Ramka zawiasowa EUROCLIP

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Ramka zawiasowa EUROCLIP"

Transkrypt

1

2 Ramka zawiasowa EUROCLIP Ramka tablicy rejestracyjnej Euroclip jest nowoczesną konstrukcją. Ramka jest bardzo elastyczna i wytrzymała mechanicznie dzięki zastosowaniu mieszanki tworzywa ABS+PC. Jest odporna na zniekształcenia w temperaturze występującej latem w ciepłych krajach. Euroclip jako jedyna na rynku pozwala mocować większość Europejskich podłużnych tablic rejestracyjnych. Stelaż ramki posiada sprężyny umożliwiające mocowanie tablic rejestracyjnych o różnych wysokościach (108mm-117mm). Duża monolityczna powiechrzenia pozwala maksymalnie wykorzystać miejsce na umieszczenie nadruku (pow. nadruku 510 x 23 mm). Ramka jest malowana za pomocą nowoczesnej technologii gwarantującej dokładność druku oraz trwałość barw. Na życzenie możemy wykonać dowolny nadruk. Der Kennzeichenrahmen Euroclip ist eine moderne Konstruktion. Dank der Verwendung des ABS-PC-Kunststoffs ist der Rahmen sehr elastisch und mechanisch widerstandsfähig. Er ist beständig gegen mögliche Verformungen aufgrund der im Sommer in warmen Ländern herrschenden Temperaturen. Euroclip ermöglicht als einziger auf dem Markt erhältlicher Rahmen die Befestigung der meisten der länglichen europäischen Nummernschilder. Das Rahmengestell hat Federn zur Montage von Kennzeichen verschiedener Höhe (108 mm-117 mm). Eine große, monolithische Fläche ermöglicht die maximale Ausnutzung des Platzes zum Anbringen des Aufdrucks (Aufdruckfläche 510 x 23 mm). Der Rahmen wird mittels eines neuen Verfahrens gestrichen, was Druckgenauigkeit und Farbbeständigkeit garantiert. Auf Wunsch können wir einen beliebigen Aufdruck ausführen. The Euroclip license plate frame has an advanced structure. It is both flexible and resilient thanks to the optimal composition of ABS+PC plastics. It is resistant to the heat-related deformations that can occur in warmer countries. Euroclip is the only product on the market which can be used to mount most long licence plates found in Europe. The frame construction uses springs to secure license plates of various heights ( mm). The large, monolithic surface maximises the space available to place text (text surface: 510 x 23 mm). The frame is painted using an advanced technology which ensures print accuracy and permanent colours. We are able to make any overprint. Ramki z nadrukami uniwersalnymi Oferujemy szeroki wybór ramek zawierających nadruki uniwersalne, przeznaczone do sprzedaży hurtowej i detalicznej. Dbając o najwyższy standard naszych wyrobów pakujemy każdą ramkę w folię PP i dodajemy instrukcję montażu z kodem kreskowym. Wir bieten eine reiche Palette von Rahmen mit universalem Aufdruck für den Groß- und Einzelhandel. Aus Sorge um den höchsten Standard unserer Produkte verpacken wir jeden Kennzeichenrahmen in PP-Folie und fügen eine Montageanleitung mit Strichcode bei. We offer a wide range of frames with universal overprints, intended for bulk or retail sales. We care that our products are of the highest standard, so we pack each individual frame in PP film and add the assembly instructions along with a barcode. 2

3 Ramka jednoczęściowa COMPACT Pozwala w prosty i szybki sposób umocować tablicę bez konieczności jej przewiercania. Nowoczesna konstrukcja, elegancja, wyjątkowa łatwość montażu oraz napis reklamowy sprawiają, że jest doskonałym nośnikiem reklamy dla Państwa firmy. Der Kennzeichenverstärker, Typ COMPACT erlauben eine einfache und schnelle Montage des Nummernschildes. Eine Durchbohrung des Nummernschildes ist nicht erforderlich. Die fortschrittliche Konstruktion, seine elegante Form, sowie die einfache Montage machen ihn zu einem hervorragenden Reklameträger für ihre Firma. The frame for registration plate type COMPACT enables for a simple and quick attachment of the registration plate without the need of boring into it. Modern construction, elegant style as well as exceptional ease of installation makes it an excellent advertisement of your company. Sposób montażu: przykręcamy ramkę do samochodu (rozstaw otworów w ramce pozwala dopasować ją do każdej marki). Wkładamy tablicę przez przedni otwór, przesuwając w lewo i do dołu, a następnie przesuwamy do góry, na właściwą pozycję. Opatentowane rozwiązanie konstrukcyjne umożliwia włożenie tablicy przez przedni otwór ramki a specjalne sprężyny mocują i blokują ją na właściwej pozycji. Montage: Der Rahmen wird mittels Schrauben am Fahrzeug befestigt. Der Lochabstand im Rahmen erlaubt seine Anpassung an jede Fahrzeugmarke. Das Nummernschild wird in die vordere Öffnung eingelegt, indem das linke Ende des Schildes nach links und nach unten geschoben wird. Danach wird das ganze Schild in die entsprechende Position gebracht. Die patentierte Spezialkonstruktion ermöglicht das Einlegen des Nummernschildes durch die vordere Öffnung des Rahmens und Druckfedern befestigen und blockieren es an der entsprechenden Position. Installation: Screw the frame onto the vehicle. The distance between the openings in the frame allows it to fit every type of car model. Place the registration plate through the front opening moving the left end of the plate to the left and down and next raise the whole plate to the desired position. The special patented construction solution allows for the placement of the registration plate through the frame opening and the clutch springs fasten and lock it into a proper position. 3

4 Ramka NORCLIP z listwą Ramka Norclip pozwala w prosty i szybki sposób umocować tablicę rejestracyjną o wymiarach 520 x 112 mm bez konieczności jej przewiercania. Ramka wykonana jest z elastycznego tworzywa PP. Pasek reklamowy wykonany z elastycznego tworzywa ABS jest otwierany na zawiasie i zamykany zatrzaskowo. Pole nadruku reklamowego ma wymiary 500 x 22 mm. Der Norclip-Rahmen ermöglicht die schnelle und einfache Befestigung von Nummernschildern mit den Abmessungen 520 x 112 mm, ohne diese durchbohren zu müssen. Der Rahmen wird aus elastischem PP-Kunststoff hergestellt. Der Werbestreifen ist aus flexiblem ABS-Kunststoff gefertigt, wird mit einem Scharnier geöffnet und mittels Schnappverschluss geschlossen. Werbefläche 500 x 22 mm. The Norclip* frame gives simple and quick mounting of licence plates having the dimensions 520 x 112 mm, without the need for redrilling The frame is made of a flexible PP material. The advertisement strip is made from flexible ABS. It is hinged and has a snap lock. The surface available for advertisement overprinting is 500 x 22 mm. * Norclip is a licensed product from our Norwegian business partner Wenstøp AS. ADAPTER do próbnych numerów rejestracyjnych Adapter wykonany jest z blachy aluminiowej i stali nierdzewnej. Przeznaczony do ramek Norclip. Umożliwia szybkie i pewne zamocowanie tablicy rejestracyjnej na czas próbnej jazdy. Adapter aus Aluminiumblech und rostfreiem Stahl. Vorgesehen für Norclip-Rahmen. Er ermöglicht das schnelle und sichere Befestigen des Kennzeichens für die Probefahrt. An Adapter* is available, made of aluminium sheet and stainless steel. It is intended for Norclip frames and allows quick and secure license plate mounting for test drives. * This product is a licensed product from our Norwegian business partner Wenstøp AS. 4

5 Ramka tablicy rejestracyjnej COMFORT Ramki Comfort do samochodów i motocykli. Ramki Comfort z tworzywa ABS+PC są wytrzy-małe i elastyczne. Umożliwiają w łatwy sposób montaż tablicy rejestracyjnej bez potrzeby wykonywania w niej otworów na śruby mocujące. Comfort-Kennzeichenrahmen für Autos und Motorräder Comfort-Rahmen aus ABS-PC-Kunststoff sind widerstandsfähig und elastisch. Sie ermöglichen die einfache Montage des Nummernschilds, ohne Öffnungen für Befestigungsschrauben in diese bohren zu müssen. Comfort frames for cars and motorbikes. Comfort frames use an ABS+PC plastic composition to make them resilient and flexible. It enables quick mounting of license plates without the need to drill extra holes for fastening screws. Ramka samochodowa COMFORT / TARGA* Ramka MINI* Umożliwia montaż tablicy o wymiarach 520 x 112 mm. Pole do nadruku 510 x 20 mm Mit diesem Rahmen können Kennzeichen mit den Abmessungen 520 x 112 mm befestigt werden. Werbefläche 510 x 20 mm. Will suit license plates measuring 520 x 112 mm. Overprint surface area: 510 x 20 mm * Targa is a licensed product from our Norwegian business partner Wenstøp AS. Umożliwia montaż tablicy o wymiarach 302 x 82 mm. Pole do nadruku 300 x 21 mm Mit diesem Rahmen können Kennzeichen mit den Abmessungen 302 x 82 mm befestigt werden. Werbefläche 300 x 21 mm Will suit license plates measuring 302 x 82 mm. Overprint surface area: 300 x 21 mm * Mini is a licensed product from our Norwegian business partner Wenstøp AS. Ramka motocyklowa NO Monza* Umożliwia montaż tablicy o wymiarach 219 x 152 mm. Pole do nadruku 220 x 21 mm Mit diesem Rahmen können Kennzeichen mit den Abmessungen 219 x 152 mm befestigt werden. Werbefläche 220 x 21 mm Will suit license plates measuring 219 x 152 mm. Overprint surface area: 220 x 21 mm Ramka motorowerowa PL Umożliwia montaż tablicy o wymiarach 133 x 113 mm. Pole do nadruku 135 x 17 mm Mit diesem Rahmen können Kennzeichen mit den Abmessungen 133 x 113 mm befestigt werden. Werbefläche 135 x 17 mm. Will suit license plates measuring 133 x 113 mm. Overprint surface area: 135 x 17 mm * Monza is a licensed product from our Norwegian business partner Wenstøp AS. Ramka motocyklowa PL Umożliwia montaż tablicy o wymiarach 188 x 150 mm. Pole do nadruku 185 x 19 mm Mit diesem Rahmen können Kennzeichen mit den Abmessungen 188 x 150 mm befestigt werden. Werbefläche 185 x 19 mm. Will suit license plates measuring 188 x 150 mm. Overprint surface area: 185 x 19 mm Ramka motorowerowa DK Umożliwia montaż tablicy o wymiarach 145 x 125 mm. Pole do nadruku 148 x 17 mm Mit diesem Rahmen können Kennzeichen mit den Abmessungen 145 x 125 mm befestigt werden. Werbefläche 148 x 17 mm. Will suit license plates measuring 145 x 125 mm. Overprint surface area: 148 x 17 mm 5

6 Tablice reklamowe Tablice rejestracyjne reklamowe Tablice rejestracyjne reklamowe, służą do oznaczania pojazdów podczas sprzedaży. Idealnie pasują do ramek tablicy rejestracyjnej w miejsce normalnych tablic rejestracyjnych. Są odporne na warunki atmosferyczne. Najczęściej zamawiane tablice zawierają np.: logo firmy, nazwę sprzedawcy, slogan reklamowy istotną informację o aucie, informację o promocji, nazwę modelu. Na Państwa życzenie projektujemy i wykonujemy dowolny nadruk. Werbenummernschilder Die Werbenummernschilder dienen zur Kennzeichnung der Fahrzeuge während des Verkaufs. Sie passen ideal zu den Rahmen des Nummernschilds anstelle der Standardnummernschilder. Sie sind wetterfest. Die am häufigsten bestellten Nummernschilder beinhalten z. B.: Firmenlogo, Name des Verkäufers, Werbespruch Wesentliche Information über den Wagen, Information über das Angebot, Bezeichnung des Modells. Auf Ihren Wunsch entwerfen und führen wir beliebige Aufdrucke aus. Advertising number plates Advertising number plates are used for marking vehicles for sale. They ideally fit number plate frames in ordinary number plates. They are weatherproof. Most popular plates include: company logo, name of vendor, advertising slogan, key information about the car, information on special offer, model name. On customer request, we design and print any inscription. Tablice rejestracyjne komisowe Tablice rejestracyjne komisowe Tablice rejestracyjne komisowe z nadrukami uniwersalnymi, zawierającymi istotne informacje o sprzedawanym aucie. Doskonale sprawdzą się w każdym salonie lub komisie samochodowym. Idealnie pasują do ramek tablicy rejestracyjnej w miejsce normalnych tablic rejestracyjnych. Są odporne na warunki atmosferyczne. Gebrauchtwagen-Nummernschilder Gebrauchtwagen-Nummernschilder mit universellen Aufdrucken, die wesentliche Informationen über den verkauften Wagen beinhalten. Sie bewähren sich ausgezeichnet in jedem Autosalon bzw. Gebrauchtwagenhandel. Sie passen ideal zu den Rahmen des Nummernschilds anstelle der Standardnummernschilder. Sie sind wetterfest. Number plates for second-hands Number plates for second-hands with universal imprints, containing important information about a car for sale. Perfect for every car dealer centre or a second-hand. They ideally fit number plate frames in ordinary number plates. They are weatherproof. 6

7 Zawieszki komisowe Zawieszka komisowa wykonana jest z twardego PVC o wymiarach 37 x 32 cm. Przeznaczona do wielokrotnego użycia z pisakami suchościeralnymi. Umożliwia estetycznie i czytelnie przedstawienie podstawowych informacji o oferowanym samochodzie. Wagen-Anhängezettel hergestellt aus hartem PVC mit den Abmessungen 37 x 32 cm Entwickelt für den Mehrfacheinsatz mit trockenabwischbaren Stiften. Der Anhängezettel enthält ästhetische und leserliche Grundinformationen über das angebotene Auto. The Dealer tag is made of hard PVC and measures 37 x 32 cm. It is intended for reuse with dry erasable markers. Basic information about the car can be displayed in an aesthetic and easy-to-read way. Zawieszki serwisowe Zawieszki serwisowe Pomagają w organizacji pracy serwisu samochodowego. Poszczególne części zawieszki przypinane są do kluczyków, zlecenia serwisowego, zlecenia (odcinka dla klienta), na lusterko wsteczne auta i dla mechanika. Zawieszki serwisowe wykonane są z kartonu z perforacją (dla łatwego odrywania poszczególnych elementów). Servicezettel Die Servicezettel helfen bei der Organisation der Arbeit des Autoservicecenters. Die einzelnen Teile des Anhängezettels werden an Schlüssel, Serviceauftrag, Auftragsteil (Kundenabschnitt) oder Rückspiegel des Autos befestigt oder sind für den Mechaniker bestimmt. Die Servicezettel werden aus perforiertem Karton hergestellt, um die einzelnen Elemente leicht ablösen zu können. Servicing tags Improves organisation of work in a car service workshop. The corresponding parts of a tag are attached to car keys, service order, order (client s section), and rear-view mirror, with one part given to the mechanic. Servicing tags are made from a perforated cardboard sheet (so that the elements can be easily removed). 7

8 Zegary parkingowe Zegar parkingowy o średnicy 10 cm z folii PVC zawiera na życzenie klinta reklamę. Naklejany jest od wewnątrz na przednią szybę. Po zaparkowaniu ustawia się na zegarze aktualną godzinę. Nadruk reklamowy oraz grafikę zegara ustalamy indywidualnie z zamawiającym. Parkuhr mit Durchmesser von 10 cm aus PVC-Folie Die Parkuhr kann je nach Kundenwunsch Werbung enthalten. Von innen auf die Windschutzscheibe aufzukleben. Nach dem Einparken wird auf der Uhr die aktuelle Uhrzeit eingestellt. Werbeaufdruck und Grafik stimmen wir mit dem Kunden ab. PVC film parking clock with a diameter of 10 cm We can add an advert to the parking clock. It is attached to the windscreen from the inside. After parking, the clock is set to the current time. Advertisement print and clock graphic design is selected by the client. Zegary parkingowe PC Zegar parkingowy PC z uchwytem na bilet parkingowy i miejscem na reklamę. Wykonany jest z poliwenglanu przejrzystego. Nakleja się go na przednią szybę od wewnątrz. Po zaparkowaniu ustawia się na zegarze aktualną godzinę. Wymiary: 76 x 143 mm. PC-Parkuhr mit Parkscheinhalter und Platz für Werbung Die Uhr wird aus transparentem Polykarbonat hergestellt. Sie wird von innen auf die Windschutzscheibe aufgeklebt. Nach dem Einparken wird die aktuelle Uhrzeit auf der Uhr eingestellt. Abmessungen: 76 x 143 mm. PC parking clock with parking receipt holder and advertisement space* The clock is made of see-through polycarbonate. It is attached to the windscreen from the inside. After parking, the clock is set to the current time. Dimensions: 76 x 143 mm. * This product is a licensed product from our Norwegian business partner Wenstøp AS. Zegar parkingowy PC bez uchwytu na bilet parkingowy z miejscem na reklamę. Wykonany jest z poliwenglanu przejrzystego. Nakleja się go na przednią szybę od wewnątrz. Po zaparkowaniu ustawia się na zegarze aktualną godzinę. Wymiary: 76 x 104 mm. PC-Parkuhr ohne Parkscheinhalter mit Platz für Werbung Die Uhr wird aus transparentem Polykarbonat hergestellt. Sie wird von innen auf die Windschutzscheibe aufgeklebt. Nach dem Einparken wird die aktuelle Uhrzeit auf der Uhr eingestellt. Abmessungen: 76 x 104 mm. PC parking clock with advertisement space without parking receipt holder* The clock is made of see-through polycarbonate. It is attached to the windscreen from the inside. After parking, the clock is set to the current time. Dimensions: 76 x 104 mm. * This product is a licensed product from our Norwegian business partner Wenstøp AS. Uchwyt PC na bilet parkingowy z miejscem na reklamę Uchwyt wykonany jest z poliwenglanu przejrzystego. Nakleja się go na przednią szybę od wewnątrz. Wymiary: 76 x 60 mm. PC-Parkscheinhalter mit Platz für Werbung Der Halter wird aus transparentem Polykarbonat hergestellt. Er wird von innen auf die Windschutzscheibe aufgeklebt. Abmessungen: 76 x 60 mm. PC parking receipt holder with advertisement space* The holder is made of see-through polycarbonate. It is attached to the windscreen from the inside. Dimensions: 76 x 60 mm. * This product is a licensed product from our Norwegian business partner Wenstøp AS. 8

9 Naklejki samochodowe Naklejki wycinane tatuaże samochodowe Stanowią bardziej elegancką formę reklamy niż zwykłe naklejki drukowane. Występują również w wersji naklejanej od wewnętrznej strony szyby. Wycinane są z foli samoprzylepnej w dowolnym kształcie i kolorze, który ustalamy indywidualnie z zamawiającym. Każda naklejka dostarczona jest z papierem transferowym dla łatwej aplikacji. W ofercie posiadamy również uniwersalne wzory przeznaczone do sprzedaży detalicznej. Geschnittene Autoaufkleber Autotätowierung Sie sind eleganter als die üblichen gedruckten Aufkleber. Auch vom Autoinneren auf die Scheibe aufklebbar. Geschnitten aus selbstklebender Folie in beliebiger Form und Farbe, die wir mit dem Kunden individuell abstimmen. Jeder Aufkleber wird mit Transferpapier zur einfachen Anwendung geliefert. Wir bieten auch universelle Designs für den Einzelverkauf. Cut-out decals car tattoos These are a more sophisticated form of advertisement than ordinary printed decals. We also offer a version which is attached to the inside of a windscreen. They are cut from self adhesive film and can be of any desired shape or colour. Each decal is delivered with a transfer paper for easier application. We also offer universal patterns to be sold retail. Zawieszki zapachowe Zawieszki zapachowe w dwóch wariantach: Premium zawieszka ze zwiększoną ilością olejków zapachowych (ok. 2 ml/szt.) Standard zawieszka ze standardową ilością olejków zapachowych (ok. 1 ml/szt.) Wybór zapachów: New Car, wanilia, drzewo sandałowe, kwiatowy, leśny, jabłko, pomarańcza, limonka, truskawka, zielona herbata, CK-1 (perfumy męskie), CK-2 (perfumy męskie). Nowe zapachy: melon, owoce egzotyczne, owoce leśne, bergamotka z tytoniem, aquarella. Duftanhänger in zwei Varianten an: Premium Anhänger mit einer erhöhten Menge der Duftöle (ca. 2 ml/stk.) Standard Anhänger mit einer Standardmenge der Duftöle (ca. 1 ml/stk.) Auswahl von Düften: New Car, Vanille, Sandelholz, Blume, Wald, Apfel, Orange, Limone, Erdbeere, Grüntee, CK-1 (Herrenparfüm), CK-2 (Herrenparfüm). Neue Düfte: Melone, exotische Früchte, Waldbeeren, Bergamotte mit Tabak, Aquarella. We offer two types of hangtags: Premium a hangtag with an increased amount of perfume oil (about 2 ml/pc.) Standard a hangtag with a standard amount of perfume oil (about 1 ml/pc.) Available scents: New Car, vanilla, sandalwood, floral, forest, apple, orange, lime, strawberry, green tea, CK-1 (men s perfume), CK-2 (men s perfume). New scents: melon, exotic fruits, forest berries, bergamot tobacco, aquarella. 9

10 Przywieszka do kluczy NORTAG 1 Znacznik NORTAG1 to klasyczna przywieszka do oznakowywania i spinania kluczy. Duża powierzchnia do pisania oraz wygodny ogon taśmowy z ząbkami pozwala szybko, łatwo i pewnie spiąć klucze. Przywieszka wykonana jest z mocnego tworzywa sztucznego. Może być również wykorzystywana do różnych zadań poza oznaczaniem kluczy. Przykładowe zastosowanie: oznaczanie kluczyków na serwisie, oznaczanie części zamiennych, znakowanie przemysłowe, oznaczenie bagażu, oznaczenia ubrań w punktach usługowych, oznaczenia roślin itp. Tu jedynym ograniczeniem jest wyobraźnia... Oferowana w 5 standardowych kolorach. Dostarczana w opakowaniach po 100 sztuk wraz z profesjonalnym pisakiem. Może być również wykonana z wytłoczonym napisem, obrazkiem lub znakiem firmowym w dowolnym kolorze. Zamówienia z indywidualnym logo realizujemy od szt. Der Schlüsselanhänger NORTAG1 ist ein klassischer Anhänger zum Kennzeichnen und Ordnen der Schlüssel. Eine große Fläche zum Schreiben sowie ein bequemes gezacktes Verschlussband lässt schnell, leicht und sicher die Schlüssel verbinden. Der Anhänger wird aus einem festen Kunststoff hergestellt. Er kann auch für verschiede Aufgaben außer der Kennzeichnung der Schlüssel genutzt werden. Mögliche Anwendungen: Kennzeichnung der Schlüssel in Servicestellen, Kennzeichnung der Ersatzteile, Industriekennzeichnung, Kennzeichnung des Gepäcks, Kennzeichnungen der Kleidungsstücke in Dienstleistungsstellen, Kennzeichnung der Pflanzen u.ä. Die einzige Einschränkung liegt in unserer Vorstellungskraft... Er wird in 5 Standardfarben angeboten. Er wird in Verpackungen je 100 Stück mit einem professionellen Filzstift geliefert. Er kann auch mit einer eingeprägten Aufschrift, einem Bild bzw. Firmenzeichen in einer beliebigen Farbe hergestellt werden. Bestellungen mit individuellem Logo führen wir ab Stck. aus. NORTAG1* identifier is a classic hangtag for marking and fastening keys together. Large writing surface and a convenient cable tie with a ratchet allows you to quickly, easily and securely fasten the keys. The identifier is made of durable plastic. It may also be used for other purposes, not only marking keys. Examples of application: marking keys on service, marking spare parts, industry marking, luggage marking, marking clothes in service points, marking plants, etc. Imagination is the only limit... Offered in 5 standard colours. Supplied in packs of 100 pieces, along with a professional marker pen. It can also be imprinted with a notice, image or trademark in any colour. In case of individual logo, we accept orders of 10,000 pieces. * Nortag is a licensed product from our Norwegian business partner Wenstøp AS. Przywieszka do kluczy NORTAG 2 Przywieszki warsztatowe Nortag 2 służą do organizowania i porządkowania kluczyów samochodowych. Wykonane z kartonu z gumką do przypięcia. Doskonały kompromis pomiędzy funkcjonalnością a niskimi kosztami. Dostarczane w opakowaniach po 1000 szt. Werkstatt-Schlüsselanhänger Nortag 2 werden verwendet, um Autoschlüssel zu organisieren und zu ordnen. Aus Karton hergestellt mit Gummi zur Befestigung. Ausgezeichneter Kompromiss zwischen Funktionalität und niedrigen Kosten. Verpackungseinheit: 1000 St. Nortag 2 workshop tags are intended to help keep car keys organized. They are made of cardboard and have an elastic band. It is a perfect compromise between functionality and cost. Delivered in packages of 1000 pieces. 10

11 Przywieszka do kluczy NORTAG 3 Przywieszka Nortag 3 ma szerokie zastosowanie do opisywania kluczy w warsztatach samochodowych gdzie auto zostaje najczęściej tylko na kilka godzin. Jest bardzo wygodny, trwały i szybki w mocowaniu. Wykonany z mocnego tworzywa sztucznego. Wymiary: 70 x 22 mm. Doskonale nadaje się również do oznaczania kół samochodowych. Specjalny zaczep pasuje do wyntyli samochodowych. Kolor pomarańczowy. Pakowane po 500 szt. w kartonik wraz z 2 profesjonalnymi pisakami do opisywania. Der Schlüsselanhänger Nortag 3 findet breite Anwendung bei der Beschreibung der Schlüssel in Auto-Werkstätten, in denen das Auto meistens nur einige Stunden bleibt. Sehr bequem, beständig und schnell zu montieren. Hergestellt aus festem Kunststoff. Abmessungen: 70 x 22 mm. Gut geeignet auch zur Kennzeichnung von Fahrzeugrädern. Eine spezielle Öffnung passt für Fahrzeugventile. Farbe: Orange. Verpackungseinheit: 500 St. pro Schachtel mit 2 professionellen Beschriftungsstiften. Nortag 3* tags have a wide application in tagging car keys for cars that will be left in the workshop for only a few hours. Tags are attached quickly, easily and securely. Made from a resilient plastic. Dimensions: 70 x 22 mm. They are also perfect for tagging car wheels, the special catch fits onto the tire valve. They are orange, with 500 pieces in a cardboard package, plus 2 professional markers. * Nortag is a licensed product from our Norwegian business partner Wenstøp AS. Przywieszka do kluczy EASY ON Przywieszka Easy On z plastikowym zaczepem. Pozwala w wygodny i szybki sposób oznaczać kluczyki samochodowe. Kartonowe pole o wymiarach 22 x 70 mm umożliwia pisanie zwykłym długopisem. Pakowane po 1000 szt w kartoniku. Easy On-Schlüsselanhänger mit Plastiköse Das Schild ermöglicht die schnelle und bequeme Kennzeichnung von Autoschlüsseln. Auf der Kartonfläche mit den Abmessungen 22 x 70 mm können Sie mit einfachem Kugelschreiber schreiben. Verpackungseinheit: Schachtel mit 1000 St. Easy On tag with a plastic catch. Enables the easy and quick marking of car keys. Cardboard, measures 22 x 70 mm, and is suitable for writing using an ordinary pen pieces per cardboard package. Przywieszka do kluczy FOILTAG Przywieszka Foiltag Wykonana z folii o grubości 0,3 mm. Ma pole do opisywania o wymiarach 35 x 60 mm. Powierzchnia umożliwia pisanie zwykłym długopisem. Pakowane po 100 szt. Der Schlüsselanhänger Foiltag Hergestellt aus Folie mit einer Dicke von 0,3 mm. Beschriftungsfläche mit den Abmessungen 35 x 60 mm. Die Beschriftung ist mit einem normalen Kugelschreiber möglich. Verpackungseinheit: 100 St. Foiltag tag Made of 0.3 mm film. Has a writing surface of 35 x 60 mm. Surface suitable for writing using an ordinary pen. 100 pieces per package. 11

12 Okładki na trójdzielny dowód rejestracyjny Okładki na dokumenty wykonane z przezroczystego PVC z nadrukiem, doskonale sprawdzają się jako praktyczny nośnik reklamy. Przystosowane są do trójdzielnego dowodu rejestracyjnego. Zawierają dodatkową kieszonkę na dowód zawarcia polisy ubezpieczeniowej. Wykonujemy również okładki w niestandardowych rozmiarach i kolorach w zależności od potrzeb zamawiającego. Schutzhülle für dreiteiligen Fahrzeugschein Die Schutzhülle aus transparentem PVC mit Aufdruck ist ein idealer und praktischer Werbeträger. Sie eignet sich für den dreiteiligen Fahrzeugschein (Zulassungsbescheinigung Teil 1). Sie enthält ein Extrafach für den Versicherungsschein. Wir fertigen auch Umschläge in Sondergrößen und Farben je nach Wunsch. Wallet for three-part vehicle registration card Document wallets are made from see-through PVC with an overprint. They are perfect as an advertisement carrier with a practical application. They are designed to fit three-part vehicle registration cards. They have an additional pocket for the insurance identification card. We also make covers in non-standard colours and sizes, depending on the client s needs. Okładki na dokumenty Okładki na dokumenty, wykonane z miękkiego PVC zabezpieczają dokumenty przed zniszczeniem. Są również doskonałym nośnikiem reklamy. Okładki wykonujemy w dowolnym rozmiarze i kolorze. Nadruk reklamowy wykonujemy na indywidualne zamówienie klienta. Dokumentenumschläge, aus weichem PVC Schutz vor Zerstörung, großartiges Werbemedium, in beliebiger Größe und Farbe, Werbeaufdruck auf Wunsch. Document wallets made of soft PVC They prevent document damage. They are also a perfect advertisement carrier. Wallets are available in any size or colour. Advertisement overprint can be made to the client s design. 12

13 Breloki do kluczy Brelok okągły Akryl 1 Średnica zewnętrzna 40 mm. Średnica grafiki 32 mm. Kółeczko do kluczy 24 mm Projektujemy i wykonujemy również grafikę. Schlüsselanhänger, rund, Acryl 1 Außendurchmesser 40 mm, Grafikdurchmesser 32 mm, Schlüsselring 24 mm, Wir projektieren und erstellen auch die Grafik. Round keychain Acryl 1* External diameter: 40 mm Picture diameter: 32 mm Keyring: 24 mm We can also design and make the picture. * This product is a licensed product from our Norwegian business partner Wenstøp AS. Brelok kwadratowy Akryl 2 Wymiary zewnętrzne 35 x 35 mm. Wymiary grafiki 30 x 30 mm. Kółeczko do kluczy 24 mm. Projektujemy i wykonujemy również grafikę. Quadratanhänger Acryl 2 Außenabmessungen 35 x 35 mm, Grafikabmessungen 30 x 30 mm Schlüsselring 24 mm Wir projektieren und erstellen auch die Grafik. Square keychain Acryl 2* External size: 35 x 35 mm Picture size: 30 x 30 mm. Keyring: 24 mm We can also design and make the picture. * This product is a licensed product from our Norwegian business partner Wenstøp AS. Brelok prostokątny z zaokrąglonymi narożnikami Akryl 3 Wymiary zewnętrzne 34 x 40 mm. Wymiary grafiki 28 x 35 mm. Kółeczko do kluczy 24 mm. Projektujemy i wykonujemy również grafikę. Rechteckanhänger mit abgerundeten Ecken Acryl 3 Außenabmessungen 34 x 40 mm, Grafikabmessungen 28 x 35 mm Schlüsselring 24 mm Wir projektieren und erstellen auch die Grafik. Rectangular keychain with rounded corners Acryl 3* External size: 34 x 40 mm Picture size: 28 x 35 mm. Keyring: 24 mm We can also design and make the picture. * This product is a licensed product from our Norwegian business partner Wenstøp AS. Brelok prostokątny Akryl 4 Wymiary zewnętrzne 45 x 31 mm. Wymiary grafiki 40 x 25 mm. Kółeczko do kluczy 24 mm. Projektujemy i wykonujemy również grafikę. Rechteckanhänger Acryl 4 Außenabmessungen 45 x 31 mm, Grafikabmessungen 40 x 25 mm Schlüsselring 24 mm Wir projektieren und erstellen auch die Grafik. Square keychain Acryl 4* External size: 45 x 31 mm Picture size: 40 x 25 mm. Keyring: 24 mm We can also design and make the picture. * This product is a licensed product from our Norwegian business partner Wenstøp AS. Breloki skórzane Brelok do kluczyków wykonany ręcznie z naturalnej skóry w dwóch wariantach kolorystycznych: naturalnym beżowym lub czarnym. Posiada kółeczko o średnicy 24 mm. Wymiary: Brelok duży 50 x 36 mm, Brelok mały 55 x 26 mm Brelok jest elegancki, trwały i przyjemny w dotyku. Logo wytłaczmy termicznie. Możliwe jest również tłoczenie w kolorze złotym lub srebrnym. Lederanhänger Handgefertigter Schlüsselanhänger aus echtem Leder in zwei Farbvarianten: natürlich-beige oder schwarz. Verfügt über einen Ring mit einem Durchmesser von 24 mm. Abmessungen: Großanhänger 50 x 36 mm, Kleinanhänger 55 x 26 mm Der Anhänger ist elegant, haltbar und angenehm im Griff. Das Logo stanzen wir heiß. Eine Prägung in Gold oder Silber ist ebenfalls möglich. Leather keychains* Handmade keychain from natural leather, two colour options: natural beige or black. Has a 24 mm keyring. Dimensions: Big keychain: 50 x 36 mm, Small keychain: 55 x 26 mm. They are elegant, easy to use and pleasant to the touch. The logo is embossed thermally. Gold and silver coloured embossing is also available. * This product is a licensed product from our Norwegian business partner Wenstøp AS. 13

14 Skrobaczki do szyb Płaska skrobaczka do szyb z gumką TRAPEZ Wymiary 102 x 102 mm, Pole do nadruku 85 x 45 mm. TRAPEZ flacher Eiskratzer mit Gummi Größe 102 x 102 mm, Werbefläche 85 x 45 mm. Flat window scraper with rubber blade - TRAPEZ Dimensions: 102 x 102 mm, Overprint space: 85 x 45 mm. Skrobaczka do szyb z gumką COMFORT wyposażona w mocne zęby do łatwego usuwania lodu. Elastyczna gumka usuwa i rosę z zaokrąglonych szyb samochodowych. Wymiary 102 x 102 mm, Pole do nadruku 85 x 45 mm. COMFORT Eiskratzer mit Gummi, ausgestattet mit starken Zähnen zum einfachen Entfernen von Eis. Das elastische Gummiband entfernt Wasser und Tau von abgerundeten Windschutzscheiben. Größe 102 x 102 mm, Werbefläche 85 x 45 mm. Window scraper with rubber blade COMFORT, with hard teeth for effective ice removal. Flexible rubber blade removes water and dew from curved car windows. Dimensions: 102 x 102 mm, Overprint space: 85 x 45 mm. Skrobaczka do szyb z gumką STANDARD wyposażona w mocne zęby do łatwego usuwania lodu. Elastyczna gumka usuwa wodę i rosę z zaokrąglonych szyb samochodowych. Wymiary 100 x 175 mm, Pole do nadruku 60 x 15 mm. STANDARD Eiskratzer mit Gummi, ausgestattet mit starken Zähnen zum einfachen Entfernen von Eis. Das elastische Gummiband entfernt Wasser und Tau von abgerundeten Windschutzscheiben. Größe 100 x 175 mm, Werbefläche 60 x 15 mm. Window scraper with rubber blade STANDARD, with hard teeth for effective ice removal. Flexible rubber blade removes water and dew from curved car windows. Dimensions: 100 x 175 mm, Overprint space: 60 x 15 mm. Nasadki na hak holowniczy Nasadki na hak holowniczy wykonane z tworzywa ABS. Mogą posiadać nadruk reklamowy np. logo w dowolnym kolorze. Schutzkappe für Anhängerkupplung, hergestellt aus ABS-Kunststoff Sie kann über einen Werbeaufdruck, beispielsweise ein Logo, in beliebiger Farbe verfügen. Tow hook caps made from ABS. They may have an advertisement overprint, such as a logo, in any colour. 14

15 Folie i dywaniki ochronne dla warsztatów Pięcioelementowy zestaw ochronny, w jednym opakowaniu. Zawiera: Pokrowiec na siedzenie Dywanik pod nogi Folię na kierownicę Osłonę na lewarek skrzyni biegów oraz dźwignię hamulca ręcznego 5-Teile-Schutzset, in einer Packung. Es enthält: Sitzbezug, Fußteppich, Lenkradfolie, Schutz für Getriebehebel und Handbremshebel. Five piece protection set in one package. Contains: Car seat cover Car mat Steering wheel cover Cover for gear stick and handbrake lever Dywaniki ochronne Wymiary 40 x 55 mm, z nadrukiem uniwersalnym lub indywidualnym na życzenie klienta, karton 500 szt. Schutzteppiche Größe 40 x 55 mm, mit universalem Aufdruck oder Sonderaufdruck auf Wunsch, Karton: 500 St. Carpet protectors Dimensions: 40 x 55 mm, with universal or custom overprint to the client s design. Packaged in a cardboard box, 500 pieces. Pokrowce na siedzenia, wymiary 70 x 160 cm, szerokie boki dokładnie chroniące fotel, bez nadruku lub z nadrukiem indywidualnym na życzenie klienta. Rolki po 250 szt / 500 szt. Sitzbezüge, Größe 70 x 160 cm, breite Seiten, die den Sitz vollständig schützen Unbedruckt oder mit Aufdruck auf Wunsch. Rollen von je 250 St. / 500 St. Car seat covers, dimensions: 70 x 160 cm, wide sides fully protecting the seat, without overprint or with custom overprint, to the client s design. Rolls: 250 pcs./ 500 pcs. Folia ochronna na kierownicę Szerokość rolki 125 mm, pakowane w zestawy: 5 rolek folii + plastikowy uchwyt / 10 rolek folii + plastikowy uchwyt. Lenkradschutzfolie Rollenbreite 125 mm, verpackt in Sets: 5 Folienrollen + Plastikgriff / 10 Folienrollen + Plastikgriff. Steering wheel film Roll width 125 mm, packaged in sets: 5 film rolls + plastic handle / 10 film rolls + plastic handle. Worki na opony, wymiary x 100 cm, bez nadruku lub z nadrukiem indywidualnym na życzenie klienta. Rolki po 100 szt. Reifenbeutel, Größen x 100 cm Unbedruckt oder auf Wunsch mit Aufdruck. 1 Rolle: 100 St. Car tire bags, dimensions: x 100 cm, without overprint or with custom overprint, to the client s design. 100 pieces per roll. 15

16 Firm GROCAR zało yliêmy w 1982 roku. Poczàtkowo nasza dzia alnoêç by a ukierunkowana na produkcj akcesoriów samochodowych, w krótkim jednak czasie rozszerzyliêmy jà o produkcj artyku ów reklamowych. Od tej chwili, co roku, wprowadzamy nowe produkty motoryzacyjne i reklamowe. Obecnie oferujemy kilkadziesiàt wzorów artyku ów o ciekawym wzornictwie i wysokiej jakoêci zarówno dla bran y motoryzacyjnej jak i reklamowej. Âwiadczymy równie us ugi dla firm z którymi kooperujemy. JakoÊç naszych wyrobów docenili ju odbiorcy nie tylko w kraju ale równie na zachodzie i wschodzie Europy. Wprowadzajàc nowe wzory, dok adamy wszelkich staraƒ, aby satysfakcjonowa y one naszych klientów. Die Firma GROCAR gründeten wir Am Anfang waren wir auf die Produktion der Autozubehörteile orientiert. Nach kurzer Zeit vergrößerten wir unser Angebot um die Produktion der Werbeartikel. Von diesem Zeitpunkt an, boten wir jedes Jahr neue Automobil- und Werbeprodukte an. Zur Zeit produzieren wir Autozubehörteile und Werbeartikel in interessanter Ausführung und von hoher Qualität. Wir bieten auch Dienstleistungen im oben genannten Bereich an. Die Qualität unserer Produkte haben schon Abnehmer im Inland, sowie im Osten und Westen Europas anerkannt. Die neuen Produkte führen wir mit größter Sorgfalt ein, um unsere Kunden zufriedenstellen. We founded GROCAR company in At first our business was focused on the production of car accessories. However in short time we extended scope of our offer, and begun production of the advertising materials. From this time on we have offered each year new advertising products and car accessories. Currently we are producing high quality car accessories and advertising products, all of them with interesting designs. We also offer our services connected to above mentioned production. Our products have been appreciated not only by the domestic customers but also customers in Eastern and Western Europe. When introducing new models we do our best to satisfy our customers. ul. Kraƒcowa Przeêmierowo tel. +48 (61) fax +48 (61)

TORBY PAPIEROWE / OPAKOWANIA

TORBY PAPIEROWE / OPAKOWANIA TORBY PAPIEROWE / OPAKOWANIA Papierowe torby skrojone na miarę! W produkowanych przez nas torbach stosujemy nowatorskie rozwiązania i wysokiej jakości materiały. Przywiązujemy ogromna uwagę do detali.

Bardziej szczegółowo

Montageanleitung Automatische Verriegelung Assembly Instructions - Automatic Locking Instrukcja Montażu - Zamknięcie Automatyczne

Montageanleitung Automatische Verriegelung Assembly Instructions - Automatic Locking Instrukcja Montażu - Zamknięcie Automatyczne Montageanleitung Automatische Verriegelung Assembly Instructions - Automatic Locking Instrukcja Montażu - Zamknięcie Automatyczne Container & Compactor Components Übersicht Overview Orientacja Schritt

Bardziej szczegółowo

PUSZKI HERMETYCZNE HERMETIC BOXES

PUSZKI HERMETYCZNE HERMETIC BOXES PUSZKI HERMETYCZNE HERMETIC OXES Puszki hermetyczne znajdują szerokie zastosowanie w instalacjach natynkowych a w szczególności w instalacjach zewnętrznych tam gdzie wymagany jest wysoki stopień ochrony.

Bardziej szczegółowo

ZŁĄCZA BUDOWLANE G e r ü s t k u p p l u g e n

ZŁĄCZA BUDOWLANE G e r ü s t k u p p l u g e n ZŁĄCZA BUDOWLANE G e r ü s t k u p p l u g e n Kuźnia Sułkowice firma o tradycjach od 1887 r. jest największym producentem kutych złącz budowlanych w Europie. Oferujemy szeroki asortyment złącz budowlanych

Bardziej szczegółowo

ZESTAW POKROWCÓW OCHRONNYCH

ZESTAW POKROWCÓW OCHRONNYCH ZESTAW POKROWCÓW OCHRONNYCH Zestaw pokrowców ochronnych 5 w 1 Wszystkie niezbędne pokrowce znajdują się w jednym listku. Proste w dystrybucji - tylko jeden artykuł. Oszczędność miejsca w trakcie magazynowania

Bardziej szczegółowo

Centrala Bank PKO BP o/ Choszczno Sąd Rejonowy Szczecin

Centrala Bank PKO BP o/ Choszczno Sąd Rejonowy Szczecin Es ist uns ein Vergnügen, Ihnen das von uns mitentwickelte Montagesystem für PV Module vorstellen zu dürfen. Wir empfehlen vor Beginn der Montage eine kurze Unterweisung bzw. Schulung bei unseren Fachleuten

Bardziej szczegółowo

Jazz EB207S is a slim, compact and outstanding looking SATA to USB 2.0 HDD enclosure. The case is

Jazz EB207S is a slim, compact and outstanding looking SATA to USB 2.0 HDD enclosure. The case is 1. Introduction Jazz EB207S is a slim, compact and outstanding looking SATA to USB 2.0 HDD enclosure. The case is made of aluminum and steel mesh as one of the coolest enclosures available. It s also small

Bardziej szczegółowo

PLN PLN 10,82 10,82 PLN PLN 11,19 11,19

PLN PLN 10,82 10,82 PLN PLN 11,19 11,19 CENNIK USB STAN MAGAZYNOWY I FAR EAST Dostawa USB ze stoku w ciągu 5 roboczych jako SureShip (Dostawa expresowa) Czas produkcji nie zawiera czasu przygotowania wizualizacji oraz dostawy Do Rotate Basic

Bardziej szczegółowo

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round Extraclass Football Men Season 2009/10 - Autumn round Invitation Dear All, On the date of 29th July starts the new season of Polish Extraclass. There will be live coverage form all the matches on Canal+

Bardziej szczegółowo

Długopisy i pióra metalowe

Długopisy i pióra metalowe Długopisy i pióra metalowe SPIS TREŚCI / CONTENT Szanowni Klienci! Z przyjemnością przedstawiamy katalog z najnowszymi produktami piśmiennymi. Dzięki starannej selekcji znajdziecie Państwo w nim wiele

Bardziej szczegółowo

Wall In. Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik

Wall In. Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik Wall In Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik 3 4 System WALL IN umożliwia tworzenie dowolnych aranżacji w open space ach. Ścianki wykończone elastyczną tkaniną wyznaczają przestrzeń, w której można przeprowadzić

Bardziej szczegółowo

The UFlex 3 system is suitable for the CSD, the OR, the pharmacy, the warehouse and many other departments.

The UFlex 3 system is suitable for the CSD, the OR, the pharmacy, the warehouse and many other departments. UFLEX 3 This versatile, modular storage system can be used for the storage of modular baskets, wrapped instrument baskets, medicines, etc. in departments such as the CSD, the OR, the pharmacy, the warehouse,

Bardziej szczegółowo

» meble gabinetowe. executive furniture systems. INTER OFFICE UL.INŻYNIERSKA 5 20-484 LUBLIN TEL/FAX 81-744-52-09 interoffice@poczta.onet.

» meble gabinetowe. executive furniture systems. INTER OFFICE UL.INŻYNIERSKA 5 20-484 LUBLIN TEL/FAX 81-744-52-09 interoffice@poczta.onet. meble gabinetowe executive furniture systems INTER OFFICE UL.INŻYNIERSKA 5 20-484 LUBLIN TEL/FAX 81-744-52-09 interoffice@poczta.onet.pl meble gabinetowe executive furniture 0 Rio Potrzeba nowoczesności

Bardziej szczegółowo

» meble gabinetowe. executive furniture systems

» meble gabinetowe. executive furniture systems » meble gabinetowe executive furniture systems » meble gabinetowe» executive furniture 0 Rio Potrzeba nowoczesności» Forma gabinetu podkreśla jego wysoką klasę. Docenią ją osoby, dla których istotne są

Bardziej szczegółowo

Durch unser hochtechnisiertes Logistikzentrum garantieren wir den schnellen Versand unserer Produkte.

Durch unser hochtechnisiertes Logistikzentrum garantieren wir den schnellen Versand unserer Produkte. Solutions Made in Germany. compact NEWS Mit den febi compact NEWS möchten wir Sie regelmäßig über Neuheiten und Änderungen in unserem Programm auf dem Laufenden halten. febi compact NEWS will regularly

Bardziej szczegółowo

-16. leather 23,5 x 11,5 x 1,5 cm 50 x 100 mm L,TC -03

-16. leather 23,5 x 11,5 x 1,5 cm 50 x 100 mm L,TC -03 1 V4063 Portfel podróżny ze skóry wysokiej jakości, z miejscem na karty płatnicze, dokumenty, banknoty, 2 kieszonki zamykane na zamek błyskawiczny Travel wallet with compartments for credit cards, documents,

Bardziej szczegółowo

G14L LPG toroidal tank

G14L LPG toroidal tank G14L LPG toroidal tank Product Description 4-hole version of the unique STAKO patented design of the full (centre-filled) toroidal tank. The valve plate enhances the functionality of the tank compared

Bardziej szczegółowo

Katalog produktów 2011 / Product catalogue 2011

Katalog produktów 2011 / Product catalogue 2011 Katalog produktów Product catalogue NOWOŚCI NEW 2011 Katalog produktów 2011 / Product catalogue 2011 www.empets.pl Szanowni Klienci! Jesteśmy dynamicznie rozwijającym się przedsiębiorstwem produkującym

Bardziej szczegółowo

www.matopat-global.com www.tzmo-global.com

www.matopat-global.com www.tzmo-global.com Matoset INSTRUMENT MM/ 114/1012, (MT-2012-10-89) Projekt ulotki reklamowej Matoset Instrument 24.10.2013 Matoset INSTRUMENT The basic range of single use sterile instruments chosen by professionals and

Bardziej szczegółowo

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302 do połączeń kołnierzowych PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302 W bogatej ofercie firmy ASMET obok typowych elementów złącznych znajdują się wyroby śrubowe i inne elementy o niestandardowych rozmiarach

Bardziej szczegółowo

****/ZN/2012. if you are pregnant or breast-feeding.

****/ZN/2012. if you are pregnant or breast-feeding. Wydruk z drukarki nie jest wzorcem do druku. Akceptacja kolorów na podstawie proofa certyfikowanego i wzornika PANTONE. Załączony wzór przeznaczony jest do procesu akceptacji i nie może być użyty do przygotowania

Bardziej szczegółowo

Futuro. design by Przemysław Mac Stopa

Futuro. design by Przemysław Mac Stopa design by Przemysław Mac Stopa PL / EN / DE / Optymalizacja powierzchni biurowej i tym samym kosztów biura jest kluczowa. Wyzwaniem jest jednak połączenie tego wymagania z utrzymaniem wysokiego komfortu

Bardziej szczegółowo

SYSTEM DRZWI PRZESUWNYCH SLIDING DOOR SYSTEM

SYSTEM DRZWI PRZESUWNYCH SLIDING DOOR SYSTEM SYSTEM DRZWI PRZESUWNYCH SLIDING DOOR SYSTEM www.morad.pl www.morad.eu SYSTEM DRZWI PRZESUWNYCH SLIDING DOOR SYSTEM M-SLDS M-SLDS100B-1 System drzwi przesuwnych Rolki drzwi przesuwnych Sliding door rollers

Bardziej szczegółowo

Be Elegant teczki / briefcases V 200 V 201. kolory / colors. wymiary / size - 380 x 270 x 90 mm. wymiary / size - 410 x 310 x 90 mm

Be Elegant teczki / briefcases V 200 V 201. kolory / colors. wymiary / size - 380 x 270 x 90 mm. wymiary / size - 410 x 310 x 90 mm Be Elegant teczki / briefcases kolory / colors V 200 wymiary / size - 380 x 270 x 90 mm Teczka z wysokiej jakości skóry naturalnej. Wewnątrz: 3 komory główne, w tym 1 zawiera dodatkową kieszeń zamykaną

Bardziej szczegółowo

soft line SOFT LINE EMKA Kolekcja SOFT LINE firmy EMKA to doskona³e rozwi¹zanie dla ka dej powierzchni biurowej

soft line SOFT LINE EMKA Kolekcja SOFT LINE firmy EMKA to doskona³e rozwi¹zanie dla ka dej powierzchni biurowej soft line Kolekcja SOFT LINE firmy EMKA to doskona³e rozwi¹zanie dla ka dej powierzchni biurowej SOFT LINE zapewnia wysok¹ funkcjonalnoœæ, ergonomiê i estetykê. Myœl¹ przewodni¹ projektantów by³o stworzenie

Bardziej szczegółowo

publikacja / publication styczeń / January 2013 zdjęcia / photography Cezary Hładki

publikacja / publication styczeń / January 2013 zdjęcia / photography Cezary Hładki Kolory prezentowane w katalogu mogą się różnić od rzeczywistych. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w kolorystyce, wzornictwie i wymiarach prezentowanych wyrobów. Niniejszy katalog nie

Bardziej szczegółowo

Table of contents: Spis treści: Paper dispensers

Table of contents: Spis treści: Paper dispensers 1 2 MSTERLINE by ISK is a brand dedicated to the institutional clients and part of the ISK S Group, a long-established Polish producer of bathroom accessories present on all major European markets. With

Bardziej szczegółowo

olswat modern innowacyjne systemy ogrodzeń innovative fencing systems

olswat modern innowacyjne systemy ogrodzeń innovative fencing systems p olswat modern innowacyjne systemy ogrodzeń innovative fencing systems montaż montaż materiał C.70.70.2.0550 C.70.70.3.0550 nr wzoru szerokość wysokość grubość Dostępne materiały: A - aluminium C - blacha

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Montażu. Zawór pilotowy. Zawór przełączający 3-drogowy. Zawór odcinający. Wkład filtrujący. Zawór iglicowy EB-FD300=A

Instrukcja Montażu. Zawór pilotowy. Zawór przełączający 3-drogowy. Zawór odcinający. Wkład filtrujący. Zawór iglicowy EB-FD300=A FD 300 Einbau-Anleitung Installation Instructions Instrukcja Montażu E1 Bauteile Components Części =Pilotventil Pilot valve Zawór pilotowy =3-Wege-Umschaltventil 3-Way manual selector Zawór przełączający

Bardziej szczegółowo

Wylewanie pianek miekkich i twardych - PUR. Pouring of soft and hard foams - PUR. www.pronar.pl TECHNOLOGIA POLIURETANÓW / POLYURETHANE TECHNOLOGY

Wylewanie pianek miekkich i twardych - PUR. Pouring of soft and hard foams - PUR. www.pronar.pl TECHNOLOGIA POLIURETANÓW / POLYURETHANE TECHNOLOGY TECHNOLOGIA POLIURETANÓW / POLYURETHANE TECHNOLOGY Wylewanie pianek miekkich i twardych - PUR Spienianie poliuretanów umożliwia wykonanie detali o różnym stopniu elastyczności. Oferujemy: produkty z pianek

Bardziej szczegółowo

DOBRZE SKROJONY MARKETING WELL-TAILORED MARKETING. ARGOS producent odzieży reklamowej ARGOS promotional textiles manufacturer

DOBRZE SKROJONY MARKETING WELL-TAILORED MARKETING. ARGOS producent odzieży reklamowej ARGOS promotional textiles manufacturer DOBRZE SKROJONY MARKETING WELL-TAILORED MARKETING ARGOS producent odzieży reklamowej ARGOS promotional textiles manufacturer SZEROKI WACHLARZ USŁUG A WIDE RANGE OF SERVICES OFERUJEMY GOTOWE KOLEKCJE,

Bardziej szczegółowo

EL-MECH-PLAST UL. MICKIEWICZA 108, 38-200 JASŁO tel. +48 13 491 50 59 e-mail: office@elmechplast.com Strona 0

EL-MECH-PLAST UL. MICKIEWICZA 108, 38-200 JASŁO tel. +48 13 491 50 59 e-mail: office@elmechplast.com Strona 0 tel. +48 13 491 50 59 e-mail: office@elmechplast.com Strona 0 OBRZEŻE PŁASKIE OP EDGE BENDING TAPE Y PODSTAWOWE: 22x0,4 4x200m / 10,5kg 19x0,6 5x200m / 16,5kg 22x0,6 4x200m / 15,5kg 19x1 5x200m / 22,5kg

Bardziej szczegółowo

Sprzęt do prezentacji i wyposażenie biur

Sprzęt do prezentacji i wyposażenie biur Sprzęt do prezentacji i wyposażenie biur Produkt str. Tablice korkowe 224 Tablice magnetyczne-suchościeralne 225 Tablice Flipchard 225 Tablice jezdne 226 Potykacze 226 Tablice samoprzylepne 226 Tabliczki

Bardziej szczegółowo

PARASOLE WEDDINGUMBRELLAS

PARASOLE WEDDINGUMBRELLAS PARASOLE WEDDINGUMBRELLAS WESELE KOMUNIA PRZEDSTAWIENIE SESJA FOTOGRAFICZNA PRZYJĘCIE BAL PRZEBIERAŃCÓW WEDDING FIRST HOLY COMMUNION PERFORMANCE PHOTOGRAPH SESSION PARTY COSTUME BALL MARIBOUTIQUE - konstrukcja

Bardziej szczegółowo

Goodman Kraków Airport Logistics Centre. 62,350 sqm available. Units from 1,750 sqm for immediate lease. space for growth+

Goodman Kraków Airport Logistics Centre. 62,350 sqm available. Units from 1,750 sqm for immediate lease. space for growth+ Goodman Kraków Airport Logistics Centre 62,350 sqm available. Units from 1,750 sqm for immediate lease. space for growth Goodman Kraków Airport Logistics Centre ul. Komandosów 1, 32-085 Modlniczka Goodman

Bardziej szczegółowo

ELEMENTY DO TŁOCZNIKÓW STEMPLE I MATRYCE

ELEMENTY DO TŁOCZNIKÓW STEMPLE I MATRYCE ELEMENTY DO TŁOCZNIKÓW COMPONENTS FOR DIE SETS STEMPLE I MATRYCE PUNCHES AND DIES SUWAKI ROLKOWE I KLINOWE ROLLER CAMS AND CAM UNITS WYPYCHACZE EJECTORS MOCOWANIA I TRANSPORT CLAMPING AND LIFTING SPRĘŻYNY

Bardziej szczegółowo

AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES

AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES extension for 80x80, 100x100 profile przedłużka łączyny 80x80, 100x100, 120x120 beam extension 80x80, 100x100, 120x120 Weight: 0,372kg 02.102 Waga: 0,45kg

Bardziej szczegółowo

Oferta Drukarni Cyfrowej / Digital Printing House Offer

Oferta Drukarni Cyfrowej / Digital Printing House Offer Image Media Group Sp. z o.o., 01-044 Warszawa, ul. Spokojna 13, tel.: 636 70 10, 636 70 17, fax: 838 87 53, www.image.pl Oferta Drukarni Cyfrowej / Digital Printing House Offer Przedstawiamy Państwu ofertę

Bardziej szczegółowo

Metalowe orodzenia Metal fencing

Metalowe orodzenia Metal fencing Metalowe orodzenia Metal fencing Firma TENAX oferuje szeroką gamę siatek metalowych od ochronnych i dekoracyjnych przeznaczonych do ogrodu do bardziej tradycyjnych wykorzystywanych do budowania klatek

Bardziej szczegółowo

ELF. system: pokój młodzieżowy / teenagers room MEBLE MŁODZIEŻOWE / YOUTH ROOM FURNITURE ELF

ELF. system: pokój młodzieżowy / teenagers room MEBLE MŁODZIEŻOWE / YOUTH ROOM FURNITURE ELF 144 Nowoczesny system mebli młodzieżowych jest nie tylko funkcjonalny, ale także dzięki wzornictwu niezwykły. Sprawdza się nawet w najmniejszych pomieszczeniach. Poszczególne bryły mebli mają kształty

Bardziej szczegółowo

No matter how much you have, it matters how much you need

No matter how much you have, it matters how much you need CSR STRATEGY KANCELARIA FINANSOWA TRITUM GROUP SP. Z O.O. No matter how much you have, it matters how much you need Kancelaria Finansowa Tritum Group Sp. z o.o. was established in 2007 we build trust among

Bardziej szczegółowo

Stand Up. design by Mikomax Team

Stand Up. design by Mikomax Team design by Mikomax Team PL / EN / DE / Coraz więcej pracowników skarży się na dyskomfort fizyczny w pracy. Nawet najlepszy fotel biurowy nie rozwiąże tego problemu. Doraźne rozwiązania również nie jeśli

Bardziej szczegółowo

miniature, low-voltage lighting system MIKRUS S

miniature, low-voltage lighting system MIKRUS S P R O F E S S I O N A L L I G H T I N G miniature, low-voltage lighting system /system/ elements 20 20 47 6 6 profile transparent 500-94010000 1000-94020000 2000-94030000 20 6 6 20 connector I 94060000

Bardziej szczegółowo

T I R O L 163/01 01,03,04,05,06, 07,09,10,11,12, 13,14,15,16,17, 18,19,20,21,25, 26,27,31,71,72 22,23 A A. ø4x20

T I R O L 163/01 01,03,04,05,06, 07,09,10,11,12, 13,14,15,16,17, 18,19,20,21,25, 26,27,31,71,72 22,23 A A. ø4x20 T I R O L 1 2 ø4x20 163/01 1. A A 01,03,04,05,06, 07,09,10,11,12, 13,14,15,16,17, 18,19,20,21,25, 26,27,31,71,72 10 20 22,23 32 01 2. 3 4 M4x23 :7 B.1 B 96 B.2 (4) Nawierca się zawsze w wewnętrznej powoerzchni

Bardziej szczegółowo

Steuerberaterin Ria Franke

Steuerberaterin Ria Franke Polnische Arbeitnehmer mit Wohnsitz in Polen Polscy pracownicy z miejscem zamieszkania w Polsce Steuerberaterin Ria Franke Verdienst > 450 / Monat Wynagrodzenie > 450 /miesięcznie Entscheidung über die

Bardziej szczegółowo

HOTELOWY I HOTEL I ROOM I

HOTELOWY I HOTEL I ROOM I MEBLE HOTELOWE 1 ARIZONA ARIZONA POKÓJ HOTELOWY Pokój hotelowy I HOTEL IROOM Hotel I room HOTEL I Hotel ZIMMER Zimmer CECHY KOLEKCJI I COLLECTION FEATURES I KOLLEKTIONSÜBERSICHT Prosta, nowoczesna forma.

Bardziej szczegółowo

LS-082. System podnoszenia szyb pojedyńczych i zespolonych. Professional lift up opening for flat linear glasses System LS-082 02.

LS-082. System podnoszenia szyb pojedyńczych i zespolonych. Professional lift up opening for flat linear glasses System LS-082 02. LS-082 Professional lift up opening for flat linear glasses System LS-082 System podnoszenia szyb pojedyńczych i zespolonych 02.20 LS-082/01 0 600 (Max) 0 47 1000 1016 749 (Max) 785 16 47 8 8 50 Lw/Lt LS-082.0021

Bardziej szczegółowo

usb mania elektroniczne upominki reklamowe

usb mania elektroniczne upominki reklamowe usb mania 2012 elektroniczne upominki reklamowe spis treści contents 3-10 pendrive z logo w 24h pendrive with logo in 24h 11-32 pendrive pendrive/usb 33 opakowania packing 34-35 promo - zegarki promo -

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU MARBO E SPORT LISTA CZĘŚCI (PARTS LIST) (ASSEMBLY INSTRUCTION) MH-W102 NR CZĘŚCI (PART NO.) ILOŚĆ (QUANTITY) OPIS (DESCRIPTION)

INSTRUKCJA MONTAŻU MARBO E SPORT LISTA CZĘŚCI (PARTS LIST) (ASSEMBLY INSTRUCTION) MH-W102 NR CZĘŚCI (PART NO.) ILOŚĆ (QUANTITY) OPIS (DESCRIPTION) LISTA CZĘŚCI (PARTS LIST) NR CZĘŚCI (PART NO.) ILOŚĆ (QUANTITY) OPIS (DESCRIPTION) 1 ŚRUBA (HEX BOLT) x70 6 ŚRUBA (HEX BOLT) 0 3 ŚRUBA (CARRIAGE BOLT) 5 INSTRUKCJA MONTAŻU (ASSEMBLY INSTRUCTION) MH-W10

Bardziej szczegółowo

STOMILEX Sp. z o.o. ZAKŁAD PRODUKCYJNY

STOMILEX Sp. z o.o. ZAKŁAD PRODUKCYJNY CERTYFIKAT ISO 9001:2008 DEKRA Certification GmbH niniejszym potwierdza, Ŝe przedsiębiorstwo Ul. Budowlanych 54, PL / 45-124 Opole Obsługa księgowa ul. Budowlanych 54 PL 45-124 Opole - ZAKŁAD PRODUKCYJNY

Bardziej szczegółowo

Kształtujemy rzeczywistość Wir gestalten die Wirklichkeit We shape reality

Kształtujemy rzeczywistość Wir gestalten die Wirklichkeit We shape reality Kształtujemy rzeczywistość Wir gestalten die Wirklichkeit We shape reality Informacje ogólne - Allgemeine Informationen - General information Jesteśmy producentem szerokiej gamy kształtowników giętych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja konfiguracji usługi Wirtualnej Sieci Prywatnej w systemie Mac OSX

Instrukcja konfiguracji usługi Wirtualnej Sieci Prywatnej w systemie Mac OSX UNIWERSYTETU BIBLIOTEKA IEGO UNIWERSYTETU IEGO Instrukcja konfiguracji usługi Wirtualnej Sieci Prywatnej w systemie Mac OSX 1. Make a new connection Open the System Preferences by going to the Apple menu

Bardziej szczegółowo

O PRODUKCIE CTD III. System podwójnej podłogi CTD III do pojazdów z nadwoziem plandekowym

O PRODUKCIE CTD III. System podwójnej podłogi CTD III do pojazdów z nadwoziem plandekowym O PRODUKCIE CTD III System podwójnej podłogi CTD III do pojazdów z nadwoziem plandekowym System podwójnej podłogi CTD III Zabezpieczenie ładunku Made in Germany SICHERHEIT MADE IN GERMANY 2 System CTD

Bardziej szczegółowo

CENNIK IDENTYFIKACJI (cenny netto)

CENNIK IDENTYFIKACJI (cenny netto) GIFT STAR Al. Stanów Zjednoczonych 69, paw. C-5 04-028 Warszawa tel. 22 663 42 74, tel./fax 22 663 50 82 e-mail: giftstar@giftstar.pl CENNIK IDENTYFIKACJI (cenny netto) IDENTYFIKATORY Identyfikatory plastikowe

Bardziej szczegółowo

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 201 JĘZYK NIEMIECKI KWIECIEŃ 201 ZESTAW ISN_0 1 minuty (Wersja dla zdającego) W czasie pobytu za granicą mieszkasz u znajomych. Z nimi odwiedziłeś/-łaś

Bardziej szczegółowo

Oferta przetargu. Poland Tender. Nazwa. Miejscowość. Warszawa Numer ogłoszenia. Data zamieszczenia 2011-04-21. Typ ogłoszenia

Oferta przetargu. Poland Tender. Nazwa. Miejscowość. Warszawa Numer ogłoszenia. Data zamieszczenia 2011-04-21. Typ ogłoszenia Poland Tender Oferta przetargu Nazwa zakup 99 szt. certyfikatów kwalifikowanych bezpiecznego podpisu elektronicznego oraz 481 sztuk zestawów zawierających certyfikat kwalifikowany bezpiecznego podpisu

Bardziej szczegółowo

CZTERY LINIE PRODUKTÓW Już od lat po drogach 6-ciu kontynentów poruszają się auta pod maską których "zielonej mocy" dostarczają 4 linie produktów: EXCLUSIVE Line COMFORT Line EXCLUSIVEline - to linia produktów

Bardziej szczegółowo

Window linings Effector Proxima Effect Window

Window linings Effector Proxima Effect Window Window linings Effector Proxima Effect Window linings Effector Proxima Effect Window linings Effector Proxima Effect Window linings Effector Proxima Effect Window linings Effector Proxima Effect Window

Bardziej szczegółowo

GRUPA towarów: 4 ZIMA PROFI NIEBIESKA LINIA 2 STANDARD CZERWONA LINIA 4 SKROBACZKI 5 CZERWONA LINIA SKROBACZKI 6 ZIELONA LINIA SZCZOTKI 7

GRUPA towarów: 4 ZIMA PROFI NIEBIESKA LINIA 2 STANDARD CZERWONA LINIA 4 SKROBACZKI 5 CZERWONA LINIA SKROBACZKI 6 ZIELONA LINIA SZCZOTKI 7 GRUPA towarów: 4 PROFI NIEBIESKA LINIA 2 STANDARD CZERWONA LINIA 4 SKROBACZKI 5 CZERWONA LINIA SKROBACZKI 6 ZIELONA LINIA SZCZOTKI 7 ZIELONA LINIA SKROBACZKI 9 MATY SAMOCHODOWE 13 ŁAŃCUCHY NA OPONY 14

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu konstrukcji wolnostojącej do kolektorów płaskich

Instrukcja montażu konstrukcji wolnostojącej do kolektorów płaskich Instrukcja montażu konstrukcji wolnostojącej do kolektorów płaskich Aluminum free-standing structure/montageanweisung der freistehenden Aluminium- Konstruktion 2m 2, 2,5m 2, 2,57m 2 02-1051 ; 02-1052;

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu uchwytu dachowego do kolektorów CPC

Instrukcja montażu uchwytu dachowego do kolektorów CPC Instrukcja montażu uchwytu dachowego do kolektorów CPC Aluminium roof fixing for vacuum collectors/ Montageanleitung der Dachhalterungen für Vakuumkollektoren 02-1044 ; 02-1045; 02-1046; 02-1047; 02-1144

Bardziej szczegółowo

Zarządzanie sieciami telekomunikacyjnymi

Zarządzanie sieciami telekomunikacyjnymi SNMP Protocol The Simple Network Management Protocol (SNMP) is an application layer protocol that facilitates the exchange of management information between network devices. It is part of the Transmission

Bardziej szczegółowo

ERICE LINE ZAMKI KLAMKI LOCKS. Zamki i przeciwkasety z elektrozaczepem Control access ZAWIASY HINGES & PULL HANDLES

ERICE LINE ZAMKI KLAMKI LOCKS. Zamki i przeciwkasety z elektrozaczepem Control access ZAWIASY HINGES & PULL HANDLES ERICE LINE Zamki i przeciwkasety z elektrozaczepem Control access ZAMKI ZAWIASY KLAMKI LOCKS HINGES & PULL HANDLES ERICE LINE ZAMKI I PRZECIWKASETY Z ELEKTROZACZEPEM ACCESS CONTROL LOCKS Możliwość samodzielnej

Bardziej szczegółowo

LED PROFILES GUIDEBOOK PROFILE LED PRZEWODNIK 3D

LED PROFILES GUIDEBOOK PROFILE LED PRZEWODNIK 3D LED PROFILES GIDEOOK PROFILE LED PRZEWODNIK 3D Surface LED Profiles Profile LED nawierzchniowe Recessed LED Profiles Profile LED wpustowe orner LED Profiles Profile LED kątowe Special application LED Profiles

Bardziej szczegółowo

ARCHITECTURAL LED FIXTURES OPRAWY ARCHITEKTONICZNE LED. www.klusdesign.eu. www.klusdesign.com

ARCHITECTURAL LED FIXTURES OPRAWY ARCHITEKTONICZNE LED. www.klusdesign.eu. www.klusdesign.com OPRAWY ARCHITEKTONICZNE LED www.klusdesign.eu Headquarter ARCHITECTURAL LED FIXTURES www.klusdesign.com USA Department ) TEKNIK, LOKOM TEKNIK / TEKUS profil do budowy precyzyjnych gniazd (wpustów), dostosowany

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu uchwytu dachowego do kolektorów płaskich

Instrukcja montażu uchwytu dachowego do kolektorów płaskich Instrukcja montażu uchwytu dachowego do kolektorów płaskich Aluminium roof fixing for flat plate collectors/ Montageanleitung der Dachhalterungen für Flachkollektoren 2m 2 ; 2,5m 2 ; 2,57 m 2 02-1041 ;

Bardziej szczegółowo

Design: Piotr Kuchciński

Design: Piotr Kuchciński Design: Piotr Kuchciński 3 Dwa rodzaje kółek do różnych nawierzchni: Twarde - do miękkich podłóg (wykładziny) Miękie - do twardych podłóg (parkiety, kafle) Two types of castors for different surfaces:

Bardziej szczegółowo

system OPEN LED ES-SYSTEM

system OPEN LED ES-SYSTEM ES-SYSTEM Light impressions system OPEN LED Niekonwencjonalne rozwiązanie stropu podwieszanego. Konstrukcja wykonana z profilu aluminiowego zamkniętego dyfuzorem mikropryzmatycznym. Wysokowydajne diody

Bardziej szczegółowo

Opakowanie: zbiorczo w opakowanie zabezpieczające przed uszkodzeniem, karton opisany nazwą produktu i ilością sztuk.

Opakowanie: zbiorczo w opakowanie zabezpieczające przed uszkodzeniem, karton opisany nazwą produktu i ilością sztuk. Część II Załącznik nr 2 Szczegółowy Opis Przedmiotu Zamówienia (Departament Infrastruktury Społecznej Wydział Polityki Społecznej) Lp. Nazwa asortymentu Ilość 1. Reklamowy ołówek grafitowy 1000 szt. Wymiar

Bardziej szczegółowo

T- UND ECKVERBINDER MIT ZUBEHÖR T AND CORNER CLEATS WITH ACCESSORIES ZŁĄCZKI POPRZECZKI ORAZ ZŁĄCZKI NAROŻNE Z WYPOSAŻENIEM FOPPE FOPPE FOPPE 92.

T- UND ECKVERBINDER MIT ZUBEHÖR T AND CORNER CLEATS WITH ACCESSORIES ZŁĄCZKI POPRZECZKI ORAZ ZŁĄCZKI NAROŻNE Z WYPOSAŻENIEM FOPPE FOPPE FOPPE 92. T- UND ECKVERBINDER MIT ZUBEHÖR T AND CORNER CLEATS WITH ACCESSORIES ZŁĄCZKI POPRZECZKI ORAZ ZŁĄCZKI NAROŻNE Z WYPOSAŻENIEM FOPPE FOPPE FOPPE 92.17 FOPPE Verbindertechnik T- und Eckverbinder Allgemeine

Bardziej szczegółowo

Steps to build a business Examples: Qualix Comergent

Steps to build a business Examples: Qualix Comergent How To Start a BUSINESS Agenda Steps to build a business Examples: Qualix Comergent 1 Idea The Idea is a Piece of a Company 4 2 The Idea is a Piece of a Company Investing_in_New_Ideas.wmv Finding_the_Problem_is_the_Hard_Part_Kevin

Bardziej szczegółowo

Kolekcja 2010-2011. Stelaże metalowe Mеталлические опоры Furniture racks Metalgestelle www.miladesign.com.pl

Kolekcja 2010-2011. Stelaże metalowe Mеталлические опоры Furniture racks Metalgestelle www.miladesign.com.pl s o l isolidna d n a ppodstawa o d s t a w a Kolekcja 2010-2011 e metalowe Mеталлические опоры Furniture racks Metalgestelle Grupa QUANTUM ST 954 Q 7107 Q 7106/7107/7108 600/700/800 x 715-730 H Q 7107

Bardziej szczegółowo

Lumini Agencja Reklamowa www.lumini.com.pl

Lumini Agencja Reklamowa www.lumini.com.pl Długopis z bambusa MCM - 17787 Komplet EKO (ołówek, gumka, temperówka) AG - 19811 Ekologiczny długopis z korpusem wykonanym z bambusa. Pozostałe części wyprodukowano z plastiku na bazie kukurydzy. Posiada

Bardziej szczegółowo

www.suder.eu www.suder.eu Sprężyny gazowe Gas springs Przede wszystkim jakość Quality is our priority

www.suder.eu www.suder.eu Sprężyny gazowe Gas springs Przede wszystkim jakość Quality is our priority Sprężyny gazowe Gas springs Przede wszystkim jakość Quality is our priority Dostępne wyłącznie w Suder & Suder, Suder plus oraz u Partnerów. Available in Suder & Suder and Suder plus branches, as well

Bardziej szczegółowo

MATERIAŁY WYBORCZE. www.reklama.campania.pl

MATERIAŁY WYBORCZE. www.reklama.campania.pl MATERIAŁY WYBORCZE www.reklama.campania.pl SPIS PRODUKTÓW URNY WYBORCZE KARTONOWE... 3 URNY WYBORCZE DREWNIANE... 9 URNY WYBORCZE Z TWORZYWA... 11 URNY WYBORCZE AKCESORIA... 12 PARAWANY WYBORCZE KARTONOWE...

Bardziej szczegółowo

pamięci usb z logo dostawa w 3 dni Katalog ProduktóW

pamięci usb z logo dostawa w 3 dni Katalog ProduktóW pamięci usb z logo dostawa w 3 dni Katalog ProduktóW QUALITY Dbamy o to, aby oferować produkty najlepszej jakości. Współpracujemy ze sprawdzonymi dostawcami oraz starannie dobieramy komponenty. Dodatkowo,

Bardziej szczegółowo

Technologia zdobień/ The technology. Warianty nadruku/ Wariants print. tapeta/ imprint all around. nadruk dwustronny/two sided imprint

Technologia zdobień/ The technology. Warianty nadruku/ Wariants print. tapeta/ imprint all around. nadruk dwustronny/two sided imprint Technologia zdobień/ The technology Jako producent zdobień dbamy o najwyższą jakość swoich produktów na każdym etapie produkcji. Jedynie wypał kalki ceramicznej w wysokich temperaturach 800 st. C daje

Bardziej szczegółowo

Robotic Arm Assembly Manual

Robotic Arm Assembly Manual Robotic Arm Assembly Manual 1. List of materials 3D printed Parts: Part Quantity Arm 1 gear.stl 1 Arm 1 lower.stl 1 Arm 1 upper.stl 1 Arm 2.STL 1 Arm 3.STL 1 Base gear.stl 1 Base.STL 1 Grasper 1.STL 1

Bardziej szczegółowo

VIP OPRAWY SYSTEMOWE LIGHTING SYSTEMS

VIP OPRAWY SYSTEMOWE LIGHTING SYSTEMS 100 200 300 40 80 120 160 100 200 300 VIP bezpośredni i bezpośrednio-pośredni realizowany za pomocą płyty opalizowanej oraz rastrów aluminiowych. montażowych oprawy te cechuje duża uniwersalność konfiguracji

Bardziej szczegółowo

Jøtul I 570 FL. Szyba / Glass. Jøtul I 570 FL. Art.no. TS39B002. PL - Instrukcja montażu dodatkowej szyby 2 GB - Installation Instructions 4

Jøtul I 570 FL. Szyba / Glass. Jøtul I 570 FL. Art.no. TS39B002. PL - Instrukcja montażu dodatkowej szyby 2 GB - Installation Instructions 4 Jøtul I 570 FL Szyba / Glass Jøtul I 570 FL PL - Instrukcja montażu dodatkowej szyby 2 G - Installation Instructions 4 rt.no. TS39002 PL - Przed użyciem prosimy dokładnie przeczytać instrukcje ogólnego

Bardziej szczegółowo

AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES

AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES przedłużka do profilu 80/80 extension for profile 80/80 Waga: 0,372 kg Weight: 0,372 kg 02.101 przedłużka do profilu Ø 80 extension for profile Ø 80 Waga:

Bardziej szczegółowo

Informacja techniczna 2012 / 01 Data: 01 / 2012 Kontakt: reinsch@aluplast.com.pl

Informacja techniczna 2012 / 01 Data: 01 / 2012 Kontakt: reinsch@aluplast.com.pl Informacja techniczna 2012 / 01 Data: 01 / 2012 Kontakt: reinsch@aluplast.com.pl Szanowni Państwo, niniejsza informacja nr 2012 01 zawiera dane dotyczące nowinek technicznych, uzupełnień oraz także informacje

Bardziej szczegółowo

INTERNAL CARD READER WITH USB 2.0 MC-CR103

INTERNAL CARD READER WITH USB 2.0 MC-CR103 s U r e a M n u a l INTERNAL CARD READER WITH USB 2.0 MC-CR103 T A B L E O F C O N T E N T S e n g l i s h 3-6 p o l s k i 7-1 1 2 www.modecom.eu INTERNAL CARD READER WITH USB 2.0 MC-CR103 Introduction

Bardziej szczegółowo

Zespół TruckLED. TruckLED team

Zespół TruckLED. TruckLED team TruckLED to marka stworzona z myślą o profesjonalistach i o wszystkich, którzy oczekują od produktów LED najwyższej jakości, odporności na czynniki zewnętrzne i niezawodności. Dobór najlepszych materiałów,

Bardziej szczegółowo

TB10 - System Box DOŻYWOTNIA GWARANCJA

TB10 - System Box DOŻYWOTNIA GWARANCJA TB10 - System Box DOŻYWOTNIA GWARANCJA TB10 - System Box AKCESORIA MEBLOWE TB10 - System Box Nowoczesny system do zabudowy szuflad. Prowadnice z funkcją miękkiego domyku gwarantują cichą i bezpieczną pracę.

Bardziej szczegółowo

GRUPA towarów: 4 ZIMA PROFI NIEBIESKA LINIA 2. STANDARD żółta LINIA 6. zestawy zimowe 12 ŁAŃCUCHY NA OPONY 15

GRUPA towarów: 4 ZIMA PROFI NIEBIESKA LINIA 2. STANDARD żółta LINIA 6. zestawy zimowe 12 ŁAŃCUCHY NA OPONY 15 GRUPA towarów: 4 PROFI NIEBIESKA LINIA 2 STANDARD żółta LINIA 6 zielona LINIA SZCZOTKI 8 ZIELONA LINIA SKROBACZKI 9 zestawy zimowe 12 łopaty śniegowe 13 podgrzewacze 14 ŁAŃCUCHY NA OPONY 15 REXXON PROFI

Bardziej szczegółowo

even the most comfortable position has to be changed from time to time continual comfort www.mposition.pl

even the most comfortable position has to be changed from time to time continual comfort www.mposition.pl even the most comfortable position has to be changed from time to time continual comfort 3 multi-functional multi-adjustable multi-position 4 5 mobility is a requirement these days to work comfortably

Bardziej szczegółowo

nowości 2011r. w modelu: K-Series

nowości 2011r. w modelu: K-Series oraz firma: przedstawiają nowości 2011r. w modelu: K-Series teraz aż trzy nowe materiały do produkcji sztywnej ramy: 13 AI Aluminium 22 Ti Titanium 6 C Carbon Dane Techniczne: szerokość 340 480 mm co 20

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. ibind A8/A12/A15/A20. instruction manual. 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500

Instrukcja obsługi. ibind A8/A12/A15/A20. instruction manual. 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 Instrukcja obsługi instruction manual 80-9 GDAŃSK ul. Krynicka tel.: (08) fax: (08) 00 ODDZIAŁ: 0-78 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (0) 8 0 8..9 fax: (0) 8 0 0 BindownicE ibind A8/A/A/A0 BINDING MACHINEs

Bardziej szczegółowo

PRO. cabinet. TOPcontainer

PRO. cabinet. TOPcontainer PRO cabinet TOPcontainer Dobra organzacja jest ważną częścią udanego i nowoczesnego biznesu. Wysokiej jakości system szaf PRO łączy dobrą organizację z elastycznością. Możesz go zastosować w każdym pomieszczeniu

Bardziej szczegółowo

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA DLA CZĘŚCI V

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA DLA CZĘŚCI V SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA DLA CZĘŚCI V 1 Portfel męski Portfel męski z naturalnej skóry w jednolitym kolorze Tłoczony herb województwa czarnym o wymiarach ok. 10x13 cm (dopuszczalne wielkopolskiego

Bardziej szczegółowo

itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 3W/9W.

itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 3W/9W. itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 3W/9W. Pojedyńcza oprawa IP65 może oświetlić obszar o powierzcni nawet 36 m 2, a w wersji korytarzowej odcinek

Bardziej szczegółowo

Design: Tomasz Augustyniak

Design: Tomasz Augustyniak KOKO KOKO - system siedzisk recepcyjnych o nowoczesnej linii stylistycznej. Głównym założeniem projektu było stworzenie wygodnego, funkcjonalnego systemu siedzisk, które z łatwością można dostosować do

Bardziej szczegółowo

Innovation aus Leidenschaft. Kalksandstein / Sand-lime brick / Silikaty

Innovation aus Leidenschaft. Kalksandstein / Sand-lime brick / Silikaty Innovation aus Leidenschaft Kalksandstein / Sand-lime brick / Silikaty Mischerei osing & mixing plants Mieszalnie Wagenumläufe Transportation symstes Transporty wózków Autoklaven Autoclaves Autoklawy Verpackungslinien

Bardziej szczegółowo

Długopis na podstawce MO8378. Cena w PLN 3,21. Długopis MO8617. Cena w PLN 1,027. Wymiary: #3x10,5 cm. Wymiary: #0,8x8,5 cm.

Długopis na podstawce MO8378. Cena w PLN 3,21. Długopis MO8617. Cena w PLN 1,027. Wymiary: #3x10,5 cm. Wymiary: #0,8x8,5 cm. Długopis na podstawce MO8378 Długopis na podstawce, zawiera rysik i czyścik. Wymiary: #3x10,5 cm Cena w PLN 3,21 Długopis MO8617 Długopis z końcówką do ekranów dotykowych, wyposażony w uchwyt umożliwiający

Bardziej szczegółowo

Stół Regolo. 100% Made in Italy. Może być używany w wersji zamkniętej lub otwartej na dowolnej wysokości It can be used open or closed, at any height

Stół Regolo. 100% Made in Italy. Może być używany w wersji zamkniętej lub otwartej na dowolnej wysokości It can be used open or closed, at any height Spis treści Stół Regolo... 2 Stół Basic quadrato... 8 Stół Basic rettangolare... 9 Stół Easy... 10 Stół Facile... 11 Stół Kubo... 12 Stół Piccolo... 13 Stoliki Piego... 14 Stół kwadratowy Trendy quadrato...

Bardziej szczegółowo

Podłączyć do gniazda Przykręcić nakrętkę radełkowaną Sposób montażu akcesoriów Wszystkie trzy akcesoria (tj. lusterko, haczyk i magnes) są mocowane do kamery ten sam sposób, co poniżej. Sposób montażu:

Bardziej szczegółowo