WARUNKI INSTALACYJNE. Spektrometry AAS serii SavantAA.

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "WARUNKI INSTALACYJNE. Spektrometry AAS serii SavantAA. www.gbcpolska.pl"

Transkrypt

1 WARUNKI INSTALACYJNE Spektrometry AAS serii SavantAA

2 Co powinien zapewnić użytkownik Gniazda zasilania sieciowego. Butle z gazami i reduktorami (oprócz reduktorów wyszczególnionych w specyfikacji dostawy). Kompletną instalację gazową. System wyciągu nad spektrometrem. Stół laboratoryjny, na którym będzie zainstalowany spektrometr. Pomieszczenie spełniające wymagania dotyczące zakresu temperatury otoczenia i wilgotności, pozbawione pyłów i oparów korozyjnych. Podstawowy sprzęt laboratoryjny i niezbędne odczynniki. Zestaw roztworów wzorcowych do AAS. Zbiornik na ścieki z tworzywa sztucznego o objętości ok. 5 l. W celu zapewnienia sprawnego przebiegu instalacji i szkolenia prosimy o uprzednie przeszkolenie personelu w zakresie obsługi komputera i pracy w środowisku WINDOWS. W przypadku przedłużenia instalacji z winy użytkownika zastrzega się możliwość obciążenia użytkownika dodatkowymi kosztami GBC Polska

3 Instalacja gazowa Użytkownik powinien zapewnić doprowadzenie przyłączy gazowych zlokalizowanych w odległości nie większej niż 100 cm od środkowej części tylnej ścianki spektrometru. Pożądane jest zamontowanie zaworów odcinających i manometrów. Spektrometr wyposażony jest w elastyczne przewody gazowe o długości 180 cm dla każdego z gazów; przewody są zakończone złączami 1/4 Swagelok. Standard tego typu złącza wymaga, aby doprowadzenie gazów było zakończone odcinkiem prostej rurki (np. stal kwasoodporna) o średnicy zewnętrznej 1/4 cala (=6.35 mm) lub 6.0 mm i długości ok. 50 mm. Złącza Swagelock stosowane standardowo w instalacjach gazowych przyrządów firmy GBC: GBC Polska

4 ACETYLEN Acetylen >99.6 % Zakres ciśnienia gazu na wejściu przyrządu: Maksymalny przepływ gazu: Nominalny przepływ gazu: kpa 12 dm 3 /min dm 3 /min. Przyłącze acetylenu powinno być zlokalizowane w odległości max. 1 metra od tylnej ścianki spektrometru. Instalacja gazowa acetylenu powinna być wykonana z rurek i łączników ze stali kwasoodpornej. Niedopuszczalne jest stosowanie rurek lub łączników miedzianych. Łączniki wykonane z mosiądzu nie mogą zawierać więcej niż 65% miedzi. Połączenia dostarczane przez firmę GBC są bezpieczne. W przypadku wątpliwości użytkownik powinien skontaktować się z lokalnym dostawcą gazu. Firma GBC zaleca stosowanie oczyszczacza acetylenu w celu odfiltrowania acetonu i pyłów do poziomu 1 ppm. Dodatkowo oczyszczacz powinien mieć wbudowany zawór zwrotny, zapobiegający przedostaniu się płomienia z palnika do instalacji gazowej. Wymagania takie spełnia oczyszczacz BlastonTM AA, który jest oferowany przez firmę GBC pod numerem katalogowym Oczyszczacz ten jest zintegrowany z oczyszczaczem sprężonego powietrza. UWAGA: Butla z acetylenem nie może być używana, jeżeli ciśnienie w butli spadnie poniżej 500 kpa. W przeciwnym przypadku aceton może przedostać się do przewodów i spowodować bardzo poważne uszkodzenie spektrometru. UWAGA: Gazowy acetylen pod zwiększonym ciśnieniem może eksplodować. Należy zwrócić szczególną uwagę, aby ciśnienie acetylenu w przewodach łączących butlę ze spektrometrem nigdy nie przekraczało 100 kpa. UWAGA: Nie należy dopuścić do bezpośredniego kontaktu acetylenu z miedzią, srebrem lub rtęcią. Pierwiastki te reagują z acetylenem, tworząc wybuchowe acetylenki GBC Polska

5 SPRĘŻONE POWIETRZE Tlen 21 % Azot 78 % Argon 0.9 % CO 2 Metan Wilgoć 300 ppm < 5 ppm < 25 ppm przy pełnym ciśnieniu butli Zakres ciśnienia gazu na wejściu przyrządu: Maksymalny przepływ gazu: Nominalny przepływ gazu: kpa. 24 dm 3 /min. 10 dm 3 /min. UWAGA: Niedopuszczalne jest stosowanie tlenu lub powietrza wzbogaconego w tlen. Przyłącze sprężonego powietrza powinno być zlokalizowane w odległości max. 1 metra od tylnej ścianki spektrometru. Firma GBC zaleca stosowanie oczyszczacza powietrza w celu odfiltrowania oleju, wody i pyłów. Wymagania takie spełnia oczyszczacz BlastonTM AA, który jest oferowany przez firmę GBC pod numerem katalogowym Oczyszczacz ten jest zintegrowany z oczyszczaczem acetylenu GBC Polska

6 PODTLENEK AZOTU N2O > 99.5 % Tlen Azot Wilgoć < 0.1 % (w fazie ciekłej) < 0.4 % (w fazie ciekłej) < 100 ppm Zakres ciśnienia gazu na wejściu przyrządu: Maksymalny przepływ gazu: Nominalny przepływ gazu: kpa 24 dm 3 /min ok. 6 dm 3 /min Przyłącze podtlenku azotu powinno być zlokalizowane w odległości max. 1 metra od tylnej ścianki spektrometru. Ze względów bezpieczeństwa w układzie gazowym podtlenku azotu powinien być zainstalowany podgrzewacz gazu. Standardowo podgrzewacz instaluje się pomiędzy zaworem głównym na butli a reduktorem. Podgrzewacz dostarczany przez firmę GBC zasilany jest napięciem sieciowym i ma moc ok. 100 W. Użytkownik powinien zapewnić standardowe gniazdo sieciowe w odległości ok. 1 m od zaworu głównego butli. Podgrzewacz nie ma własnego wyłącznika zasilania. Włączenie następuje przez włożenie wtyczki do gniazdka. Podgrzewacz osiąga dosyć wysoką temperaturę; podczas manipulacji przy butli zaleca się stosowanie rękawic ochronnych GBC Polska

7 ARGON Argon Tlen Azot CO 2 CO Węglowodory Wodór Wilgoć % minimum < 10 ppm < 50 ppm < 5 ppm < 1 ppm < 1 ppm (jako CH) < 1 ppm < 12 ppm przy pełnym ciśnieniu butli Zakres ciśnienia gazu na wejściu kuwety grafitowej GF5000: Zakres ciśnienia gazu na wejściu generatora wodorków HG3000: Zakres ciśnienia gazu na wejściu koncentratora MC3000: Nominalny przepływ gazu w kuwecie grafitowej GF5000: kpa kpa kpa 1 8 dm 3 /min (tylko podczas analizy) Nominalny przepływ gazu w generatorze wodorków HG3000: Nominalny przepływ gazu w koncentratorze MC3000: dm 3 /min dm 3 /min. Przyłącze argonu powinno być zlokalizowane w odległości max. 1 metra od tylnej ścianki spektrometru. UWAGA Każde z urządzeń zasilanych argonem (HG3000, MC3000 oraz GF5000) wymaga ODDZIELNEGO PRZYŁĄCZA GAZOWEGO!! GBC Polska

8 AZOT Azot Tlen Metan Wodór Wilgoć CO % minimum < 10 ppm < 5 ppm < 1 ppm < 12 ppm przy pełnym ciśnieniu butli < 0.1 ppm Zakres ciśnienia gazu na wejściu kuwety grafitowej: GF5000: kpa Zakres ciśnienia gazu na wejściu generatora wodorków HG3000: kpa Zakres ciśnienia gazu na wejściu koncentratora MC3000: kpa Nominalny przepływ gazu w kuwecie grafitowej GF5000: 1-8 dm 3 /min (tylko podczas analizy) Nominalny przepływ gazu w generatorze wodorków HG3000: Nominalny przepływ gazu w koncentratorze MC3000: dm 3 /min dm 3 /min. Przyłącze azotu powinno być zlokalizowane w odległości max. 1 metra od tylnej ścianki spektrometru. UWAGA Każde z urządzeń zasilanych azotem (HG3000, MC3000 oraz GF5000) wymaga ODDZIELNEGO PRZYŁĄCZA GAZOWEGO!! GBC Polska

9 INSTALACJA ELEKTRYCZNA Spektrometr AAS 230V, 50Hz 0.6 kva podłączenie 1-fazowe Kompresor* 230V, 50Hz 0.7 kva podłączenie 1-fazowe Komputer 230V, 50Hz 300 VA podłączenie 1-fazowe Monitor 230V, 50Hz 100 VA podłączenie 1-fazowe Drukarka 230V, 50Hz 50 VA podłączenie 1-fazowe Generator wodorków HG3000* 230V, 50Hz 23 VA podłączenie 1-fazowe Ogrzewacz EHG3000* 230V, 50Hz 120 VA podłączenie 1-fazowe Koncentrator MC3000* 230V, 50Hz 250 VA podłączenie 1-fazowe Ogrzewacz do podtlenku azotu* 230V, 50Hz 100 VA podłączenie 1-fazowe Urządzenie chłodzące do kuwety grafitowej* 230V, 50Hz 1.1 kva podłączenie 1-fazowe Zasilacz kuwety grafitowej GF5000* (opis 230V, 50Hz 6.6kVA(!) podłączenie1-fazowe(!) poniżej) (*) - o ile znajduje się w dostawie. Do zasilania kuwety grafitowej (GF5000) proponujemy zastosowanie podłączenia do gniazda 3-fazowego 40A z wykorzystaniem tylko jednej fazy. Zasilacz kuwety grafitowej, przyrząd i komputer muszą być zasilane z tej samej fazy. Połączenie powinno być zabezpieczone bezpiecznikiem zwłocznym klasy C - C40 lub C32. Zasilacz pobiera prąd nominalny podczas pracy 15A, a pobór szczytowy może osiągnąć 40A. Połączenia pomiędzy lokalną rozdzielnią w budynku, a gniazdem sieciowym na ścianie przy przyrządzie musi być wykonane przewodem o odpowiedniej średnicy, zależnej od długości przewodów łączących lokalną rozdzielnię z gniazdem przy przyrządzie. Odpowiednie średnice przewodów podano poniżej: Długość przewodów Minimalny przekrój przewodów 0-6 metrów 2.5 mm metrów 4 mm metrów 6 mm metrów 10 mm 2 UWAGA Firma GBC Polska zaleca zastosowanie zasilaczy podtrzymujacych - UPS - do zasilania samego spektrometru, jak i akcesoriów oraz komputera sterującego GBC Polska

10 Instalacja wyciągu Dolna krawędź okapu wyciągu powinna mieć wymiary ok. 260 x 200 mm i powinna znajdować się na wysokości 690 mm nad powierzchnią stołu, czyli 50 mm nad górną płaszczyzną kominka. Zalecana wydajność wyciągu wynosi 6 m 3 /minutę. Wyciąg powinien mieć możliwość tłumienia przepływu. Kompletny wyciąg zawierający tłumienie przepływu oraz okap ze stali kwasoodpornej można zamówić w firmie GBC Polska. Sugerowana konstrukcja wyciągu: GBC Polska

11 Ustawienie przyrządu Przyrząd powinien być ustawiony na odpowiednio stabilnym, poziomym stole. Z tyłu przyrządu należy zapewnić kilkanaście cm wolnego miejsca na podłączenie przewodów gazowych i elektrycznych. Stół powinien mieć minimum 70 cm głębokości oraz minimum 180 cm szerokości w wersji tylko płomieniowej lub 220 cm w wersji z kuwetą grafitową. Jeżeli w skład wyposażenia wchodzi autosampler SDS-720, należy przewidzieć dodatkowe miejsce o wymiarach 50 x 40 cm, zgodnie z poniższym rysunkiem. Wymiary poszczególnych elementów: URZĄDZENIE Szerokość Głębokość Wysokość Ciężar mm mm mm kg SavantAA SavantAA Σ (z kominkiem) GF5000 (zasilacz kuwety grafitowej) PAL (autosampler kuwety) HG3000 (generator wodorków) EHG3000 (ogrzewacz do generatora wodorków) zasilacz MC3000 (koncentrator rtęci) - zasilacz GBC Polska

12 Powietrze w laboratorium Temperatura powietrza Zalecana temperatura powietrza w laboratorium powinna być w zakresie C. Wilgotność powietrza Zalecana wilgotność względna powietrza w laboratorium powinna być w zakresie 8-80 %. Jakość powietrza Powietrze zanieczyszczone pyłami i oparami korozyjnymi może mieć negatywny wpływ na działanie przyrządu. Pomieszczenie laboratoryjne powinno posiadać dobrą wentylację lub klimatyzację; należy również zagwarantować wysokiej jakości wyposażenie związane ze stosowaniem i przechowywaniem odczynników chemicznych. Firma GBC nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia i niewłaściwą pracę urządzenia spowodowane nieodpowiednimi warunkami panującymi w laboratorium. Należy zwrócić uwagę, aby wylot klimatyzatora nie był skierowany bezpośrednio na przyrząd (może to mieć wpływ na wyniki analiz) GBC Polska

13 Zbiornik na ścieki Ścieki powinny spływać do dużego (ok. 5 litrów) naczynia z tworzywa sztucznego (NIE SZKLANEGO) umieszczonego pod stołem, na którym ustawiony jest przyrząd. Pojemnik nie może być szczelnie zamknięty i nie powinien być zamykany w szafkach. Konieczne jest zapewnienie swobodnego przepływu powietrza dookoła i wewnątrz pojemnika. Jeżeli spektrometr będzie umieszczony nie na krawędzi stołu, ale nieco głębiej, może się okazać konieczne wykonanie otworu w blacie dla węża odpływowego. Do zbiornika odprowadzane są ścieki z palnika, generatora wodorków i autosamplera kuwety grafitowej. UWAGA: Nie wolno dopuścić do mieszania się kwasów i rozpuszczalników organicznych w zbiorniku na ścieki. Woda stosowana do analiz Do analizy należy stosować wodę dejonizowaną otrzymaną z dejonizatorów osmotycznych (odwrócona osmoza) lub wodę redestylowaną z redestylarki kwarcowej. Woda mierzona jako ślepa próba powinna wykazywać absorbancję < Dla wykonywania analiz techniką bezpłomieniową woda powinna spełniać poniższe wymagania: Rezystancja Krzemiany Metale ciężkie Sucha pozostałość nieorganiczna 18 Mohm/cm < 0.3 ppb < 0.1 ppb < 5 ppb Zazwyczaj dejonizatory zapewniają znacznie lepsze parametry wody niż podane powyżej GBC Polska

14 Wyposażenie laboratorium W celu zapewnienia sprawnego przebiegu instalacji spektrometru użytkownik zobowiązany jest do zaopatrzenia laboratorium w standardowe wyposażenie. Szczególną uwagę zwracamy na: dostęp do wody redestylowanej wysokiej jakości kwasy (kwas azotowy, kwas solny) o czystości spektralnej (ewent. ch.cz.), szczególnie w przypadku instalacji kuwety grafitowej pipety automatyczne z końcówkami, min. jedna o zakresie ml pipety 1-miarowe: 1 ml, 2 ml, 5 ml, 10 ml, 20 ml, 50 ml zlewki od 50 ml do 1000 ml kolby miarowe: 10 ml, 50 ml, 100 ml, 250 ml, 1000 ml do przeprowadzenia instalacji konieczne jest posiadanie przez użytkownika zestawu wzorców do AAS (typowo anion azotanowy). Podstawowe pomiary testowe w technice płomieniowej wykonywane są na wzorcu Cu 5 ppm. Generalnie użytkownik powinien posiadać wzorce, odczynniki, szkło laboratoryjne (także ogólny poziom czystości laboratorium) o jakości gwarantującej wykonanie roztworów wzorców o poziomie ślepej próby (wzorcowej) poniżej granicy wykrywalności dla danej techniki pomiarowej. W przypadku jakichkolwiek wątpliwości dotyczących niezbędnego wyposażenia laboratorium prosimy o bezpośredni kontakt z firmą GBC Polska przed rozpoczęciem instalacji. Uruchomienie generatora wodorków wymaga dodatkowo odczynników bardzo wysokiej czystości: Dla redukcji za pomocą NaBH 4: Kwas solny HCl Borowodorek sodowy NaBH 4 (świeży, odpowiednio przechowywany) Wodorotlenek sodowy NaOH Dla redukcji za pomocą SnCl 2: Chlorek cynawy SnCl 2 Dwuchromian potasowy K 2 Cr 2 O GBC Polska

15 Komputer W celu zapewnienia sprawnego przebiegu instalacji i szkolenia prosimy o uprzednie przeszkolenie personelu w zakresie obsługi komputera i pracy w środowisku WINDOWS. Jeżeli do współpracy z przyrządem zastosujecie Państwo własny komputer, prosimy o sprawdzenie, czy spełnia on poniższe wymagania: Procesor >1 GHz RAM >1 GB Dysk >40 GB Stacja CDROM Monitor 15 lub większy Karta graficzna > 64 MB Wolny port USB do komunikacji z przyrządem Wolny port USB do komunikacji z przyrządem/kamerą System operacyjny (zainstalowany) WINDOWS XP/Vista Drukarka zainstalowana GBC Polska

16 Butle gazowe - podstawowe zasady bezpieczeństwa UWAGA: Wszelkie czynności związane z korzystaniem z butli gazowych należy wykonywać ostrożnie i zgodnie z instrukcją producenta. Butle powinny być zainstalowane na zewnątrz budynku. Jeżeli jest to niemożliwe, należy zapewnić odpowiednią wentylację. Butle powinny być odpowiednio zamocowane (w pozycji pionowej). W pobliżu butli nie mogą znajdować się źródła wyładowań elektrycznych lub otwartego ognia. Butle nie powinny się nagrzewać. Połączenia gazowe powinny być wykonane tak, aby nie były narażone na uszkodzenia; należy stosować redukujące zawory gazowe i nadciśnieniowe zawory bezpieczeństwa; należy upewnić się, że używane materiały mogą być stosowane do danego rodzaju gazu. Po zakończeniu pracy należy zakręcić zawory na butlach i usunąć nadmiar gazu z przewodów. UWAGA: Jako ostatni należy opróżnić przewód z powietrzem, aby usunąć mieszaninę podtlenku azotu i acetylenu pozostałą w przyrządzie. Należy używać tylko butli oznakowanych o znanej zawartości. JEŻELI NIE JESTEŚCIE PAŃSTWO PEWNI, NIE PODŁĄCZAJCIE BUTLI. Należy stosować wyłącznie reduktory, zawory i połączenia zalecane do danego typu gazu (firma GBC stosuje złącza typu Swagelok oraz wysokociśnieniowe przewody gazowe najwyższej jakości). Należy unikać nieszczelności; okresowo należy sprawdzać szczelność przewodów i złączy przy pomocy wodnego roztworu mydła lub specjalnego płynu Snoop. UWAGA: Zabronione jest sprawdzanie nieszczelności przy pomocy płomienia. ACETYLEN Należy stosować acetylen o odpowiedniej czystości. Acetylen jest gazem łatwopalnym, bezbarwnym, o charakterystycznym zapachu. W butlach acetylen jest rozpuszczony w acetonie (300:1 objęt. pod ciśnieniem 1100kPa). Butle acetylenowe wypełnione są porowatym materiałem nasączonym acetonem. UWAGA: Nie wolno używać butli z acetylenem, jeżeli ciśnienie w butli jest niższe niż 500 kpa. W przeciwnym przypadku aceton może przedostać się do przewodów gazowych i spowodować zniszczenie przyrządu. UWAGA: Gazowy acetylen pod ciśnieniem może eksplodować. Ciśnienie acetylenu w przewodach nie może przekraczać 100kPa. Acetylen nie może bezpośrednio stykać się z miedzią, srebrem lub rtęcią. W połączeniu z tymi metalami tworzą się wybuchowe acetylenki. Niedopuszczalne jest stosowanie do acetylenu miedzianych rurek (zalecana jest stal kwasoodporna). Mosiądz stosowany w łącznikach powinien zawierać poniżej 65 % miedzi (łączniki dostarczane przez firmę GBC są bezpieczne; w przypadku wątpliwości należy skontaktować się z dystrybutorem gazu) GBC Polska

17 GBC Polska ul. Lubomira Warszawa tel.: (+48 22) faks: (+48 22) gbc@gbcpolska.pl Biuro Serwisowe GBC Polska tel.: (+48 22) serwis@gbcpolska.pl GBC Polska

WARUNKI INSTALACYJNE. Spektrometry ICP serii Integra. www.gbcpolska.pl

WARUNKI INSTALACYJNE. Spektrometry ICP serii Integra. www.gbcpolska.pl WARUNKI INSTALACYJNE Spektrometry ICP serii Integra www.gbcpolska.pl Pomieszczenie Spektrometr ICP powinien być zainstalowany w oddzielnym pomieszczeniu, gwarantującym niekorozyjną i niezapyloną atmosferę

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi punktów poboru gazu PdG, PdG.S i PdG-A

Instrukcja obsługi punktów poboru gazu PdG, PdG.S i PdG-A Instrukcja obsługi punktów poboru gazu PdG, PdG.S i PdG-A Spis treści 1. UŻYTKOWANIE I ZASTOSOWANIE... 2 2. WŁAŚCIWOŚCI... 4 3. BEZPIECZEŃSTWO... 5 4. URUCHOMIENIE... 6 5. KONTAKT... 6 1. UŻYTKOWANIE I

Bardziej szczegółowo

Technika 200 bar Tlen CONST ANT 2000

Technika 200 bar Tlen CONST ANT 2000 Technika 200 bar Tlen CONST ANT 2000 Przyłącze butli Przyłącze węża Nr art. Nr kat. Tlen, jednostopniowy 10 bar G 3/4 G 1/4, DN 6 717.05335 025 CONSTANT 20 bar G 3/4 G 1/4, DN 6 717.05336 025 50 bar G

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi punktów poboru gazu PDG, PDG.S i PDG-A. Spis treści

Instrukcja obsługi punktów poboru gazu PDG, PDG.S i PDG-A. Spis treści Instrukcja obsługi punktów poboru gazu PDG, PDG.S i PDG-A Spis treści 1. UŻYTKOWANIE I ZASTOSOWANIE... 2 2. WŁAŚCIWOŚCI... 4 3. BEZPIECZEŃSTWO... 5 4. URUCHOMIENIE... 6 5. KONTAKT... 6 1. UŻYTKOWANIE I

Bardziej szczegółowo

Schemat instalacji. Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G. pl - PL / 01

Schemat instalacji. Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G. pl - PL / 01 Schemat instalacji Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G pl - PL 08.11 09 237 320 / 01 Proszę koniecznie przeczytać instrukcję użytkowania i montażu przed ustawieniem - instalacją uruchomieniem.

Bardziej szczegółowo

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować

Bardziej szczegółowo

HELSINKI Przepływomierz Elektroniczny Stardex FM 0102

HELSINKI Przepływomierz Elektroniczny Stardex FM 0102 HELSINKI 2012 Przepływomierz Elektroniczny Stardex FM 0102 1. Zasady bezpieczeństwa podczas użytkowania urządzenia. Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi

Bardziej szczegółowo

Spis treści Użytkowanie i zastosowanie 2 Właściwości 3 Bezpieczeństwo 3 Uruchomienie 4 Kontakt 5

Spis treści Użytkowanie i zastosowanie 2 Właściwości 3 Bezpieczeństwo 3 Uruchomienie 4 Kontakt 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI PUNKTU POBORU GAZU BS-LM Niniejszy dokument, jak i informacje w nim zawarte stanowią własność Air Liquide Polska Sp. z o.o., ul. Jasnogórska 9, 31-358 Kraków, zarejestrowaną w Sądzie

Bardziej szczegółowo

Szkolenie wstępne Instruktaż stanowiskowy SPAWACZ GAZOWY. pod red. Bogdana Rączkowskiego

Szkolenie wstępne Instruktaż stanowiskowy SPAWACZ GAZOWY. pod red. Bogdana Rączkowskiego Szkolenie wstępne Instruktaż stanowiskowy SPAWACZ GAZOWY pod red. Bogdana Rączkowskiego Zgodnie z rozporządzeniem Ministra Gospodarki i Pracy z dnia 27 lipca 2004 r. w sprawie szkolenia w dziedzinie bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi paneli CLSA do rozprężania gazów specjalnych

Instrukcja obsługi paneli CLSA do rozprężania gazów specjalnych Instrukcja obsługi paneli CLSA do rozprężania gazów specjalnych Spis treści 1. CEL I PRZEDMIOT INSTRUKCJI... 2 2. TERMINOLOGIA... 2 3. OPIS POSTĘPOWANIA... 3 4. ZAGADNIENIA BHP... 5 5. KONTAKT... 5 1.

Bardziej szczegółowo

do neutralnych i lekko agresywnych czynników ciekłych i gazowych

do neutralnych i lekko agresywnych czynników ciekłych i gazowych 1909P01 Czujnik ciśnienia do neutralnych i lekko agresywnych czynników ciekłych i gazowych Wysoka precyzja pomiaru Zakres pomiarowy od 0 do 60 bar ciśnienia względnego Napięcie zasilania 24 V AC / 12...33

Bardziej szczegółowo

Numer ogłoszenia: ; data zamieszczenia: OGŁOSZENIE O ZMIANIE OGŁOSZENIA

Numer ogłoszenia: ; data zamieszczenia: OGŁOSZENIE O ZMIANIE OGŁOSZENIA Strona 1 z 5 Ogłoszenie powiązane: Ogłoszenie nr 234810-2013 z dnia 2013-06-19 r. Ogłoszenie o zamówieniu - Sosnowiec Przedmiotem zamówienia jest sukcesywna dostawa ciekłego tlenu medycznego stosowanego

Bardziej szczegółowo

Instytut Nawozów Sztucznych Puławy. Wyposażenie Laboratorium Wysokich Ciśnień w nowoczesną infrastrukturę badawczą

Instytut Nawozów Sztucznych Puławy. Wyposażenie Laboratorium Wysokich Ciśnień w nowoczesną infrastrukturę badawczą Al. Tysiąclecia Państwa Polskiego 13A, 24-11 Puławy Tel. 81 473 14, fax. 81 473 14 1 e-mail: ins@ins.pulawy.pl, www.ins.pulawy.pl Regon: 41619, NIP: 716--2-98 Nr projektu /zadania 926 Nr dokumentu: Inwestor:

Bardziej szczegółowo

ZAŁOŻENIA TECHNICZNE MONTAŻU UNITÓW STERN WEBER, ANTHOS I CASTELLINI

ZAŁOŻENIA TECHNICZNE MONTAŻU UNITÓW STERN WEBER, ANTHOS I CASTELLINI ZAŁOŻENIA TECHNICZNE MONTAŻU UNITÓW STERN WEBER, ANTHOS I CASTELLINI Montaż unitów stomatologicznych sprzedawanych przez firmę Stern Weber Polska przeprowadza autoryzowany serwis firmy STERN WEBER POLSKA.

Bardziej szczegółowo

Zestaw instalacyjny Zestaw do automatycznego przełączania Zestaw regulatora ciśnienia

Zestaw instalacyjny Zestaw do automatycznego przełączania Zestaw regulatora ciśnienia Zestaw instalacyjny str. 2 Zestaw do automatycznego przełączania str. 3 Zestaw regulatora ciśnienia str. 4 Osuszacze powietrza z użyciem membran o pustych włóknach / filtrów koalescencyjnych str. 6 Filtry

Bardziej szczegółowo

Wózki jezdniowe zasilane gazem

Wózki jezdniowe zasilane gazem Własności fizyko-chemiczne gazu propan-butan Bezpieczna wymiana butli w wózkach zasilanych gazem LPG Mieszanina węglowodorów: głównie propanu C 3 H 8 oraz butanu C 4 H 10, Skrót LPG - Liquified Petroleum

Bardziej szczegółowo

Warunki montażu. Treść. urządzenia SUNNY CENTRAL 350

Warunki montażu. Treść. urządzenia SUNNY CENTRAL 350 Warunki montażu urządzenia SUNNY CENTRAL 350 Treść Niniejszy dokument opisuje wymiary, wymagane odstępy minimalne, ilości powietrza dolotowego i odlotowego niezbędne do bezawaryjnej pracy urządzenia oraz

Bardziej szczegółowo

Aqua Oxy 4800 Nr produktu

Aqua Oxy 4800 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Aqua Oxy 4800 Nr produktu 000552409 Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 Strona 3 z 6 Strona 4 z 6 Strona 5 z 6 Informacje o instrukcji obsługi Witamy w OASE Living dokonaliście Państwo doskonałego

Bardziej szczegółowo

AX-850 Instrukcja obsługi

AX-850 Instrukcja obsługi AX-850 Instrukcja obsługi Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń: Nigdy nie podłączaj do dwóch gniazd wejściowych lub do dowolnego gniazda wejściowego

Bardziej szczegółowo

Zestawienie produktów

Zestawienie produktów 6 Agregaty pompowe do oleju opałowego i napędowego Zestawienie produktów 11a1 11a2 instalacje jednorurowe Zastosowanie instalacje jednorurowe Zastosowanie przy zbiorniku Miejsce montażu przy odbiorniku

Bardziej szczegółowo

Zestawy pompowe PRZEZNACZENIE ZASTOSOWANIE OBSZAR UŻYTKOWANIA KONCEPCJA BUDOWY ZALETY

Zestawy pompowe PRZEZNACZENIE ZASTOSOWANIE OBSZAR UŻYTKOWANIA KONCEPCJA BUDOWY ZALETY PRZEZNACZENIE Zestawy pompowe typu z przetwornicą częstotliwości, przeznaczone są do tłoczenia wody czystej nieagresywnej chemicznie o ph=6-8. Wykorzystywane do podwyższania ciśnienia w instalacjach. Zasilane

Bardziej szczegółowo

Materiał szkoleniowy: urządzenia i instalacje do magazynowania i rozprężania gazów specjalnych

Materiał szkoleniowy: urządzenia i instalacje do magazynowania i rozprężania gazów specjalnych Materiał szkoleniowy: urządzenia i instalacje do magazynowania i rozprężania gazów specjalnych Spis treści 1. PANELE ROZPRĘŻANIA, SYSTEMY MONITORUJĄCE / KONTROLNE... 2 2. ZAWORY I REDUKTORY CIŚNIENIA...

Bardziej szczegółowo

VIGOTOR VPT-13. Elektroniczny przetwornik ciśnienia 1. ZASTOSOWANIA. J+J AUTOMATYCY Janusz Mazan

VIGOTOR VPT-13. Elektroniczny przetwornik ciśnienia 1. ZASTOSOWANIA. J+J AUTOMATYCY Janusz Mazan Elektroniczny przetwornik ciśnienia W przetwornikach VPT 13 ciśnienie medium pomiarowego (gazu lub cieczy) o wielkości do 2.5 MPa mierzone w odniesieniu do ciśnienia atmosferycznego jest przetwarzane na

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi pojedynczych paneli ML1 i ML-A do rozprężania gazów specjalnych (laboratoryjnych)

Instrukcja obsługi pojedynczych paneli ML1 i ML-A do rozprężania gazów specjalnych (laboratoryjnych) Instrukcja obsługi pojedynczych paneli ML1 i ML-A do rozprężania gazów specjalnych (laboratoryjnych) Spis treści 1. UŻYTKOWANIE I ZASTOSOWANIE... 2 2. WŁAŚCIWOŚCI... 2 3. BEZPIECZEŃSTWO... 3 4. URUCHOMIENIE...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENEK GAZOWYCH

INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENEK GAZOWYCH PPUH EGAZ Janusz Lolo 26-600 Radom ul. Barlickiego 8 tel. (48) 384 40 52, tel./fax (48) 384 47 07 INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENEK GAZOWYCH KG-41 KG-42 1. Budowa kuchenek Kuchenki gazowe KG-41 oraz KG-42 wyposażone

Bardziej szczegółowo

Dotyczy: postępowania na sukcesywne dostawy gazów technicznych i specjalnych dla Wydziału Chemii Uniwersytetu Wrocławskiego

Dotyczy: postępowania na sukcesywne dostawy gazów technicznych i specjalnych dla Wydziału Chemii Uniwersytetu Wrocławskiego Postępowanie WCH.2410.2.2019.AB Wrocław, 1 kwietnia 2019 r Dotyczy: postępowania na sukcesywne dostawy gazów technicznych i specjalnych dla Wydziału Chemii Uniwersytetu Wrocławskiego Odpowiedź na zapytanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PUNKTÓW POBORU GAZU PDG, PDG.S I PDG-A

INSTRUKCJA OBSŁUGI PUNKTÓW POBORU GAZU PDG, PDG.S I PDG-A INSTRUKCJA OBSŁUGI PUNKTÓW POBORU GAZU PDG, PDG.S I PDG-A Niniejszy dokument, jak i informacje w nim zawarte stanowią własność Air Liquide Polska Sp. z o.o., ul. Jasnogórska 9, 31-358 Kraków, zarejestrowaną

Bardziej szczegółowo

Plan instalacyjny. Automat myjąco dezynfekujący. pl PL PG 8583 CD. M. Nr

Plan instalacyjny. Automat myjąco dezynfekujący. pl PL PG 8583 CD. M. Nr Plan instalacyjny Automat myjąco dezynfekujący PG 8582 CD PG 8583 CD M. Nr 10 390 740 pl PL Wskazówki instalacyjne Przeczytać instrukcję użytkowania automatu myjąco-dezynfekującego oraz dokumentację serwisową

Bardziej szczegółowo

PODSTAWY LABORATORIUM PRZEMYSŁOWEGO. ĆWICZENIE 3a

PODSTAWY LABORATORIUM PRZEMYSŁOWEGO. ĆWICZENIE 3a PODSTAWY LABORATORIUM PRZEMYSŁOWEGO ĆWICZENIE 3a Analiza pierwiastkowa podstawowego składu próbek z wykorzystaniem techniki ASA na przykładzie fosforanów paszowych 1 I. CEL ĆWICZENIA Zapoznanie studentów

Bardziej szczegółowo

Czujnik warunków środowiskowych THB

Czujnik warunków środowiskowych THB Czujnik warunków środowiskowych THB THB.Y THB.X THB.PC THB.R INSTRUKCJA OBSŁUGI IMMU-49-01-10-17-PL www.radwag.pl PAŹDZIERNIK 2017 2 Spis treści 1. UWAGI OGÓLNE 4 2. BUDOWA MODUŁU THB 4 3. ROZPAKOWANIE

Bardziej szczegółowo

V5001S Kombi-S. ZAWÓR ODCINAJĄCY KARTA KATALOGOWA Zastosowanie. Właściwości. Dane techniczne. Konstrukcja. Materiały. Identyfikacja zaworu

V5001S Kombi-S. ZAWÓR ODCINAJĄCY KARTA KATALOGOWA Zastosowanie. Właściwości. Dane techniczne. Konstrukcja. Materiały. Identyfikacja zaworu V5001S Kombi-S ZAWÓR ODCINAJĄCY KARTA KATALOGOWA Zastosowanie Zawór odcinający V5001S stosowany jest w wodnych instalacjach grzewczych i chłodniczych w budynkach mieszkalnych oraz biurowych. Zawór może

Bardziej szczegółowo

PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA. Przedmiotem zamówienia jest dostawa gazów medycznych i technicznych wraz z dzierżawą zbiorników i butli w zakresie:

PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA. Przedmiotem zamówienia jest dostawa gazów medycznych i technicznych wraz z dzierżawą zbiorników i butli w zakresie: Załącznik nr 1 PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA Przedmiotem zamówienia jest dostawa gazów medycznych i technicznych wraz z dzierżawą zbiorników i butli w zakresie: PAKIET nr 1 - Ciekły tlen medyczny: 1. Przedmiotem

Bardziej szczegółowo

Dane dostawcy. Informacje ogólne. BBT Sp. z o.o. Nazwa: Adres: Rzeszów; ul. M. Reja 12. Telefon/Fax: (017)

Dane dostawcy. Informacje ogólne. BBT Sp. z o.o. Nazwa: Adres: Rzeszów; ul. M. Reja 12. Telefon/Fax: (017) Dane dostawcy Nazwa: BBT Sp. z o.o. Adres: - Rzeszów; ul. M. Reja Telefon/Fax: (0) 8 9 E-mail: Strona internetowa: biuro@bbt-oil.pl http://www.bbt-oil.pl Informacje ogólne Opisywany zestaw laboratoryjny

Bardziej szczegółowo

LABCONTROL EASYLAB. The art of handling air

LABCONTROL EASYLAB. The art of handling air 5.3/4/PL/1 LABCONTROL EASYLAB Moduły rozbudowy elektronicznego sterownika EASYLAB Moduł zasilania / moduł zasilania z UPS Typ Typ -USV The art of handling air TROX Austria GmbH (Sp. z o.o.) Oddział w Polsce

Bardziej szczegółowo

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zachowaj instrukcję! 1 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa... 2 Zasady działania... 2 Przygotowanie do instalacji... 2 Montaż... 2 Wskazówki

Bardziej szczegółowo

D 06F Regulator ciśnienia

D 06F Regulator ciśnienia D 06F Regulator ciśnienia Karta katalogowa Konstrukcja Regulator ciśnienia składa się z: Korpusu z gniazdami G 1 / 4 (bez manometru) Przyłączy gwintowanych Kompletu wkładu zaworu z membraną i gniazdem

Bardziej szczegółowo

Plan instalacji. Pralnica PW 5105 EL AV/LP. pl - PL / 02

Plan instalacji. Pralnica PW 5105 EL AV/LP. pl - PL / 02 Plan instalacji Pralnica PW 5105 EL AV/LP pl - PL 07.15 09 235 410 / 02 09 235 410 / 02 2 Karta danych technicznych Pralka: Rodzaj grzania: PW 5105 AV/LP elektryczne (EL) Legenda: Skróty zakreślone

Bardziej szczegółowo

Załącznik nr 1 Do Umowy nr z dnia. . Wymagania techniczne sieci komputerowej.

Załącznik nr 1 Do Umowy nr z dnia. . Wymagania techniczne sieci komputerowej. Załącznik nr 1 Do Umowy nr z dnia.. Wymagania techniczne sieci komputerowej. 1. Sieć komputerowa spełnia następujące wymagania techniczne: a) Prędkość przesyłu danych wewnątrz sieci min. 100 Mbps b) Działanie

Bardziej szczegółowo

Założenia Techniczne Montażu Unitów Stern Weber, Anthos, Castellini

Założenia Techniczne Montażu Unitów Stern Weber, Anthos, Castellini Założenia Techniczne Montażu Unitów Stern Weber, Anthos, Castellini Montaż unitów stomatologicznych sprzedawanych przez firmę Stern Weber Polska przeprowadza autoryzowany serwis firmy STERN WEBER POLSKA.

Bardziej szczegółowo

Przepustnica do regulacji i odcięcia przepływu

Przepustnica do regulacji i odcięcia przepływu Zawory regulacyjne DR16 EVS Przepustnica do regulacji i odcięcia przepływu utrzymanie ciśnienia i odgazowanie równoważenie i regulacja Termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE Przepustnica znajduje zastosowanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI POJEDYNCZYCH PANELI ML1 i ML-A DO ROZPRĘŻANIA GAZÓW SPECJALNYCH

INSTRUKCJA OBSŁUGI POJEDYNCZYCH PANELI ML1 i ML-A DO ROZPRĘŻANIA GAZÓW SPECJALNYCH INSTRUKCJA OBSŁUGI POJEDYNCZYCH PANELI ML1 i ML-A DO ROZPRĘŻANIA GAZÓW SPECJALNYCH Niniejszy dokument, jak i informacje w nim zawarte stanowią własność Air Liquide Polska Sp. z o.o., ul. Jasnogórska 9,

Bardziej szczegółowo

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA. Przedmiot zamówienia: PRZEGLĄD OKRESOWY APARATURY NAUKOWO BADAWCZEJ STANOWIĄCEJ

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA. Przedmiot zamówienia: PRZEGLĄD OKRESOWY APARATURY NAUKOWO BADAWCZEJ STANOWIĄCEJ OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Przedmiot zamówienia: PRZEGLĄD OKRESOWY APARATURY NAUKOWO BADAWCZEJ STANOWIĄCEJ I. Istotne warunki zamówienia: 1. TERMIN WYKONANIA PRZEGLĄDU: do 30 dni roboczych, licząc od dnia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi pojedynczego panelu MI do rozprężania gazów specjalnych

Instrukcja obsługi pojedynczego panelu MI do rozprężania gazów specjalnych Instrukcja obsługi pojedynczego panelu MI do rozprężania gazów specjalnych Spis treści 1. UŻYTKOWANIE I ZASTOSOWANIE... 2 2. WŁAŚCIWOŚCI... 2 3. BEZPIECZEŃSTWO... 3 4. URUCHOMIENIE... 5 5. PROCEDURA ZMIANY

Bardziej szczegółowo

PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA

PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA Załącznik nr 1 PAKIET. nr 1 Ciekły tlen medyczny - CIEKŁY TLEN MEDYCZNY WRAZ Z DZIERŻAWĄ ZBIORNIKA I STACJI ZAGAZOWYWANIA (PAROWNIKÓW) 1. Przedmiotem zamówienia jest: 1) systematyczna

Bardziej szczegółowo

maksymalna temperatura pracy przeznaczenie wykonanie specjalne L pa

maksymalna temperatura pracy przeznaczenie wykonanie specjalne L pa konstrukcja Chemoodporny wentylator dachowy z wylotem poziomym. Obudowa oraz płyta podstawy zostały wykonane z polietylenu (PE). Wentylator posiada wysokosprawny wirnik o łopatkach pochylonych do tyłu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ROZDZIELACZ PCT SYGNAŁU VIDEO 4 DO 1

INSTRUKCJA OBSŁUGI ROZDZIELACZ PCT SYGNAŁU VIDEO 4 DO 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI ROZDZIELACZ PCT SYGNAŁU VIDEO 4 DO 1 VSB41E #05724 wersja 1.0 Wstęp 4-portowy rozdzielacz sygnału VSB41E pozwala czterem użytkownikom podłączyć się do jednego współdzielonego projektora

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego dla konwektora pompy ciepła EKVKHPC

Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego dla konwektora pompy ciepła EKVKHPC Zestaw zaworu -drogowego dla konwektora pompy ciepła Zestaw zaworu -drogowego dla konwektora pompy ciepła Przed przystąpieniem do montażu należy uważnie zapoznać się z tą instrukcją. Instrukcji nie należy

Bardziej szczegółowo

Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500

Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500 , Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500 Instrukcja obsługi i montażu AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677 Czekanów Tel. 032 330 33 55; Fax. 032 330 33 51; www.afriso.pl Olej

Bardziej szczegółowo

SYSTEMY FILTRÓW / REGULATORÓW I SMAROWNIC

SYSTEMY FILTRÓW / REGULATORÓW I SMAROWNIC Nowość Seria Systemy Modulair OGÓLNE DANE TECHNICZNE MEDIUM SYSTEM PRZYŁĄCZA MAKS. CIŚNIENIE WLOTOWE() przy C przy C CIŚNIENIA REGULOWANE () TEMPERATURA OTOCZENIA ( C) MAKS. PRZEPŁYW (Qv dla. ) REGULATOR

Bardziej szczegółowo

Sterownik uchwytów pneumatycznych MTS Fundamental

Sterownik uchwytów pneumatycznych MTS Fundamental Sterownik uchwytów pneumatycznych MTS Fundamental Manual Title Additional Instrukcja Information obsługi be certain. 100-238-338 A Informacja o prawach wydawniczych Informacja o marce handlowej 2011 MTS

Bardziej szczegółowo

DuoControl CS. PL Instrukcja montażu Strona 2

DuoControl CS. PL Instrukcja montażu Strona 2 DuoControl CS PL Instrukcja montażu Strona 2 DuoControl CS Spis treści Stosowane symbole... 2 Instrukcja montażu Zakres dostawy... 3 Wskazówki bezpieczeństwa... 3 Zabezpieczenie przed zanieczyszczeniem

Bardziej szczegółowo

Zanurzeniowe czujniki temperatury

Zanurzeniowe czujniki temperatury 1 781 1781P01 Symaro Zanurzeniowe czujniki temperatury QAE21... Pasywne czujniki do pomiaru temperatury wody w rurociągach i zasobnikach. Zastosowanie Zanurzeniowe czujniki temperatury QAE21... przeznaczone

Bardziej szczegółowo

Zawór kontrolny (Zawory regulacyjne 2 i 3-drogowe) Opis techniczny

Zawór kontrolny (Zawory regulacyjne 2 i 3-drogowe) Opis techniczny CV 216, 316 GG 3 20 5 GB Zawór kontrolny (Zawory regulacyjne 2 i 3-drogowe) 2005. 06 Opis techniczny Zastosowanie Wodne systemy ogrzewania i klimatyzacji Funkcje CV 216 GG CV 316 GG Dwudrogowy zawór regulacyjny

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA EKSPLOATACJI

INSTRUKCJA EKSPLOATACJI INSTRUKCJA EKSPLOATACJI Zbiorniki ciśnieniowe Zbiornik ciśnieniowy poziomy 200Ltr 283 Spis treści 1. Bezpieczeństwo 1 2. Zastosowanie 3 3. Projektowanie 3 4. Montaż 6 5. Uruchamianie 10 6. Użytkowanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-500B

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-500B INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-500B Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA POLWAT IO-PWS-500B Strona 2 z 8 1. WSTĘP Zasilacz PWS-500B jest podzespołem wg normy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych

Bardziej szczegółowo

!3 OPIS OCHRONNY PL WZORU UŻYTKOWEGO

!3 OPIS OCHRONNY PL WZORU UŻYTKOWEGO RZECZPOSPOLITA POLSKA RGZEMPLAUZ ARCHIWALNY!3 OPIS OCHRONNY PL 59559 WZORU UŻYTKOWEGO 13) Y1 (2lJ Numer zgłoszenia: 107791 5i) Intel7: Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej @ Data zgłoszenia: 12.03.1998

Bardziej szczegółowo

ATLAS 1078 UKŁAD ŁADOWANIA OGNIW

ATLAS 1078 UKŁAD ŁADOWANIA OGNIW ZAKŁAD SYSTEMÓW ELEKTRONICZNYCH ATLAS - SOLLICH ul. Mjr. M. Słabego 2, 80-298 Gdańsk, Polska tel/fax +48 58 / 349 66 77 www.atlas-sollich.pl e-mail: sollich@atlas-sollich.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYRZĄDU

Bardziej szczegółowo

KURTYNY POWIETRZNE ZASADA DZIAŁANIA

KURTYNY POWIETRZNE ZASADA DZIAŁANIA KURTYNY POWIETRZNE ZASADA DZIAŁANIA Kurtyna powietrzna została zaprojektowana aby umożliwić odseparowanie powietrza znajdującego się wewnątrz pomieszczenia od powietrza zewnętrznego, głównie przy otwartych

Bardziej szczegółowo

UWAGI WSTĘPNE SPIS TREŚCI

UWAGI WSTĘPNE SPIS TREŚCI UWAGI WSTĘPNE Przed podłączeniem i użytkowaniem urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. W razie jakichkolwiek problemów ze zrozumieniem jej treści prosimy o skontaktowanie

Bardziej szczegółowo

mh-ts15 Dotykowy panel sterowniczy o przekątnej ekranu 15 systemu F&Home.

mh-ts15 Dotykowy panel sterowniczy o przekątnej ekranu 15 systemu F&Home. 95-00 Pabianice, ul. Konstantynowska 79/81 tel. +48 4 15 3 83 www.fif.com.pl KARTA KATALOGOWA mh-ts15 Dotykowy panel sterowniczy o przekątnej ekranu 15 systemu F&Home. 95-00 Pabianice, ul. Konstantynowska

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia OPIS: EHC 1 jest mikroprocesorowym sterownikiem nagrzewnic elektrycznych z funkcją regulacji PID. Sterownik umożliwia

Bardziej szczegółowo

Pompa zasilająca do centrali deszczowej AquaMatic Complex

Pompa zasilająca do centrali deszczowej AquaMatic Complex Pompa zasilająca do centrali deszczowej AquaMatic Complex Instrukcja instalacji (wersja 10/2009) Przed instalacją urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek

Bardziej szczegółowo

DR16 EVS. Zawory regulacyjne Przepustnica do regulacji i odcięcia przepływu

DR16 EVS. Zawory regulacyjne Przepustnica do regulacji i odcięcia przepływu DR16 EVS Zawory regulacyjne Przepustnica do regulacji i odcięcia przepływu IMI TA / Zawory regulacyjne / DR16 EVS DR16 EVS Przepustnica znajduje zastosowanie w instalacjach grzewczych i chłodniczych, zarówno

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 6 POLWAT IO-PWS-100RB 1. WSTĘP Zasilacz PWS-100RB jest podzespołem wg normy

Bardziej szczegółowo

Solarny regulator ładowania Conrad

Solarny regulator ładowania Conrad INSTRUKCJA OBSŁUGI Solarny regulator ładowania Conrad Nr produktu 000856345 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Ten solarny regulator ładowania nadaje się do modułów solarnych o napięciu wejściowym

Bardziej szczegółowo

SGE. Kondensacyjny Gazowo- Słoneczny Podgrzewacz Wody SGE - 40/60. Innovation has a name.

SGE. Kondensacyjny Gazowo- Słoneczny Podgrzewacz Wody SGE - 40/60. Innovation has a name. Kondensacyjny Gazowo- Słoneczny Podgrzewacz Wody SGE - 40/60 Solar control Kondensacyjny gazowo-słoneczny podgrzewacz wody, ze zintegrowanym solarnym wymiennikiem ciepła do pomieszczeń, sprawność 107%

Bardziej szczegółowo

NOWA (SZWAJCARSKA) POMPKA SKROPLIN

NOWA (SZWAJCARSKA) POMPKA SKROPLIN NOWA (SZWAJCARSKA) POMPKA SKROPLIN 1. OPIS PRODUKTU Pompka skroplin z najmniejszym pływakiem. Niezawodny pojemnościowy system kontroli poziomu wody w komorze pływakowej Brak ruchomych części Do wszystkich

Bardziej szczegółowo

lp wyposażenie opis ilość

lp wyposażenie opis ilość załącznik nr do SIWZ Opis i dane techniczne dotyczące zamówienia: 59304-204 Wyposażenie stanowiska egzaminacyjnego montażu urządzeń i systemów mechatronicznych do projektu Zawód paszport do przyszłości,

Bardziej szczegółowo

Dell Vostro 1014/1015 Arkusz informacyjny: konfiguracja i funkcje

Dell Vostro 1014/1015 Arkusz informacyjny: konfiguracja i funkcje Informacja o ostrzeżeniach OSTRZEŻENIE: Napis OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń ciała lub śmierci. Dell Vostro 1014/1015 Arkusz informacyjny: konfiguracja

Bardziej szczegółowo

Zawory przelotowe kołnierzowe, PN16

Zawory przelotowe kołnierzowe, PN16 4 345 Zawory przelotowe kołnierzowe, PN16 VVF45... Zawory przelotowe, PN16, z przyłączami kołnierzowymi żeliwo sferoidalne GGG-40 DN50... 150 mm k vs 19... 300 m3/h Skok 20 mm lub 40 mm Mogą współpracować

Bardziej szczegółowo

Polskie Normy opracowane przez Komitet Techniczny nr 277 ds. Gazownictwa

Polskie Normy opracowane przez Komitet Techniczny nr 277 ds. Gazownictwa Polskie Normy opracowane przez Komitet Techniczny nr 277 ds. Gazownictwa Podkomitet ds. Przesyłu Paliw Gazowych 1. 334+A1:2011 Reduktory ciśnienia gazu dla ciśnień wejściowych do 100 bar 2. 1594:2014-02

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GK

INSTRUKCJA OBSŁUGI GK INSTRUKCJA OBSŁUGI GK-12-150 Przetwornica napięcia DC AC 150W Genius Power, Drow Enterprise Co., LTD., TAIWAN 1. OPIS -2- 2. ZŁĄCZA WEJŚCIOWE Przetwornica wyposażona jest w zamontowany na stałe przewód

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Manometry, model 7 wg ATEX. II 2 GD c TX

Instrukcja obsługi. Manometry, model 7 wg ATEX. II 2 GD c TX Instrukcja obsługi Manometry, model 7 wg ATEX II 2 GD c TX Model 732.51.100 wg ATEX Model 732.14.100 wg ATEX Instrukcja obsługi modelu 7 wg ATEX Strona 1-10 2 Spis treści Spis treści 1. Instrukcja bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

SYSTEM SMAROWANIA LUBETOOL

SYSTEM SMAROWANIA LUBETOOL SYSTEM SMAROWANIA LUBETOOL Charakterystyka systemu System LubeTool jest systemem skąpego smarowania. Składa się on (zależnie od odmiany) ze zbiornika oleju, sekcji roboczych, elementów instalacji pneumatycznej

Bardziej szczegółowo

Informacja o ostrzeżeniach

Informacja o ostrzeżeniach Dell Vostro 460 Konfiguracja i funkcje komputera Informacja o ostrzeżeniach OSTRZEŻENIE: Napis OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń ciała lub śmierci.

Bardziej szczegółowo

Urządzenie wielofunkcyjne Stamos Selection S-MULTI 525H S-MULTI 525H

Urządzenie wielofunkcyjne Stamos Selection S-MULTI 525H S-MULTI 525H Urządzenie wielofunkcyjne Stamos Selection S-MULTI 525H S-MULTI525H SPECYFIKACJA TECHNICZNA Model S-MULTI 525H Nr katalogowy 2049 Stan artykułu Znamionowe wejściowe Częstotliwość sieciowa napięcie Znamionowy

Bardziej szczegółowo

strona 1 MULTIMETR CYFROWY M840D INSTRUKCJA OBSŁUGI

strona 1 MULTIMETR CYFROWY M840D INSTRUKCJA OBSŁUGI strona 1 MULTIMETR CYFROWY M840D INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. WPROWADZENIE. Prezentowany multimetr cyfrowy jest zasilany bateryjnie. Wynik pomiaru wyświetlany jest w postaci 3 1 / 2 cyfry. Miernik może być stosowany

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

FOLLOW SPOT FL-1200 DMX

FOLLOW SPOT FL-1200 DMX www.flash-butrym.pl FOLLOW SPOT FL-1200 DMX Instrukcja użytkownika Dziękujemy za dokonanie zakupu naszego reflektora prowadzącego FL-1200 DMX. Mając na uwadze bezpieczeństwo jak i najlepsze użytkowanie

Bardziej szczegółowo

WARUNKI INSTALACYJNE. Spektrometry ICP serii Quantima. www.gbcpolska.pl

WARUNKI INSTALACYJNE. Spektrometry ICP serii Quantima. www.gbcpolska.pl WARUNKI INSTALACYJNE Spektrometry ICP serii Quantima www.gbcpolska.pl Prawa autorskie firmy GBC Scientific Equipment Pty Ltd Wszelkie prawa zastrzeżone. Zawartość tego dokumentu oraz specyfikacje mogą

Bardziej szczegółowo

Opis typoszeregu: Wilo-DrainLift WS 40 Basic

Opis typoszeregu: Wilo-DrainLift WS 40 Basic Opis typoszeregu: Wilo-DrainLift WS 40 Basic Rysunek podobny Budowa Studzienka z tworzywa sztucznego ze zintegrowaną pompą jako podpowierzchniowa przepompownia lub naziemne urządzenie do przetłaczania

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. PRZEMYSŁOWY CZUJNIK WILGOTNOŚCI I TEMPERATURY HCRH-21Ka; HCRH-22Ka; HCRH-23Ka HCRH-21Kb; HCRH-22Kb; HCRH-23Kb

INSTRUKCJA OBSŁUGI. PRZEMYSŁOWY CZUJNIK WILGOTNOŚCI I TEMPERATURY HCRH-21Ka; HCRH-22Ka; HCRH-23Ka HCRH-21Kb; HCRH-22Kb; HCRH-23Kb INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEMYSŁOWY CZUJNIK WILGOTNOŚCI I TEMPERATURY HCRH-21Ka; HCRH-22Ka; HCRH-23Ka HCRH-21Kb; HCRH-22Kb; HCRH-23Kb widok HCRH-xxKb Opis Czujniki wilgotności i temperatury serii HCRH-2x przystosowane

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK Nr 4 do specyfikacji istotnych warunków zamówienia OPIS WARUNKÓW TECHNICZNYCH. a) Gazy wzorcowe

ZAŁĄCZNIK Nr 4 do specyfikacji istotnych warunków zamówienia OPIS WARUNKÓW TECHNICZNYCH. a) Gazy wzorcowe Strona 1 z 6 ZAŁĄCZNIK Nr 4 do specyfikacji istotnych warunków zamówienia OPIS WARUNKÓW TECHNICZNYCH a) Gazy wzorcowe Miejsce dostawy: Wojewódzki Inspektorat Ochrony Środowiska w Poznaniu, ul. Czarna Rola

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA POLWAT IO-PWS-150RB Strona 2 z 6 1. WSTĘP Zasilacz PWS-150RB jest podzespołem wg normy

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI: A. CZĘŚĆ OPISOWA B. CZĘŚĆ RYSUNKOWA

SPIS TREŚCI: A. CZĘŚĆ OPISOWA B. CZĘŚĆ RYSUNKOWA SPIS TREŚCI: A. CZĘŚĆ OPISOWA 1.0. Dane ogólne. 1.1. Nazwa i adres inwestycji. 1.2. Inwestor. 1.3. Podstawa opracowania. 1.4. Zakres opracowania. 2.0. Opis technologiczny projektowanych instalacji gazów

Bardziej szczegółowo

CV 216/316 GG Zawory regulacyjne 2 i 3-drogowe

CV 216/316 GG Zawory regulacyjne 2 i 3-drogowe CV 206/306 GG 3-20-5 P CV 216/316 GG Zawory regulacyjne 2 i 3-drogowe 2006.04 Opis techniczny Zastosowanie: Wodne systemy ogrzewania i klimatyzacji. Funkcje: CV 206/216 GG: Dwudrogowy zawór regulacyjny

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Quick TS1100. Stacja lutownicza do lutowania bezołowiowego WERSJA ANTYELEKTROSTATYCZNA (ESD)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Quick TS1100. Stacja lutownicza do lutowania bezołowiowego WERSJA ANTYELEKTROSTATYCZNA (ESD) INSTRUKCJA OBSŁUGI Quick TS1100 Stacja lutownicza do lutowania bezołowiowego WERSJA ANTYELEKTROSTATYCZNA (ESD) 1 1. BEZPIECZEŃTWO! OSTRZEŻENIE Gdy stacja lutownicza jest włączona, temperatura grota jest

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. widok HCRH-xxKb

INSTRUKCJA OBSŁUGI. widok HCRH-xxKb INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEMYSŁOWY CZUJNIK WILGOTNOŚCI I TEMPERATURY HCRH-21Ka; HCRH-22Ka; HCRH-23Ka HCRH-21Kb; HCRH-22Kb; HCRH-23Kb HCRH-21P; HCRH-22P; HCRH-23P widok HCRH-xxKb Opis Czujniki wilgotności i

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń: Nigdy nie podłączaj do dwóch gniazd wejściowych lub do dowolnego gniazda wejściowego i uziemionej masy napięcia

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. DYGESTORIUM EKO 1200, 1500 i 1800 CERAMICZNE, LAMINOWANE, HPL

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. DYGESTORIUM EKO 1200, 1500 i 1800 CERAMICZNE, LAMINOWANE, HPL DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA DYGESTORIUM EKO 1200, 1500 i 1800 CERAMICZNE, LAMINOWANE, HPL 1. PRZEZNACZENIE Dygestorium przeznaczone jest do ochrony obsługi przed toksycznymi, cuchnącymi oparami, gazami,

Bardziej szczegółowo

UKŁADY HYDRAULIKI WYSOKIEGO CIŚNIENIA

UKŁADY HYDRAULIKI WYSOKIEGO CIŚNIENIA UWAGA! NALEŻY ZAWSZE UŻYWAĆ SIŁOWNIKA O SILE I SKOKU, MIN. 25% WIĘKSZYCH NIŻ RZECZYWISTE WARTOŚCI WYNIKAJĄCE Z WYKONANYCH OBLICZEŃ, DOTYCZĄCYCH REALIZACJI DANEJ OPERACJI UNOSZENIA LUB OPUSZCZANIA. Siłownik

Bardziej szczegółowo

KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO SPIS TREŚCI: STRONY: 1. REKOMENDACJE I ZALECENIA 3-4 2. UŻYTKOWANIE 4 3. KONSERWACJA 4 5 4. ELEKTRYCZNE 5 5. SYSTEMY DZIAŁANIA 5 6. RYSUNKI TECHNICZNE 6-7 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

Bardziej szczegółowo

Ślepa próba. GBC Rodzinnie Zakopane Jacek Sowiński GBC Polska

Ślepa próba. GBC Rodzinnie Zakopane Jacek Sowiński GBC Polska Ślepa próba GBC Rodzinnie Zakopane 2010 Jacek Sowiński GBC Polska js@gbcpolska.pl www.gbcpolska.pl Problem narasta Tendencje / oczekiwania > obniżanie granic wykrywalności i oznaczalności Pojawiają się

Bardziej szczegółowo

Zanurzeniowe czujniki temperatury

Zanurzeniowe czujniki temperatury 1 781 1781P01 Symaro Zanurzeniowe czujniki temperatury QAE21... Pasywne czujniki do pomiaru temperatury wody w rurociągach i zasobnikach. Zastosowanie Zanurzeniowe czujniki temperatury QAE21... przeznaczone

Bardziej szczegółowo

DTR.P-PC..01. Pirometr PyroCouple. Wydanie LS 14/01

DTR.P-PC..01. Pirometr PyroCouple. Wydanie LS 14/01 Pirometr PyroCouple Wydanie LS 14/01 SPIS TREŚCI 1. OPIS...3 1.1. Specyfikacja...3 2. AKCESORIA...5 3. OPCJE...5 4. INSTALACJA...5 5. PRZYGOTOWANIE...6 5.1. Temperatura otoczenia...6 5.2. Jakość (czystość)

Bardziej szczegółowo

1. PRZYGOTOWANIE ROZTWORÓW KOMPLEKSUJĄCYCH

1. PRZYGOTOWANIE ROZTWORÓW KOMPLEKSUJĄCYCH 1. PRZYGOTOWANIE ROZTWORÓW KOMPLEKSUJĄCYCH 1.1. przygotowanie 20 g 20% roztworu KSCN w wodzie destylowanej 1.1.1. odważenie 4 g stałego KSCN w stożkowej kolbie ze szlifem 1.1.2. odważenie 16 g wody destylowanej

Bardziej szczegółowo

Pompy ciepła woda woda WPW 06/07/10/13/18/22 Set

Pompy ciepła woda woda WPW 06/07/10/13/18/22 Set WPW Set Kompletny zestaw pompy ciepła do systemów woda/woda. Zestaw składa się z pompy ciepła serii WPF E, stacji wody gruntowej GWS i 1 litrów płynu niezamarzającego. Stacja wody gruntowej GWS została

Bardziej szczegółowo

VIGOTOR VPT-12. Elektroniczne przetworniki ciśnienia VPT 12 stosuje się w 1. ZASTOSOWANIA. J+J AUTOMATYCY Janusz Mazan

VIGOTOR VPT-12. Elektroniczne przetworniki ciśnienia VPT 12 stosuje się w 1. ZASTOSOWANIA. J+J AUTOMATYCY Janusz Mazan Elektroniczny przetwornik ciśnienia W przetwornikach VPT 12 ciśnienie medium pomiarowego (gazu lub cieczy) o wielkości do 10 MPa mierzone w odniesieniu do ciśnienia atmosferycznego jest przetwarzane na

Bardziej szczegółowo