Leica Obudowa lampy i lampa rtęciowa. Instrukcja obsługi

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Leica Obudowa lampy i lampa rtęciowa. Instrukcja obsługi"

Transkrypt

1 Leica Obudowa lampy i lampa rtęciowa Instrukcja obsługi

2 Spis treści Strona 1. Koncepcja bezpieczeństwa Opis Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Zalecenia, instrukcje Wysokociśnieniowy palnik rtęciowy Instalacja/wymiana palnika rtęciowego Montaż obudowy lampy 106 z Instalacja ochrony światła rozproszonego Wymiana kolektora i filtra absorbującego ciepło Jednostki zasialania Jednostka zasilania dla palników rtęciowych 50W ebq 100: jednostka zasilania dla palników rtęciowych 100W Regulacja wysokociśnieniowego palnika rtęciowego Obudowa lampy i lampa rtęciowa Leica

3 1. Koncepcja bezpieczeństwa 1.1 Opis Obudowa lampy Leica 106 z stanowi źródło światła dla mikroskopu fluorescencyjnego Leica MZ16 FA oraz modułu fluorescencji do mikroskopów stereoskopowych Leica. Obudowa lampy Leica stosowana jest z palnikami rtęciowymi 100W lub 50W, odpowiednimi jednostkami zasilania i zabezpieczeniem przed światłem rozproszonym. W szczególności, prosimy o zwrócenie uwagi na instrukcje bezpieczeństwa podane w niniejszej broszurze instrukcje bezpieczeństwa dotyczące posługiwania się urządzeniami elektrycznymi zawarte w broszurze M (seria M) oraz M (Leica MZ16 FA) instrukcję obsługi i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy dołączone do jednostki zasilania ebq 100 instrukcję obsługi i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy dostarczone przez producenta lampy, a w szczególności rozdział dotyczący postępowania w przypadku pęknięcia lampy lub wydostania się z niej rtęci. 1.2 Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa Dla Leica MZ16 FA Zabezpieczenie przed światłem rozproszonym znajdujące się na obudowie lampy zapobiega napromieniowaniu dłoni. Ekran chroniący przed światłem ultrafioletowym znajdujący się przed płaszczyzną preparatu zapobiega bezpośredniemu spoglądaniu w promienie ultrafioletowe przez użytkownika. Filtry UV na ścieżce obserwacyjnej chronią oczy. Automatyczna blokada migawki w czasie obracania pokrętła filtrów, obserwacja bez fluorescencji i wyjęcie oprawek filtrów zapobiega naświetleniu oczu przez promieniowanie UV. Oprawki filtrów bez transponderów w wolnych pozycjach szybkiego pokrętła zmiany filtrów zapobiega bezpośredniemu padaniu promieniowania UV na oczy. Obudowa lampy i lampa rtęciowa Leica 3

4 1. Koncepcja bezpieczeństwa 1.3 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Obudowa lampy Fluorescencyjny mikroskop stereoskopowy Leica MZ16 FA oraz moduł fluorescencji dla mikroskopów stereoskopowych Leica może być wykorzystywany wyłącznie w połączeniu z obudową lampy Leica dla palników rtęciowych 100W lub 50W, ich zasilaczami i zabezpieczeniem przed światłem rozproszonym. Firma Leica Microsystems nie bierze na siebie odpowiedzialności związanej ze szkodami powstałymi na skutek wykorzystywania obudów do lamp innych producentów. Wysokociśnieniowy palnik rtęciowy Aby zminimalizować ryzyko eksplozji, należy wymieniać przebarwiony palnik rtęciowy natychmiast, gdy osiągnie kres swojej żywotności. Przestrzegać danych technicznych podanych przez producenta i śledzić licznik na zasilaczu! Przed wymianą palnika należy pozostawić go do ostygnięcia; w innym przypadku może pojawić się ryzyko ciężkich poparzeń: Niebezpieczeństwo poparzeń Wysokociśnieniowe palniki rtęciowe należy utylizować jako odpady niebezpieczne. Postępować zgodnie z instrukcjami obsługi i wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa pracy dostarczonymi przez producenta lampy, a w szczególności rozdziałem dotyczącym postępowania w przypadku pęknięcia lampy lub wydostania się z niej rtęci. Nie zdejmować osłony przed kurzem palnika rtęciowego do momentu zainstalowania lampy. Uważać, aby nie pozostawić odcisków palców na lampie. Po zainstalowaniu palnika rtęciowego, wyregulować go dokładnie według instrukcji. Nie pozwolić, by jasne końce łuków elektrycznych, punktów świetlnych, skrzyżowały się: Niebezpieczeństwo eksplozji wynikającej z przegrzania W czasie transportowania urządzenia, wyjąć palnik wysokociśnieniowy, przenosić go w oryginalnym opakowaniu i chronić elementy ruchome w obudowie lampy przy pomocy mocowań transportowych (które powinny być przechowywane w bezpiecznym miejscu, na wypadek późniejszego zastosowania). Firma Leica Microsystems nie bierze na siebie odpowiedzialności za nieprawidłowo zainstalowane lub wykorzystywane wysokociśnieniowe palniki rtęciowe. 4 Obudowa lampy i lampa rtęciowa Leica

5 Jednostki zasilania Lampy rtęciowe 100W zasilane są przez jednostkę zasilania ebq 100. Prosimy o przeczytanie oddzielnej instrukcji obsługi dostarczonej wraz z zasilaczem. Jednostka zasilania dla lamp rtęciowych 50W została opisana w niniejszej instrukcji obsługi. Dotyczy zasilacza ebq: dopuszczalne jest stosowanie wyłącznie bezpieczników określonego typu, o podanych parametrach. Stosowanie innych bezpieczników lub mostkowanie oprawki bezpieczników jest zabronione. Niebezpieczeństwo pożaru! Zawsze odłączać jednostkę zasilania od zasilacza: w przypadku instalacji lub deinstalacji obudowy lampy przed otworzeniem obudowy lampy w przypadku wymiany wysokociśnieniowego palnika rtęciowego i innych elementów, takich jak filtr absorbujący ciepło lub kolektor w czasie prac konserwacyjnych na jednostce zasilania. Po włączeniu zasilacza, nowy palnik rtęciowy należy natychmiast wyregulować. W przypadku niewyregulowanych palników rtęciowych istnieje niebezpieczeństwo przegrzania się. Niebezpieczeństwo eksplozji. Informacja o niebezpieczeństwach Nie otwierać obudowy lampy w czasie, gdy lampa jest włączona. Niebezpieczeństwo dla oczu. Nie otwierać obudowy lampy w czasie, gdy podłączona do prądu. Odłączyć zasilanie. W czasie instalacji, odłączyć obudowę lampy od zasilania. Wyjąć wtyczkę zasilania i odłączyć zasilacz. Niebezpieczeństwo eksplozji, napromienienia UV, niebezpieczeństwo oślepienia. Przed otworzeniem obudowy lampy pozwolić, by ostygła przez przynajmniej 15 min. Niebezpieczeństwo eksplozji, niebezpieczeństwo poparzeń. Nie wolno zasłaniać wywietrzników na obudowie lampy. Niebezpieczeństwo pożaru! Obudowa lampy i lampa rtęciowa Leica 5

6 1. Koncepcja bezpieczeństwa Stosować osłonę przed światłem rozproszonym. Niebezpieczeństwo dla oczu wynikające z promieniowania UV. W czasie prac instalacyjnych przy palnikach ksenonowych, zawsze nosić dostarczone rękawiczki ochronne i osłonę twarzy. Ryzyko eksplozji. Elementy elektryczne powinny być umieszczone w odległości przynajmniej 10cm od ściany i od substancji łatwopalnych. Ostrzeżenie przed promieniowaniem UV Promieniowanie ultrafioletowe szkodzi oczom. Nie wolno spoglądać na punkt świetlny na preparacie po zdjęciu ekranu światła ultrafioletowego. Nie wolno patrzeć bezpośrednio na ścieżkę świetlną (niebezpieczeństwo oślepienia). Zawsze zapełniać wszystkie pozycje filtrów oprawkami filtrów. Nie wybierać białego, mocno refleksyjnego tła dla obiektu. Nie otwierać obudowy lampy w czasie, gdy lampa jest włączona. Niebezpieczeństwo eksplozji, napromienienia UV, niebezpieczeństwo oślepienia. 1.4 Zalecenia, instrukcje Unikać częstego włączania i wyłączania lampy, ponieważ skraca to jej żywotność. Gorące palniki rtęciowe zapalają się dopiero po ostudzeniu. Jeśli to możliwe, pozwolić nowemu palnikowi rtęciowem palić się przez 1 2 godziny bez przerwy. Instalować palnik rtęciowy bardzo ostrożnie, bez wywierania nacisku. Palniki mogą bardzo łatwo pękać. Nie dotykać elementów szklanych palnika rtęciowego rękami. Odciski palców wypalają się i zmniejszają jakość światła. Jeśli to konieczne, ostrożnie zetrzeć pył i odciski palców przy użyciu ściereczki nasączonej alkoholem. Następnie wytrzeć do sucha. 6 Obudowa lampy i lampa rtęciowa Leica

7 2. Wysokociśnieniowy palnik rtęciowy Stosowana jest obudowa lampy 106 z firmy Leica Microsystems. Jeśli dostępny jest model 105 z, może on być także stosowany. Postępować zgodnie z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa! Możliwe jest stosowanie następujących lamp. Wymagają one różnych typów uchwytów. Nr kat. Standardowa żywotność W wysokociśnieniowy palnik rtęciowy 100 godz. (prąd zmienny) W wysokociśnieniowy palnik rtęciowy 200 godz. (prąd stały, stabilizowany/nie stabilizowany) W wysokociśnieniowy palnik rtęciowy 300 godz. (prąd stały, stabilizowany/nie stabilizowany) (Typ 103 W/2) * Prosimy o sprawdzenie danych producenta palnika. 2.1 Instalacja/wymiana palnika rtęciowego Palnik rtęciowy dostarczany jest w oddzielnym opakowaniu. Bez kodu identyfikacyjnego lub z kodem identyfikacyjnym L1 dla niższego prądu/wyższego napięcia, Kod identyfikacyjny L2 wyższy prąd/mniejsze napięcie. Odkręcić 2 śruby sześciokątne. Wyciągnąć częściowo wtyczkę (nie obracać). Podnieść obudowę. Obudowa lampy i lampa rtęciowa Leica 7

8 Odkręcić 2 śruby sześciokątne. Ostrożnie wyjąć podstawę z uchwytem lampy i kablem połączeniowym. Odkręcić górną śrubę. Wyjąć do góry element chłodzący i wyciągnąć go w bok. Odkręcić dolny system mocowania. Zdjąć mocowanie transportowe i zachować na wypadek późniejszego zastosowania. Przy wymianie palników, należy wyjąć zużyty palnik i zutylizować go jako odpad niebezpieczny. Przy zakładaniu nowego palnika rtęciowego znaczek na metalowym uchwycie powinien być skierowany do góry. Ostrożnie wsunąć palnik rtęciowy w dolny uchwyt. Obrócić palniki rtęciowe z punktem uszczelnienia w taki sposób, aby był on skierowany w bok wiązki świetlnej. Ostrożnie podłączyć przewód zasilający do górnego uchwytu metalowego palnika rtęciowego. Bardzo ostrożnie dokręcić górną i dolną śrubę. Wsunąć uchwyt lampy z palnikiem rtęciowym w szynę w obudowie lampy. Dokręcić śrubę. 8 Obudowa lampy i lampa rtęciowa Leica

9 Wyregulować kolektor przy użyciu pokrętła regulacji ostrości. W tym czasie kolektor nie może zetknąć się z przewodem zasilającym. Jeśli to konieczne, wygiąć przewód zasilający z dala od kolektora. Ostrożnie zamknąć obudowę lampy i upewnić się, że wtyczka jest dobrze zamocowana w gnieździe. Lekko wcisnąć wtyczkę. Dokręcić śruby. Wsunąć wtyczkę do oporu (nie obracać). Obudowa lampy i lampa rtęciowa Leica 9

10 3. Montaż obudowy lampy Odkręcić śrubę sześciokątną na elemencie adaptera. Założyć obudowę lampy na elemencie adaptera i dokręcić śrubę sześciokątną. 3.1 Ochrona przed światłem rozproszonym Pomiędzy obudową lampy a podstawą lampy istnieją szczeliny, przez które ucieka światło UV. Światło to może chwilowo oświetlać dłonie użytkownika w czasie, gdy dotyka on przedmiotów znajdujących się pod obudową lampy. Osłona światła rozproszonego w dolnej części obudowy lampy ma za zadanie wychwytywać to światło. Zamocować ochronę światła rozproszonego przy użyciu 2 śrub. 3.2 Wymiana kolektora i filtra absorbującego ciepło Dla celów czyszczenia lub w przypadku awarii, kolektor i filtr absorbujący ciepło mogą być zdjęte. Otworzyć obudowę lampy i wyjąć podstawę lampy. Przesunąć reflektor w prawo, do oporu. Przytrzymać kolektor i wyjąć pokrętło ostrości. Zdjąć kolektor. Odkręcić 2 śruby i zdjąć filtr absorbujący ciepło na kolektorze. Przykręcić nowy filtr absorbujący ciepło. 10 Obudowa lampy i lampa rtęciowa Leica

11 Założyć kolektor Wyciągnąć pokrętło ogniskujące na zewnątrz. Ostrożnie założyć kolektor i przesunąć go w lewo, aż pokrętło ostrości znajdzie się w rowku prowadnicy. Wyregulować kolektor. Ponownie zainstalować podstawę lampy i zamknąć obudowę. Obudowa lampy i lampa rtęciowa Leica 11

12 4. Jednostki zasilania Jednostka zasilania dla obudowy lampy 106 z z lampą rtęciową 50W Typ /10372 Wejście: 220V/240V ±10% 220V ~ 50/60Hz Hg 50W L1/L2 Osram No P. Maks. 320VA 1. Wyłącznik 2. Licznik czasu działania 3. Przełączanie się między palnikami L1 i L2 4. Starter bezpieczeństwa 5. Przełączanie się między 50Hz/60Hz 6. Podłączenie lampy 7. Przewód zasilania Zasilacz przeznaczony jest do działania przy napięciu powyżej 220V. W przypadku napięcia poniżej 220V, wymagany jest dodatkowy transformator, np. 110V/230V. Postępować zgodnie z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa! Podłączyć przewód obudowy lampy do zasilacza. Podłączyć L1 lub L2, zgodnie z napisem na podstawie lampy. Włączyć prąd 50Hz lub 60Hz. Podłączyć kabel zasilania do gniazdka sieciowego. Odczytać licznik godzin i zanotować wskazanie. 12 Obudowa lampy i lampa rtęciowa Leica

13 Aby zminimalizować ryzyko eksplozji, należy wymieniać przebarwiony palnik rtęciowy natychmiast, gdy osiągnie kres swojej żywotności. Przestrzegać danych technicznych podanych przez producenta i śledzić licznik na zasilaczu! Włączyć jednostkę zasilania. Starter bezpieczeństwa uruchamia palnik. Jeśli palnik nie uruchomi się po kilku próbach, być może jest on jeszcze zbyt gorący lub wypalił się, więc starter bezpieczeństwa wyłącza się. Odczekać, aż palnik ostygnie lub wymienić go na nowy. Ponowne uruchomienie: Nacisnąć czerwony przycisk na starterze bezpieczeństwa. Starter bezpieczeństwa uruchamia się ponownie. Po włączeniu zasilacza, nowy palnik rtęciowy należy natychmiast wyregulować. W przypadku niewyregulowanych palników rtęciowych istnieje niebezpieczeństwo przegrzania się. Niebezpieczeństwo eksplozji. Wymiana startera bezpieczeństwa Obrócić starter bezpieczeństwa w kierunku przeciwnym do wskazówek zegara i wyjąć go. Do HBO 75W można także stosować startery bezpieczeństwa Osram. 4.2 ebq 100: jednostka zasilania dla palników rtęciowych 100W Lampy rtęciowe 100W muszą być zasilane przez jednostkę zasilania ebq 100. Prosimy o przeczytanie oddzielnej instrukcji obsługi i wskazówek dotyczących bezpieczeństwa dostarczonych wraz z zasilaczem. Obudowa lampy i lampa rtęciowa Leica 13

14 5. Regulacja palnika rtęciowego Po zainstalowaniu palnika rtęciowego, wyregulować go dokładnie według instrukcji. Nie pozwolić, by jasne końce łuków elektrycznych, punktów świetlnych, skrzyżowały się. Niebezpieczeństwo wybuchu wynikającego z przegrzania się. Regulacja jest również istotna dla jednorodności powierzchni światła i dobrej fluorescencji. W czasie regulacji lustrzanego obrazu łuku nie wolno kierować go przez dłuższy czas na elektrody. Niebezpieczeństwo wybuchu wynikającego z przegrzania się! Obie elektrody można dostrzec w przedłużeniu symetrycznej płaszczyzny łuku. Włączyć jednostkę zasilania. Odczekać 2 do 3 minut. W przypadku jednostki zasilania 100W da się słyszeć gwizd. Odsunąć ekran ochronny UV. Dopuszczalna jest chwilowa praca bez ekranu ochronnego UV, ale tylko w czasie dokonywania regulacji! W przypadku Leica MZ16 FA: Obrócić filtr na ścieżkę świetlną przy użyciu przycisku F na jednostce sterowania ręcznego. Narysować na kartce papieru krzyżyk i umieścić go w środku oświetlonego obszaru. Wybrać najmniejsze powiększenie. Łuk jest widoczny w oświetlonym obszarze. Jest on umiejscowiony pod kątem ok. 45 do krzyżyka (Rys. a). Spojrzeć w okulary i ustawić ostrość na krzyżyku. Spojrzeć bezpośrednio na łuk na papierze i ustawić ostrość przy użyciu pokrętła ostrości (3) (Rys. a). Przesunąć łuk przy użyciu przycisków pozycjonujących (1 i 2) (Rys. b). Ustawić ostrość na drugim łuku (obraz lustrzany) przy użyciu przycisku (6) i umieścić go symetrycznie do obrazu bezpośredniego przy użyciu pokręteł (4 i 5) (Rys. c). W przypadku palnika rtęciowego 50W łuki powinny się stykać. W przypadku palnika rtęciowego 100W łuki powinny się krzyżować. Wyregulować pole lampy przy użyciu pokrętła ostrości (3). Pole świetlne powinno teraz być maksymalnie duże, okrągłe i jednolicie oświetlone. Założyć ochronę UV chroniącą obserwatora. 14 Obudowa lampy i lampa rtęciowa Leica

15 Hg 50W Hg 100W Rys. a: Wyregulować ostrość na łuku. 3 1 Rys. b: Ustawić łuk na krzyżyku. 2 Rys. c: Wyregulować ostrość i ustawić drugi łuk Obudowa lampy i lampa rtęciowa Leica 15

16 Leica Microsystems the brand for outstanding products Leica Microsystems mission is to be the world s first-choice provider of innovative solutions to our customers needs for vision, measurement, lithography and analysis of microstructures. Leica, the leading brand for microscopes and scientific instruments, developed from five brand names, all with a long tradition: Wild, Leitz, Reichert, Jung and Cambridge Instruments. Yet Leica symbolizes innovation as well as tradition. Leica Microsystems an international company with a strong network of customer services Australia: Gladesville, NSW Tel Fax Austria: Vienna Tel Fax Canada: Richmond Hill/Ontario Tel Fax China: Hong Kong Tel Fax Denmark: Herlev Tel Fax France: Rueil-Malmaison Cédex Tel Fax Germany: Bensheim Tel Fax Italy: Milan Tel Fax Japan: Tokyo Tel Fax Korea: Seoul Tel Fax Netherlands: Rijswijk Tel Fax Portugal: Lisbon Tel Fax Singapore: Tel Fax Spain: Barcelona Tel Fax Sweden: Sollentuna Tel Fax Switzerland: Glattbrugg Tel Fax United Kingdom: Milton Keynes Tel Fax USA: Bannockburn/Illinois Tel Fax and representatives of Leica Microsystems in more than 100 countries. In accordance with the ISO 9001 certificate, Leica Microsystems (Switzerland) Ltd, Business Unit Stereo & Macroscope Systems has at its disposal a management system that meets the requirements of the international standard for quality management. In addition, production meets the requirements of the international standard ISO for environmental management. The companies of the Leica Microsystems Group operate internationally in four business segments, where we rank with the market leaders. Microscopy Systems Our expertise in microscopy is the basis for all our solutions for visualization, measurement and analysis of microstructures in life sciences and industry. With confocal laser technology and image analysis systems, we provide threedimensional viewing facilities and offer new solutions for cytogenetics, pathology and materials sciences. Specimen Preparation We provide comprehensive systems and services for clinical histo- and cytopathology applications, biomedical research and industrial quality assurance. Our product range includes instruments, systems and consumables for tissue infiltration and embedding, microtomes and cryostats as well as automated stainers and coverslippers. Medical Equipment Innovative technologies in our surgical microscopes offer new therapeutic approaches in microsurgery. Semiconductor Equipment Our automated, leading-edge measurement and inspection systems and our E-beam lithography systems make us the first choice supplier for semiconductor manufacturers all over the world. Illustrations, descriptions and technical data are not binding and may be changed without notice. M pl Leica Microsystems (Switzerland) Ltd CH-9435 Heerbrugg, 2003 Printed in Switzerland XI.2005 RDV Leica Microsystems (Switzerland) Ltd Business Unit SM CH-9435 Heerbrugg Telephone Fax

Podstawa światła przechodzącego TL ST (MDG 28) Instrukcja obsługi

Podstawa światła przechodzącego TL ST (MDG 28) Instrukcja obsługi Podstawa światła przechodzącego TL ST (MDG 28) Instrukcja obsługi Spis treści Strona Informacje ogólne Koncepcja bezpieczeństwa........................... 4 Symbole..........................................

Bardziej szczegółowo

Sprzęt pomiarowy. Instrukcja obsługi

Sprzęt pomiarowy. Instrukcja obsługi Sprzęt pomiarowy Instrukcja obsługi Akcesoria do pomiarów Mikrometr stolikowy (1) do kalibracji Siatki o różnych odstępach (2) w mm i calach Siatki z oczkami (3) Siatki z osiami współrzędnych Długości

Bardziej szczegółowo

Podstawy z ramieniem wychylnym Leica. Instrukcja obsługi

Podstawy z ramieniem wychylnym Leica. Instrukcja obsługi Podstawy z ramieniem wychylnym Leica Instrukcja obsługi Podstawa z ramieniem wychylnym ESD 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Podłączenie ramienia/mechanizmu ogniskującego 2 Śruba zaciskowa do połączeń 3 Ramię poziome

Bardziej szczegółowo

Leica MZ16 F. Instrukcja obsługi

Leica MZ16 F. Instrukcja obsługi Leica MZ16 F Instrukcja obsługi Drogi Użytkowniku, Dziękujemy za zaufanie okazane naszemu produktowi. Mamy nadzieję, że stanie się on źródłem satysfakcji i sukcesów. Kupując nowy, w pełni apochromatyczny

Bardziej szczegółowo

Leica E-Serie - Instrukcja obslugi

Leica E-Serie - Instrukcja obslugi Leica E-Serie - Instrukcja obslugi Drogi Użytkowniku Dziękujemy za wybranie naszego produktu. Wierzymy, że korzystanie ze szkolnych mikroskopów stereoskopowych firmy Leica Microsystems przyniesie wiele

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Gniazdo żarówki z czujnikiem ruchu Model: OR-CR-221

Gniazdo żarówki z czujnikiem ruchu Model: OR-CR-221 Gniazdo żarówki z czujnikiem ruchu Model: OR-CR-221 Przed przystąpieniem do montażu prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcją obsługi i montażu ponieważ bezpieczne użytkowanie zależy od poprawnego zainstalowania

Bardziej szczegółowo

Ogrzewacz naścienny IR Komfort Master FB307D

Ogrzewacz naścienny IR Komfort Master FB307D Ogrzewacz naścienny IR Komfort Master FB307D INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SPIS TREŚCI Wstęp Instalacja Instalacja elektryczna Użytkowanie Konserwacja Parametry techniczne Opis produktu Lista akcesoriów Ochrona

Bardziej szczegółowo

1.Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia. Promieniowanie laserowe Nigdy nie patrz bezpośrednio w promień laserowy! Klasa lasera I.

1.Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia. Promieniowanie laserowe Nigdy nie patrz bezpośrednio w promień laserowy! Klasa lasera I. 1.Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia Promieniowanie laserowe Nigdy nie patrz bezpośrednio w promień laserowy! Klasa lasera I. - Nakładka laserowa LC 14 jest urządzeniem laserowym klasy I, laser jest

Bardziej szczegółowo

PX 303. PxCrop Mini INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX 303. PxCrop Mini INSTRUKCJA OBSŁUGI PX 303 PxCrop Mini INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 3 2. Warunki bezpieczeństwa... 3 3. Informacje na temat wersji... 5 4. Opis modelu... 5 5. Schemat podłączenia... 7 6. Wymiary... 9

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00. carlo de giorgi s.r.l.

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00. carlo de giorgi s.r.l. INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00 carlo de giorgi s.r.l. UWAGA: w przypadku uszkodzenia lub awarii urządzenia w celu naprawy należy skontaktować się z serwisem: Sanitex

Bardziej szczegółowo

Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec 102068, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW)

Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec 102068, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW) INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec 102068, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW) Nr produktu: 577550 Strona 1 z 5 Szanowni Państwo, Dziękujemy

Bardziej szczegółowo

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Warunki eksploatacji. Zebra PDP 3M Wirtualne przejście dla pieszych

Instrukcja obsługi. Warunki eksploatacji. Zebra PDP 3M Wirtualne przejście dla pieszych Instrukcja obsługi Warunki eksploatacji Wirtualne przejście dla pieszych Ogólne warunki eksploatacji Symulatora 1. Przed rozpoczęciem eksploatacji symulatora prosimy o dokładne zapoznanie się z Instrukcją

Bardziej szczegółowo

Zewnętrzna lampa ścienna z czujnikiem ruchu. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 574383. Wersja 07/09 PRZEZNACZENIE

Zewnętrzna lampa ścienna z czujnikiem ruchu. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 574383. Wersja 07/09 PRZEZNACZENIE Zewnętrzna lampa ścienna z czujnikiem ruchu Instrukcja obsługi Nr produktu: 574383 Wersja 07/09 PRZEZNACZENIE Zewnętrzna lampa ścienna przeznaczona jest do oświetlania wejść, wjazdów, etc. Lampa ścienna

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi

Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi Nr produktu: 857028 Strona 1 z 9 Strona 2 z 9 Strona 3 z 9 1 W zestawie Nr na rys. 1, str. 2 Ilość Nazwa 1. 1 Odkurzacz 2. 1 Wąż odkurzacza 3. 1 Końcówka do

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI FRESHMARX 9417

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI FRESHMARX 9417 SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI FRESHMARX 9417 W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji należy zajrzeć do Podręcznika operatora dostępnego na naszej stronie internetowej (www.monarch.averydennison.com).

Bardziej szczegółowo

WIELOFUNKCYJNY TRASER KABLI EM422A

WIELOFUNKCYJNY TRASER KABLI EM422A WIELOFUNKCYJNY TRASER KABLI EM422A INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. WPROWADZENIE... - 3-2. DANE TECHNICZNE...- 3-3. NADAJNIK...- 3-4. ODBIORNIK...- 4-5. WYKRYWANIE TRASY PRZEWODU... - 5-6. WYKRYWANIE

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE INSTRUKCJE PRZY EKSPLOATACJI URZĄDZEŃ OŚWIETLENIOWYCH DO UŻYTKU DOMOWEGO

OGÓLNE INSTRUKCJE PRZY EKSPLOATACJI URZĄDZEŃ OŚWIETLENIOWYCH DO UŻYTKU DOMOWEGO OGÓLNE INSTRUKCJE PRZY EKSPLOATACJI URZĄDZEŃ OŚWIETLENIOWYCH DO UŻYTKU DOMOWEGO OGÓLNE INSTRUKCJE PRZY EKSPLOATACJI URZĄDZEŃ OŚWIETLENIOWYCH DO UŻYTKU DOMOWEGO INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Producent zaleca

Bardziej szczegółowo

AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ.

AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. CZYNNOŚCI PRZED URUCHOMIENIEM... 4 III. URUCHAMIANIE SILNIKA...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62 Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62 Przed pierwszym użyciem Przed pierwszym użyciem prosimy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi, która dostarcza dokładnych informacji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI CUBE (PL 04308344)

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI CUBE (PL 04308344) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI CUBE (PL 04308344) 2 3 4 5 Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Wskazówki montażowe Przed montażem urządzenia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI (PL)

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI (PL) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI (PL) Seria: grzejniki konwekcyjne Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji przed użyciem urządzenia i zachowanie jej na przyszłość Instrukcja montażu i obsługi dotyczy następujących

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i obsługi Reflektor solarny-led SOL 80 PLUS

Instrukcja instalacji i obsługi Reflektor solarny-led SOL 80 PLUS Instrukcja instalacji i obsługi Reflektor solarny-led SOL 80 PLUS Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup tego produktu. Przed rozpoczęciem użytkowania należy zapoznać się z produktem. W tym celu

Bardziej szczegółowo

Mikroskop dla dzieci National Geographic, powiększenie 50-1200 x, zestaw akcesoriów

Mikroskop dla dzieci National Geographic, powiększenie 50-1200 x, zestaw akcesoriów INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikroskop dla dzieci National Geographic, powiększenie 50-1200 x, zestaw akcesoriów Nr produktu: 1217922 Strona 1 z 6 OSTRZEŻENIE: Ryzyko zadławienia-produkt zawiera małe elementy, które

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol

Bardziej szczegółowo

Kompresor LA 10 Nr produktu 000562184

Kompresor LA 10 Nr produktu 000562184 INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor LA 10 Nr produktu 000562184 Strona 1 z 8 3.0 Opis produktu 3.1 Zawartość 1 Kompresor LA 10 z wężem wysokiego ciśnienia (ze złączką do wentyli samochodowych) i jednym złączem

Bardziej szczegółowo

Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny

Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny INSTRUKCJA OBSŁUGI Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny Nr produktu 710018 Strona 1 z 7 Używać zgodnie z instrukcjami producenta. Produkt jest stosowany jako odstraszasz zwierząt za pomocą strumienia

Bardziej szczegółowo

Zagrożenie uduszeniem: Zestaw zawiera drobne elementy. Nie odpowiedni dla dzieci poniżej 3 lat.

Zagrożenie uduszeniem: Zestaw zawiera drobne elementy. Nie odpowiedni dla dzieci poniżej 3 lat. Wiek: 5 lat + Zawartość: - Pojazd - Nadajnik - Instrukcja użytkowania Zagrożenie uduszeniem: Zestaw zawiera drobne elementy. Nie odpowiedni dla dzieci poniżej 3 lat. Ostrzeżenie: - Zabawka jest rekomendowana

Bardziej szczegółowo

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l INSTRUKCJA OBSŁUGI Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l Nr produktu 755009 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Sejf jest używany do przechowywania wartościowych przedmiotów. Posiada on trwałą

Bardziej szczegółowo

SZAFA CHŁODNICZA USS 374 USS 440 USS 690

SZAFA CHŁODNICZA USS 374 USS 440 USS 690 R PL INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA SZAFA CHŁODNICZA USS 374 USS 440 USS 690 32-765 RZEZAWA, ul. Przemysłowa 75 tel. +48 14/61-161-06, fax +48/61-277-21 Kopiowanie, przetwarzanie i rozpowszechnianie tych materiałów

Bardziej szczegółowo

EKRAN PROJEKCYJNY INSTRUKCJA MONTAŻU MIDI. w w w. k a u b e r. e u -1-

EKRAN PROJEKCYJNY INSTRUKCJA MONTAŻU MIDI. w w w. k a u b e r. e u -1- EKRAN PROJEKCYJNY INSTRUKCJA MONTAŻU MIDI -1- -2- MIDI to seria wielkoformatowa elektrycznych ekranów projekcyjnych w aluminiowych obudowach. Ponadczasowe wzornictwo oraz szeroki wybór powierzchni projekcyjnych

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7.

SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7. SEVEN SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7. NAPRAWA 1 Napęd SEVEN stosowany jest do bram przesuwnych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BRUNICO (PL 04307371)

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BRUNICO (PL 04307371) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BRUNICO (PL 04307371) TRYBY PRACY OKAPU Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg. W trybie pochłaniacza powietrze jest zasysane przez okap, tłuszcze zostają wchłonięte

Bardziej szczegółowo

Kamera endoskopowa SC-610. Instrukcja użytkowania

Kamera endoskopowa SC-610. Instrukcja użytkowania Kamera endoskopowa SC-610 Instrukcja użytkowania Dziękujemy za wybranie naszego produktu. Dla zapewnienia prawidłowego działania kamery prosimy o zapoznanie się z informacjami zawartymi w instrukcji i

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Charly 1

Instrukcja obsługi Charly 1 ww.inwema.pl www.agregatdofugowania.pl, www.agregatydlabudownictwa.pl Instrukcja obsługi Charly 1 Wskazówki bezpieczeństwa 1. Należy przy wszelkich czynnościach np. wymiana pojemnika na wodę lub wymiana

Bardziej szczegółowo

OBUDOWY Z SERII COBRA

OBUDOWY Z SERII COBRA Instrukcja obsługi OBUDOWY Z SERII COBRA IMPET COMPUTERS SP. Z O.O. Odrowąża 7 03-310 Warszawa tel.:+48 (22) 811 25 76 fax:+48 (22) 841 12 23 e-mail: ibox@home.pl http://ibox.home.pl 1 1. Wstęp Dziękujemy

Bardziej szczegółowo

GRZEJNIK ŁAZIENKOWY STYLA 2

GRZEJNIK ŁAZIENKOWY STYLA 2 ODPADY ELEKTROTECHNICZNE NIE MOGĄ BYĆ WYRZUCANE WRAZ Z ODPADAMI DOMOWYMI. MUSZĄ BYĆ PRZEKAZANE INSTYTUCJI ZAJMUJĄCEJ SIĘ RECYKLINGIEM. GRZEJNIK ŁAZIENKOWY STYLA 2 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Bardziej szczegółowo

Licznik rowerowy. Szanowny Kliencie,

Licznik rowerowy. Szanowny Kliencie, Licznik rowerowy Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup licznika rowerowego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego

Bardziej szczegółowo

Jednostka sterująca Mobrey serii MCU900 4 20 ma + HART

Jednostka sterująca Mobrey serii MCU900 4 20 ma + HART IP2030-PL/QS, wersja AA Jednostka sterująca Mobrey serii MCU900 4 20 ma + HART Skrócona instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE Nieprzestrzeganie poniższych wskazówek instalacyjnych może spowodować śmierć lub

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda

Bardziej szczegółowo

Zasilacz impulsowy PS40

Zasilacz impulsowy PS40 1 P/N - Polish - Opisywane urządzenie podlega regulacjom unijnym zgodnie z dyrektywą WEEE (2002/96/WE). Informacje na temat prawidłowej utylizacji znajdują się na stronie www.nordson.com. 1. Wprowadzenie

Bardziej szczegółowo

Oczyszczacz powietrza

Oczyszczacz powietrza Oczyszczacz powietrza Lavender 1224 BAP-HC-I1224-U16X Instrukcja obsługi 21 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI W trakcie korzystania z urządzeń elektrycznych należy zachować podstawowe środki ostrożności, aby zmniejszyć

Bardziej szczegółowo

Bezpiecznik przeciwko spadnięciu

Bezpiecznik przeciwko spadnięciu PL Bezpiecznik przeciwko spadnięciu 1-2011 Instrukcja instalacji 1. Symbole i napisy ostrzegawcze Niebezpieczeństwo Zwracać uwaga 2. Ogólne napisy ostrzegawcze Niniejsza instrukcja instalacji jest przeznaczona

Bardziej szczegółowo

Rejestrator danych pomiarowych Voltcraft DL-151AN, anemometr

Rejestrator danych pomiarowych Voltcraft DL-151AN, anemometr INSTRUKCJA OBSŁUGI Rejestrator danych pomiarowych Voltcraft DL-151AN, anemometr Numer produktu: 105035 Strona 1 z 7 Zastosowanie Zasilany bateriami rejestrator danych pomiarowych DL-151AN dokonuje pomiarów

Bardziej szczegółowo

BEZPIECZEŃSTWO ------------------------------------------------------------------------------------------

BEZPIECZEŃSTWO ------------------------------------------------------------------------------------------ MAN SHAVER MS 6040 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ B C D H E G F I A L

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWY DOM. bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia

BEZPRZEWODOWY DOM. bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia BEZPRZEWODOWY DOM bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia Przedstawiamy Państwu najnowszą linię produktów z serii "BEZPRZEWODOWY DOM". Produkty powstały z myślą o tym, aby bezprzewodowa technologia

Bardziej szczegółowo

Lamp LED 9 x 3W REBEL IP67 UNDERGR

Lamp LED 9 x 3W REBEL IP67 UNDERGR PX192 Lamp LED 9 x 3W REBEL IP67 UNDERGR INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 1 2. Warunki bezpieczeństwa... 1 3. Sposób oznaczania typu oświetlacza... 4. Demontaż oświetlacza... 3 3 5. Wykorzystanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI DO ZABUDOWY

INSTRUKCJA MONTAŻU CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI DO ZABUDOWY INSTRUKCJA MONTAŻU CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI DO ZABUDOWY LIEBHERR MODEL CBNes 6256 Dystrybutor w Polsce: "AGED" Sp. z o.o. Millennium Logistic Park 05-800 Pruszków, ul. 3-go Maja 8, tel. (022) 738-31-111

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI VISSO (PL 04307617)

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI VISSO (PL 04307617) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI VISSO (PL 04307617) Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg.

Bardziej szczegółowo

PX 284. PxAqua 3 SH 12V INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX 284. PxAqua 3 SH 12V INSTRUKCJA OBSŁUGI PX 84 PxAqua 3 SH V INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI. Opis ogólny... 3. Warunki bezpieczeństwa... 3 3. Informacje na temat wersji... 5 4. Opis modelu... 5 5. Schemat podłączenia... 7 6. Wymiary... 8 7.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS

Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS 1. Uwagi o bezpieczeństwie 2. Zasady pracy: 1. Normalny tryb pracy 2. Awaryjny tryb pracy 3. Akumulator i ładowanie 3. Główne cechy: 1. Bezobsługowa

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP

INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP www.kernau.com 2 Parametry techniczne Wydajność Napięcie znamionowe Moc ogólna Moc żarówek Wylot powietrza 520m³/h 230V-50Hz 180 W 2x35W (Max

Bardziej szczegółowo

TEC-11. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14 INFORMACJE OGÓLNE

TEC-11. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14 INFORMACJE OGÓLNE Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania TEC-11 Spust kondensatu sterowany czasowo INFORMACJE OGÓLNE 02/14 Spust TEC-11 usuwa automatycznie kondensat z filtrów i np. małych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. MODUŁU INTERNETOWEGO EKOZEFIR MOBILE ver. 1.0

INSTRUKCJA OBSŁUGI. MODUŁU INTERNETOWEGO EKOZEFIR MOBILE ver. 1.0 INSTRUKCJA OBSŁUGI MODUŁU INTERNETOWEGO EKOZEFIR MOBILE ver. 1.0 UWAGA! EKOZEFIR MOBILE ver. 1.0 jest rozwojową wersją modułu internetowego. Firma Ekoklimax-Projekt może zdalnie aktualizować oprogramowanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ZESTAWU CZYSZCZĄCEGO

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ZESTAWU CZYSZCZĄCEGO INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ZESTAWU CZYSZCZĄCEGO Zestaw czyszczący do drukarek serii 630 umożliwia usunięcie z ich mechanizmu drobin kurzu i pyłu, które mogły się do niego dostać w trakcie eksploatacji. Przy

Bardziej szczegółowo

SYSTEM WYBIELANIA ZĘBÓW CRYSTAL 1200

SYSTEM WYBIELANIA ZĘBÓW CRYSTAL 1200 SYSTEM WYBIELANIA ZĘBÓW CRYSTAL 1200 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Wyłączny Dystrybutor: TPH Pol-Intech Sp. z o.o. 93-176 Łódź, ul. Łomżyńska 3 tel./fax. +48 42 682 78 75, +48 42 682 16 83 +48 42 684 64 78, email:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W)

INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W) INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W) Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej:

Bardziej szczegółowo

Odstraszacz szkodników SOLAR VARIO TIERVERTRE

Odstraszacz szkodników SOLAR VARIO TIERVERTRE INSTRUKCJA OBSŁUGI Odstraszacz szkodników SOLAR VARIO TIERVERTRE Nr produktu 405168 Szanowny Kliencie, Gratulujemy Ci wyboru naszego wysokiej jakości produktu. Prosimy, aby uważnie przeczytać poniższe

Bardziej szczegółowo

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania EZ-1. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania EZ-1. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania EZ-1 Spust kondensatu sterowany czasowo INFORMACJE OGÓLNE 02/14 EZ-1 jest ekonomicznym zaworem spustu kondensatu sterowanym czasowo.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA WCZYTYWANIA KODU PILOTA DO PAMIĘCI SIŁOWNIKA SERII COSMO Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM MOBILUS MOTOR SP. Z O.O.

INSTRUKCJA WCZYTYWANIA KODU PILOTA DO PAMIĘCI SIŁOWNIKA SERII COSMO Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM MOBILUS MOTOR SP. Z O.O. INSTRUKCJA WCZYTYWANIA KODU PILOTA DO PAMIĘCI SIŁOWNIKA SERII COSMO Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM 1 UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Siłownik obrotowy serii COSMO służy do automatycznej obsługi zasłon

Bardziej szczegółowo

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Zalecenia bezpieczeństwa W celu zapewnienia stałego bezpieczeństwa i niskiego ryzyka porażenia prądem elektrycznym, należy przestrzegać

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-300 REGULATOR OŚWIETLENIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-300 REGULATOR OŚWIETLENIA INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-300 REGULATOR OŚWIETLENIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi czajnika. elektrycznego. Produkt posiada certyfikat na Ukrainie i certyfikat CE

Instrukcja obsługi czajnika. elektrycznego. Produkt posiada certyfikat na Ukrainie i certyfikat CE elektrycznego Instrukcja obsługi czajnika Produkt posiada certyfikat na Ukrainie i certyfikat CE Dziękujemy za zakup urządzenia z «Maestro». Funkcjonalność, jakość projektowania i standardy gwarantują

Bardziej szczegółowo

Antena DVB-T Goobay INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu 944071. www.conrad.pl. Strona 1 z 6

Antena DVB-T Goobay INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu 944071. www.conrad.pl. Strona 1 z 6 INSTRUKCJA OBSŁUGI Antena DVB-T Goobay Nr produktu 944071 Strona 1 z 6 Opis i funkcje Produkt ten jest anteną DVB-T, posiada zasilanie odbioru cyfrowej telewizji naziemnej HD/SD. Antena posiada niskoszumowy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Laser LightSheer DESIRE

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Laser LightSheer DESIRE INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Laser LightSheer DESIRE Lim Studio Strona 1 SPIS TREŚCI 1. Elementy lasera LightSheer DESIRE 2. Typy głowic roboczych 3. Uruchomienie urządzenia 4. Ekran zabiegowy 5. Wymiana głowicy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OVER SIDE (PL 04308363)

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OVER SIDE (PL 04308363) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OVER SIDE (PL 04308363) ! Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Podczas prac instalacyjnych i konserwacyjnych

Bardziej szczegółowo

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot 5-kanałowy Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Bezszronowe Chłodziarko-zamrażarka NoFrost Strona 12 PL

Instrukcja montażu Bezszronowe Chłodziarko-zamrażarka NoFrost Strona 12 PL Instrukcja montażu Bezszronowe Chłodziarko-zamrażarka NoFrost Strona 12 PL 7083 321-01 ECBN 62 Ustawianie Unikać ustawiania urządzenia w miejscu nasłonecznionym lub w pobliżu kuchenek, grzejników i podobnych

Bardziej szczegółowo

VR 70. Instrukcja instalacji. Instrukcja instalacji. Dla instalatora. Wydawca / producent Vaillant GmbH

VR 70. Instrukcja instalacji. Instrukcja instalacji. Dla instalatora. Wydawca / producent Vaillant GmbH Instrukcja instalacji Dla instalatora Instrukcja instalacji VR 70 PL Wydawca / producent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Bardziej szczegółowo

14. PRZEWODNIK INSTALACJI/ PODŁĄCZENIA PRZEWODÓW

14. PRZEWODNIK INSTALACJI/ PODŁĄCZENIA PRZEWODÓW 14. PRZEWODNIK INSTALACJI/ PODŁĄCZENIA PRZEWODÓW SPIS TREŚCI 1. Zanim rozpoczniesz... 188 2. Zawartość opakowania... 188 3. Ogólne środki ostrożności... 188 4. Środki ostrożności dotyczące instalacji...

Bardziej szczegółowo

Leica A60 F Instrukcja obsługi

Leica A60 F Instrukcja obsługi Leica A60 F Instrukcja obsługi Spis treści Leica A60 F 12 Gratulujemy! 13 Opis mikroskopu stereoskopowego Leica A60 F 14 Montaż mikroskopu stereoskopowego Leica A60 F 15 Zacisk stołowy 16 Podstawa z ramieniem

Bardziej szczegółowo

Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30

Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30 Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. 11017373 Skaner

Instrukcja obsługi. 11017373 Skaner 11017373 Skaner Instrukcja obsługi 1. Wymagania systemowe PC, laptop, desktop lub IBM w połączeniu z Pentium 166 MHz min. i aktywnym portem USB (Universal Serial Bus) Windows 2000/XP/Vista, CD-ROM, kolorowy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Poduszka do rozgrzewania karku/pleców

INSTRUKCJA OBSŁUGI Poduszka do rozgrzewania karku/pleców 11265303 INSTRUKCJA OBSŁUGI Poduszka do rozgrzewania karku/pleców Przed użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi Wprowadzenie Dziękujemy, że zdecydowałeś się na zakup poduszki rozgrzewającej

Bardziej szczegółowo

Formierka PróŜniowa do formowania wgłębnego

Formierka PróŜniowa do formowania wgłębnego Formierka PróŜniowa do formowania wgłębnego JT-18 INSTRUKCJA UśYTKOWANIA Wyłączny Dystrybutor: Dział Handlowy:, email:info@pol-intech.pl Zapraszamy na stronę internetową: http://www.pol-intech.pl http://www.polydent.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1. Montaż urządzenia może dokonać z odpowiednimi uprawnieniami SEP 2. Przed przystąpieniem do konserwacji odłącz zasilanie 3. Nie opierać/wieszać

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi Monitora Dotykowego Multi- touch

Instrukcja Obsługi Monitora Dotykowego Multi- touch Instrukcja Obsługi Monitora Dotykowego Multi- touch SPIS TREŚCI Przed uruchomieniem... 4 Bezpieczeństwo.... 5 Instalacja sterownika... 7 Podłączenie nakładki dotykowej...12 Kalibracja nakładki dotykowej...13

Bardziej szczegółowo

Prasy hydrauliczne typu CFK

Prasy hydrauliczne typu CFK Prasy hydrauliczne typu CFK Nośności od 40 t do 320 t Bardzo dobry stosunek wydajność/ masa urządzenia Przenośne prasy hydrauliczne Uniwersalne i lekkie! Do szybkiego sprężania i obciążeń próbnych systemów

Bardziej szczegółowo

Easi-View Udostępniaj rezultaty swojej pracy całej grupie, przeglądaj obiekty trójwymiarowe, fotografuj i nagrywaj wideo

Easi-View Udostępniaj rezultaty swojej pracy całej grupie, przeglądaj obiekty trójwymiarowe, fotografuj i nagrywaj wideo Easi-View Udostępniaj rezultaty swojej pracy całej grupie, przeglądaj obiekty trójwymiarowe, fotografuj i nagrywaj wideo INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA www.tts-shopping.com Ważna informacja n Instrukcję tę należy

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz przemysłowy BWDVC-BASIC

Odkurzacz przemysłowy BWDVC-BASIC Odkurzacz przemysłowy BWDVC-BASIC Art. nr 25139 Instrukcja obsługi Nr. Obr. Nr. części Opis części: 1 2506252 Przełącznik główny 2 6687202 Uchwyt pokrywy, czarny 3 3000123 Uszczelka gumowa do uchwytu

Bardziej szczegółowo

Szafka sterownicza typu ABS CP 151-254

Szafka sterownicza typu ABS CP 151-254 15975197PL (12/2014) Instrukcja instalacji i eksploatacji www.sulzer.com 2 Instrukcja instalacji i eksploatacji Szafka sterownicza typu ABS CP 151 153 253 254 Spis treści 1 Ogólne... 3 1.1 Moduł sterujący...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy INSTRUKCJA OBSŁUGI Ekspres do kawy MODEL: 752286 v2.0-03.2014 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com SPIS

Bardziej szczegółowo

Czujnik dymu SD9L Siemens

Czujnik dymu SD9L Siemens Czujnik dymu SD9L Siemens Instrukcja obsługi Nr produktu: 752106 Strona 1 z 11 Strona 2 z 11 Strona 3 z 11 Strona 4 z 11 Opis produktu i zastosowania Czujnik dymu DELTA reflex SD9L został zaprojektowany

Bardziej szczegółowo

AVANSA PREMIUM STAŁE ŹRÓDŁO ZASILANIA DLA URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH. Czyste napięcie sinusoidalne

AVANSA PREMIUM STAŁE ŹRÓDŁO ZASILANIA DLA URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH. Czyste napięcie sinusoidalne AVANSA STAŁE ŹRÓDŁO ZASILANIA AVANSA PREMIUM STAŁE ŹRÓDŁO ZASILANIA DLA URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH Czyste napięcie sinusoidalne 300W/500 VA-12 V DC 500W/800 VA-12 V DC 700W/1000 VA-12 V DC

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-07 2.4GHz Cyfrowa transmisja

BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-07 2.4GHz Cyfrowa transmisja BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-07 2.4GHz Cyfrowa transmisja Dziękujemy za zakup videodomofonu firmy REER ELECTRONICS Prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed podłączeniem videodomofonu Spis treści 1.

Bardziej szczegółowo

52 59 775 INSTRUKCJA OBSŁUGI

52 59 775 INSTRUKCJA OBSŁUGI 12348884 Korzystanie zgodne z przeznaczeniem Poziomica jest przeznaczona do wyświetlania linii laserowych podczas wykonywania prac rzemieślniczych. Zasady bezpieczeństwa Ostrzeżenie! Aby zminimalizować

Bardziej szczegółowo

TTS Jesteśmy dumni z bycia częścią

TTS Jesteśmy dumni z bycia częścią Gwarancja i wsparcie Niniejszy produkt jest dostarczany wraz z roczną gwarancją obejmującą usterki wykryte podczas normalnego użytkowania. Gwarancja traci ważność w przypadku korzystania z aparatu Easi-View

Bardziej szczegółowo

Flexi-Scope Rób zdjęcia i kręć filmy przy powiększeniu do 200 razy.

Flexi-Scope Rób zdjęcia i kręć filmy przy powiększeniu do 200 razy. Flexi-Scope Rób zdjęcia i kręć filmy przy powiększeniu do 200 razy. INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA www.tts-shopping.com Ważna informacja n Prosimy zachować te instrukcje do wykorzystania w przyszłości. n Należy

Bardziej szczegółowo

Stalowy, elektroniczny sejf Xcase

Stalowy, elektroniczny sejf Xcase Stalowy, elektroniczny sejf Xcase Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego sejfu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. KLIMATYZATOR ResfriAgro

Instrukcja obsługi. KLIMATYZATOR ResfriAgro Instrukcja obsługi KLIMATYZATOR ResfriAgro Spis treści : Funkcje mikroprocesora Funkcje programu Ważne informacje Części zamienne Dane techniczne Opis funkcji mikroprocesora 1) Czujnik sygnału pilota (opcja)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja podłączania urządzenia

Instrukcja podłączania urządzenia Rozpakowywanie Ściągnij wszystkie materiały zabezpieczające. Na ilustracjach zawartych w niniejszej instrukcje jest przedstawiony podobny model. Chociaż wyglądem może się on różnić od posiadanego modelu,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilaczy serii MDR. Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilaczy serii MDR. Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6 Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6 MPL Power Elektro sp. z o.o. 44-119 Gliwice, ul. Wschodnia 40 tel +48 32/ 440-03-02...05 ; fax +48 32/ 440-03-00...01 ; email: power@mplpower.pl, http://www.mplpower.pl

Bardziej szczegółowo

Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer

Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer INSTRUKCJA OBSŁUGI Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer Numer produktu: 231189 Strona 1 z 9 Zawartość zestawu Uwaga! 1. Zestaw zawiera małe części, które mogą okazać się niebezpieczne w razie przypadkowego

Bardziej szczegółowo

Prześcieradło INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewane prześcieradło, nietkane. Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi.

Prześcieradło INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewane prześcieradło, nietkane. Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. 11226321 Prześcieradło INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewane prześcieradło, nietkane. Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. 1 Wprowadzenie Dziękujemy, że zdecydowałeś się na zakup podgrzewanego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Elektroniczna niania Nr produktu 260059

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Elektroniczna niania Nr produktu 260059 INSTRUKCJA OBSŁUGI Elektroniczna niania Nr produktu 260059 Układ rodzica 1 Dioda LED ustawiania głośności 3 ZIELONE i 2 CZERWONE diody LED wskazują natężenie dźwięków w pokoju dziecka w zależności od głośności

Bardziej szczegółowo

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą

Bardziej szczegółowo

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20/20: Kocioł dwufunkcyjny tj. C.O. i C.W.U. przepływowy. Spalanie odbywa

Bardziej szczegółowo

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS Uproszczona instrukcja obsługi Evolis Zenius Spis treści 1 WPROWADZENIE....3 1.1 Wypakowanie....3 1.2 Opis i funkcje drukarki....3 1.3 Instalacja....4 1.3.1

Bardziej szczegółowo