Instrukcja obsługi Elektroniczny manometr. PG27xx

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja obsługi Elektroniczny manometr. PG27xx"

Transkrypt

1 Instrukcja obsługi Elektroniczny manometr PG27xx / 0 05 / 200

2 pis treści Uwaga wstępna 4. ymbole 4 2 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 4 3 Funkcje i własności 5 3. Zastosowania 5 4 Funkcja 6 4. Przetwarzanie zmierzonych sygnałów onitoring ciśnienia / funkcje przełączające onitoring ciśnienia / funkcje analogowe Kalibracja dostosowana do potrzeb klienta 8 5 ontaż 9 6 Podłączenie elektryczne 7 Przyciski oraz elementy wskazujące 2 8 enu 3 8. truktura menu: enu główne Wyjaśnienie menu głównego truktura menu: poziom 2 (funkcje rozszerzone) Wyjaśnienie poziomu 2 menu 6 9 Nastawa parametrów 7 9. Ogólna nastawa parametrów Konfiguracja wyświetlacza cyfrowego (opcjonalna) Nastawa sygnałów wyjściowych Nastawa funkcji wyjściowych Nastawa granic przełączenia kalowanie wyjścia analogowego dla Wyjścia Ustawienia użytkownika (opcjonalne) Wykonanie kalibracji punktu zerowego Nastawa opóźnienia dla Wyjścia Nastawa logiki przełączania dla Wyjścia Nastawa tłumienia sygnału przełączającego Nastawa tłumienia sygnału analogowego Kalibracji krzywej zmierzonych wartości 22 2

3 9.5 Funkcje diagnostyczne Odczyt min/maks wartości ciśnienia w układzie Przywrócenie ustawień fabrycznych 23 0 Działanie Podgląd ustawionych parametrów Wskazania błędu 24 Rysunek wymiarowy 25 2 Dane techniczne 26 3 Zakresy nastaw 28 4 Ustawienia fabryczne 29 3

4 Uwaga wstępna. ymbole Instrukcja > Reakcja, wynik [ ] Oznaczenie przycisków, klawiszy oraz wskaźników Odsyłacz Ważna uwaga Nie stosowanie się do instrukcji obsługi może prowadzić do nieprawidłowego działania lub zakłóceń. Informacje Nota uzupełniająca. 2 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Przed przystąpieniem do konfiguracji urządzenia proszę przeczytać niniejszą instrukcję obsługi oraz upewnić się, że urządzenie bez zastrzeżeń może zostać zastosowane w Państwa aplikacji. Niewłaściwe użytkowanie urządzenia i niezastosowanie się do instrukcji obsługi oraz danych technicznych może doprowadzić do szkód materialnych lub skaleczenia. Należy sprawdzić kompatybilność materiałów, z których wykonane jest urządzenie( 2 dane techniczne) z mediami w aplikacji. Dla mediów gazowych wartość graniczna ciśnienia wynosi 25 bar. Ważność certyfikatu culus: Urządzenie ma być zasilane przez izolowany transformator posiadający wtórny bezpiecznik o parametrach nominalnych: a) maks 5 A dla napięć 0~20 Vrms (0~28.3 Vp) lub b) 00 / Vp dla napięć 20~30 Vrms (28.3~42.4 Vp). 4

5 3 Funkcje i własności Urządzenie monitoruje wartość ciśnienia w systemie. 3. Zastosowania Rodzaj ciśnienia: ciśnienie względne Nr zamówieniowy Zakres pomiarowy (w nawiasie: rozszerzony zakres wyświetlania) Dopuszczalne nadciśnienie Ciśnienie rozrywające bar PI bar PI bar PI PG (40) -4, ,7 (580,2) PG (6) -4, (232) PG (6,4) (92,8) PG2796-0,24...2,5 (4) -,8...36,27 (58,02) PG2797-0,05... (,6) -0,73...4,5 (23,2) PG (,6) -4,5...4,5 (23,20) mbar inh2o bar PI bar PI PG2798-2, (400) -5,0...00,4 (60,6) PG (60) -2,0...40,5 (64,25) Należy unikać statycznych i dynamicznych nadciśnień przekraczających ciśnienie dopuszczalne. Nie wolno dopuścić do sytuacji, w której ciśnienie w instalacji przekroczy wartość ciśnienia rozrywającego. Nawet chwilowe ciśnienie większe od ciśnienia rozrywającego może spowodować zniszczenie urządzenia. UWAGA: niebezpieczeństwo skaleczenia! Dla mediów gazowych wartość graniczna ciśnienia wynosi 25 bar. Urządzenie współpracuje z mediami o temperaturze do 45 C (maks. h) / 25 C (ciągle). Dlatego też jest ono dostosowane do standardowych procesów czyszczenia i sterylizacji (CIP, IP). Nie do użytku w instalacji, która ma spełniać wymagania 3A D0..2/74-03 normy

6 4 Funkcja 4. Przetwarzanie zmierzonych sygnałów Urządzenie generuje 2 sygnały wyjściowe zgodnie z ustawionymi parametrami. OUT OUT2 ygnał przełączający dla wartości granicznej ciśnienia. ygnał analogowy ( ma, ma). Urządzenie wyświetla aktualną wartość ciśnienia. Wyświetlacz analogowy: okrągła skala ze wskazówką; dodatkowo: --Wyświetlanie trendu (wzrost ciśnienia / opadanie ciśnienia). --Wyświetlanie punktów przełączenia i zerowania. --aksymalna i minimalna wartość zmierzonego ciśnienia. --Ciśnienie powyżej górnej granicy zakresu pomiarowego / w rozszerzonym zakresie wyświetlania. Wyświetlacz cyfrowy (alfanumeryczny, 4 znaki). 4.2 onitoring ciśnienia / funkcje przełączające Wyjście zmienia swój stan przełączenia, jeżeli zmierzone ciśnienie jest powyżej lub poniżej nastawionych wartości granicznych przełączania (P, rp). ożna nastawić następujące funkcje przełączające: Funkcja histerezy / normalnie otwarte: [OU] = [Hno] ( rys. ). Funkcja histerezy / normalnie zamknięte: [OU] = [Hnc] ( rys. ). Najpierw nastawia się punkt przełączania (P), a następnie punkt zerowania (rp) w pożądanej odległości. Funkcja okna / normalnie otwarte: [OU] = [Fno] ( rys. 2). Funkcja okna / normalnie zamknięte: [OU] = [Fnc] ( rys. 2). Odległość pomiędzy Px a rpx określa szerokość okna. P = górna wartość, rp = dolna wartość. 6

7 P P FE 2 P rp HY P rp 0 0 t Hno Hnc 0 0 t Fno Fnc P = ciśnienie w instalacji; HY = histereza; FE = funkcja okna 4.3 onitoring ciśnienia / funkcje analogowe Analogowe wyjście może zostać wyskalowane. [OU2] definiuje, czy nastawiony zakres pomiarowy jest przedstawiany za pomocą sygnału analogowego ma ([OU2] = [I]) lub ma ([OU2] = [InEG]). kalowanie może zostać przeprowadzone przy pomocy funkcji uczenia lub podczas nastawy parametrów AP oraz AEP. Uczenie początkowej wartości wyjścia analogowego [tap] lub nastawa wartości [AP] definiuje wartość, przy której sygnał analogowy ma wartość 4 ma (20 ma w [InEG]). Uczenie końcowej wartości wyjścia analogowego [taep] lub nastawa wartości [AEP] definiuje wartość, przy której sygnał analogowy ma wartość 20 ma (4 ma w [InEG]). 7

8 inimalna odległość pomiędzy AP i AEP wynosi 25% końcowej wartości skali. Ustawienia fabryczne Zakres pomiarowy wyskalowany I [ma] I [ma] AW EW P AW AP AEPEW P = ciśnienie w instalacji, AW = wartość początkowa zakresu pomiarowego, EW = wartość końcowa zakresu pomiarowego : [OU2] = [I]; 2 : [OU2] = [InEG] W nastawionym zakresie pomiarowym sygnał wyjściowy jest pomiędzy 4 i 20 ma ([OU2] = [I]) lub pomiędzy 20 i 4 ma ([OU2] = [InEG]). ygnalizowane są również: Ciśnienie powyżej górnej granicy zakresu pomiarowego: -- ygnał wyjściowy 20 do 20,5 ma przy [OU2] = [I]. -- ygnał wyjściowy 4 do 3,8 ma przy [OU2] = [InEG]. Ciśnienie poniżej dolnej granicy zakresu pomiarowego: -- ygnał wyjściowy 4 do 3,8 ma przy [OU2] = [I]. -- ygnał wyjściowy 20 do 20,5 ma przy [OU2] = [InEG]. 4.4 Kalibracja dostosowana do potrzeb klienta Kalibracja dostosowana do potrzeb klienta pozwala na zmianę charakterystyki zmierzonych wartości w porównaniu do rzeczywistych pomiarów (przesunięcie / zmiana gradientu) [CAL]). ożna zdefiniować dwa punkty kalibracji (CP, CP2). ą one niezależne od siebie. uszą one być w zakresie pomiarowym oraz nie mogą być w rozszerzonym zakresie wyświetlacza. Kalibracja punktu zerowego [COF] wpływa na kalibrację wykresu mierzonych wartości. Zalecenie: ustawić [COF] na 0 ( 9.4. [COF]), potem kalibrować wykres mierzonych wartości. P

9 Po zmianie ustawienia mogą zostać przywrócone do ustawień fabrycznych ( [re]). P' P = zmierzone ciśnienie; P = zmodyfikowana wartość ciśnienia CP = punkt kalibracji ; 2 CP = zmodyfikowana wartość ciśnienia CP CP' CP2 = punkt kalibracji 2; CP2 = zmodyfikowana wartość CP CP2 P ciśnienia CP2 = krzywe mierzonych wartości przy ustawieniach fabrycznych P' 2 2 = krzywe mierzonych wartości po kalibracji CP2' CP CP2 P P' CP2' CP' 2 CP CP2 P 5 ontaż Przed montażem i demontażem czujnika należy sprawdzić, czy w instalacji nie występuje medium pod ciśnieniem. Uwaga: Jeżeli wyświetlone jest 0% i nie widać wskazówki, nie oznacza to, iż ciśnienie nie jest obecne w układzie! Zalecamy montaż poziomy w przypadku wysokich temperatur medium. 9

10 Zastosowanie w strefach aseptycznych zgodnie z 3A Umiejscowienie czujnika w rurze i zbiorniku Aby zapewnić optymalne obmywanie celki pomiarowej zgodnie z kryterium sanitarnym 3A, czujnik nie może być montowany w najniższym miejscu (poz. 5 - rysunek) w rurze lub zbiorniku. Zastosowanie w strefach aseptycznych zgodnie z EHEDG Zapewnić, aby czujniki zostały zintegrowane z instalacją zgodnie z wymaganiami EHEDG. Urządzenie może być zamontowane przy pomocy różnych przyłączy procesowych. Dostępne są następujące opcje: 0 ontaż przy użyciu adaptera z pierścieniem uszczelniającym (nr zamówieniowy E332xx / E333xx) Adatery są dostarczane z O-ringiem EPD (nr zamówieniowy E30054). Więcej uszczelek jest dostępnych jako akcesoria: O-ring FK (nr zamówieniowy E3023); Pierścień uszczelniający z PEEKu (nr zamówieniowy E3024). Dotyczy montażu Instrukcja montażu dostarczana z adapterem. 2 ontaż przy użyciu adaptera z uszczelnieniem metal na metal Nr zamówieniowy E337xx / E338xx Dotyczy montażu Instrukcja montażu dostarczana z adapterem. 3 ontaż przy użyciu adaptera do wspawania Nr zamówieniowy E3022 Nr zamówieniowy E3030; adapter z otworem do detekcji przecieków Adatery są dostarczane z O-ringiem EPD (nr zamówieniowy E30054). Więcej rodzajów uszczelek jest dostępnych jako akcesoria: FK O-ring (nr zamówieniowy E3023). Dotyczy montażu Instrukcja montażu dostarczana z adapterem.

11 4 ontaż w króćcu G Pierścień uszczelniający nad gwintem wykorzystywany jest jako uszczelnienie. Górna powierzchnia uszczelniająca przyłącza procesowego musi być prostopadła do osi nagwintowanego otworu oraz posiadać charakterystykę min. Rz 6.3. Nasmarować gwint czujnika odpowiednią pastą. Wstawić urządzenie do przyłącza procesowego. Dokręcać używając odpowiedniego klucza. oment dokręcający: 35 Nm. Czujnik posiada obrotowy wyświetlacz analogowy, którego orientację można dostosować w zależności od pozycji montażu. Zalecamy wykonać tę czyność w rękawiczkach. 6 Podłączenie elektryczne Urządzenie musi zostać podłączone przez odpowiednio wykwalifikowanego elektryka. Należy przestrzegać krajowych i międzynarodowych przepisów dotyczących instalacji urządzeń elektrycznych. Zapewnić zasilanie zgodne z EN 5078, ELV, PELV. Odłączyć urządzenie od źródła zasilania. posób podłączenia: Załączenie dodatnie Wyj Załączenie ujemne Wyj 2 4 BN WH BK L+ 2: OUT2 3 BU 2: OUT2 3 BU 4: OUT L 4: OUT L 2 4 BN WH BK L+ Pin Ub+ Pin 3 Ub- Pin 4 (OUT) Wyjście przełączające do kontroli ciśnienia Pin 2 (OUT2) Wyjście analogowe dla ciśnienia w instalacji Kolory przewodów w konektorach ifm: = BN (brązowy), 2 = WH (biały), 3 = BU (niebieski), 4 = BK (czarny)

12 7 Przyciski oraz elementy wskazujące ode/ Enter et 5 6 : Wyświetlacz analogowy --Wyświetlanie bieżącej wartości ciśnienia w instalacji w barach i PI lub mbarach i inh2o. 2: Bargraf --Wyświetlanie punktu przełączania i zerowania. --Wyświetlanie trendu: ciśnienie wzrastające (5 LEDów pod wskazówką) / ciśnienie opadające (5 LEDów nad wskazówką). --Wartość maksymalna i minimalna pamięci. 3: Diody wskazujące LED --LED = ciśnienie w instalacji w barach. --LED 2 = ciśnienie w instalacji w mbar. --LED 3 = ciśnienie w instalacji w PI. --LED 4 = ciśnienie w instalacji w inh2o. --LED 6 = ciśnienie w instalacji w % skali (zakres AP do AEP) lub wartość COF w %. --Diody LED 5, 7 = niewykorzystane. --Dioda LED 8 = wyjście przełączające (świeci się, jeżeli wyjście jest zamknięte). 4: 4-pozycyjny wyświetlacz alfanumeryczny --Wskazanie wartości zmierzonego ciśnienia w instalacji. --Wskazanie parametrów i ich wartości. 5: Dotykowy przycisk et* --Nastawa wartości parametrów (ciągła poprzez naciśnięcie i przytrzymanie; stopniowo przez parokrotne naciśnięcie). 2

13 6: Dotykowy przycisk ode/enter* --Wybór parametrów i potwierdzenie przypisanych wartości. * Oba te przyciski są aktywowane przez dotknięcie / deaktywowane przez zwolnienie przycisku. Aby aktywować przycisk dotykowy, trzeba przykryć całą jego powierzchnie. Powolne zakrywanie (np. krople na wyświetlaczu) nie aktywuje przycisku dotykowego. 8 enu 8. truktura menu: enu główne : Zmiana na poziom 2 menu (funkcje rozszerzone) 3

14 8.2 Wyjaśnienie menu głównego P/rP Górna / dolna wartość graniczna ciśnienia w instalacji, przy której wyjście przełącza się. OU Funkcja wyjścia dla OUT: ygnał przełączający dla wartości granicznych ciśnienia: funkcja histerezy [H..] lub funkcja okna [F..], normalnie otwarte [. no] lub normalnie zamknięte [. nc]. OU2 Funkcja wyjścia dla OUT2: ygnał analogowy dla aktualnego ciśnienia w instalacji: ma [I], ma [InEG]. tcof Kalibracja punktu zerowego metodą uczenia tap Uczenie początkowej wartości wyjścia analogowego: Ustawić wartość, przy której sygnał wyjściowy wynosi 4mA (20mA jeżeli [OU2] =InEG]). taep Uczenie końcowej wartości wyjścia analogowego: Ustawić wartość, przy której sygnał wyjściowy wynosi 20mA (4mA jeżeli [OU2] =InEG]). EF Funkcje rozszerzone / otwarcie 2 poziomu menu. 4

15 5 8.3 truktura menu: poziom 2 (funkcje rozszerzone) : Przejście do menu głównego

16 8.4 Wyjaśnienie poziomu 2 menu Uni Jednostka standardowa dla wartości zmierzonego ciśnienia w instalacji. Tryb wyświetlania: ELd Wartość zmierzonego ciśnienia w systemie wyświetlana w wybranych jednostkach. Ciśnienie wyrażone w % ustawionej skali wyjścia analogowego. AP Wartość początkowa zakresu analogowego dla ciśnienia w instalacji: Wartość zmierzona, przy której sygnał wyjściowy wynosi 4mA (20mA jeżeli [OU2]=[InEG]). AEP Wartość końcowa zakresu analogowego dla ciśnienia w instalacji: Wartość zmierzona, przy której sygnał wyjściowy wynosi 20mA (4mA przy [OU2] =[InEG]). HI Największa zarejestrowana wartość ciśnienia w instalacji. LO Najmniejsza zarejestrowana wartość ciśnienia w instalacji. COF Kalibracja punktu zerowego. d Opóźnienie przełączania wyjścia. dr Opóźnienie zerowania wyjścia. P-n Logika przełączania wyjścia : PNP lub NPN. dap Tłumienie wyjść przełączających i wświetlania. daa Tłumienie sygnału wyjścia analogowego (wyjście 2). di Odświeżanie i orientacja wyświetlacza. dioda LED Nastawa bargrafu. CAL Funkcja kalibracji (nastawa krzywej zmierzonych wartości). CP Punkt kalibracji CP2 Punkt kalibracji 2 re Przywrócenie ustawień fabrycznych. 6

17 9 Nastawa parametrów Podczas ustawienia parametrów urządzenie pozostaje w trybie pracy. Czujnik działa z niezmienionymi wartościami parametrów, dopóki wprowadzanie zmian nie zostanie zakończone. 9. Ogólna nastawa parametrów W celu nastawy każdego parametru należy wykonać 3 kroki: Wybierz parametr Naciskać przycisk [ode/enter] do momentu, aż wymagany parametr zostanie wyświetlony. 2 Ustawić wartość parametru Dotknąć i przytrzymać [et]. > > Przez 5 s miga dotychczasowa wartość parametru. > > Po upływie 5 s nastawiona wartość zmienia się stopniowo przez parokrotne naciśnięcie przycisku lub w sposób ciągły przez jego przytrzymanie. Wartości numeryczne są zwiększane ciągle w sposób krokowy. W celu zredukowania wartości należy zwiększyć wyświetlaną wartość parametru do jej wartości maksymalnej. Następnie cykl zacznie się ponownie od minimalnej wartości parametru. 3 Potwierdzenie wartości parametru Nacisnąć krótko przycisk [ode/ Enter]. > > Parametr zostanie ponownie wyświetlony. Nowa wartość parametru została zapamiętana. Nastawa innych parametrów Rozpocząć ponownie od początku (krok ). Zakończenie nastawy parametrów Naciskać przycisk [ode/enter] do momentu wyświetlenia aktualnie zmierzonej wartości lub odczekać 5 s. > > Urządzenie powraca do trybu pracy. Przekroczenie czasu: Jeżeli żaden przycisk nie jest aktywowany przez 5 s podczas nastawy parametrów, urządzenie powraca do trybu pracy. ode/ Enter ode/ Enter ode/ Enter et et et 7

18 Przejść z poziomu menu na poziom 2 menu: Naciskać przycisk [ode/enter] do momentu, pojawienia się na wyświetlaczu symbolu [EF]. ode/ Enter et Nacisnąć krótko przycisk [et]. > > Wyświetlona zostanie nazwa pierwszego parametru (w tym przypadku: [Uni]). Jeśli poziom 2 menu jest chroniony specjalnym kodem przed niepożądanym dostępem na wyświetlaczu pokaże się [Cod]. Przytrzymać przycisk [et] do momentu wyświetlenia odpowiedniego nr kodu. Nacisnąć krótko przycisk [ode/enter]. Ustawienia fabryczne - ifm electronic: brak ograniczenia dostępu. ode/ Enter et Blokowanie / odblokowywanie Urządzenie posiada elektroniczną blokadę chroniącą przed niepożądaną zmianą ustawień. Należy upewnić się, iż urządzenie znajduje się w normalnym trybie pracy. Jednocześnie nacisnąć [et] i [ode/enter] i przytrzymać oba przyciski przez 0 s. > > Dioda LED odpowiedniej jednostki pomiaru miga, bieżąca wartość ciśnienia w systemie jest ciągle wyświetlana. Po 0 s wyświetlacz wyłącza sie na około s. Zwolnić ponownie przyciski [ode/enter] oraz [et]. Nie należy przyciskać przycisków przez 4 s. Jeżeli tego się zrobi, urządzenie pozostanie odblokowane. > > Na wyświetlaczu pojawi się symbol [Loc], urządzenie jest zablokowane.. Podczas pracy dioda LED dla jednostki wyświetlania ( rozdział 7) miga, jeśli spróbują Państwo otworzyć menu. By odblokować: Należy upewnić się, iż urządzenie znajduje się w normalnym trybie pracy. Jednocześnie nacisnąć [et] i [ode/enter] i przytrzymać oba przyciski przez 0 s. > > Dioda LED odpowiedniej jednostki pomiaru miga, bieżąca wartość ciśnienie w systemie jest ciągle wyświetlana. Po 0 s wyświetlacz wyłącza się na około s. Zwolnić ponownie przyciski [ode/enter] oraz [et]. Nie należy przyciskać przycisków przez 4 s. Jeżeli tego się nie nie zrobi, urządzenie pozostanie odblokowane. > > Na wyświetlaczu pojawi się symbol [uloc], urządzenie jest odblokowane. Ustawienia fabryczne: urządzenie odblokowane. 8

19 9.2 Konfiguracja wyświetlacza cyfrowego (opcjonalna) Z menu należy wybrać parametr [Uni], a następnie obowiązującą jednostkę pomiaru: --[bar], [mbar], [PI], [inh2o]. Z menu wybrać [ELd] oraz ustawić tryb wyświetlania: --[P]: Wartość zmierzonego ciśnienia w instalacji wyświetlana w wybranych jednostkach. --[P%]: Wartość zmierzonego ciśnienia w instalacji wyświetlana w skali wyjścia analogowego; w większości zastosowań: 0% = wartość parametru AP / 00% = wartość parametru AEP. Uwaga: wyświetlone 0% nie oznacza, iż w instalacji nie ma ciśnienia. Wybrać [di] i ustawić czas aktualizacji wskazań wyświetlacza: --[d]: aktualizacja wskazania co 50 ms. --[d2]: aktualizacja wskazania co 200 ms. --[d3]: aktualizacja wskazania co 600 ms. --[[OFF]: W trybie pracy normalnej wyświetlacz pozostaje wyłączony. Po naciśnięciu jednego z przycisków programujących aktualna wartość pomiaru zostanie wyświetlona na 5 s. Ponowne naciśnięcie [ode/ Enter] aktywuje tryb wyświetlania. Diody LED pozostają aktywne również przy wyłączonym wyświetlaczu. Wybrać [LED] i ustawić funkcje wyświetlania dla cyfrowego wyświetlacza i bargrafu: --[PRP]: Diody LED na bargrafie wskazują punkt przełączania i zerowania. --[LO]: Dioda LED na bargrafie wyświetla zapisaną minimalną wartość ciśnienia w systemie. --[HI]: Dioda LED na bargrafie wyświetla zapisaną maksymalną wartość ciśnienia w systemie. --[Ph]: Wyświetlanie pulsacji i nagłych skoków ciśnienia: --W przypadku częstych zmian ciśnienia wyświetlacz cyfrowy oraz bargraf wskazują naprzemiennie wartość minimalną i maksymalną. --W przypadku jednorazowego skoku ciśnienia wyświetlacz cyfrowy oraz bargraf wskazują tą wartość przez dłuższy czas. --[Pdir]: Bargraf wskazuje trend zmian ciśnienia (5 LEDów poniżej wskazówki dla zwiększającego się ciśnienia; 5 LEDów powyżej wskazówki dla opadającego ciśnienia). Nastawa tłumienia dap oraz daa ma również wpływ na wyświetlane wartości. 9

20 9.3 Nastawa sygnałów wyjściowych 9.3. Nastawa funkcji wyjściowych Z menu należy wybrać parametr [OU] oraz wybrać jedną z dostępnych opcji: --[Hno] = histereza/no. --[Hnc] = histereza/nc. --[Fno] = funkcja okna/no. --[Fnc] = funkcja okna/nc. Z menu należy wybrać parametr [OU2] oraz ustawić funkcję analogową: --[I] = sygnał prądowy proporcjonalny do zmierzonego ciśnienia 4 20 ma. --[InEG] = sygnał prądowy proporcjonalny do zmierzonego ciśnienia 20 4 ma Nastawa granic przełączenia Z menu należy wybrać parametr [P], a następnie ustawić wartość, przy której nastąpi przełączenie wyjścia. Z menu należy wybrać parametr [rp], a następnie ustawić wartość, przy której nastąpi wyzerowanie wyjścia. rp jest zawsze mniejszy od P. Urządzenie akceptuje wyłącznie wartości, które są niższe niż P kalowanie wyjścia analogowego dla Wyjścia 2 Ustawić minimalne ciśnienie pożądane w układzie. Przytrzymać [ode/enter], dopóki nie wyświetli się [tap]. Przycisnąć [et] i przytrzymać. > > Bieżąca wartość zacznie migać. Zwolnić przytrzymywany przycisk, gdy wartość przestanie migać. > > Nastawiona wartość zostanie wyświetlona. Nacisnąć krótko przycisk [ode/enter]. > > Aktualna wartość ciśnienia w instalacji zostanie przyjęta jako początkowa wartość sygnału analogowego. Ustawić maksymalne ciśnienie pożądane w układzie. Prztrzymać [ode/enter], dopóki nie wyświetli się [taep]. Przytrzymać [et] i przytrzymać. > > Bieżąca wartość zacznie migać. Zwolnić przytrzymywany przycisk, gdy wartość przestanie migać. > > Zostanie wyświetlona nowa wartość parametru. Nacisnąć krótko przycisk [ode/enter]. > > Aktualna wartość ciśnienia w instalacji zostanie przyjęta jako końcowa wartość sygnału analogowego. 20

21 AP / AEP może zostać ustawione automatycznie tylko w określonych granicach ( 2. Zakresy nastaw). Jeżeli automatyczna nastawa wykonana jest przy nieprawidłowej wartości ciśnienia, wyświetlone zostanie [UL] lub [OL]. Gdy po potwierdzającym wciśnięciu przycisku "ode/enter" na wyświetlaczu pojawi się migający komunikat Err oznacza to, iż wartość parametru AP / AEP nie uległa zmianie. Jako alternatywa: Z menu należy wybrać parametr [AP] i nastawić wartość, przy której sygnał wyjściowy wynosi 4 ma (20mA przy [OU2] = [InEG]). Z menu należy wybrać parametr [AEP] i nastawić wartość, przy której sygnał wyjściowy wynosi 20 ma (4 ma przy [OU2] = [InEG]). inimalna odległość pomiędzy [AP] i [AEP] wynosi 25% wartości końcowej zakresu pomiarowego (współczynnik skalowania "turn down" :4). 9.4 Ustawienia użytkownika (opcjonalne) 9.4. Wykonanie kalibracji punktu zerowego Z menu należy wybrać parametr [COF] i ustawić jego wartość pomiędzy -5% a 5% końcowej wartości zakresu pomiarowego. Wewnętrznie zmierzona wartość "0" zostanie przesunięta o tą wielkość. Jako alternatywa: automatyczne dostosowanie uchybu w zakresie 0 bar ± 5 %. prawdzić, czy w instalacji nie znajduje się medium pod ciśnieniem. Przytrzymać [ode/enter], dopóki nie wyświetli się [tcof]. Przycisnąć [et] i przytrzymać. > > Krótko mignie wartość bieżącego offsetu (%). > > Wyświetlana jest bieżąca wartość ciśnienia w instalacji. Zwolnić przytrzymywany przycisk [et]. Krótkie naciśnięcie przycisku "ode/enter" potwierdza nową wartość offsetu) Nastawa opóźnienia dla Wyjścia [d] = opóźnienie załączania / [dr]= opóźnienie wyłączania. Z menu wybrać należy parametr [d] lub [dr], a następnie ustawić wartość z przedziału 0,...50 s (0,0 - funkcja nieaktywna) Nastawa logiki przełączania dla Wyjścia Z menu należy wybrać parametr [P-n] i ustawić jego wartość na [PnP] lub [npn]. 2

22 9.4.4 Nastawa tłumienia sygnału przełączającego Wybrać [dap] i ustawić wartość pomiędzy 0,0 a 30,00 s. Wartość parametru dap = czas liczony w sekundach, jaki upływa do zmiany stanu wyjścia przełączającego wywołanego zmianą ciśnienia w systemie. Wpływ parametru [dap] na częstotliwość przełączania: f maks = 2dAP. Parametr [dap] ma wpływ na wyświetlane wartości Nastawa tłumienia sygnału analogowego Wybrać [daa] i ustawić wartość pomiędzy 0,0 i 30 s. Wartość parametru daa = czas liczony w sekundach, jaki upływa do zmiany wartości sygnału analogowego wywołanego zmianą ciśnienia w systemie Kalibracji krzywej zmierzonych wartości W celu dostosowania ustawień punktów kalibracji, należy spełnić następujące warunki: --CP i CP2 muszą być w zakresie pomiarowym (np. pomiędzy AP a AEP). --CP i CP2 nie mogą być w rozszerzonym zakresie wyświetlacza. --inimalna odległość pomiędzy punktami kalibracji CP a CP2 = 5 % wartości końcowej zakresu pomiarowego. --aksymalna wartość korekty = ± 2 % wartości końcowej zakresu pomiarowego. Ustawić zdefinowane ciśnienie odniesienia pomiędzy AP a AEP w układzie. Wybrać [CAL]. Nacisnąć krótko przycisk [et]. > > Wyświetlone jest [CP]. Nacisnąć przycisk [et] na 5 s. > > Wyświetlana jest wartość mierzonego ciśnienia. Nacisnąć przycisk [et], dopóki nie wyświetli się wartość odniesienia (pomiar = ciśnienie odniesienia) lub odpowiadający sygnał analogowy nie pojawi się na wyjściu 2. Nacisnąć krótko przycisk [ode/enter]. > > Wyświetlone jest [CP]. Nacisnąć krótko przycisk [ode/enter]. > > Wyświetlone jest [CP2]. Kontynuować z a) lub b). 22

23 a) Zakończenie kalibracji: Nacisnąć krótko przycisk [ode/enter]. > > Wyświetlone jest [CAL]. b) Zmienić punkt 2 na krzywej zmierzonych wartości: Ustawić drugie zdefinowane ciśnienie odniesienia. Nacisnąć przycisk [et] na 5 s. > > Wyświetlana jest wartość mierzonego ciśnienia. Nacisnąć przycisk [et], dopóki nie wyświetli się wartość odniesienia (pomiar = ciśnienie odniesienia) lub odpowiadający sygnał analogowy nie pojawi się na wyjściu 2. Nacisnąć krótko przycisk [ode/enter]. > > Wyświetlone jest [CP2]. Nacisnąć krótko przycisk [ode/enter]. > > wyświetlone jest [CAL], proces się zakończył. 9.5 Funkcje diagnostyczne 9.5. Odczyt min/maks wartości ciśnienia w układzie Z menu należy wybrać parametr [HI] lub [LO], a następnie krótko nacisnąć przycisk [et]. [HI] = wartość maksymalna, [LO] = wartość minimalna. Kasowanie pamięci: Z menu należy wybrać parametr [HI] lub [LO]. Przycisnąć [et] i przytrzymać, dopóki nie zostanie wyświetlony symbol [----]. Nacisnąć krótko przycisk [ode/enter] Przywrócenie ustawień fabrycznych Wybrać [re]. Przycisnąć [et] i przytrzymać, dopóki nie zostanie wyświetlony symbol [----]. Nacisnąć krótko przycisk [ode/enter]. Zaleca się zapisanie własnych ustawień w tabeli przed wykonaniem zerowania ( 3 Ustawienia fabryczne). 23

24 0 Działanie Urządzenie podłączone do źródła zasilania znajduje się w normalnym trybie pracy. Wykonuje pomiary, przetwarza oraz generuje sygnały wyjściowe zgodnie z ustawieniami parametrów. Wskaźniki stanu pracy 7 Przyciski oraz elementy wskazujące. 0. Podgląd ustawionych parametrów Naciskać przycisk [ode/enter] do momentu, aż wymagany parametr zostanie wyświetlony. Nacisnąć [ et]. > > Urządzenie wyświetla wartość odpowiedniego parametru przez około 5 s. Po upływie 5 s urządzenie powróci do normalnego trybu pracy. 0.2 Wskazania błędu [OL] Ciśnienie przeciążenia (zakres pomiarowy przekroczony). [UL] Podciśnienie (poniżej zakresu pomiarowego). [C] Zwarcie na wyjściu OUT. Wyjście jest wyłączone do momentu usunięcia przyczyny zwarcia układu. [Err] iga: błąd wewnętrzny, niewłaściwie wprowadzone dane. Komunikaty C i Err są wyświetlane nawet, jeśli wyświetlacz jest wyłączony. 24

25 Rysunek wymiarowy x ,5 24 G 6,8 Wymiar w mm : wyświetlacz analogowy 2: wyświetlacz cyfrowy 3: przycisk dotykowy (programujący) 25

26 Dokładność / odchylenia (w % dla całego zakresu) ) PG279x PG Dane techniczne Napięcie zasilania [V] DC Pobór prądu [ma]... < 70 (24 V) Prąd znamionowy [ma] 250 zabezpieczenie przeciwzwarciowe; Ochrona przed odwrotną polaryzacją / przeciążeniem, zintegrowane zabezpieczenie padek napięcia [V] < 2 Opóźnienie po włączeniu zasilania [s]... 6 in. czas odpowiedzi wyjścia przełączającego [ms]... 0 Częstotliwość przełączania [Hz]...50 Wyjście analogowe ma / ma aks. obciążenie [Ω]... (UB - 0) x 50 Czas odpowiedzi wyjścia analogowego na skokową zmianę ciśnienia [ms] Dokładność punktu przełączenia < ± 0,2 < ± 0,5 Dokładność punktu przełączenia w rozszerzonym zakresie wyświetlania,5,5 Odchylenie od charakterystyki (liniowość, wliczając histerezę oraz powtarzalność) 2) < ± 0,2 < ± 0,5 Odchylenie od charakterystyki w rozszerzonym zakresie wyświetlania,5,5 Liniowość < ± 0,5 < ± 0,25 Histereza < ± 0,5 < ± 0,2 Powtarzalność (w przypadku fluktuacji temperatury < 0 K) < ± 0, < ± 0, tabilność w czasie (w % dla całego zakresu w skali roku) < ± 0, < ± 0, Współczynnik temperaturowy (TEPCO), kompensacja dla zakresu temperatur C (w % dla całego zakresu na 0 K) PG279x PG2789 Największy współczynnik TEPCO punktu zerowego < ± 0,05 < ± 0, Największy współczynnik TEPCO w zakresie < ± 0,5 < ± 0,2 26

27 ateriały (części mające kontakt z medium)... stal kwasoodporna 36L /.4435, charakterystyka powierzchni: Ra < 0.4 / Rz 4 ceramika (99,9% Al2O3); PTFE ateriały obudowy...stal kwasoodporna (36L /,4404; PA; FP (Viton); PTFE; wizjer: laminowane szkło 4 mm topień ochrony IP 67 / IP 69 K Klasa ochrony...iii Rezystancja izolacji [Ω]...> 00 (500 V DC) Odporność na udar [g] (DIN / IEC , ms) Odporność na wibracje [g] ( DIN / IEC , Hz) Cykle przełączania min. 00 milionów Temperatura otoczenia [ C] Temperatura medium [ C] (45 maks. godzinę) Temperatura składowania [ C] EC EN wyładowania elektrostatyczne:... 4 / 8 kv EN promieniowanie w. cz.:... 0 V/m EN niszczący... 2 kv EN ,5 / KV EN przewodzenie w. cz.:... 0 V ) ) wszystkie wskazania odnoszą się do wyskalowania "turn down :" 2) wartość graniczna nastawy zgodnie z DIN

28 3 Zakresy nastaw P rp AP AEP min maks min maks min maks min max ΔP PG2799 PG2798 PG2797 PG2796 PG2795 PG2794 PG2793 PG2789 mbar -4,8 60,0-5,0 59,8-5,0 35,0 20,0 60,0 0, inh2o -,95 64,25-2,05 64,5-2,00 54,20 8,05 64,25 0,05 bar -0,96 40,00 -,00 39,96 -,00 33,76 5,24 40,00 0,02 PI -3,8 579,9-4,4 579,3-4,4 489,3 75,9 579,9 0,3 bar -0,98 6,00 -,00 5,98 -,00 3,50,50 6,00 0,0 PI -4,3 232,0-4,5 23,8-4,5 95,7 2,8 232,0 0, bar -0,990 6,400 -,000 6,390 -,000 5,400 0,000 6,400 0,005 PI -4,35 92,80-4,50 92,70-4,50 78,30 0,00 92,80 0,05 bar -0,20 4,000-0,24 3,996-0,24 3,370 0,500 4,000 0,002 PI -,74 58,02 -,80 57,96 -,80 48,87 7,26 58,02 0,03 bar -0,048,600-0,050,598-0,050,350 0,200,600 0,00 PI -0,69 23,22-0,73 23,9-0,73 9,59 2,9 23,22 0,0 mbar -2,0 400,0-2,4 399,6-2,4 337,6 50,0 400,0 0,2 inh2o -4,8 60,6-5,0 60,4-5,0 35,5 20, 60,6 0, bar -0,998,600 -,000,598 -,000,00-0,500,600 0,00 PI -4,45 23,20-4,50 23,8-4,50 5,95-7,25 23,20 0,02 ΔP = minimalna zmiana 28

29 4 Ustawienia fabryczne P rp Ustawienia fabryczne 25,0 % VR* 24,9 % VR* Ustawienia użytkownika OU Hno OU2 I COF / tcof 0,0 AP / tap 0% VR* AEP / taep 00% VR* Uni bar / mbar ELd P d 0,0 dr 0,0 P-n pnp dap 0,06 daa 0,03 dis d2 dioda LED PRP CP 0,00 CP2 0,00 * = nastawiony jest wskazany procent wartości końcowej zakresu pomiarowego (VR) odpowiedniego czujnika w barach. Więcej informacji na 29

Instrukcja obsługi Elektroniczny manometr. PG24xx

Instrukcja obsługi Elektroniczny manometr. PG24xx Instrukcja obsługi Elektroniczny manometr PG24xx 704736 / 03 / 200 pis treści Uwaga wstępna 3. ymbole 3 2 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 4 3 Funkcje i własności 5 3. Zastosowania 5 4 Działanie 6 4.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Elektroniczny czujnik ciśnienia. PI27xx

Instrukcja obsługi Elektroniczny czujnik ciśnienia. PI27xx Instrukcja obsługi Elektroniczny czujnik ciśnienia PI27xx 704554 / 00 09 / 200 PL pis treści Uwaga wstępna 4. ymbole 4 2 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 4 3 Funkcje i własności 5 3. Zastosowania 5

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Elektroniczny manometr. PG27xx /00 08/2011

Instrukcja obsługi Elektroniczny manometr. PG27xx /00 08/2011 Instrukcja obsługi Elektroniczny manometr PG27xx 706087/00 08/20 pis treści Uwaga wstępna...3. ymbole...3 2 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa...3 3 Funkcje i własności...4 3. Zastosowania...4 4 Działanie...5

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Elektroniczny czujnik ciśnienia dla aplikacji przemysłowych. PT354x/PT954x

Instrukcja montażu Elektroniczny czujnik ciśnienia dla aplikacji przemysłowych. PT354x/PT954x Instrukcja montażu Elektroniczny czujnik ciśnienia dla aplikacji przemysłowych PT5x/PT95x 70676 / 00 0 / 00 Spis treści Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa... Funkcje i własności.... Zastosowania... Montaż...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Elektroniczny czujnik temperatury TN7530

Instrukcja obsługi Elektroniczny czujnik temperatury TN7530 Instrukcja obsługi Elektroniczny czujnik temperatury TN7530 70578 / 0 07 / 2002 PL pis treści truktura menu... 3 Elementy kontrolne i wskazujące... 4 Funkcje i własności... 5 Tryby pracy... 5 Tryb pracy...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Elektroniczny czujnik ciśnienia. PN30xx /00 08/2010

Instrukcja obsługi. Elektroniczny czujnik ciśnienia. PN30xx /00 08/2010 Instrukcja obsługi R Elektroniczny czujnik ciśnienia PN30xx 7048/00 08/00 pis treści Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa...................... strona Elementy wskazujące i przyciski programujące...............

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Elektroniczny czujnik ciśnienia PN50XX 701881/00 10/04

Instrukcja obsługi. Elektroniczny czujnik ciśnienia PN50XX 701881/00 10/04 Instrukcja obsługi R Elektroniczny czujnik ciśnienia PN50XX 7088/00 0/0 pis treści Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa...................... strona Elementy wskazujące i przyciski programujące...............

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Elektroniczny czujnik ciśnienia PN70XX

Instrukcja obsługi. Elektroniczny czujnik ciśnienia PN70XX Instrukcja obsługi R Elektroniczny czujnik ciśnienia PN70XX pis treści Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa... strona Elementy wskazujące i przyciski programujące.... strona 4 Funkcje i własności... strona

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Monitor kontrolny dla czujników temperatury TR2432

Instrukcja obsługi Monitor kontrolny dla czujników temperatury TR2432 Instrukcja obsługi onitor kontrolny dla czujników temperatury TR2432 704774/00 04/20 pis treści Uwaga wstępna 3. ymbole 3 2 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 4 3 Funkcje i własności 4 4 Funkcjonalność

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Elektroniczny czujnik ciśnienia. PI27xx

Instrukcja obsługi Elektroniczny czujnik ciśnienia. PI27xx Instrukcja obsługi Elektroniczny czujnik ciśnienia PI27xx 704924/00 0/20 pis treści Uwaga wstępna...4. ymbole...4 2 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa...4 3 Funkcje i własności...5 3. Zastosowania...5

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Elektroniczny czujnik ciśnienia. PY70xx /00 05/2010

Instrukcja obsługi. Elektroniczny czujnik ciśnienia. PY70xx /00 05/2010 Instrukcja obsługi R Elektroniczny czujnik ciśnienia PY70xx 704784/00 05/2010 Spis treści Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa... strona 4 Elementy wskazujące i przyciski programujące.... strona 4 Funkcje

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Elektroniczny czujnik ciśnienia. PA30xx / PA90xx

Instrukcja obsługi Elektroniczny czujnik ciśnienia. PA30xx / PA90xx Instrukcja obsługi Elektroniczny czujnik ciśnienia PA0xx / PA90xx 70090 / 0 08 / 00 Spis treści Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa... Funkcje i własności.... Zastosowanie... Montaż... Podłączenie elektryczne...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Elektroniczny czujnik ciśnienia PF /00 10/05

Instrukcja obsługi. Elektroniczny czujnik ciśnienia PF /00 10/05 Instrukcja obsługi R Elektroniczny czujnik ciśnienia PF20 704000/00 0/05 pis treści Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa........................... 4 Elementy wskazujące i przyciski programujące....................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Elektroniczny czujnik ciśnienia. PI16xx

Instrukcja obsługi Elektroniczny czujnik ciśnienia. PI16xx Instrukcja obsługi Elektroniczny czujnik ciśnienia PI16xx 706056/00 06/2011 Zawartość 1 Uwaga wstępna...3 1.1 ymbole...3 2 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa...3 3 Funkcje i własności...4 3.1 Zastosowania...4

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Elektroniczny czujnik ciśnienia. PI28xx / / 2012

Instrukcja obsługi Elektroniczny czujnik ciśnienia. PI28xx / / 2012 Instrukcja obsługi Elektroniczny czujnik ciśnienia PI28xx PL 70662 / 00 02 / 202 pis treści Uwagi wstępne...4. ymbole...4 2 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa...4 3 Funkcje i własności...5 3. Zastosowania...5

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Elektroniczny czujnik ciśnienia PN70XX /00 10/04

Instrukcja obsługi. Elektroniczny czujnik ciśnienia PN70XX /00 10/04 Instrukcja obsługi R Elektroniczny czujnik ciśnienia PN70XX 701844/00 10/04 Spis treści Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa...................... strona 2 Elementy wskazujące i przyciski programujące...............

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Czujnik ciśnienia. PQ78xx

Instrukcja obsługi Czujnik ciśnienia. PQ78xx Instrukcja obsługi Czujnik ciśnienia PQ78xx 704694 / 01 06 / 2013 pis treści 1 Uwaga wstępna...3 1.1 ymbole...3 2 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa...3 3 Funkcje i własności...4 4 Działanie...4 4.1 Przetwarzanie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Elektroniczny czujnik ciśnienia PI27xx

Instrukcja obsługi Elektroniczny czujnik ciśnienia PI27xx Instrukcja obsługi Elektroniczny czujnik ciśnienia PI27xx PL 80260757 / 00 12 / 2016 pis treści 1 Wstęp4 1.1 Objaśnienie symboli 4 2 Instrukcje bezpieczeństwa 4 3 Funkcje i funkcjonalności 5 3.1 Zastosowania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Elektroniczny czujnik ciśnienia PL2658 701962/00 05/05

Instrukcja obsługi Elektroniczny czujnik ciśnienia PL2658 701962/00 05/05 Instrukcja obsługi Elektroniczny czujnik ciśnienia PL658 PL 7096/00 05/05 Spis treści Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa... Funkcje i własności... Użytkowanie z ustawieniami fabrycznymi... Montaż... Podłączenie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009

Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009 Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy PL OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Spis treści Uwaga wstępna. Symbole Funkcje i własności. Zastosowania Montaż. Podłączenie światłowodów Podłączenie elektryczne 5 5

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Elektroniczny czujnik ciśnienia. PN7xxx / / 2014

Instrukcja obsługi Elektroniczny czujnik ciśnienia. PN7xxx / / 2014 Instrukcja obsługi Elektroniczny czujnik ciśnienia PN7xxx 80010579 / 00 03 / 2014 Spis treści 1 Uwagi wstępne...4 1.1 Symbole...4 2 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa...4 3 Funkcje i własności...5 3.1

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Czujniki temperatury TA1xxx TA2xxx

Instrukcja obsługi Czujniki temperatury TA1xxx TA2xxx Instrukcja obsługi Czujniki temperatury TA1xxx TA2xxx PL 80269598 / 00 10 / 2017 Contents 1 Informacje wstępne2 1.1 Stosowane symbole 2 2 Zasady bezpieczeństwa 3 3 Funkcje i własności 3 Zasada działania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Mechatroniczny sygnalizator przepływu SBY / / 2011

Instrukcja obsługi Mechatroniczny sygnalizator przepływu SBY / / 2011 Instrukcja obsługi Mechatroniczny sygnalizator przepływu SBY357 7060 / 00 03 / 011 Spis treści 1 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa... Funkcje i własności...3 3 Montaż...3 4 Podłączenie elektryczne...4

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Monitor kontrolny do czujników temperatury TR7439

Instrukcja obsługi Monitor kontrolny do czujników temperatury TR7439 Instrukcja obsługi Monitor kontrolny do czujników temperatury TR7439 PL 80231577 / 00 11 / 2016 Spis treści 1 Zasady bezpieczeństwa...3 2 Funkcje i zastosowanie...3 3 Zasada działania...4 3.1 Funkcja przełączania...4

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Monitor przepływu SA3010 701739/00 11/02

Instrukcja obsługi. Monitor przepływu SA3010 701739/00 11/02 Instrukcja obsługi R onitor przepływu A300 70739/00 /02 pis treści Elementy kontrolne i wskazujące............................... 4 Funkcje i własności......................................... 5 Tryby

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Optyczny czujnik odległości O1D100 O1D / / 2012

Instrukcja obsługi Optyczny czujnik odległości O1D100 O1D / / 2012 Instrukcja obsługi Optyczny czujnik odległości PL O1D100 O1D103 704991 / 00 08 / 2012 Spis treści 1 Uwagi wstępne...4 1.1 Użyte symbole...4 1.2 Użyte znaki ostrzegawcze...4 2 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa...4

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Licznik sprężonego powietrza SD2000

Instrukcja obsługi Licznik sprężonego powietrza SD2000 Instrukcja obsługi Licznik sprężonego powietrza SD2000 701915 / 01 12 / 2005 PL Spis treści 1 Uwaga wstępna...4 1.1 Symbole...4 2 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa...4 3 Funkcje i własności...5 4 Funkcja...5

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Elektroniczny czujnik ciśnienia PM16xx PM17xx

Instrukcja obsługi Elektroniczny czujnik ciśnienia PM16xx PM17xx Instrukcja obsługi Elektroniczny czujnik ciśnienia PM16xx PM17xx 80271020 / 00 10 / 2017 Spis treści 1 Uwagi wstępne...3 1.1 Symbole...3 2 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa...3 3 Funkcje i własności...4

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Czujnik dyfuzyjny z tłumieniem tła O1D101 / O1D104

Instrukcja obsługi Czujnik dyfuzyjny z tłumieniem tła O1D101 / O1D104 Instrukcja obsługi R Czujnik dyfuzyjny z tłumieniem tła OD0 / OD0 Sachnr. 70089 / 0 08 / 06 Spis treści Funkcje i własności.......................................... Elementy wskazujące i przyciski programujące.....................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Magnetyczno-indukcyjny transmiter przepływu SM / / 2010

Instrukcja obsługi Magnetyczno-indukcyjny transmiter przepływu SM / / 2010 Instrukcja obsługi Magnetyczno-indukcyjny transmiter przepływu SM6050 704345 / 00 04 / 2010 Spis treści 1 Uwaga wstępna... 3 1. Symbole... 3 2 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa... 3 3 unkcje i własności...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Miernik sprężonego powietrza SD / / 2014

Instrukcja obsługi Miernik sprężonego powietrza SD / / 2014 Instrukcja obsługi iernik sprężonego powietrza D6050 PL 80004727 / 00 11 / 2014 pis treści 1 Uwagi wstępne...4 1.1 ymbole...4 2 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa...4 3 Funkcje i własności...5 4 Działanie...5

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Pojemnościowy sygnalizator poziomu LI51

Instrukcja obsługi Pojemnościowy sygnalizator poziomu LI51 Instrukcja obsługi Pojemnościowy sygnalizator poziomu LI51 704367 / 02 02 / 2013 Spis treści 1 Uwaga wstępna...3 1.1 Użyte symbole...3 2 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa...3 3 Funkcje i własności...4

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Przepływomierz sprężonego powietrza SD / / 2013

Instrukcja obsługi Przepływomierz sprężonego powietrza SD / / 2013 Instrukcja obsługi Przepływomierz sprężonego powietrza D8000 PL 80004729 / 00 10 / 2013 pis treści 1 Uwagi wstępne...4 1.1 tosowane symbole...4 2 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa...4 3 Funkcje i własności...5

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Optyczny czujnik odległości. OID20x

Instrukcja obsługi Optyczny czujnik odległości. OID20x Instrukcja obsługi Optyczny czujnik odległości OID0x 800005 / 00 08 / 01 Spis treści 1 Uwagi wstępne... 1.1 Stosowane symbole... 1. Użyte znaki ostrzegawcze... Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa... Funkcje

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Monitory przepływu SI5002 SI5003 SI0521

Instrukcja obsługi Monitory przepływu SI5002 SI5003 SI0521 Instrukcja obsługi Monitory przepływu SI5002 SI5003 SI0521 704318 / 03 08 / 2012 Spis treści 1 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa... 3 2 Funkcje i własności... 4 2.1 Obszar zastosowań... 4 2.2 Zasada

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Przepływomierz elektromagnetyczny SM6000

Instrukcja obsługi Przepływomierz elektromagnetyczny SM6000 Instrukcja obsługi Przepływomierz elektromagnetyczny 6000 704969/00 01/2011 PL pis treści 1 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa...3 2 Funkcje i własności...4 3 Funkcjonalność...4 3.1 onitoring przepływu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Czujnik refleksyjny

Instrukcja obsługi Czujnik refleksyjny Instrukcja obsługi R Czujnik refleksyjny OJ 70197/01 07/04 Funkcje i własności W połączeniu z odbłyśnikiem lub folią refleksyjną, czujnik refleksyjny wykrywa bezdotykowo obiekty i materiały oraz wskazuje

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Sygnalizator przepływu SI5000 SI /03 08/2010

Instrukcja obsługi. Sygnalizator przepływu SI5000 SI /03 08/2010 Instrukcja obsługi R Sygnalizator przepływu SI5000 SI5001 704056/03 08/2010 Spis treści Funkcje i własności 3 Montaż 4 Podłączenie elektryczne 6 Ustawienia i przystosowanie urządzenia do medium (woda)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Sygnalizator przepływu SI1007

Instrukcja obsługi. Sygnalizator przepływu SI1007 Instrukcja obsługi R Sygnalizator przepływu SI007 Spis treści Elementy kontrolne i wskazujące......................... 3 Struktura menu....................................... 4 Funkcje i własności...................................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Pojemnościowy czujnik poziomu KN

Instrukcja obsługi. Pojemnościowy czujnik poziomu KN Instrukcja obsługi Pojemnościowy czujnik poziomu KN Sachnr. 701222_PL/03 02/2006 Funkcje i własności Pojemnościowy czujnik poziomu służy do kontroli poziomu medium w zbiorniku. Sprawdza, czy medium w zbiorniku

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Bramka świetlna. O5E5xA O5S5xA

Instrukcja obsługi Bramka świetlna. O5E5xA O5S5xA Instrukcja obsługi Bramka świetlna O5E5xA O5S5xA 704498 / 00 0 / 008 Uwaga wstępna. Użyte symbole Instrukcja Reakcja, wynik [ ] Oznaczenie przycisków oraz wskaźników Odsyłacz Ważna uwaga Nie stosowanie

Bardziej szczegółowo

Typoszereg plug-in : regulator elektroniczny PJ32 dla ogrzewnictwa i chłodnictwa: modele V-W-Z

Typoszereg plug-in : regulator elektroniczny PJ32 dla ogrzewnictwa i chłodnictwa: modele V-W-Z Typoszereg plug-in : regulator elektroniczny PJ32 dla ogrzewnictwa i chłodnictwa: modele V-W-Z Dziękujemy za Twój wybór. Ufamy, że będziesz nim usatysfakcjonowany. NORMA BEZPIECZEŃSTWA: zgodnie z prawem

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Pojemnościowy czujnik poziomu

Instrukcja obsługi. Pojemnościowy czujnik poziomu Instrukcja obsługi Pojemnościowy czujnik poziomu Sachnr. 708_PL/0 0/006 Funkcje i własności Pojemnościowy czujnik poziomu służy do kontroli poziomu medium w zbiorniku. Sprawdza, czy medium w zbiorniku

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Czujnik refleksyjny OJ / / 2005

Instrukcja obsługi. Czujnik refleksyjny OJ / / 2005 Instrukcja obsługi R Czujnik refleksyjny OJ 701809 / 0 0 / 005 Funkcje i własności W połączeniu z odbłyśnikiem lub folią refleksyjną, czujnik refleksyjny wykrywa przeźroczyste obiekty i materiały w sposób

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Optyczny czujnik dyfuzyjny z tłumieniem tła OJH /04 07/2004

Instrukcja obsługi. Optyczny czujnik dyfuzyjny z tłumieniem tła OJH /04 07/2004 Instrukcja obsługi R Optyczny czujnik dyfuzyjny z tłumieniem tła OJH 701401/04 07/004 Funkcje i własności Optyczny czujnik dyfuzyjny wykrywa obiekty i materiały w sposób bezdotykowy i wskazuje ich obecność

Bardziej szczegółowo

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Włączanie i wyłączanie Jeżeli parametr POF jest równy 1: Upewnij się że klawiatura nie jest zablokowana i żadna procedura

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII PRĄDOWEJ

INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII PRĄDOWEJ Towarzystwo Produkcyjno Handlowe Spółka z o.o. 05-462 Wiązowna, ul. Turystyczna 4 Tel. (22) 6156356, 6152570 Fax.(22) 6157078 http://www.peltron.pl e-mail: peltron@home.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ

SPECYFIKACJA PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ SPEYFIKJ PRZETWORNIK RÓŻNIY IŚNIEŃ DP250; DP250-D; DP250-1; DP250-1-D; DP2500; DP2500-D; DP4000; DP4000-D; DP7000; DP7000-D; DP+/-5500; DP+/-5500-D 1. Wprowadzenie...3 1.1. Funkcje urządzenia...3 1.2.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Elektroniczny czujnik poziomu LK / / 2008

Instrukcja obsługi Elektroniczny czujnik poziomu LK / / 2008 Instrukcja obsługi Elektroniczny czujnik poziomu LK10 704045 / 00 01 / 2008 pis treści 1 Istotne uwagi dla użytkowników3 2 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa3 3 enu 4 4 Przyciski oraz elementy wskazujące

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ DPC250; DPC250-D; DPC4000; DPC4000-D

SPECYFIKACJA PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ DPC250; DPC250-D; DPC4000; DPC4000-D SPECYFIKACJA PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ DPC250; DPC250-D; DPC4000; DPC4000-D 1. Wprowadzenie...3 1.1. Funkcje urządzenia...3 1.2. Charakterystyka urządzenia...3 1.3. Warto wiedzieć...3 2. Dane techniczne...4

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Sygnalizator przepływu SID /01 07/2010

Instrukcja obsługi. Sygnalizator przepływu SID /01 07/2010 Instrukcja obsługi R ygnalizator przepływu ID 70935/0 07/200 ontaż ontaż strona 6, podłączenie elektryczne strona 8. Funkcja -Teach By sygnalizator był w pełni gotowy do pracy, po włączeniu napięcia zasilania,

Bardziej szczegółowo

Maks. zawartość oleju w sprężonym powietrzu Wytrzymałość na uderzenia max. (Kierunek XYZ) Wytrzymałość na drgania (Kierunek XYZ)

Maks. zawartość oleju w sprężonym powietrzu Wytrzymałość na uderzenia max. (Kierunek XYZ) Wytrzymałość na drgania (Kierunek XYZ) Systemy czujników Czujniki ciśnienia Ciśnienie sterujące: - - 2 bar elektroniczny sygnał wyjściowy cyfrowy: 2 wyjścia - wyjście IO-Link Przyłącze elektr.: Wtyczka, M2x, 4-stykowy 233 Certyfikaty Wielkość

Bardziej szczegółowo

Interfejs analogowy LDN-...-AN

Interfejs analogowy LDN-...-AN Batorego 18 sem@sem.pl 22 825 88 52 02-591 Warszawa www.sem.pl 22 825 84 51 Interfejs analogowy do wyświetlaczy cyfrowych LDN-...-AN zakresy pomiarowe: 0-10V; 0-20mA (4-20mA) Załącznik do instrukcji obsługi

Bardziej szczegółowo

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Monitory przepływu SI6000 SI6100 SI6200

Instrukcja obsługi Monitory przepływu SI6000 SI6100 SI6200 Instrukcja obsługi Monitory przepływu SI6000 SI6100 SI6200 704326 / 00 02 / 2009 PL Inhalt 1 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa... 3 2 Funkcje i własności... 4 2.1 Obszar zastosowań... 4 2.2 Zasada działania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi termostatu W1209

Instrukcja obsługi termostatu W1209 Instrukcja obsługi termostatu W1209 1. Obsługa menu termostatu. Po włączeniu zasilania termostatu, na wyświetlaczu pojawia się aktualnie zmierzona temperatura przez czujnik NTC. (Jeżeli czujnik nie jest

Bardziej szczegółowo

EV3 X21 instrukcja uproszczona

EV3 X21 instrukcja uproszczona EV3 X21 instrukcja uproszczona Sterownik zastosowany w chillerach: -B2000/B/2.0 -B2000/B/3.0 -B2000/B/4.0/WRT - B300/B/5.5 -Piccolo 1. PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE 2. INTERFEJS UŻYTKOWNIKA 2.1 Uwagi wstępne

Bardziej szczegółowo

Przetworniki ciśnienia do zastosowań przemysłowych typu MBS 4510

Przetworniki ciśnienia do zastosowań przemysłowych typu MBS 4510 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Karta katalogowa Przetworniki ciśnienia do zastosowań przemysłowych typu MBS 4510 Przetworniki ciśnienia MBS 4510 z płaską membraną przeznaczone są do stosowania z medium

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Ultradźwiękowe czujniki odbiciowe UGB UGC

Instrukcja obsługi Ultradźwiękowe czujniki odbiciowe UGB UGC Instrukcja obsługi Ultradźwiękowe czujniki odbiciowe UGB UGC PL 8037715 / 00 04 / 016 1 Uwagi wstępne 1.1 Stosowane symbole Instrukcje > Reakcja, wynik Odsyłacz Ważne uwagi Niestosowanie się do instrukcji

Bardziej szczegółowo

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej

Bardziej szczegółowo

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik temperaturowy

Wyłącznik temperaturowy Wyłącznik temperaturowy Szwajcarska firma Trafag jest wiodącym międzynarodowym dostawcą wysokiej jakości czujników oraz mierników do pomiaru ciśnienia oraz temperatury. Zastosowania Budowa maszyn Agregaty

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Pojemnościowa sonda poziomu LK /00 05/06

Instrukcja obsługi. Pojemnościowa sonda poziomu LK /00 05/06 Instrukcja obsługi R Pojemnościowa sonda poziomu LK31 704046/00 05/06 Spis treści Elementy wskazujące i przyciski programujące... 4 Funkcje i własności...5 Funkcjonalność urządzenia...5 ontaż...8 Podłączenie

Bardziej szczegółowo

Przełącznik sterujący ze wskaźnikiem

Przełącznik sterujący ze wskaźnikiem Przełącznik sterujący ze wskaźnikiem Szwajcarska firma Trafag jest wiodącym międzynarodowym dostawcą wysokiej jakości czujników oraz mierników do pomiaru ciśnienia oraz temperatury. s Zastosowania Budownictwo

Bardziej szczegółowo

Przetwornik ciśnienia Rosemount 951 do suchego gazu

Przetwornik ciśnienia Rosemount 951 do suchego gazu Przetwornik ciśnienia do suchego gazu CHARAKTERYSTYKA PRZETWORNIKA ROSEMOUNT 951 Wyjątkowa stabilność zmniejsza częstotliwość kalibracji Cyfrowa komunikacja HART zwiększa łatwość stosowania Duża zakresowość

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online TBS-1BSGT2506NM TBS CZUJNIKI TEMPERATURY

Karta charakterystyki online TBS-1BSGT2506NM TBS CZUJNIKI TEMPERATURY Karta charakterystyki online TBS-1BSGT2506NM TBS A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Rysunek może się różnić Szczegółowe dane techniczne Cechy Informacje do zamówienia Typ Więcej wersji urządzeń i akcesoriów

Bardziej szczegółowo

JUMO MAERA S25. Sonda do pomiaru poziomu. Zastosowanie. Opis skrócony. Korzyści dla Klienta. Właściwości. Karta katalogowa 40.

JUMO MAERA S25. Sonda do pomiaru poziomu. Zastosowanie. Opis skrócony. Korzyści dla Klienta. Właściwości. Karta katalogowa 40. +44 279 63 55 33 +44 279 63 52 62 sales@jumo.co.uk www.jumo.co.uk Karta katalogowa 40.05 Strona /8 JUMO MAERA S25 Sonda do pomiaru poziomu Zastosowanie Hydrostatyczny pomiar poziomu cieczy w zbiornikach

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online TBS-1BSGT2506NM TBS CZUJNIKI TEMPERATURY

Karta charakterystyki online TBS-1BSGT2506NM TBS CZUJNIKI TEMPERATURY Karta charakterystyki online TBS-1BSGT2506NM TBS A B C D E F Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu TBS-1BSGT2506NM 6048676 Więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.com/tbs Rysunek może się różnić

Bardziej szczegółowo

KERN DBS-A01 Wersja /2013 PL

KERN DBS-A01 Wersja /2013 PL KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi zestawu do kalibracji temperatury

Bardziej szczegółowo

Dokumentacja techniczna. Elektroniczny przetwornik poziomu typu AKS 41/41U. Refrigeration and Air Conditioning Controls

Dokumentacja techniczna. Elektroniczny przetwornik poziomu typu AKS 41/41U. Refrigeration and Air Conditioning Controls Refrigeration and Air Conditioning Controls Dokumentacja techniczna Elektroniczny przetwornik poziomu typu AKS 41/41U R E F R I G E R A T I O N A N D A I R C O N D I T I O N I N G Dokumentacja techniczna

Bardziej szczegółowo

dv-2ps INSTRUKCJA OBSŁUGI

dv-2ps INSTRUKCJA OBSŁUGI dv-2ps INSTRUKCJA OBSŁUGI Manometr cyfrowy z programowalnymi stykami i wyjściem RS485 1. Diody LED statusu styków 2. Aktualna wartość ciśnienia 3. Przyłacze elektyczne 4. Przyłącze procesowe dv-2ps jest

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik ciśnieniowy ze wskaźnikiem

Wyłącznik ciśnieniowy ze wskaźnikiem DS 88 Wyłącznik ciśnieniowy ze wskaźnikiem Szwajcarska firma Trafag jest wiodącym międzynarodowym dostawcą wysokiej jakości czujników oraz mierników do pomiaru ciśnienia oraz temperatury. DS 88 to idealne

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3610B / DT-3630

INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3610B / DT-3630 INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKI temperatury DT-3610B / DT-3630 Wydanie LS 13/07 Proszę przeczytać instrukcję przed włączeniem urządzenia. Instrukcja zawiera informacje dotyczące bezpieczeństwa i prawidłowej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Impedancyjny sygnalizator poziomu LMT /00 06/2011

Instrukcja obsługi Impedancyjny sygnalizator poziomu LMT /00 06/2011 Instrukcja obsługi Impedancyjny sygnalizator poziomu LMT PL 706052/00 06/2011 Spis treści 1 Uwaga wstępna...3 1.1 Symbole...3 2 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa...3 3 Funkcje i własności...4 3.1 Obszar

Bardziej szczegółowo

Elektroniczny przetwornik poziomu typu AKS 41 / 41U CHŁODNICTWO I KLIMATYZACJA. Dokumentacja techniczna

Elektroniczny przetwornik poziomu typu AKS 41 / 41U CHŁODNICTWO I KLIMATYZACJA. Dokumentacja techniczna Elektroniczny przetwornik poziomu typu AKS 41 / 41U CHŁODNICTWO I KLIMATYZACJA Dokumentacja techniczna Spis treści Strona Ciąg dalszy...3 Charakterystyka...3 Dane techniczne...3 Konstrukcja...4 Działanie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. SmartLink DP AC1335 7390843 / 00 07 / 2010

Instrukcja obsługi. SmartLink DP AC1335 7390843 / 00 07 / 2010 Instrukcja obsługi SmartLink P AC1335 PL 7390843 / 00 07 / 2010 Spis treści 1 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 3 2 Funkcje i własności 3 3 Interfejs Profibus-P 3 4 Montaż 3 5 Podłączenie elektryczne

Bardziej szczegółowo

A. Korzystanie z panelu sterowania

A. Korzystanie z panelu sterowania A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3

Bardziej szczegółowo

Przetworniki ciśnienia do zastosowań przemysłowych MBS 4500

Przetworniki ciśnienia do zastosowań przemysłowych MBS 4500 Karta katalogowa Przetworniki ciśnienia do zastosowań przemysłowych MBS 4500 Przetworniki ciśnienia typu MBS 4500 przeznaczone są do niemal wszystkich zastosowań przemysłowych i oferują niezawodny pomiar

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Tablicowy wskaźnik pętli prądowej. Typ: NEF30 MC LPI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Tablicowy wskaźnik pętli prądowej. Typ: NEF30 MC LPI INSTRUKCJA OBSŁUGI Tablicowy wskaźnik pętli prądowej Typ: NEF30 MC LPI Wejście analogowe prądowe Zasilanie 24V DC Zakres prądowy od 3.6 do 20.4mA Zakres wyświetlania od -1999 do 9999 Łatwy montaż w otworze

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Czujniki przepływu SAxx00 SAxx10 SAxx30 SAxx40

Instrukcja obsługi Czujniki przepływu SAxx00 SAxx10 SAxx30 SAxx40 Instrukcja obsługi Czujniki przepływu SAxx00 SAxx10 SAxx30 SAxx40 80260078 / 00 01 / 2017 Spis treści 1 Uwagi wstępne...4 2 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa...4 3 Funkcje i własności...5 4 Działanie...6

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online TBS-1ASGT2506NM TBS CZUJNIKI TEMPERATURY

Karta charakterystyki online TBS-1ASGT2506NM TBS CZUJNIKI TEMPERATURY Karta charakterystyki online TBS-1ASGT2506NM TBS A B C D E F Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu TBS-1ASGT2506NM 6048668 Więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.com/tbs Rysunek może się różnić

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Czujnik refleksyjny O6P

Instrukcja obsługi Czujnik refleksyjny O6P Instrukcja obsługi Czujnik refleksyjny O6P O6PIO / 00 0 / 205 P Uwagi wstępne. iczba znaków Instrukcja > Reakcja, wynik [ ] Funkcje przycisków lub wskazówek Odsyłacz Ważna uwaga Nie stosowanie się do instrukcji

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik mikroklimatu FAG25-III

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik mikroklimatu FAG25-III DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FAG25-III 1 Spis treści 1. Opis głównych opcji... 2 2. Tryb konfiguracji A... 3 3. Tryb konfiguracji B... 5 4. Dane techniczne... 6 1. Opis głównych

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online TBS-1GES43506CM TBS CZUJNIKI TEMPERATURY

Karta charakterystyki online TBS-1GES43506CM TBS CZUJNIKI TEMPERATURY Karta charakterystyki online TBS-1GES43506CM TBS A B C D E F Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu TBS-1GES43506CM 6066317 Więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.com/tbs Rysunek może się różnić

Bardziej szczegółowo

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173) EVK401 Cyfrowy Termoregulator ogólnego zastosowania z pojedynczym wyjściem 1. WSTĘP 1.1 Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych

Bardziej szczegółowo

SIŁOWNIKI CZUJNIK POZYCJI

SIŁOWNIKI CZUJNIK POZYCJI SIŁOWNIKI CZUJNIK POZYCJI 1 SIŁOWNIKI 2 SPIS TREŚCI WPROWADZENIE STRONA 4 CZUJNIKI POZYCJI LTS STRONA 5 SIŁOWNIKI CZUJNIKI POZYCJI LTL STRONA 9 SPIS TREŚCI CZUJNIKI POZYCJI LTE STRONA 12 3 WPROWADZENIE

Bardziej szczegółowo

Przetwornik ciśnienia JUMO dtrans p30 Typ

Przetwornik ciśnienia JUMO dtrans p30 Typ Karta katalogowa 40.4366 Strona 1/7 Przetwornik ciśnienia JUMO dtrans p30 Typ 404366 Ogólne zastosowanie Przetworniki pomiarowe ciśnienia są przeznaczone do pomiaru ciśnień bezwzględnych i względnych w

Bardziej szczegółowo

Parametry poziom "Serwis"

Parametry poziom Serwis Parametry 1 Parametry poziom "Serwis" Jak wejść w tryb i dokonać ustawień parametrów Serwisowych? Należy nacisnąć oba (lewy i prawy) przyciski regulatora na co najmniej 3 sekundy. Następnie puścić oba

Bardziej szczegółowo

Przetworniki ciśnienia do zastosowań ogólnych typu MBS 1700 i MBS 1750

Przetworniki ciśnienia do zastosowań ogólnych typu MBS 1700 i MBS 1750 Karta katalogowa Przetworniki ciśnienia do zastosowań ogólnych typu MBS 1700 i MBS 1750 Kompaktowe przetworniki ciśnienia typu MBS 1700 i MBS 1750 przeznaczone są do pracy w większości typowych aplikacji.

Bardziej szczegółowo

Przetwornik ciśnienia do ogólnych zastosowań przemysłowych Model A-10

Przetwornik ciśnienia do ogólnych zastosowań przemysłowych Model A-10 Elektroniczny pomiar ciśnienia Przetwornik ciśnienia do ogólnych zastosowań przemysłowych Model A-10 Zastosowanie Budowa maszyn Urządzenia maszynowe Technika pomiarowa Hydraulika i pneumatyka Pompy i kompresory

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania Czujniki pojemnościowe KI (M30) / / 2013

Instrukcja użytkowania Czujniki pojemnościowe KI (M30) / / 2013 Instrukcja użytkowania Czujniki pojemnościowe KI (M30) 80005166 / 00 09 / 2013 Spis treści 1 Informacje wstępne 3 1.1 Zastosowane symbole 3 2 Zasady bezpieczeństwa 3 3 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem

Bardziej szczegółowo

CONVERT SP. Z O.O. MK-30-DC M30300 LICZNIK ENERGII PRĄDU STAŁEGO INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. CIRCUTOR S.A. CONVERT Sp. z o.o.

CONVERT SP. Z O.O. MK-30-DC M30300 LICZNIK ENERGII PRĄDU STAŁEGO INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. CIRCUTOR S.A. CONVERT Sp. z o.o. CONVERT SP. Z O.O. MK-30-DC M30300 LICZNIK ENERGII PRĄDU STAŁEGO INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA CIRCUTOR S.A. CONVERT Sp. z o.o. 2013-07-12 Zawartość Wprowadzenie... 3 Bezpieczeństwo... 3 Schemat połączeń... 4

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Jednostka przetwarzająca do czujników wibracji VSE002 / VXE002 / VXE003 VYE001 / VYE002 / VYE003 / VYE /01 05/2015

Instrukcja obsługi Jednostka przetwarzająca do czujników wibracji VSE002 / VXE002 / VXE003 VYE001 / VYE002 / VYE003 / VYE /01 05/2015 Instrukcja obsługi Jednostka przetwarzająca do czujników wibracji VSE00 / VXE00 / VXE00 VYE00 / VYE00 / VYE00 / VYE0 80677/0 05/05 Spis treści Uwagi wstępne... Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa... Funkcje

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV www.transformatory.opole.pl Strona 1 z 5 DANE TECHNICZNE Wymiary urządzenia: 96 x 96 x 140 mm; Obudowa wykonana jest z tworzywa samogasnącego; Napięcie zasilania:

Bardziej szczegółowo

Karta danych technicznych

Karta danych technicznych Differential Pressure Sensor Air Przetwornik różnicy ciśnień z 8 wybieranymi zakresami i wyjściami 0 5 V, 0 10 V lub 4 20 ma. Obudowa IP65 / NEMA 4X. Do monitorowania różnicy ciśnień powietrza oraz innych

Bardziej szczegółowo