SPIS TREŚCI. 1. Informacje ogólne. 2. Używanie tablicy interaktywnej

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "SPIS TREŚCI. 1. Informacje ogólne. 2. Używanie tablicy interaktywnej"

Transkrypt

1

2

3 SPIS TREŚCI Wstęp... 7 Jak korzystać z tego podręcznika...8 Symbole... 8 Zastrzeżenia... 8 Uwagi...8 Terminologia Informacje ogólne Do czego można wykorzystać tablicę interaktywną Uruchamianie/kończenie pracy RICOH Interactive Whiteboard Lt for Windows Uruchamianie RICOH Interactive Whiteboard Lt for Windows...16 Kończenie pracy RICOH Interactive Whiteboard Lt for Windows Konfiguracja ekranu Tryby wyświetlania ekranu...19 Ikony wyświetlane na tablicy interaktwnej...20 Obsługiwanie ekranu Podłączanie pamięci USB Używanie tablicy interaktywnej Podstawowe operacje...29 Pisanie na ekranie...30 Usuwanie kresek Powiększanie, zmniejszanie i przesuwanie kresek...40 Wycinanie, kopiowanie i wklejanie kresek Zmiana powiększenia obrazu/przesunięcie wyświetlanego obszaru...44 Cofanie operacji Używanie znaczników...48 Obsługiwanie strony...50 Dodawanie strony Usuwanie strony...51 Obracanie stron...52 Obsługiwanie pliku Zapisywanie stron...54 Tymczasowe zapisywanie stron...57 Importowanie pliku

4 Importowanie tymczasowo zapisanego pliku...61 Wysyłanie stron za pośrednictwem wiadomości Wybieranie odbiorców wiadomości Drukowanie Łączenie z urządzeniem inteligentnym Podłączanie urządzeń Urządzenia, które można podłączyć do tablicy Podłączanie komputera lub tabletu do urządzenia...80 Podłączanie urządzenia do konferencji wideo do tablicy...83 Udostępnianie obrazu z tablicy interaktywnej podczas konferencji wideo...85 Używanie projektora do wyświetlania obrazu z ekranu urządzenia Połączenie z wideokonferencją Korzystanie z funkcji RICOH UCS...89 Przygotowanie do pracy...90 Odbywanie spotkania...91 Czynności dostępne podczas spotkania Określanie Settings Używanie strony internetowej urządzenia Rzeczy, które można robić na stronie Wyświetlanie strony górnej Pobieranie tymczasowo zapisanych plików Zarządzanie tymczasowo zapisanymi plikami Otwieranie ustawień administratora Używanie urządzenia do wykonywania działań na ekranie komputera Przegląd programu IWB Remote Desktop Pobieranie programu IWB Remote Desktop Instalowanie programu IWB Remote Desktop Odinstalowanie programu IWB Remote Desktop Używanie programu IWB Remote Desktop do wykonywania operacji na ekranie komputera Używanie zdalnej tablicy do udostępniania ekranu Przegląd zdalnej tablicy Rozpoczynanie sesji zdalnej tablicy Otwieranie sesji zdalnej tablicy w Trybie zgodności

5 Zakończenie sesji zdalnej tablicy Uczestnictwo w sesji zdalnej tablicy Uczestnictwo z tablicy interaktywnej Uczestnictwo za pomocą przeglądarki internetowej Uczestnictwo za pomocą przeglądarki zdalnej Opuszczanie sesji zdalnej tablicy Sprawdzanie informacji o zdalnej tablicy Zmienianie ustawień tablicy interaktywnej Zmiana ustawień zaawansowanych Wyświetlanie pulpitu Ikony na pulpicie Otwieranie menu Ustawienia ogólne Ikony w menu Ustawienia ogólne Otwieranie menu Ustawienia administratora Ustaw. administratora Dostosowanie pozycji czujnika dotyku Regulacja czułości czujnika dotyku Konfigurowanie menu Ustawienia sieciowe Konfigurowanie menu Ustawienia sieci bezprzewodowej Ustawianie daty i czasu Konfigurowanie ustawień regionalnych i języka Dodawanie lub usuwanie zdalnej licencji Dodawanie zdalnej licencji Usuwanie zdalnej licencji Konfigurowanie menu Ustawienia serwera SMTP Ustawienia funkcji Mail to Print Zarządzanie zdalną listą kontaktów Tworzenie zdalnej listy kontaktów Dodawanie zdalnej listy kontaktów Eksportowanie zdalnej listy kontaktów Zarządzanie Książką adresową Tworzenie Książka adresowa Dodawanie Książki adresowej

6 Eksportowanie Książki adresowej Zarządzanie Listą współdzielonych folderów Tworzenie Listy współdzielonych folderów Importowanie Listy współdzielonych folderów Eksportowanie Listy współdzielonych folderów Zbieranie dzienników Zapisywanie dziennika w pamięci USB Załączanie dziennika w wiadomości Aktualizowanie systemu Aktualizowanie systemu przy użyciu pamięci USB Zmiana Ustawień systemu Zmiana ustawień bezpieczeństwa Zmiana ustawień drukowania Zmiana ustawień wideokonferencji Zarządzanie ustawieniami urządzenia Tworzenie kopii zapasowej ustawień konfiguracyjnych Przywracanie ustawień konfiguracyjnych Synchronizacja ustawień na kilku tablicach interaktywnych Przywracanie ustawień domyślnych Rozwiązywanie problemów Jeśli podczas działania wyświetli się komunikat Jeśli podczas uruchamiania wyświetli się komunikat o błędzie Komunikat związany z dostosowaniem czujnika Komunikaty błędów związane z rysowaniem/edytowaniem/usuwaniem kresek Komunikaty o błędach związanych z tablicą zdalną Komunikaty o błędach związane z zapisywaniem pliku PDF Komunikaty błędów związane z tymczasowo zapisanymi plikami Komunikaty błędów związane z funkcją RICOH UCS Komunikaty błędów związane z funkcją uwierzytelniania z wykorzystaniem funkcji RICOH Streamline NX Komunikaty błędów związane z systemem Komunikaty błędów związane z ustawieniami konfiguracyjnymi Komunikaty błędów związane ze stroną internetową

7 Inne komunikaty błędów Komunikaty o błędach związane z IWB Remote Desktop Software Co zrobić, gdy tablica interaktywna nie działa zgodnie z przeznaczeniem Włączanie/wyłączanie systemu Korzystanie z pisaka interaktywnego Wyświetlanie obrazu Korzystanie z systemu jako tablicy Korzystanie z urządzenia, jako monitora Korzystanie ze zdalnej tablicy Korzystanie z pamięci USB Dostęp do strony Drukowanie Eksportowanie lub importowanie danych rejestracyjnych Synchronizacja ustawień urządzenia Dodatek Zarządzanie urządzeniem z użyciem funkcji RICOH Streamline NX Przygotowanie do pracy Logowanie Wylogowywanie Użycie funkcji Crestron Korzystanie z przeglądarki do tablicy Instalacja zdalnej przeglądarki na komputerze Odinstalowywanie zdalnej przeglądarki z komputera Zmiana powiększenia ekranu zdalnej przeglądarki Konfigurowanie ustawień zdalnej przeglądarki Tworzenie zdalnej listy kontaktów Obsługa Wymiana końcówki pisaka Wymiana tylnej końcówki pisaka Czyszczenie wyświetlacza Regulacja ekranu Regulacja jakości obrazu na wyświetlaczu Regulacja ustawień dźwięku

8 Regulacja położenia lub rozmiaru podokna Zmiana ustawień menu Lista sygnałów wejściowych wideo obsługiwanych przez urządzenie Dane techniczne Tablica interaktywna RICOH Interactive Whiteboard D Tablica interaktywna RICOH Interactive Whiteboard D RICOH Interactive Whiteboard D Znaki towarowe Informacje o dodanych lub zmienionych funkcjach

9 Wstęp Podręcznik ten zawiera szczegółowe instrukcje i uwagi operacyjne, oraz jak użytkować to urządzenie. W celu zapewnienia własnego bezpieczeństwa i odniesienia korzyści, przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać ten podręcznik. Podręcznik należy przechowywać w łatwo dostępnym miejscu, aby w razie konieczności szybko znaleźć potrzebne informacje. 7

10 Jak korzystać z tego podręcznika Symbole W tym podręczniku użyto następujących symboli: Wskazuje miejsca wymagające szczególnej uwagi podczas używania oprogramowania. Te informacje należy koniecznie przeczytać. Oznacza dodatkowe informacje, które mogą się okazać pomocne, ale nie konieczne do realizacji zadania. [ ] Wskazuje nazwy ekranów, menu, ustawień i przycisków. Zastrzeżenia W maksymalnym zakresie dozwolonym przez obowiązujące prawo, producent nie ponosi odpowiedzialność za jakiekolwiek szkody wynikłe z awarii urządzenia, zagubienia zarejestrowanych danych, wykorzystanie lub niewykorzystanie tego produktu i podręczników dostarczonych z nim. Upewnij się, że zawsze możesz skopiować i posiadasz kopie zapasowe danych zarejestrowanych w tym urządzeniu. Dokumenty i dane mogą zostać usunięte z powodu błędów przetwarzania lub usterek w urządzeniu. W żadnym przypadku, producent nie jest odpowiedzialny za dokumenty utworzone i używane w tym urządzeniu przez Ciebie i jakichkolwiek wynikach stworzonych przez Ciebie. Uwagi Treść niniejszego podręcznika może ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. Niektóre ilustracje lub wyjaśnienia w niniejszym podręczniku mogą różnić się od Twojego produktu w związku z wprowadzonymi ulepszeniami lub zmianami produktu. Dostawca nie bierze odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody lub koszty mogące powstać na skutek użycia w urządzeniach biurowych użytkownika innych części niż oryginalne. W podręczniku uwzględniono dwa systemy miar. 8

11 Terminologia W niniejszej sekcji zawarto objaśnienia terminów używanych w niniejszej instrukcji. Strona przechwycona Strona przechwycona dla urządzenia. Pisak interaktywny Kreska Elektroniczny pisak, do którego działania jest potrzebna bateria. Służy on do kreślenia po tablicy i obsługi urządzenia. Do korzystania z wszystkich funkcji tablicy potrzebny jest pisak interaktywny. Linię można rysować rysikiem, pisakiem interaktywnym lub palcami. Nanoszenie kreski rozpoczyna się w chwili rozpoczęcia rysowania i kończy, gdy końcówka pisaka interaktywnego, pisaka elektronicznego lub palca zostanie oderwana od powierzchni ekranu. Pisak dotykowy Pisak używany do kreślenia po tablicy i obsługi urządzenia. Z niektórych funkcji tablicy nie da się korzystać przy użyciu rysika. 9

12 10

13 1. Informacje ogólne W tym rozdziale opisano ogólnie funkcję tablicy w produktach RICOH Interactive Whiteboard. Znajdują się tu również informacje na temat przeglądania ekranu. Do czego można wykorzystać tablicę interaktywną Tablicę interaktywną można wykorzystywać w różny sposób, zależnie od potrzeb. Używanie tablicy interaktywnej Ten rozdział zawiera ogólne informacje o funkcjach tablicy w produktach Interactive Whiteboard. Znajdują się tu również informacje na temat przeglądania ekranu. Oprócz odręcznego rysowania linii, można też przekształcać odręcznie napisane znaki na dane tekstowe, korygować lub wyrównywać odręcznie narysowane okręgi i linie oraz wprowadzać stemple i kształty wybrane z listy. Patrz str.30 "Pisanie na ekranie". DHG565 Obsługiwanie stron Strony można dodawać i usuwać. Można przełączać się między nimi, aby na nich pisać, rysować lub edytować tekst i figury. Można również zmieniać powiększenie wyświetlanej strony. Patrz str.50 "Obsługiwanie strony". DAB002 11

14 1. Informacje ogólne Zapisywanie stron Wszystkie strony można łączyć w jeden plik PDF. Plik ten można zapisać w pamięci USB lub przesłać em. Można także tymczasowo zapisać używaną stronę na dysku nieruchomym urządzenia. Patrz str.54 "Zapisywanie stron". Patrz str.64 "Wysyłanie stron za pośrednictwem wiadomości ". Patrz str.57 "Tymczasowe zapisywanie stron". DAB003 Drukowanie stron Można wydrukować aktualnie wyświetlaną stronę lub wszystkie strony. Patrz str.71 "Drukowanie". DAB034 Importowanie pliku, zapisywanie tekstu i rysowanie figur Można zaimportować pliki PDF lub PowerPoint, wyświetlić je na ekranie i zapisać w nich tekst lub narysować figury. Patrz str.58. DAB004 Wyświetlanie ekranu komputera, zapisywanie tekstu lub rysowanie figur Na ekranie można wyświetlać obraz z komputera, tabletu lub kamery dokumentowej. Na wyświetlonym obrazie można zapisywać tekst lub rysować figury. Patrz str.80 "Podłączanie komputera lub tabletu do urządzenia". DAB005 12

15 Do czego można wykorzystać tablicę interaktywną Używanie urządzeń audio/wideo Można wyświetlać obraz z urządzenia przeprowadzania wideokonferencji lub udostępniać obraz z ekranu urządzenia do innych urządzeń w odległych lokalizacjach (system RICOH UCS do wideokonferencji). Widoczne w urządzeniu ekrany można także wyświetlać z użyciem projektora. Patrz str.83 "Podłączanie urządzenia do konferencji wideo do tablicy". Patrz str.85 "Udostępnianie obrazu z tablicy interaktywnej podczas konferencji wideo". Patrz str.86 "Używanie projektora do wyświetlania obrazu z ekranu urządzenia". DEC015 Połączenie z wideokonferencją Wideokonferencje z wykorzystaniem aplikacji RICOH UCS mogą służyć do organizowania spotkań z użyciem zewnętrznej kamery USB, mikrofonu i głośnika podłączonych do urządzenia. Patrz str.89 "Połączenie z wideokonferencją". DSQ001 13

16 1. Informacje ogólne Udostępnianie ekranu innym urządzeniom za pomocą zdalnej tablicy Ekran można udostępniać wielu urządzeniom połączonym za pomocą sieci. Na udostępnionym ekranie można wykonywać operacje. Patrz str.115 "Używanie zdalnej tablicy do udostępniania ekranu". Patrz Rozpoczęcie pracy z RICOH Interactive Whiteboard Client. Wyświetlanie ekranu sesji zdalnej tablicy Można wyświetlać ekran sesji zdalnej tablicy. Patrz str.125 "Uczestnictwo za pomocą przeglądarki internetowej". Patrz str.126 "Uczestnictwo za pomocą przeglądarki zdalnej". Przesyłanie plików obrazów do urządzenia Istnieje możliwość przesłania do urządzenia zdjęć wykonanych urządzeniem smart lub znajdujących się na pamięci. Patrz Rozpoczęcie pracy z RICOH Interactive Whiteboard Client. Wyświetlanie obrazu z komputera podłączonego za pośrednictwem sieci Aby wyświetlić obraz z komputera podłączonego za pośrednictwem sieci, należy użyć programu IWB Remote Desktop Software. Za pomocą tablicy można również sterować komputerem. Patrz str.110 "Używanie programu IWB Remote Desktop do wykonywania operacji na ekranie komputera". DAB006 DAB009 14

17 Do czego można wykorzystać tablicę interaktywną Łączenie z urządzeniem mobilnym w celu wyświetlania lub zapisywania plików Skanując urządzeniem mobilnym kod QR wyświetlany w urządzeniu, można wyświetlać w urządzeniu pliki pokazywane w urządzeniu mobilnym lub zapisywać w urządzeniu mobilnym strony wyświetlane w urządzeniu. Patrz str.73 "Łączenie z urządzeniem inteligentnym". Zarządzanie urządzeniem z użyciem aplikacji RICOH Streamline NX Urządzeniem można zarządzać z użyciem zintegrowanego systemu zarządzania opartego na systemie RICOH Streamline NX, korzystając z funkcji autoryzacji na karcie IC lub wpisywanym haśle. Patrz str.231 "Zarządzanie urządzeniem z użyciem funkcji RICOH Streamline NX". DQN012 DSQ002 Kontrola tablicy interaktywnej z systemu Crestron Urządzenie jest kompatybilne z systemem Crestron, więc można je do niego podłączyć i za jego pomocą kontrolować. Patrz str.234 "Użycie funkcji Crestron". DMT204 Przed użyciem tego produktu należy ustawić czas, datę, skonfigurować sieć oraz inne ustawienia. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat tych ustawień, patrz Ustawienia początkowe. 15

18 1. Informacje ogólne Uruchamianie/kończenie pracy RICOH Interactive Whiteboard Lt for Windows Aby skonfigurować ustawienia do korzystania z RICOH Interactive Whiteboard Lt for Windows, patrz instrukcja dostarczona z instalatorem. Uruchamianie RICOH Interactive Whiteboard Lt for Windows Uruchom RICOH Interactive Whiteboard Lt for Windows i wyświetl ekran tablicy. RICOH Interactive Whiteboard Lt for Windows nie można uruchomić, gdy zasilanie tablicy jest wyłączone lub tablica nie jest podłączona do komputera. 1. W menu [Start] komputera, wybierz [All Programs](Wszystkie programy). W systemie Windows 8/8.1 kliknij dowolne wolne miejsce na ekranie Start i kliknij [Wszystkie aplikacje]. W Windows 10 kliknij [All apps](wszystkie aplikacje) w menu [Start]. 2. Wybierz [Interactive Whiteboard] w menu [Ricoh]. W Windows 8/8.1 wybierz [Interactive Whiteboard]. 3. Kliknij [RICOH IWB Lt]. Program RICOH Interactive Whiteboard Lt for Windows zostanie uruchomiony. Kończenie pracy RICOH Interactive Whiteboard Lt for Windows RICOH Interactive Whiteboard Lt for Windows zakończy pracę. 1. Kliknij ikonę wyjścia. 2. Na wyświetlanym ekranie kliknij [Zamknij]. Aby przed zakończeniem pracy tablicy zapisać narysowaną zawartość tablicy lub przechwycony ekran, kliknij [Zapisz plik] na wyświetlonym ekranie i określ miejsce zapisu pliku. Informacje o zapisywaniu plików, patrz str.54 "Zapisywanie stron". 16

19 Konfiguracja ekranu Konfiguracja ekranu DSR Obszar wyświetlania informacji Ten obszar wyświetla następujące informacje: Data i czas W tym obszarze wyświetlana jest aktualna data i godzina. Datę i czas można zmieniać w Ustawieniach administratora. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu zmiany daty i godziny, patrz str.148 "Ustawianie daty i czasu". Nazwa hosta Wskazuje nazwę hosta tego urządzenia. Jeśli żadna nazwa hosta nie będzie określona, ten obszar pozostanie pusty. Nazwa hosta jest wyświetlana tylko wtedy, gdy informacje o tej maszynie są zarejestrowane w odwrotnym zapisie na serwerze DNS. Adres IP Wskazuje adres IP tego urządzenia. Kod dostępu Wskazuje kod dostępu. Kod ten używany jest do uzyskania dostępu do zdalnej sesji tablicy. W ustawieniach administratora, wybierz ręczne lub automatyczne ustawianie hasła podczas uruchomiania urządzenia. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat zmiany ustawień, patrz str.178 "Zmiana ustawień bezpieczeństwa". Nazwa hosta, adres IP oraz hasło mogą być pokazane lub ukryte przy pomocy ikony wyświetlania informacji. Ta informacja jest automatycznie ukrywana minutę po jej wyświetleniu poprzez wybranie tej ikony. Aby kontynuować wyświetlanie informacji, zmień ustawienia systemowe w Ustawieniach administratora. Aby uzyskać więcej informacji na temat sposobu zmiany ustawień, patrz str.178 "Zmiana ustawień bezpieczeństwa". 17

20 1. Informacje ogólne 2. Główny panel operatorski Ikony w tym obszarze są używane do rysowanie kresek oraz wykonywania różnych operacji na ekranie. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat wyświetlanych ikon, patrz str.20 "Ikony wyświetlane na tablicy interaktwnej". Główny panel operatorski można pokazywać lub ukrywać naciskając ikony pokaż/ukryj /. 3. Panel operatorski strony Ikony i miniatury z tego obszaru używane są do zmieniania oraz edytowania stron. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat wyświetlanych ikon, patrz str.20 "Ikony wyświetlane na tablicy interaktwnej". Jeśli przez 10 sekund nie będą wykonywane żadne operacje podczas wyświetlania obrazu przychodzącego z zewnątrz, panel operatorski strony zniknie automatycznie. Panel operatorski strony można odkrywać lub ukrywać za pomocą ikon odkryj/ukryj /. 4. Swobodny pasek narzędzi Swobodny pasek narzędzi jest wyświetlany wyłącznie przy włączonej funkcji RICOH UCS. Aby uzyskać szczegółowe informacje o funkcji RICOH UCS, patrz str.89 "Korzystanie z funkcji RICOH UCS". Położenie swobodnego paska narzędzi można zmieniać. Swobodny pasek narzędzi zawiera następujące ikony: Ikona Opis Zmienia tryb pracy urządzenia na tryb czuwania. Tryb czuwania str.19 "Tryby wyświetlania ekranu" Przełącza do trybu RICOH UCS. RICOH UCS str.89 "Korzystanie z funkcji RICOH UCS" Przełącza ekran w tryb tablicy. Tablica str.19 "Tryby wyświetlania ekranu" 5. Przesuń ikonę głównego panelu operacyjnego Powoduje przeniesienie głównego panela operatorskiego na przeciwną stronę. Adres IP, kod dostępu oraz data i godzina przenoszone są razem z panelem. Domyślnie ikona ta znajduje się w lewym dolnym rogu ekranu. Po przeniesieniu głównego panela operatorskiego w lewo, ikona pojawia się w prawym dolnym rogu ekranu. 18

21 Tryby wyświetlania ekranu Tryby wyświetlania ekranu Tryb wyświetlania można zmienić wyłącznie przy włączonej funkcji RICOH UCS. Aby uzyskać szczegółowe informacje o funkcji RICOH UCS, patrz str.89 "Korzystanie z funkcji RICOH UCS". Dostępne są dwa poniższe tryby wyświetlania: Tryb wyświetlania Opis Metoda wyboru Tryb tablicy Tryb RICOH UCS Wyświetla ekran tablicy. Wyświetla ekran RICOH UCS Dotknij ikony Tablica na swobodnym pasku narzędzi w trybie RICOH UCS. Dotknij ikony RICOH UCS na swobodnym pasku narzędzi w trybie tablicy. Przełączanie pomiędzy trybami wyświetlania podczas spotkania W tryb tablicy można przejść w dowolnym momencie podczas połączenia ze spotkaniem w trybie RICOH UCS. Połączenie ze spotkaniem jest aktywne nawet po przejściu w tryb tablicy. 19

22 1. Informacje ogólne Ikony wyświetlane na tablicy interaktwnej Główny panel operatorski Ikona Opis Udostępnij Używane do obsługiwania zdalnej sesji tablicy. Używane do udziału w udostępnionej zdalnej sesji tablicy. Liczba kresek sygnału wyświetlanych podczas łączenia się ze zdalnej tablicy interaktywnej może się zmieniać w zależności od stanu komunikacji sieciowej. Służy do udostępniania ekranu tablicy podczas wideokonferencji. (Udostępnianie ekranu RICOH UCS) Patrz str.117 "Rozpoczynanie sesji zdalnej tablicy". Patrz str.122 "Uczestnictwo w sesji zdalnej tablicy". Patrz str.130 "Sprawdzanie informacji o zdalnej tablicy". Patrz str.85 "Udostępnianie obrazu z tablicy interaktywnej podczas konferencji wideo". Pisak Tryb wprowadzania odręcznego Używane do rysowania kresek, tekstu lub figur oraz wprowadzania szablonów. Ikona jest wyświetlana, gdy w podmenu Pisak wybrano tryb wprowadzania odręcznego. Używane do zmiany koloru i grubości rysowanej kreski. Używane do wyświetlania siatki na ekranie. Kolor ikony zmienia się w zależności od wybranego koloru. Szerokość linii ikony zmienia się również w zależności od wybranej szerokości linii. Patrz str.30 "Pisanie na ekranie". Patrz str.32 "Pisanie w trybie wprowadzania odręcznego". 20

23 Ikony wyświetlane na tablicy interaktwnej Ikona Tryb wprowadzania odręcznego z przekształcen iem Tryb wprowadzania linii Opis Ikona ta jest wyświetlana, gdy w podmenu Pisak wybrano tryb wprowadzania odręcznego z przekształceniem. Służy odręcznemu wpisywaniu tekstu i przekształcaniu go na dane tekstowe. Kolor ikony zmienia się w zależności od wybranego koloru. Patrz str.30 "Pisanie na ekranie". Patrz str.32 "Pisanie w trybie wprowadzania odręcznego z przekształceniem ". Ikona ta jest wyświetlana, gdy w podmenu Pisak wybrano tryb wprowadzania linii. Służy rysowaniu linii, linii przerywanych i strzałek. Kolor ikony zmienia się w zależności od wybranego koloru. Kształt ikony zmienia się również w zależności od wybranego rodzaju linii. Patrz str.30 "Pisanie na ekranie". Patrz str.33 "Pisanie w trybie wprowadzania linii". Tryb wprowadzania szablonów Ikona ta jest wyświetlana, gdy w podmenu Pisak wybrano tryb wprowadzania szablonów. Służy wybieraniu i wprowadzaniu szablonów. Kolor ikony zmienia się w zależności od wybranego koloru. Wyświetlany jest także kształt wybranego szablonu. Jeśli wprowadzony tekst jest zbyt długi, wyświetlana jest ikona podobna do tej: Patrz str.30 "Pisanie na ekranie". Patrz str.34 "Pisanie w trybie wprowadzania stempli". 21

24 1. Informacje ogólne Ikona Wybierz i usuń Opis Używane do wybierania kreski, tekstu, figury lub szablonu do edytowania. Używane do usuwania kreski, tekstu lub szablonu. Służy do wprowadzania kresek, tekstu, figur i wycinania/kopiowania/ wklejania szablonów. W zależności od funkcji wybranej w podmenu Zaznacz i Usuń, wyświetlana jest jedna z poniższych ikon: DQN Usuń 2. Usuń częściowo 3. Zaznacz 4. Wklej Patrz str.40 "Powiększanie, zmniejszanie i przesuwanie kresek". Patrz str.34 "Usuwanie kresek". Patrz str.42 "Wycinanie, kopiowanie i wklejanie kresek". Używane do cofnięcia wykonanej operacji rysowania, edycji lub usunięcia kresek, tekstu, figur lub szablonów. Cofnij Patrz str.47 "Cofanie operacji". Używane do ponownego wykonania operacji, która została cofnięta. Wykonaj ponownie Lupa Patrz str.47 "Cofanie operacji". Używane do zmiany powiększenia wyświetlacza. Używane do przesunięcia wyświetlanego obszaru. Patrz str.46 "Zmiana powiększenia obrazu za pomocą pisaka". 22

25 Ikony wyświetlane na tablicy interaktwnej Ikona Przełącz wejście zewnętrzne Opis Wyświetla ekran podłączonego urządzenia w czasie rzeczywistym. Dotykając tej ikony można przełączać wyświetlany ekran. Ikona ta pojawia się, gdy wyświetlany jest obraz z dowolnych zewnętrznych terminali wejściowych. Dostępne są następujące ikony: DQN Po wybraniu obrazu z wejścia VGA 2. Po wybraniu obrazu z wejścia DisplayPort 3. Po wybraniu obrazu z wejścia HDMI 4. W przypadku wyświetlania obrazu z komputera podłączonego przez Remote Desktop Software 5. W przypadku wyświetlania obrazu z zewnętrznego wejścia tablicy przekazanego przez zdalne udostępnianie tablicy: 6. Gdy obraz odręczny jest wyświetlany pomimo odłączenia zewnętrznego sygnału wejściowego Patrz str.80 "Podłączanie komputera lub tabletu do urządzenia". Patrz str.105 "Używanie urządzenia do wykonywania działań na ekranie komputera". Patrz str.115 "Używanie zdalnej tablicy do udostępniania ekranu". Importuj na stronę Przechwytuje ekran lub obraz z podłączonego urządzenia. Ikona ta pojawia się, gdy wyświetlany jest obraz z dowolnych zewnętrznych terminali wejściowych. Patrz str.80 "Podłączanie komputera lub tabletu do urządzenia". 23

26 1. Informacje ogólne Ikona Obsługa komputera Opis Używane do operacji ekranu komputera wyświetlane na ekranie urządzenia. Ikona ta pojawia się, gdy wyświetlany jest obraz z dowolnych zewnętrznych terminali wejściowych. Patrz str.110 "Używanie programu IWB Remote Desktop do wykonywania operacji na ekranie komputera". Importuj i zapisz Używane do załadowania pliku. Używane do zapisu stron. Używane do wysyłania stron em. Używane do wydruku stron. Używany w przypadku korzystania z kodu QR. Patrz str.58 "Importowanie pliku". Patrz str.54 "Zapisywanie stron". Patrz str.64 "Wysyłanie stron za pośrednictwem wiadomości ". Patrz str.71 "Drukowanie". Patrz str.73 "Łączenie z urządzeniem inteligentnym". Używane do wprowadzenia urządzenia w tryb wstrzymania. Przy wprowadzaniu urządzenia w stan wstrzymania można tymczasowo zapisać stronę. Zamknij Patrz str.57 "Tymczasowe zapisywanie stron". Panel operatorski strony DHG014 24

27 Ikony wyświetlane na tablicy interaktwnej 1. Ikona operacji przechwycenia strony Pojawia się po wybraniu strony z listy strony. Jeśli przez trzy sekundy nie zostanie wykonana żadna operacja, ikona zniknie automatycznie. Wyświetlą się poniższe ikony: 2. Ikona - Wstaw stronę Dodaje nową stronę przed aktualnie wybraną stroną. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz str.50 "Dodawanie nowej strony". 3. Ikona - Kopiuj stronę Dodaje stronę, kopiując stronę wybraną z listy stron. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz str.51 "Kopiowanie strony". 4. Ikona - Usuń stronę Usuwa stronę wybraną z listy stron. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz str.51 "Usuwanie strony". 5. Lista stron Wyświetla miniatury stron. Aby uruchomić stronę, należy dotknąć jej miniatury. Informacje dotyczące strony są wyświetlane jako numer strony / łączna liczba stron u dołu po prawej stronie miniatur. Wyświetlane są maksymalnie cztery strony. Jeśli ma być wyświetlone co najmniej pięć stron, należy skorzystać z ikon przewijania /, aby wyświetlać poszczególne strony. 6. Ikona - Nowa strona Dodaje nową, pustą stronę na końcu listy stron. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz str.50 "Dodawanie nowej, pustej strony na końcu listy stron". 25

28 1. Informacje ogólne Obsługiwanie ekranu Ekran można obsługiwać pisakiem, palcami lub dłonią. Aby wybrać ikonę lub przycisk, należy dotknąć danego elementu końcówką piszącą lub palcem. Aby uruchomić funkcję ikony na pulpicie, szybko dotknij dwukrotnie ten sam punkt końcówką pisaka lub palcem. Podczas obsługiwania komputera za pośrednictwem tablicy pojedyncze kliknięcie wykonuje się dotykając ekranu raz, a podwójne, dotykając ekranu dwukrotnie w tym samym miejscu. Jednocześnie możesz wprowadzić 4 kreski jednocześnie, używając pisaka, by wpisać tekst ręcznie. Główne czynności na ekranie Wprowadzanie Usuń Dostępnych jest kilka sposobów wprowadzania tekstu i rysowania po tablicy - pisanie ręczne, pisanie przybliżone, rysowanie figur oraz stempli. Usuwa wpis na tablicy. Można wybrać i usunąć konkretną kreskę lub fragment pisma ręcznego lub usunąć wpis na tablicy dłonią (tryb usuwania dłonią) albo końcami palców. Zaznacz Aby zaznaczyć element, zakreśl go. Zmiana skali Przenieś Zaznaczony element można powiększać i pomniejszać. Zaznaczony element można przenieść w inne miejsce. Wycinanie/kopiowanie/wklejanie Marker Zaznaczony element można wyciąć, skopiować i wkleić. Aby narysować znacznik, dotknij ekran palcem i przesuń go po powierzchni ekranu. Informacje o posługiwaniu się ekranem, patrz str.29 "Podstawowe operacje". Uwagi przed pierwszym użyciem Jeśli podczas pracy z ekranem rękaw przypadkowo go dotknie, tekst i kształty mogą nie być prawidłowo wyświetlane na tablicy. Gdy urządzenie jest w trybie usuwania dłonią możliwe jest wyłącznie usuwanie. 26

29 Obsługiwanie ekranu Nie można wykonywać operacji takich jak skalowanie, przesuwanie lub używanie markera z palcami podczas rysowania na ekranie z użyciem pisaka interaktywnego, pisaka dotykowego lub palców. Jeśli podczas skalowania lub przesuwania obiektu palcami na ekranie odległość między nimi jest zbyt mała, dotknięcie może nie zostać prawidłowo rozpoznane. Dotknięcie górnej części ekranu może nie być prawidłowo rozpoznany. 27

30 1. Informacje ogólne Podłączanie pamięci USB W pamięci USB można zapisywać utworzone lub używane na tablicy strony, pliki z dziennikami i ustawienia. Aby móc użyć tej funkcji należy podłączyć pamięć USB do tablicy w opisany poniżej sposób. Urządzenia USB należy przechowywać w miejscach niedostępnych dla dzieci. Jeśli dziecko połknie urządzenie flash USB, należy natychmiast skonsultować się z lekarzem. Nie należy odłączać pamięci USB, jeśli jest ona w użyciu. W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia pamięci lub zapisanych w niej danych. Nie można odtwarzać na urządzeniu plików wideo przechowywanych w pamięci USB. Stosować pamięć USB w standardzie USB 2.0. Stosować pamięć USB z systemem plików FAT16, FAT32 lub NTFS. Nie można stosować pamięci USB chronionych hasłem. 1. Ustaw pamięć USB we właściwym kierunku, a następnie wsuń do wolnego gniazda USB. 28

31 2. Używanie tablicy interaktywnej W niniejszym rozdziale zawarto informacje na temat podstawowych operacji, takich jak pisanie i rysowanie, obsługiwanie stron oraz zapisywanie stron wyświetlanych na ekranie. Podstawowe operacje Za pomocą pisaka elektronicznego, rysika, palców lub dłoni możesz wykonywać następujące operacje: Operacje wykonywane interaktywnym pisakiem, rysikiem lub palcami Wprowadzane pisma ręcznego Wprowadzanie przybliżonej kopii Wprowadzanie linii Wprowadzanie stempli Kasowanie/Pomniejszanie/Powiększanie/Przenoszenie Wycinanie/kopiowanie/wklejanie Zmiana powiększenia obrazu / przesunięcie wyświetlanego obrazu Operacje wykonywane elektronicznym pisakiem, rysikiem, palcami lub dłonią Usuwanie Operacje wykonywane palcami Operacje markerem Operacje wykonywane pisakiem interaktywnym Operacje można wykonywać końcówką pisaka (kasowanie narysowanych kresek lub wykonywanie działań podobnych do wykonywanych po kliknięciu prawym przyciskiem myszy na komputerze). W tej instrukcji pisak interaktywny rysik i palce użytkownika są nazywane pisakiem, jeśli sposób postępowania jest taki sam dla wszystkich metod wprowadzania. Aby wyłączyć urządzenie, należy nacisnąć i od razu zwolnić przycisk zasilania ekranu. Wykonanie jednego z poniższych działań w celu wyłączenia urządzenia zamiast wyłączenia przyciskiem zasilania może powodować uszkodzenia: Wyłączanie głównego zasilania. Odłączenie przewodu zasilania. Informacje o wyłączaniu urządzenia znajdziesz w dostarczonej instrukcji. Sposób postępownia jest różny w zależności od urządzenia. 29

32 2. Używanie tablicy interaktywnej Marker można obsługiwać tylko przy użyciu pisaka interaktywnego. Jeśli urządzenie jest używane bez pisaka interaktywnego, do obsługi markera, wybierania menu, obsługi okien dialogowych i aplikacji na komputerze użyj rysika lub palców. W zależności od używanego modelu urządzenia, zamiast pisaka interaktywnego można użyć rysika, gdy pisak elektroniczny zostanie utracony lub wyczerpie się w nim bateria. W takim przypadku w ustawieniach systemu należy włączyć opcję [Pismo odręczne wprowadzane za pomocą pisaka elektronicznego]. Obsługa markera oraz obsługa końcówką pisaka nie będą możliwe. Pisanie na ekranie Wpisywać tekst i rysować kształty można palcami, pisakiem interaktywnym lub rysikiem. Podczas wprowadzania, przesuwania, zmniejszania lub powiększania danego elementu linie, automatycznie rozpoznawane figury i tekst wprowadzany odręcznie z przekształceniem można wyrównać do linii siatki. Funkcję Wyrównaj do linii można włączyć w menu Ustawienia zaawansowane tablicy interaktywnej. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz str.133 "Zmiana ustawień zaawansowanych". 1. Dotknij ikony pisaka. Pojawi się ikona podmenu pisaka DHG015 30

33 Podstawowe operacje 1. Kolory linii Wybór koloru rysowanych linii. 2. Kolory linii (pół-przezroczyste) Wybór koloru rysowanych linii z kolorów półprzezroczystych. 3. Grubość linii Wybór grubości rysowanych linii. 4. Linia siatki Odkrywanie lub ukrywanie linii siatki na ekranie. 5. Tryb wprowadzania Wybór rodzaju rysowanego elementu. Pisanie w trybie odręcznym (str.32 "Pisanie w trybie wprowadzania odręcznego") Pisanie w trybie wiernego zapisu (str.32 "Pisanie w trybie wprowadzania odręcznego z przekształceniem ") Pisanie w trybie linii (str.33 "Pisanie w trybie wprowadzania linii") Pisanie w trybie szablonu (str.34 "Pisanie w trybie wprowadzania stempli") 6. Wyjaśnienie różnych operacji pisania Wyświetla ekran pomocy dla poszczególnych operacji. 7. Ustawienia zaawansowane tablicy interaktywnej Wyświetla ustawienia zaawansowane tablicy interaktywnej. (str.133 "Zmiana ustawień zaawansowanych") Przyciski wyboru są wyświetlane dla następujących trybów wprowadzania: odręcznego z przekształcaniem, linii oraz szablonów. Aby pogłębić kolor linii siatki, zaznaczyć pole wyboru [Ciemniejszy kolor linii siatki/linii] w ustawieniach systemowych. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz str.172 "Zmiana Ustawień systemu.". Na jednej stronie można zapisać łącznie 3000 kresek, a także tekst odręczny z przekształceniem, figury i szablony. Maksymalna liczba poszczególnych elementów, które można umieścić na jednej stronie jest następująca: 3000 kresek 1000 znaków (języki japoński i chiński) lub 1000 słów (znaki alfanumeryczne) 1000 figur 500 szablonów Na wszystkich stronach można umieścić łącznie kresek, a także tekst odręczny z przekształceniem, figury i szablony. 31

34 2. Używanie tablicy interaktywnej Pisanie w trybie wprowadzania odręcznego Pisanie odręczne lub rysowanie figur. 1. Dotknij ikony trybu odręcznego. 2. Wybierz kolor i grubość rysowanej linii z podmenu. 3. Przesuń pisakiem po ekranie. CUE190 W trybie wprowadzania odręcznego z użyciem rysika można wprowadzić do 4 linii za jednym razem. Aby wprowadzać wiele linii jednocześnie, włącz [Pismo odręczne wprowadzane za pomocą pisaka elektronicznego] w Ustawienia systemu, a następnie włącz [Pismo odręczne za pomocą wielu pisaków dotykowych (Nie można obsługiwać tablicy za pomocą placów)] na ekranie ustawień szczegółowych tablicy. Szczegółowe informacje znajdują się w częściach str.172 "Zmiana Ustawień systemu." oraz str.133 "Zmiana ustawień zaawansowanych". Gdy używana jest ta funkcja, nie można wykonywać operacji palcami (wyświetlać powiększonego obrazu, przełączać stron). Podczas wprowadzania nie można zmienić trybu wprowadzania na wprowadzanie przybliżonej kopii, linii lub szablonów. Pisanie w trybie wprowadzania odręcznego z przekształceniem Odręcznie napisane znaki są automatycznie rozpoznawane i przekształcane w dane tekstowe. Rozpoznawane i automatycznie poprawiane są również linie poziome i pionowe, okręgi oraz prostokąty. 1. Dotknij ikonę trybu wprowadzania odręcznego z przekształceniem. 2. Wybierz kolor, rozmiar i język wprowadzanego tekstu. Wyświetlona zostanie ramka odpowiadająca wybranemu rozmiarowi znaków. 32

35 Podstawowe operacje 3. Wpisz znaki w pola ramki za pomocą pisaka. Znaki zapisane odręcznie są rozpoznawane, automatycznie przekształcane i wyświetlane w postaci danych tekstowych. DHG575 Każdy japoński lub chiński znak jest rozpoznawany i przekształcany w tekst. W przypadku znaków alfanumerycznych rozpoznawane są poszczególne słowa. Jeśli odręcznie napisany znak japoński lub chiński nie zostanie prawidłowo rozpoznany, dotknij go i przytrzymaj do momentu wyświetlenia listy proponowanych znaków. Następnie wybierz prawidłowy znak z listy. Aby dodać kolejny dostępny język do urządzenia, pobierz odpowiedni pakiet językowy tablicy ze strony firmy Ricoh i zainstaluj go w urządzeniu z pamięci USB. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat instalacji pakietu językowego tablicy, patrz str.170 "Aktualizowanie systemu przy użyciu pamięci USB". Zmiana szerokości linii nie zmieni rozmiaru znaków. Prawidłowa grubość jest zastosowana automatycznie według wybranego rozmiaru znaków. Linia wychodząca znacznie poza ramkę jest rozpoznawana jako oddzielna kreska. Aby pogłębić kolor linii prowadnicy, zaznaczyć pole wyboru [Ciemniejszy kolor linii siatki/linii] w ustawieniach systemowych. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz str.172 "Zmiana Ustawień systemu.". Po zmianie na zdalną tablicę w trybie zgodności, wprowadzone znaki są przekształcane w obraz i nie można ich już edytować. W przypadku wprowadzania małych figur, które mogą zostać rozpoznane jako znak w trybie wprowadzania odręcznego z przekształceniem, urządzenie można skonfigurować tak, aby rozpoznawało figury (Ustawienia zaawansowane tablicy interaktywnej). Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz str.133 "Zmiana ustawień zaawansowanych". Pisanie w trybie wprowadzania linii Odręczne rysowanie linii i strzałek. 1. Dotknij ikonę trybu wprowadzania linii. 2. Wybierz kolor, grubość i rodzaj rysowanej linii. 33

36 2. Używanie tablicy interaktywnej 3. Dotknij ekran końcówką pisaka i przesuń pisak bez odrywania go od ekranu. Narysowana zostanie linia lub strzałka łącząca oba punkty odcinka. Nie można narysować linii krótszej niż 10 mm. Pisanie w trybie wprowadzania stempli Wybierz i narysuj wybraną z listy figurę lub szablon. 1. Dotknij ikonę tryb wprowadzania szablonów. 2. Wybierz kolor i rodzaj figury lub szablonu. Dotknij /, aby przełączyć na inne strony list figur lub szablonów. 3. Dotknij ekran w wybranym miejscu. Wybrana figura lub szablon zostaną narysowane w miejscu dotknięcia ekranu przez końcówkę pisaka. Aby przesunąć figurę lub szablon, po dotknięciu ekranu nie odrywaj od niego końcówki pisaka i przeciągnij dany element w wybrane położenie. 4. Można dowolnie powiększać, zmniejszać lub przesuwać figurę lub kreskę. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz str.40 "Powiększanie, zmniejszanie i przesuwanie kresek". Podczas wybierania szablonu, nie można wybrać grubości linii. Usuwanie kresek W niniejszej sekcji zawarto informacje na temat usuwania zapisanego tekstu lub narysowanych figur. Można usuwać poszczególne kreski lub tylko ich określone fragmenty. 34

37 Podstawowe operacje Usuwanie części kreski 1. Dotknij ikony Wybierz i usuń, a następnie dotknij ikony Usuń częściowo. DMT Przesuń pisak nad kreską. DAB030 Usuwane są tylko te części kreski, które dotknie końcówka pisaka. Grubość usuniętych części jest równa grubości wybranej przy użyciu ikony pisaka. Nie można częściowo usunąć tekstu wprowadzanego odręcznie z przekształceniem, figur lub szablonów. Nie można używać tej funkcji podczas korzystania ze zdalnej tablicy w trybie zgodności. 35

38 2. Używanie tablicy interaktywnej Usuwanie pojedynczych kresek Usuwanie przy użyciu tylnej części pisaka 1. Aby usunąć kreskę przesuń po niej końcówką pisaka. CUE191 Tę operację można wykonać tylko wtedy, gdy używany jest interaktywny pisak. Usuwanie przy użyciu końcówki pisaka 1. Dotknij ikonę Wybierz i usuń, a następnie dotknij ikonę gumki. DMT209 36

39 Podstawowe operacje 2. Aby wymazać kreskę, przesuń po niej końcówką pisaka. CUE192 Wybieranie i usuwanie wielu kresek 1. Dotknij ikonę Wybierz i usuń, a następnie dotknij ikonę Wybierz. DMT Aby zaznaczyć kreskę, zakreśl okrąg wokół niej końcówką pisaka. Pojedyncze kreski można zaznaczyć poprzez dotknięcie ich. 37

40 2. Używanie tablicy interaktywnej DAB Dotknij zaznaczony obszar dolną końcówką pisaka lub dotknij ikonę wyboru/ usuwania końcówką pióra, a następnie dotknij [Delete](Usuń). PL DQP032 Operacje z użyciem dolnej końcówki pisaka można wykonywać tylko z użyciem pisaka interaktywnego. Usuwanie wszystkich kresek Na ekranie można usunąć wszystkie kreski. 1. Dotknij ikonę Wybierz i usuń. 2. Dotknij ikonę [Usuń wszystko]. 3. Dotknij [Usuń]. 38

41 Podstawowe operacje Usuwanie w trybie usuwania dłonią Wpisy na tablicy można usuwać dłonią, opuszkiem lub opuszkami palców. Gdy powierzchnia styku dłoni lub opuszków palców z tablicą przekracza określoną wartość, system przełącza się automatycznie w tryb usuwania dłonią. Po zdjęciu dłoni lub opuszków palców z ekranu, system wyłącza tryb usuwania dłonią. W trybie usuwania dłonią można usunąć całość lub część wpisu wykonanego w trybie odręcznym. Można także usuwać znaki wpisane w trybie wiernego zapisu, grafiki i szablony. W zależności od obszaru wpisu na tablicy, który ma zostać usunięty należy użyć dłoni lub opuszków palców. W trybie usuwania dłonią wyświetlana jest mała lub duża ikona w zależności od powierzchni kontaktu dłoni lub palców z ekranem. Aby usunąć wpis, przeciągnij po nim wyświetlaną ikonę usuwania. Tej operacji nie można wykonać, gdy używany jest interaktywny pisak. Usuwanie dłonią Aby usunąć wpis na większej powierzchni, użyj dłoni. 1. Dotknij ekranu dłonią. 2. Przeciągnij ikonę usuwania po wpisie, który ma zostać usunięty. DSQ004 Fragment wpisu, po którym przesunięto ikonę jest usuwany. Usuwanie opuszkami palców Aby usunąć wpis na wąskim obszarze, użyj opuszka palca. 1. Dotknij ekranu opuszkiem palca. 39

42 2. Używanie tablicy interaktywnej 2. Przeciągnij ikonę usuwania po wpisie, który ma zostać usunięty. DSQ003 Fragment wpisu, po którym przeciągnięto ikonę usuwania zostaje usunięty. Jeśli obszar ekranu, którego dotyka palec jest zbyt wąski, dotknięcie może nie zostać poprawnie rozpoznane, a usunięcie nie powiedzie się. Wpisy w trybie wiernego zapisu, grafiki i szablony nie mogą być usuwane częściowo. Gdy urządzenie jest w trybie usuwania dłonią możliwe jest wyłącznie usuwanie. W jednym momencie można wyświetlać i używać do 4 ikon usuwania. Tablica RICOH Interactive Whiteboard D8400/D6500 pozwala korzystać również z dostępnych na rynku akcesoriów usuwających do tablic i podobnych. Aby nie uszkodzić ekranu, korzystaj z miękkich materiałów, np. ściereczek. Powiększanie, zmniejszanie i przesuwanie kresek Po wybraniu napisanego tekstu lub narysowanej figury można je powiększać, zmniejszać lub przesuwać. 40

43 Podstawowe operacje Wybieranie kreski 1. Dotknij ikonę Wybierz i usuń, a następnie dotknij ikonę Wybierz. DMT Aby zaznaczyć kreskę, zakreśl obwód wokół niej końcówką pisaka. Pojedyncze kreski można zaznaczyć poprzez dotknięcie ich. CUE062 Dotknij ikonę [Wybierz wszystko] Powiększanie lub zmniejszanie kresek, aby wybrać wszystkie kreski na stronie. Dotknij końcówką pisaka narożnika lub środka boku i przeciągnij, aby powiększyć lub zmniejszyć kreskę do wymaganej wielkości. 41

44 2. Używanie tablicy interaktywnej CUE064 Przenoszenie kresek Przeciągnij zaznaczoną kreskę na miejsce docelowe. CUE063 Wycinanie, kopiowanie i wklejanie kresek Istnieje możliwość zaznaczenia, wycięcia, skopiowania i wklejenia kresek, które zostały narysowane na ekranie. 42

45 Podstawowe operacje Wycinanie i kopiowanie kresek 1. Dotknij ikonę Wybierz i usuń, a następnie dotknij ikonę Wybierz. DMT Aby zaznaczyć kreskę, która ma zostać wycięta lub skopiowana, należy zakreślić wokół niej obwód końcówką pisaka. Pojedyncze kreski można zaznaczyć poprzez dotknięcie ich. CUE062 Dotknij ikonę [Wybierz wszystko], aby wybrać wszystkie kreski na stronie. 3. Dotknąć [Wytnij] lub [Kopiuj]. Poprzez dotknięcie [Wytnij], można usunąć daną kreskę. Wklejanie kresek Wkleja zawartość schowka, jeśli zawiera kreski, które zostały wycięte lub skopiowane. 43

46 2. Używanie tablicy interaktywnej 1. Dotknąć [Wklej] i wybranego miejsca na ekranie, aby wkleić wyciętą lub skopiowaną kreskę. Operację można powtarzać. Poprzez ciągłe przeciąganie wklejonej kreski można ją przemieszczać. 2. Można dowolnie powiększać, zmniejszać lub przesuwać figurę lub kreskę. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz str.40 "Powiększanie, zmniejszanie i przesuwanie kresek". Wycięte lub skopiowane kreski są tymczasowo zapisywane do momentu wykonania jednej z poniższych operacji: Wycięcia lub skopiowania kolejnej kreski. Urządzenie zostaje wyłączone. Urządzenie przechodzi w tryb oczekiwania. Tablica interaktywna została zamknięta. Zdaln tablica jest otwarta w trybie zgodnym. Zmiana powiększenia obrazu/przesunięcie wyświetlanego obszaru Istnieją dwie metody zmiany powiększenia obrazu wyświetlanej strony lub przesuwania wyświetlanego obszaru powiększonej strony. Pierwsza z nich polega na zastosowaniu palców, a druga na zastosowaniu pisaka. Podczas sesji zdalnej tablicy operacja wykonana na tablicy jest zastosowana na wszystkich połączonych urządzeniach. Zmiana powiększenia obrazu za pomocą palców Podczas zmiany powiększenia ekranu lub przesuwania jego obszaru palcami, w górnej środkowej części ekranu pojawia się nawigator przybliżania. Nawigator przybliżania pokazuje obszar wyświetlany na ekranie. 44

47 Podstawowe operacje DHG019 Zmienianie powiększenia ekranu Dotknij ekranu dwoma palcami i rozsuń je lub zsuń je razem. CUE150 Po rozsunięciu palców obraz na ekranie jest powiększany, z wypośrodkowaniem w miejscu pierwotnie dotykanym. Po zsunięciu palców obraz na ekranie jest zmniejszany, z wypośrodkowaniem w miejscu pierwotnie dotykanym. Tej operacji nie można wykonać, gdy wybrano [Handwritten Entry with Multiple Touch Pens (Cannot operate whiteboard using fingers)] na ekranie Whiteboard Detailed Settings. Przesuwanie wyświetlanego obszaru Dotknij ekranu dwoma palcami i zachowując równą odległości między nimi przesuń je w górę lub w dół, w lewo lub w prawo. 45

48 600% 300% 500% 200% 400% 100% 600% 300% 500% 200% 400% 100% 2. Używanie tablicy interaktywnej CUE151 Obszar wyświetlania przesuwa się wraz z palcami. Zmiana powiększenia obrazu za pomocą pisaka Wybierz ikonę lupy, aby zmienić powiększenie obrazu lub przesunąć wyświetlany obszar. Obszar powiększonego obrazu może być przesunięty. 1. Dotknij ikonę lupy. 2. Dotknij powiększenia obrazu, a następnie wybierz powiększenie. 600% 300% 500% 200% 400% 100% DHG020 46

49 600% 300% 500% 200% 400% 100% 600% 300% 500% 200% 400% 100% Podstawowe operacje 3. Aby przesunąć wyświetlany obszar, dotknij i przyciśnij wyświetlany obszar końcówką pisaka. Przyciśnięty pisak przeciągnij wzdłuż obszaru. 600% 300% 500% 200% 400% 100% DHG021 Jeśli żadne operacje nie są wykonywane w podmenu ikony lupy przez dziesięć sekund, podmenu automatycznie zniknie. Aby ręcznie ukryć podmenu, dotknij ponownie ikonę lupy. Cofanie operacji Operacje rysowania, edytowania i usuwania kresek można cofać. Można również ponownie wykonać operacje, które zostały cofnięte. 1. Dotknij ikony Cofnij. Aby ponownie wykonać cofniętą operację, dotknij ikony Wykonaj ponownie. Podczas uczestniczenia w sesji zdalnej tablicy można cofać lub wykonywać ponownie tylko te operacje rysowania, edytowania i usuwania kresek, które zostały wykonane na własnym urządzeniu. Po przechwyceniu obrazu ze źródła zewnętrznego, nie można cofnąć ani wykonać ponownie żadnych operacji na przechwyconej stronie. Po skopiowaniu przechwyconej strony nie można cofnąć ani wykonać ponownie żadnych operacji wykonanych na skopiowanej stronie. Podczas uczestniczenia w zdalnej sesji tablicy w trybie zgodności nie można cofnąć ani wykonać ponownie żadnych operacji. Podczas przełączania stron oraz po zapisaniu tekstu lub narysowaniu figur na danej stronie i wciśnięciu ikony Cofnij, wszystkie zmiany na poprzedniej stronie zostają cofnięte. Wyświetlana strona nie zostanie zmieniona, jednak na ukrytej stronie zostanie zastosowana funkcja Cofnij. 47

50 2. Używanie tablicy interaktywnej Można cofnąć maksymalnie 100 operacji. Używanie znaczników Znacznik to półprzezroczysta, gruba linia narysowana palcem. Znacznik znika automatycznie kilka sekund po narysowaniu. Znacznik jest przydatny do wskazywania ważnej części zapisanego tekstu, narysowanej figury lub wyświetlanego obrazu, na którą chcemy zwrócić uwagę. Funkcji tej można używać również podczas korzystania ze zdalnej tablicy. Z funkcji znacznika tej można korzystać wyłącznie z użyciem pisaka interaktywnego. W zależności od używanego modelu urządzenia funkcja znacznika może być niedostępna podczas rysowania linii lub szablonów albo podczas manipulowania kreskami. 1. Dotknij ekran palcem, a następnie przesuń go po powierzchni ekranu. DHG022 Znacznik w kolorze jasnoniebieskim jest rysowany do momentu oderwania palca od ekranu. Rysowanie znaczników podczas sesji zdalnej tablicy Znacznik może być rysowany ze wszystkich urządzeń, udostępniających sesję zdalnej tablicy lub w niej uczestniczących, i jest na nich wszystkich wyświetlany. Kolory znaczników używanych podczas zdalnej sesji tablicy są następujące: Tablica udostępniana: jasnoniebieski Pierwsza uczestnicząca tablica: różowy Druga uczestnicząca tablica: zielony Trzecia uczestnicząca tablica: pomarańczowy Znaczników nie można rysować za pomocą pisaka. Znaczników nie można rysować w trybie zgodności dla sesji zdalnej tablicy. 48

51 Podstawowe operacje Znaczników nie można zapisywać, wysyłać em ani drukować. 49

52 2. Używanie tablicy interaktywnej Obsługiwanie strony W niniejszej sekcji zawarto informacje na temat obsługiwania stron, np. dodawanie lub usuwanie stron. Dodawanie strony Dodawanie nowej strony 1. Na liście stron dotknij miniatury strony, znajdującą się tuż przed miejscem, w którym chcesz dodać stronę. Pojawi się panel operatorski stron przechwyconych. 2. Dotknij ikonę Nowa strona. DHG024 Za wybraną stroną zostaje utworzona nowa, pusta strona, która zostaje następnie wyświetlona. Dodawanie nowej, pustej strony na końcu listy stron 1. Aby dodać nową stronę, dotknij ikony Utwórz nową stronę. DHG023 50

53 Obsługiwanie strony Na końcu listy przechwyconych stron pojawi się nowa pusta strona. Dodana strona pojawi się na ekranie. Kopiowanie strony 1. Na liście stron dotknij miniatury strony, którą chcesz skopiować. Pojawi się panel operatorski stron przechwyconych. 2. Dotknij ikonę Kopiuj stronę. DHG025 Kopia wybranej strony zostanie dodana bezpośrednio za wyświetlaną stroną. Dodana strona pojawi się na ekranie. Ikony Nowa strona oraz Utwórz nową stronę i Kopiuj stronę są niedostępne, gdy na wszystkich stronach znajduje się łącznie kresek, tekstu w wiernej wersji, figur i szablonów. Ikony Wstaw nową stronę oraz Utwórz nową stronę i Kopiuj nie działają podczas sesji zdalnej tablicy. Usuwanie strony 1. Na liście stron, dotknij miniatury strony, którą chcesz usunąć. Pojawi się panel operatorski stron przechwyconych. 51

54 2. Używanie tablicy interaktywnej 2. Dotknij ikonę Usuń stronę. 3. Dotknij [Usuń]. Wyświetlana strona zostaje usunięta. Pojawia się poprzednia strona. Po usunięciu strony początkowej pojawi się kolejna. DHG026 Obracanie stron Strony można obracać za pomocą palców. 1. Dotknij ekranu dwoma palcami i trzymając je w tej samej odległości od siebie przesuń nimi od lewej na prawą stronę ekranu. Przesuń palce do końca lewej strony ekranu, aby wyświetlić następną stronę. Przesuń palce do końca prawej strony ekranu, aby wyświetlić poprzednią stronę. 2. Gdy pojawi się część strony, oderwij palce od ekranu. DMT566 52

55 Obsługiwanie strony Tej operacji nie można wykonać, gdy wybrano [Pismo odręczne za pomocą wielu pisaków dotykowych (Nie można obsługiwać tablicy za pomocą placów)] na ekranie Wyszczególnione ustawienia tablicy. 53

56 2. Używanie tablicy interaktywnej Obsługiwanie pliku W niniejszej sekcji zawarto informacje na temat zapisywania lub drukowania zapisanego tekstu i figur narysowanych na ekranie lub na przechwyconych stronach. Urządzenia USB należy przechowywać w miejscach niedostępnych dla dzieci. Jeśli dziecko połknie urządzenie flash USB, należy natychmiast skonsultować się z lekarzem. Zapisywanie stron Zapisany tekst i narysowane figury można zapisywać w lokalizacjach przedstawionych poniżej. Folder udostępniony w sieci Pamięć USB Tymczasowy folder zapisu na urządzeniu Wszystkie istniejące strony są zapisywane jako pojedynczy plik PDF. Zapisane strony można ładować, a także edytować i dodawać kreski, figury oraz tekst. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu importowania zapisanych plików, patrz str.58 "Importowanie pliku". Puste strony nie są zapisywane. Przed zapisaniem stron w współdzielonym folderze należy go zarejestrować. Szczegółowe informacje na temat rejestrowania udostępnionego folderu, patrz str.162 "Zarządzanie Listą współdzielonych folderów". 1. Aby zapisać strony w pamięci USB, włożyć pamięć USB do portu USB z boku ekranu. Włóż tylko jedną pamięć USB. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu podłączania pamięci USB, patrz str.28 "Podłączanie pamięci USB". 2. Dotknij ikonę Importuj i zapisz. 54

57 Obsługiwanie pliku 3. Dotknij ikonę [Zapisz plik]. PL DQP Na wyświetlanym ekranie wybierz folder, w którym chcesz zapisać plik. folder1 folder2 \\host01\appdata \\host01\appdata\office PL DHG332 Wybierz Pamięć USB, aby zapisać strony w pamięci USB podłączonej do urządzenia. Podczas zapisywania pliku w pamięci USB lub folderze udostępnionym można wybrać zapis do głębokości 10 podkatalogów. 55

58 2. Używanie tablicy interaktywnej Po dotknięciu ikony Folder do góry możesz przejść do folderu o jeden poziom wyżej. 5. Aby zmienić nazwę pliku, określić hasło do pliku PDF lub zabronić edytowania pliku PDF dotknij [Ustawienia opcji dla zapisanego pliku]. Aby zmienić nazwę pliku, wybierz [Określ nazwę pliku PDF], z klawiatury dotykowej wprowadź nową nazwę pliku (do 100 znaków alfanumerycznych Unicode (UTF-8), z wyłączeniem \, /,?, :, *, ", >, <), a następnie dotknij [Ustaw]. Aby określić hasło do pliku PDF, zaznacz pole wyboru [Ustaw ochronę PDF], a następnie z klawiatury dotykowej wprowadź [Uprawnienia hasła] i [Otwórz hasłem] (każde może mieć do 32 znaków alfanumerycznych). Podczas wprowadzania hasła, dotykając [Wyświetl] lub [Ukryj] w polu hasła, można wybrać jego wyświetlenie lub ukrycie. Musisz określić [Uprawnienia hasła], aby określić [Otwórz hasłem]. Plik PDF chroniony hasłem nie może być ponownie odczytany przez urządzenie. Aby zabronić edytowanie pliku PDF, zaznacz pole wyboru [Zabronione edytowanie]. Musisz określić [Uprawnienia hasła], aby zaznaczyć pole wyboru [Zabronione edytowanie]. Aby zmniejszyć rozmiar pliku podczas zapisywania stron, zaznacz pole [Skompresuj obrazy tła, aby zmniejszyć rozmiar pliku], a następnie wybierz [Wysoki], [Średni] lub [Niski] w sekcji [Współczynnik kompresji]. 6. Dotknij [Ustaw]. 7. Dotknij [Zapisz]. Pliki PDF są zapisywane w sposób pokazany poniżej. Pozycja Nazwa pliku (jeśli nazwa pliku nie została zmieniona) iwb-date-time.pdf Dane techniczne Nazwa pliku zapisanego 23 stycznia 2014 r. o godzinie 4:56:07 to iwb pdf. Jeśli plik o tej samej nazwie już istnieje, na końcu nazwy pliku dodawany jest przyrostek liczbowy od -001 do -100, aby odróżnić nowoutworzony plik od pliku już istniejącego. 56

59 Obsługiwanie pliku Pozycja Rozmiar strony Dane techniczne 243,84 137,16 mm (9,6 5,4 cali) Po otworzeniu pliku PDF w przeglądarce plików w formacie PDF innej niż wbudowana funkcja tego urządzenia, uporządkowanie tekstów wprowadzonych w wiernej kopii do pliku PDF może być inne od uporządkowania określonego w tablicy interaktywnej. Będą one wyświetlone w prawidłowej kolejności, gdy zostaną otwarte w tym urządzeniu. Tymczasowe zapisywanie stron Aby zapobiec wyciekowi informacji, który może nastąpić gdy zapomnisz usunąć napisany tekst i narysowane kształty, usuwa wszystkie informacje, gdy zasilanie urządzenia zostanie wyłączone i upłynie zadany okres. Jeśli użytkownik chce zakończyć korzystanie z urządzenia przed zakończeniem operacji lub jeśli nie ma wystarczającej ilości miejsca do zapisania danych w pamięci zewnętrznej, można je przez krótki okres czasu przechować w urządzeniu. 1. Dotknij ikonę Importuj i zapisz. 2. Dotknij ikonę [Zapisz plik]. 3. Wybierz [Folder tymczasowego zapisu]. 4. Wprowadź kod spotkania. Jakikolwiek numer może być określony dla "kodu spotkania". Kod spotkania jest wykorzystywany w następujący sposób: Importuj tymczasowo zaspisany plik i wznów od ostatniej pozycji zapisywanej informacji Wgraj tymczasowo zapisany plik ze strony internetowej. 57

60 2. Używanie tablicy interaktywnej 5. Dotknij [Tymczasowo zapisz]. Tymczasowo zapisane pliki można przechowywać w urządzeniu do 30 dni. Okres przechowywania plików można zmienić. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu zmieniania okresu przechowywania, patrz str.172 "Zmiana Ustawień systemu.". Funkcję tymczasowego zapisywania plików można włączyć lub wyłączyć w Ustawieniach systemu. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz str.172 "Zmiana Ustawień systemu.". Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat wczytywania tymczasowo zapisanego pliku, patrz str.61 "Importowanie tymczasowo zapisanego pliku". Tymczasowo zapisany plik można pobrać za pomocą strony internetowej urządzenia. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz str.100 "Pobieranie tymczasowo zapisanych plików". Importowanie pliku Można zaimportować pliki PDF lub PowerPoint, wyświetlić je na ekranie urządzenia i zapisać w nich tekst lub narysować figury. Można również otworzyć plik zapisany w urządzeniu i napisać tekst, rysować figury lub edytować wierną kopię wprowadzonego tekstu. Warunki obsługi plików podano poniżej. Plik PDF Pozycja Warunek Rozmiar pliku Wersja PDF Rozmiar strony 100 MB lub mniej PDF (w tym PDF/A) Pocztówki A0 Zabezpieczenia dokumentów Brak ustawionych zabezpieczeń *1 *1 Nie można odczytać pliku PDF chronionego hasłem. Plik PDF chroniony przed wydrukiem również nie może być odczytany, aby nie można go było wydrukować. Pliki PowerPoint Microsoft Office PowerPoint 2007 Microsoft Office PowerPoint 2003 Microsoft PowerPoint 2002 Microsoft PowerPoint 2000 Microsoft PowerPoint 97 58

61 Obsługiwanie pliku 1. Aby zapisać strony w pamięci USB, włożyć pamięć USB do portu USB z boku ekranu. Włóż tylko jedną pamięć USB. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu podłączania pamięci USB, patrz str.28 "Podłączanie pamięci USB". 2. Dotknij ikonę Importuj i zapisz. 3. Dotknij przycisk [Importuj plik]. PL DQP002 59

62 2. Używanie tablicy interaktywnej 4. Wybierz plik do zaimportowania do tablicy interaktywnej. folder1 folder2 \\host01\appdata \\host01\appdata\office PL DHG333 Wybierz Pamięć USB, aby wyświetlić pliki przechowywane w pamięci USB podłączonej do urządzenia. Po wybraniu Folder tymczasowego zapisywania pliki tymczasowe można zapisać w urządzeniu. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat importowania tymczasowo zapisanego pliku, patrz str.61 "Importowanie tymczasowo zapisanego pliku". Podczas importowania pliku zapisanego w pamięci USB lub folderze udostępnionym można wybrać zapis do głębokości 10 podkatalogów. Po dotknięciu ikony Folder do góry 5. Dotknij [Importuj]. możesz przejść do folderu o jeden poziom wyżej. Urządzenie importuje plik PDF z pierwszej strony. Zaimportowane strony dodawane są kolejno na końcu listy stron. Po zakończeniu importowania pliku PDF wyświetlana jest pierwsza strona pliku. Kreski w pliku zapisanym przez tablicę interaktywną z wersją systemu lub wcześniejszą nie mogą być edytowane. Po zmianie zawartości lub właściwości pliku PDF przechowywanego przez tablicę interaktywną nie można edytować zapisanych kresek, figur i tekstu. 60

63 Obsługiwanie pliku W niektórych modelach urządzeń plików PowerPoint nie można importować przez około 2 minuty po uruchomieniu ekranu tablicy. Każda strona pliku PowerPoint jest importowana jako obraz. Dzięki temu filmu i linki zawarte na stronach pliku PowerPoint są również przekształcane w obrazy. Jeśli zaimportowany plik PowerPoint zawiera informacje korzystające z czcionki, która nie jest obsługiwana na tym urządzeniu, mogą one nie być prawidłowo wyświetlane. Wybrany plik PDF można zaimportować wyłącznie, gdy pierwsza strona spełnia warunki dotyczące rozmiaru strony. Jeśli druga lub kolejne strony z pliku PDF nie spełniają warunku rozmiaru strony, tylko strony poprzedzające tę stronę będą zaimportowane. Maksymalna liczba stron jaką można zaimportować to 100. Jeżeli łączna liczba istniejących przechwyconych stron i tymczasowo zapisanych plików przekracza 100 stron, tylko pierwsze 100 stron zostanie zaimportowane. Importowanie tymczasowo zapisanego pliku W niniejszej sekcji zawarto informacje na temat importowania tymczasowo zapisanego pliku w tablicy interaktywnej. Urządzenie importuje plik PDF z pierwszej strony. Aby importować tymczasowo zapisany plik, wymagany jest kod zbiórki wprowadzony podczas zapisu pliku. Funkcję tymczasowego zapisywania plików można włączyć lub wyłączyć w Ustawieniach systemu. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz str.172 "Zmiana Ustawień systemu.". Maksymalna ilość stron jaką można zaimportować do urządzenia to 100. Jeżeli całkowita liczba stron pliku PDF i wszystkich istniejących stron przekracza 100 stron, tylko pierwsze 100 stron będzie zaimportowane. Jeśli nie wiesz czy kod spotkania został wprowadzony podczas zapisu pliku, możesz znależć go na ekranie strony internetowej do zarządzania tymczasowo zapisanych plików. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat zarządzania tymczasowo zapisanymi plikami, patrz str.102 "Zarządzanie tymczasowo zapisanymi plikami". Importowanie tymczasowo zapisanego pliku po uruchomieniu urządzenia Możesz importować tymczasowo zapisany plik i dodać go do listy strony po uruchomieniu urządzenia. 1. Dotknij ikonę Importuj i zapisz. 61

64 2. Używanie tablicy interaktywnej 1. Dotknij przycisk [Importuj plik]. PL DQP Dotknij "Folder tymczasowego zapisu". folder1 folder2 \\host01\appdata \\host01\appdata\office PL DHG334 62

65 Obsługiwanie pliku 3. Wprowadź kod spotkania. 4. Dotknij [OK]. Wyświetlone zostają zapisane pliki odpowiadające wprowadzonemu kodowi spotkania. 5. Wybierz plik do zaimportowania. 6. Dotknij [Importuj]. Zaimportowane strony dodawane są kolejno na końcu listy stron. Po zakończeniu importowania pliku PDF wyświetlana jest pierwsza strona pliku. Importowanie tymczasowo zapisanego pliku po uruchomieniu urządzenia Możesz importować tymczasowo zapisanego pliku po uruchomieniu urządzenia lub wyjścia z trybu oczekiwania. Przed zastosowaniem tej funkcji musisz określić odpowiadające ustawienia w Podręcznik ustawień systemowych. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz str.172 "Zmiana Ustawień systemu.". 1. Nacisnąć przycisk zasilania urządzenia. Urządzenie zostaje uruchomione lub opuszcza tryb wstrzymania. 2. Dotknij [Import] w wyświetlonym komunikacie. 63

66 2. Używanie tablicy interaktywnej 3. Wprowadź kod spotkania. 4. Dotknij [OK]. Wyświetlone zostają zapisane pliki odpowiadające wprowadzonemu kodowi spotkania. 5. Wybierz plik do zaimportowania. 6. Dotknij [Importuj]. Zaimportowane strony dodawane są kolejno na końcu listy stron. Po zakończeniu importowania pliku PDF wyświetlana jest pierwsza strona pliku. Wysyłanie stron za pośrednictwem wiadomości Możesz zapisywać strony i wysyłać je za pośrednictwem wiadomości . Wszystkie istniejące strony można połączyć w jeden plik PDF. Aby wysłać , konieczne jest skonfigurowanie ustawień sieci i serwera SMTP. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu konfigurowania Ustawień sieciowych, patrz str.144 "Konfigurowanie menu Ustawienia sieciowe". Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu konfigurowania Ustawień serwera SMTP, patrz str.152 "Konfigurowanie menu Ustawienia serwera SMTP". 1. Dotknij ikonę Importuj i zapisz. 64

67 Obsługiwanie pliku 2. Dotknij ikonę [Wysyłanie wiadomości ]. PL DQP Aby zmienić nazwę pliku PDF dołączonego do e, podać hasło do pliku PDF, uniemożliwić edycję pliku PDF lub zmniejszyć rozmiar zapisywanego pliku, dotknij [Ustawienia opcji dla zapisanego pliku]. Aby zmienić nazwę pliku, na klawiaturze dotykowej wybierz [Określ nazwę pliku PDF], wprowadź nową nazwę pliku (do 100 znaków alfanumerycznych Unicode (UTF-8), z wyłączeniem \, /,?, :, *, ", >, <), a następnie dotknij [Ustaw]. Aby określić hasło do pliku PDF, zaznacz pole wyboru [Ustaw ochronę PDF], a następnie z klawiatury dotykowej wprowadź [Uprawnienia hasła] i [Otwórz hasłem] (każde może mieć do 32 znaków alfanumerycznych). Podczas wprowadzania hasła, dotykając [Wyświetl] lub [Ukryj] w polu hasła, można wybrać jego wyświetlenie lub ukrycie. Musisz określić [Uprawnienia hasła], aby określić [Otwórz hasłem]. Plik PDF chroniony hasłem nie może być ponownie odczytany przez urządzenie. Aby zabronić edytowanie pliku PDF, zaznacz pole wyboru [Zabronione edytowanie]. Musisz określić [Uprawnienia hasła], aby zaznaczyć pole wyboru [Zabronione edytowanie]. 65

68 2. Używanie tablicy interaktywnej Aby zmniejszyć rozmiar pliku podczas zapisywania stron, zaznacz pole [Skompresuj obrazy tła, aby zmniejszyć rozmiar pliku], a następnie wybierz [Wysoki], [Średni] lub [Niski] w sekcji [Współczynnik kompresji]. Aby skorzystać z funkcji Mail do wydruku, zaznacz pole wyboru [Konwertuj do formatu maila do wydruku]. Podczas używania funkcji Mail do wydruku, nie można określić hasła do pliku PDF i nie można zabronić edytowania pliku PDF. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat funkcji Mail to Print, patrz str.66 "Drukowanie stron za pomocą drukarki wielofunkcyjnej (funkcja Mail to Print)". 4. Dotknij [Ustaw]. 5. Określ odbiorcę. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat określania odbiorców, patrz str.67 "Wybieranie odbiorców wiadomości ". 6. Dotknij [Wyślij] Nazwa pliku załączonego do wiadomości to "iwb-data-godzina.pdf" (jeśli nazwa pliku nie została zmieniona). Na przykład, jeśli wiadomość została wysłana o godzinie 4:56:07, nazwa załączonego pliku będzie brzmieć iwb pdf. Strona wysyłana za pośrednictwem wiadomości jest zapisywana tymczasowo bez kodu spotkania. Tymczasowo zapisany plik bez kodu spotkania można pobrać ze strony internetowej urządzenia po wprowadzeniu hasła administratora. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz str.102 "Zarządzanie tymczasowo zapisanymi plikami". Automatyczne tymczasowe zapisywanie jest funkcją dodatkową. W przypadku wymuszonego wyłączenia urządzenia tymczasowo zapisany plik może zostać stracony. Aby zapisywać strony, wprowadź dla nich kod spotkania i tymczasowo zapisz je w urządzeniu, folderze udostępnionym lub pamięci USB. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz str.54 "Zapisywanie stron". Drukowanie stron za pomocą drukarki wielofunkcyjnej (funkcja Mail to Print) Pliki PDF można drukować za pośrednictwem drukarki wielofunkcyjnej poprzez wybranie jej adresu e- mail jako odbiorcy. Adres drukarki wielofunkcyjnej można wcześniej zapisać w Książce adresowej lub wprowadzić go ręcznie podczas wysyłania wiadomości . Strony drukowane są według następujących opcji: Rodzaj wydruku: kolorowy (w przypadku korzystania z wielofunkcyjnej drukarki kolorowej) Rozmiar papieru: A4 Aby użytkownik mógł użyć tej funkcji, drukarka wielofunkcyjna musi: 66

69 Obsługiwanie pliku Obsługiwać funkcję Mail to Print. Mieć skonfigurowany serwer SMTP oraz podany docelowy adres . Aby korzystać z tej funkcji, skonfiguruj Ustawienia a w Ustawienia administratora, co umożliwi przesyłanie pliku w częściach. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu konfigurowania ustawień, patrz str.152 "Konfigurowanie menu Ustawienia serwera SMTP". Nie można wydrukować pliku PDF, jeżeli jest zabezpieczony hasłem. Stron nie można wydrukować, jeśli w drukarce wielofunkcyjnej włączona jest autoryzacja użytkownika. W przypadku drukowania na papierze w formacie listowym (203 mm 279 mm /) kilka milimetrów po obu stronach obrazu nie będzie wydrukowane. Aby drukować na papierze w formacie listowym, należy skonfigurować następujące ustawienia drukarki wielofunkcyjnej. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat konfiguracji ustawień drukarki wielofunkcyjnej, patrz instrukcja obsługi drukarki. Jeśli w drukarce znajduje się kaseta ustawiona na papier w formacie A4, należy zmienić rozmiar papieru lub wyjąć papier w formacie A4. Zmień ustawienie rozmiaru papieru w kasecie na letter. Zmień ustawienia, aby rozmiar papieru był wybierany automatycznie. Wybieranie odbiorców wiadomości Istnieją następujące sposoby wybierania odbiorców wiadomości Wybieranie adresu zapisanego w książce adresowej urządzenia Wybrać odbiorcę zarejestrowanego w publicznej książce adresowej (Active Directory / adres serwera LDAP), która została pobrana na urządzenie. Wprowadzenie adresu ręcznie Wybieranie odbiorcy z historii wpisanych adresów Można wybrać maksymalnie 30 adresów . Możesz dodać nowe wpisy do książki adresowej , wybierając opcję [Zarządzanie dodanymi informacjami] w menu Ustawienia administratora. Patrz str.158 "Zarządzanie Książką adresową ". Aby skorzystać z publicznej książki adresowej zaznaczyć opcję [Użyj funkcji Publiczna książka adresowa] w oknie Ustawienia sieciowe i skonfigurować ustawienia dostępu do publicznej książki adresowej. Patrz str.144 "Konfigurowanie menu Ustawienia sieciowe". Aby użyć funkcji Mail do wydruku, dotknij [Ustawienia opcji dla zapisanego pliku:], aby wyświetlić ustawienia opcji, a następnie zaznacz pole wyboru [Konwertuj do formatu maila do wydruku]. 67

70 2. Używanie tablicy interaktywnej Jeśli do uwierzytelnienia zastosowano funkcję RICOH Streamline NX, adres zalogowanego użytkownika jest automatycznie ustawiany jako adres odbiorcy. Wybieranie odbiorcy z książki adresowej 1. Wybierz adres odbiorcy, do którego chcesz wysłać strony z karty [Zaimportowano książkę adresową]. Po dotknięciu dotykowa. ikony wyszukiwania lub pola wprowadzania tekstu pojawi się klawiatura Podczas wpisywania znaków w polu pojawiają się proponowane wyniki wyszukiwania. Poza tym można używać operatora AND (i), wpisując kilka słów oddzielonych spacją. Po wybraniu nazwy grupy w polu [Wybierz nazwę grupy], możesz wyświetlić tylko adresy dla wybranych nazw grup. PL DQP007 Wybrany adres jest dodawany do listy Adres odbiorcy. Dotknij wybrany adres , aby usunąć go z listy. 68

71 Obsługiwanie pliku Wybieranie odbiorcy z publicznej książki adresowej 1. Wybierz adres odbiorcy, do którego chcesz wysłać strony z karty [Publiczna książka adresowa]. Po dotknięciu dotykowa. ikony wyszukiwania lub pola wprowadzania tekstu pojawi się klawiatura Podczas wpisywania znaków w polu pojawiają się proponowane wyniki wyszukiwania. Poza tym można używać operatora AND (i), wpisując kilka słów oddzielonych spacją. Po wybraniu nazwy grupy w polu [Wybierz nazwę grupy], możesz wyświetlić tylko adresy dla wybranych nazw grup. PL DQP008 Wybrany adres jest dodawany do listy Adres odbiorcy. Dotknij wybrany adres , aby usunąć go z listy. Zakładka [Publiczna książka adresowa] jest wyświetlana wyłącznie po skonfigurowaniu ustawień korzystania z publicznej książki adresowej. Nawet po skonfigurowaniu koniecznych ustawień zakładka [Publiczna książka adresowa] nie jest wyświetlana, jeśli publiczna książka adresowa nie istnieje. Nawet jeśli wybrano korzystanie z publicznej książki adresowej, adres docelowy nie jest wyświetlany, jeśli w ustawieniach sieci nie wybrano opcji [Pobierz publiczną książkę adresową 69

72 2. Używanie tablicy interaktywnej i wyszukaj]. Wpisz słowo kluczowe w polu tekstowym obok wyszukać adresata. alt-"" /> ikony wyszukiwania, by Wprowadzanie adresu ręcznie 1. Wprowadź nazwę odbiorcy w polu Wyświetl nazwę w karcie [Wprowadzanie ręczne]. 2. Wprowadź adres odbiorcy w polu Adres ". Dotknięcie pola wprowadzania powoduje pojawienie się klawiatury dotykowej. Klawiatura pojawia się po około dwóch sekundach. PL DQP Dotknij [Wpisz]. Pojawi się komunikat potwierdzający dodanie adresu do historii. 4. Dotknij [OK]. Nazwa i adres odbiorcy są dodawane do listy Adres odbiorcy. Dotknij wybrany adres , aby usunąć go z listy. 70

73 Obsługiwanie pliku Wybieranie adresu z historii wpisanych adresów 1. Dotknij adres odbiorcy na liście Historia wpisanych adresów ". Wybrany adres jest dodawany do listy Adres odbiorcy. Drukowanie W niniejszej sekcji zawarto informacje na temat drukowania stron. Przed drukowaniem należy skonfigurować ustawienia sieciowe i drukowania. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu konfigurowania ustawień sieciowych, patrz str.144 "Konfigurowanie menu Ustawienia sieciowe". Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu konfigurowania ustawień drukowania, patrz str.181 "Zmiana ustawień drukowania". Poniżej wymieniono obsługiwane rodzaje drukarek. Drukarka lub drukarka wielofunkcyjna obsługująca technologię Universal Printer Driver Drukarka atramentowa Wielkoformatowa drukarka wielofunkcyjna Aby móc używać drukarki atramentowej lub wielkoformatowej drukarki wielofunkcyjnej, pobierz odpowiedni sterownik drukarki ze strony firmy Ricoh i zainstaluj go w urządzeniu. Wykorzystaj do tego pamięć USB. Aby uzyskać szczegółowe informacje o sposobie instalacji sterownika drukarki, patrz str.170 "Aktualizowanie systemu przy użyciu pamięci USB". W celu skonfigurowania ustawień drukarki atramentowej lub wielkoformatowej drukarki wielofunkcyjnej wykorzystaj element [Inne] na ekranie [Ustawienia drukowania] dostępnym na ekranie Ustawienia administratora. Aby uzyskać szczegółowe informacje o Ustawienia administratora, patrz str.137 "Otwieranie menu Ustawienia administratora", a szczegółowe informacje o Ustawienia drukowania - patrz str.181 "Zmiana ustawień drukowania". Szczegółowe informacje na temat sterownika Universal Print Driver znajdują się na stronie internetowej firmy RICOH. Szczegółowe informacje o obsługiwanych drukarkach atramentowych i wielkoformatowych drukarkach wielofunkcyjnych można znaleźć na stronie firmy RICOH lub u sprzedawcy. Jeśli wykorzystywana jest funkcja RICOH Streamline NX, trzeba dokonać odpowiedniej wstępnej konfiguracji środowiska. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz str.231 "Zarządzanie urządzeniem z użyciem funkcji RICOH Streamline NX". 1. Dotknij ikonę Importuj i zapisz. 71

74 2. Używanie tablicy interaktywnej 2. Dotknij ikonę [Drukuj]. PL DQP005 Pojawia się okno określenia warunków drukowania. 3. Określ opcje drukowania. Po wybraniu opcji Bieżąca strona" w polu Zakres druku" można wydrukować tylko wyświetlaną stronę. Jeśli wybrane zostanie wiele kopii, strony są łączone, a następnie drukowana jest podana liczba kopii. Dostępna drukarka lub drukarka wielofunkcyjna wyświetlana jest w polu Drukarka. Jeśli korzystasz z funkcji RICOH Streamline NX, wybierz Ricoh Standard Printer. 4. Dotknij [Drukuj]. Obrazy i informacje na wszystkich stronach są drukowane wyśrodkowane w poziomie. W zależności od używanego modelu urządzenia, drukowanie można rozpocząć po około 2 minutach od uruchomienia ekranu tablicy. Jeśli okno określania warunków drukowania jest otwarte podczas używania zdalnej tablicy, na ekranach urządzeń uczestniczących w sesji nie może być wykonana żadna operacja. 72

75 Obsługiwanie pliku Strony można drukować, wysyłając je do drukarki wielofunkcyjnej za pośrednictwem wiadomości . Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz str.66 "Drukowanie stron za pomocą drukarki wielofunkcyjnej (funkcja Mail to Print)". Łączenie z urządzeniem inteligentnym Za pomocą RICOH Smart Device Connector można łączyć się z urządzeniem z urządzeń inteligentnych. Aby pliki pokazywane na urządzeniu inteligentnym wyświetlić na urządzeniu lub zapisać na urządzeniu inteligentnym strony wyświetlane na urządzeniu, zeskanuj kod QR. 1. Dotknij ikonę Importuj i zapisz. 2. Dotknij ikonę [Użyj kodu QR]. PL DQP Zeskanuj kod QR na urządzenie inteligentne. Po zakończeniu zapisywania strony na ekranie pojawi się komunikat. 4. Kliknij [Zamknij] na ekranie z kodem QR. Jeśli dotkniesz przycisk [Zamknij] przed zaimportowaniem pliku, wyświetlony zostanie komunikat o pobieraniu pliku. Dotknij ponownie przycisk [Zamknij], aby anulować importowanie pliku. Kod QR jest ważny przez 10 minut od jego wyświetlenia. Po upływie okresu ważności nie można używać kodu połączenia. Jeżeli kod połączenia straci ważność, należy go ponownie zeskanować. Informacje o skanowaniu kodu QR zawiera instrukcja obsługi aplikacji zewnętrznej. W przypadku wysyłania wielu plików z aplikacji zewnętrznej pliki są wyświetlane w kolejności zaimportowania. 73

76 2. Używanie tablicy interaktywnej Maksymalna liczba stron jaką można zaimportować to 100. Jeżeli łączna liczba przechwyconych stron i stron w plikach do zaimportowania z urządzenia przekracza 100 stron, tylko pierwsze 100 z nich zostanie zaimportowane. 74

77 3. Podłączanie urządzeń W niniejszym rozdziale zawarto informacje na temat wyświetlania obrazu z urządzenia zewnętrznego oraz pisania tekstu i rysowania figur na wyświetlonym ekranie. Urządzenia, które można podłączyć do tablicy Terminale wejściowe, terminale wyjściowe oraz urządzenia, które można podłączyć do tablicy: RICOH Interactive Whiteboard D DHG DVI Output (DVI-D) 2. HDMI Input 1 3. VGA Input 1 4. DisplayPort Input DisplayPort 1.1a zgodny 5. HDMI Input 2 6. VGA Input 2 7. Audio Output 1 8. Audio Output 2 Terminal Urządzenia Metoda połączenia DVI Output (DVI-D) Projektor Patrz str.86 "Używanie projektora do wyświetlania obrazu z ekranu urządzenia". 75

78 3. Podłączanie urządzeń Terminal Urządzenia Metoda połączenia HDMI Input 1 VGA Input 1 DisplayPort Input HDMI Input 2 VGA Input 2 Komputer Tablet Kamera dokumentacyjna Cyfrowy aparat fotograficzny Cyfrowa kamera video Komputer Tablet Kamera dokumentacyjna Komputer Tablet Kamera dokumentacyjna Urządzenie audiowizualne Urządzenie do konferencji video Głośnik stereo Wyświetlanie treści chronionych prawem autorskim, np. danych na płytach DVD i Blueray, nie jest możliwe. Patrz str.80 "Podłączanie komputera lub tabletu do urządzenia". Patrz str.80 "Podłączanie komputera lub tabletu do urządzenia". Wyświetlanie treści chronionych prawem autorskim, np. danych na płytach DVD i Blueray, nie jest możliwe. Patrz str.80 "Podłączanie komputera lub tabletu do urządzenia". Służy do podłączenia sprzętu audiowizualnego do urządzenia. Można wyświetlać treści chronione prawem autorskim. Patrz str.83 "Podłączanie urządzenia do konferencji wideo do tablicy". Użyj tego terminala do podłączenia zewnętrznych głośników (10 W + 10 W, 8 om). Audio Output 1 Audio Output 2 Głośnik z własnym zasilaniem lub inne urządzenie audio Użyj tego terminala do podłączenia terminala wejściowego wzmacniacza. 76

79 Urządzenia, które można podłączyć do tablicy RICOH Interactive Whiteboard D6500/D8400 Poniżej przedstawiono wejścia/wyjścia karty do przechwytywania obrazu i kontrolera tablicy wraz z ich opisami. Więcej informacji o wejściach i wyjściach głównego urządzenia i innych jego częściach można znaleźć w dokumencie Informacje wstępne dla tablicy interaktywnej RICOH Interactive Whiteboard D6500/D DQP HDMI Input 2. DisplayPort Input DisplayPort 1.1a zgodny 3. VGA Input 4. HDMI Output 5. Audio Output 6. VGA Input (model D6500 jest używany jako przykład na rysunku) 77

80 3. Podłączanie urządzeń Terminal Urządzenia Metoda połączenia HDMI Input DisplayPort Input Komputer Tablet Kamera dokumentacyjna Cyfrowy aparat fotograficzny Cyfrowa kamera video Komputer Tablet Kamera dokumentacyjna Wyświetlanie treści chronionych prawem autorskim, np. danych na płytach DVD i Blueray, nie jest możliwe. Patrz str.80 "Podłączanie komputera lub tabletu do urządzenia". Aby wyświetlić treści chronione prawami autorskimi, podłączyć nośnik do HDMI Input głównego urządzenia. Więcej informacji o wejściach i wyjściach głównego urządzenia i innych jego częściach można znaleźć w dokumencie Informacje wstępne dla tablicy interaktywnej RICOH Interactive Whiteboard D6500/D8400. Wyświetlanie treści chronionych prawem autorskim, np. danych na płytach DVD i Blueray, nie jest możliwe. Patrz str.80 "Podłączanie komputera lub tabletu do urządzenia". VGA Input Komputer Tablet Kamera dokumentacyjna Aby wyświetlić treści chronione prawami autorskimi, podłączyć nośnik do HDMI Input 1/2 głównego urządzenia. Więcej informacji o wejściach i wyjściach głównego urządzenia i innych jego częściach można znaleźć w dokumencie Informacje wstępne dla tablicy interaktywnej RICOH Interactive Whiteboard D6500/D8400. Patrz str.80 "Podłączanie komputera lub tabletu do urządzenia". 78

81 Urządzenia, które można podłączyć do tablicy Terminal Urządzenia Metoda połączenia HDMI Output Audio Output VGA Input Urządzenie audiowizualne Monitor zewnętrzny Projektor Głośnik z własnym zasilaniem lub inne urządzenie audio Urządzenie do konferencji wideo. Terminal ten służy do przekazywania obrazu i dźwięku odtwarzanego na tablicy interaktywnej na urządzenie audio-wideo, monitor zewnętrzny lub projektor. Patrz str.86 "Używanie projektora do wyświetlania obrazu z ekranu urządzenia". Użyj tego terminala do podłączenia terminala wejściowego wzmacniacza. Patrz str.83 "Podłączanie urządzenia do konferencji wideo do tablicy". Do wyjścia DVI można podłączyć urządzenie obsługujące obraz wideo w jakości Full HD. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat obsługiwanych sygnałów wejściowych, patrz str.251 "Lista sygnałów wejściowych wideo obsługiwanych przez urządzenie". Sygnały dźwiękowe wejścia HDMI i DisplayPort są przekazywane na terminale wyjściowe audio. Gdy do terminali wejściowych podłączone jest wiele urządzeń, priorytet dla terminali jest przydzielany w następującej kolejności: wejście HDMI, wejście DisplayPort, wejście VGA. Aby w urządzeniu wyświetlić pochodzące z zewnętrznego źródła zdjęcie lub video w przypadkach innych niż cytowanie, materiał musi utworzyć użytkownik, który musi być właścicielem praw autorskich lub użytkownik musi otrzymać od prawowitego właściciela praw autorskich, zezwolenie na wykorzystywanie materiału. Mogą występować opóźnienia obrazu wyświetlanego z wejścia HDMI, DisplayPort lub VGA. Wynika to z różnych metod przetwarzania sygnału. 79

82 3. Podłączanie urządzeń Podłączanie komputera lub tabletu do urządzenia Do urządzenia można podłączyć komputer, tablet lub kamerę dokumentową i oglądać za jego pomocą obraz z ekranów tych urządzeń. Na wyświetlonym ekranie można również zapisywać tekst lub rysować figury za pomocą pisaka. CUE070 Tekst napisany i figury narysowane na obrazie z zewnętrznego wejścia można przechwycić jako Stronę przechwyconą. Strona przechwycona jest dodawana do listy stron. Można kontynuować operacje, takie jak pisanie. Po dotknięciu ikony Przełącz wejście zewnętrzne podczas wyświetlania zarejestrowanej strony, wyświetlony zostanie w czasie rzeczywistym ekran urządzenia, na którym zapisany jest obraz. Jeśli do tablicy podłączonych jest wiele urządzeń, widok pomiędzy obrazami wyświetlanymi na ekranie można przełączać za pomocą ikony Przełącz wejście zewnętrzne. Można sprawdzić, który obraz urządzenia jest aktualnie wyświetlany dzięki literom wyświetlanym na ikonie Przełącz wejście zewnętrzne. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat ikon, patrz str.20 "Ikony wyświetlane na tablicy interaktwnej". W niniejszej sekcji zawarto informacje na temat wyświetlania ekranu komputera oraz zapisywania na nim tekstu i rysowania figur. Zaawansowane ustawienia tablicy umożliwiają skonfigurowanie jej w taki sposób, aby na jej ekranie automatycznie wyświetlany był obraz z komputera, gdy tylko zmieni się jego zawartość. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz str.133 "Zmiana ustawień zaawansowanych". 80

83 Podłączanie komputera lub tabletu do urządzenia 1. Podłącz komputer do dowolnego z terminali wejściowych po stronie wyświetlacza: Informacje o terminalach wejściowych do podłączania urządzeń zewnętrznych, patrz str.75 "Urządzenia, które można podłączyć do tablicy". 2. Przełącz wyjście wideo w komputerze, aby wyświetlić obraz z komputera na ekranie tablicy. Aby przełączyć między wyjściami wideo na komputerze, naciśnij odpowiedni klawisz funkcyjny, przytrzymując klawisz [Fn]. Kombinacje klawiszy na komputerach głównych producentów: Przykładowe kombinacje klawiszy na komputerach głównych producentów: Aby uzyskać szczegółowe informacje, zapoznać się z instrukcją używanego komputera. Marka komputera Kombinacja przycisków MSI Everex, Mitsubishi, NEC, Panasonic, Sotec Gateway, HP acer, SHARP, Sotec, Toshiba Hitachi, IBM, lenovo, Sony Asus, Dell, EPSON, Hitachi Fujitsu [Fn] + [F2] [Fn] + [F3] [Fn] + [F4] [Fn] + [F5] [Fn] + [F7] [Fn] + [F8] [Fn] + [F10] 3. Zapisz tekst lub narysuj figury na ekranie tablicy za pomocą pisaka. 4. Aby przechwycić ekran tablicy interaktywnej na stronę, dotknij ikonę Importuj na stronę. Przechwycona strona jest dodawana na końcu listy strony i wyświetlana na ekranie. Gdy rozpoczniesz pisanie, na ekranie pojawi się komunikat z pytaniem o przechwycenie ekranu. Ekran można przechwycić dotykając ikony [Importuj na stronę]. Aby kontynuować operację bez przechwytywania ekranu, zamknij komunikat dotykając przycisk [ ]. Możesz wybrać, czy chcesz włączyć lub wyłączyć ten komunikat. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz str.133 "Zmiana ustawień zaawansowanych". Po zaimportowaniu ekranu można na nim zapisać tekst lub narysować figury, dotykając ikony Importuj na stronę. Jeśli przechwycono 100 lub więcej stron, ikona Importuj na stronę jest niedostępna. Jeśli na wszystkich stronach łącznie jest kresek, tekstu w wiernej kopii, figur i szablonów, nie można używać ikony Importuj na stronę. 81

84 3. Podłączanie urządzeń Podczas przełączania się na obraz z wejścia zewnętrznego, może być wyświetlany komunikat BRAK SYGNAŁU. 82

85 Podłączanie urządzenia do konferencji wideo do tablicy Podłączanie urządzenia do konferencji wideo do tablicy To urządzenie może służyć jako monitor podczas konferencji wideo. Do urządzenia można podłączyć urządzenie do wideokonferencji i udostępnić jego ekran za pomocą aplikacji do udostępniania ekranu komputera (RICOH UCS). Aby przeprowadzić wideokonferencję z wykorzystaniem funkcji RICOH UCS zamiast podłączania urządzenia do wideokonferencji, patrz str.89 "Korzystanie z funkcji RICOH UCS". Za pomocą funkcji zdalnej tablicy można udostępnić notatkę lub dokument wyświetlany na ekranie innym urządzeniom podłączonym do sieci. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat udostępniania ekranu z użyciem zdalnej tablicy, patrz str.115 "Przegląd zdalnej tablicy". DHG567 Podłączanie urządzenia do wideokonferencji (RICOH UCS Screen Sharing) Urządzenie do konferencji wideo jest podłączone w następujący sposób: 1. Wyłącz urządzenie do konferencji wideo. 2. Podłącz urządzenie do konferencji wideo do wejścia VGA z boku ekranu. Informacje o terminalach wejściowych do podłączania urządzeń zewnętrznych, patrz str.75 "Urządzenia, które można podłączyć do tablicy". 3. Włącz urządzenie wideokonferencyjne. Obrazy z urządzenia do konferencji wideo można wyświetlać w następujący sposób: 83

86 3. Podłączanie urządzeń 1 2 DHG Wyświetlanie obrazu w podoknie Tablica może wyświetlać obrazy z urządzenia do konferencji wideo w podoknie znajdującym się w prawym górnym narożniku ekranu. Obraz w podoknie można wyświetlić lub ukryć naciskając przycisk [PIP] z boku ekranu. 2. Wyświetlanie obrazu w trybie pełnoekranowym Obraz można wyświetlać w trybie pełnoekranowym, dotykając przycisk [Enter/Input] z boku ekranu. Tryb pełnoekranowy wyłącza się tym samym przyciskiem. Gdy urządzenie jest w trakcie rozpoznawania urządzenia do wideokonferencji, wyświetlany jest stosowny komunikat. Jeśli urządzenie skutecznie rozpozna urządzenie do wideokonferencji, wyświetlany jest ekran potwierdzający rozpoczęcie udostępniania ekranu. Na obrazie przesyłanym z urządzenia do konferencji wideo nie można zapisywać informacji. Nie można używać wejścia obrazu z urządzenia do konferencji wideo w aplikacji tablicy interaktywnej ani zarejestrowanego jako przechwycona strona. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu korzystania z urządzenia do konferencji wideo, patrz instrukcja dołączona do wykorzystywanego urządzenia. Jeśli podokno zasłania główny panel operatorski, dotknij ikony Przesuń główny panel operatorski i przesuń panel. Wyświetlane podokno można przesuwać. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu przesuwania podokna, patrz str.245 "Regulacja ekranu". Podczas powiększania obrazu na cały ekran tablica automatycznie dopasowuje obraz z urządzenia do konferencji wideo. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu ustawiania położenia ekranu, patrz str.245 "Regulacja ekranu". 84

87 Podłączanie urządzenia do konferencji wideo do tablicy Udostępnianie obrazu z tablicy interaktywnej podczas konferencji wideo Korzystając z aplikacji udostępniania ekranu komputera, znajdującej się w tym urządzeniu, ekran urządzenia można udostępniać podczas wideokonferencji. (Udostępnianie ekranu RICOH UCS) 1. Przez USB podłącz urządzenie wideokonferencji z urządzeniem. 2. Rozpocznij konferencję wideo. Pojawi się komunikat o udostępnianiu obrazu z komputera. 3. Dotknij przycisk [Start]. Rozpocznie się udostępnianie obrazu z urządzenia. Aby zakończyć udostępnianie obrazu z urządzenia, dotknij przycisk [Anuluj]. Można rozpocząć udostępnianie obrazu nawet po rozpoczęciu wideokonferencji, dotykając ikony Udostępnij. Jeśli chcesz zakończyć udostępnianie obrazu z urządzenia, dotknij ikony Udostępnij, a następnie dotknij [Udostępnianie ekranu RICOH UCS zostanie zatrzymane]. Nie można udostępniać ekranu urządzenia, gdy włączony jest tryb zgodności. Obraz z urządzenia jest udostępniany w rozdzielczości 720p. Podczas wideokonferencji do udostępniania ekranu urządzenia można używać następujące urządzenia do wideokonferencji (połączone z komputerem przez USB): System zintegrowanej komunikacji Ricoh S7000/P3500/P3000/P1000 Jeśli do urządzenia podłączonych jest wiele urządzeń do konferencji wideo, obraz z urządzenia zostanie wyświetlony tylko na ekranie urządzenia, które zostało podłączone jako pierwsze. Podczas udostępniania ekranu tablicy w czasie wideokonferencji, nie można udostępniać wyświetlacza podokna. Jeśli urządzenie nie obsługuje ustawienia języka określonego w urządzeniu wideokonferencji, nie można udostępniać ekranu urządzenia. 85

88 3. Podłączanie urządzeń Używanie projektora do wyświetlania obrazu z ekranu urządzenia Do urządzenia można podłączyć projektor, który obsługuje jakość full HD, aby wyświetlić obraz z jego ekranu. DHG038 Urządzenie nie może być podłączane do terminala wejścia analogowego, jak np. wejście VGA projektora. Projektor Ricoh, który wspiera jakość full HD zalecany jest do stosowania z tym urządzeniem. Wspierane modele to: PJ WX3231N/X3241N PJ WX3340N/WX3340/X3340N/X3340 PJ WX4130N/WX4130 PJ WX4240N/X4240N PJ WX4141/WX4141N/WX4141NI PJ WX5350N/X5360N PJ WX5361N/X5371N RICOH PJ X3351N/WX3351N RICOH PJ X4241N/WX4241N 86

89 Używanie projektora do wyświetlania obrazu z ekranu urządzenia 1. Podłącz projektor do terminalu wyjściowego z boku urządzenia. Informacje o terminalach wejściowych do podłączania urządzeń zewnętrznych, patrz str.75 "Urządzenia, które można podłączyć do tablicy". 2. Wyświetl ekran. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat używania projektora do wyświetlania obrazu z tablicy, patrz instrukcja obsługi dołączona do projektora. Jeśli na DVI Output znajduje się pokrywa, należy skontaktować się z przedstawicielem sprzedaży. 87

90 88 3. Podłączanie urządzeń

91 4. Połączenie z wideokonferencją W tej sekcji wyjaśniono, w jaki sposób użyć tego urządzenia jako urządzenia do wideokonferencji w celu podłączenia do wideokonferencji. Korzystanie z funkcji RICOH UCS Urządzenie pozwala przeprowadzać wideokonferencje z użyciem systemu RICOH Unified Communication System (RICOH UCS). Funkcja RICOH UCS jest dostępna wyłącznie dla użytkowników usługi RICOH UCS. Szczegółowe informacje na temat usługi RICOH UCS można uzyskać u dystrybutora, u którego zakupiono urządzenie lub lokalnego sprzedawcy. Aby móc korzystać z funkcji RICOH UCS, konieczna jest zmiana konfiguracji ustawień Ustawienia konferencji wideo. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz str.183 "Zmiana ustawień wideokonferencji". Nie można skonfigurować ustawień Ustawienia konferencji wideo z poziomu Ustawienia administratora urządzenia. W tym celu należy skorzystać ze strony Ustawienia administratora. DSR005 Przeznaczenie urządzenia Przeprowadzanie spotkań Urządzenie pozwala połączyć się ze zdalnym kontaktem lub odpowiedzieć mu w celu rozpoczęcia spotkania. Udostępnianie ekranu 89

92 4. Połączenie z wideokonferencją Można udostępniać ekran tablicy lub komputera podłączonego do niej innym uczestnikom spotkania. Zatwierdzenie prośby o zapisanie Można wyrazić zgodę na prośbę kontaktu o dodanie do listy dostępnych kontaktów. Aktualizacja oprogramowania firmowego Można zaktualizować oprogramowanie funkcji RICOH UCS. Urządzenie nie może wykonywać poniższych operacji w trybie RICOH UCS. Jeśli te operacje mają zostać wykonane, należy użyć Settings systemu RICOH Unified Communication System. Zmiana danych konta Ponowne zapisanie hasła Zapisywanie nowego kontaktu, edytowanie i usuwanie kontaktu Przygotowanie do pracy W tej sekcji objaśniono przygotowanie do korzystania z funkcji RICOH UCS. Podczas korzystania z funkcji RICOH UCS po raz pierwszy należy zmienić hasło i wprowadzić adres w Settings systemu RICOH Unified Communication System. Jeśli funkcja RICOH UCS wymaga aktualizacji, zostanie wyświetlony odpowiedni komunikat. Należy zaktualizować funkcję RICOH UCS zgodnie z poleceniami. Nie wolno wyłączać urządzenia podczas aktualizacji funkcji RICOH UCS. Konfiguracja Ustawienia konferencji wideo Zaznacz pole wyboru [Użyj funkcji RICOH UCS] w ustawieniach Ustawienia konferencji wideo na stronie Ustawienia administratora i podaj swój identyfikator kontaktu i hasło. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat Ustawienia konferencji wideo, patrz str.183 "Zmiana ustawień wideokonferencji". Zmiana hasła i wprowadzenie adresu Podczas pierwszego korzystania z funkcji RICOH UCS z danego konta należy zmienić pierwotne hasło i wprowadzić adres w panelu Settings systemu RICOH Unified Communication System. Dostęp do panela Settings systemu RICOH Unified Communication System można uzyskać z poziomu [Otwórz ustawienia konta], w ustawieniach Ustawienia konferencji wideo. Zapisywanie kontaktu, z którym ma odbyć się spotkanie Kontakt, z którym ma odbyć się spotkanie można zapisać na ekranie Settings systemu RICOH Unified Communication System. 90

93 Korzystanie z funkcji RICOH UCS Prześlij prośbę o zapisanie do kontaktu. Po zatwierdzeniu prośby kontakt zostanie dodany. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz tematy pomocy na ekranie Settings systemu RICOH Unified Communication System. Urządzenie może służyć również do zatwierdzania próśb kontaktów o zapisanie. Po otrzymaniu prośby o zapisanie, wyświetlany jest komunikat. Sprawdź kontakt przedstawiony w komunikacie i zatwierdź bądź odrzuć prośbę. Podłączanie urządzenia (w przypadku korzystania z urządzenia zewnętrznego) Do urządzenia można podłączyć zewnętrzną kamerę, mikrofon lub głośnik. Niektóre modele urządzeń mają wbudowane kamerę, mikrofon lub głośnik. Nawet gdy dane urządzenie ma wbudowane urządzenie peryferyjne, można podłączyć urządzenie zewnętrzne. Aby uzyskać szczegółowe informacje o sposobie podłączania takich urządzeń zewnętrznych, patrz str.75 "Urządzenia, które można podłączyć do tablicy". Zmiana trybu na RICOH UCS Tryb wyświetlania można przełączyć na RICOH UCS za pomocą swobodnego paska narzędzi. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz str.19 "Tryby wyświetlania ekranu". Określanie ustawień Przed połączeniem się z kontaktem w celu odbycia spotkania, należy określić ustawienia dźwięku kamery. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz str.94 "Określanie Settings". Odbywanie spotkania Wywoływanie kontaktu DSR003 91

94 4. Połączenie z wideokonferencją 1. Lista kontaktów Z listy wybierz kontakt, z którym chcesz odbyć spotkanie. Możesz wybrać dowolny kontakt z ikoną lub. 2. Własne dane o kontakcie Sprawdź swoją nazwę kontaktu i Contact ID. 3. Przycisk Settings Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz str.94 "Określanie Settings". 4. Przycisk Connect Wywołaj wybrany kontakt, aby rozpocząć spotkanie. 5. Przycisk Connect as Private Meeting Można ograniczyć dostępność spotkania. Przed rozpoczęciem spotkania określ czterocyfrowy kod i przekaż go kontaktom, z którymi chcesz odbyć spotkanie. Nie można ograniczyć uczestnictwa w już rozpoczętym spotkaniu. Aby dołączyć do rozpoczętego spotkania o ograniczonym dostępie należy najpierw uzyskać kod. Odpowiadanie na wywołanie Po wywołaniu przez kontakt wyświetlane jest okno dialogowe wywołania. Sprawdź autora wywołania i odpowiedz na nie. Czynności dostępne podczas spotkania DSR Ikona spotkania prywatnego Ikona ta jest wyświetlana podczas spotkania o ograniczonym dostępie. 2. Ikona ograniczonej przepustowości sieci Ikona ta jest wyświetlana, gdy przepustowość używanej sieci jest ograniczona. 92

95 Korzystanie z funkcji RICOH UCS 3. Przepustowość Wyświetla przepustowość odbioru ( ) i wysyłania danych ( ). Można sprawdzić, czy używane środowisko sieciowe spełnia wymagania pracy urządzenia i czy jest możliwe normalne przeprowadzenie spotkania. 4. Przycisk Settings Ten przycisk służy zmienianiu ustawień. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz str.94 "Określanie Settings". 5. Uczestnicy Wyświetla liczbę uczestników spotkania. 6. Przycisk View Ten przycisk służy do zmiany wyglądu ekranu na jeden z następujących: Obrazy wideo pozostałych uczestników są wyświetlane w dużych oknach. Twój obraz jest wyświetlany w małym oknie w prawym dolnym rogu ekranu. Obraz drugiej strony jest wyświetlany w dużym oknie, a Twój i innych kontaktów - w mniejszych. Twój obraz wideo jest wyświetlany na całym ekranie. Obrazy wszystkich kontaktów, w tym Twój, są wyświetlane w takich samych oknach. Obraz drugiej strony jest wyświetlany na całym ekranie. Wyświetlany jest tylko obraz udostępnianej tablicy. Przycisk ten jest dostępny tylko podczas udostępniania ekranu. 7. Przycisk Share Przycisk ten służy do udostępniania ekranu tablicy innym uczestnikom spotkania. Podczas udostępniania ekranu zawartość wybranego ekranu jest wyświetlana na ekranach pozostałych uczestników. 8. Przycisk Camera / Przycisk Mic / Przycisk Volume Regulacja poziomu głośności i tymczasowe wyciszenie mikrofonu. Można również na chwilę wyłączyć kamerę. 9. Przycisk Leave Przycisk ten służy do opuszczenia spotkania. 93

96 4. Połączenie z wideokonferencją Można wyświetlać obraz wideo łącznie od 9 kontaktów, w tym własny. Wyświetlana treść jest różna w zależności od liczby podłączonych kontaktów. Określanie Settings Na ekranie Settings można skonfigurować następujące ustawienia Karta Audio/Video Pozycja Select Devices A/V Control Opis Wskaż urządzenie wykorzystywane do spotkań. Regulacja głośności Camera Off Dostosowanie kamery Patrząc na wyświetlany obraz, dostosuj orientację i położenie kamery. Echo Cancellation Niweluje echo, które może występować podczas spotkania. Jeśli echo ma negatywny wpływ na jakość dźwięku podczas spotkania, włącz funkcję niwelacji echa. Auto Set Mic. Gain Automatyczna korekta poziomu dźwięku przesyłanego drugiej stronie. Jeśli ta funkcja jest włączona, nie trzeba regulować ustawienia [Mic. Adjustment] w Zaawansowanych. Impulse Noise Reduction Auto Set Video Quality Automatycznie dostosowuje rozdzielczość obrazu z tego urządzenia. Jeśli ta funkcja jest wyłączona, obraz będzie przesyłany w stałej rozdzielczości. Nawet przy wyłączonej funkcji rozdzielczość może być zmieniana w zależności od stanu środowiska sieciowego. 94

97 Korzystanie z funkcji RICOH UCS Zaawansowane Pozycja Mic. Adjustment Opis Regulacja poziomu dźwięku rejestrowanego przez mikrofon. Aby włączyć Microphone Boost, przesuń pasek Microphone Gain całkiem w lewo, a następnie kliknij pole zaznaczenia [Microphone Boost]. Po włączeniu funkcji Microphone Boost, przesuń pasek Microphone Gain w wybrane położenie Aby osiągnąć najlepszy poziom nagrywanego dźwięku, przesuń pasek Microphone Gain w zalecany obszar poziomu nagrywanego dźwięku. Jeśli głośność jest zbyt mała, włącz funkcję Microphone Boost, a następnie zwiększ ją. Output Volume Adjustment Pozwala regulować głośność odtwarzanego dźwięku. Karta Network Settings Pozycja TCP Port (443) Limited Bandwidth Usage Opis Jeśli podczas wideokonferencji nie można korzystać z portu UDP do komunikacji z powodu problemów ze środowiskiem sieciowym, można zamiast niego użyć portu TCP (443). Przepustowość sieci wykorzystywana podczas spotkania może zostać ograniczona do niezbędnego minimum w celu zapobiegnięcia przeciążeniu sieci lub ograniczenia ilości przesyłanych danych. Ustawienia tego nie można zmieniać podczas spotkania. W trybie tym może występować gorsza jakość obrazu ekranu spotkania. Karta General Pozycja Zaznacz język Wersja Wybierz preferowany język. Opis Umożliwia sprawdzenie wersji używanego oprogramowania funkcji RICOH UCS. 95

98 4. Połączenie z wideokonferencją Karta Inne Pozycja Opis Send a Report Display Settings in Meeting Jeśli wystąpił problem z urządzeniem, prześlij dziennik działań, informacje o systemie i inne szczegółowe informacje o urządzeniu do firmy Ricoh w celu zdiagnozowania go. Raport należy przesłać wyłącznie po poleceniu działu wsparcia. Można również wysłać raport z okna dialogowego komunikatu o błędzie. Pozwala określić, czy nazwy kontaktów mają być wyświetlane podczas spotkania. 96

99 5. Używanie strony internetowej urządzenia W niniejszym rozdziale zawarto informacje na temat dostępu do strony internetowej urządzenia oraz operacji, które można na niej wykonać. Rzeczy, które można robić na stronie www Wyświetlaj zdalną tablicę Można przeglądać zawartość otwartej sesji zdalnej tablicy. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz str.125 "Uczestnictwo za pomocą przeglądarki internetowej". Pobieranie tymczasowo zapisanych plików Można pobierać tymczasowo zapisane pliki. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz str.100 "Pobieranie tymczasowo zapisanych plików". Zarządzanie tymczasowo zapisanymi plikami. Można zarządzać plikami tymczasowo zapisanymi w urządzeniu. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz str.100 "Pobieranie tymczasowo zapisanych plików". Pobieraj program IWB Remote Desktop Po zainstalowaniu programu IWB Remote Desktop na komputerze można wyświetlać obraz z niego na tablicy za pośrednictwem sieci. Za pomocą ekranu tablicy można również sterować komputerem. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat pobierania oprogramowania, patrz str.106 "Pobieranie programu IWB Remote Desktop". Pobieranie programu RICOH Interactive Whiteboard Client Po zainstalowaniu programu RICOH Interactive Whiteboard Client na komputerze z systemem Windows lub urządzeniu mobilnym z systemem Android lub ios, możesz uczestniczyć w sesji tablicy zdalnej (konferencji zdalnej) prowadzonej na tablicy. RICOH Interactive Whiteboard Client na system Windows lub Android można pobrać z menu na stronie internetowej. Instrukcje pobierania programu RICOH Interactive Whiteboard Client zależą od używanego systemu operacyjnego. Szczegółowe informacje zawiera "RICOH Interactive Whiteboard Client Startup Guide". Uruchamianie ustawień administratora Można konfigurować ustawienia urządzenia, takie jak ustawienia sieciowe i ustawienia zegara systemowego. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz str.104 "Otwieranie ustawień administratora". 97

100 5. Używanie strony internetowej urządzenia Wyświetlanie strony górnej Aby uzyskać dostęp do strony www urządzenia, wymagana jest jedna z poniższych przeglądarek: Internet Explorer 8/9/10/11 Firefox Safari for OS X Safari for ios *1 Chrome na Androida *2 Chrome dla Windows Microsoft Edge *1 Wyłącznie dla ipada. iphone nie jest obsługiwany. *2 Wyłącznie dla tabletów PC. Smartfony nie są obsługiwane. 1. Sprawdź adres IP wyświetlany w górnej części ekranu urządzenia. Jeżeli żaden adres IP nie jest wyświetlany, do wyświetlenia adresu IP należy użyć ikony wyświetlania informacji. 2. Uruchom przeglądarkę internetową. 3. Wpisz " IP, nazwa hosta urządzenia lub w pełni zatwierdzona nazwa domeny)/" na pasku adresu przeglądarki internetowej. Wyświetlona zostanie strona www urządzenia. W tym samym czasie dostęp do urządzenia może uzyskać maksymalnie 20 przeglądarek internetowych. 98

101 Rzeczy, które można robić na stronie www Gdy zasilanie urządzenia jest wyłączone, nie można uzyskać dostępu do stron internetowych. Jeśli hasło administratora nie zostało zmienione, [Ustawienia administratora] zostaną wyświetlone, ale nie są dostępne. Należy zmienić hasło administratora. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat zmiany hasła administratora, patrz str.138 "Ustaw. administratora". 99

102 5. Używanie strony internetowej urządzenia Pobieranie tymczasowo zapisanych plików Aby pobrać tymczasowo zapisane pliki wymagane jest wprowadzenie kodu spotkania podczas zapisu pliku. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat kodu spotkania, patrz str.57 "Tymczasowe zapisywanie stron". 1. Użyj komputera, by uzyskać dostęp do strony internetowej urządzenia. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat dostępu do strony internetowej, patrz str.98 "Wyświetlanie strony górnej". 2. Kliknij przycisk [Pobieranie tymczasowo zapisanych plików]. 3. Wprowadź kod spotkania. 4. Kliknij przycisk [OK]. DMT

103 Pobieranie tymczasowo zapisanych plików 5. Kliknij [Pobierz] względem pliku, który chcesz pobrać. DMT Zmień nazwę pliku (jeśli to konieczne) i kliknij [Zapisz]. Jeżeli nie znasz kodu spotkania, który został wprowadzony podczas zapisu pliku, możesz odnaleźć go na ekranie strony zarządzającej tymczasowo zapisanymi plikami. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat zarządzania tymczasowo zapisanymi plikami, patrz str.102 "Zarządzanie tymczasowo zapisanymi plikami". 101

104 5. Używanie strony internetowej urządzenia Zarządzanie tymczasowo zapisanymi plikami 1. Kliknij przycisk [Zarządzanie tymczasowo zapisanymi plikami] w górnej części strony www. 2. W polu hasła wpisz hasło administratora. 3. Kliknij przycisk [OK]. Wyświetlony zostanie ekran Zarządzanie tymczasowo zapisanymi plikami. Usuń lub pobierz potrzebne pliki. DMT339 Tymczasowo zapisanymi plikami bez kodu spotkania można zarządzać tylko za pośrednictwem ekranu Zarządzanie tymczasowo zapisanymi plikami. Automatyczne tymczasowe zapisywanie jest funkcją dodatkową. W przypadku wymuszonego wyłączenia urządzenia tymczasowo zapisany plik może zostać stracony. Aby zapisywać strony, wprowadź dla nich kod spotkania i tymczasowo zapisz je w urządzeniu, folderze udostępnionym lub pamięci USB. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz str.54 "Zapisywanie stron". 102

105 Zarządzanie tymczasowo zapisanymi plikami Przeglądanie ekranu Zarządzanie tymczasowo zapisanymi plikami DMT Wolny obszar Wskazuje ilość wolnego miejsca oraz maksymalną pojemność pamięci przeznaczoną na przechowywanie tymczasowo zapisanych plików. 2. Ilość tymczasowych zapisanych plików Wskazuje liczbę tymczasowo zapisanych plików oraz maksymalną liczbę plików, jaką można zapisać. 3. Lista plików Wyświetla listę tymczasowo zapisanych plików. 103

106 5. Używanie strony internetowej urządzenia Otwieranie ustawień administratora Ze względów bezpieczeństwa należy zmienić początkowe hasło administratora. Jeśli hasło nie zostanie zmienione, [Ustawienia administratora] są wyświetlane na stronie internetowej, ale nie są dostępne. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat zmiany hasła administratora, patrz str.138 "Ustaw. administratora". 1. Kliknij przycisk [Ustawienia administratora] w górnej części strony internetowej tablicy. 2. Wprowadź hasło administratora w odpowiednim polu. 3. Kliknij przycisk [OK]. Pojawi się ekran konfiguracji dla administratora. Potwierdź i dostosuj ustawienia urządzenia. Jeśli ustawienie administratora za pośrednictwem strony internetowej tablicy, zostaje ono zastosowane dopiero po ponownym uruchomieniu urządzenia. Ekran konfiguracji dla administratora zniknie automatycznie, jeśli w ciągu 10 sekund nie zostanie wykonana żadna operacja. Ekranu ustawień administratora nie można otworzyć z poziomu strony internetowej podczas konfigurowania ustawień administratora za pośrednictwem panela operatorskiego tablicy. Po zamknięciu strony internetowej nie można zalogować się do menu [Ustawienia administratora] przez dziesięć minut. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat ustawień administratora, patrz str.138 "Ustaw. administratora". Niektóre ustawienia można skonfigurować za pomocą strony internetowej. Poza tym z urządzenia nie można skonfigurować niektórych ustawień, takich jak ustawienia sieci. 104

107 6. Używanie urządzenia do wykonywania działań na ekranie komputera W niniejszym rozdziale zawarto informacje na temat wykonywania operacji na ekranie komputera wyświetlanych na tablicy za pomocą programu IWB Remote Desktop. Przegląd programu IWB Remote Desktop Po zainstalowaniu programu IWB Remote Desktop na komputerze można wyświetlać obraz z komputera za pośrednictwem sieci bezprzewodowej. Na ekranie komputera można wykonywać operacje również za pomocą ekranu tablicy. DAB

108 6. Używanie urządzenia do wykonywania działań na ekranie komputera Pobieranie programu IWB Remote Desktop 1. Uruchom przeglądarkę internetową. 2. Wpisz adres IP lub nazwa hosta urządzenia)/ na pasku adresu przeglądarki internetowej i otwórz stronę internetową tablicy. 3. Kliknij przycisk [Pobierz program]. 4. Kliknij [Załaduj]. 5. Kliknij [Pobierz] w sekcji IWB Remote Desktop Software. 6. Kliknij przycisk [Zapisz]. Program IWB Remote Desktop jest pobierany. PL DSR

109 Instalowanie programu IWB Remote Desktop Instalowanie programu IWB Remote Desktop Aby zainstalować program IWB Remote Desktop, należy zalogować się jako użytkownik z prawami administratora. Warunki pracy Pozycja Dane techniczne System operacyjny Windows 7 Home Premium / Professional / Ultimate / Enterprise SP1 lub późniejsza wersja (32 bitowy / 64 bitowy) Windows 8 / Pro / Enterprise (32 bitowy / 64 bitowy) Windows 8,1 / Pro / Enterprise (32 bitowy / 64 bitowy) Windows10 Home/Pro/Enterprise (32-bitowy / 64-bitowy) Procesor Pamięć Dysk twardy Sieć Sieć bezprzewodowa Zalecany procesor Intel Core TM 2 Duo 2 GHz lub szybszy Minimum : Intel Core Solo U1300 Windows 7 (32 bit): przynajmniej 1 GB pamięci Windows 7 (64 bity) : 2 GB pamięci lub więcej Windows 8 (32 bit): przynajmniej 1 GB pamięci Windows 8 (64 bity) : 2 GB pamięci lub więcej Windows 8,1 (32 bit) : przynajmniej 1 GB pamięci Windows 8,1 (64 bit) : przynajmniej 2 GB pamięci Windows 10 (32 bit) : przynajmniej 1 GB pamięci Windows 10 (64 bit) : przynajmniej 2 GB pamięci 100 MB lub więcej wolnego miejsca Prędkość na linii Minimum: 200 kbps *Gdy nie są używane usługi sieciowe inne niż IWB Remote Desktop Software IEEE a/b/g/n 1. Dwukrotnie kliknij plik pobrany ze strony internetowej tablicy, aby go otworzyć. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat pobierania oprogramowania IWB Remote Desktop, patrz str.106 "Pobieranie programu IWB Remote Desktop". 107

110 6. Używanie urządzenia do wykonywania działań na ekranie komputera 2. Określ język, którego chcesz używać podczas instalacji, a następnie kliknij przycisk [OK]. 3. Jeśli. NET Framework 4 nie jest zainstalowany na komputerze, kliknij przycisk [Zainstaluj]. Jeśli. NET Framework 4 został już zainstalowany, komunikat [Zainstaluj] nie pojawia się. Przejdź do kroku następnego. 4. Kliknij przycisk [Dalej]. 5. Umowa licencyjna na oprogramowanie zostanie wyświetlona w oknie dialogowym [Umowa licencyjna]. Po przeczytaniu umowy kliknij [Akceptuję warunki umowy licencyjnej], a następnie [Dalej]. 6. Określ folder instalacji, a następnie kliknij przycisk [Dalej]. 7. Kliknij na [Instaluj]. 8. Kliknij [Zakończ]. 108

111 Odinstalowanie programu IWB Remote Desktop Odinstalowanie programu IWB Remote Desktop Aby odinstalować program, zaloguj się do systemu jako użytkownik z prawami administratora. 1. W menu [Start] komputera wybierz opcję [Panel sterowania]. Jeśli używany jest komputer z systemem Windows 8/8. 1, kliknij polecenie [Wyszukaj] na pasku funkcji, a następnie wybierz [Panel sterowania]. W przypadku systemu Windows 10 kliknij prawym przyciskiem myszy menu [Start], a następnie [Control Panel](Panel sterowania). 2. Wybierz opcję [Programy i funkcje]. 3. Kliknij [Odinstaluj program]. 4. Wybierz program "IWB Remote Desktop" i kliknij [Odinstaluj]. 5. Potwierdź komunikaty i kliknij przycisk [OK]. 109

112 6. Używanie urządzenia do wykonywania działań na ekranie komputera Używanie programu IWB Remote Desktop do wykonywania operacji na ekranie komputera Otwórz IWB Remote Desktop Software, a następnie podłącz urządzenie do komputera. Kiedy urządzenie jest podłączone, ekran wyświetlany na komputerze pojawi się na ekranie urządzenia. Jeśli urządzenie pozostaje w stanie wstrzymania lub ma odłączone zasilanie, podłączenie się nie będzie możliwe. Kiedy urządzenie podłączone jest do komputera, komunikat wyświetlany jest co 15 minut z zapytaniem o chęć pozostawienia połączenia. Po upływie jednej minuty bez kliknięcia [Kontynuuj] w komunikacie, połączenie zostaje automatycznie rozłączone. Po uruchomieniu urządzenia można zmienić ustawienie komunikatów. 1. W menu [Start] komputera, wybierz [Wszystkie programy]. Jeśli wykorzystywany jest komputer z systemem Windows 8/8. 1, należy kliknąć prawym przyciskiem myszy miejsce, w którym nie są wyświetlane panele na ekranie startowym, a następnie kliknąć przycisk [Wszystkie aplikacje]. Jeśli używasz komputera z systemem Windows 10, kliknij [All apps](wszystkie aplikacje) w menu [Start]. 2. Wybierz pozycję [Ricoh], a następnie kliknij program [IWB Remote Desktop]. Jeśli wykorzystywany jest komputer z systemem Windows 8/8. 1, należy przejść do następnego kroku. 3. Kliknij program [IWB Remote Desktop]. 4. Wprowadź adres IP i hasło wyświetlane w górnej części ekranu urządzenia. Jeżeli adres IP lub hasło nie są wyświetlane, należy użyć ikony wyświetlania informacji wyświetlenia adresu IP. Można również wprowadzić nazwę hosta lub pełną nazwę domeny urządzenia. Po wprowadzeniu adresu IP, nazwy hosta lub pełnej nazwy domeny, można wybrać je z menu rozwijanego. do PL DHG

113 Używanie programu IWB Remote Desktop do wykonywania operacji na ekranie komputera 5. Dostosuj ustawienia [Jakość obrazu/prędkość] wedle potrzeb. Wybierz [Jakość], [Standardowa jakość obrazu] lub [Prędkość], według jakości określonej w ustawieniach przesyłanego obrazu. Wartość domyślna to [Prędkość]. Aby nadać priorytet prędkości nad jakością, wybierz [Prędkość]. Może to jednak wpłynąć na jakość wydruku. PL DHG Zmień ustawienia automatycznego rozłączenia w razie potrzeby. Aby włączyć automatyczne rozłączenie podczas podłączenia urządzenia do komputera, otwórz rozwijane menu i wybierz czas, po którym komunikat o automatycznym rozłączeniu będzie wyświetlany. Kiedy ustawienie jest włączone, komunikat o automatycznym rozłączeniu wyświetlany jest w określonych odstępach. Po upływie jednej minuty bez kliknięcia [Kontynuuj] w komunikacie, połączenie zostaje automatycznie rozłączone. PL DHG Kliknij [Połącz]. Obraz z komputera zostanie wyświetlony na ekranie urządzenia. 8. Aby obsługiwać komputer za pośrednictwem tablicy, dotknij ikonę Obsługuj komputer. Końcówki piszącej i końcówki tylnej pisaka można używać do następujących czynności: Końcówka pisząca Kliknięcie lewym przyciskiem lub przeciąganie Spód pisaka Kliknięcie prawym przyciskiem 111

114 6. Używanie urządzenia do wykonywania działań na ekranie komputera Po kliknięciu ikony klawiatury dotykowej na ekranie komputera pojawi się klawiatura, z której można wprowadzać dane tekstowe. Klawiatura pojawia się po około dwóch sekundach. PL DHG574 Podczas używania pisaka dotykowego nie można stosować spodu pisaka. 9. Aby zamknąć program IWB Remote Desktop, kliknij przycisk [Zamknij] w oknie Połączony. PL DHG Kliknij przycisk [Zamknij]. Program IWB Remote Desktop zostanie zamknięty. Program IWB Remote Desktop Software można zamknąć również sterując komputerem z ekranu urządzenia. W ustawieniach zaawansowanych tablicy można wybrać, czy pojedyncze i podwójne kliknięcia mają być rozpoznawane w trybie wprowadzania odręcznego. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz str.133 "Zmiana ustawień zaawansowanych". Można połączyć się z tablicą w wersji 1.3.X.X z oprogramowania IWB Remote Desktop wersja 1.5.X.X lub nowsza. W takim przypadku urządzenie działa w trybie Standardowa jakość obrazu, nawet jeśli ustawienie [Jakość obrazu / prędkość] zostało zdefiniowane. Klawiatura komputera może nie odpowiadać podczas używania klawiatury dotykowej. W takim przypadku lub gdy klawiatura dotykowa nie odpowiada należy wykonać na komputerze następujące działania: 1. Ustaw Kontrola konta użytkownika" na [Nigdy nie powiadamiaj]. 2. Aby uruchomić IWB Remote Desktop Software jako administrator, skonfiguruj następujące ustawienia: 1. Na IWB Remote Desktop Software kliknij prawym klawiszem myszy ikonę skrótu i wybierz [Properties]. 112

115 Używanie programu IWB Remote Desktop do wykonywania operacji na ekranie komputera 2. Zaznacz pole wyboru [Run this program as an administrator] w [Privilege Level], na karcie [Compatibility]. 113

116 Używanie urządzenia do wykonywania działań na ekranie komputera

117 7. Używanie zdalnej tablicy do udostępniania ekranu W niniejszym rozdziale zawarto informacje na temat udostępniania ekranu tablicy interaktywnej, zapisanych tekstów i narysowanych figur na innych urządzeniach w lokalizacjach zdalnych. Przegląd zdalnej tablicy Ekran można udostępniać wielu urządzeniom połączonym za pomocą sieci. Aby udostępnić ekran należy skonfigurować ustawienia sieciowe oraz dodać Zdalną licencję. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu konfigurowania ustawień sieciowych, patrz str.144 "Konfigurowanie menu Ustawienia sieciowe". Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu dodawania zdalnej licencji, patrz str.150 "Dodawanie lub usuwanie zdalnej licencji" DHG Host sesji zdalnej tablicy Tablica główna służy jako host zdalnej sesji tablicy, która umożliwia pozostałym urządzeniom wyświetlanie udostępnionego ekranu i wykonywanie na nim operacji. 2. Tablice uczestniczące w zdalnej sesji Tablice uczestniczące w sesji łączą się z urządzeniem służącym jako jej host, wykonując operacje na udostępnionym ekranie. Wyniki wykonywanych operacji wyświetlane są w tym samym czasie na wszystkich pozostałych urządzeniach. 115

118 7. Używanie zdalnej tablicy do udostępniania ekranu Oprócz tablicy interaktywnej do udziału w sesji zdalnej tablicy można używać następujących urządzeń: Przeglądarki internetowej (tylko przeglądanie) Przeglądarka zdalna (tylko przeglądanie) Projektor z funkcjonalnością interaktywną RICOH Interactive Whiteboard Client Ponadto zdjęcia wykonane urządzeniem (tylko urządzenia smart), na którym zainstalowano aplikację RICOH Interactive Whiteboard Client lub zdjęcia przechowywane na takim urządzeniu można przenieść na nasze urządzenie. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Rozpoczęcie pracy z RICOH Interactive Whiteboard Client. Po odpowiednim skonfigurowaniu ustawień sieciowych i po dodaniu licencji tablicy interaktywnej, można przeglądać ekran urządzenia z odległej lokalizacji z wykorzystaniem przeglądarki, bez hostowania tablicy poprzez zmianę ustawień. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat zmieniania ustawień, patrz str.144 "Konfigurowanie menu Ustawienia sieciowe". Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu otwierania sesji zdalnej tablicy, patrz str.117 "Rozpoczynanie sesji zdalnej tablicy". Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu uczestnictwa w sesji zdalnej tablicy, patrz str.122 "Uczestnictwo w sesji zdalnej tablicy". Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu instalacji Remote Viewer, patrz str.236 "Instalacja zdalnej przeglądarki na komputerze". Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat uczestnictwa w sesji zdalnej tablicy za pomocą projektora, patrz instrukcja obsługi projektora lub zestawu interaktywnego. Oto lista urządzeń mobilnych, które mogą łączyć się z tablicą zdalną za pomocą aplikacji RICOH Interactive Whiteboard Client: ipad (3. generacja lub nowszy) (ios8/9) Tablet z systemem Android (Android ) Komputer z systemem Windows (Windows 7/8.1/10) Aplikacja RICOH Interactive Whiteboard Client wymaga połączenia sieciowego o szybkości co najmniej 200 kbps. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat aplikacji RICOH Interactive Whiteboard Client, patrz Rozpoczęcie pracy z RICOH Interactive Whiteboard Client. 116

119 Rozpoczynanie sesji zdalnej tablicy Rozpoczynanie sesji zdalnej tablicy W niniejszej sekcji zawarto informacje na temat otwierania sesji zdalnej tablicy. Może wystąpić konieczność wybrania trybu zgodności w zależności od typu urządzenia lub jego wersji oprogramowania. Po wybraniu trybu zgodności niektóre funkcje będą niedostępne. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu sprawdzania wersji systemu, patrz str.136 "Otwieranie menu Ustawienia ogólne". Tablice uczestniczące w zdalnej sesji Wersja uruchamiania systemu lub nowsza Wersja uruchamiania systemu 1.5.X.X lub wcześniejsza Projektor z funkcjonalnością interaktywną Normalny host (wersja uruchomienia systemu lub nowsza) Kompatybilne tryby *1 Zdalna przeglądarka *2 Przeglądarka internetowa RICOH Interactive Whiteboard Client : Może uczestniczyć. : Nie może uczestniczyć. *1 Jeżeli urządzenie z wersją systemu lub nowszą uczestniczy w sesji zdalnej tablicy otwartej w trybie zgodności lub urządzenie z wersją systemu 1.1 lub starszą, wyświetli się komunikat, a zdalna tablica przejdzie w tryb zgodności. *2 Jeśli zamiast zdalnej przeglądarki Interactive Whiteboard Remote Viewer Type 1 używana jest przeglądarka internetowa, nie istnieją żadne ograniczenia dotyczące funkcji, których można użyć w czasie przeglądania zdalnej tablicy. 1. Dotknij ikonę Udostępnij. 117

120 7. Używanie zdalnej tablicy do udostępniania ekranu 2. Dotknij [Otwórz]. PL DHG346 Po podłączeniu przez USB tablicy do urządzenia wideokonferencji i po rozpoczęciu wideokonferencji z użyciem tej tablicy, wyświetlany jest ekran potwierdzenia rozpoczęcia udostępniania ekranu. Dotknij przycisku [Start], aby udostępnić obraz wyświetlany na ekranie tablicy. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz str.85 "Udostępnianie obrazu z tablicy interaktywnej podczas konferencji wideo". Po uaktywnieniu trybu zgodności, wyświetlany jest przycisk [Start]. 3. Dotknij "Opcje", a następnie określ warunki otwarcia sesji zdalnej tablicy. DMT348 Szczegółowe informacje dotyczące opcji znajdują się w rozdziale "Jak korzystać z opcji". DMT

121 Rozpoczynanie sesji zdalnej tablicy Po zaznaczeniu pola Otwórz za pomocą kodu dostępu" można ograniczyć liczbę uczestniczących urządzeń. Jeżeli pole Ogranicz funkcje uczestniczących tablic" jest zaznaczone, na uczestniczących tablicach nie można zapisywać plików, drukować stron lub wysyłać i w czasie trwania sesji. Jeżeli pole Otwórz w trybie zgodności" jest zaznaczone, sesja zdalnej tablicy otwarta jest w trybie zgodności. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu otwierania sesji w trybie zgodności, patrz str.119 "Otwieranie sesji zdalnej tablicy w Trybie zgodności". 4. Dotknij [Otwórz]. Sesja zdalnej tablicy została otwarta. Po wybraniu polecenia "Otwórz z hasłem" wyświetlony zostanie komunikat. Potwierdź treść komunikatu, a następnie dotknij [Otwórz]. Aby sprawdzić stan komunikacji podczas sesji zdalnej tablicy, można użyć ikony Udostępnij. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat stanu komunikacji, patrz str.130 "Sprawdzanie informacji o zdalnej tablicy". Tablice uczestniczące w sesji zdalnej tablicy wyświetlane są w podmenu ikony Udostępnij uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu wyświetlania podmenu, patrz str.130 "Sprawdzanie informacji o zdalnej tablicy".. Aby Otwieranie sesji zdalnej tablicy w Trybie zgodności 1. Zaznacz pole Otwórz w trybie zgodności" w ustawieniach opcji na ekranie rozpoczynania sesji zdalnej tablicy. DMT

122 7. Używanie zdalnej tablicy do udostępniania ekranu 2. Określ inne warunki w razie potrzeby. Wybranie opcji "Utwórz obraz dla wszystkich stron i dystrybuj" spowoduje, że używane strony zostaną zamienione w obrazy i wyświetlone na tablicach uczestniczących w sesji. Na stronach zamienionych w obrazy nie można edytować kresek. Jeżeli wybierzesz "Usuń wszystkie strony i otwórz", wszystkie strony będące w użyciu zostaną usnięte. 3. Dotknij [Otwórz]. Sesja zdalnej tablicy jest otwarta w trybie zgodnym. Aby sprawdzić stan komunikacji podczas sesji zdalnej tablicy, można użyć ikony Udostępnij. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat stanu komunikacji, patrz str.130 "Sprawdzanie informacji o zdalnej tablicy". Tablice uczestniczące w sesji zdalnej tablicy wyświetlane są w podmenu ikony Udostępnij uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu wyświetlania podmenu, patrz str.130 "Sprawdzanie informacji o zdalnej tablicy".. Aby 120

123 Zakończenie sesji zdalnej tablicy Zakończenie sesji zdalnej tablicy W niniejszej sekcji zawarto informacje na temat kończenia sesji zdalnej tablicy. Gdy sesja zdalnej tablicy zostaje zakończona na tablicy udostępnianej, zostaje również zakończona na wszystkich tablicach uczestniczących. Po zakończeniu korzystania z urządzenia należy opuścić sesję zdalnej tablicy i wyłączyć urządzenie. 1. Dotknij ikonę Udostępnij. 2. Dotknij [Zamknij zdalną tablicę]. XXX.XXX.XXX.XXX XXX.XXX.XXX.XXX PL DHG351 Jeśli aktywny jest tryb zgodności, dotknij [Zamknij]. Po podłączeniu przez USB tablicy do urządzenia wideokonferencji i po rozpoczęciu wideokonferencji z użyciem tej tablicy, wyświetlany jest ekran potwierdzenia rozpoczęcia udostępniania ekranu. Dotknij przycisku [Start], aby udostępnić obraz wyświetlany na ekranie tablicy. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz str.85 "Udostępnianie obrazu z tablicy interaktywnej podczas konferencji wideo". Po uaktywnieniu trybu zgodności, wyświetlany jest przycisk [Start]. 3. Dotknij [Zamknij]. Po wyjściu z trybu zgodności ładowana jest strona, która była wyświetlana bezpośrednio przed dołączeniem do sesji zdalnej tablicy. 121

124 7. Używanie zdalnej tablicy do udostępniania ekranu Uczestnictwo w sesji zdalnej tablicy W niniejszej sekcji zawarto informacje na temat uczestnictwa w sesji zdalnej tablicy. W przypadku uczestniczenia w sesji zdalnej tablicy wszystkie strony istniejące przed uczestniczeniem zostaną usunięte, a zaimportowana zostanie zawartość tablicy udostępnianej. Nie możesz uczestniczyć w sesji tablicy zdalnej, jeśli wersja hosta różni się od wersji uczestniczącej tablicy. Uczestnictwo z tablicy interaktywnej 1. Dotknij przycisk [Dołącz] ikony Udostępnij. PL DHG Gdy pojawi się komunikat, dotknij [Proces]. 3. Określ sesję zdalnej tablicy, w której chcesz uczestniczyć. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat określania sesji zdalnej tablicy, patrz str.123 "Wybór sesji zdalnej tablicy". 4. Dotknij [Dołącz]. Aby dołączyć do sesji zdalnej tablicy, dla której nie ustanowiono opcji, należy sprawdzić wyświetlany komunikat, a następnie dotknąć [Dołącz]. 5. Sprawdź, ile zajmie szczytywanie strony, a następnie dotknij [Dołącz]. Rozpoczyna się odczyt strony udostępnianej tablicy. Wskazany wspólny czas import strona jest oszacowanie, w zależności od aktualnego środowiska. 122

125 Uczestnictwo w sesji zdalnej tablicy Jeśli zdalna tablica, z którą chcesz się połączyć ma ograniczone funkcje, na uczestniczących tablicach nie można zapisywać plików, drukować stron lub wysyłać wiadomości . Kiedy sesja zdalnej tablicy jest zamknięta, wszystkie strony zostają usunięte. Podczas próby uczestniczenia w sesji zdalnej tablicy otwartej w trybie zgodności bądź przez urządzenie z wersją systemu 1.1 lub wcześniejszą, wyświetlany jest komunikat z zapytaniem o chęć uczestnictwa w sesji. Dotknij przycisk [Dołącz] w środku komunikatu, aby uczestniczyć. W czasie sesji zdalnej tablicy stan udostępniania ekranu jest wyświetlany w podmenu ikony Udostępnij. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu wyświetlania podmenu, patrz str.130 "Sprawdzanie informacji o zdalnej tablicy". Jeśli rozmiar strony pliku importowanego do tablicy udostępnianej jest większy niż maksymalny rozmiar pliku, jaki można zaimportować do tablicy uczestniczącej, importowany plik może nie zostać wyświetlony. Wybór sesji zdalnej tablicy Udostępnianą tablicę można wybrać w następujący sposób: Wybierając sesję udostępnianej tablicy z uprzednio dodanej listy kontaktów Określając adres IP udostępnianej tablicy Wybór z listy kontaktów Wybierz udostępnianą tablicę z dodanej wcześniej listy nazw i lokalizacji tablic. 123

126 7. Używanie zdalnej tablicy do udostępniania ekranu 3 2 XXX.XXX.XXX.XXX DMT Status tablicy - hosta Wyświetla ikonę, która wskazuje status sesji tablicy - hosta. 2. [Adres IP] Wyświetla adres IP tablicy wybranej z listy kontaktów. 3. Określ nazwę grupy Wybierz grupę, którą chcesz wyświetlić z "Lista kontaktów". Ręczne określanie adresu tablicy Określ udostępnianą tablicę, wprowadzając jej adres IP. 1 2 XXX.XXX.XXX.XXX XXX.XXX.XXX.XXX XXX.XXX.XXX.XXX 3 4 XXX.XXX.XXX.XXX 5 PL DHG

127 Uczestnictwo w sesji zdalnej tablicy 1. Wpis ręczny Wprowadź adres IP, nazwę hosta lub pełną nazwę domeny tablicy - hosta. Dotknięcie pola wprowadzania powoduje pojawienie się klawiatury dotykowej. 2. [Wpisz] Dodaje wprowadzony adres IP tablicy - hosta do pola Adres IP. 3. Historia wpisów adresów IP Wyświetla listę ręcznie wprowadzonych tablic - hostów. Wybierz jedną z tablic - hostów z listy. "Historia wprowadzonych dresów IP" może zawierać maksymalnie 100 adresów. Gdy "Historia wpisów adresów IP" osiągnie maksymalną pojemność, najstarszy zapis jest usuwany. 4. Usuń historię Usuwa ręcznie wprowadzoną zdalną tablicę z historii. Dotknięcie polecenia [Usuń] w komunikacie powoduje, że wybrana zdalna tablica jest usuwana z historii. 5. [Adres IP] Wyświetla adres IP wprowadzonej lokalizacji tablicy. Klawiatura pojawia się po około dwóch sekundach. Szczegółowe informacje na temat sposobu dodawania listy kontaktów, patrz str.154 "Zarządzanie zdalną listą kontaktów".. Uczestnictwo za pomocą przeglądarki internetowej W niniejszej sekcji zawarto informacje na temat przeglądania zawartości sesji zdalnej tablicy za pomocą jej strony internetowej. Aby przeglądać sesję zdalnej tablicy należy skonfigurować ustawienia sieciowe oraz dodać zdalną licencję. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu konfigurowania ustawień sieciowych, patrz str.144 "Konfigurowanie menu Ustawienia sieciowe". Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu dodawania zdalnej licencji, patrz str.150 "Dodawanie lub usuwanie zdalnej licencji". Sesja zdalnej tablicy otwarta przez urządzenie z wersją systemu lub wcześniejszą bądź interaktywny projektor nie może być przeglądana za pomocą przeglądarki internetowej. 1. Przejdź do strony internetowej tablicy. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat dostępu do strony internetowej, patrz str.98 "Wyświetlanie strony górnej". 2. Na stronie internetowej kliknij [Przeglądaj na tablicy]. 3. W polu hasła wprowadź hasło. Hasło, które należy wprowadzić jest wyświetlane w górnej części ekranu tablicy udostępnianej. 125

128 7. Używanie zdalnej tablicy do udostępniania ekranu DMT Kliknij [Dołącz]. Wyświetlony zostanie ekran sesji zdalnej tablicy. Wyświetlana strona jest odświeżana co 2 sekundy. Możesz zmienić powiększenie wyświetlacza poprzez zastosowanie funkcji powiększ i pomniejsz na przeglądarce. Uczestnictwo za pomocą przeglądarki zdalnej Po zainstalowaniu zdalnej przeglądarki na komputerze można przeglądać zawartość sesji zdalnej tablicy otwartej w trybie zgodności lub przez urządzenie z wersją systemu wcześniejszą niż Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat przeglądarki zdalnej, patrz str.235 "Korzystanie z przeglądarki do tablicy". W przypadku przeglądania zawartości sesji zdalnej tablicy otworzonej za pomocą urządzenia z wersją systemu lub późniejszą, do uczestnictwa w sesji należy użyć przeglądarki internetowej. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz str.125 "Uczestnictwo za pomocą przeglądarki internetowej". 1. Kliknij menu [Start] w komputerze. 2. Z menu [Wszystkie programy] wybierz [Ricoh], a następnie [Zdalna przeglądarka tablicy]. 3. Kliknij [Zdalna przeglądarka tablicy]. Pojawi się ekran zdalnej przeglądarki. 4. Kliknij przycisk [Dołącz] z ikony Udostępnij. 5. Na wyświetlonym ekranie określ adres IP tablicy udostępnianej. 126

129 Uczestnictwo w sesji zdalnej tablicy 6. Kliknij [Połącz]. Tablica - host zostanie importowana. 7. Jeśli dla tablicy udostępnianej ustalono hasło, wprowadź je w odpowiednie pole. 8. Jeśli zostanie nawiązane połączenie, wyświetlony zostanie czas potrzebny do zaimportowania stron tablicy udostępnianej. Kliknij przycisk [OK]. Istnieją dwie metody określania tablicy udostępnionej. Można ją wybrać z listy kontaktów lub wprowadzić jej adres IP ręcznie. Karta [Lista kontaktów] Określ adres IP udostępnianej tablicy wybierając go z Listy kontaktów. Można dodać listę kontaktów przy użyciu ustawienia "Dodaj zdalną listę kontaktów w menu Ustawienia ogólne zdalnej przeglądarki. Patrz str.239 "Tworzenie zdalnej listy kontaktów". Karta [Wpis ręczny] Określ adres IP tablicy - hosta, wpisując go ręcznie. Po wprowadzeniu adresu kliknij [Wpisz]. Pojawi się komunikat potwierdzenia zapisania adresu w historii. Aby nie zapisywać wprowadzonego adresu IP w historii, kliknij przycisk [Anuluj]. 127

130 7. Używanie zdalnej tablicy do udostępniania ekranu Można również określić wcześniej wprowadzony adres IP, wybierając go z "Historii wprowadzonych adresów IP". "Historia wprowadzonych dresów IP" może zawierać maksymalnie 100 adresów. Po osiągnięciu 100 wpisów najstarszy wpis zostanie usunięty z historii. Szacowany czas importowania udostępnionej strony może różnić się w zależności od rzeczywistych warunków. Aby sprawdzić stan komunikacji podczas sesji zdalnej tablicy, można użyć ikony Udostępnij. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat stanu komunikacji, patrz str.130 "Sprawdzanie informacji o zdalnej tablicy". 128

131 Opuszczanie sesji zdalnej tablicy Opuszczanie sesji zdalnej tablicy Po zakończeniu korzystania z tablicy interaktywnej należy opuścić sesję zdalnej tablicy, a następnie wyłączyć zasilanie. 1. Dotknij ikonę Udostępnij. 2. Dotknij [Zamknij zdalną tablicę]. XXX.XXX.XXX.XXX XXX.XXX.XXX.XXX PL DHG355 Jeśli użytkownik uczestniczy w sesji zdalnej tablicy, gdy aktywny jest tryb zgodności, należy dotknąć polecenia [Rozłącz]. 3. Dotknij [Rozłącz]. W przypadku uczestnictwa w sesji zdalnej tablicy za pomocą zdalnej przeglądarki, kliknij ikonę Udostępnij, a następnie dotknij przycisk [Rozłącz]. W przypadku uczestnictwa w sesji zdalnej tablicy za pomocą przeglądarki internetowej, zakończ przeglądanie zamykając okno przeglądarki. Jeśli tablica udostępniana zakończy zdalną sesję, wyświetlanie zostanie automatycznie zakończone. Po wyjściu z trybu zgodności ładowana jest strona, która była wyświetlana bezpośrednio przed dołączeniem do sesji zdalnej tablicy. 129

132 7. Używanie zdalnej tablicy do udostępniania ekranu Sprawdzanie informacji o zdalnej tablicy Po dotknięciu ikony Udostępnij podczas sesji zdalnej tablicy można sprawdzić informacje na temat urządzeń biorących udział w sesji. Po dotknięciu ikony Udostępnij pojawia się następujące podmenu. Podmenu wskazuje stan zdalnej tablicy. 1 XXX.XXX.XXX.XXX XXX.XXX.XXX.XXX PL DHG Lista zdalnej tablicy 2. Opcje Wskazuje nazwę i adres IP urządzenia służącego jako host zdalnej sesji tablicy. Wskazuje nazwy i adresy IP urządzeń uczestniczących w zdalnej sesji tablicy. Wskazuje ustawione opcje. 3. Lista terminali uczestniczących przeglądarek internetowych Wskazuje adresy IP urządzeń uczestniczących w zdalnej sesji tablicy za pośrednictwem przeglądarki internetowej. 4. Ikona Udostępnij Dolna część ikony informuje o stanie sieci. Sprawdzanie stanu komunikacji podczas sesji zdalnej tablicy Podczas zdalnej sesji tablicy można sprawdzić stan komunikacji. Stan komunikacji wskazuje ikona Udostępnij. W trybie zgodności o stanie komunikacji informuje kolor ikony. Ikona trybu standardowego/ Ikona trybu zgodności Doskonały Stan komunikacji Prędkość komunikacji co najmniej 1,5 Mbps Antena 4/ 130

133 Sprawdzanie informacji o zdalnej tablicy Ikona trybu standardowego/ Ikona trybu zgodności Dobry Stan komunikacji Prędkość komunikacji 512 kbps 1.5 Mbps Antena 3/ Niski 200 kbps 512 kbps Antena 2/ Bardzo niski do 200 kbps Antena 1/ Na tablicy - hoście ikona ta wskazuje uczestniczącą w sesji tablicę z najgorszym stanem komunikacji. W miarę wzrostu liczby lokalizacji tablicy interaktywnej lub ilości danych do przeniesienia, aktualizacje ekranu mogą trwać dłużej oraz może wzrosnąć czas reakcji na działania użytkownika. Po poprawieniu się łączności, aktualizacje ekranu i czas reakcji na działania użytkownika będą przebiegać szybciej. Jeśli nie ma uczestniczących w sesji tablic, na tablicy-hoście wyświetlana jest ikona Antena 1. W przypadku korzystania ze zdalnej przeglądarki do przeglądania udostępnianych ekranów, wyświetlana jest ikona wskazująca, że urządzenie działa w trybie zgodności. 131

134 Używanie zdalnej tablicy do udostępniania ekranu

135 8. Zmienianie ustawień tablicy interaktywnej W niniejszym rozdziale zawarto informacje na temat zmiany ustawień ogólnych i ustawień administratora urządzenia. Zmiana ustawień zaawansowanych Aby skonfigurować ustawienia wyświetlania i zapisu należy otworzyć ustawienia zaawansowane tablicy. 1. Na panelu operatorskim dotknij końcówką pisaka (pisak) lub dotknij (Przełącz wejście zewnętrzne), a następnie na wyświetlonym menu dotknij (Ustawienia szczegółowe). Pojawi się ekran ustawień zaawansowanych tablicy. 2. Wybierz pola wyboru funkcji, których chcesz użyć. [Automatycznie przełącza na wejście zewnętrzne, gdy ekran zmienił wejście na zewnętrzne] Tablica automatycznie wyświetla obraz z komputera, gdy zmieni się zawartość jego ekranu. [Nie wyświetla wskazówek działania wpisów pisaka, podczas wyświetlania wejścia zewnętrznego] Po rozpoczęciu pisania na ekranie wejścia zewnętrznego nie pojawi się komunikat pytający o przechwycenie danego ekranu. [Automatycznie rozpoznanie kliknięcia podczas ręcznego wpisu na zdalnym ekranie komputera] Podczas korzystania z ekranu komputera za pomocą programu IWB Remote Desktop tablica automatycznie rozpoznaje kliknięcie lub dwukrotne kliknięcie w trybie wprowadzania odręcznego. [W wiernym zapisie obrazu, tylko grafika zostanie wiernie zapisana (tekst nie będzie wiernie zapisany)] Jeśli małe figury są przekształcane w znaki tekstowe w trybie wprowadzania odręcznego z przekształceniem, należy wybrać to ustawienie, aby przekształcać tylko figury. [Automatycznie wyrównuje pozycję tekstów i grafik] Tekst w trybie wprowadzania z przekształceniem, figury i linie automatycznie przylegają do linii siatki podczas ich przesuwania lub zmniejszania/powiększania. [Pismo odręczne za pomocą wielu pisaków dotykowych (Nie można obsługiwać tablicy za pomocą placów)] W trybie wprowadzania tekstu odręcznego możesz rysować do 4 kresek jednocześnie. To ustawienie jest dostępne tylko wtedy, gdy włączono ustawienie [Wprowadzanie odręczne 133

136 8. Zmienianie ustawień tablicy interaktywnej z użyciem pisaka dotykowego]. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz str.172 "Zmiana Ustawień systemu.". 3. Dotknij [Zamknij]. Po wybraniu dowolnej ikony (tryb wprowadzania szablonów) za wyjątkiem ikon (Wybierz i usuń) oraz (Obsługuj komputer), kliknięcia na zdalnym ekranie komputera nie są automatycznie rozpoznawane podczas odręcznego wprowadzania tekstu. Aby zachować zmiany w ustawieniach po wyłączeniu urządzenia, określić [Domyślne wyszczególnione ustawienia tablicy] w ustawieniach systemu. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz str.172 "Zmiana Ustawień systemu.". 134

137 Wyświetlanie pulpitu Wyświetlanie pulpitu Z pulpitu można otworzyć Ustawienia ogólne lub Ustawienia administratora. Procedura wyświetlania pulpitu jest następująca: 1. Naciśnij i przytrzymaj końcówką pisaka ikonę Zamknij do chwili pojawienia się komunikatu. 2. Dotknij [Zamknij]. Zamyka wyświetloną stronę i pulpit. Ikony na pulpicie Aby aktywować ikonę na pulpicie, dotknij jej dwukrotnie końcówką pisaka. Operacje wykonywane z aktywowanymi ikonami: Ikona Zachowanie Odniesienie AdminSettings Interactive Whiteboard Otwiera Ustawienia administratora. Służy do wyświetlania ekranu głównego urządzenia. Patrz str.137 "Otwieranie menu Ustawienia administratora". Patrz str.17 "Konfiguracja ekranu". Włącza zasilanie. - PowerOFF Settings Keyboard Otwiera Ustawienia ogólne. Wyświetla klawiaturę dotykową. Klawiatura pojawia się po około dwóch sekundach. Patrz str.136 "Otwieranie menu Ustawienia ogólne"

138 8. Zmienianie ustawień tablicy interaktywnej Otwieranie menu Ustawienia ogólne Aby wykonać czynności, takie jak sprawdzenie informacji o systemie, otwórz Ustawienia ogólne. 1. Wyświetl pulpit. 2. Dwukrotnie szybko dotknij pozycję [Settings]. Po skonfigurowaniu Ustawienia ogólne dotknij polecenia [Zamknij]. Ikony w menu Ustawienia ogólne Aby aktywować ikonę w Ustawienia ogólne, dotknij ją końcówką pisaka. Operacje wykonywane z aktywowanymi ikonami: Ikona Dostosuj pozycję czujnika dotyku *1 Dostosowanie czułości czujnika dotyku *1 Zachowanie Dostosowuje wykrytą pozycję, gdy pisak dotknie ekranu. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu dostosowywania pozycji, patrz str.142 "Dostosowanie pozycji czujnika dotyku". Dostosowuje wykrytą czułość, gdy pisak lub palce dotkną ekranu. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu dostosowywania czułości, patrz str.143 "Regulacja czułości czujnika dotyku". Pozwala wyświetlić informacje o wersji i umowę licencyjną Windows. Informacja o wersji Wyświetla informacje o prawach autorskich. Informacje o prawach autorskich *1 Ten element jest wyświetlany tylko w niektórych modelach. 136

139 Otwieranie menu Ustawienia administratora Otwieranie menu Ustawienia administratora Otwórz Ustawienia administratora, aby skonfigurować ustawienia urządzenia, takie jak sieć czy data i czas. Ze względów bezpieczeństwa należy zmienić początkowe hasło administratora. Jeżeli nie zmienisz hasła, komunikat będzie wyświetlany przy każdorazowym otwarciu Ustawień administratora. 1. Wyświetl pulpit. 2. Dwukrotnie szybko dotknij [AdminSettings]. 3. Wyświetl klawiaturę dotykową i podaj hasło administratora. Metoda wyświetlania klawiatury dotykowej zależy od urządzenia. Klawiatura pojawia się po około dwóch sekundach. Jeśli na pulpicie jest wyświetlana ikona klawiatury, dotknij ją szybko dwukrotnie. Jeśli na pulpicie nie ma ikony klawiatury, końcówką pióra przenieś punkt w lewy górny róg monitora i dotknij wyświetloną ramkę. Początkowe hasło administratora to "admin". Dotknij ikonę Zmień hasło administratora zmienić hasło. 4. Dotknij [OK]., aby Jeżeli wprowadzone hasło jest nieprawidłowe, pojawi się komunikat błędu. Sprawdź hasło i wpisz poprawne. Po skonfigurowaniu Ustawienia administratora dotknij [Zamknij]. Ekran konfiguracji dla administratora zniknie automatycznie, jeśli w ciągu 10 sekund nie zostanie wykonana żadna operacja. Ustawienia administratora można również skonfigurować za pośrednictwem strony internetowej urządzenia. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat otwierania ekranu ustawień administratora, patrz str.104 "Otwieranie ustawień administratora". 137

140 8. Zmienianie ustawień tablicy interaktywnej Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat ustawień, które można skonfigurować na stronie internetowej, patrz str.138 "Ustaw. administratora". Ekranu ustawień administratora nie można otworzyć za pomocą panela operatorskiego urządzenia, jeśli ustawienia są konfigurowane za pośrednictwem strony internetowej. Ustaw. administratora Aby aktywować ikonę w Ustawienia administratora, dotknij ją końcówką pisaka. Pewnych ustawień pracy w sieci nie można skonfigurować na ekranie Ustawienia administratora urządzenia. Aby je skonfigurować, należy skorzystać ze strony internetowej Ustawienia administratora. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat uzyskiwania dostępu do strony internetowej Ustawienia administratora, patrz str.104 "Otwieranie ustawień administratora". Operacje wykonywane z aktywowanymi ikonami: Ikony wyświetlane na tablicy Ustawienia systemu Ustawienia bezpieczeństwa Ustawienia sieciowe Elementy na stronie internetowej Ustawienia systemowe Ustawienia bezpieczeństwa Ustawienia sieci Zmień Ustawienia systemu. Zachowanie Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu konfigurowania ustawień, patrz str.172 "Zmiana Ustawień systemu.". Konfiguracja ustawień bezpieczeństwa. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat konfigurowania ustawień, patrz str.178 "Zmiana ustawień bezpieczeństwa". Konfiguruje adres IP i ustawienia bramy domyślnej. Ustawienia te są konieczne, by korzystać z następujących funkcji: Zdalna tablica Wyślij pocztą Drukowanie stron Strona przeglądarki Program IWB Remote Desktop Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu konfigurowania ustawień, patrz str.144 "Konfigurowanie menu Ustawienia sieciowe". 138

141 Otwieranie menu Ustawienia administratora Ikony wyświetlane na tablicy Ustawienia drukowania Ustawienia Elementy na stronie internetowej Ustawienia drukowania Ustawienia a Zachowanie Konfiguruje ustawienia Adres drukarki i Autoryzacja wydruku. Ustawienia te są konieczne, by móc drukować strony. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu konfigurowania ustawień, patrz str.181 "Zmiana ustawień drukowania". Konfiguruje Ustawienia serwera SMTP. Ustawienia te są konieczne, aby móc wysyłać zapisane strony lub dzienniki pocztą . Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu konfigurowania ustawień, patrz str.152 "Konfigurowanie menu Ustawienia serwera SMTP". - Ustawienia konferencji wideo Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu konfigurowania ustawień, patrz str.183 "Zmiana ustawień wideokonferencji". Ustaw datę/czas Region i język Dodaj/usuń zdalną licencję Ustaw datę/czas Ustawienia regionalne i językowe Zarządzanie licencją dla tablicy podłączonej zdalnie Ustawia datę i czas wyświetlany w górnej części głównego panela operacyjnego. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu konfigurowania ustawień, patrz str.148 "Ustawianie daty i czasu". Określa język wyświetlacza oraz region, w którym urządzenie jest używane. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu konfigurowania ustawień, patrz str.149 "Konfigurowanie ustawień regionalnych i języka". Dodaje lub usuwa zdalną licencję. To ustawienie jest konieczne, aby korzystać z funkcji zdalnego udostępniania tablicy. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu dodawania lub usuwania zdalnej licencji, patrz str.150 "Dodawanie lub usuwanie zdalnej licencji". 139

142 8. Zmienianie ustawień tablicy interaktywnej Ikony wyświetlane na tablicy Elementy na stronie internetowej Zachowanie Aktualizuj system - *1 Aktualizuje system do najnowszej wersji. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu aktualizacji systemu, patrz str.170 "Aktualizowanie systemu". Dodano zarządzanie danymi Eksport konfiguracji urządzenia Import konfiguracji urządzenia Dodano zarządzanie danymi Zarządzanie konfiguracją urządzenia Importuje lub eksportuje Książka adresowa , Lista kontaktów lub Lista współdzielonych folderów. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu dodawania lub eksportowania Książka adresowa , patrz str.158 "Zarządzanie Książką adresową ". Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu dodawania lub eksportowania Lista kontaktów, patrz str.154 "Zarządzanie zdalną listą kontaktów". Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu dodawania lub eksportowania Lista współdzielonego folderu, patrz str.162 "Zarządzanie Listą współdzielonych folderów". Eksportuje i tworzy kopię zapasową informacji ustawionych w menu Ustawienia administratora do pamięci USB. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu tworzenia kopii zapasowej ustawień urządzenia, patrz str.186 "Przywracanie ustawień konfiguracyjnych". Importuje i przywraca wyeksportowane wcześniej informacje menu Ustawienia administratora z pamięci USB. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu przywracania ustawień urządzenia, patrz str.185 "Tworzenie kopii zapasowej ustawień konfiguracyjnych". 140

143 Otwieranie menu Ustawienia administratora Ikony wyświetlane na tablicy Zbieranie dzienników Elementy na stronie internetowej Pobieranie logu Zachowanie Zapisuje w pliku czasy uruchomienia oraz błędy. Plik dziennika można zapisać w następujący sposób: Zapisz w pamięci USB Wyślij pocztą Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat danych zapisywanych w pliku dziennika lub sposobu zapisywania pliku, patrz str.167 "Zbieranie dzienników". Inicjalizuj ustawienia domyślne - *1 Resetuje dane skonfigurowane w Ustawienia administratora do ustawień fabrycznych. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu resetowania informacji, patrz str.189 "Przywracanie ustawień domyślnych". Zmień hasło administratora Zmień hasło administratora *2 Możesz zmienić hasło administratora. Aby zmienić hasło, wprowadź aktualne hasło razem z nowym. Wyświetla klawiaturę dotykową Ustawienia sieci bezprzewodowej - *3 Wyświetla klawiaturę dotykową. Klawiatura ta jest używana do wprowadzania tekstu, np. adresu lub hasła. - *1 *4 Pozwala skonfigurować sieć bezprzewodową. Wyświetla także adres MAC urządzenia. Szczegółowe informacje na temat sposobu konfigurowania ustawień, patrz str.146 "Konfigurowanie menu Ustawienia sieci bezprzewodowej". 1* Tego ustawienia nie można skonfigurować za pośrednictwem strony internetowej tablicy. 2* Hasła domyślnego ( admin ) nie można zmienić za pośrednictwem strony internetowej tablicy. Nowe hasło zyskuje ważność po ponownym uruchomieniu urządzenia. *3 Tego elementu nie można wyświetlić za pośrednictwem strony internetowej tablicy. *4 Ten element jest wyświetlany tylko w niektórych modelach. 141

144 8. Zmienianie ustawień tablicy interaktywnej Dostosowanie pozycji czujnika dotyku Jeśli pozycja wykryta w czasie dotknięcia ekranu pisakiem jest w złym miejscu, pozycję czujnika dotyku można dostosować. Funkcja ta działa tylko w przypadku tablicy interaktywnej RICOH Interactive Whiteboard D Dotknij ikony Dostosuj pozycję czujnika dotyku w Ustawienia ogólne. Ekran do regulacji czujnika wyświetlany jest na całym ekranie. 2. Dotknij po kolei każdego podświetlonego obszaru, aby skonfigurować położenie czujnika dotykowego. Podświetlony obszar, który należy dotknąć, przesuwa się od lewego górnego rogu do dolnego lewego, prawego dolnego, a następnie prawego górnego. CUE199 Gdy ostatni obszar jest wyregulowany, pojawia się komunikat. Po dziesięciu sekundach od pojawienia się komunikatu, automatycznie wybierane jest [OK] i regulacja kończy się. 3. Dotknij [OK]. Proces regulacji został zakończony. 142

145 Regulacja czułości czujnika dotyku Regulacja czułości czujnika dotyku Jeśli podczas rysowania kresek lub znaczników wystąpią problemy, można dostosować czułość czujnika dotyku. Funkcja ta działa tylko w przypadku tablicy interaktywnej RICOH Interactive Whiteboard D5510. Podczas regulacji czułości czujnika dotyku nie należy dotykać ekranu za pomocą pisaka. 1. Dotknij ikony Regulacja czułości czujnika dotyku w menu Ustawienia ogólne. 2. Zapoznaj się z wyświetlanym komunikatem i dotknij [OK]. 3. Po zakończeniu regulacji dotknij przycisk [Zamknij]. 143

146 8. Zmienianie ustawień tablicy interaktywnej Konfigurowanie menu Ustawienia sieciowe W oknie Ustawienia sieciowe" w menu Ustawienia administratora można skonfigurować następujące ustawienia. Po zakończeniu konfiguracji następuje automatyczne ponowne uruchomienie urządzenia. Pozycja Automatyczne ustawienia sieci *3 Automatyczne ustawienia DNS *3 Ustawienia serwera proxy *1 Opis Określ, czy konfiguracja Ustawień sieciowych ma być przeprowadzana automatycznie. W razie odznaczenia tego pola wyboru należy podać następujące ustawienia: Adres IP Maska podsieci Brama domyślna Określ, czy ustawienia serwera DNS mają być konfigurowane automatycznie, jeśli Ustawienia sieciowenie są konfigurowane automatycznie. W razie odznaczenia tego pola wyboru należy podać następujące ustawienia: Preferowany serwer DNS Alternatywny serwer DNS Określ, czy ustawienia serwera DNS mają być konfigurowane ręcznie. Należy wprowadzić następujące dane: Address Numer portu Nazwa użytkownika Hasło Nazwę użytkownika i hasło można wprowadzić tylko, gdy wybrano uwierzytelnienie użytkownika proxy. Wartość początkowa Wybrane Wybrane Nie wybrano Częstotliwość Ethernet *3 Umożliwia wybór prędkości sieci Ethernet. Automatyczne ustawienia 144

147 Konfigurowanie menu Ustawienia sieciowe Pozycja Opis Wartość początkowa Adres MAC *3 Użyj funkcji Publiczna książka adresowa *2 Pobierz publiczną książkę adresową i wyszukaj Wskazuje adres MAC przewodowej karty sieciowej LAN. Określa, czy ma być używana publiczna książka adresowa (Active Director / adres serwera LDAP). Jeśli opcja ta została wybrana, podać następujące dane w celu uzyskania dostępu do publicznej książki adresowej: Usługa katalogowa (AD)/serwer LDAP Nazwa użytkownika Hasło Distinguished Name (DN) Podać także powiązane nazwy atrybutów: Nazwa użytkownika Adres Nazwa działu Nazwy fonetyczne Określa, czy po uruchomieniu tablicy ma być pobierana publiczna książka adresowa. Gdy ta opcja zostanie zaznaczona, wpisy w publicznej książce adresowej będą aktualizowane automatycznie przy każdym uruchomieniu tablicy. Gdy ta opcja nie jest zaznaczona, tablica łączy się z publiczną książką adresową na serwerze i wykonuje wyszukiwanie. - Nie wybrano Wybrane 1* Gdy ustawienia urządzenia są konfigurowane za pomocą strony internetowej urządzenia, ten element jest wyświetlany jako [Użyj serwera proxy]. *2 Element wyświetlany wyłącznie po skonfigurowaniu na stronie internetowej urządzenia. *3 Dotyczy tylko przewodowych sieci LAN. Dynamic DNS nie jest obsługiwany. Jeżeli "Automatyczne ustawienia sieciowe" są wybrane, adres IP jest uzyskiwany automatycznie, ale nazwa hosta nie jest ustawiona. Publiczna książka adresowa tego urządzenia jest aktualizowana przy jego uruchamianiu. Gdy funkcja ta jest wyłączona, publiczna książka adresowa urządzenia jest kasowana. 145

148 8. Zmienianie ustawień tablicy interaktywnej Konfigurowanie menu Ustawienia sieci bezprzewodowej W oknie Ustawienia sieci bezprzewodowej w menu Ustawienia administratora można skonfigurować następujące ustawienia. Po zakończeniu konfiguracji, dotknąć [Zapisz ustawienia poprzez ponowne uruchomienie]. Urządzenie zostanie automatycznie zrestartowane. Funkcja ta działa tylko w przypadku tablicy interaktywnej RICOH Interactive Whiteboard D6500/ D8400. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat konfigurowania sieci bezprzewodowej, patrz Pomoc systemu Windows 8 i instrukcja podłączanego urządzenia. Pozycja Opis Wartość początkowa Połącz z punktem dostępu itp. Pozwala konfigurować ustawienia połączenia z węzłem sieci, np. punktem dostępu. Dotknąć pozycji [Połącz z punktem dostępu itp.], aby wyświetlić listę punktów dostępu, z którymi można się połączyć. Z listy wybrać nazwę sieci (SSID), z którą ma zostać ustanowione połączenie, a następnie podać hasło w celu połączenia z punktem dostępu. Jeśli nazwa sieci (SSID) punktu dostępu, z którym ma zostać nawiązane połączenie nie znajduje się na liście, dotknąć pozycji [Ręczne połączenie z siecią bezprzewodową], aby ręcznie skonfigurować sieć bezprzewodową na ekranie konfiguracyjnym

149 Konfigurowanie menu Ustawienia sieci bezprzewodowej Pozycja Opis Wartość początkowa Ręczne połączenie z siecią bezprzewodową Adres MAC Pozwala ręcznie dodać konfigurację sieci bezprzewodowej. Aby dodać ustawienie, dotknąć pozycji [Ręczne połączenie z siecią bezprzewodową]. W celu połączenia podać następujące dane punktu dostępowego w oknie konfiguracji: Nazwa sieci Rodzaj zabezpieczenia Rodzaj szyfrowania Hasło W razie potrzeby należy wybrać także następujące ustawienia: [Połącz] [Sieć] Wyświetlany jest adres MAC adaptera sieci bezprzewodowej

150 8. Zmienianie ustawień tablicy interaktywnej Ustawianie daty i czasu W oknie Ustaw datę/czas" w menu Ustawienia administratora można zmieniać ustawienia daty, godziny i strefy czasowej. Po wybraniu łącza do ustawienia czasu, może otworzyć się Internet Explorer. Jeśli program Internet Explorer otworzy się, zamknij go. 148

151 Konfigurowanie ustawień regionalnych i języka Konfigurowanie ustawień regionalnych i języka W poszczególnych kartach okna Region i język w menu Ustawienia administratora można konfigurować następujące ustawienia. W zależności od modelu urządzenia konieczne może być dotknięcie [Region] lub [Language](Język) w oknie [Region and Languages](Region i języki) w celu wyświetlenia tej karty lub ekranu. Karta [Format] Podaj język, który a być używany do wyświetlania informacji takich jak data i godzina. Karta [Lokalizacja] Określenie właściwego regionu. Karta [Keyboards and Languages](Klawiatury i języki) *1 Określ język klawiatury i język wyświetlania tekstu. Ekran konfiguracji [Change your language preference](zmiana preferencji językowych) *1 Określ język klawiatury i język wyświetlania tekstu. Aby wybrać język, wykonaj te czynności: 1. Wybierz z listy język, którego chcesz używać. 2. Dotknij [Move up](przesuń w górę), aby przesunąć język na górę listy. 3. Zamknąć okno. Karta [Administracyjne] Określ język, którego chcesz używać do wyświetlania tekstu z programu, który nie obsługuje standardu Unicode. *1 Ten element nie jest wyświetlany w niektórych modelach. Po wybraniu łącza do ustawienia języka, może otworzyć się Internet Explorer. Jeśli program Internet Explorer otworzy się, zamknij go. Po zakończeniu zmiany ustawień, może pojawić się ekran logowania. W takim wypadku należy szybko nacisnąć i puścić przycisk zasilania wyświetlacza. Kiedy urządzenie wyłączy się, przyciśnij przycisk zasilania ponownie, aby zrestartować urządzenie. Jeżeli używane jest (Zmień ustwienia regionalne systemu) w zakładce (Administracja) do zmiany ustwień regionalnych, wyświetli się komunikat z zapytaniem o zamknięcie systemu. Po zamknięciu komunikatu, system zrestartuje się. Aby zmienić region lub język, zalecane jest używanie (Zmień ustawienia regonalne systemu) po zakończeniu pozostałych zmian. Za pośrednictwem strony internetowej urządzenia można określić [Bieżącą lokalizację] i [Wyświetlany język]. 149

152 8. Zmienianie ustawień tablicy interaktywnej Dodawanie lub usuwanie zdalnej licencji W niniejszej sekcji zawarto informacje na temat włączania opcji udostępniania sesji zdalnej tablicy poprzez dodanie kodu Remote License (opcja zewnętrzna). Dodawanie zdalnej licencji 1. Dotknij ikonę Dodaj/usuń zdalną licencję w menu Ustawienia administratora. 2. Wyświetl klawiaturę dotykową i podaj swój kod licencji. Metoda wyświetlania klawiatury dotykowej zależy od urządzenia. Klawiatura pojawia się po około dwóch sekundach. Jeśli na pulpicie jest wyświetlana ikona klawiatury, dotknij ją szybko dwukrotnie. Jeśli na pulpicie nie ma ikony klawiatury, końcówką pióra przenieś punkt w lewy górny róg monitora i dotknij wyświetloną ramkę. Wielkość liter w kodzie licencyjnym nie jest rozróżniana. Można wpisać kod licencji wielkimi lub małymi literami. 3. Dotknij [Dodaj]. Gdy kod licencji zostanie autoryzowany, pojawia się komunikat o zakończeniu. Jeżeli wprowadzony kod licencji jest nieprawidłowy, pojawia się komunikat błędu. Sprawdź kod licencji i wpisz poprawny. 4. Dotknij [OK]. Po zakończeniu rejestracji, zamknij ekran ustawień administratora, uruchom główny ekran urządzenia, a następnie sprawdź, czy uaktywnione są ikony [Otwórz] i [Dołącz] w podmenu zdalnej tablicy interaktywnej, jakie pojawi się po dotknięciu ikony Udostępnianie. Usuwanie zdalnej licencji 1. Dotknij ikonę Dodaj/usuń zdalną licencję w menu Ustawienia administratora. 2. Dotknij [Usuń]. 150

153 Dodawanie lub usuwanie zdalnej licencji 3. Dotknij [OK] w wyświetlonym komunikacie. Ikony [Otwórz] i [Dołącz] są dezaktywowane w podmenu tablicy zdalnej, jakie pojawia się po dotknięciu ikony Udostępnianie. 151

154 8. Zmienianie ustawień tablicy interaktywnej Konfigurowanie menu Ustawienia serwera SMTP W oknie Ustawienia serwera SMTP w menu Ustawienia administratora można konfigurować następujące ustawienia serwera SMTP. Pozycja Opis Wartość początkowa Adres Wprowadź adres serwera SMTP. Można również wpisać nazwę hosta. Po wpisaniu nazwy hosta trzeba skonfigurować ustawienia serwera DNS. - Numer portu Wpisz numer portu SMTP. 25 Adres nadawcy Wymagana autoryzacja Ochrona Ustaw maksymalny rozmiar dołączonych plików Określ adres nadawcy. Jeśli korzystasz z uwierzytelniania opartego na systemie RICOH Streamline NX, adres zalogowanego użytkownika zostaniu użyty jako adres nadawcy. Określ, czy wymagana jest autoryzacja serwera SMTP. W razie zaznaczenia tego pola wyboru należy wprowadzić nazwę konta i hasło do serwera SMTP. Określ czy należy ukryć czy ujawnić e przeznaczone dla serwera SMTP z STARTTLS. Określ, czy plik załączony do wysłania ma być dzielony. W razie zaznaczenia tego pola wyboru należy określić maks. rozmiar załączanego pliku. - Nie wybrano Nie wybrano Wybrane (5MB) Windows CAL może być wymagany do używania funkcjonalności serwera Windows na serwerze SMTP. Szczegółowe informacje na temat licencji Windows CAL znajdują się na stronie głównej Microsoft. 152

155 Konfigurowanie menu Ustawienia serwera SMTP Ustawienia funkcji Mail to Print W czasie korzystania z funkcji Mail to Print należy wybrać opcję "Ustaw maks.roz.dla dołącz.plików", a następnie określić maksymalny rozmiar pliku. Maksymalny rozmiar pliku ustawiony w urządzeniu powinien być co najmniej 1,4 raza mniejszy od maksymalnego rozmiaru poczty przychodzącej na urządzenie docelowe. Jeśli maksymalny rozmiar poczty przychodzącej na urządzeniu docelowym wynosi 2 MB, to maksymalny rozmiar piku w urządzeniu powinien wynosić 1 MB. Jeśli maksymalny rozmiar pliku ustawiono na 5 MB, to maksymalny rozmiar poczty przychodzącej wysyłanej na urządzenie docelowe powinien być ustawiony na 7 MB. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat funkcji Mail to Print, patrz str.66 "Drukowanie stron za pomocą drukarki wielofunkcyjnej (funkcja Mail to Print)". 153

156 8. Zmienianie ustawień tablicy interaktywnej Zarządzanie zdalną listą kontaktów Lista kontaktów zawiera nazwy i adresy urządzeń korzystających ze zdalnej tablicy. Po dodaniu listy kontaktów można wybrać tablicę - hosta z listy. Aby dodać lub zmodyfikować listę kontaktów, należy ją w pierwszej kolejności wyeksportować, a następnie dokonać w niej zmian. Po dokonaniu zmian listę należy zapisać. Po wykonaniu powyższych czynności listę należy ponownie zarejestrować. Urządzenia USB należy przechowywać w miejscach niedostępnych dla dzieci. Jeśli dziecko połknie urządzenie flash USB, należy natychmiast skonsultować się z lekarzem. Tworzenie zdalnej listy kontaktów Należy zastosować edycję tekstu, oprogramowanie arkusza kalkulacyjnego i inne podobne aplikacje, aby stworzyć listę kontaktów. 1. W pierwszym wierszu należy wprowadzić etykietę dla każdej kolumny. W drugim i kolejnych wierszach należy wprowadzić odpowiednie informacje dla każdej udostępnianej tablicy, którą chcesz zarejestrować w liście kontaktów. Z drugiej linii można dodać maksymalnie 1000 wpisów DEC Wiersz etykiet Wprowadź "name", "address" oraz "group" oddzielając je tabulatorami. 2. Kolumna nazwy Wprowadź nazwę udostępnianej tablicy Liczba znaków musi być mniejsza niż 255 W razie ominięcia nazwy dodawany jest pusty wpis. 3. Kolumna adresu Wpisz adres IP lub nazwę hosta udostępnianej tablicy. Ominięcie nawet jednego adresu IP lub nazwy hosta powoduje, że lista kontaktów nie zostaje dodana. 154

157 Zarządzanie zdalną listą kontaktów Adres IP musi składać się z czterech ciągów liczb, oddzielonych od siebie kropką (.). Liczby te muszą być liczbami dziesiętnymi w zakresie od 0 do 255. Nazwa hosta musi zawierać od 1 do 255 znaków. Dopuszczalne są następujące znaki: Wielkie litery: A-Z Małe litery: a-z Cyfry: 0-9 Symbole: Kolumna grupy 2. Zapisz plik. Wprowadź nazwę grupy udostępnianej tablicy. Po wprowadzeniu nazwy grupy, wiersze można sortować lub filtrować grupami. Liczba znaków musi być mniejsza niż 255 W razie ominięcia nazwy dodawany jest pusty wpis. Możesz określić każdą nazwę dla pliku. Zapisz plik w formacie tekstowym little endian Unicode(.txt) z wartościami oddzielonymi przecinkami. Istnieją różne kodowania znaków Unicode. Plik nie może być użyty jeżeli zostanie on zapisany w innym formacie niż little endian Unicode. Ekran, który pozwala na wybranie formatu używanego do zapisu plików zależy od używanego edytora tekstu lub oprogramowania arkusza kalkulacyjnego. Wyświetlane przykłady dla formatu Unicode little endian Unicode Tekst Unicode Unicode little endian UTF-16LE Wyświetlane przykłady dla niedostępnego formatu Unicode big endian UTF-16BE UTF-8 Przykładowa lista kontaktów Stosowanie edytora tekstu takiego jak Notepad do stworzenia listy kontaktów DEC

158 8. Zmienianie ustawień tablicy interaktywnej Stosowanie oprogramowania arkusza kalkulacyjnego takiego jak Excel do stworzenia listy kontaktów DEC Pierwszy wpis (2gi wiersz) Tablica hosta z adresem IP " " jest zarejestrowana. Kolumna nazwy: Wpis nazwany jest "MTG_ROOM01". Kolumna adresu: " " jest wprowadzona. Kolumna grupy: Wpis jest zawarty w grupie "TOKYO". 2. Drugi wpis (3ci wiersz) Tablica hosta z adresem IP " " jest zarejestrowana. Kolumna nazwy: Wpis jest nazwany "MTG_ROOM02". Kolumna adresu: " " jest wprowadzona. Kolumna grupy: Wpis jest zawarty w grupie "TOKYO". 3. Trzeci wpis (4ty wiersz) Tablica hosta z nazwą hosta "IK_PROJECTOR" jest zarejestrowana. Kolumna nazwy: Wpis jest nazwany "Projector". Kolumna adresu: "IK_PROJECTOR" jest wprowadzona. Kolumna grupy: Wpis jest zawarty w grupie "RICOH". 4. Czwarty wpis (5ty wiersz) Tablica hosta z adresem IP " " jest zarejestrowana. Kolumna nazwy: Wpis nie jest nazwany. Kolumna adresu: " " jest wprowadzona. Kolumna grupy: Wpis nie jest zawarty w grupie. Dodawanie zdalnej listy kontaktów Po zakończeniu importu lista kontaktowa jest nadpisywana. 1. Utwórz listę kontaktów w katalogu głównym (najwyższym) urządzenia pamięci flash USB. 156

159 Zarządzanie zdalną listą kontaktów 2. Włóż pamięć USB zawierającą listę kontaktów do portu USB z boku ekranu. Włóż tylko jedną pamięć USB. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu podłączania pamięci USB, patrz str.28 "Podłączanie pamięci USB". 3. Dotknij ikonę Zarządzanie dodanymi informacjami w menu Ustawienia administratora. 4. Dotknij polecenia [Import] "Lista kontaktów". Podczas rejestrowania listy kontaktów ze strony internetowej urządzenia, kliknij przycisk [Wyślij]. 5. Wybierz zapisaną listę kontaktów. 6. Dotknij [OK]. To spowoduje rozpoczęcie importu listy kontaktów. Po zakończeniu importowania wyświetlana jest wiadomość. 7. Dotknij [OK]. Eksportowanie zdalnej listy kontaktów 1. Włóż pamięć USB do gniazda USB z boku ekranu. Włóż tylko jedną pamięć USB. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu podłączania pamięci USB, patrz str.28 "Podłączanie pamięci USB". 2. Dotknij ikonę Zarządzanie dodanymi informacjami w menu Ustawienia administratora. 3. Dotknij polecenia [Eksport] "Lista kontaktów". To spowoduje rozpoczęcie eksportu listy kontaktów. Po zakończeniu eksportowania wyświetlana jest wiadomość. Podczas rejestrowania listy kontaktów ze strony internetowej internetowej urządzenia, kliknij przycisk [Pobierz]. 4. Dotknij [OK]. 157

160 8. Zmienianie ustawień tablicy interaktywnej Zarządzanie Książką adresową Jeśli dodano książkę adresową , użytkownik może wybrać adres z dodanej książki adresowej podczas zapisywania i wysyłania stron. Urządzenia USB należy przechowywać w miejscach niedostępnych dla dzieci. Jeśli dziecko połknie urządzenie flash USB, należy natychmiast skonsultować się z lekarzem. Tworzenie Książka adresowa Aby stworzyć książkę adresów należy użyć edytora tekstu, oprogramowania arkusza kalkulacyjnego lub podobnej aplikacji. 1. W pierwszym wierszu należy wprowadzić etykietę dla każdej kolumny. W drugim i kolejnych wierszach należy wprowadzić odpowiednie informacje dla każdego adresu owego, który ma być zarejestrowany w książce adresowej. Z drugiej linii można dodać maksymalnie 1000 wpisów DEC Wiersz etykiet Wprowadź "name", "address" oraz "group" oddzielając je tabulatorami. 2. Kolumna nazwy Wprowadź nazwę dla adresu . Liczba znaków musi być mniejsza niż 255 W razie ominięcia nazwy dodawany jest pusty wpis. 3. Kolumna adresu Wprowadź adres . Jeżeli pominięty zostanie chociaż jeden z adresów owych, książka adresowa nie zostanie dodana. Adres musi zawierać od 1 do 255 znaków. Dopuszczalne są następujące znaki: Wielkie litery: A-Z Małe litery: a-z Cyfry:

161 Zarządzanie Książką adresową Symbole:! # $ % & ' * + -. / ^ _ ` { } ~ 4. Kolumna grupy 2. Zapisz plik. Wprowadź nazwę grupy dla adresu . Po wprowadzeniu nazwy grupy, wiersze można sortować lub filtrować grupami. Liczba znaków musi być mniejsza niż 255 W razie ominięcia nazwy dodawany jest pusty wpis. Możesz określić każdą nazwę dla pliku. Zapisz plik w formacie tekstowym little endian Unicode(.txt) z wartościami oddzielonymi przecinkami. Istnieją różne kodowania znaków Unicode. Plik nie może być użyty jeżeli zostanie on zapisany w innym formacie niż little endian Unicode. Ekran, który pozwala na wybranie formatu używanego do zapisu plików zależy od używanego edytora tekstu lub oprogramowania arkusza kalkulacyjnego. Wyświetlane przykłady dla formatu Unicode little endian Unicode Tekst Unicode Unicode little endian UTF-16LE Wyświetlane przykłady dla niedostępnego formatu Unicode big endian UTF-16BE UTF-8 Przykładowa książka adresów Stosowanie edytora tekstów takiego jak Notepad do stworzenia książki adresowej DEC

162 8. Zmienianie ustawień tablicy interaktywnej Stosowanie oprogramowania arkusza kalkulacyjnego takiego jak Excel do stworzenia książki adresowej DEC Pierwszy wpis (2gi wiersz) Adres owy "name1@mail. com" jest zarejestrowany. Kolumna nazwy: Wpis jest nazwany "User001". Kolumna adresu: "name1@mail. com" jest wprowadzona. Kolumna grupy: Wpis jest zawarty w grupie "TOKYO". 2. Drugi wpis (3ci wiersz) Adres owy "name2@mail. com" jest zarejestrowany. Kolumna nazwy: Wpis jest nazwany "User002". Kolumna adresu: "name2@mail. com" jest wprowadzona. Kolumna grupy: Wpis jest zawarty w grupie "TOKYO". 3. Trzeci wpis (4ty wiersz) Adres owy "name3@mail. com" jest zarejestrowany. Kolumna nazwy: Wpis jest nazwany "User003". Kolumna adresu: "name3@mail. com" jest wprowadzona. Kolumna grupy: Wpis jest zawarty w grupie "RICOH". 4. Czwarty wpis (5ty wiersz) Adres owy "guest@mail. co. jp" jest zarejestrowany. Kolumna nazwy: Wpis nie jest nazwany. Kolumna adresu: "guest@mail. co. jp" jest wprowadzona. Kolumna grupy: Wpis nie jest zawarty w grupie. Dodawanie Książki adresowej 1. W katalogu głównym utwórz książkę adresową i (najwyższym) urządzenia pamięci flash USB. 2. Włóż pamięć USB zawierającą książkę adresową do gniazda USB z boku ekranu. Włóż tylko jedną pamięć USB. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu podłączania pamięci USB, patrz str.28 "Podłączanie pamięci USB". 160

163 Zarządzanie Książką adresową 3. Dotknij ikonę Zarządzanie dodanymi informacjami w menu Ustawienia administratora. 4. Dotknij polecenia [Import] "Książka adresowa ". Podczas rejestrowania listy kontaktów ze strony internetowej urządzenia, kliknij przycisk [Wyślij]. 5. Wybierz zapisaną książkę adresową Dotknij [OK]. Rozpocznie się importowanie książki adresowej. Po zakończeniu importowania wyświetlana jest wiadomość. 7. Dotknij [OK]. Eksportowanie Książki adresowej 1. Włóż pamięć USB do gniazda USB z boku ekranu. Włóż tylko jedną pamięć USB. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu podłączania pamięci USB, patrz str.28 "Podłączanie pamięci USB". 2. Dotknij ikonę Zarządzanie dodanymi informacjami w menu Ustawienia administratora. 3. Dotknij polecenia [Eksport] "Książka adresowa ". Podczas rejestrowania listy kontaktów ze strony internetowej internetowej urządzenia, kliknij przycisk [Pobierz]. Rozpocznie się eksportowanie książki adresowej. Po zakończeniu eksportowania wyświetlana jest wiadomość. 4. Dotknij [OK]. 161

164 8. Zmienianie ustawień tablicy interaktywnej Zarządzanie Listą współdzielonych folderów Jeśli dodano listę współdzielonych folderów, użytkownik może wybrać współdzielony folder z dodanej listy podczas zapisywania stron i importowania pliku. Urządzenia USB należy przechowywać w miejscach niedostępnych dla dzieci. Jeśli dziecko połknie urządzenie flash USB, należy natychmiast skonsultować się z lekarzem. Foldery współdzielone mogą tylko obsługiwać format CIFS. Nie obsługują formatów SMB lub NTFS. Windows CAL może być wymagany do używania funkcjonalności serwera Windows na współdzielonych folderze. Szczegółowe informacje na temat licencji Windows CAL znajdują się na stronie głównej Microsoft. Urządzenie nie może uzyskać dostępu do domeny. Aby uzyskać dostęp do folderu będącego pod kontrolą domeny, określ nazwę użytkownika, który ma zezwolenie na uczestniczenie w danej domenie (główna nazwa użytkownika w formacie Nazwa użytkownika i Nazwa domeny FQDN, na przykład bądź skonfiguruj inne ustawienia, aby umożliwić dostęp do folderu spoza domeny.) To urządzenie spełnia standardy Microsoft w zakresie uzyskiwania dostępu do udostępnionych folderów. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz witryna internetowa firmy Microsoft. Tworzenie Listy współdzielonych folderów Aby stworzyć listę współdzielonych folderów zastosuj edytor tekstu, oprogramowanie arkusza kalkulacyjnego lub podobną aplikację. 1. W pierwszym wierszu należy wprowadzić etykietę dla każdej kolumny. W drugim wierszu należy wprowadzić odpowiednie informacje dla każdego współdzielonego folderu, który chcesz zarejestrować na liście współdzielonych folderów. Z drugiej linii można dodać maksymalnie 20 wpisów. 162

165 Zarządzanie Listą współdzielonych folderów DEC Wiersz etykiet Wprowadź "name", "path", "user", "password", "readable", i "writable" oddzielając je tabulatorami. 2. Kolumna nazwy Wprowadź nazwę współdzielonego folderu. Liczba znaków musi być mniejsza niż 255 W razie ominięcia nazwy dodawany jest pusty wpis. 3. Kolumna ścieżki Wprowadź ścieżkę współdzielonego folderu. Lista współdzielonych folderów nie zostanie dodana, jeżeli pominiesz chociaż jedną ścieżkę współdzielonego folderu. Ścieżka współdzielonego folderu musi zawierać od 1 do 1024 znaków. Wprowadź ścieżkę: \\adres IP komputera lub nazwa hosta\nazwa udostępnionego folderu Aby określić nazwę hosta, wprowadzić pełną nazwę domeny (FQDN, np. nazwa hosta.ricoh.co.jp). 4. Kolumna użytkownika Wprowadź nazwę użytkownika, który posiada dostęp do współdzielonego folderu. W razie ominięcia nazwy dodawany jest pusty wpis. Dopuszczalne są następujące znaki: Wielkie litery: A-Z Małe litery: a-z Cyfry: 0-9 Symbole: (spacja)! " # $ % & ' ( ) * +, -. / : ; < = [ \ ] ^ _ ` { } ~ Aby określić współdzielony folder zarządzany z domeny, wprowadzić jego UPN (np. nazwa uzytkownika@ricoh.co.jp). 5. Kolumna hasła Wprowadź hasło użytkownika, który posiada dostęp do współdzielonego folderu. W razie ominięcia hasła dodawany jest pusty wpis. Dopuszczalne są następujące znaki: Wielkie litery: A-Z Małe litery: a-z Cyfry: 0-9 Symbole: (spacja)! " # $ % & ' ( ) * +, -. / : ; < = [ \ ] ^ _ ` { } ~ 163

166 8. Zmienianie ustawień tablicy interaktywnej 6. Kolumna czytelna Dotknij, ikona Importuj i Zapisz, a następnie określ, czy dana pozycja ma być wymieniona na liście pliku, wyświetlanej po dotknięciu [Importuj plik]. Aby umieścić wpis, wprowadź wartość true. Aby nie umieszczać wpisu, wprowadź wartość false. 7. Kolumna zapisywalna 2. Zapisz plik. Dotknij, ikona Importuj i Zapisz, a następnie określ, czy wymienić pozycję wyświetlaną po dotknięciu [Zapisz plik]. Aby umieścić wpis, wprowadź wartość true. Aby nie umieszczać wpisu, wprowadź wartość false. Możesz określić każdą nazwę dla pliku. Zapisz plik w formacie tekstowym little endian Unicode(.txt) z wartościami oddzielonymi przecinkami. Istnieją różne kodowania znaków Unicode. Plik nie może być użyty jeżeli zostanie on zapisany w innym formacie niż little endian Unicode. Ekran, który pozwala na wybranie formatu używanego do zapisu plików zależy od używanego edytora tekstu lub oprogramowania arkusza kalkulacyjnego. Wyświetlane przykłady dla formatu Unicode little endian Unicode Tekst Unicode Unicode little endian UTF-16LE Wyświetlane przykłady dla niedostępnego formatu Unicode big endian UTF-16BE UTF-8 Przykładowa lista współdzielonych folderów Stosowanie edytora tekstu takiego jak Notepad do stworzenia listy współdzielonych folderów DMT

167 Zarządzanie Listą współdzielonych folderów Stosowanie oprogramowania arkusza kalkulacyjnego takiego jak Excel do stworzenia listy współdzielonych folderów DMT Pierwszy wpis (2gi wiersz) Współdzielony folder "Folder01" na komputerze, którego nazwa hosta to "Office_PC", jest zarejestrowany. Kolumna nazwy: Wpis jest nazwany "Office_Folder". Kolumna nazwy: \\Office-PC. ricoh. co. jp\folder01 jest wprowadzona. Kolumna użytkownika: DomainUser@ricoh. co. jp jest wprowadzona. Kolumna hasła: password123 jest wprowadzona. Kolumna czytelna: Wpis umieszczony jest na liście plików. Kolumna zapisywalna: Wpis umieszczony jest na liście plików. 2. Drugi wpis (3ci wiersz) Współdzielony folder "PDF_Folder" na komputerze, którego adres IP to " ", jest zarejestrowany. Kolumna nazwy: współdzielony folder nie jest nazwany. Kolumna ścieżki: \\ \PDF_Folder jest wprowadzona. Kolumna użytkownika: Nazwa użytkownika "User001" ma zezwolony dostęp do współdzielonego folderu. Kolumna hasła: Hasło użytkownika "User001" to "abc123". Kolumna czytelna: Wpis nie jest umieszczony na liście plików. Kolumna zapisywalna: Wpis nie jest umieszczony na liście plików. 3. Trzeci wpis (4ty wiersz) Współdzielony folder "Local" na komputerze, którego adres IP to " ", jest zarejestrowany. Kolumna nazwy: Wpis jest nazwany "Local". Kolumna ścieżki: \\ \Local jest wprowadzona. Kolumna użytkownika: Brak nazwy użytkownika Kolumna hasła: Brak hasła Kolumna czytelna: Wpis umieszczony jest na liście plików. Kolumna zapisywalna: Wpis nie jest umieszczony na liście plików. 165

168 8. Zmienianie ustawień tablicy interaktywnej Importowanie Listy współdzielonych folderów Po zakończeniu importowania lista współdzielonych folderów jest nadpisywana. 1. Utwórz listę folderu udostępnianego w katalogu głównym (najwyższym) urządzenia pamięci flash USB. 2. Włóż pamięć USB zawierającą listę współdzielonych folderów do gniazda USB z boku ekranu. Włóż tylko jedną pamięć USB. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu podłączania pamięci USB, patrz str.28 "Podłączanie pamięci USB". 3. Dotknij ikonę Zarządzanie dodanymi informacjami w menu Ustawienia administratora. 4. Dotknij polecenia [Import] "Lista współdzielonego folderu". Podczas rejestrowania listy kontaktów ze strony internetowej urządzenia, kliknij przycisk [Wyślij]. 5. Wybierz zapisaną listę współdzielonych folderów. 6. Dotknij [OK]. To spowoduje rozpoczęcie importu listy współdzielonych folderów. Po zakończeniu importowania wyświetlana jest wiadomość. 7. Dotknij [OK]. Eksportowanie Listy współdzielonych folderów 1. Włóż pamięć USB do gniazda USB z boku ekranu. Włóż tylko jedną pamięć USB. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu podłączania pamięci USB, patrz str.28 "Podłączanie pamięci USB". 2. Dotknij ikonę Zarządzanie dodanymi informacjami w menu Ustawienia administratora. 3. Dotknij polecenia [Eksport] "Lista współdzielonego folderu". Podczas rejestrowania listy kontaktów ze strony internetowej internetowej urządzenia, kliknij przycisk [Pobierz]. To spowoduje rozpoczęcie eksportowania listy współdzielonych folderów. Po zakończeniu eksportowania wyświetlana jest wiadomość. 4. Dotknij [OK]. 166

169 Zbieranie dzienników Zbieranie dzienników Urządzenia USB należy przechowywać w miejscach niedostępnych dla dzieci. Jeśli dziecko połknie urządzenie flash USB, należy natychmiast skonsultować się z lekarzem. Zazwyczaj nie ma potrzeby tworzenia odrębnego dziennika analizy problemu. Istnieją dwa rodzaje dzienników: Dziennik zdarzeń Jest to dziennik dla administratora użytkowników. Można go pobrać wyłącznie ze strony internetowej urządzenia. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu dostępu do Ustawień administratora, patrz str.104 "Otwieranie ustawień administratora". Dedykowany dziennik analizy problemu Dziennik ten służy do analizy problemu. Korzysta się z niego wyłącznie w przypadku wystąpienia problemu. W zbiorze dzienników przechowywane są następujące informacje: Dziennik zdarzeń Czas uruchomienia Czas zamknięcia Dziennik uwierzytelnień użytkownika (tylko w przypadku korzystania z RICOH Streamline NX) Dedykowany dziennik analizy problemu Czas włączenia Czas wyłączenia Operacje na ekranie Informacje o wystąpieniu błędu Czas zapisania strony Informacje o miejscu zapisania strony Czas uruchomienia zdalnej tablicy Czas zakończenia pracy zdalnej tablicy Informacje o zdalnym udostępnianiu tablicy 167

170 8. Zmienianie ustawień tablicy interaktywnej Zapisywanie dziennika w pamięci USB 1. Włóż pamięć USB do gniazda USB z boku ekranu. Włóż tylko jedną pamięć USB. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu podłączania pamięci USB, patrz str.28 "Podłączanie pamięci USB". 2. Wyświetl menu Ustawienia administratora, a następnie dotknij ikonę Zbieranie dzienników. 3. Wybierz "Pamięć USB". PL DHG Dotknij [OK]. Dziennik jest zapisywany w katalogu głównym (najwyższym) urządzenia pamięci flash USB. 5. Dotknij [OK]. Załączanie dziennika w wiadomości Aby wysłać dziennik em, należy skonfigurować sieć oraz ustawienia serwera SMTP. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu konfigurowania menu Ustawienia sieciowe, patrz str.144 "Konfigurowanie menu Ustawienia sieciowe". Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu konfiguracji menu Ustawienia serwera SMTP, patrz str.152 "Konfigurowanie menu Ustawienia serwera SMTP". 1. Wyświetl menu Ustawienia administratora, a następnie dotknij ikonę Zbieranie dzienników. 2. Wybierz "Dołącz do a". 3. Dotknij [OK]. 4. Wprowadź docelowy adres . PL DHG

171 Zbieranie dzienników 5. Dotknij [Wyślij] 6. Dotknij [OK]. Jeżeli wielkość informacji dziennika przekracza 10MB zostaje ona automatycznie rozdzielona na wiele plików. Maksymalny rozmiar pliku wynosi 10MB. 169

172 8. Zmienianie ustawień tablicy interaktywnej Aktualizowanie systemu Dotykając ikony Aktualizuj system systemu. w menu Ustawienia administratora można zaktualizować wersję Urządzenia USB należy przechowywać w miejscach niedostępnych dla dzieci. Jeśli dziecko połknie urządzenie flash USB, należy natychmiast skonsultować się z lekarzem. Podczas aktualizacji systemu nie wolno wyłączać zasilania. Ustawienia mogą się zmienić jeżeli system został uaktualniony po zdegradowaniu wersji. Sterownik drukarki lub drukarki wielofunkcyjnej możesz pobrać ze strony firmy RICOH i zainstalować go na urządzeniu podczas pobierania oprogramowania układowego. Procedura instalacji jest opisana w instrukcji instalacji dołączonej do skompresowanego pliku do pobrania. System można zaktualizować w następujący sposób: [Aktualizuj z sieci] Sprawdza i aktualizuje do najnowszej wersji systemu za pośrednictwem sieci. Około 5 minut po uruchomieniu tablicy Ricoh Interactive Whiteboard sprawdzana jest dostępność najnowszego oprogramowania firmowego i jest ono pobierane. System nie jest aktualizowany od razu, ale przy kolejnym uruchomieniu. Aby uzyskać informacje na temat ustawień wymaganych do aktualizacji systemu przez sieć, patrz str.172 "Zmiana Ustawień systemu.". [Aktualizuj z pamięci USB] Wykorzystuje plik systemowy zapisany w pamięci USB do aktualizacji systemu. Aby uzyskać informacje na temat ustawień wymaganych do aktualizacji systemu za pomocą pamięci USB, patrz str.170 "Aktualizowanie systemu przy użyciu pamięci USB". Aktualizowanie systemu przy użyciu pamięci USB Włóż pamięć USB, która zawiera oprogramowanie systemowe, a następnie aktualizuj system ręcznie. Oprogramowanie systemowe można pobrać ze strony internetowej firmy Ricoh. 1. Zapisz pobrane oprogramowanie systemowe na komputerze, a następnie rozpakuj je. 2. Wybierz utworzony plik systemowy, a następnie skopiuj i zapisz go w katalogu głównym (najwyższym) pamięci USB. Nazwa pliku to "RIWB_Version.zip". Na przykład, jeśli system jest w wersji , to nazwą pliku będzie "RIWB_ zip". 170

173 Aktualizowanie systemu 3. Włóż pamięć USB, na której zapisany jest plik systemowy, do gniazda USB z boku ekranu. Włóż tylko jedną pamięć USB. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu podłączania pamięci USB, patrz str.28 "Podłączanie pamięci USB". 4. Dotknij ikonę Aktualizuj system w menu Ustawienia administratora. 5. Wybierz plik systemowy i dotknij [OK]. 6. Dotknij [OK]. Tablica interaktywna rozpoczyna aktualizację systemu. Po zakończeniu aktualizacji tablica interaktywna automatycznie uruchomi się ponownie. 171

174 8. Zmienianie ustawień tablicy interaktywnej Zmiana Ustawień systemu. W oknie Ustawienia systemu" w menu Ustawienia administratora można skonfigurować następujące ustawienia. Pozycja Opis Wartość początkowa Nazwa lokalizacji tablicy Aktualizuj system z sieci podczas uruchamiania Sprawdź najnowszą wersję Wyświetl okno dialogowe potwierdzenia przed aktualizacją systemu Czas automatycznego wyłączenia Aby zmienić nazwę, dotknij polecenia [Zmień]. Określa nazwę lokalizacji, w której zainstalowane jest urządzenie. Nazwa lokalizacji może składać się z ciągu od 0 do 255 znaków. Określ, czy automatycznie aktualizować system podczas uruchamiania tablicy. Dotknąć pozycji [Sprawdź najnowszą wersję], aby sprawdzić, czy w sieci dostępna jest nowsza wersja systemu. Określ, czy wyświetlać potwierdzenie aktualizacji po wybraniu opcji [Aktualizuj system z sieci podczas uruchamiania]. Określa czas, jaki musi upłynąć do automatycznego wyłączenia urządzenia. Jeśli na ekranie nie są wykonywane żadne operacje, to urządzenie wyłączy się automatycznie po upływie określonego czasu. Pusta Wybrane - Wybrane 5 godzin 172

175 Zmiana Ustawień systemu. Pozycja Opis Wartość początkowa Czas automatycznego restartowania Czas automatycznego oczekiwania Jakość obrazu na zdalnej tablicy *1 Użyj funkcji tymczasowego zapisywania plików Określa czas, po którym urządzenie zostanie automatycznie uruchomione ponownie. Jeśli ustawienie skonfigurowano za pośrednictwem strony internetowej tablicy, zostaje ono zastosowane dopiero po ponownym uruchomieniu urządzenia. Automatyczne ponowne uruchomienie jest przeprowadzane, gdy urządzenie jest w trybie oczekiwania. Jeśli [Automatyczne wejście w czas oczekiwania] ustawiono na [Wyłączone], urządzenie nie będzie automatycznie uruchamiane ponownie, nawet gdy ustawiono [Czas automatycznego restartowania]. Określa czas, jaki musi upłynąć do automatycznego przejścia urządzenia w stan oczekiwania. Jeśli na ekranie nie jest wyświetlany obraz z podłączonego urządzenia i nie są na nim wykonywane żadne operacje, to urządzenie automatycznie przechodzi w stan oczekiwania po upływie określonego czasu. Określa (pięciostopniową) jakość wyświetlania stron przesyłanych z urządzeń uczestniczących w zdalnej sesji tablic. Zeskanowane strony lub obrazy z wejścia urządzenia są zawsze wyświetlane w najwyższej jakości. Zeskanowane strony lub urządzenia z wejść w innych urządzeniach są wyświetlane zgodnie z ustawieniami na tablicy hostującej. Określa, czy używana ma być funkcja tymczasowego zapisywania stron. Jeśli nie chcesz korzystać z tej funkcji, odznacz to pole wyboru. 4:00 30 minut Standardowa jakość obrazu Wybrane 173

176 8. Zmienianie ustawień tablicy interaktywnej Pozycja Opis Wartość początkowa Sprawdź import tymczasowo zapisanych plików przy uruchomieniu tablicy Okres zapisywania Ciemniejszy kolor linii siatki/ linii Może być ustawione, kiedy okienko "Użyj funkcji tymczasowego zapisu" jest zaznaczone. Stosowanie tej funkcji pozwala na określenie sprawdzenia czy tymczasowo zapisane pliki mają być importowane po uruchomieniu urządzenia. Jeżeli to okienko jest zaznaczone, wyświetlany jest komunikat po uruchomieniu urządzenia. Ten komunikat pyta czy należy importować tymczasowo zapisane pliki. Określa zapisany okres kiedy okienko "Użyj funkcji tymczasowego zapisu" jest zaznaczone. Pozwala określić głębię koloru linii siatki i prowadnic. Gdy ustawienie jest wybrane, kolor linii siatki i prowadnic jest ciemniejszy. Nie wybrano 14 dni Wybrane 174

177 Zmiana Ustawień systemu. Pozycja Opis Wartość początkowa Domyślne wyszczególnione ustawienia tablicy Użyj funkcji {0} *2 *4 Określa, Przełącz zewn.wejście/ Przełącz stronę/dodaj stronę/załaduj plik *2 *4 Pozwala określić domyślne szczegółowe ustawienia tablicy interaktywnej. Domyślne ustawienia poszczególnych pozycji są następujące: [Automatycznie przełącza na wejście zewnętrzne, gdy ekran zmienił wejście na zewnętrzne]: Wybrane [Nie wyświetla wskazówek działania wpisów pisaka, podczas wyświetlania wejścia zewnętrznego]: Niewybrane [Automatycznie rozpoznanie kliknięcia podczas ręcznego wpisu na zdalnym ekranie komputera]: Wybrane [W wiernym zapisie obrazu, tylko grafika zostanie wiernie zapisana (tekst nie będzie wiernie zapisany)]: Niewybrane [Automatycznie wyrównuje pozycję tekstów i grafik]: Wybrane [Pismo odręczne za pomocą wielu pisaków dotykowych (Nie można obsługiwać tablicy za pomocą palców)] : nie wybrano Aby uzyskać szczegółowe informacje o poszczególnych elementach, patrz str.133 "Zmiana ustawień zaawansowanych". czy do łączenia się z tablicą interaktywną przez ipada, tablet z systemem Android lub komputer z systemem Windows ma być stosowana funkcja RICOH Interactive Whiteboard Client. Pozwala określić, czy do przełączania na wejście zewnętrzne, zmieniania stron, dodawania strony lub wczytywania obrazu ma być stosowana funkcja RICOH Interactive Whiteboard Client. - Wybrane Użyj 175

178 8. Zmienianie ustawień tablicy interaktywnej Pozycja Opis Wartość początkowa Pismo odręczne/usuwanie/ Określa, zaznaczenie *2 *4 Użyj systemu kontroli Crestron *2 Adres *2 Numer portu *2 ID IP *2 Włącz połączenie zewnętrznej aplikacji *2 Autoryzacja za pomocą hasła *2 Hasło *2 czy mają być używane funkcje wprowadzania/usuwania/zaznaczania odręcznego klienta RICOH Interactive Whiteboard Client. Pozwala określić, czy funkcja Crestron ma być aktywna. Po wybraniu tej opcji funkcja Crestron jest aktywna. Można podać adres IP, numer portu oraz identyfikator IP Crestron Control System. Pozwala określić adres IP lub nazwę hosta (do 255 znaków) Crestron Control System. Pozwala określić numer portu Crestron Control System (liczba całkowita z przedziału 0 do 65536). Pozwala określić identyfikator IP (liczba całkowita z przedziału 3 do 254) Crestron Control System. Określa, czy mają być nawiązywane połączenia z aplikacjami nieprzeznaczonymi do tablicy, takimi jak RICOH Smart Device Connector. Można ustawić, gdy włączono możliwość łączenia się aplikacji zewnętrznych. Określa, czy do uwierzytelniania aplikacji ma być używane hasło. Wybierz 4 znaki używane jako hasło do uwierzytelniania zewnętrznych aplikacji. Używanie odręcznego wprowadzania/ usuwania/ znacznika Nie wybrano Pusta Wybrane Nie wybrano Pusta 176

179 Zmiana Ustawień systemu. Pozycja Opis Wartość początkowa Pismo odręczne wprowadzane za pomocą pisaka elektronicznego *3 *4 Uruchom tablicę z ustawieniami fabrycznymi Określ limit czasu Wybór tego ustawienia pozwala korzystać z trybu wprowadzania odręcznego z użyciem pisaka dotykowego lub palców. Jednak po wybraniu tej opcji nie jest możliwe korzystanie z funkcji markera lub spodu pisaka interaktywnego (wymazywanie, prawe kliknięcie). Może również dojść do zmniejszenia dokładności albo łączenia poszczególnych kresek, jeśli linie będą rysowane zbyt szybko. Określa, czy zawartość tablicy ma być przechowywana przez określony czas po wyłączeniu urządzenia bez wcześniejszego zapisania zawartości tablicy. Jeśli przed upływem podanego okresu urządzenie zostanie włączone ponownie, zawartość zostanie przywrócona. Określa czas przechowywania zawartości po wyłączeniu urządzenia. Nie wybrano Nie wybrano 2 minuty *1 Gdy ustawienia urządzenia są konfigurowane za pomocą strony internetowej urządzenia, ten element jest wyświetlany jako [Jakość obrazu tła ustawień zdalnej tablicy]. *2 Element wyświetlany wyłącznie po skonfigurowaniu na stronie internetowej urządzenia. *3 Wyświetlane wyłącznie, jeśli skonfigurowano na urządzeniu. *4 Ten element nie jest dostępny w niektórych modelach. Gdy urządzenie przechodzi w stan oczekiwania, strony są tymczasowo przechowywane bez użycia kodów spotkań. Tymczasowo przechowywane pliki bez kodu spotkań można pobrać ze strony internetowej urządzenia po wprowadzeniu hasła administratora. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz str.102 "Zarządzanie tymczasowo zapisanymi plikami". Automatyczne tymczasowe zapisywanie jest funkcją dodatkową. W przypadku wymuszonego wyłączenia urządzenia tymczasowo zapisany plik może zostać stracony. Aby zapisywać strony, wprowadź dla nich kod spotkania i tymczasowo zapisz je w urządzeniu, folderze udostępnionym lub pamięci USB. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz str.54 "Zapisywanie stron". 177

180 8. Zmienianie ustawień tablicy interaktywnej Zmiana ustawień bezpieczeństwa W oknie Ustawienia bezpieczeństwa w menu Ustawienia administratora można ustawić następujące ustawienia: Ustawień RICOH Streamline NX nie można skonfigurować z poziomu ekranu Ustawienia administratora urządzenia. W tym celu należy skorzystać ze strony Ustawienia administratora. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat uzyskiwania dostępu do strony internetowej Ustawienia administratora, patrz str.104 "Otwieranie ustawień administratora". Pozycja Opis Wartość początkowa Ogranicz domenę adresu e- mail Określ domenę *1 Zabroń bezpośredniego wprowadzania adresu e- mail Unieważnij historię adresów Minimalna liczba cyfr hasła Określ hasło podczas uruchamiania tablicy Wybranie tego elementu powoduje wybranie jako odbiorcę wiadomości wychodzących tylko tych domen, które określono za pomocą opcji [Określ domenę]. Po włączeniu opcji [Ograniczenie domeny adresu ] można określić do 100 nazw domen. Utwórz plik tekstowy (.txt) w katalogu głównym urządzenia pamięci flash USB. W pierwszym wierszu wprowadź nazwę Domeny, a w następnym wierszu wprowadź nazwę domeny o długości do 255 znaków. Zapisz ten plik, a następnie dotknij [Określ domenę], aby zaimportować plik. Określa, czy można bezpośrednio wprowadzać adres podczas wysyłania wiadomości e- mail. Określa, czy włączyć/wyłączyć zapis historii podczas bezpośredniego wprowadzania adresów . Określa ilość cyfr, które należy użyć przy tworzeniu hasła. Określa, czy wyświetlać ekran wprowadzania hasła podczas uruchamiania tablicy. Nie wybrano - Nie wybrano Nie wybrano 4 Nie wybrano 178

181 Zmiana ustawień bezpieczeństwa Pozycja Opis Wartość początkowa Wyświetl adres IP, nazwę hosta i hasło Ustaw [Otwórz z hasłem] Zabroń bezpośredniego wprowadzania tablicy udostępnianej Unieważnij historię tablic udostępnianych Wprowadź hasło podczas łączenia Zezwól na połączenie tylko podczas sesji zdalnej tablicy Perform user authentication on starting whiteboard *2 Adres serwera AAM *2 Określa, czy automatycznie ukrywać następujące informacje w górnej części ekranu wiadomości: Host Name IP Address Kod dostępu Gdy włączona jest opcja [Automatycznie ukryj], wprowadzone hasło jest automatycznie ukrywane w ciągu jednej minuty po jego wyświetleniu. Określa, czy podczas uruchamiania zdalnej tablicy wymagane jest hasło. Określa, czy zabronić bezpośredniego wprowadzania adresu podczas wyboru tablicy udostępnianej. Określa, czy wyłączyć zapis historii dla bezpośredniego wprowadzania adresów podczas wyboru tablicy udostępnianej. Określa, czy wprowadzać hasło podczas łączenia się z sesją zdalnej tablicy za pomocą przeglądarki internetowej. Określa, czy zezwalać na połączenie za pomocą przeglądarki internetowej podczas aktywnej sesji zdalnej tablicy. Pozwala określić, czy funkcja autoryzacji opartej na RICOH Streamline NX ma być używana. Pozwala wprowadzić adres serwera AAM (menadżera uwierzytelnienia i ewidencjonowania aktywności), jeśli jest używana funkcja uwierzytelniania opartego na systemie RICOH Streamline NX. Automatycznie ukryj Nie wybrano Nie wybrano Nie wybrano Wybrane Wybrane Nie wybrano Pusta 179

182 8. Zmienianie ustawień tablicy interaktywnej Pozycja Opis Wartość początkowa Numer portu *2 Obraz ekranu logowania *2 Wprowadź numer portu i adres serwera AAM, jeśli jest używana funkcja uwierzytelniania opartego na systemie RICOH Streamline NX. Pozwala wczytać lub usunąć obraz stanowiący tło ekranu logowania, jeśli jest używana funkcja uwierzytelniania opartego na systemie RICOH Streamline NX. Pusta - Zabroń użycia pamięci USB Zabrania dostępu do pamięci USB. Nie wybrano Wyświetl okno potwierdzenia przed rozpoczęciem udostępniania ekranu RICOH UCS Określa, czy wyświetlać ekran potwierdzenia przed rozpoczęciem udostępniania ekranu RICOH UCS na początku wideokonferencji, gdy urządzenie do wideokonferencji jest połączone z tablicą poprzez USB. Wybrane 1* Gdy ustawienia urządzenia są konfigurowane za pomocą strony internetowej urządzenia, ten element jest wyświetlany jako [Wyślij listę nazw domen]. *2 Te ustawienia konfiguruje się na stronie internetowej Ustawienia administratora. 180

183 Zmiana ustawień drukowania Zmiana ustawień drukowania W oknie Ustawienia drukowania w menu Ustawienia administratora można skonfigurować następujące ustawienia. Przy używaniu drukarki korzystającej ze sterownika Universal Print Driver do tego urządzenia, należy skonfigurować następujące ustawienia: Pozycja Opis Wartość początkowa Adres drukarki Autoryzacja drukowania Kod użytkownika Nazwa użytkownika Hasło Ustawia adres IP drukarki. Można również wprowadzić nazwę hosta. Jeśli korzystasz nieuwierzytelniania opartego na systemie RICOH Streamline NX, podaj adres serwera SPM (menadżer bezpiecznego druku) drukarki. Określa typ Autoryzacji drukowania. "Nie" Nie autoryzuj drukowania. "Autoryzacja kodu użytkownika" Użyj kodu użytkownika do Autoryzacji drukowania. "Autoryzacja użytkownika" Użyj nazwy użytkownika oraz hasła do Autoryzacji drukowania. Jeśli wybrano opcję "Autoryzacja kodu użytkownika" w "Autoryzacja drukowania", należy wprowadzić kod użytkownika mający od 0 do 8 cyfr. Jeśli wybrano "Autoryzacja użytkownika" w "Autoryzacja drukowania", należy wprowadzić nazwę użytkownika mającą od 0 do 128 znaków. Jeśli wybrano "Autoryzacja użytkownika" w "Autoryzacja drukowania", należy wprowadzić hasło mające od 0 do 128 znaków. Pusta Nie Pusta Pusta Pusta 181

184 8. Zmienianie ustawień tablicy interaktywnej Pozycja Opis Wartość początkowa Szyfruj Klucz szyfrowania sterownika *1 Inne Jeśli wybrano opcję "Autoryzacja użytkownika" w "Autoryzacja drukowania", należy określić, czy wprowadzane dane mają być szyfrowane. Aby szyfrować wprowadzane dane, należy zaznaczyć to pole wyboru. Jeśli wybrano opcję "Szyfruj", należy wprowadzić tekst szyfrowania mający od 0 do 32 znaków. Na ekranie Inne można otworzyć ekran właściwości sterownika drukarki, aby zmienić jego ustawienia. Jeśli korzystasz z autoryzacji opartej na systemie RICOH Streamline NX, będzie trzeba odpowiednio zmienić ustawienia. Jeśli właściwości sterownika są skonfigurowane, ustawienia zostaną zastosowane po ponownym uruchomieniu urządzenia. Ustawienie to jest dostępne wyłącznie przy spełnianiu poniższych warunków. Zainstalowano sterownik do wielkoformatowej drukarki wielofunkcyjnej lub drukarki atramentowej. Wykorzystywana jest autoryzacja oparta na systemie RICOH Streamline NX. Nie wybrano Pusta Nie wybrano drukarki priorytetowej 1* Gdy ustawienia urządzenia są konfigurowane za pomocą strony internetowej urządzenia, ten element jest wyświetlany jako [Klucz szyfrowania sterownika]. 182

185 Zmiana ustawień wideokonferencji Zmiana ustawień wideokonferencji Na ekranie [Ustawienia konferencji wideo] w Ustawienia administratora można skonfigurować następujące ustawienia: Nie można skonfigurować ustawień Ustawienia konferencji wideo z poziomu Ustawienia administratora urządzenia. W tym celu należy skorzystać ze strony Ustawienia administratora. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat uzyskiwania dostępu do strony internetowej Ustawienia administratora, patrz str.104 "Otwieranie ustawień administratora". Pozycja Użyj funkcji RICOH UCS Kontakt ID Hasło Otwórz ustawienia konta Priorytet ekranu uruchomienia Opis Pozwala określić, czy funkcja RICOH UCS ma być aktywna. Wpisz swój identyfikator kontaktu wykorzystywany do logowania do usługi RICOH UCS, jeśli zaznaczono pole wyboru [Użyj funkcji RICOH UCS]. Wpisz swoje hasło wykorzystywane do logowania do usługi RICOH UCS, jeśli zaznaczono pole wyboru [Użyj funkcji RICOH UCS]. Wyświetla Settings systemu RICOH Unified Communication System. Jeśli zaznaczono pole wyboru [Użyj funkcji RICOH UCS], wybierz tryb wyświetlania stosowany po ponownym uruchomieniu urządzenia. Wartość początkowa Nie wybrano Pusta Pusta - Biała tablica 183

186 8. Zmienianie ustawień tablicy interaktywnej Zarządzanie ustawieniami urządzenia Dane w menu Ustawienia administratora można eksportować i tworzyć ich kopię zapasową. W razie problemu można zaimportować plik kopii zapasowej, aby przywrócić poprzednie ustawienia. Istnieje również możliwość synchronizacji ustawień wielu zdalnych tablic interaktywnych z wykorzystaniem ustawień pojedynczej tablicy. Urządzenia USB należy przechowywać w miejscach niedostępnych dla dzieci. Jeśli dziecko połknie urządzenie flash USB, należy natychmiast skonsultować się z lekarzem. Nie edytuj wyeksportowanego pliku konfiguracyjnego. Jeśli zaimportuje się wyedytowany plik konfiguracyjny, system nie będzie działał poprawnie. Nie należy zmieniać nazwy wyeksportowanego pliku konfiguracyjnego. Pliku konfiguracyjnego ze zmienioną nazwą nie można przywrócić. Nie usuwaj pamięci USB podczas tworzenia kopii zapasowej lub przywracania pliku konfiguracyjnego. Można stworzyć kopię zapasową następujących ustawień: Profil kolorów ekranu *2 Ustawienia sieciowe Ustaw datę/czas Region i język Ustawienia Ustawienia konferencji wideo Książka adresowa *1 Lista kontaktów *1 Lista współdzielonego folderu Ustawienia systemu Ustawienia bezpieczeństwa Ustawienia drukowania Informacja o wersji *1 Nie można tworzyć kopii zapasowej historii. *2 To ustawienie jest niedostępne w niektórych modelach. Następujących danych konfiguracyjnych, które są indywidualne dla każdego urządzenia, nie da się synchronizować: 184

187 Zarządzanie ustawieniami urządzenia Ustawienia systemu Nazwa lokalizacji tablicy Ustawienia sieciowe Automatyczne ustawienia sieci Adres IP Maska podsieci Brama domyślna Ustawienia sieci bezprzewodowej Ustawienia konferencji wideo Zdalna licencja Hasło administratora Profil kolorów ekranu Zarządzanie konfiguracją urządzenia Użyj synchronicznej funkcji podczas konfiguracji urządzenia Adres tablicy interaktywnej (synchronizacja źródła) Hasło administratora dla tablicy interaktywnej (synchronizacja źródła) Informacja o wersji Tworzenie kopii zapasowej ustawień konfiguracyjnych Kopię zapasową konfiguracji można utworzyć na stronie WWW urządzenia lub w Ustawienia administratora urządzenia głównego. Podczas przywracania ustawień ze strony internetowej urządzenia kliknąć [Zarządzanie konfiguracją urządzenia] > [Pobierz], a następnie określić sposób zapisu pliku na komputerze i folder docelowy. Podczas tworzenia kopii zapasowej ustawień w ustawieniach administratora: 1. Dotknij ikonę Eksport konfiguracji urządzenia w menu Ustawienia administratora. Wyświetlone zostanie okno z potwierdzeniem. 2. Włóż pamięć USB do gniazda USB z boku ekranu. Włóż tylko jedną pamięć USB. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu podłączania pamięci USB, patrz str.28 "Podłączanie pamięci USB". 3. W odpowiedzi na komunikat, który się pojawi, dotknij [OK]. Rozpocznie się tworzenie kopii zapasowej. Dane konfiguracji są eksportowane do pamięci USB. 185

188 8. Zmienianie ustawień tablicy interaktywnej Po zakończeniu tworzenia kopii zapasowej, wyświetlana jest nazwa eksportowanego pliku. Nazwa wyeksportowanego pliku ma format "iwb-settings-system-data-wersja-czas.zip". Na przykład, jeśli wersja systemu to , a plik jest eksportowany o 04:56:07 w dniu 23 stycznia 2013 r., nazwa pliku to ""iwb-settings zip". 4. Dotknij [OK]. Wyeksportowany plik konfiguracyjny jest zabezpieczony hasłem. Nie można go rozszerzyć. Przywracanie ustawień konfiguracyjnych Ustawienia konfiguracji urządzenia można przywrócić na stronie WWW urządzenia lub w Ustawienia administratora urządzenia głównego. Podczas wczytywania ustawień ze strony internetowej urządzenia kliknąć [Zarządzanie konfiguracją urządzenia] > [Pobierz], a następnie wybrać plik z danymi ustawień zapisany na komputerze. Podczas przywracania ustawień w ustawieniach administratora: Jeśli wersja systemu nie zgadza się z wersją przywracanego pliku, przywracanie nie powiedzie się. Jeśli nie chcesz wczytywać ustawień konkretnego urządzenia, zaznacz opcję [Synchronizacja konfiguracji urządzenia] w sekcji [Nie można importować poniższej unikatowej wartość ustawienia urządzenia, gdy przeprowadzane jest ładowanie] na stronie internetowej. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat ustawień synchronizacji, patrz str.187 "Synchronizacja ustawień na kilku tablicach interaktywnych". Aby przywrócić stronę internetową, zaznacz opcje [Nazwa lokalizacji tablicy], [Automatyczne ustawienia sieci], [Adres IP], [Maska podsieci] i [Domyślna brama] w sekcji [Nie można importować poniższej unikatowej wartość ustawienia urządzenia, gdy przeprowadzane jest ładowanie], jeśli nie chcesz wczytywać ustawień specyficznych dla urządzenia. 1. Zapisz plik zawierający ustawienia konfiguracyjne w katalogu głównym (najwyższym) urządzenia pamięci flash USB. 2. Dotknij ikonę Import konfiguracji urządzenia. Wyświetlone zostanie okno z potwierdzeniem. 3. Włóż pamięć USB zawierającą plik do gniazda USB z boku ekranu. Włóż tylko jedną pamięć USB. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu podłączania pamięci USB, patrz str.28 "Podłączanie pamięci USB". 186

189 Zarządzanie ustawieniami urządzenia 4. W odpowiedzi na komunikat, który się pojawi, dotknij [OK]. Jeśli nie chcesz importować unikatowych ustawień urządzenia, wybierz opcję [Poniższa unikatowa wartość ustawienia urządzenia nie zostanie zaimportowana] i naciśnij przycisk [OK]. 5. Wybierz plik, który chcesz przywrócić z wyświetlanej listy i dotknij przycisk [OK]. Rozpocznie się proces przywracania. Po zakończeniu przywracania, wyświetlany jest komunikat potwierdzenia ponownego uruchomienia. 6. Dotknij [OK]. Jeśli podczas przywracania wystąpi błąd, ustawienia, które zostały przywrócone przed wystąpieniem błędu, będą zastosowane. Synchronizacja ustawień na kilku tablicach interaktywnych Na tablicy, która ma zostać zsynchronizowana należy wykonać następujące czynności: Ustawienia synchronizacji można konfigurować wyłącznie na stronie internetowej urządzenia. Aby skonfigurować ustawienia synchronizacji konieczne są adres IP lub nazwa hosta źródłowej tablicy interaktywnej, z której dane synchronizacyjne będą pobierane oraz jej hasło administratora. Zmienić fabryczne hasło administratora. Wszelkie operacje związane z hasłem i innymi danymi należy wykonywać z zachowaniem ostrożności, aby nie dopuścić do przypadkowego ujawnienia danych ustawień. Aby wykonać synchronizację danych, należy włączyć źródłową tablicę interaktywną. Dane są synchronizowane, a dane konfiguracyjne uaktualniane co 10 minut. 1. Otworzyć ekran ustawień administracyjnych strony internetowej urządzenia. Patrz str.104 "Otwieranie ustawień administratora". 2. Kliknąć [Zarządzanie konfiguracją urządzenia]. 3. Zaznaczyć opcję [Użyj synchronicznej funkcji podczas konfiguracji urządzenia]. 4. Wprowadzić [Adres tablicy interaktywnej (synchronizacja źródła)] oraz [Hasło administratora dla tablicy interaktywnej (synchronizacja źródła)]. Aby sprawdzić poprawność podłączenia źródłowej tablicy interakcyjnej, kliknąć przycisk [Test połączenia]. 5. Kliknąć [Włóż]. 187

190 8. Zmienianie ustawień tablicy interaktywnej Po wykonaniu synchronizacji ustawienia urządzenia są wyświetlane, jeśli synchronizacja ustawień urządzenia jest włączona i ekran ustawień administracyjnych strony internetowej urządzenia jest otwarty. 188

191 Przywracanie ustawień domyślnych Przywracanie ustawień domyślnych Wartości ustawione w Ustawienia administratora można zresetować do domyślnych wartości fabrycznych. Ponadto wszystkie wprowadzone dane oraz dzienniki są usuwane. Zachowywane są jednak następujące ustawienia: Ustawienia daty/godziny Opcje regionalne i językowe Ustawienia czujnika dotyku *1 Profil kolorów ekranu *1 *1 To ustawienie jest niedostępne w niektórych modelach. 1. Dotknij ikonę Inicjalizuj ustawienia domyślne w menu Ustawienia administratora. Wyświetlone zostanie okno z potwierdzeniem. 2. Dotknij [Inicjalizuj]. Nie można przywrócić ustawień domyślnych urządzenia za pomocą strony internetowej urządzenia. 189

192 Zmienianie ustawień tablicy interaktywnej

193 9. Rozwiązywanie problemów Ten rozdział opisuje, co należy zrobić, gdy wyświetlana jest wiadomość lub gdy tablica interaktywna nie może być obsługiwana zgodnie z oczekiwaniami. Jeśli podczas działania wyświetli się komunikat W poniższej tabeli wymieniono główne wiadomości i zalecane czynności. Przedstawiciel serwisu może poprosić o zapisanie dziennika w celu zdiagnozowania problemu w urządzeniu. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat zbierania dzienników, patrz str.167 "Zbieranie dzienników". Jeśli podczas uruchamiania wyświetli się komunikat o błędzie. Komunikat Przyczyny Rozwiązania Wystąpił błąd krytyczny Zamiast normalnego przyciśnięcia przycisku zasilania, jedna z poniższych czynności została wykonana zmuszając urządzenie do zamknięcia: Wyłączanie głównego zasilania. Odłączenie przewodu zasilania. Szybko nacisnąć i zwolnić przycisk zasilania wyświetlacza. Kiedy urządzenie wyłączy się, przyciśnij przycisk zasilania ponownie, aby zrestartować urządzenie. Jeśli komunikat zostanie wyświetlony ponownie, skontaktuj się z przedstawicielem serwisu. Jeśli po wciśnięciu głównego włącznika zasilania na ekranie startowym pojawi się jeden z następujących komunikatów, wystąpił problem z systemem. Skontaktuj się z przedstawicielem handlowym lub serwisem. A bootable device has not been detected. Reboot and Select proper Boot device or Insert Boot Media in selected Boot device and press a key_ CMOS Battery Low CMOS Checksum Bad Memory Size Decreased 191

194 9. Rozwiązywanie problemów No Boot Device Available Komunikat związany z dostosowaniem czujnika Problem Przyczyny Rozwiązania W czasie uruchamiania wyświetlany jest komunikat Przetwarzanie... lub Dostosowywanie... w górnej części ekranu. Funkcja kalibracji czujnika mogła zacząć się automatycznie. Poczekaj chwilę, aż komunikat zniknie. Jeśli pojawi się komunikat z prośbą o podjęcie działania przez użytkownika, należy podjąć odpowiednie działania zgodnie z treścią komunikatu. Komunikaty błędów związane z rysowaniem/edytowaniem/usuwaniem kresek Komunikat Przyczyny Rozwiązania Liczba ręcznie wstawionych pozycji przekroczyła limit. Strona XX i następne będą importowane jako obrazy. Nie może być więcej wpisów, ponieważ ogólna liczba wpisów na tablicy przekroczyła limit. Zmniejsz łączną liczbę wpisów przez usunięcie ręcznych pism/tekstów/ linii/grafik/stron. Liczba wprowadzonych kresek przekracza limit. Osiągnięto maksymalną łączną liczbę kresek, tekstów wprowadzonych odręcznie i przetworzonych, figur i szablonów dopuszczalnych na jednej stronie. Łączna liczba kresek, tekstów wprowadzonych odręcznie i przetworzonych, figur i szablonów na wszystkich stronach wynosi Usuń niepotrzebne strony zawierające kreski. Usuń niepotrzebne kreski. Usunąć niepotrzebne kreski, teksty wprowadzone odręcznie i przetworzone, figury i szablony i spróbować ponownie. 192

195 Jeśli podczas działania wyświetli się komunikat Komunikaty o błędach związanych z tablicą zdalną Komunikat Przyczyny Rozwiązania Wersja hosta tablicy i oprogramowania różnią się.\r Otwórz tablicę podłączoną zdalnie w trybie zgodności lub aktualizuj hosta/ oprogramowanie tablicy do najnowszej wersji. Otwórz tablicę podłączoną zdalnie w trybie zgodności lub aktualizuj hosta/ oprogramowanie tablicy do najnowszej wersji.\r Możesz uczestniczyć korzystając z aktualnej wersji, ale mogą pojawić się nieoczekiwane problemy. Czy na pewno chcesz kontynuować? Nie można uruchomić zdalnej tablicy Wystąpił błąd komunikacji. Ponownie uruchom zdalną tablicę. Komunikacja nie powiodła się. Zapisz utworzoną stronę i uruchom ponownie aplikację. Wersja protokołu używanego przez hostującą tablicę różni się od wersji protokołu używanej przez tablicę uczestniczącą, co uniemożliwia nawiązanie połączenia. Wersje oprogramowania hosta i uczestniczących tablic nie są zgodne. Urządzenie docelowe nie odpowiada przez 30 sekund. Podczas otwierania sesji tablicy nastąpiło przekroczenie limitu czasu oczekiwania. Podczas używania zdalnej tablicy wystąpił błąd wewnętrzny. Aktualizuj system. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu aktualizacji systemu, patrz str.170 "Aktualizowanie systemu". Użyj trybu zgodności. Zaktualizuj system na hoście i/lub tablicach uczestniczących. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu aktualizacji systemu, patrz str.170 "Aktualizowanie systemu". Ponownie uruchom zdalną tablicę. Zapisz stronę w razie potrzeby. Następnie szybko nacisnąć i zwolnić przycisk zasilania wyświetlacza. Kiedy tablica interaktywna wyłączy się, przyciśnij przycisk zasilania ponownie, aby zrestartować tablicę interaktywną. 193

196 9. Rozwiązywanie problemów Komunikat Przyczyny Rozwiązania Wystąpił limit czasu komunikacji. Możliwe przyczyny mogą być następujące. - Brak połączenia z siecią - Pojawił się błąd hosta terminala Nie można użyć nazwy hosta ponieważ serwer DNS jest nieustawiony Nie można uczestniczyć w zdalnej tablicy, ponieważ nazwa hosta nie została znaleziona Nie można kontynuować zdalnej tablicy z powodu błędu komunikacji Spróbuj jeszcz raz lub skontaktuj się z administratorem. Nie można uruchomić zdalnej tablicy Wystąpił błąd komunikacji. Spróbuj jeszcz raz lub skontaktuj się z administratorem. Kabel sieciowy nie jest podłączony, albo jest uszkodzony. Przepływność sieci jest zbyt niska lub odbiór jest słaby (dotyczy wyłącznie zdalnej przeglądarki). W urządzeniu udostępniającym występują problemy. Nie ma skonfigurowanego żadnego serwera DNS. Podana nazwa hosta jest nieprawidłowa. Kabel sieciowy nie jest podłączony. Adres IP nie jest ustawiony. Nie można uzyskać adresu IP za pomocą DHCP. Używany komputer został odłączony od sieci. Upewnij się, że przewód sieciowy jest podłączony i nie jest uszkodzony. Sprawdź przepustowość sieci lub poziom sygnału radiowego (dotyczy wyłącznie zdalnej przeglądarki). Wejdź w Ustawienia administratora i sprawdź ustawienia sieci. Pamiętaj, aby ustawić adres IP. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu konfigurowania menu Ustawienia sieciowe, patrz str.144 "Konfigurowanie menu Ustawienia sieciowe". Konfiguruj serwer DNS w Ustawieniach sieciowych Ustawień administratora. Sprawdź podaną nazwę hosta i wprowadź ją ponownie. Sprawdź stan sieci, a następnie otwórz sesję ponownie. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu konfigurowania menu Ustawienia sieciowe, patrz str.144 "Konfigurowanie menu Ustawienia sieciowe". Podłącz do sieci i ponownie uruchom zdalną tablicę. 194

197 Jeśli podczas działania wyświetli się komunikat Komunikat Przyczyny Rozwiązania Nie można usunąć strony Spróbuj ponownie później. Nie można dodać stron Plik, który próbujesz usunąć, jest w dalszym ciągu pobierany. Awaria sieci może wystąpić w urządzeniu korzystającym ze zdalnej tablicy. Odczekaj chwilę, a następnie spróbuj usunąć stronę ponownie. Odczekaj chwilę, a następnie spróbuj ponownie dodać stronę. Komunikaty o błędach związane z zapisywaniem pliku PDF Komunikat Przyczyny Rozwiązania Nie można dodać stron Liczba stron osiągnęła limit. Usuń niektóre strony i ponów próbę. Nie można uzyskać dostępu do folderu Na folderze ustawiona jest kontrola dostępu. Anuluj kontrolę dostępu i spróbuj jeszcze raz. Nie można importować pliku Na tym pliku ustawiono zabezpieczenie. Wybierz inny plik PDF. Nie można importować pliku Plik może być uszkodzony. Wybierz inny plik PDF. Liczba stron osiągnęła górny limit. Na folderze ustawiona jest kontrola dostępu. Na tym pliku PDF ustawiono zabezpieczenie. Drukowanie tego pliku PDF jest zabronione. Ten plik PDF jest uszkodzony. To nie jest plik PDF. Na przykład, rozszerzenie pliku tekstowego zmieniono na.pdf. Usuń zbędne strony, a następnie ponownie zaimportuj plik. Anuluj kontrolę dostępu i spróbuj jeszcze raz. Wybierz inny plik PDF. Wybierz inny plik PDF lub sprawdź, czy ten plik PDF można otworzyć w komputerze i ponów próbę. 195

198 9. Rozwiązywanie problemów Komunikat Przyczyny Rozwiązania Nie można dodać wszystkich stron Tylko XX strona(y) mogą być zaimportowane, ponieważ limit (100 stron) został przekroczony podczas importowania. Czy na pewno chcesz kontynuować ten proces? Nie można dodać wszystkich stron Ustaw rozmiar strony od 100 x 148 mm do A0. Nie można dodać wszystkich stron Podczas importowania wystąpił nieoczekiwany problem. Plik może być uszkodzony. Sprawdź plik i spróbuj jeszcze raz. Nie można importować wszystkich stron, ponieważ podczas importowania pojawił się nieoczekiwany błąd. Nie można dodać wszystkich stron Tylko XX strona(y) mogą być zaimportowane, ponieważ limit (100 stron) został przekroczony podczas importowania. Czy na pewno chcesz kontynuować ten proces? Nie można dodać wszystkich stron. Łączna liczba stron w pliku PDF przekracza maksymalną liczbę stron, jaką można dodać. Importowanie pliku nie powiodło się, ponieważ rozmiar strony jest nieprawidłowy. Plik jest uszkodzony i jego import nie powiódł się. Podczas importowania pliku liczba stron, jakie można dodać, osiągnęła maksymalną liczbę. Aby kontynuować importowanie pliku, wybierz Tak. Aby importować inny plik PDF, wybierz Nie, a następnie wybierz plik PDF, który chcesz importować. Usuń zbędne strony, zanim przekształcisz strony na obrazy. Usuń zbędne strony, zanim przekształcisz strony na obrazy. Usuń zbędne strony, zanim przekształcisz strony na obrazy. 196

199 Jeśli podczas działania wyświetli się komunikat Komunikat Przyczyny Rozwiązania Nie można importować pliku Możliwe są następujące przyczyny. Plik nie jest w formacie PowerPoint. Plik jest uszkodzony. Ustawione jest hasło. Sprawdź plik PowerPoint i spróbuj jeszcze raz. Nie można zapisać. Po sprawdzeniu gniazda pamięci USB, ilości wolnego miejsca i czy ma uprawnienia do zapisu, ponów próbę. Nie można zapisać strony Po sprawdzeniu gniazda pamięci USB, ilości wolnego miejsca i czy nie jest chroniona przed zapisem, ponów próbę. Nie masz autoryzacji, aby zapisać w pamięci USB Plik nie jest w formacie PPT. Na przykład, rozszerzenie pliku zostało zmienione na.ppt. Dla tego pliku PPT ustawiono hasło. Plik PPT jest uszkodzony. Brak podłączonej pamięci USB. W pamięci USB nie ma wystarczającej ilości wolnego miejsca. Nie masz uprawnień zapisu w pamięci flash USB. Podczas zapisywania pliku, urządzenie pamięci flash USB zostało odłączone. Urządzenie pamięci flash USB ma za mało wolnego miejsca, aby zapisać plik. Urządzenie pamięci flash USB jest zabezpieczone przed zapisem. Nie masz prawa zapisu w pamięci USB. Otwórz ten plik PPT w komputerze, aby sprawdź, czy nie ustawiono hasła dla tego pliku, a następnie spróbuj ponownie go zaimportować. Usuń niepotrzebne dane z urządzenia pamięci flash USB lub podłącz urządzenie z wystarczającą ilością wolnego miejsca. Skonfiguruj właściwości pamięci USB, aby umożliwić zapisywanie w niej danych. Usuń niepotrzebne dane z urządzenia pamięci flash USB lub podłącz urządzenie z wystarczającą ilością wolnego miejsca. Skonfiguruj właściwości urządzenia pamięci flash USB, aby zapisać informacje. Skonfiguruj właściwości pamięci USB, aby umożliwić zapisywanie w niej danych. 197

200 9. Rozwiązywanie problemów Komunikat Przyczyny Rozwiązania Nie można uzyskać dostępu do pamięci USB. Możliwe są następujące przyczyny. Pamięć USB została wyjęta. Pamięć USB jest uszkodzona. Sprawdź pamięć USB i spróbuj ponownie. Dostęp do pamięci USB jest ograniczony. Urządzenie pamięci flash USB jest uszkodzone. Podczas uzyskiwania dostępu do urządzenia pamięci flash USB, zostało ono odłączone. Podczas uzyskiwania dostępu do urządzenia pamięci flash USB, zostało ono uszkodzone. Sprawdź stan urządzenia pamięci flash USB, a następnie ponownie spróbuj zapisać plik. 198

201 Jeśli podczas działania wyświetli się komunikat Komunikat Przyczyny Rozwiązania Nie można uzyskać dostępu do folderu współdzielonego Możliwe są następujące przyczyny. Ustawienia folderu współdzielonego są nieprawidłowe. Nie można uzyskać dostępu do sieci. Spróbuj ponownie później. Jeśli sytuacja nie ulegnie poprawie, skontaktuj się ze swoim administratorem. Folder współdzielony nie działa prawidłowo. Serwer z folderem współdzielonym jest nieprawidłowo połączony z siecią. Folder współdzielony nie jest skonfigurowany na używanie protokołu CIFS. Nieprawidłowa ścieżka do folderu współdzielonego. Nazwa użytkownika lub hasło jest nieprawidłowe. Kabel sieciowy jest nieprawidłowo podłączony. Adres IP nie jest skonfigurowany. Serwer DNS nie jest skonfigurowany. Pakiet IP nie może dojść do folderu współdzielonego z powodu podania innej maski podsieci. Komunikacja SMB jest zabroniona w sieci. Sprawdź ustawienia folderu współdzielonego. Upewnij się, że z komputera można uzyskać dostęp do folderu współdzielonego, a następnie ponownie spróbuj zapisać te dane. 199

202 9. Rozwiązywanie problemów Komunikat Przyczyny Rozwiązania Nie można uzyskać dostępu do folderu współdzielonego Nie można uzyskać dostępu do sieci. Spróbuj ponownie później. Jeśli sytuacja nie ulegnie poprawie, skontaktuj się ze swoim administratorem. Nie można uzyskać dostępu do folderu współdzielonego Możliwe są następujące przyczyny. Ustawienia sieci są nieprawidłowe Kabel sieciowy nie jest podłączony Sprawdź stan sieci i spróbuj jeszcze raz. Folder współdzielony nie działa prawidłowo. Serwer z folderem współdzielonym jest nieprawidłowo połączony z siecią. Folder współdzielony nie jest skonfigurowany na używanie protokołu CIFS. Kabel sieciowy jest nieprawidłowo podłączony. Adres IP nie jest skonfigurowany. Serwer DNS nie jest skonfigurowany. Pakiet IP nie może dojść do folderu współdzielonego z powodu podania innej maski podsieci. Komunikacja SMB jest zabroniona w sieci. Ustawienia sieci są nieprawidłowe. Upewnij się, że z komputera można uzyskać dostęp do folderu współdzielonego, a następnie ponownie spróbuj zapisać te dane. Sprawdź ustawienia sieciowe i ponów próbę. 200

203 Jeśli podczas działania wyświetli się komunikat Komunikat Przyczyny Rozwiązania Sprawdź nazwę pliku Ponów próbę po zmianie nazwy pliku lub po usunięciu pliku o tej samej nazwie. Nie można zapisać, ponieważ wszystkie strony są puste. Nie udało się zapisać pliku. Spróbuj ponownie po sprawdzeniu połączenia pamięci USB, ilość wolnego miejsca na dysku oraz zabezpieczenia przed zapisem, itp. Nie udało się wysłać wiadomości , ponieważ rozmiar załączonego pliku jest zbyt duży. Użyj funkcji [Zapisz w pamięci USB]. Błędny wpis. Spróbuj ponownie po sprawdzeniu pseudonimu i adresu . Błędny wpis. Spróbuj ponownie po sprawdzeniu pseudonimu. Błędny wpis. Spróbuj ponownie po sprawdzeniu adresu . Wszystkie przyrostki od 1 do 100 już są w użyciu. Nie można zapisać pliku pod podaną nazwą. Brak treści do zapisania, takich jak odręczna kreska lub obraz z wejścia zewnętrznego. Podczas importowania pliku urządzenie pamięci flash USB zostało odłączone. Próba wysłania wiadomości nie powiodła się, ponieważ rozmiar załączonego pliku przekracza limit. Liczba znaków w pseudonimie przekracza 20. Nie podano adresu e- mail lub liczba znaków w adresie przekracza 256. Liczba znaków w pseudonimie przekracza 20. Nie podano adresu lub liczba znaków w adresie przekracza 256. Usuń pliki podanej nazwy pliku ze zbędnymi przyrostkami. Podaj inną nazwę pliku. Zmień lokalizację zapisywania. Dodaj dowolne treści do zapisania, takie jak odręczne kreski lub obrazy z wejścia zewnętrznego na stronach, a następnie zapisz plik. Podłącz urządzenie pamięci flash USB i ponów próbę. Podczas importowania pliku nie odłączaj urządzenia pamięci flash USB. Zapisz plik w pamięci USB lub w udostępnionym folderze. Wpisz pseudonim o maksymalnej długości 20 znaków. Wpisz adres o maksymalnej długości 256 znaków. Wpisz pseudonim o maksymalnej długości 20 znaków. Wpisz adres o maksymalnej długości 256 znaków. 201

204 9. Rozwiązywanie problemów Komunikat Przyczyny Rozwiązania Nieprawidłowy adres nadawcy. Sprawdź adres nadawcy i ponów próbę. Nie udało się wysłać wiadomości . Oto możliwe przyczyny. Nie można połączyć się z serwerem SMTP. Nie można uwierzytelnić połączenia z serwerem SMTP. Przekroczono limit czasu połączenia z serwerem SMTP. Nie można kontynuować wysyłania a z powodu błędu komunikacji Możliwe są następujące przyczyny. Ustawienia sieci są nieprawidłowe Kabel sieciowy nie jest podłączony Adres nadawcy nie został określony. Format adresu nadawcy jest niepoprawny. Kabel sieciowy nie jest podłączony, albo kabel jest uszkodzony. Wystąpił błąd w ustawieniach sieciowych (np. DNS). Błąd w ustawieniach serwera SMTP (adres IP, nazwa hosta lub numer portu). Błąd w ustawieniach uwierzytelniania serwera SMTP (uwierzytelnianie, konto, lub hasło). Kabel sieciowy jest nieprawidłowo podłączony. Adres IP nie jest skonfigurowany. Nie można uzyskać adresu IP poprzez HCP. Określ prawidłowy adres nadawcy. Sprawdź, czy kabel sieciowy jest podłączony lub czy kabel jest uszkodzony. Wejdź w Ustawienia administratora i sprawdź ustawienia sieci. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu konfigurowania menu Ustawienia sieciowe, patrz str.144 "Konfigurowanie menu Ustawienia sieciowe". Wejdź do Ustawienia administratora i sprawdź ustawienia serwera SMTP. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu konfiguracji menu Ustawienia serwera SMTP, patrz str.152 "Konfigurowanie menu Ustawienia serwera SMTP". Upewnij się, że kabel sieciowy jest prawidłowo podłączony. Skonfiguruj adres IP. 202

205 Jeśli podczas działania wyświetli się komunikat Komunikat Przyczyny Rozwiązania Brak danych do wysłania Dodaj stronę lub wstaw pozycję odręczną i ponów próbę. Nie udało się utworzyć pliku PDF. Wezwij serwis. Brak danych do zapisania Dodaj stronę lub wstaw pozycję odręczną i ponów próbę. Jest zgodny z jednym z następujących: Brak przechwyconych stron. Brak pozycji odręcznych na obrazie z wejścia zewnętrznego. Brak obrazu ekranu komputera na obrazie z wejścia zewnętrznego. Wkrótce zabraknie pamięci. W urządzeniu występują problemy. Jest zgodny z jednym z następujących: Brak przechwyconych stron. Brak pozycji odręcznych na obrazie z wejścia zewnętrznego. Brak obrazu ekranu komputera na obrazie z wejścia zewnętrznego. Wykonaj jedno z następujących działań i ponownie spróbuj wysłać ten Dodaj przechwyconą stronę. Dodaj odręczną pozycję na obrazie z wejścia zewnętrznego. Wyświetl ekran komputera. Skontaktuj się z przedstawicielem handlowym lub serwisem. Wykonaj jedno z następujących działań i ponów próbę: Dodaj przechwyconą stronę. Dodaj odręczną pozycję na obrazie z wejścia zewnętrznego. Wyświetl ekran komputera. 203

206 9. Rozwiązywanie problemów Komunikaty błędów związane z tymczasowo zapisanymi plikami Komunikat Przyczyny Rozwiązania Nie można zapisać tymczasowo zapisanych plików Za mało wolnego miejsca w tymczasowo zapisanym folderze. Skontaktuj się z administratorem. Nie można zapisać tymczasowo zapisanych plików Liczba tymczasowo zapisanych plików przekroczyła limit. Skontaktuj się z administratorem. Kod spotkania jest nieprawidłowy Wpisz prawidłowy kod spotkania. Folder do tymczasowego zapisywania nie ma wystarczającej ilości wolnego miejsca. Ilość tymczasowo zapisanych plików osiągnęła górny limit (1000 plików). Podany kod zbiórki jest nieprawidłowy. Brak tymczasowo zapisanego pliku powiązanego z podanym kodem zbiórki. Poproś administratora o usunięcie z ustawień administratora niepotrzebnych plików tymczasowych. Poproś administratora o usunięcie z ustawień administratora niepotrzebnych plików tymczasowych. Wprowadź kod zbiórki ustawiony podczas zapisywania pliku. Sprawdź, czy okres przechowywania zapisanego pliku nie minął. Komunikaty błędów związane z funkcją RICOH UCS Gdy urządzenie jest w trybie tablicy Komunikat Przyczyny Rozwiązania {0} Nie można zalogować Podane identyfikator lub hasło kontaktu są nieprawidłowe. Upewnij się, że podano prawidłowy identyfikator kontaktu lub hasło. Jeśli są niepoprawne, wpisz odpowiednie dane. 204

207 Jeśli podczas działania wyświetli się komunikat Komunikat Przyczyny Rozwiązania {0} Nie można zalogować Wystąpił błąd w ustawieniach uwierzytelniania przez proxy. {0} Nie można zalogować Wystąpił błąd w ustawieniach sieciowych. Brak dostępu do serwera. Brak dostępu do sieci. {0} Wylogowano Identyfikator kontaktu używany w urządzeniu został wykorzystany do zalogowania się do innego urządzenia obsługującego funkcję RICOH UCS. Wprowadź prawidłową konfigurację uwierzytelnienia przez proxy. Konfigurację ustawień uwierzytelniania przez proxy przeprowadza się w polu [Ustawienia serwera proxy], [Ustawienia sieciowe] na ekranie [Ustawienia administratora]. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat ustawień serwera proxy, patrz str.144 "Konfigurowanie menu Ustawienia sieciowe". Sprawdź ustawienia sieciowe i odpowiednio zmień konfigurację. Skontaktuj się z administratorem sieci i upewnij, że nie ma problemów ze środowiskiem sieciowym. Odczekaj chwilę, przejdź w tryb RICOH UCS, a następnie uruchom ponownie funkcję RICOH UCS. Przejdź w tryb RICOH UCS i uruchom ponownie funkcję RICOH UCS. 205

208 9. Rozwiązywanie problemów Komunikat Przyczyny Rozwiązania Funkcja RICOH UCS dla tego urządzenia i funkcji współdzielonego ekranu dla {0} nie może być użyta w tym samym czasie.\r Jeśli chcesz użyć funkcji współdzielonego ekranu dla {1}, zmień ustawienia używania funkcji RICOH UCS na wyłączone na {2} w ustawieniach administratora. Funkcja RICOH UCS dla tego urządzenia i funkcji współdzielonego ekranu dla {0} nie może być użyta w tym samym czasie.\r Jeśli chcesz użyć funkcji współdzielonego ekranu dla {1}, zmień ustawienia używania funkcji RICOH UCS na wyłączone na {2} w ustawieniach administratora. {0} Połączenie sieciowe zostało przerwane Podłączono zewnętrzne urządzenie obsługujące funkcję RICOH UCS, gdy funkcja RICOH UCS była włączona. Podczas uruchamiania urządzenia zerwano połączenie sieciowe. Podczas korzystania z zewnętrznego urządzenia obsługującego funkcję RICOH UCS należy odznaczyć pole wyboru [Użyj funkcji RICOH UCS] w elemencie [Ustawienia konferencji wideo] ekranu [Ustawienia administratora]. Sprawdź używane środowisko sieciowe i podłącz się ponownie do sieci. {0} Pojawił się błąd Wystąpił błąd systemu. Przejdź w tryb RICOH UCS i uruchom ponownie funkcję RICOH UCS. Gdy urządzenie jest w trybie RICOH UCS Komunikat Przyczyny Rozwiązania Failed to Login. Please check User ID and password. Podane identyfikator lub hasło kontaktu są nieprawidłowe. Upewnij się, że podano prawidłowy identyfikator kontaktu lub hasło. Jeśli są niepoprawne, wpisz odpowiednie dane. 206

209 Jeśli podczas działania wyświetli się komunikat Komunikat Przyczyny Rozwiązania Failed to connect due to proxy authentication error. Nie udało się nawiązać połączenia. You have been signed out as another user signed in with same Contact ID. The machine has been disconnected from the network. An error occurred. This application will be closed. Wystąpił błąd w ustawieniach uwierzytelniania przez proxy. Wystąpił błąd w ustawieniach sieciowych. Brak dostępu do serwera. Brak dostępu do sieci. Identyfikator kontaktu używany w urządzeniu został wykorzystany do zalogowania się do innego urządzenia obsługującego funkcję RICOH UCS. Podczas uruchamiania urządzenia zerwano połączenie sieciowe. Wystąpił błąd systemu. Wprowadź prawidłową konfigurację uwierzytelnienia przez proxy. Sprawdź ustawienia sieciowe i odpowiednio zmień konfigurację. Skontaktuj się z administratorem sieci i upewnij, że nie ma problemów ze środowiskiem sieciowym. Odczekaj chwilę po przełączeniu w tryb tablicy, a następnie przejdź w tryb RICOH UCS. Przejdź w tryb tablicy, a następnie z powrotem w tryb RICOH UCS. Sprawdź używane środowisko sieciowe i podłącz się ponownie do sieci. Przejdź w tryb tablicy, a następnie z powrotem w tryb RICOH UCS. 207

210 9. Rozwiązywanie problemów Komunikaty błędów związane z funkcją uwierzytelniania z wykorzystaniem funkcji RICOH Streamline NX Komunikat Przyczyny Rozwiązania Tylko pliki o rozmiarach powyżej {0}MB mogą zostać pobrane.\r Wybierz plik powyżej {0}MB. Tylko pliki o rozmiarach powyżej {0}MB mogą zostać pobrane.\r Wybierz plik powyżej {0}MB. Nie można zalogować się na tablicy Nazwa użytkownika lub hasło jest niepoprawne. Plik, który ma zostać wczytany jest większy niż 20 MB. Użyta karta IC nie jest kompatybilna z systemem uwierzytelniania. Nie można zalogować się na serwer. Na serwerze wystąpił problem. Podana nazwa użytkownika lub hasło jest nieprawidłowe. Nie można zalogować się na serwer. Na serwerze wystąpił problem. Wybierz i wczytaj plik obrazu o rozmiarze 20 MB lub mniejszym. Dokonaj edycji wybranego pliku obrazu, aby zmniejszyć jego rozmiar do nie więcej niż 20 MB. Użyj odpowiedniej karty IC umożliwiającej uwierzytelnienie. Sprawdź ustawienia sieciowe i odpowiednio zmień konfigurację. Skontaktuj się z administratorem sieci i upewnij, że nie ma problemów ze środowiskiem sieciowym. Skontaktuj się z administratorem serwera i upewnij, że serwer działa poprawnie. Wprowadź ponownie poprawne nazwę użytkownika i hasło. Sprawdź ustawienia sieciowe i odpowiednio zmień konfigurację. Skontaktuj się z administratorem sieci i upewnij, że nie ma problemów ze środowiskiem sieciowym. Skontaktuj się z administratorem serwera i upewnij, że serwer działa poprawnie. 208

211 Jeśli podczas działania wyświetli się komunikat Komunikat Przyczyny Rozwiązania Proszę zamknąć tablicę, aby zalogować się za pomocą innej karty IC Używasz innej karty IC niż podczas logowania. Użyj tej samej karty IC, co podczas logowania. Komunikaty błędów związane z systemem Komunikat Przyczyny Rozwiązania Anulowano zdalne udostępnianie tablicy, ponieważ komputer był w trybie uśpienia. Współdzielona zdalna tablica została zamknięta, ponieważ komputer był w trybie uśpienia. Pojawił się błąd podczas zamykania tablicy. Wyłącz i włącz zasilanie ponownie. Komputer korzystający ze zdalnej przeglądarki przeszedł w stan uśpienia podczas zdalnej sesji tablicy. Komputer z uruchomioną przeglądarką do tablicy przeszedł w stan uśpienia podczas sesji udostępniania. Inicjalizacja urządzenia mogła się nie udać, ponieważ system nie przeszedł w stan wstrzymania. Spróbuj ponownie dołączyć do zdalnej sesji tablicy. Spróbuj ponownie dołączyć do zdalnej sesji tablicy. Szybko nacisnąć i zwolnić przycisk zasilania wyświetlacza. Kiedy urządzenie wyłączy się, przyciśnij przycisk zasilania ponownie, aby zrestartować urządzenie. Komunikaty błędów związane z ustawieniami konfiguracyjnymi Komunikat Przyczyny Rozwiązania Nie można zaimportować. Importowanie nie powiodło się z nieznanej przyczyny. Skontaktuj się z przedstawicielem handlowym lub serwisem. 209

212 9. Rozwiązywanie problemów Komunikat Przyczyny Rozwiązania Nie można importować, ponieważ format adresu e- mail jest niepoprawny. Użyj prawidłowego formatu adresu . Nie można importować, ponieważ format adresu IP jest niepoprawny. Użyj prawidłowego formatu adresu IP. Nie można importować, ponieważ format adresu IP jest niekompatybilny. Sprawdź adres IP i zresetuj go. Format adresu jest niepoprawny. Plik do zaimportowania zawiera adres IP w nieprawidłowym formacie. Plik do zaimportowania zawiera adres IP o nieprawidłowej wartości. Sprawdź, czy wystąpiła któraś z poniższych sytuacji: Adres jest pusty. Nazwa adresu składa się z ponad 64 znaków. Domena adresu składa się z ponad 255 znaków. Adres składa się z ponad 256 znaków. Sprawdź, czy wystąpiła któraś z poniższych sytuacji: Adres IP jest pusty. Adres IP nie składa się z oddzielonych kropką czterech grup maksymalnie trzech jednobajtowych cyfr. Adres IP składa się z oddzielonych kropką czterech grup maksymalnie trzech jednobajtowych cyfr o nieprawidłowej wartości. Użyto ponad 256 cyfr. Zastosować 2- lub 3-cyfrowy numer zaczynający się od 0. Sprawdź, czy plik zawiera adres IP (np lub ) skonfigurowany do konkretnego celu. 210

213 Jeśli podczas działania wyświetli się komunikat Komunikat Przyczyny Rozwiązania Nie można importować książki adresowej Sprawdź treść pliku. Ostatni dopuszczalny znak kolumny i pierwszy następnej kolumny muszą być oddzielone znakiem tabulatora. Nie można importować listy kontaktów Sprawdź treść pliku. Ostatni dopuszczalny znak kolumny i pierwszy następnej kolumny muszą być oddzielone znakiem tabulatora. Nie można importować listy folderu współdzielonego Sprawdź treść pliku. Ostatni dopuszczalny znak kolumny i pierwszy następnej kolumny muszą być oddzielone znakiem tabulatora. Nie można importować. Spróbuj jeszcze raz po sprawdzeniu formatu pliku. Sprawdź ustawienia proxy. Nieprawidłowa liczba pozycji we wpisach książki adresowej. Żaden wpis w książce adresowej nie spełnia wymaganego warunku. Nieprawidłowa liczba pozycji w tablicy hosta. Żadna pozycja w tablicy hosta nie spełnia wymaganego warunku. Nieprawidłowa liczba pozycji w ustawieniach folderu współdzielonego. Żadna pozycja w ustawieniach głównego folderu współdzielonego nie spełnia wymaganego warunku. Ta nazwa domeny zawiera znak, którego nie można używać. Nazwa tej domeny jest pusta lub zawiera ponad 256 znaków. Nieprawidłowe ustawienie serwera proxy. Skoryguj treść pliku. Skoryguj treść pliku listy kontaktów. Skoryguj treść pliku listy folderu współdzielonego. Skoryguj treść pliku listy domen. Określ prawidłowe ustawienie serwera proxy. 211

214 9. Rozwiązywanie problemów Komunikat Przyczyny Rozwiązania Wróciło do ustawień fabrycznych. Ustaw ponownie w ustwieniach administratora. Plik konfiguracyjny może być uszkodzony jeżeli wymuszone zostało wyłączenie zasilania. Inny użytkownik wykorzystuje ustawienia administratora Ponownie wstaw później. Zamiast normalnego przyciśnięcia przycisku zasilania, jedna z poniższych czynności została wykonana zmuszając urządzenie do zamknięcia: Wyłącz główny przełącznik zasilania. Rozłącz przewód zasilania. Ustawienia administratora są zdalnie konfigurowane z innego komputera. Ustawienia administratora są konfigurowane w tablicy. Otwórz Ustawienia administratora i skonfiguruj ponownie ustawienia urządzenia. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat ekranu Ustawienia administratora, patrz str.137 "Otwieranie menu Ustawienia administratora". Odczekaj chwilę i ponów próbę. Komunikaty błędów związane ze stroną internetową Komunikat Przyczyny Rozwiązania Liczba jednoczesnych połączeń przekroczyła limit. Spróbuj ponownie później. Nieprawidłowe hasło. Liczba urządzeń uzyskujących dostęp do strony internetowej lub wyświetlających zdalną tablicę przekroczyła już limit. Wprowadzone hasło jest niezgodne z hasłem wyświetlonym w prawym lub lewym górnym rogu urządzenia. Zaczekaj, aż jedno z urządzeń zakończy wyświetlanie zdalnej tablicy, a następnie spróbuj się z nią połączyć. Wprowadź hasło wyświetlone w prawym lub lewym górnym rogu urządzenia, do którego uzyskujesz dostęp. 212

215 Jeśli podczas działania wyświetli się komunikat Komunikat Przyczyny Rozwiązania Kod spotkania jest nieprawidłowy Wpisz prawidłowy kod spotkania. Podany kod zbiórki jest nieprawidłowy. Brak tymczasowo zapisanego pliku powiązanego z podanym kodem zbiórki. Wprowadź kod zbiórki ustawiony podczas zapisywania pliku. Sprawdź, czy okres przechowywania zapisanego pliku nie minął. Inne komunikaty błędów Komunikat Przyczyny Rozwiązania Aplikacje na pulpicie nie mogą być uruchamiane podwójnie Nie można rozpocząć udostępniania ekranu RICOH UCS Nie można potwierdzić najnowszej wersji Sprawdź stan sieci. Plik jest uszkodzony. Sprawdź plik i spróbuj jeszcze raz. Próbujesz otworzyć jednocześnie dwie z następujących pozycji: ekran główny, Ustawienia ogólne lub Ustawienia administratora. Wystąpił błąd komunikacji USB pomiędzy urządzeniem do wideokonferencji i tablicą. Urządzenie nie jest podłączone do sieci. Nie zakończono pobierania pliku oprogramowania układowego systemu. Ekran główny, Ustawienia ogólne lub Ustawienia administratora są już uruchomione. Wyłącz aktualnie uruchomioną aplikację, a następnie uruchom inną aplikację. Uruchom ponownie urządzenie do konferencji wideo. Ponownie podłącz kabel USB łączący tabelę z urządzeniem wideokonferencji. Jeśli problemy nadal występują, skontaktuj się z przedstawicielem serwisu. Sprawdź ustawienia sieci. Upewnij się, że kabel sieciowy jest prawidłowo podłączony. Ponownie pobierz i zastosuj plik systemowy. 213

216 9. Rozwiązywanie problemów Komunikat Przyczyny Rozwiązania Nie można wyświetlić obrazu z wejścia zewnętrznego Błąd przechwyconego urządzenia. Ponownie podłącz kabel lub podłącz z inną rozdzielczością. Nie można wyświetlić obrazu z wejścia zewnętrznego Zmień rozdzielczość lub prędkość odświeżania. Nie można wyświetllić treści chronionych prawami autorskimi na zewnętrznym wejściu tablicy "Computer In". Podłącz do innego zewnętrznego wejścia w tablicy i wybierz źródło sygnału wejściowego, nasickając przycisk [Input] na monitorze lub na pilocie. \r * Nie można użyć funkcji tablicy interaktywnej na zewnętrznym wejściu tablicy innym niż "Computer In". Nie można wyświetlić ekranu komputera z powodu nieobsługiwanej rozdzielczości lub użycia niewłaściwego kabla połączeniowego wyświetlacza VGA. Nieobsługiwana rozdzielczość ekranu komputera. Próbowano wyświetlić treści chronione prawami autorskimi z terminalu wejścia zewnętrznego, które nie obsługuje takich treści. Zmień rozdzielczość komputera na rozdzielczość obsługiwaną przez tablicę. Odłącz z kabel wyświetlacza, a następnie ponownie go podłącz. Zmień rozdzielczość komputera na rozdzielczość obsługiwaną przez tablicę. Podłącz źródło do terminalu wejścia zewnętrznego, które obsługuje treści chronione prawami autorskimi i spróbuj ponownie. Aby uzyskać szczegółowe informacje o terminalach wejść zewnętrznych, patrz str.75 "Urządzenia, które można podłączyć do tablicy". 214

217 Jeśli podczas działania wyświetli się komunikat Komunikaty o błędach związane z IWB Remote Desktop Software Komunikat Przyczyny Rozwiązania Nie można rozpocząć zdalnej obsługi PC Nieprawidłowe hasło. Sprawdź hasło wyświetlane u góry głównej jednostki tablicy i ponów próbę. Z przeglądarki internetowej połącz z adresem IP jednostki głównej tablicy, następnie kliknij Download] w [Download Software]. Pobierz i uruchom Setup. exe, następnie wykonaj instalację zgodnie z instrukcjami ekranowymi. Na pulpicie zostanie utworzony skrót do zdalnej obsługo PC. Nie można rozpocząć zdalnej obsługi PC Nie można uzyskać dostępu do sieci. Sprawdź ustawienia sieciowe tego PC i ponów próbę. Wprowadzone hasło jest niepoprawne. To nie jest najnowsza wersja oprogramowania. Komputer nie może uzyskać dostępu do sieci. Urządzenie docelowe nie może uzyskać dostępu do sieci lub jego adres IP jest nieprawidłowy. Wprowadź hasło wyświetlane w górnej części ekranu urządzenia, które ma być podłączone. Z urządzenia pobierz najnowszą wersję i zainstaluj ją. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat pobierania i instalacji oprogramowania IWB Remote Desktop Software, patrz str.106 "Pobieranie programu IWB Remote Desktop" i str.107 "Instalowanie programu IWB Remote Desktop". Sprawdź, czy komputer może uzyskać dostęp do sieci. Określ prawidłowe ustawienia i ponów probę. Sprawdź, czy kabel LAN urządzenia docelowego jest prawidłowo podłączony i czy urządzenie może się połączyć z siecią, a następnie ponów próbę. Wprowadź prawidłowy adres IP urządzenia docelowego i ponów próbę. 215

218 9. Rozwiązywanie problemów Komunikat Przyczyny Rozwiązania Nie można rozpocząć zdalnej obsługi PC Prawdopodobne przyczyny. Nieprawidłowy adres IP. PC nie jest podłączony do sieci. Tablica nie została uruchomiona lub jest w trybie gotowości. Sprawdź adres IP, ustawienia sieciowe tego PC i czy tablica jest uruchomiona, następnie ponów próbę. Urządzenie docelowe nie odpowiadało przez pewien czas. Nieudane połączenie. Adres IP urządzenia docelowego jest nieprawidłowy. Nie określono adresu IP urządzenia docelowego. Kabel LAN urządzenia docelowego jest nieprawidłowo podłączony. Urządzenie docelowe jest w trybie gotowości lub wyłączone. Sprawdź, czy urządzenie docelowe może połączyć się z siecią. Sprawdź, czy komputer może uzyskać dostęp do sieci. Odczekaj chwilę i ponów próbę. Wprowadź prawidłowy adres IP urządzenia docelowego i ponów próbę. Sprawdź, czy adres IP urządzenia docelowego jest prawidłowo skonfigurowany. Sprawdź, czy kabel LAN urządzenia docelowego jest prawidłowo podłączony. Ponownie uruchom urządzenie docelowe i ponów próbę. 216

219 Co zrobić, gdy tablica interaktywna nie działa zgodnie z przeznaczeniem Co zrobić, gdy tablica interaktywna nie działa zgodnie z przeznaczeniem Ten rozdział wyjaśnia, co zrobić, gdy nie można posługiwać się tablicą interaktywną zgodnie z przeznaczeniem. Światło wskaźnika laserowego może być słabo widoczne, gdy jest skierowane na ekran. Szczegółowe informacje dotyczące wskaźnika laserowego znajdują się w jego instrukcji obsługi. Jeśli urządzenie główne nie uruchamia się lub ekran nie jest wyświetlany, należy sprawdzić następujące kwestie: Czy przewód zasilający jest podłączony prawidłowo? Czy główny wyłącznik jest w pozycji włączonej? Aby uzyskać informacje na temat przewodu zasilania i głównego wyłącznika, patrz Informacje wstępne. Jeśli nie można rozwiązać problemów samodzielnie, należy skontaktować się z przedstawicielem serwisu. Włączanie/wyłączanie systemu Informacje o wyłączaniu urządzenia znajdziesz w dostarczonej instrukcji. Sposób postępownia jest różny w zależności od urządzenia. Problem Przyczyny Rozwiązania System nie uruchamia się po naciśnięciu przycisku zasilania. Lampka zasilania nie włącza się po naciśnięciu przycisku zasilania. Lampka zasilania świeci się, ale nic nie pojawia się na ekranie. Przewód zasilania nie jest prawidłowo podłączony. Główne zasilanie jest wyłączone. System jest trybie uśpienia. Podłącz przewód zasilania. Włącz główny przełącznik zasilania. Dotknij ekranu. Jeśli nic się nie pojawia po dotknięciu ekranu, skontaktuj się z przedstawicielem serwisu. 217

220 9. Rozwiązywanie problemów Problem Przyczyny Rozwiązania Z obszaru wyjścia/wyjścia terminali, z tyłu wyświetlacza, słyszalny jest nietypowy dźwięk. Mógł wystąpić problem w sterowniku. Szybko nacisnąć i zwolnić przycisk zasilania wyświetlacza. Kiedy urządzenie wyłączy się, wyłącz główne zasilanie i skontaktuj się z przedstawicielem serwisu. Korzystanie z pisaka interaktywnego Problem Przyczyny Rozwiązania Pisak interaktywny nie reaguje. Wskaźnik baterii nie świeci się. Pisak interaktywny nie reaguje. Wskaźnik baterii świeci się, ale nie pojawiają się kreski. Wyczerpała się bateria w pisaku interaktywnym. Na czarnej obudowie pisaka interaktywnego przyklejone są naklejki lub kawałki taśmy. Trzymanie pisaka interaktywnego za końcówkę piszącą lub dolną część uniemożliwi lokalizację położenia pisaka przez urządzenie. Mógł wystąpić problem z oprogramowaniem. Należy wymienić baterię. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu wymiany baterii, patrz str.241 "Wymiana końcówki pisaka". Jeśli na pisaku interaktywnym naklejone są naklejki lub kawałki taśmy, należy je odkleić. Trzymaj pisak interaktywny za środkową część. Szybko nacisnąć i zwolnić przycisk zasilania wyświetlacza. Kiedy urządzenie wyłączy się, odłącz główne zasilanie. Następnie włącz główne zasilanie i przyciśnij przycisk zasilania, aby zrestartować urządzenie. 218

221 Co zrobić, gdy tablica interaktywna nie działa zgodnie z przeznaczeniem Problem Przyczyny Rozwiązania Końcówka pisaka jest uszkodzona bądź zgubiła się. Końcówka pisaka może pęknąć, gdy przyciska się ją zbyt mocno lub uderzy ona o ekran. Skontaktuj się z przedstawicielem serwisu i zamów zapasowe końcówki. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu wymiany końcówki pisaka, patrz str.241 "Wymiana końcówki pisaka". Wyświetlanie obrazu Problem Przyczyny Rozwiązania Wyświetlany jest wyłacznie obraz monochromatyczny. Wyświetlacz jest zbyt ciemny. Wyświetlacz jest zbyt jasny. Wyświetlacz nie reaguje po naciśnięciu przycisku [Menu] Przewód nie jest podłączony prawidłowo. Użyto niewłaściwego przewodu. Jasność wyświetlacza nie jest odpowiednio ustawiona. Jeśli obraz nie pojawia się na wyświetlaczu, wyświetlacz nie reaguje, nawet po przyciśnięciu przycisku [Menu]. Ponownie podłącz kabel. Upewnij się, że użyto właściwego przewodu. Jeżeli powyższe działania nie rozwiążą problemu, należy skontaktować się z przedstawicielem serwisu. Naciśnij przycisk [Menu] z boku urządzenia i ustaw jasność. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu ustawiania jasności, patrz str.245 "Regulacja ekranu". Wyświetl obraz na wyświetlaczu i naciśnij przycisk [Menu]. 219

222 9. Rozwiązywanie problemów Problem Przyczyny Rozwiązania Ekran jest uszkodzony. Czas ustawiony w systemie jest nieprawidłowy. Przewód nie jest podłączony prawidłowo. Wewnętrzna bateria systemu może być zużyta. Sprawdź, czy przewód jest prawidłowo podłączony. Szybko nacisnąć i zwolnić przycisk zasilania wyświetlacza. Kiedy urządzenie wyłączy się, przyciśnij przycisk zasilania ponownie, aby zrestartować urządzenie. Jeżeli powyższe działania nie rozwiążą problemu, należy skontaktować się z przedstawicielem serwisu. Zresetuj czas w Ustawienia administratora. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat ustawiania godziny, patrz str.148 "Ustawianie daty i czasu". Jeśli wydruk wzoru żart testowego niejednolity ciągle, skontakuj Się z przedstawicielem serwisu. Korzystanie z systemu jako tablicy Problem Przyczyny Rozwiązania Nie można rysować kresek lub znaczników. Kreska nie wyświetla się w odpowiednim miejscu. Kreska lub znacznik urywa się w połowie długości. Czułość czujnika dotyku może zmienić się w wyniku przenoszenia urządzenia, uderzenia lub znacznego skoku temperatury. Dostosuj czułość czujnika dotyku. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat regulacji czułości czujnika dotyku, patrz str.143 "Regulacja czułości czujnika dotyku". Jeśli problem nadal występuje, skontaktuj się z przedstawicielem serwisu. 220

223 Co zrobić, gdy tablica interaktywna nie działa zgodnie z przeznaczeniem Problem Przyczyny Rozwiązania Kreska nie wyświetla się w odpowiednim miejscu. Coś dotyka ramy wyświetlacza. Wyświetlacz jest brudny. Skalibrowany czujnik dotyku mógł przesunąć się z właściwej pozycji ze względu na uderzenia podczas transportu lub przy ekstremalnych zmianach temperatury. Nie pozostawiać pisaka interaktywnego ani innych materiałów na ramie wyświetlacza. Nie pozostawiaj żadnych materiałów na ramce wyświetlacza. Wyczyść wyświetlacz. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu czyszczenia ekranu, patrz str.243 "Czyszczenie wyświetlacza". Dostosuj czujnik dotyku. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat dostosowania czujnika dotyku, patrz str.143 "Regulacja czułości czujnika dotyku". Jeżeli powyższe działania nie rozwiążą problemu, należy skontaktować się z przedstawicielem serwisu. 221

224 9. Rozwiązywanie problemów Problem Przyczyny Rozwiązania Kreska urywa się w połowie. Końcówka pisaka nie dotyka wyświetlacza poprawnie. Wewnętrzna część ramy jest brudna. Dwa lub więcej pisaki interaktywne są wykorzystywane w odległości 15 metrów (49,2 stóp) od siebie. Pisząc, ustaw pisak tak, aby końcówka pisaka była dociśnięta i stosuj odpowiedni nacisk przy pisaniu. Wyczyść wnętrze ramy wyświetlacza. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu czyszczenia ekranu, patrz str.243 "Czyszczenie wyświetlacza". Nie należy używać pisaków interaktywnych w odległości mniejszej niż 15 m (49,2 stóp) obok siebie. Aby korzystać z dwóch lub więcej urządzeń obok siebie, skontaktuj się z przedstawicielem sprzedaży. Jeśli w pobliżu systemu pracuje urządzenie emitujące podczerwień, wyłącz to urządzenie. Jeżeli powyższe działania nie rozwiążą problemu, należy skontaktować się z przedstawicielem serwisu. 222

225 Co zrobić, gdy tablica interaktywna nie działa zgodnie z przeznaczeniem Problem Przyczyny Rozwiązania Pojawia się część kreski w niezamierzonym miejscu i kierunku. Jeśli co najmniej dwa urządzenia pracują obok siebie i kreski rysowane są w tym samym czasie, mogą nie wyświetlać się prawidłowo. Wystąpił nieznany błąd niezwiązany z tablicą. Coś jeszcze oprócz pisaka dotyka ekranu. Coś dotyka ramy wyświetlacza. Jeśli kreska rysowana jest ze zbyt dużym naciskiem, może się wyświetlić w niezamierzonym kierunku. Rama wyświetlacza jest silnie naciskana. Jeśli pisak jest wykorzystywany w pobliżu okna, w bezpośrednim świetle słonecznym lub jasnym oświetleniu, kreska może wyświetlić się w niezamierzonym miejscu i kierunku. Wywierany jest silny nacisk na wyświetlacz. Dwa lub więcej pisaki interaktywne są wykorzystywane w odległości 15 metrów (49,2 stóp) od siebie. Mógł wystąpić problem z urządzeniem. Upewnić się, że oprócz pisaka nic nie dotyka ekranu. Nie zostawiaj nic na ramie wyświetlacza, co może przeszkadzać. Uważaj, aby nie rysując kreski nie naciskać zbyt silnie. Trzymaj ręce z dala od ramy wyświetlacza. Zmień położenie urządzenia Nie naciskać wyświetlacza zbyt silnie. Jeżeli powyższe działania nie rozwiążą problemu, należy skontaktować się z przedstawicielem serwisu. Aby korzystać z dwóch lub więcej urządzenie obok siebie w odległości 15 metrów (49,2 stóp), skontaktuj się z przedstawicielem serwisu. Skontaktuj się z przedstawicielem handlowym lub serwisem. 223

226 9. Rozwiązywanie problemów Korzystanie z urządzenia, jako monitora Problem Przyczyny Rozwiązania Obraz z komputera nie jest wyświetlany. Obraz z urządzenia wideokonferencyjnego nie jest wyświetlany. Obraz znika przed zanim pojawi się w pełni. Obraz zatrzymuje się w połowie wczywytania. Obraz jest uszkodzony. Obraz jest zaszumiony. Komputer podłączony do wejścia DisplayPort jest uszkodzony. Przewód nie jest podłączony prawidłowo. Wyjście zewnętrzne z komputera nie jest prawidłowo skonfigurowane. Przewód nie jest podłączony prawidłowo. Urządzenie wideokonferencyjne nie jest włączone. Przewód nie jest podłączony prawidłowo. Jeśli rozdzielczość wyjścia podłączonego urządzenia jest wysoka, obraz może być zaszumiony. Może być problem ze sterownikiem karty graficznej działającym w komputerze. Ponownie podłącz kabel. Przykręć wtyk przewodu VGA do gniazda za pomocą śrub. Do końca wsuń przewód DisplayPort aż będzie słyszalne kliknięcie. Sprawdź zewnętrzne ustawienia wyjść komputera. Ponownie podłącz kabel. Przykręć wtyk przewodu VGA do gniazda za pomocą śrub. Włącz urządzenie wideokonferencyjne. Ponownie podłącz kabel. Przykręć wtyk przewodu VGA do gniazda za pomocą śrub. Do końca wsuń przewód DisplayPort aż będzie słyszalne kliknięcie. Obniż rozdzielczość wyjścia podłączonego urządzenia. Skontaktuj się z producentem komputera. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat obsługiwanych sygnałów wejściowych wideo, patrz str.251 "Lista sygnałów wejściowych wideo obsługiwanych przez urządzenie". 224

227 Co zrobić, gdy tablica interaktywna nie działa zgodnie z przeznaczeniem Korzystanie ze zdalnej tablicy Problem Przyczyny Rozwiązania Brak połączenia choć wpisano wcześniej używane hasło. Wprowadzone hasło jest niepoprawne. Przy każdym uruchomieniu tablicy interaktywnej generowany jest inny kod dostępu. Aby uczestniczyć w zdalnej sesji tablicy, sprawdź, czy kod dostępu jest prawidłowy, a następnie użyj go. Korzystanie z pamięci USB Problem Przyczyny Rozwiązania Pamięć USB nie jest rozpoznawana. Po włożeniu pamięci USB pojawia się komunikat z prośbą o ponowne uruchomienie. Pole wyboru "Użyj pamięci USB" w Ustawienia administratora nie zostało zaznaczone. Zaszła zmiana w konfiguracji wymagająca ponownego uruchomienia systemu. Zaznacz pole wyboru "Użyj pamięci USB" w Ustawienia administratora. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu zmiany ustawień systemowych, patrz str.172 "Zmiana Ustawień systemu.". Szybko nacisnąć i zwolnić przycisk zasilania wyświetlacza. Kiedy urządzenie wyłączy się, przyciśnij przycisk zasilania ponownie, aby zrestartować urządzenie. Dostęp do strony www Problem Przyczyny Rozwiązania Przeglądarka internetowa odświeża się powoli. Zbyt mało miejsca w pamięci komputera. Procesor komputera jest przeładowany. Zamknij wszystkie aplikacje, z wyjątkiem przeglądarki internetowej, którą wykorzystujesz do przeglądania. 225

228 9. Rozwiązywanie problemów Problem Przyczyny Rozwiązania Strona internetowa urządzenia nie jest wyświetlana, gdy określasz jego adres IP lub nazwę hosta. Nie można pobrać pliku PDF, nawet jeśli klikniesz [Pobierz]. Urządzenie do podłączenia jest wylączone. Nieprawidłowy wprowadzony adres IP lub nazwę hosta. Nieprawidłowe Ustawienia sieciowe urządzenia do podłączenia. Urządzenie do podłączenia lub używany komputer nie jest podłączony do sieci. Zasilanie podłączonego urządzenia jest wyłączone. Ustawienia sieciowe w komputerze lub urządzeniu docelowym zostały zmienione. Podłączone urządzenie lub komputer jest odłączony od sieci. Włącz zasilanie urządzenia do podłączenia. Wprowadź adres IP lub nazwę hosta wyświetlaną w górnej części ekranu urządzenia, które ma być podłączone. Sprawdź, czy Ustawienia sieciowe urządzenia do podłączenia są prawidłowo skonfigurowane. Sprawdź, czy urządzenie do podłączenia lub używany komputer są podłączone do sieci. Włącz podłączone urządzenie. Prawidłowo skonfiguruj ustawienia sieciowe w podłączonym urządzeniu lub komputerze. Podłącz podłączone urządzenie lub komputer do sieci. 226

229 Co zrobić, gdy tablica interaktywna nie działa zgodnie z przeznaczeniem Drukowanie Problem Przyczyny Rozwiązania Okno dialogowe drukowania w toku nie pojawia się. Okno dialogowe drukowania w toku znika, ale drukowanie nie rozpoczyna się. Urządzenie jest odłączone od sieci. Adres drukarki jest nieprawidłowy. Zasilanie drukarki jest wyłączone. Wyczerpanie tuszu lub papieru drukarki. Drukarka znajduje się w trybie gotowości. W drukarce wystąpił błąd. Naciśnij przycisk [[Anuluj]]. Sprawdź, czy urządzenie jest poprawnie podłączone do sieci. Sprawdź, czy adres drukarki podany w urządzeniu nie różni się od adresu IP skonfigurowanego w drukarce. Włącz zasilanie drukarki. Sprawdź menu ustawień drukarki. Aby drukować w urządzeniu wymagającym autoryzacji, autoryzuj je. Dodaj papieru lub wymień tusz. W przypadku wystąpienia błędu drukarki, skontaktuj się z serwisem. Eksportowanie lub importowanie danych rejestracyjnych Problem Przyczyny Rozwiązania Książki adresowej nie można zaimportować. Listy kontaktów nie można importować. Książka adresowa nie została prawidłowo utworzona. Lista kontaktów nie została prawidłowo utworzona. Sprawdź, czy książka adresowa została prawidłowo utworzona. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu tworzenia książki adresowej, patrz str.158 "Zarządzanie Książką adresową e- mail". Sprawdź, czy lista kontaktów została prawidłowo utworzona. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu tworzenia listy kontaktów, patrz str.154 "Zarządzanie zdalną listą kontaktów". 227

230 9. Rozwiązywanie problemów Problem Przyczyny Rozwiązania Listy udostępnionych folderów nie można importować. Nie można eksportować książki adresowej , listy kontaktów ani listy udostępnionych folderów. Lista udostępnionych folderów nie została prawidłowo utworzona. Brak podłączonej pamięci USB. W pamięci USB nie ma wystarczającej ilości wolnego miejsca. Nie masz prawa zapisu w pamięci USB. Sprawdź, czy lista udostępnionych kontaktów jest prawidłowo utworzona. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat tworzenia sposobu listy udostępnionych folderów, patrz str.162 "Zarządzanie Listą współdzielonych folderów". Włóż pamięć do portu USB z boku wyświetlacza. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat sposobu podłączania pamięci USB, patrz str.28 "Podłączanie pamięci USB". Usuń niepotrzebne dane z pamięci USB lub podłącz urządzenie z wystarczającą ilością wolnego miejsca. Skonfiguruj właściwości pamięci USB, aby umożliwić zapisywanie w niej danych. 228

231 Co zrobić, gdy tablica interaktywna nie działa zgodnie z przeznaczeniem Synchronizacja ustawień urządzenia Problem Przyczyny Rozwiązania Ustawień nie można zdefiniować w oknie Device Configuration Management. Opcja [Użyj synchronicznej funkcji podczas konfiguracji urządzenia] jest zaznaczona, a fabryczne hasło jest określone w [Hasło administratora dla tablicy interaktywnej (synchronizacja źródła)]. Opcja [Użyj synchronicznej funkcji podczas konfiguracji urządzenia] jest zaznaczona i albo [Adres tablicy interaktywnej (synchronizacja źródła)], albo [Hasło administratora dla tablicy interaktywnej (synchronizacja źródła)] lub obie te informacje nie zostały określone. Zmienić hasło administratora źródłowej tablicy interaktywnej, a następnie zmienić również [Hasło administratora dla tablicy interaktywnej (synchronizacja źródła)] tablicy interaktywnej, która ma zostać zsynchronizowana. Wprowadzić [Adres tablicy interaktywnej (synchronizacja źródła)] oraz [Hasło administratora dla tablicy interaktywnej (synchronizacja źródła)]. 229

232 9. Rozwiązywanie problemów Problem Przyczyny Rozwiązania Nie można zsynchronizować ustawień urządzenia źródłowego. U góry strony ustawień administratora przeglądarki urządzenia wyświetlany jest komunikat Stan synchronizacji konfiguracji urządzenia: Błąd oraz jeden z poniższych: Urządzenie nie odpowiada (synchronizacja źródła) Synchronizacja źródła nie zgadza się z synchronizacją konfiguracji urządzenia Wersja systemu różni się od wersji synchronizacji źródła Nieprawidłowe ustawienia hasła administratora dla tablicy (synchronizacja źródła). Nie można uzyskać/ odzwierciedlić konfiguracji urządzenia (synchronizacja źródła) Urządzenie źródłowe jest wyłączone lub nie jest tablicą interaktywną. Tablica interaktywna RICOH Whiteboard jest określona jako urządzenie źródłowe, ale nie obsługuje funkcji synchronizacji. Źródłowa tablica interaktywna obsługuje funkcję synchronizacji, ale wersja oprogramowania tablicy interaktywnej nie jest zgodna z wersją oprogramowania źródłowej tablicy interaktywnej. Hasło nie jest zgodne z hasłem ustalonym w [Ustawienia administratora] > [Zmień hasło administratora] źródłowej tablicy interaktywnej. Plik źródłowy jest uszkodzony. Włączyć źródłową tablicę interaktywną lub zmienić jej adres IP. Zaktualizować system urządzenia źródłowego do wersji obsługującej synchronizację. Zaktualizować system do wersji urządzenia źródłowego. Wprowadzić hasło określone w [Ustawienia administratora] > [Zmień hasło administratora] źródłowej tablicy interaktywnej. Sieć może być tymczasowo odłączona. Sprawdzić środowisko sieciowe. 230

233 10. Dodatek W tym dodatku wyjaśniono sposób korzystania z funkcji zarządzania autoryzacją opartą na systemie RICOH Streamline NX, funkcji łączenia Crestron i Przeglądarki zdalnej. Wyjaśniono ponadto sposób konserwacji urządzenia i regulacji wyświetlacza, a także zawarto dane kontaktowe i informacje o znakach towarowych. Zarządzanie urządzeniem z użyciem funkcji RICOH Streamline NX W tej sekcji objaśniono sposób wykorzystania funkcji autoryzacji do zarządzania tym urządzeniem w środowisku korzystającym z RICOH Streamline NX. Aby uzyskać szczegółowe informacje o RICOH Streamline NX, skonsultuj się z dystrybutorem, u którego zakupiono produkt lub lokalnym sprzedawcą. Przygotowanie do pracy W tej sekcji objaśniono przygotowanie do korzystania z funkcji uwierzytelniania. Podłączenie urządzenia służącego do autoryzacji Podłącz czytnik kart IC lub klawiaturę służące do autoryzacji do urządzenia. Konfiguracja Ustawienia zabezpieczeń Zaznacz [Perform user authentication on starting whiteboard] na ekranie Security Settings na stronie internetowej Administrator Settings i podaj nazwę FQDN (Fully Qualified Domain Name). Podaj adres IP, chyba że korzystasz z DNS (Domain Name System). Szczegółowe informacje na temat Ustawienia zabezpieczeń znajdują się w rozdziale str.178 "Zmiana ustawień bezpieczeństwa". Zmiana ustawień Ustawienia drukowania Aby umożliwić obsługę serwera SPM (menadżer bezpiecznego druku) systemu RICOH Streamline NX, zmień konfigurację ustawień Ustawienia drukowania, na ekranie Ustawienia administratora urządzenia w następujący sposób: 1. Wpisz adres serwera SPM jako adres drukarki. 2. Wybierz Autoryzacja użytkownika w [Autoryzacja drukowania]. 3. Otwórz [Inne]. 4. Otwórz [Właściwości drukarki] używanej drukarki lub drukarki wielofunkcyjnej. 5. W karcie [Porty] wybierz IWB_RICOH_PRINTER. 231

234 10. Dodatek 6. Otwórz [Konfiguracja portu]. 7. Otwórz [Konfiguracja monitora portu TCP/IP]. 8. W sekcji [Protokół] wybierz LPR. 9. W sekcji [Ustawienia LPR] jako Nazwę kolejki wpisz nazwę drukarki zainstalowanej na serwerze. 10. W sekcji [Ustawienia LPR] zaznacz pole wyboru [Włącz liczenie bitów LPR]. Wskazanie tła ekranu logowania Na ekranie Ustawienia zabezpieczeń na stronie internetowej Ustawienia administratora można wskazać obraz tła ekranu logowania. Przed zmianą konfiguracji ustawień Ustawienia drukowania zgodnie z poniższymi poleceniami upewnij się, że do urządzenia prawidłowo podłączono obsługiwaną drukarkę lub drukarkę wielofunkcyjną. Plik obrazu, który może stanowić tło ekranu logowania powinien mieć format JPEG i rozmiar poniżej 20 MB. Jeśli włączono uwierzytelnianie oparte na systemie RICOH Streamline NX, adres zalogowanego użytkownika jest automatycznie ustawiany jako adres odbiorcy i nadawcy. Logowanie Jeśli na urządzeniu włączono funkcję autoryzacji, po jego uruchomieniu lub przywróceniu z trybu oczekiwania wyświetlany jest ekran logowania. Po udanym logowaniu wszystkie funkcje tablicy są dostępne. Za pomocą karty IC 1. Umieść kartę IC nad czytnikiem kart. 232

235 Zarządzanie urządzeniem z użyciem funkcji RICOH Streamline NX Za pomocą klawiatury 1. Naciśnij. Zostanie wyświetlona klawiatura dotykowa 2. Wpisz nazwę użytkownika i hasło, a następnie dotknij przycisku [Logowanie]. Aby wydrukować stronę, najpierw wybierz [Ricoh Standard Printer] w sekcji [Printer]. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz str.71 "Drukowanie". Przy zapisywaniu i przesyłaniu strony pocztą elektroniczną, adres zalogowanego użytkownika zostanie automatycznie ustawiony jako adresy odbiorcy i nadawcy. Wylogowywanie Aby się wylogować, wykonaj jedną z poniższych czynności: Umieść kartę IC nad czytnikiem kart podczas logowania. Dotknij ikony na ekranie tablicy lub ikony na swobodnym pasku narzędzi, aby przejść w tryb oczekiwania. Wyłącz urządzenie. 233

236 10. Dodatek Użycie funkcji Crestron Istnieje możliwość podłączenia urządzenia do sieci systemu Crestron jako urządzenia zgodnego z systemem Crestron i sterowania nim. Z użyciem systemu Crestron można wykonywać następujące operacje: Włączanie i wyłączanie (po wyłączeniu tablica interaktywna przechodzi w tryb oczekiwania) Zmiana źródła (w tym na komputer podłączony przez IWB Remote Desktop Software) Regulacja głośności (zwiększanie, zmniejszanie, wyciszenie i wyłączenie) Aby móc korzystać z funkcji Crestron, należy włączyć ją w ustawieniach systemu. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz str.172 "Zmiana Ustawień systemu.". 234

237 Korzystanie z przeglądarki do tablicy Korzystanie z przeglądarki do tablicy Po zainstalowaniu zdalnej przeglądarki na komputerze można przeglądać zawartość sesji zdalnej tablicy otwartej w trybie zgodności lub przez urządzenie z wersją systemu wcześniejszą niż Aby korzystać ze zdalnej przeglądarki, komputer musi spełniać następujące wymagania systemowe: Pozycja System operacyjny Procesor Pamięć Dysk twardy Rozdzielczość ekranu Dane techniczne Windows 7 Home Premium/Professional/Ultimate/ Enterprise/.NET Framework 4 SP 1 lub nowsza wersja (32- bitowa/64-bitowa) Windows 8 Pro/Enterprise/.NET Framework 4 (32-bitowa/64- bitowa) Windows 8.1 Pro/Enterprise/.NET Framework 4 (32- bitowa/64-bitowa) Windows 10 Home/Pro/Enterprise/.NET Framework 4 (32- bitowa/64-bitowa) Angielski, Japoński, Uproszczony chiński Zalecany procesor Intel Core TM 2 Duo 2 GHz lub szybszy Minimum : Intel Core Solo U1300 Windows 7 (32 bit): przynajmniej 1 GB pamięci Windows 7 (64 bity) : 2 GB pamięci lub więcej Windows 8 (32-bitowa): 1 GB lub więcej Windows 8 (64-bitowa): 2 GB lub więcej Windows 8.1 (32-bitowa): 1 GB lub więcej Windows 8.1 (64-bitowa): 2 GB lub więcej Windows 10 (32-bitowa): 1 GB lub więcej Windows 10 (64-bitowa): 2 GB lub więcej 2 GB lub więcej wolnego miejsca Wysokość: pikseli Szerokość: pikseli Tylko do monitora typu poziomego 235

238 10. Dodatek Pozycja Dane techniczne Sieć Prędkość na linii Zalecane: co najmniej 512 kbps Minimum: 200 kbps Port komunikacyjny Porty TCP: 80, 50000, 50001, 50002, lub muszą być dostępne do komunikacji. Urządzenia USB należy przechowywać w miejscach niedostępnych dla dzieci. Jeśli dziecko połknie urządzenie flash USB, należy natychmiast skonsultować się z lekarzem. Instalacja zdalnej przeglądarki na komputerze Pobierz zdalną przeglądarkę ze strony internetowej firmy Ricoh. Aby zainstalować przeglądarkę do tablicy na komputerze należy zalogować się jako użytkownik z uprawnieniami administratora. Przeglądarkę do tablicy może uruchomić każdy użytkownik. 1. Dwukrotnie kliknij pobrany plik, aby go uruchomić. 2. Określ język, którego chcesz używać podczas instalacji, a następnie kliknij przycisk [OK]. 3. Jeśli. NET Framework 4 nie jest zainstalowany na komputerze, kliknij przycisk [Zainstaluj]. Jeśli. NET Framework 4 został już zainstalowany, komunikat [Zainstaluj] nie pojawia się. Przejdź do kroku następnego. 4. Kliknij przycisk [Dalej]. 5. Umowa licencyjna na oprogramowanie zostanie wyświetlona w oknie dialogowym [Umowa licencyjna]. Po przeczytaniu umowy kliknij [Akceptuję warunki umowy licencyjnej], a następnie [Dalej]. 6. Określ folder instalacji, a następnie kliknij przycisk [Dalej]. 7. Kliknij na [Instaluj]. 8. Kliknij [Zakończ]. 236

239 Korzystanie z przeglądarki do tablicy Odinstalowywanie zdalnej przeglądarki z komputera Aby odinstalować program, zaloguj się do systemu jako użytkownik z prawami administratora. 1. W menu [Start] wybierz opcję [Panel sterowania]. 2. Wybierz opcję [Programy i funkcje]. 3. Kliknij [Odinstaluj program]. 4. Kliknij "RICOH Interactive Whiteboard Remote Viewer Type 1" i klinij [Odinstaluj]. 5. Potwierdź komunikaty i kliknij przycisk [OK]. Zmiana powiększenia ekranu zdalnej przeglądarki Aby zmienić powiększenie lub przesunąć ekran, kliknij ikonę Lupa może być przesunięty.. Obszar powiększonego obrazu 1. Kliknij ikonę Lupa. 2. Kliknij na powiększenie ekranu. DEC

240 10. Dodatek 3. Aby przenieść obszar ekranu, kliknij i przeciągnij wyświetlany obszar. DAB107 Konfigurowanie ustawień zdalnej przeglądarki W niniejszej sekcji zawarto informacje na temat ustawień ogólnych zdalnej przeglądarki. Na ekranie Ustawienia ogólne wyświetlane są następujące ikony: Ikona Informacje o wersji Wyświetla informacje o wersji przeglądarki do tablicy. Dotknięcie polecenia [Wyświetl umowę licencyjną] spowoduje wyświetlenie tej umowy. Ikona Informacje o prawach autorskich Wyświetla informacje o prawach autorskich przeglądarki do tablicy. Ikona Dodaj listę zdalnych kontaktów Można zarejestrować tablicę udostępnianą, aby określić z wyprzedzeniem, kiedy używana jest zdalna tablica. 1. Kliknij menu [Start], aby wyświetlić ekran. 2. Z menu [Wszystkie programy], wybierz [Ricoh], [Interactive Whiteboard Remote Viewer]. 3. Kliknij [Settings]. Pojawi się ekran Ustawienia ogólne dla przeglądarki do tablicy. Jeśli uruchomiona jest przeglądarka do tablicy nie można wyświetlić ekranu Ustawienia ogólne. Podczas dodawania listy zdalnych kontaktów, poza pamięcią USB nie należy używać żadnych nośników pamięci masowej(np. CD-ROM). 238

241 Korzystanie z przeglądarki do tablicy Tworzenie zdalnej listy kontaktów W niniejszej sekcji zawarto informacje na temat tworzenia listy kontaktów za pomocą edytora tekstów lub oprogramowania do tworzenia arkuszy oraz dodawania tej listy. Po zakończeniu importu lista kontaktowa jest nadpisywana. Podczas dodawania listy zdalnych kontaktów, poza pamięcią USB nie należy używać żadnych nośników pamięci masowej(np. CD-ROM). 1. W pierwszej kolumnie każdego rzędu należy wprowadzić nazwę (nick) hosta tablicy. W drugiej kolumnie należy wprowadzić odpowiedni adres IP hosta tablicy. Maksymalna liczba adresów IP, które mogą być zarejestrowane wynosi 100. Pomimo możliwości wprowadzenia 101go adresu, nie zostanie on zarejestrowany. 1 2 DEC Nazwa nick Wprowadź nazwę urządzenia używającego zdalną tablicę. Liczba znaków nie może przekroczyć 20. W razie ominięcia nazwy nick dodany jest pusty wpis. Dopuszczalne są następujące znaki: Wielkie litery: A-Z Małe litery: a-z Cyfry: 0-9 Symbole: (spacja)! " # $ % & ' ( ) * +, -. / : ; < = [ \ ] ^ _ ` { } ~ 2. Adresy IP Adres IP musi składać się z czterech ciągów liczb, oddzielonych od siebie kropką (.). Liczby te muszą być liczbami dziesiętnymi w zakresie od 0 do 255. Jeżeli określony jest niepawidłowy adres IP, jak na przykład ten poniżej, lista kontaktów nie będzie zarejestrowana: Adresy IP zawierające ciągi liczb zaczynających się od 0 lub 00 (np ) Zapisz listę kontaktów w katalogu głównym (najwyższym) urządzenia pamięci flash USB pod nazwą pliku "iwb_contact_address.csv". Plik jest zapisywany w formacie tekstowym z danymi oddzielonymi przecinkami (CSV). 239

242 10. Dodatek 3. Włóż pamięć USB do gniazda USB komputera. 4. Wybierz ikonę Zarządzanie listą zdalnych kontaktów. 5. Wybierz [Importuj]. 6. Wybierz [OK]. 240

243 Obsługa Obsługa Wymiana końcówki pisaka Użyj pinezki lub podobnego narzędzia z cienką końcówką do wymiany końcówki pisaka. Uważaj, aby się nie zranić. Jeśli stalówka pisaka ulegnie uszkodzeniu, należy wymienić ją na nową. 1. Włożyć pinezkę pod odpowiednim kątem do krawędzi końcówki pisaka. CUE072 Włóż pinezkę całkowicie w drugi koniec końcówki pisaka. 2. Powoli wyjmij końcówkę pisaka interaktywnego z korpusu tak, aby włożona pinezka nie wyszła z końcówki pisaka. CUE

244 10. Dodatek 3. Po wyjęciu końcówki pisaka interaktywnego z korpusu włóż i wciśnij nową końcówkę bezpośrednio do korpusu. CUE074 Nie przekręcaj końcówki podczas jej wciskania. To może spowodować złamanie końcówki. Wymiana tylnej końcówki pisaka Użyj pinezki lub podobnego narzędzia z cienką końcówką do wymiany końcówki tylnej końcówki pisaka. Uważaj, aby się nie zranić. Jeśli tylna końcówka pisaka ulegnie uszkodzeniu, należy wymienić ją na zapasową. W celu uzyskania zapasowej tylnej końcówki pisaka skontaktuj się z przedstawicielem serwisu. Przykład opisuje wymianę tylnej końcówki pisaka za pomocą pinezki. 1. Włożyć pinezkę pod odpowiednim kątem do krawędzi tylnej końcówki pisaka. CUE154 Włóż pinezkę całkowicie w drugi koniec tylnej końcówki pisaka. 242

245 Obsługa 2. Powoli wyjmij tylną końcówkę pisaka interaktywnego z korpusu tak, aby włożona pinezka nie wyszła z końcówki tylnej pisaka. CUE Po wyjęciu tylnej końcówki pisaka interaktywnego z korpusu włóż i wciśnij nową końcówkę tylną bezpośrednio do korpusu. CUE156 Nie przekręcaj tylnej końcówki podczas jej wciskania. To może spowodować złamanie tylnej końcówki pisaka. Czyszczenie wyświetlacza Przed rozpoczęciem przeprowadzania czynności konserwacyjnych należy upewnić się, że przewód zasilający odłączony jest od gniazdka. Jeśli powierzchnia ekranu lub wewnętrzna część ramki tablicy zabrudzi się, wyczyść ją miękką, suchą szmatką. Jeśli użytkuje się ekran bez czyszczenia, pozycja dotykania ekranu może nie być rozpoznawana prawidłowo. 243

246 10. Dodatek DHG

247 Regulacja ekranu Regulacja ekranu Aby dokonać regulacji ekranu skorzystaj z [Menu] przycisku z boku i wyświetl menu. W niniejszej sekcji wyjaśniono sposób regulacji ustawień ekranu tablicy interaktywnej RICOH Interactive Whiteboard D5510. CUE116 Sposób regulacji ustawień ekranu tablicy interaktywnej RICOH Interactive Whiteboard D6500/ D8400 można znaleźć Instrukcji obsługi RICOH Interactive Whiteboard D6500/D8400. ( Gdy do wyświetlacza podłączono kontroler zgodny ze standardem OPS (Open Pluggable Specification) w Instrukcji obsługi odpowiada odpowiedniemu opisowi). Jeśli nie przyciśniesz żadnego przycisk przez 15 sekund, menu automatycznie zniknie. Aby ukryć menu ręcznie, naciśnij ponownie przycisk [Menu]. Tylko te pozycje, które można ustawić są wyświetlane w menu. Regulacja jakości obrazu na wyświetlaczu Naciśnij przycisk [Menu], aby wyświetlić menu, nacisnąć przycisk [ ] lub [ ], z boku wyświetlacza, aby wybrać "Obraz", a następnie naciśnij przycisk [Enter/Input]. W menu "Picture" można ustawić następujące pozycje: 245

248 10. Dodatek Pozycja Ustawienie Wartość początkowa Zakres wartości Contrast Regulacja kontrastu Sharpness Regulacja ostrości Brightness Regulacja jasności. Jasność można również zmieniać, naciskając przycisk [ ]lub[ ], niezależnie od tego, czy wyświetlane jest menu Naciśnj przycisk [ ]lub[ ], a następnie wybierz pozycję, którą chcesz ustawić. 2. Naciśnij przycisk [Enter/Input]. 3. Naciśnij przycisk [ ]lub[ ], aby dostosować wybraną pozycję. 4. Naciśnij przycisk [Menu]. 5. Aby zamknąć menu "Picture" naciśnij przycisk [Menu]. Regulacja ustawień dźwięku Funkcja ta działa tylko w tablicy interaktywnej RICOH Interactive Whiteboard D5510. Naciśnij przycisk [Menu], aby wyświetlić menu, naciśnij przycisk [ ] lub [ ], z boku wyświetlacza, aby wybrać "Sound", a następnie naciśnij przycisk [Enter/Input]. W menu "Sound" można ustawić następujące pozycje: Pozycja Ustawienie Wartość początkowa Zakres wartości Volume Regulacja głośności

249 Regulacja ekranu Pozycja Ustawienie Wartość początkowa Zakres wartości Mute Włącza i wyłącza funkcję ściszania. OFF OFF ON Speaker Wybiera wyście głośnika do odtwarzania dźwięku. Line-out External(Audio Output 1) Line-out(Audio Output 2) Regulacja głośności 1. Naciśnij przycisk [ ] lub [ ], a następnie wybierz "Volume". 2. Naciśnij przycisk [ ], [ ], aby ustawić głośność. 3. Aby zamknąć menu "Sound" naciśnij przycisk [Menu]. Określanie ustawień sciszenia 1. Naciśnij przycisk [ ] lub [ ], a następnie wybierz "Mute". 2. Naciśnij przycisk [Enter/Input]. 3. Naciśnij przycisk [ ] lub [ ], aby wybrać "ON" lub "OFF". 4. Naciśnij przycisk [Enter/Input]. 5. Aby zamknąć menu "Sound" naciśnij przycisk [Menu]. Wybierania wyścia głośnika 1. Naciśnij przycisk [ ] lub [ ], a następnie wybierz "Speaker". 2. Naciśnij przycisk [Enter/Input]. 3. Naciśnij przycisk [ ]lub[ ], a następnie wybierz pozycję, którą chcesz ustawić. 4. Naciśnij przycisk [Enter/Input]. 5. Aby zamknąć menu "Sound" naciśnij przycisk [Menu]. Regulacja położenia lub rozmiaru podokna Naciśnij przycisk [Menu], aby wyświetlić menu, naciśnij przycisk [ ] lub [ ] z boku wyświetlacza, aby wybrać "Option", a następ;nie naciśnij przycisk [Wejście/Enter]. 247

250 10. Dodatek W menu Option można ustawić następujące pozycje: Pozycja Ustawienie Wartość początkowa Zakres wartości Aspect Ratio Kiedy opcja ustawiona jest na "Full", obraz wyświetlany jest na całym ekranie. Original Full Oryginał PIP-PIP Size Wybiera wielkość wyświetlanego obrazu w obrazie po naciśnięciu przycisku [PIP].. Średni Small ( ) Middle ( ) Large ( ) PIP-PIP Position Pozwala zmienić położenie wyświetlanego obrazu w obrazie po naciśnięciu przycisku [PIP]. Prawy górny róg - Ta funkcja działa tylko, gdy wyświetlane są okna. Auto Adjustment Automatycznie dostosowuje położenie ekranu po przełączeniu za pomocą przycisku [Enter/Input]. - - Funkcja ta działa tylko, gdy ekrany są przełączone. Regulacja proporcji obrazu 1. Naciśnij przycisk [ ]lub[ ], a następnie wybierz współczynnik proporcji "Aspect Ratio". 248

SPIS TREŚCI. 1. Informacje ogólne. 2. Używanie tablicy interaktywnej

SPIS TREŚCI. 1. Informacje ogólne. 2. Używanie tablicy interaktywnej Funkcje kontrolera SPIS TREŚCI Wstęp... 7 Jak korzystać z tego podręcznika...8 Symbole... 8 Zastrzeżenia... 8 Uwagi...8 Terminologia... 9 1. Informacje ogólne Do czego można wykorzystać tablicę interaktywną...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Funkcje kontrolera

Instrukcja obsługi Funkcje kontrolera Instrukcja obsługi Funkcje kontrolera Warunkiem bezpiecznego i prawidłowego użytkowania urządzenia jest przeczytanie informacji dotyczących Zasad bezpieczeństwa, podanych w podręczniku "Informacje wstępne".

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Funkcje kontrolera

Instrukcja obsługi Funkcje kontrolera Instrukcja obsługi Funkcje kontrolera Warunkiem bezpiecznego i prawidłowego użytkowania urządzenia jest przeczytanie informacji dotyczących Zasad bezpieczeństwa, podanych w podręczniku "Informacje wstępne".

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI. 1. Informacje ogólne. 2. Używanie tablicy interaktywnej

SPIS TREŚCI. 1. Informacje ogólne. 2. Używanie tablicy interaktywnej Instrukcja obs ugi Warunkiem bezpiecznego i prawid owego u ytkowania urz dzenia jest przeczytanie informacji dotycz cych Zasad bezpiecze stwa, podanych w podr czniku "Informacje wst pne". SPIS TREŚCI

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Funkcje kontrolera

Instrukcja obsługi Funkcje kontrolera Instrukcja obsługi Funkcje kontrolera Warunkiem bezpiecznego i prawidłowego użytkowania urządzenia jest przeczytanie informacji dotyczących Zasad bezpieczeństwa, podanych w podręczniku "Informacje wstępne".

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI. 1. Informacje ogólne. 2. Używanie tablicy interaktywnej

SPIS TREŚCI. 1. Informacje ogólne. 2. Używanie tablicy interaktywnej Instrukcja obsługi Warunkiem bezpiecznego i prawidłowego użytkowania urządzenia jest przeczytanie informacji dotyczących Zasad bezpieczeństwa, podanych w podręczniku "Informacje wstępne". SPIS TREŚCI

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI. 1. Informacje ogólne. 2. Używanie tablicy interaktywnej. 3. Używanie zdalnej tablicy do udostępniania ekranu

SPIS TREŚCI. 1. Informacje ogólne. 2. Używanie tablicy interaktywnej. 3. Używanie zdalnej tablicy do udostępniania ekranu Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI Jak korzystać z tego podręcznika...4 Symbole... 4 Zastrzeżenia... 4 Uwagi...4 Terminologia... 5 1. Informacje ogólne Do czego można wykorzystać tablicę interaktywną...7

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI. 1. Informacje ogólne. 2. Używanie tablicy interaktywnej. 3. Używanie zdalnej tablicy do udostępniania ekranu

SPIS TREŚCI. 1. Informacje ogólne. 2. Używanie tablicy interaktywnej. 3. Używanie zdalnej tablicy do udostępniania ekranu Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI Jak korzystać z tego podręcznika...4 Symbole... 4 Zastrzeżenia... 4 Uwagi...4 Terminologia... 5 1. Informacje ogólne Do czego można wykorzystać tablicę interaktywną...7

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI. 1. Przegląd. 2. Używanie tablicy interaktywnej

SPIS TREŚCI. 1. Przegląd. 2. Używanie tablicy interaktywnej Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI Jak korzystać z tego podręcznika...4 Symbole... 4 Zastrzeżenia... 4 Uwagi...4 Terminologia... 5 1. Przegląd Do czego można wykorzystać tablicę interaktywną...7 Uruchamianie/kończenie

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI. 1. Przegląd urządzenia. 2. Używanie tablicy interaktywnej

SPIS TREŚCI. 1. Przegląd urządzenia. 2. Używanie tablicy interaktywnej Instrukcja obsługi Warunkiem bezpiecznego i prawidłowego użytkowania urządzenia jest przeczytanie informacji dotyczących Zasad bezpieczeństwa, podanych w podręczniku "Informacje wstępne". SPIS TREŚCI

Bardziej szczegółowo

1. Na pulpicie lub ekranie uruchomienia, dwa razy kliknij [RICOH IWB Client], aby uruchomić klienta RICOH Interactive Whiteboard.

1. Na pulpicie lub ekranie uruchomienia, dwa razy kliknij [RICOH IWB Client], aby uruchomić klienta RICOH Interactive Whiteboard. RICOH Interactive Whiteboard Client for Windows Podręcznik uruchomienia Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy zapoznać się z niniejszym podręcznikiem. Dokument należy zachować, gdyż może być

Bardziej szczegółowo

1. Dotknij [RICOH IWB] na stronie głównej, aby uruchomić RICOH Interactive Whiteboard Client.

1. Dotknij [RICOH IWB] na stronie głównej, aby uruchomić RICOH Interactive Whiteboard Client. Połączenie z tablicą RICOH Interactive Whiteboard Client for ipad Podręcznik uruchomienia Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy zapoznać się z niniejszym podręcznikiem. Dokument należy zachować,

Bardziej szczegółowo

Dla Użytkowników RICOH Smart Device Connector: Konfigurowanie urządzenia

Dla Użytkowników RICOH Smart Device Connector: Konfigurowanie urządzenia Dla Użytkowników RICOH Smart Device Connector: Konfigurowanie urządzenia SPIS TREŚCI 1. Dla wszystkich użytkowników Wstęp... 3 Jak korzystać z tego podręcznika... 3 Znaki towarowe... 4 Czym jest RICOH

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI. 1. Przegląd urządzenia oraz wyświetlanie ekranu. 2. Używanie ekranu jako tablicy

SPIS TREŚCI. 1. Przegląd urządzenia oraz wyświetlanie ekranu. 2. Używanie ekranu jako tablicy Instrukcja obsługi Warunkiem bezpiecznego i prawidłowego użytkowania urządzenia jest przeczytanie informacji dotyczących Zasad bezpieczeństwa, podanych w podręczniku "Informacje wstępne". SPIS TREŚCI

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Strona aplikacji

Instrukcja obsługi Strona aplikacji Instrukcja obsługi Strona aplikacji Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy dokładnie przeczytać niniejszy podręcznik i zachować w pobliżu urządzenia w celu szybkiego zasięgnięcia potrzebnych

Bardziej szczegółowo

2014 Electronics For Imaging. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego

2014 Electronics For Imaging. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego 2014 Electronics For Imaging. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego produktu. 23 czerwca 2014 Spis treści 3 Spis treści...5

Bardziej szczegółowo

Przed skonfigurowaniem tego ustawienia należy skonfigurować adres IP urządzenia.

Przed skonfigurowaniem tego ustawienia należy skonfigurować adres IP urządzenia. Korzystanie z Usług internetowych podczas skanowania sieciowego (dotyczy systemu Windows Vista z dodatkiem SP2 lub nowszym oraz systemu Windows 7 i Windows 8) Protokół Usług internetowych umożliwia użytkownikom

Bardziej szczegółowo

Podręcznik Wi-Fi Direct

Podręcznik Wi-Fi Direct Podręcznik Wi-Fi Direct Łatwa konfiguracja za pomocą połączenia Wi-Fi Direct Rozwiązywanie problemów Spis treści Jak korzystać z tego podręcznika... 2 Symbole użyte w tym podręczniku... 2 Zastrzeżenia...

Bardziej szczegółowo

Podręcznik Google. Cloud Print. Informacje o usłudze Google Cloud Print. Drukowanie przy użyciu usługi Google. Cloud Print.

Podręcznik Google. Cloud Print. Informacje o usłudze Google Cloud Print. Drukowanie przy użyciu usługi Google. Cloud Print. Podręcznik Google Cloud Print Informacje o usłudze Google Cloud Print Drukowanie przy użyciu usługi Google Cloud Print Appendix Spis treści Jak korzystać z tego podręcznika... 2 Symbole użyte w tym podręczniku...

Bardziej szczegółowo

narzędzie Linia. 2. W polu koloru kliknij kolor, którego chcesz użyć. 3. Aby coś narysować, przeciągnij wskaźnikiem w obszarze rysowania.

narzędzie Linia. 2. W polu koloru kliknij kolor, którego chcesz użyć. 3. Aby coś narysować, przeciągnij wskaźnikiem w obszarze rysowania. Elementy programu Paint Aby otworzyć program Paint, należy kliknąć przycisk Start i Paint., Wszystkie programy, Akcesoria Po uruchomieniu programu Paint jest wyświetlane okno, które jest w większej części

Bardziej szczegółowo

Fiery Remote Scan. Uruchamianie programu Fiery Remote Scan. Skrzynki pocztowe

Fiery Remote Scan. Uruchamianie programu Fiery Remote Scan. Skrzynki pocztowe Fiery Remote Scan Program Fiery Remote Scan umożliwia zarządzanie skanowaniem na serwerze Fiery server i drukarce ze zdalnego komputera. Programu Fiery Remote Scan można użyć do wykonania następujących

Bardziej szczegółowo

Funkcja interaktywna. Instrukcja obsługi. Przed użyciem RICOH PJ Interactive Software. Użytkowanie RICOH PJ Interactive Software

Funkcja interaktywna. Instrukcja obsługi. Przed użyciem RICOH PJ Interactive Software. Użytkowanie RICOH PJ Interactive Software Instrukcja obsługi Funkcja interaktywna Przed użyciem RICOH PJ Interactive Software Użytkowanie RICOH PJ Interactive Software Obsługa RICOH PJ Interactive Software Rozwiązywanie problemów Dodatek Warunkiem

Bardziej szczegółowo

Podręcznik AirPrint. Informacje o funkcji AirPrint. Procedura konfiguracji. Drukowanie. Appendix

Podręcznik AirPrint. Informacje o funkcji AirPrint. Procedura konfiguracji. Drukowanie. Appendix Podręcznik AirPrint Informacje o funkcji AirPrint Procedura konfiguracji Drukowanie Appendix Spis treści Jak korzystać z tego podręcznika... 2 Symbole użyte w tym podręczniku... 2 Zastrzeżenia... 2 1.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Podręcznik aktualizacji oprogramowania sprzętowego

Instrukcja obsługi Podręcznik aktualizacji oprogramowania sprzętowego Instrukcja obsługi Podręcznik aktualizacji oprogramowania sprzętowego Warunkiem bezpiecznego i prawidłowego użytkowania urządzenia jest przeczytanie informacji dotyczących Zasad bezpieczeństwa, podanych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Podręcznik aktualizacji oprogramowania sprzętowego

Instrukcja obsługi Podręcznik aktualizacji oprogramowania sprzętowego Instrukcja obsługi Podręcznik aktualizacji oprogramowania sprzętowego Warunkiem bezpiecznego i prawidłowego użytkowania urządzenia jest przeczytanie informacji dotyczących Zasad bezpieczeństwa, podanych

Bardziej szczegółowo

Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku

Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku SPIS TREŚCI O INSTRUKCJI........................................................................................ 2 FUNKCJA ZWALNIANIA WYDRUKU......................................................................

Bardziej szczegółowo

Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku

Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku SPIS TREŚCI O INSTRUKCJI........................................................................................ 2 FUNKCJA ZWALNIANIA WYDRUKU......................................................................

Bardziej szczegółowo

1) Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy ikonę z menu głównego, następnie naciśnij Potwierdź.

1) Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy ikonę z menu głównego, następnie naciśnij Potwierdź. Instrukcja obsługi aplikacji do projekcji I. Uruchom/zatrzymaj projekcję Są trzy sposoby uruchamiania/zatrzymywania projekcji: 1) Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy ikonę z menu głównego, następnie

Bardziej szczegółowo

Podręcznik instalacji Command WorkStation 5.6 z aplikacjami Fiery Extended Applications 4.2

Podręcznik instalacji Command WorkStation 5.6 z aplikacjami Fiery Extended Applications 4.2 Podręcznik instalacji Command WorkStation 5.6 z aplikacjami Fiery Extended Applications 4.2 Pakiet Fiery Extended Applications Package (FEA) w wersji 4.2 zawiera aplikacje Fiery służące do wykonywania

Bardziej szczegółowo

Oficyna Wydawnicza UNIMEX ebook z zabezpieczeniami DRM

Oficyna Wydawnicza UNIMEX ebook z zabezpieczeniami DRM Oficyna Wydawnicza UNIMEX ebook z zabezpieczeniami DRM Opis użytkowy aplikacji ebookreader Przegląd interfejsu użytkownika a. Okno książki. Wyświetla treść książki podzieloną na strony. Po prawej stronie

Bardziej szczegółowo

Temat: Organizacja skoroszytów i arkuszy

Temat: Organizacja skoroszytów i arkuszy Temat: Organizacja skoroszytów i arkuszy Podstawowe informacje o skoroszycie Excel jest najczęściej wykorzystywany do tworzenia skoroszytów. Skoroszyt jest zbiorem informacji, które są przechowywane w

Bardziej szczegółowo

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej Eura-Tech Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej Pobieranie aplikacji Przed rozpoczęciem ustawiania kamery IP, pobierz i zainstaluj aplikację Eura Cam. W sklepie Google Play wyszukaj aplikację EuraCam Funkcjonalność

Bardziej szczegółowo

Szkolenie dla nauczycieli SP10 w DG Operacje na plikach i folderach, obsługa edytora tekstu ABC. komputera dla nauczyciela. Materiały pomocnicze

Szkolenie dla nauczycieli SP10 w DG Operacje na plikach i folderach, obsługa edytora tekstu ABC. komputera dla nauczyciela. Materiały pomocnicze ABC komputera dla nauczyciela Materiały pomocnicze 1. Czego się nauczysz? Uruchamianie i zamykanie systemu: jak zalogować się do systemu po uruchomieniu komputera, jak tymczasowo zablokować komputer w

Bardziej szczegółowo

Korzystanie z aplikacji P-touch Transfer Manager

Korzystanie z aplikacji P-touch Transfer Manager Korzystanie z aplikacji P-touch Transfer Manager Wersja 0 POL Wprowadzenie Ważna uwaga Treść niniejszego dokumentu i dane techniczne produktu mogą ulegać zmianom bez powiadomienia. Firma Brother zastrzega

Bardziej szczegółowo

Ćwiczenie 1: Pierwsze kroki

Ćwiczenie 1: Pierwsze kroki Ćwiczenie 1: Pierwsze kroki z programem AutoCAD 2010 1 Przeznaczone dla: nowych użytkowników programu AutoCAD Wymagania wstępne: brak Czas wymagany do wykonania: 15 minut W tym ćwiczeniu Lekcje zawarte

Bardziej szczegółowo

Kopiowanie przy użyciu szyby skanera. 1 Umieść oryginalny dokument na szybie skanera stroną zadrukowaną skierowaną w dół, w lewym, górnym rogu.

Kopiowanie przy użyciu szyby skanera. 1 Umieść oryginalny dokument na szybie skanera stroną zadrukowaną skierowaną w dół, w lewym, górnym rogu. Skrócony opis Kopiowanie Kopiowanie Szybkie kopiowanie 3 Naciśnij przycisk na panelu operacyjnym 4 Po umieszczeniu dokumentu na szybie skanera dotknij opcji Zakończ zadanie, aby powrócić do ekranu głównego.

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi rejestratorów marki

Skrócona instrukcja obsługi rejestratorów marki Skrócona instrukcja obsługi rejestratorów marki v 1.0, 22-05-2014 1 Spis treści 1. Wprowadzenie do technologii HD-CVI...3 2. Pierwsze uruchomienie...3 3. Logowanie i przegląd menu rejestratora...4 4. Ustawienia

Bardziej szczegółowo

2017 Electronics For Imaging, Inc. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym

2017 Electronics For Imaging, Inc. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym 2017 Electronics For Imaging, Inc. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego produktu. 17 kwietnia 2017 Spis treści 3 Spis treści...5

Bardziej szczegółowo

I. Program II. Opis głównych funkcji programu... 19

I. Program II. Opis głównych funkcji programu... 19 07-12-18 Spis treści I. Program... 1 1 Panel główny... 1 2 Edycja szablonu filtrów... 3 A) Zakładka Ogólne... 4 B) Zakładka Grupy filtrów... 5 C) Zakładka Kolumny... 17 D) Zakładka Sortowanie... 18 II.

Bardziej szczegółowo

Samsung Universal Print Driver Podręcznik użytkownika

Samsung Universal Print Driver Podręcznik użytkownika Samsung Universal Print Driver Podręcznik użytkownika wyobraź sobie możliwości Copyright 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone. Ten podręcznik administratora dostarczono tylko w

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika programu. Ceremonia 3.1

Podręcznik użytkownika programu. Ceremonia 3.1 Podręcznik użytkownika programu Ceremonia 3.1 1 Spis treści O programie...3 Główne okno programu...4 Edytor pieśni...7 Okno ustawień programu...8 Edycja kategorii pieśni...9 Edytor schematów slajdów...10

Bardziej szczegółowo

Synchronizator plików (SSC) - dokumentacja

Synchronizator plików (SSC) - dokumentacja SZARP http://www.szarp.org Synchronizator plików (SSC) - dokumentacja Wersja pliku: $Id: ssc.sgml 4420 2007-09-18 11:19:02Z schylek$ > 1. Witamy w programie SSC Synchronizator plików (SZARP Sync Client,

Bardziej szczegółowo

Platforma e-learningowa

Platforma e-learningowa Platforma e-learningowa skrócona instrukcja obsługi. Aby uruchomić platformę e-learningową, należy otworzyć przeglądarkę internetową, a następnie wpisać adres http://aok.learnway.eu/ - wyświetlony zostanie

Bardziej szczegółowo

Opis ikon OPIS IKON. Ikony w pionowym pasku narzędzi: Ikony te używane są przy edycji mapy. ta ikona otwiera szereg kolejnych ikon, które pozwalają na

Opis ikon OPIS IKON. Ikony w pionowym pasku narzędzi: Ikony te używane są przy edycji mapy. ta ikona otwiera szereg kolejnych ikon, które pozwalają na OPIS IKON Poniższa instrukcja opisuje ikony w programie Agrinavia Map. Funkcje związane z poszczególnymi ikonami, można również uruchomić korzystając z paska narzędzi. Ikony w pionowym pasku narzędzi:

Bardziej szczegółowo

Fiery Remote Scan. Łączenie z serwerami Fiery servers. Łączenie z serwerem Fiery server przy pierwszym użyciu

Fiery Remote Scan. Łączenie z serwerami Fiery servers. Łączenie z serwerem Fiery server przy pierwszym użyciu Fiery Remote Scan Program Fiery Remote Scan umożliwia zarządzanie skanowaniem na serwerze Fiery server i drukarce ze zdalnego komputera. Programu Fiery Remote Scan można użyć do wykonania następujących

Bardziej szczegółowo

Divar - Archive Player. Instrukcja obsługi

Divar - Archive Player. Instrukcja obsługi Divar - Archive Player PL Instrukcja obsługi Divar Odtwarzacz Instrukcja obsługi PL 1 Divar Digital Versatile Recorder Divar Odtwarzacz Instrukcja obsługi Spis treści Rozpoczęcie pracy........................................2

Bardziej szczegółowo

JVC CAM Control (dla ipada) Instrukcja Obsługi

JVC CAM Control (dla ipada) Instrukcja Obsługi JVC CAM Control (dla ipada) Instrukcja Obsługi Polski Niniejsza instrukcja jest przeznaczona dla oprogramowania (dla ipada) dla Live Streaming Camera GV-LS2/GV-LS1 produkcji JVC KENWOOD. Modele kompatybilne

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI www.goclever.com

INSTRUKCJA OBSŁUGI www.goclever.com GOCLEVER TAB A73 INSTRUKCJA OBSŁUGI www.goclever.com Spis treści 1. Ekran główny... 3 1.1 Uruchomienie... 3 1.2 Okno główne... 3 1.3 Przedstawienie podstawowych przycisków oraz ikon... 3 1.4 Powiadomienia

Bardziej szczegółowo

Expo Composer. www.doittechnology.pl 1. Garncarska 5 70-377 Szczecin tel.: +48 91 404 09 24 e-mail: info@doittechnology.pl. Dokumentacja użytkownika

Expo Composer. www.doittechnology.pl 1. Garncarska 5 70-377 Szczecin tel.: +48 91 404 09 24 e-mail: info@doittechnology.pl. Dokumentacja użytkownika Expo Composer Dokumentacja użytkownika Wersja 1.0 www.doittechnology.pl 1 SPIS TREŚCI 1. O PROGRAMIE... 3 Wstęp... 3 Wymagania systemowe... 3 Licencjonowanie... 3 2. PIERWSZE KROKI Z Expo Composer... 4

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI w Konwertowalny tablet SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI 8085 LKB001X CJB1FH002AQA Spis treści 1 Pierwsze kroki... 1 1.1 Wygląd... 1 1.2 Ładowanie tabletu i klawiatury... 3 1.3 Wkładanie kart microsd i SIM...

Bardziej szczegółowo

Minimalna wspierana wersja systemu Android to 2.3.3 zalecana 4.0. Ta dokumentacja została wykonana na telefonie HUAWEI ASCEND P7 z Android 4.

Minimalna wspierana wersja systemu Android to 2.3.3 zalecana 4.0. Ta dokumentacja została wykonana na telefonie HUAWEI ASCEND P7 z Android 4. Dokumentacja dla Scandroid. Minimalna wspierana wersja systemu Android to 2.3.3 zalecana 4.0. Ta dokumentacja została wykonana na telefonie HUAWEI ASCEND P7 z Android 4. Scandroid to aplikacja przeznaczona

Bardziej szczegółowo

pozwala wydrukować kopię czarno-białą, a przycisku kopię kolorową. Kopiowanie przy użyciu szyby skanera

pozwala wydrukować kopię czarno-białą, a przycisku kopię kolorową. Kopiowanie przy użyciu szyby skanera Skrócony opis Kopiowanie Kopiowanie Szybkie kopiowanie 2 W przypadku ładowania dokumentu do automatycznego podajnika dokumentów należy wyregulować prowadnice papieru. 3 Naciśnięcie na panelu sterowania

Bardziej szczegółowo

Kopiowanie, przenoszenie plików i folderów

Kopiowanie, przenoszenie plików i folderów Kopiowanie, przenoszenie plików i folderów Pliki i foldery znajdujące się na dysku można kopiować lub przenosić zarówno w ramach jednego dysku jak i między różnymi nośnikami (np. pendrive, karta pamięci,

Bardziej szczegółowo

Uwagi dotyczące produktu

Uwagi dotyczące produktu Początek Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych znakiem towarowym Microsoft Corporation. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie

Bardziej szczegółowo

Przed użyciem urządzenia należy przeczytać "Zasady bezpieczeństwa". Instrukcja obsługi

Przed użyciem urządzenia należy przeczytać Zasady bezpieczeństwa. Instrukcja obsługi Przed użyciem urządzenia należy przeczytać "Zasady bezpieczeństwa". Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI Wstęp... 5 Jak korzystać z tego podręcznika...6 Symbole... 6 Zastrzeżenia... 6 Uwagi...6 1. Przed użyciem

Bardziej szczegółowo

Memeo Instant Backup Podręcznik Szybkiego Startu

Memeo Instant Backup Podręcznik Szybkiego Startu Wprowadzenie Memeo Instant Backup pozwala w łatwy sposób chronić dane przed zagrożeniami cyfrowego świata. Aplikacja regularnie i automatycznie tworzy kopie zapasowe ważnych plików znajdujących się na

Bardziej szczegółowo

HP Workspace. Instrukcja obsługi

HP Workspace. Instrukcja obsługi HP Workspace Instrukcja obsługi Copyright 2016 HP Development Company, L.P. 2016 Google Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Dysk Google jest znakiem towarowym firmy Google Inc. Windows jest zarejestrowanym

Bardziej szczegółowo

Instrukcja aktualizacji oprogramowania (firmware) serwera DESKTOP 1.0 systemu F&Home RADIO.

Instrukcja aktualizacji oprogramowania (firmware) serwera DESKTOP 1.0 systemu F&Home RADIO. Instrukcja aktualizacji oprogramowania (firmware) serwera DESKTOP 1.0 systemu F&Home RADIO. 1. Upewnij się, że masz serwer w wersji DESKTOP 1.0 jak na zdjęciu powyżej z trzema portami USB na froncie. Opisana

Bardziej szczegółowo

Xerox WorkCentre 3655 Drukarka wielofunkcyjna Panel sterowania

Xerox WorkCentre 3655 Drukarka wielofunkcyjna Panel sterowania Panel sterowania Dostępność niektórych funkcji zależy od ustawień drukarki. Więcej informacji na temat dostępnych funkcji oraz ustawień podano w Przewodniku użytkownika. 3 4 5 Ekran dotykowy Menu 6 Strona

Bardziej szczegółowo

Rozdział 1. Przegląd bramofonu SAFE

Rozdział 1. Przegląd bramofonu SAFE Spis treści INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE... 2 1.1 OPIS... 2 1.2. FUNKCJE... 2 1.3. WYMAGANIA SYSTEMOWE... 2 1.4. ROZPOCZĘCIE UŻYTKOWANIA... 3 ROZDZIAŁ2. DZIAŁANIE

Bardziej szczegółowo

Przewodnik połączenia (dla aparatu COOLPIX)

Przewodnik połączenia (dla aparatu COOLPIX) Przewodnik połączenia (dla aparatu COOLPIX) W niniejszym dokumencie została opisana procedura korzystania z aplikacji SnapBridge (wersja 2.5) w celu nawiązania połączenia bezprzewodowego pomiędzy obsługiwanym

Bardziej szczegółowo

Océ Podręcznik użytkownika

Océ Podręcznik użytkownika Océ Podręcznik użytkownika Océ Client Tools Instrukcje podstawowej obsługi Copyright 2010 Océ Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadna część tego podręcznika nie może być powielana, kopiowana, adaptowana ani

Bardziej szczegółowo

ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE...

ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE... Spis treści INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE... 2 1.3. WYMAGANIA SYSTEMU... 2 ROZDZIAŁ 2. APLIKACJA I URZĄDZENIE.... 4 2.1. DODAWANIE BRAMOFONU DO APLIKACJI... 4 2.2.

Bardziej szczegółowo

Dell UltraSharp UP3017 Dell Display Manager Instrukcja użytkownika

Dell UltraSharp UP3017 Dell Display Manager Instrukcja użytkownika Dell UltraSharp UP3017 Dell Display Manager Instrukcja użytkownika Model: UP3017 Model - zgodność z przepisami: UP3017t UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację, pomocną w lepszym używaniu komputera. Copyright

Bardziej szczegółowo

Włączanie/wyłączanie paska menu

Włączanie/wyłączanie paska menu Włączanie/wyłączanie paska menu Po zainstalowaniu przeglądarki Internet Eksplorer oraz Firefox domyślnie górny pasek menu jest wyłączony. Czasem warto go włączyć aby mieć szybszy dostęp do narzędzi. Po

Bardziej szczegółowo

Dlaczego stosujemy edytory tekstu?

Dlaczego stosujemy edytory tekstu? Edytor tekstu Edytor tekstu program komputerowy służący do tworzenia, edycji i formatowania dokumentów tekstowych za pomocą komputera. Dlaczego stosujemy edytory tekstu? możemy poprawiać tekst możemy uzupełniać

Bardziej szczegółowo

Synchronizacja i współdzielenie plików w Internecie. Prezentacja. Instrukcja obsługi aplikacji WEB Manager plików

Synchronizacja i współdzielenie plików w Internecie. Prezentacja. Instrukcja obsługi aplikacji WEB Manager plików Synchronizacja i współdzielenie plików w Internecie Prezentacja Instrukcja obsługi aplikacji WEB Manager plików 1 Cel instrukcji 1. Zapoznajesz się z instrukcją obsługi aplikacji internetowej File Nebula

Bardziej szczegółowo

Instrukcja aktualizacji oprogramowania (firmware) serwera DIN2 systemu F&Home RADIO.

Instrukcja aktualizacji oprogramowania (firmware) serwera DIN2 systemu F&Home RADIO. Instrukcja aktualizacji oprogramowania (firmware) serwera DIN2 systemu F&Home RADIO. UWAGA! Niniejsza instrukcja opisuje aktualizację oprogramowania serwera metodą podania firmware na pendrive umieszczonym

Bardziej szczegółowo

Jutro idę do szkoły - innowacyjny program edukacji przedszkolnej

Jutro idę do szkoły - innowacyjny program edukacji przedszkolnej 1 2 3 4 SPIS TREŚĆ 1. Podłączenie oraz instalacja zestawu interaktywnego 6 1.1 Podłączenie tablicy interaktywnej IQBoard. 6 1.2 Instalacja oprogramowania IQBoard 8 1.3 Podłączenie wizualizera. 14 1.4 Instalacja

Bardziej szczegółowo

Krok 2 (Mac). Konfigurowanie serwera WD Sentinel (czynność jednorazowa)

Krok 2 (Mac). Konfigurowanie serwera WD Sentinel (czynność jednorazowa) Wprowadzenie Ten dodatek do skróconej instrukcji instalacji zawiera najnowsze informacje o instalowaniu i konfigurowaniu serwera magazynującego dla małych firm WD Sentinel DX4000. Zamieszczone tu informacje

Bardziej szczegółowo

POLSKI. Macro Key Manager Podręcznik użytkownika

POLSKI. Macro Key Manager Podręcznik użytkownika POLSKI Macro Key Manager Podręcznik użytkownika Wprowadzenie Macro Key Manager to specjalna aplikacja oprogramowania tabletu. Korzystając z oprogramowania Macro Key Manager, można konfigurować funkcje

Bardziej szczegółowo

Laboratorium - Monitorowanie i zarządzanie zasobami systemu Windows 7

Laboratorium - Monitorowanie i zarządzanie zasobami systemu Windows 7 5.0 5.3.3.5 Laboratorium - Monitorowanie i zarządzanie zasobami systemu Windows 7 Wprowadzenie Wydrukuj i uzupełnij to laboratorium. W tym laboratorium, będziesz korzystać z narzędzi administracyjnych

Bardziej szczegółowo

Podręcznik ustawień Wi-Fi

Podręcznik ustawień Wi-Fi Podręcznik ustawień Wi-Fi Połączenie Wi-Fi z drukarką Połączenie z komputerem przez router Wi-Fi Bezpośrednie połączenie z komputerem Połączenie z urządzeniem przenośnym przez router Wi-Fi Połączenie bezpośrednie

Bardziej szczegółowo

Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie

Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie Strona 1 z 6 Połączenia Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie Uwaga: Przy instalowaniu drukarki podłączonej lokalnie, jeśli dysk CD-ROM Oprogramowanie i dokumentacja

Bardziej szczegółowo

Panel sterowania. Urządzenie wielofunkcyjne Xerox AltaLink B8045/B8055/B8065/B8075/B8090

Panel sterowania. Urządzenie wielofunkcyjne Xerox AltaLink B8045/B8055/B8065/B8075/B8090 Panel sterowania Dostępność aplikacji zależy od ustawień drukarki. Szczegółowy opis aplikacji i funkcji można znaleźć w przewodniku użytkownika. 5 9 8 7 6 0 5 6 7 8 9 0 Strona główna umożliwia powrót do

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Connection Manager

Instrukcja obsługi Connection Manager Instrukcja obsługi Connection Manager Wydanie 1.0 2 Spis treści Informacje na temat aplikacji Menedżer połączeń 3 Pierwsze kroki 3 Otwieranie aplikacji Menedżer połączeń 3 Wyświetlanie statusu bieżącego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja QuickStart

Instrukcja QuickStart Instrukcja QuickStart Przyciski i łączność 1. Włącznik urządzenia: Przytrzymaj przycisk, aby włączyć urządzenie. Krótkie naciśnięcie włącza urządzenie, gdy znajduje się trybie gotowości. 2. Przyciski głośności:

Bardziej szczegółowo

Przewodnik Szybki start

Przewodnik Szybki start Przewodnik Szybki start Program Microsoft Access 2013 wygląda inaczej niż wcześniejsze wersje, dlatego przygotowaliśmy ten przewodnik, aby skrócić czas nauki jego obsługi. Zmienianie rozmiaru ekranu lub

Bardziej szczegółowo

CZĘŚĆ A PIERWSZE KROKI Z KOMPUTEREM

CZĘŚĆ A PIERWSZE KROKI Z KOMPUTEREM CZĘŚĆ A PIERWSZE KROKI Z KOMPUTEREM 1.1. PODSTAWOWE INFORMACJE PC to skrót od nazwy Komputer Osobisty (z ang. personal computer). Elementy komputera można podzielić na dwie ogólne kategorie: sprzęt - fizyczne

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Spis treści. I. Wprowadzenie... 2. II. Tworzenie nowej karty pracy... 3. a. Obiekty... 4. b. Nauka pisania...

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Spis treści. I. Wprowadzenie... 2. II. Tworzenie nowej karty pracy... 3. a. Obiekty... 4. b. Nauka pisania... INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Spis treści I. Wprowadzenie... 2 II. Tworzenie nowej karty pracy... 3 a. Obiekty... 4 b. Nauka pisania... 5 c. Piktogramy komunikacyjne... 5 d. Warstwy... 5 e. Zapis... 6 III. Galeria...

Bardziej szczegółowo

Instalowanie VHOPE i plików biblioteki VHOPE

Instalowanie VHOPE i plików biblioteki VHOPE Instalowanie VHOPE i plików biblioteki VHOPE Krok 1. Zainstaluj aplikację VHOPE Przed rozpoczęciem korzystania z materiałów prezentacyjnych znajdujących się na tym dysku USB należy zainstalować na komputerze

Bardziej szczegółowo

Podstawowe czynnos ci w programie Word

Podstawowe czynnos ci w programie Word Podstawowe czynnos ci w programie Word Program Word to zaawansowana aplikacja umożliwiająca edytowanie tekstu i stosowanie różnych układów, jednak aby w pełni wykorzystać jej możliwości, należy najpierw

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i obsługi systemu AR4vision (wersja 1.0.0)

Instrukcja instalacji i obsługi systemu AR4vision (wersja 1.0.0) Instrukcja instalacji i obsługi systemu AR4vision (wersja 1.0.0) Wymagania techniczne: Aplikacja Desktop: System operacyjny Windows 10 Kamera internetowa oraz mikrofon Aplikacja Hololens: System operacyjny

Bardziej szczegółowo

1722/85 I 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO. Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

1722/85 I 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO. Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO Dla domu jednorodzinnego Dla domu dwurodzinnego Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MIWI URMET Sp. z o. o. ul. Pojezierska 90A 91-341 Łódź

Bardziej szczegółowo

Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie

Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie Strona 1 z 5 Połączenia Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie Przed instalacją oprogramowania drukarki do systemu Windows Drukarka podłączona lokalnie to drukarka

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi rejestratorów marki IPOX

Skrócona instrukcja obsługi rejestratorów marki IPOX Skrócona instrukcja obsługi rejestratorów marki IPOX v 1.1, 07-09-2015 1 Spis treści 1. Pierwsze uruchomienie...3 2. Logowanie i przegląd menu rejestratora...4 3. Ustawienia nagrywania...6 4. Odtwarzanie

Bardziej szczegółowo

PROBLEMY TECHNICZNE. Co zrobić, gdy natrafię na problemy związane z użytkowaniem programu DYSONANS

PROBLEMY TECHNICZNE. Co zrobić, gdy natrafię na problemy związane z użytkowaniem programu DYSONANS PROBLEMY TECHNICZNE Co zrobić, gdy natrafię na problemy związane z użytkowaniem programu DYSONANS Jeżeli stwierdziłeś występowanie błędów lub problemów podczas pracy z programem DYSONANS możesz skorzystać

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI DRUKARKI. (Dla Windows CP-D70DW/D707DW)

INSTRUKCJA INSTALACJI DRUKARKI. (Dla Windows CP-D70DW/D707DW) INSTRUKCJA INSTALACJI DRUKARKI (Dla Windows CP-D70DW/D707DW) Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Vista i Windows 7 są zastrzeżonymi znakami towarowymi Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7 Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego

Bardziej szczegółowo

WAŻNE! PRZECZYTAJ KONIECZNIE!

WAŻNE! PRZECZYTAJ KONIECZNIE! Pl_Omicron Addendum.fm Page 68 Wednesday, September 17, 2003 12:23 PM WAŻNE! PRZECZYTAJ KONIECZNIE! W przypadku każdego urządzenia magazynującego, które wykorzystuje nośniki cyfrowe, należy regularnie

Bardziej szczegółowo

Przeglądanie, drukowanie i eksportowanie raportów.

Przeglądanie, drukowanie i eksportowanie raportów. Przeglądanie, drukowanie i eksportowanie raportów. Wstążka: Podgląd listy raportów wraz z menu kontekstowym: Podgląd aktualnego raportu wraz z menu kontekstowym: Przeglądanie bieżącego raportu. Zmiana

Bardziej szczegółowo

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski Niniejszy podręcznik zawiera następujące sekcje: Informacje dotyczące bezpieczeństwa na str. 35. Rozwiązywanie problemów z instalacją na str. 36. Znajdowanie dalszych informacji na str. 40. Informacje

Bardziej szczegółowo

Przewodnik Szybki start

Przewodnik Szybki start Przewodnik Szybki start Program Microsoft Publisher 2013 wygląda inaczej niż wcześniejsze wersje, dlatego przygotowaliśmy ten przewodnik, aby skrócić czas nauki jego obsługi. Pasek narzędzi Szybki dostęp

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji oprogramowania Flow!Works na komputerze z systemem Windows 7

Instrukcja instalacji oprogramowania Flow!Works na komputerze z systemem Windows 7 Instrukcja instalacji oprogramowania Flow!Works na komputerze z systemem Windows 7 W celu zainstalowania oprogramowania należy: 1. Wyłączyć kontrolę konta użytkownika: Uwaga! Pominięcie tego kroku spowoduje

Bardziej szczegółowo

Podgląd z rejestratorów IPOX na komputerze z systemem WINDOWS za pomocą programu NVMS-2.0 LITE

Podgląd z rejestratorów IPOX na komputerze z systemem WINDOWS za pomocą programu NVMS-2.0 LITE Wersja: 1.0 Data: 06.08.2019 Podgląd z rejestratorów IPOX na komputerze z systemem WINDOWS za pomocą programu NVMS-2.0 LITE NVMS-2 LITE jest oprogramowaniem typu CMS, umożliwiającym użytkownikowi sprawowanie

Bardziej szczegółowo

Kadry Optivum, Płace Optivum. Jak przenieść dane na nowy komputer?

Kadry Optivum, Płace Optivum. Jak przenieść dane na nowy komputer? Kadry Optivum, Płace Optivum Jak przenieść dane na nowy komputer? Aby kontynuować pracę z programem Kadry Optivum lub Płace Optivum (lub z obydwoma programami pracującymi na wspólnej bazie danych) na nowym

Bardziej szczegółowo

Windows W celu dostępu do i konfiguracji firewall idź do Panelu sterowania -> System i zabezpieczenia -> Zapora systemu Windows.

Windows W celu dostępu do i konfiguracji firewall idź do Panelu sterowania -> System i zabezpieczenia -> Zapora systemu Windows. Bezpieczeństwo Systemów Informatycznych Firewall (Zapora systemu) Firewall (zapora systemu) jest ważnym elementem bezpieczeństwa współczesnych systemów komputerowych. Jego główną rolą jest kontrola ruchu

Bardziej szczegółowo

Przewodnik Google Cloud Print

Przewodnik Google Cloud Print Przewodnik Google Cloud Print Wersja 0 POL Definicje oznaczeń W niniejszym podręczniku użytkownika zastosowano następującą konwencję oznaczeń: Informacje mówią o tym, jak należy reagować w danej sytuacji,

Bardziej szczegółowo

FAQ dla Eee Pad TF201

FAQ dla Eee Pad TF201 FAQ dla Eee Pad TF201 PL6915 Zarządzanie plikami... 2 Jak uzyskać dostęp do danych zapisanych na karcie pamięci microsd, SD i w urządzeniu USB?... 2 Jak przenieść wybrany plik do innego foldera?... 2 Jak

Bardziej szczegółowo