Kolekcja HIRSCH Performance Die HIRSCH Performance Collection. Cena Preis EUR 10,--

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Kolekcja HIRSCH Performance Die HIRSCH Performance Collection. Cena Preis EUR 10,--"

Transkrypt

1 Cena Preis EUR 10,-- Kolekcja HIRSCH Performance Die HIRSCH Performance Collection

2 Edited by HIRSCH Armbänder GmbH, 9020 Klagenfurt am Wörthersee, Austria Text by HIRSCH Armbänder GmbH Layout by sternenklar GmbH, Klagenfurt Fotos by Jost & Bayer, Klagenfurt Satz und Repro by sternenklar, Klagenfurt Print by Druckerei Theiss GmbH, St. Stefan i. Lav. Niniejszy katalog obowiązuje od Kwiecień 2015 r. Poprzednie wersje tracą ważno. Dieser Katalog ist gültig ab April 2015, alle vorangegangenen Versionen verlieren somit ihre Gültigkeit. HIRSCH Armbänder GmbH Hirschstraße 5 A-9020 Klagenfurt am Wörthersee, Austria Tel.: +43 (0) 463/ Fax: +43 (0) 463/ HIRSCH Bransolety Polska Sp. z o.o. ul. Murawa Poznan, POLAND Tel: Gedruckt nach der Richtlinie des Österreichischen Umweltzeichens Druckerzeugnisse, Druckerei Theiss GmbH, Nr. 869 P 2 Prawo do błędów wydruku i zmian zastrzeżone. Stan na kwiecień 2015 Wydrukowane na papierze bezchlorowym (Rodzaj papieru z teczki Ökokauf miasta Wiednia) Druckfehler und Änderungen vorbehalten. Stand: April 2015 Gedruckt auf chlorfreiem gebleichtem Papier (Papiersorte aus der Mappe Ökokauf der Stadt Wien)

3 Editorial Editorial Szanowni Państwo! Drodzy Partnerzy! Już od roku 1765 nazwisko mojej rodziny jest nierozerwalnie związane ze skórą jako surowcem. W trakcie ciągnącego się całe dekady pasma sukcesów zdobyliśmy międzynarodową renomę jako producent cennych dodatków skórzanych, zdobiących najkosztowniejsze zegarki na świecie. Ciągła koncentracja na naturalnym produkcie jakim jest skóra oraz dalszy rozwój w dziedzinie miękkich tworzyw doprowadziły przed kilkoma laty do kolejnego wielkiego przełomu. Wybitne właściwości cennego kauczuku naturalnego stały się dla nas podstawą do stworzenia produktu o nazwie HIRSCH Premium Caoutchouc, najlepszego surowca do produkcji funkcjonalnych bransoletek i pasków. Jest to materiał tak samo miękki i przyjemny w noszeniu jak kauczuk naturalny, jednak o wiele bardziej uniwersalny i wytrzymały na największe obciążenia. Nowy przyszłościowy typ produktu w postaci HIRSCH Performance Collection łączy w sobie to co najlepsze w obu surowcach i powstał z połączenia ze szlachetną skórą. Niezwykłe funkcje i cudowny komfort noszenia tej kolekcji polecam zarówno Państwu jak i Państwa szanownym klientom i zachęcam do osobistego zapoznania się z nową erą w historii pasków i bransolet do zegarków. Sehr geehrte Damen und Herren, liebe Partnerinnen und Partner, der Name meiner Familie ist bereits seit dem Jahre 1765 untrennbar mit dem Werkstoff Leder verknüpft. Im Laufe unserer jahrzehntelange andauernden Erfolgsgeschichte, ist es uns gelungen, als Hersteller kostbarer Lederaccessoires, die die hochwertigsten Uhren der Welt schmücken, internationales Renomee zu erlangen. Die ständige Beschäftigung mit dem Naturprodukt Leder und die Weiterentwicklung im Bereich weicher Werkstoffe hat vor einigen Jahren zu einem weiteren, großen Durchbruch geführt: Die herausragenden Eigenschaften hochwertigen Naturkautschuks bildeten die Grundlage für die Entwicklung von HIRSCH Premium Caoutchouc, dem besten Rohmaterial für funktionelle Armbänder ein ebenso weiches und angenehm zu tragendes Armbandmaterial, das aber gleichzeitig enorm vielseitig ist und extremsten Belastungen standhält. In Verbindung mit edlem Leder wurde nun ein neuer, wegweisender Produkttyp kreiert, der das Beste aus diesen beiden Welten in sich vereint die HIRSCH Performance Collection. Ich kann Ihnen die außergewöhnlichen Funktionen und den wunderbaren Tragekomfort dieser Kollektion für Sie persönlich und Ihre geschätzten Kunden empfehlen und lade Sie ein, die neue Ära in der Geschichte des Armbandes selbst kennenzulernen. Pozdrawiam Robert Hirsch Ihr Robert Hirsch P 3

4 P 4

5 Spis treści Inhaltsverzeichnis Dlaczego właśnie HIRSCH? Produkty HIRSCH Special Feature Skóry cenne Skóry tłoczone z egzotycznymi wzorami Skóra cielęca i inne rodzaje skóry HIRSCH Premium Caoutchouc Rodzaje skór HIRSCH w miejscu sprzedaży Indeks Aneks or Załącznik C 5 C 8 C 10 C 30 C 42 C 70 C 75 C 83 C 100 C 112 Warum HIRSCH? HIRSCH Special Feature Produkte Preziöse Leder Exotisch geprägte Leder Kalbsleder und andere Lederarten HIRSCH Premium Caoutchouc Wissenswertes rund ums Armband HIRSCH am Point of Sale Indizes Anhang C 5 C 8 C 10 C 30 C 42 C 70 C 75 C 83 C 100 C 112 HIRSCH Performance Collection To co najlepsze z dwóch światów łagodna rewolucja na przegubie ręki Doskonała symbioza estetyki i techniki HIRSCH Performance Collection HIRSCH Performance w miejscu sprzedaży Indeks P 6 P 7 P 8 P 10 P 17 P 24 HIRSCH Performance Das Beste aus zwei Welten Die sanfte Revolution am Handgelenk Die perfekte Symbiose aus Ästhetik und Technik HIRSCH Performance Collection HIRSCH Performance am Point of Sale Indizes P 6 P 7 P 8 P 10 P 17 P 24 P 5

6 HIRSCH Performance To co najlepsze z dwóch światówten HIRSCH Performance Das Beste aus zwei Welten P 6

7 Łagodna rewolucja na przegubie ręki Die sanfte Revolution am Handgelenk Szlachetna skóra w połączeniu z kauczukiem HIRSCH Premium najlepszym materiałem na funkcjonalne paski do zegarków. HIRSCH wprowadził nowe standardy w funkcjonalności, komforcie noszenia, długości i estetyki użytkowania dzięki paskom z kolekcji Performance Przyjemnie miękki kauczuk HIRSCH Premium dopasowuje się perfekcyjnie do indywidualnego kształtu przegubu ręki, a ponieważ nie przylega do skóry na całej swojej powierzchni zapewnia jej naturalną termoregulację i klimatyzację podczas noszenia. Wysokiej jakości skóra wierzchnia spełnia różne wymagania w zakresie projektowania i estetyki dzięki swojej różnorodności i jakości Edles Leder in Kombination mit HIRSCH Premium Caoutchouc dem besten Rohmaterial für funktionelle Armbänder. Mit den Armbändern der Performance Collection setzt HIRSCH neue Maßstäbe in Sachen Funktionalität, Tragekomfort, Langlebigkeit und Ästhetik. Der angenehm weiche Kautschukkern passt sich der jeweiligen Form des Handgelenks perfekt an und sorgt da er nicht vollflächig auf der Haut aufliegt für eine natürliche Thermoregulierung und Klimatisierung während des Tragens. Das hochwertige Oberleder wird durch seine Vielfalt und Qualität den unterschiedlichsten Ansprüchen an Design und Ästhetik gerecht. FUNKCJONALNOŚĆ Producenci luksusowych zegarków potwierdzają: kauczuk HIRSCH Premium jest najlepszym materiałem na funkcjonalne paski do zegarków. Specjalna geometria i wyrazista struktura rowków rdzenia kauczukowego gwarantują odprowadzanie wilgoci i naturalną termoregulację skóry. KOMFORT NOSZENIA Przyjemnie miękka, elastyczna kombinacja skóry i kauczuku dopasowuje się nawet w ekstremalnych warunkach perfekcyjnie do przegubu ręki i gwarantuje tym samym najwyższy komfort noszenia. FUNKTIONALITÄT Die Hersteller von Luxusuhren bestätigen: HIRSCH Premium Caoutchouc ist das beste Rohmaterial für funktionelle Armbänder. Die spezielle Geometrie und die erhabene Rillenstruktur des Kautschukkerns gewährleisten den Abtransport von Feuchtigkeit und eine natürliche Thermoregulierung auf der Haut. TRAGEKOMFORT Die angenehm weiche, elastische Leder-Kautschuk- Kombination passt sich auch bei extremen Belastungen perfekt an das Handgelenk an und garantiert somit höchsten Tragekomfort. TRWAŁOŚĆ Dzień powszedni czy uprawianie sportu: Paski do zegarków z kolekcji HIRSCH Performance są elastyczne, wytrzymałe i odporne i mają w związku z tym 30-miesięczną gwarancję (2,5 roku). LANGLEBIGKEIT Ob Alltag oder Sport: Die Armbänder der HIRSCH Performance Collection sind flexibel, robust und widerstandsfähig und haben daher eine 30-Monate-Garantie (2,5 Jahre). ESTETYKA Szlachetna skóra połączona z najlepszym materiałem na funkcjonalne paski do zegarków. Kolekcja HIRSCH Performance oznacza estetykę, kompetencje w projektowaniu i funkcjonalność w najlepszej jakości HIRSCH. ÄSTHETIK Edles Leder, kombiniert mit dem besten Rohmaterial für funktionelle Armbänder. Die HIRSCH Performance Collection steht für Ästhetik, Designkompetenz und Funktionalität in bester HIRSCH-Qualität. P 7

8 Doskonała symbioza estetyki i techniki Die perfekte Symbiose aus Ästhetik und Technik Modele z kolekcji HIRSCH Performance są doskonałym połączeniem rzemiosła kaletniczego i nowoczesnej technologii produkcji pasków do zegarków. Specjalna geometria i wyrazista struktura rowków rdzenia kauczukowego gwarantują nieprzerwaną wentylację przegubu ręki. Tworząca się wilgoć może szybko odparować, co zapewnia duży komfort noszenia oraz maksymalną swobodę ruchów w każdej sytuacji. Paski do zegarków z kolekcji HIRSCH Performance są poza tym niezwykle wytrzymałe i odporne i posiadają przedłużoną 30-miesięczną gwarancję. Dzięki połączeniu różnych rodzajów i kolorów skóry indywidualne preferencje co do jakości powierzchni i wyglądu są prawie nieograniczone. Paleta modeli kolekcji HIRSCH Performance sięga od modeli sportowo-dynamicznych po sportowo-klasyczne i daje osobie noszącej odpowiednio do jej zegarka swobodę dużego wyboru. Die Modelle der HIRSCH Performance Collection sind die perfekte Symbiose aus traditionellem Ledererhandwerk und moderner Armbandtechnologie in original HIRSCH-Qualität. Die spezielle Geometrie und die erhabene Rillenstruktur des Kautschukkerns gewährleisten eine ständige Belüftung des Handgelenks. Entstehende Feuchtigkeit kann rasch entweichen und ein hoher Tragekomfort und eine maximale Bewegungsfreiheit in jeder Situation sind gewährleistet. Die Armbänder der HIRSCH Performance Collection sind zudem äußerst robust und widerstandsfähig alle Modelle haben daher eine erweiterte 30-Monate-Garantie. Durch die Kombination mit unterschiedlichen Lederarten und Lederfarben sind individuellen Vorlieben hinsichtlich Oberflächenbeschaffenheit und Design kaum Grenzen gesetzt. Die Modellpalette der HIRSCH Performance Collection reicht von sportlich-dynamisch bis sportlichklassisch und lässt dem Träger passend zu seiner Uhr die Freiheit einer sehr großen Auswahl. 300 M LONG LIFE PRO SKIN 300 m MOISTURE & VAPOUR SYSTEM SAUNA TESTED SOFT & FLEXIBLE P 8

9 Skóra i kauczuk połączenie dwóch specjalności firmy HIRSCH Leder und Kautschuk die Vereinigung zweier HIRSCH-Kompetenzen Paski z kolekcji Performance HIRSCH łączą w sobie wiele funkcji, a zatem są szczególnie atrakcyjne dla konsumenta. Die Armbänder der HIRSCH Performance Collection vereinen eine Vielzahl von Features, die diese Kollektion für den Konsumenten zu einem besonderen Highlight machen. 300 M WATER-RESISTANT: Paski do zegarków HIRSCH Performance gwarantują przyjemny dotyk na skórze w każdej sytuacji. Dzięki zaprojektowanemu w inteligentny sposób wodoszczelnemu rdzeniowi kauczukowemu o specjalnej geometrii rowków, wilgoć i woda są natychmiast odprowadzane i tworzą tym samym natychmiastowy efekt suchej skóry. 300 m 300 M WATER-RESISTANT: HIRSCH Performance Armbänder gewährleisten ein angenehmes Hautgefühl in jeder Tragesituation. Dank des intelligent konzipierten, wasserdichten Kautschukkerns mit spezieller Rillengeometrie werden Feuchtigkeit und Wasser sofort abgeleitet und stellen somit einen unmittelbaren Dry skin Effekt her. LONG LIFE: Na pasek do zegarka HIRSCH Performance obowiązuje przedłużona 30-miesięczna gwarancja (2,5 roku). LONG LIFE: Auf Ihr HIRSCH Performance Armband haben Sie eine erweiterte 30-Monate-Garantie (2,5 Jahre). SOFT & FLEXIBLE: Paski do zegarków HIRSCH Performance są wykonane z kombinacji miękkich i elastycznych materiałów. SOFT & FLEXIBLE: HIRSCH Performance Armbänder sind aus einer weichen und elastischen Materialkombination gefertigt. PRO SKIN: Paski do zegarków HIRSCH Performance nadają się także dla osób o wrażliwej skórze. PRO SKIN: HIRSCH Performance Armbänder sind auch für hautsensible Personen geeignet. MOISTURE & VAPOUR SYSTEM: Paski do zegarków HIRSCH Performance posiadają regulację wilgotności i temperatury. MOISTURE & VAPOUR SYSTEM: HIRSCH Performance Armbänder verfügen über eine integrierte Feuchtigkeitsund Thermo-Regulierung. SAUNA-TESTED: Paski do zegarków HIRSCH Performance zostały przetestowane w warunkach sauny. SAUNA-TESTED: HIRSCH Performance Armbänder sind sauna-getestet. P 9

10 Ayrton NIEDOŚCIGNIONA PRECYZJA. ENERGETYCZNY MOCNY PRECYZYJNY Unschlagbare Präzision. energisch kraftvoll präzise 091 XX 92 MATERIAŁ Material Odporna na zużycie cielęca skóra z naturalnym marszczeniem, z perforowaną powierzchnią Hi-Tech Kolorowy rdzeń HIRSCH Premium Caoutchouc Strapazfähiges, vollnarbiges Kalbsleder mit perforierter Hi-Tech Oberfläche Färbiger HIRSCH Premium Caoutchouc Kern SZCZEGÓŁY PASKA Armbanddetails HIRSCH Scratch-Resistant Wersja z precyzyjnie wykonanymi krawędziami Patentowy szew ton w ton Zintegrowane zabezpieczenie szlufki Mocna klamerka ze stali szlachetnej z czarną, matową powłoką, w wersji HIRSCH Active Design HIRSCH Scratch-Resistant Kantig-präzise Ausführung Ton-in-Ton Patentnaht Integrierte Schlaufensicherung Kraftvolle, schwarz matt beschichtete Edelstahlschließe im HIRSCH Active Design mm 20 Length mm padding mm L L L L Żółty 72 Pomarańczowy 76 Czerwony 20 Niebieski 80 Skóra wierzchnia Rdzeń Gelb 72 Orange 76 Rot 20 Blau 80 Oberleder Kern P 10 n KLAMERKA: Klamerka H-Active, stal szlachetna, lakierowana na czarny mat SCHLIESSE: H-Active Schließe, Edelstahl schwarz matt beschichtet

11 Robby 091 XX 94 MATERIAŁ PEŁEN PRZYGÓD. ZDECYDOWANY DYNAMICZNY ZORIENTOWANY NA CEL Der Stoff, aus dem Abenteuer sind. entschlossen dynamisch zielstrebig MATERIAŁ Material Odporna na zużycie, włoska skóra cielęca z naturalnym marszczeniem, z perforowaną powierzchnią imitującą płótno żaglowe Kolorowy rdzeń HIRSCH Premium Caoutchouc Strapazfähiges, vollnarbiges, italienisches Kalbsleder in perforierter Segeltuch-Optik Färbiger HIRSCH Premium Caoutchouc Kern SZCZEGÓŁY PASKA Armbanddetails HIRSCH Scratch-Resistant Wersja z precyzyjnie wykonanymi krawędziami Kolorowy ścieg patentowy Zintegrowane zabezpieczenie szlufki Mocna, polerowana klamerka ze stali szlachetnej w wersji HIRSCH Active Design HIRSCH Scratch-Resistant Kantig-präzise Ausführung Färbige Patentnaht Integrierte Schlaufensicherung Kraftvolle, gebürstete Edelstahlschließe im HIRSCH Active Design mm 20 Length mm padding mm L L L L Skóra wierzchnia Rdzeń Żółty 72 Pomarańczowy 76 Czerwony 20 Niebieski 80 Oberleder Kern Gelb 72 Orange 76 Rot 20 Blau 80 KLAMERKA: Klamerka H-Active, stal szlachetna polerowana SCHLIESSE: H-Active Schließe, Edelstahl gebürstet n P 11

12 Tiger IDEALNY TOWARZYSZ W CZASIE UPRAWIANIA SPORTU I NA CO DZIEŃ. SPORTOWY NONSZALANCKI CODZIENNY Der ideale Begleiter für Sport und Alltag. sportlich lässig routiniert MATERIAŁ Material Odporna na zadrapania i zniszczenie skóra cielęca z delikatnym marszczeniem i perforacją Rdzeń HIRSCH Premium Caoutchouc Kratzfestes, strapazfähiges und perforiertes Kalbsleder mit herausragend feiner Narbung HIRSCH Premium Caoutchouc Kern SZCZEGÓŁY PASKA Armbanddetails HIRSCH Scratch-Resistant Wersja z precyzyjnie wykonanymi krawędziami Kontrastujący ścieg patentowy Zintegrowane zabezpieczenie szlufki Mocna klamerka ze stali szlachetnej w wersji HIRSCH Active Design HIRSCH Scratch-Resistant Kantig-präzise Ausführung Kontrastierende Patentnaht Integrierte Schlaufensicherung Kraftvolle Edelstahlschließe im HIRSCH Active Design mm 18 Length mm padding mm L L L L L Biały 00 Czerwony 20 Niebieski 80 Brązowy 10 Skóra wierzchnia Rdzeń Weiß 00 Rot 20 Blau 80 Braun 10 Oberleder Kern P 12 n KLAMERKA: Klamerka H-Active, stal szlachetna SCHLIESSE: H-Active Schließe, Edelstahl *Nowość Neu

13 Andy 092 XX 28 NIEOCZEKIWANIE INNY. ZUCHWAŁY ŚWIEŻY PEWNY SIEBIE Unerwartet anders. frech frisch selbstbewusst MATERIAŁ Material Najdelikatniejsza, włoska skóra cielęca z imitującym naturalną skórę aligatora wytłoczeniem i półmatową powierzchnią z charakterystycznym efektem dwóch tonacji Kolorowy rdzeń HIRSCH Premium Caoutchouc Feinstes italienisches Kalbsleder mit naturgetreuer Alligatorprägung und semi-matter Oberfläche in charakteristischem Zweiton Färbiger HIRSCH Premium Caoutchouc Kern SZCZEGÓŁY PASKA Armbanddetails Wersja sportowo-klasyczna Patentowy szew ton w ton Zintegrowana szlufka Wysokiej jakości klamerka ze stali szlachetnej w wersji HIRSCH Classic Sportlich-klassische Ausführung Ton-in-Ton Patentnaht Eingebettete Steckschlaufe Hochwertige Edelstahlschließe im HIRSCH Classic Design mm 18 Length mm padding mm L L L L Skóra wierzchnia Rdzeń Żółty 72 Pomarańczowy 76 Czerwony 20 Niebieski 80 Oberleder Kern Gelb 72 Orange 76 Rot 20 Blau 80 KLAMERKA: Klamerka H-Classic (HCB), stal szlachetna SCHLIESSE: H-Classic Schließe (HCB), Edelstahl n P 13

14 George WSPÓŁCZESNA EWOLUCJA PEWNEGO KLASYKA. SZARMANCKI NIEZALEŻNY EKSKLUZYWNY Die zeitgemäße Evolution eines Klassikers. charmant souverän exklusiv MATERIAŁ Material Najdelikatniejsza, włoska skóra cielęca z imitującym naturalną skórę aligatora wytłoczeniem i półmatową powierzchnią z charakterystycznym efektem dwóch tonacji Rdzeń HIRSCH Premium Caoutchouc Feinstes italienisches Kalbsleder mit naturgetreuer Alligatorprägung und semi-matter Oberfläche in charakteristischem Zweiton HIRSCH Premium Caoutchouc Kern SZCZEGÓŁY PASKA Armbanddetails Wersja sportowo-klasyczna Kontrastujący ścieg patentowy Zintegrowana szlufka Wysokiej jakości klamerka ze stali szlachetnej w wersji HIRSCH Classic Sportlich-klassische Ausführung Kontrastierende Patentnaht Eingebettete Steckschlaufe Hochwertige Edelstahlschließe im HIRSCH Classic Design mm 20 Length mm padding mm L L L L L Złoty brąz 70 Czarny 51 Brązowy 10 Czarny 51 Niebieski 80 Czarny 51 Czarny 51 Czarny 52 Czarny 51 Skóra wierzchnia Rdzeń Goldbraun 70 Schwarz 51 Braun 10 Schwarz 51 Blau 80 Schwarz 51 Schwarz 51 Schwarz 52 Schwarz 51 Oberleder Kern P 14 n KLAMERKA: Klamerka H-Classic (HCB), stal szlachetna SCHLIESSE: H-Classic Schließe (HCB), Edelstahl

15 Paul KLASYKA W NOWYM WYDANIU. PONADCZASOWY STYLOWY NIEZAWODNY Ein Evergreen präsentiert sich neu. zeitlos stilvoll zuverlässig MATERIAŁ Material Najdelikatniejsza, włoska skóra cielęca z imitującym naturalną skórę aligatora wytłoczeniem i półmatową powierzchnią z charakterystycznym efektem dwóch tonacji Rdzeń HIRSCH Premium Caoutchouc Feinstes italienisches Kalbsleder mit naturgetreuer Alligatorprägung und semi-matter Oberfläche in charakteristischem Zweiton HIRSCH Premium Caoutchouc Kern SZCZEGÓŁY PASKA Armbanddetails Wersja sportowo-klasyczna Zaakcentowany ścieg patentowy Zintegrowana szlufka Wysokiej jakości klamerka ze stali szlachetnej w wersji HIRSCH Classic Sportlich-klassische Ausführung Akzentuierte Patentnaht Eingebettete Steckschlaufe Hochwertige Edelstahlschließe im HIRSCH Classic Design mm 18 Length mm padding mm M M L M L M L M L Skóra wierzchnia Rdzeń Biały 00 Miodowy 75 Złoty brąz 70 Brązowy 10 Oberleder Kern Weiß 00 Honig 75 Goldbraun 70 Braun 10 *Nowość Neu KLAMERKA: Klamerka H-Classic (HCB), stal szlachetna SCHLIESSE: H-Classic Schließe (HCB), Edelstahl n P 15

16 James KLASA SAMA W SOBIE. AUTENTYCZNY TRADYCYJNY NIEPRZEMIJALNY Eine Klasse für sich. authentisch ursprünglich unvergänglich MATERIAŁ Material Pozostająca w pierwotnym stanie, garbowana wyłącznie za pomocą garbników roślinnych włoska skóra cielęca o unikalnej, woskowanej strukturze, miła w dotyku Rdzeń HIRSCH Premium Caoutchouc Naturbelassenes vegetabil gegerbtes italienisches Kalbsleder mit einzigartig gewachsener Struktur und geschmeidigem Griff HIRSCH Premium Caoutchouc Kern SZCZEGÓŁY PASKA Armbanddetails Wersja sportowo-klasyczna Zaakcentowany ścieg patentowy Zintegrowana szlufka Wysokiej jakości klamerka ze stali szlachetnej w wersji HIRSCH Classic Sportlich-klassische Ausführung Akzentuierte Patentnaht Eingebettete Steckschlaufe Hochwertige Edelstahlschließe im HIRSCH Classic Design mm 18 Length mm padding mm M L M L M L Złoty brąz 70 Brązowy 10 Skóra wierzchnia Rdzeń Goldbraun 70 Braun 10 Oberleder Kern P 16 n KLAMERKA: Klamerka H-Classic (HCB), stal szlachetna SCHLIESSE: H-Classic Schließe (HCB), Edelstahl *Nowość Neu

17 HIRSCH PERFORMANCE W MIEJSCU SPRZEDAŻY HIRSCH Performance system ekspozycji HIRSCH Performance Sprzedaż Akcesorii HIRSCH klamry i akcesoria HIRSCH PERFORMANCE AM POINT OF SALE HIRSCH Performance Displaysystem HIRSCH Performance Verkaufs-Accessoires HIRSCH Performance Schließen P 17

18 PC Settessimo Stojak naladowy w formie książki z mechanizmem przekładania stron Obwoluta z otworem, stojak do ekskluzywnej prezentacji pasków/bransolet HIRSCH Performance Maksymalna pojemność: 7 półek prezentacyjnych z 147 paskami Z tyłu półki znajduje się powierzchnia komunikacyjna, dostępna w różnych językach Thekendisplay in Buchform mit Blättermechanismus Umschlagseite mit Lochausschnitt, Podium zur exklusiven Präsentation eines HIRSCH Performance Armbandes Maximale Kapazität: 7 Präsentationstrays mit 147 Armbändern Kommunikationsfläche auf der Tray-Rückseite in unterschiedlichen Sprachen verfügbar Rozmiary po zamknięciu Maße Geschlossen Długość Länge: 375 mm Szerokość Breite: 516 mm Wysokość Höhe: 550 mm Wymiary w stanie otwartym Maße Offen Długość Länge: 414 mm Szerokość Breite: 535 mm Wysokość Höhe: 550 mm Zdjęcie symboliczne Symbolfoto Zdjęcie symboliczne Symbolfoto P 18

19 Doppia Sette Obrotowy stojak naladowy z mechanizmem przekładani Stojak do ekskluzywnej prezentacji pasków/bransolet HIRSCH Performance Maksymalna pojemność: 14 półek prezentacyjnych z 294 paskami Z tyłu półki znajduje się powierzchnia komunikacyjna, dostępna w różnych językach Drehbarer Thekenaufsteller mit Blättermechanismus Podium zur exklusiven Präsentation eines HIRSCH Performance Armbandes Maximale Kapazität: 14 Präsentationstrays mit 294 Armbändern Kommunikationsfläche auf der Tray-Rückseite in unterschiedlichen Sprachen verfügbar Wymiary Maße Długość Länge: 403 mm Szerokość Breite: 335 mm Wysokość Höhe: 555 mm Zdjęcie symboliczne Symbolfoto Zdjęcie symboliczne Symbolfoto P 19

20 Cassetteria with Screen NEW! Stojak naladowy do ekskluzywnej prezentacji pasków o wysokiej wartości Ekran do prezentacji filmów HIRSCH lub zdjęć pasków HIRSCH Performance w celu przyciągnięcia uwagi klienta Maksymalna pojemność: 7 pasków z ikoną HIRSCH i zatrzaskiem HIRSCH na płycie podstawy, 5 półek prezentacyjnych z 80 paskówami w H-Point * bez ikony HIRSCH, zatrzasku HIRSCH i pasków Thekendisplay zur exklusiven Präsentation von HIRSCH Performance Armbändern Bildschirm zum Abspielen von HIRSCH Filmen oder Armbandabbildungen, um die Kundenaufmerksamkeit zu wecken Maximale Kapazität: 7 Armbänder mit HIRSCH Icon und HIRSCH Clasp auf der Grundplatte, 5 Präsentationstrays mit 80 Armbändern im H-Point * ohne HIRSCH Icon, HIRSCH Clasp und Armbänder Wymiary Maße Długość Länge: 400 mm Szerokość Breite: 350 mm Wysokość Höhe: 600 mm Zdjęcie symboliczne Symbolfoto Promotion Display Stojak do ekskluzywnej prezentacji pasków HIRSCH Maksymalna pojemność: 6-8 pasków * bez pasków, bez karty graficznej Display zur exklusiven Präsentation von HIRSCH Armbändern Maximale Kapazität: 6-8 Armbänder * ohne Armbänder, ohne Display-Card Wymiary Maße Szerokość Breite: 140 mm Wysokość Höhe: 308 mm Display Card for Promotion Display Display Card Performance Collection Zdjęcie symboliczne Symbolfoto P 20

21 Display Cube H-Point Stojak do prezentacji poszczególnych pasków w H-Point * bez paska Display zur Präsentation von einzelnen Armbändern * ohne Armband Display Cube HIRSCH Clasp Watch Clasp with cube Watch Clasp without cube Stojak wystawowy do prezentacji poszczególnych pasków z ikoną HIRSCH Zatrzask HIRSCH pasuje również do Display Cube H-Point * bez paska i ikony HIRSCH Schaufensterdisplay zur Präsentation von einzelnen Armbändern mit HIRSCH Icon HIRSCH Clasp ist auch passend für den Display Cube H-Point * ohne Armband und HIRSCH Icon HIRSCH Icon Wyjątkowy stojak we wzornictwie HIRSCH pozwala na przymierzenie wybranej paskówy na przegubie Pasuje do pasków o szerokości 20 mm * bez paska, z elementem push-pin Außergewöhnliches Display im HIRSCH Design bietet die Möglichkeit, das ausgewählte Armband sofort am Handgelenk auszuprobieren Passend für Armbänder mit 20 mm Ansatzbreite * ohne Armband, inklusive Push-Pin P 21

22 PC Caoutchouc Pad Caoutchouc Pad do ekskluzywnej prezentacji pasków HIRSCH * bez pasków, bez graficznej Caoutchouc Pad zur exklusiven Präsentation von HIRSCH Performance Armbändern Zdjęcie symboliczne Symbolfoto H-Active Buckle BC Stal szlachetna Edelstahl BC Stal szlachetna polerowana* Edelstahl gebürstet* BC Stal szlachetna czarna, powłoka matowa Edelstahl schwarz matt beschichtet H-Classic Buckle (HCB) BC Stal szlachetna Edelstahl Szerokości Breiten: 16, 18, 20, 22 mm Szerokości Breiten BC : 16, 18, 20, 22 mm Szerokości Breiten BC /BC1032 5: 18, 20, 22 mm * Nowość New P 22

23 Dostępny katalog Verfügbares Katalogprogramm M-Model M-Modelle Produkt Produkt Numer artykułu Artikelnummer Strona Katalogseite Długość Länge Paul P 15 M James P 16 M L-Model L-Modelle Produkt Produkt Numer artykułu Artikelnummer Strona Katalogseite Długość Länge Ayrton 091 XX 92 P 10 L Robby 091 XX 94 P 11 L Tiger P 12 L Andy 092 XX 28 P 13 L George P 14 L Paul P 15 L James P 16 L Dostępny katalog Verfügbares Katalogprogramm P 23

24 Index I Alfabetyczny według modeli Alphabetisch nach Modellen Numer artykułu Artikelnummer Model Modell Kategoria Kategorie Special Feature Strona Seite 092 XX 28 Andy Performance HIRSCH Performance HIRSCH Alligator embossed 091 XX 92 Ayrton Performance HIRSCH Performance HIRSCH Scratch-Resistant George Performance HIRSCH Performance HIRSCH Alligator embossed James Performance HIRSCH Performance HIRSCH Artisan Leather Paul Performance HIRSCH Performance HIRSCH Alligator embossed 091 XX 94 Robby Performance HIRSCH Performance HIRSCH Scratch-Resistant Tiger Performance HIRSCH Performance HIRSCH Scratch-Resistant P 13 P 10 P 14 P 16 P 15 P 11 P 12 Index II Według numerów artykułów Nach Artikelnummern Tiger Performance HIRSCH Performance HIRSCH Scratch-Resistant 091 XX 92 Ayrton Performance HIRSCH Performance HIRSCH Scratch-Resistant 091 XX 94 Robby Performance HIRSCH Performance HIRSCH Scratch-Resistant James Performance HIRSCH Performance HIRSCH Artisan Leather Paul Performance HIRSCH Performance HIRSCH Alligator embossed George Performance HIRSCH Performance HIRSCH Alligator embossed 092 XX 28 Andy Performance HIRSCH Performance HIRSCH Alligator embossed P 12 P 10 P 11 P 16 P 15 P 14 P 13 P 24

25 Index III HIRSCH w miejscu sprzedaży Präsentation und Zubehör HIRSCH SYSTEM EKSPOZYCJI HIRSCH DISPLAYSYSTEM Numer artykułu Artikelnummer Produkt Produkt Strona Seite PC Settessimo P Doppia Sette P Cassetteria with Screen P 20 HIRSCH SPRZEDAŻ AKCESORII HIRSCH VERKAUFS-ACCESSOIRES Promotion Display P Display Card Performance Collection P Display Cube H-Point P Display Cube HIRSCH Clasp P Display Cube HIRSCH Clasp P HIRSCH Icon P PC Caoutchouc Pad P 22 KLAMRY I AKCESORIA SCHLIESSEN UND ZUBEHÖR BC H-Active Buckle Stainless steel P 22 BC H-Active Buckle Stainless steel brushed P 22 BC H-Active Buckle Stainless steel black mat coating P 22 BC H-Classic Buckle (HCB) Stainless steel P 22 P 25

Centrala Bank PKO BP o/ Choszczno Sąd Rejonowy Szczecin

Centrala Bank PKO BP o/ Choszczno Sąd Rejonowy Szczecin Es ist uns ein Vergnügen, Ihnen das von uns mitentwickelte Montagesystem für PV Module vorstellen zu dürfen. Wir empfehlen vor Beginn der Montage eine kurze Unterweisung bzw. Schulung bei unseren Fachleuten

Bardziej szczegółowo

Steuerberaterin Ria Franke

Steuerberaterin Ria Franke Polnische Arbeitnehmer mit Wohnsitz in Polen Polscy pracownicy z miejscem zamieszkania w Polsce Steuerberaterin Ria Franke Verdienst > 450 / Monat Wynagrodzenie > 450 /miesięcznie Entscheidung über die

Bardziej szczegółowo

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 201 JĘZYK NIEMIECKI KWIECIEŃ 201 ZESTAW ISN_0 1 minuty (Wersja dla zdającego) Wybierasz się ze znajomymi na pieszą wycieczkę po okolicy. Porozmawiaj

Bardziej szczegółowo

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 201 JĘZYK NIEMIECKI KWIECIEŃ 201 ZESTAW ISN_0 1 minuty (Wersja dla zdającego) W czasie pobytu za granicą mieszkasz u znajomych. Z nimi odwiedziłeś/-łaś

Bardziej szczegółowo

ZEGARKI AZTORIN Zegarki marki Aztorin to połączenie nowoczesnego wzornictwa i wysokiej jakości. Dedykowane są osobom lubiącym zdecydowany, odważny design. Kolekcje zegarków projektowane są tak, by zagwarantować

Bardziej szczegółowo

PRODUCENT SŁODYCZY SÜßWARENHERSTELLER

PRODUCENT SŁODYCZY SÜßWARENHERSTELLER PRODUCENT SŁODYCZY TRADITIONELLER SÜßWARENHERSTELLER FIRMA BARD PRODUCENT SŁODYCZY DZIAŁAJĄCY OD 1989 ROKU Od marca 2014 firma funkcjonuje pod nowym zarządem jako Bard S.C. Firma kontynuuje produkcję cukierków,

Bardziej szczegółowo

ARKUSZ ZAWIERA INFORMACJE PRAWNIE CHRONIONE DO MOMENTU ROZPOCZĘCIA EGZAMINU! UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY DATA URODZENIA UCZNIA

ARKUSZ ZAWIERA INFORMACJE PRAWNIE CHRONIONE DO MOMENTU ROZPOCZĘCIA EGZAMINU! UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY DATA URODZENIA UCZNIA ARKUSZ ZAWIERA INFORMACJE PRAWNIE CHRONIONE DO MOMENTU ROZPOCZĘCIA EGZAMINU! Projekt współfinansowany przez Unię Europejską w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY KOD

Bardziej szczegółowo

CZTERY LINIE PRODUKTÓW Już od lat po drogach 6-ciu kontynentów poruszają się auta pod maską których "zielonej mocy" dostarczają 4 linie produktów: EXCLUSIVE Line COMFORT Line EXCLUSIVEline - to linia produktów

Bardziej szczegółowo

www.mniejszosci.narodowe.mac.gov.pl www.jezyki-mniejszosci.pl

www.mniejszosci.narodowe.mac.gov.pl www.jezyki-mniejszosci.pl www.mniejszosci.narodowe.mac.gov.pl www.jezyki-mniejszosci.pl Polski system oświaty umożliwia uczniom należącym do mniejszości narodowych i etnicznych podtrzymywanie poczucia tożsamości narodowej, etnicznej,

Bardziej szczegółowo

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2013. miejsce na naklejkę z kodem

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2013. miejsce na naklejkę z kodem Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2011 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY KOD UCZNIA PESEL miejsce na naklejkę z

Bardziej szczegółowo

Digitalizacja szlaku konnego w Borach Dolnośląskich i jego promocja. Digitalisierung Reitwege in Bory Dolnośląskie und deren Werbung

Digitalizacja szlaku konnego w Borach Dolnośląskich i jego promocja. Digitalisierung Reitwege in Bory Dolnośląskie und deren Werbung Digitalizacja szlaku konnego w Borach Dolnośląskich i jego promocja Digitalisierung Reitwege in Bory Dolnośląskie und deren Werbung Konferencja organizowana w ramach projektu Digitalizacja szlaku konnego

Bardziej szczegółowo

CPL Kolekcja drzwi. Dla najbardziej wymagających

CPL Kolekcja drzwi. Dla najbardziej wymagających CPL Kolekcja drzwi Dla najbardziej wymagających CPL-KOLEKCJA 1 9010 CPL Ościeżnica: zaokrąglona, 60 mm Kolekcja ASTRA-CPL Dla najbardziej wymagających Nowa kolekcja CPL ustala kryteria jakości, różnorodności

Bardziej szczegółowo

Herzliche Einladung an alle Schüler der 1.-7. Klasse Serdecznie zapraszamy wszystkich uczniów klas 1-7

Herzliche Einladung an alle Schüler der 1.-7. Klasse Serdecznie zapraszamy wszystkich uczniów klas 1-7 Herzliche Einladung an alle Schüler der 1.-7. Klasse Serdecznie zapraszamy wszystkich uczniów klas 1-7 Kinderwallfahrt 2015 Pielgrzymka dzieci 2015 Religiöse Kinderwoche (RKW) 2015 Wakacje z Bogiem (RKW)

Bardziej szczegółowo

O PRODUKCIE CTD III. System podwójnej podłogi CTD III do pojazdów z nadwoziem plandekowym

O PRODUKCIE CTD III. System podwójnej podłogi CTD III do pojazdów z nadwoziem plandekowym O PRODUKCIE CTD III System podwójnej podłogi CTD III do pojazdów z nadwoziem plandekowym System podwójnej podłogi CTD III Zabezpieczenie ładunku Made in Germany SICHERHEIT MADE IN GERMANY 2 System CTD

Bardziej szczegółowo

Futuro. design by Przemysław Mac Stopa

Futuro. design by Przemysław Mac Stopa design by Przemysław Mac Stopa PL / EN / DE / Optymalizacja powierzchni biurowej i tym samym kosztów biura jest kluczowa. Wyzwaniem jest jednak połączenie tego wymagania z utrzymaniem wysokiego komfortu

Bardziej szczegółowo

Die heutige Veranstaltung versteht sich aber auch

Die heutige Veranstaltung versteht sich aber auch Die heutige Veranstaltung versteht sich aber auch Einführung durch Berlin wird den Erwartungen seiner polnischen Nachbarn bislang nicht gerecht Ergebnisse des 85. Stadtforums am 5. Oktober 2001 Unter dem

Bardziej szczegółowo

Das HIRSCH Armbandsystem

Das HIRSCH Armbandsystem Cena Preis EUR 10,-- HIRSCH system pasków do zegarka Das HIRSCH Armbandsystem Katalog produktów Produktkatalog 2 Edited by HIRSCH Armbänder GmbH, 9020 Klagenfurt am Wörthersee, Austria Text by HIRSCH Layout

Bardziej szczegółowo

Z L E C E N I E Nazwa firmy (spółki)..

Z L E C E N I E Nazwa firmy (spółki).. Rejestracja podatkowa w Niemczech spółki kapitałowej z siedzibą w Polsce Rejestracja podatkowa w Niemczech jest obowiązkowa, jeżeli firma z siedzibą w Polsce ma wykonywać w Niemczech usługi, od których

Bardziej szczegółowo

Propozycje przykładowych zadań przygotowujących do ustnego egzaminu maturalnego w nowej formule

Propozycje przykładowych zadań przygotowujących do ustnego egzaminu maturalnego w nowej formule Propozycje przykładowych zadań przygotowujących do ustnego egzaminu maturalnego w nowej formule Lektion 11 Kannst du mir bitte helfen? I. Ich kann das nicht! ABI SPRECHEN 1 (rozmowa z odgrywaniem roli)

Bardziej szczegółowo

Platforma Dostawców VW

Platforma Dostawców VW PROCES REJESTRACJI Proces rejestracji Dostawcy na światowej platformie dostawców Koncernu VW składa się z trzech etapów: informacja własna od dostawcy (SSR) akceptacja umowy ramowej B2B wypełnienie bazy

Bardziej szczegółowo

JĘZYK NIEMIECKI DLA ABSOLWENTÓW KLAS DWUJĘZYCZNYCH

JĘZYK NIEMIECKI DLA ABSOLWENTÓW KLAS DWUJĘZYCZNYCH Egzamin maturalny maj 2009 JĘZYK NIEMIECKI DLA ABSOLWENTÓW KLAS DWUJĘZYCZNYCH KLUCZ PUNKTOWANIA ZADAŃ CZĘŚĆ I HÖRVERSTEHEN ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Poprawna odpowiedź (1 pkt) A. X B. X C. D. X E. X

Bardziej szczegółowo

Zadanie 1 Zadanie 3. Zadanie 3. Rozdział 3. Przed obejrzeniem filmu: Schritt 1. Film ohne Ton. Schritt 2. Film mit Ton

Zadanie 1 Zadanie 3. Zadanie 3. Rozdział 3. Przed obejrzeniem filmu: Schritt 1. Film ohne Ton. Schritt 2. Film mit Ton .shock Fotolia Przed obejrzeniem filmu: Zadanie 1 Zadanie 3 Zadanie 1 Was stellt dieses Foto dar? Schreib deine Assoziationen auf. Napisz swoje skojarzenia z powyższym zdjęciem. Zadanie 2 Wie sieht die

Bardziej szczegółowo

ZŁĄCZA BUDOWLANE G e r ü s t k u p p l u g e n

ZŁĄCZA BUDOWLANE G e r ü s t k u p p l u g e n ZŁĄCZA BUDOWLANE G e r ü s t k u p p l u g e n Kuźnia Sułkowice firma o tradycjach od 1887 r. jest największym producentem kutych złącz budowlanych w Europie. Oferujemy szeroki asortyment złącz budowlanych

Bardziej szczegółowo

1. Petra wohnt in: a. Hamburg b. Köln c. München. 3. Petra spielt gern: a. Lego b. Karten c. Schach

1. Petra wohnt in: a. Hamburg b. Köln c. München. 3. Petra spielt gern: a. Lego b. Karten c. Schach KONKURS JĘZYKA NIEMIECKIEGO DLA KLASY V Imię i nazwisko:... Nazwa szkoły i miejscowość:... Witamy Cię na konkursie DaF-Kenner. Na rozwiązanie testu konkursowego masz 60 minut. W tym czasie możesz zdobyć

Bardziej szczegółowo

Przyimki. Präpositionen

Przyimki. Präpositionen Przyimki Präpositionen Przyimki to słowa współpracujące z rzeczownikiem lub z zaimkiem: pod stołem do szkoły w pokoju dla ciebie z rodzicami od babci Tak samo funkcjonują przyimki w języku niemieckim.

Bardziej szczegółowo

TORBY PAPIEROWE / OPAKOWANIA

TORBY PAPIEROWE / OPAKOWANIA TORBY PAPIEROWE / OPAKOWANIA Papierowe torby skrojone na miarę! W produkowanych przez nas torbach stosujemy nowatorskie rozwiązania i wysokiej jakości materiały. Przywiązujemy ogromna uwagę do detali.

Bardziej szczegółowo

Moje prawa w opiece nad osobami starszymi: Wynagrodzenie i Czas pracy Spotkanie opiekunek ze Europy Środkowo- wschodniej w Zurychu, 15.11.

Moje prawa w opiece nad osobami starszymi: Wynagrodzenie i Czas pracy Spotkanie opiekunek ze Europy Środkowo- wschodniej w Zurychu, 15.11. Moje prawa w opiece nad osobami starszymi: Wynagrodzenie i Czas pracy Spotkanie opiekunek ze Europy Środkowo- wschodniej w Zurychu, 15.11.2015 Christine Michel, Sekretarz Branży opieki w domach prywatnych,

Bardziej szczegółowo

ODNAWIALNE ŹRÓDŁA ENERGII W POLSCE I W NIEMCZECH - WPROWADZENIE Erneuerbare Energiequellen in Polen und in Deutschland eine Einführung

ODNAWIALNE ŹRÓDŁA ENERGII W POLSCE I W NIEMCZECH - WPROWADZENIE Erneuerbare Energiequellen in Polen und in Deutschland eine Einführung ODNAWIALNE ŹRÓDŁA ENERGII W POLSCE I W NIEMCZECH - WPROWADZENIE Erneuerbare Energiequellen in Polen und in Deutschland eine Einführung BMUB, 9 Dezember 2014 Zainstalowana moc - Energia wiatrowa Installierte

Bardziej szczegółowo

ELEMENTY DO ZABUDÓW //AUFBAUKOMPONENTEN

ELEMENTY DO ZABUDÓW //AUFBAUKOMPONENTEN Ujrzanów 282 A 0-110 Siedle tel. +8 25 32 35 95 fax +8 25 32 31 0 info@bozamet.pl www.bozamet.pl EGZEMARZ BEZP ATNY ELEMENTY DO ZABUDÓW //AUFBAUKOMPONENTEN DZIA AMY NA RYNKU KRAJOWYM I EUROPEJSKIM OD 1989

Bardziej szczegółowo

Auf der Internet-Suche nach Pressglas in Polen... mit Allegro und/oder ebay

Auf der Internet-Suche nach Pressglas in Polen... mit Allegro und/oder ebay Abb. 2007-3/472 Allegro Polen... http://www.allegro.pl/26013_antyki_i_sztuka.html... Suche nach Glas: Antyki i Sztuka... Antyki... Szkło SG September 2007 Auf der Internet-Suche nach Pressglas in Polen...

Bardziej szczegółowo

WYJĄTKOWY KATALOG 2014

WYJĄTKOWY KATALOG 2014 WYJĄTKOWY KATALOG 2014 jakość elegancja trwałość szyk OKUCIA I AKCESORIA MEBLOWE Y ŁĄCZENIA ÓW F1 mat anodowany / chrom lakierowany / nikiel lakierowany tytan 1/ nikiel satyna velvet / chrom lakierowany

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY KOD UCZNIA PESEL miejsce na naklejkę EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK MIECKI

Bardziej szczegółowo

Einbau von Rauchwarnmeldern nach DIN 14676

Einbau von Rauchwarnmeldern nach DIN 14676 Einbau von Rauchwarnmeldern nach DIN 14676 Gesetzlich ist der Eigentümer für die Installation von Rauchwarnmeldern verantwortlich. Objekt: Einfamilienhaus mit insgesamt 3 Etagen. Objektanschrift: Beispielweg

Bardziej szczegółowo

Freiwillige Feuerwehr Reken Ochotnicza Straż Pożarna Reken

Freiwillige Feuerwehr Reken Ochotnicza Straż Pożarna Reken Ochotnicza Straż Pożarna Reken - Hilfeleistung bei Notständen und bei Unfällen -Pomoc w stanach zagrożenia i w wypadkach -Brandbekämpfung und Menschenrettung - Zwalczanie pożarów i ratownictwo ludzi -Brandschutzaufklärung

Bardziej szczegółowo

Blick über die Grenzen: Bestandsmanagement in polnischen Unternehmen

Blick über die Grenzen: Bestandsmanagement in polnischen Unternehmen Blick über die Grenzen: Bestandsmanagement in polnischen Unternehmen Dr. Ing. Aleksander Niemczyk, Mag. Tomasz Janiak Institut für Logistik und Lagerwirtschaft 2 Pressestimmen Die neuesten Zahlen des Statistischen

Bardziej szczegółowo

BRAK POŁĄCZEŃ TRANSGRANICZNYCH HAMULCEM ROZWOJU GOSPODARCZEGO REGIONU NA PRZYKŁADZIE KOSTRZYNA NAD ODRĄ

BRAK POŁĄCZEŃ TRANSGRANICZNYCH HAMULCEM ROZWOJU GOSPODARCZEGO REGIONU NA PRZYKŁADZIE KOSTRZYNA NAD ODRĄ BRAK POŁĄCZEŃ TRANSGRANICZNYCH HAMULCEM ROZWOJU GOSPODARCZEGO REGIONU NA PRZYKŁADZIE KOSTRZYNA NAD ODRĄ MANGELNDE GRENZÜBERGÄNGE ALS DIE BREMSE DER WIRTSCHAFTLICHEN ENTWICKLUNG DER REGION AUF BEISPIEL

Bardziej szczegółowo

PAŃSTWOWE OGNISKO PLASTYCZNE im. L. Konarzewskiego Seniora w Rydułtowach DAS LUDWIK-KONARZEWSKI- SENIOR-KULTURZENTRUM FÜR KUNST IN RYDUŁTOWY

PAŃSTWOWE OGNISKO PLASTYCZNE im. L. Konarzewskiego Seniora w Rydułtowach DAS LUDWIK-KONARZEWSKI- SENIOR-KULTURZENTRUM FÜR KUNST IN RYDUŁTOWY PAŃSTWOWE OGNISKO PLASTYCZNE im. L. Konarzewskiego Seniora w Rydułtowach DAS LUDWIK-KONARZEWSKI- SENIOR-KULTURZENTRUM FÜR KUNST IN RYDUŁTOWY HISTORIA PLACÓWKI Geschichte der Schule 1 grudnia 1945 roku

Bardziej szczegółowo

OBS UGI KLAWIATURY GALILEO

OBS UGI KLAWIATURY GALILEO OBS UGI KLAWIATURY GALILEO KCINSTRUKCJA 600 BETRIEBSANLEITUNG FÜR DIE GALILEO TESTATUR Wprowadzenie / Opis w³aœciwoœci Gratulujemy zakupu KLAWIATURY GALILEO. Niniejszy podrêcznik u ytkownika zawiera wszystkie

Bardziej szczegółowo

Mirosława Czerwińska

Mirosława Czerwińska www.awans.net Publikacje nauczycieli Mirosława Czerwińska Test z języka niemieckiego dla klasy V szkoły podstawowej Praca opublikowana w Internetowym Serwisie Oświatowym Awans.net Test z języka niemieckiego,

Bardziej szczegółowo

Wspólny bilet Gorzów Wlkp. Berlin Gemeinsames Ticket Gorzów Wlkp.-Berlin

Wspólny bilet Gorzów Wlkp. Berlin Gemeinsames Ticket Gorzów Wlkp.-Berlin Wspólny bilet Gorzów Wlkp. Berlin Gemeinsames Ticket Gorzów Wlkp.-Berlin Zdefiniowane potrzeby: Definierte Bedürfnisse: Koniecznośd promocji wymiany turystycznej między województwem lubuskim a Berlinem

Bardziej szczegółowo

TB Print i Wittchen Katalog świąteczny Programu TB Partner

TB Print i Wittchen Katalog świąteczny Programu TB Partner TB Print i Wittchen Katalog świąteczny Programu TB Partner Etui na telefon i dokumenty 170 pkt. Etui na telefon komórkowy i dokumenty, bardzo starannie i estetycznie, ręcznie wykonane z wytrzymałej skóry

Bardziej szczegółowo

Anfrage. 95 Jahre 95 lat

Anfrage. 95 Jahre 95 lat Anfrage KONTAKT: Telefon +49 561 40090160 Fax 032223735277 email anfrage@24.pflegeteam.net Skype pflegeteam.net Internet www.24.pflegeteam.net Adres pocztowy: Wallensteinstr. 3 Doradztwo: Tylko po wcześniejszym

Bardziej szczegółowo

Vertrag Nr. / Umowa nr:

Vertrag Nr. / Umowa nr: 1 Ort und Datum Vertrag Nr. / Umowa nr: zwischen: Suwałki Miejscowość i data / pomiędzy: der Jobagentur / agencją zatrudnienia: Lingua Germanica ul. Noniewicza 10/444 16 400 Suwałki Polska Nr. der Genehmigung

Bardziej szczegółowo

Bezpieczna Strefa Ląd owania!!

Bezpieczna Strefa Ląd owania!! Wykonane ze stali nierdzewnej Unsere Edelstahl-Rutschen sind umweltfreundlich mit Glaskugeln gestrahlt. Unverwechselbar! Der Spiel-Bau-Sicherheitsauslauf! Nasze zjeżdżalnie wykonane ze stali nierdzewnej

Bardziej szczegółowo

T- UND ECKVERBINDER MIT ZUBEHÖR T AND CORNER CLEATS WITH ACCESSORIES ZŁĄCZKI POPRZECZKI ORAZ ZŁĄCZKI NAROŻNE Z WYPOSAŻENIEM FOPPE FOPPE FOPPE 92.

T- UND ECKVERBINDER MIT ZUBEHÖR T AND CORNER CLEATS WITH ACCESSORIES ZŁĄCZKI POPRZECZKI ORAZ ZŁĄCZKI NAROŻNE Z WYPOSAŻENIEM FOPPE FOPPE FOPPE 92. T- UND ECKVERBINDER MIT ZUBEHÖR T AND CORNER CLEATS WITH ACCESSORIES ZŁĄCZKI POPRZECZKI ORAZ ZŁĄCZKI NAROŻNE Z WYPOSAŻENIEM FOPPE FOPPE FOPPE 92.17 FOPPE Verbindertechnik T- und Eckverbinder Allgemeine

Bardziej szczegółowo

SÜDWEST Rodzina kolorów do wnętrz Mnóstwo miejsca na pomysły

SÜDWEST Rodzina kolorów do wnętrz Mnóstwo miejsca na pomysły SÜDWEST Rodzina kolorów do wnętrz Mnóstwo miejsca na pomysły Wyrafinowany asortyment Innowacyjna odpowiedź na aktualne trendy! Zawartość treści Główny nacisk przy produkcji położono na estetykę, drugi

Bardziej szczegółowo

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO ARKUSZ ZAWIERA INFORMACJE PRAWNIE CHRONIONE DO MOMENTU ROZPOCZĘCIA EGZAMINU! Miejsce na naklejkę dysleksja MJN-R1_1P-091 PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO STYCZEŃ ROK 2009 POZIOM ROZSZERZONY

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK NIEMIECKI

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK NIEMIECKI Centralna Komisja Egzaminacyjna w Warszawie EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY Kryteria oceniania odpowiedzi MAJ 2012 ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Obszar standardów ze słuchu 1.1.

Bardziej szczegółowo

Scenariusz lekcji języka niemieckiego

Scenariusz lekcji języka niemieckiego Termin realizacji:. Czas trwania : 45 min. Klasa III gim Temat lekcji: Wie feierst du? Scenariusz lekcji języka niemieckiego Cele językowe: Uczeń zna słownictwo ze świętami Bożego Narodzenia Rozumie tekst

Bardziej szczegółowo

KBE System_88mm. Perfekcja nie uznaje kompromisów SYSTEMY OKIENNE

KBE System_88mm. Perfekcja nie uznaje kompromisów SYSTEMY OKIENNE Perfekcja nie uznaje kompromisów SYSTEMY OKIENNE Nowa generacja okien KBE System_ 88mm spełnia wysokie wymagania, które stawia się aktualnie nowoczesnym systemom okiennym z tworzyw sztucznych. Najważniejszymi

Bardziej szczegółowo

Gewerbe und Beschäftigung deutscher Bürger in Polen

Gewerbe und Beschäftigung deutscher Bürger in Polen Gewerbe und Beschäftigung deutscher Bürger in Polen Doradca Podatkowy Steuerberater Albert Kokoszka ul. Srebrna Góra 2a, 66-600 Krosno Odrzańskie tel. 068 383 8967 Podstawowe obowiązki Grundlegende Pflichten

Bardziej szczegółowo

CORPORATE GIFTS 2015 SWISS MADE. Kolekcja zegarków biznesowych

CORPORATE GIFTS 2015 SWISS MADE. Kolekcja zegarków biznesowych CORPORATE GIFTS 2015 SWISS MADE Kolekcja zegarków biznesowych PODSUMOWANIE 04 08 18 22 26 30 34 38 INFORMACJE FIELD COLOR FIELD URBAN VINTAGE ATTITUDE DAY DATE ROADSTER TERRAGRAPH SEAFORCE O MARCE WENGER

Bardziej szczegółowo

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. ODCINEK 03 W kierunku Kantstraße

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. ODCINEK 03 W kierunku Kantstraße ODCINEK 03 W kierunku Kantstraße Anna zmierza w kierunku Kantstraße. Traci jednak sporo czasu pytając o drogę. Zjawiają się mężczyźni na motorach i rozlegają się kolejne strzały, a zegar nieubłagalnie

Bardziej szczegółowo

www.awans.net Publikacje nauczycieli Hänsel und Gretel propozycja pracy z tekstem baśni braci Grimm Jaś i Małgosia

www.awans.net Publikacje nauczycieli Hänsel und Gretel propozycja pracy z tekstem baśni braci Grimm Jaś i Małgosia www.awans.net Publikacje nauczycieli Urszula Król Zespół Szkół Salezjańskich w Krakowie Hänsel und Gretel propozycja pracy z tekstem baśni braci Grimm Jaś i Małgosia Materiały wspomagające pracę na lekcjach

Bardziej szczegółowo

Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu.

Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2011 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY KOD UCZNIA PESEL miejsce na naklejkę z

Bardziej szczegółowo

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung ś ś Ż ź Ę ę ż ś ż ś ś ś Ź Ź ż ś ś ś ę Ż ż ę ę ę ś Ź ż ć Ł ś Ą ś ź ę ż ść ę ę ę ę Ę ś ż Ż ż ę Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr. This supplement is only valid

Bardziej szczegółowo

Egzamin maturalny z języka niemieckiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Egzamin maturalny z języka niemieckiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego) Egzamin maturalny na poziomie dwujęzycznym 111 2.6.4. Część ustna. Przykładowe zestawy zadań Przykładowe pytania do rozmowy wstępnej Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego) Rozmowa wstępna 1 minuta

Bardziej szczegółowo

... Rund um den FLEXODRUCK

... Rund um den FLEXODRUCK Druckwerke ı Zylinder & Zahnräder Sondermaschinen ı Umrüsten & Modernisieren urządzenia druckarskie I cylinder & koła zębate specialne maszyne przebudowa & ulepszanie Stand-alone TMB SpeedFlex ST/RR 1-8

Bardziej szczegółowo

Pokoje Restauracja / Lobby Bar / Night Club Spa & Wellness Konferencje

Pokoje Restauracja / Lobby Bar / Night Club Spa & Wellness Konferencje Pokoje Restauracja / Lobby Bar / Night Club Spa & Wellness Konferencje Jarosławiec jest osadą rybacką o charakterze rekreacyjno- wypoczynkowym położoną na wybrzeżu Morza Bałtyckiego, na Przylądku Jarosławieckim.

Bardziej szczegółowo

FILM 5 Nazwy miesi cy

FILM 5 Nazwy miesi cy FILM 5 Nazwy miesi cy Lekcja zosta a opracowana z myêlà o grupie uczniów znajàcych s ownictwo zwiàzane z kalendarzem: miesiàce, pory roku. Te zaj cia warto zrealizowaç po rozdziale 7. podr cznika Das ist

Bardziej szczegółowo

Von der Idee zum Erfolg - Od pomysłu do sukcesu. WTC 26.11.2013 Poznań

Von der Idee zum Erfolg - Od pomysłu do sukcesu. WTC 26.11.2013 Poznań Von der Idee zum Erfolg - Od pomysłu do sukcesu O nas / Über uns Firma założona w 1991 w Duisburgu, od roku 2001 we Frankfurt nad Odrą. Jesteśmy zespołem międzynarodowych doradców, trenerów i moderatorów

Bardziej szczegółowo

Wir sind an der Ausnutzung unseres Menschen- und Maschinenpotenzials interessiert.

Wir sind an der Ausnutzung unseres Menschen- und Maschinenpotenzials interessiert. 1 Firma STALMET aus Strzelce Opolskie ist bereit, die Zusammenarbeit mit Firmen aus Deutschland als ihr Subunternehmer oder Hersteller ihrer Produkte aus Stahl, aufzunehmen. Wir sind an der Ausnutzung

Bardziej szczegółowo

soft line SOFT LINE EMKA Kolekcja SOFT LINE firmy EMKA to doskona³e rozwi¹zanie dla ka dej powierzchni biurowej

soft line SOFT LINE EMKA Kolekcja SOFT LINE firmy EMKA to doskona³e rozwi¹zanie dla ka dej powierzchni biurowej soft line Kolekcja SOFT LINE firmy EMKA to doskona³e rozwi¹zanie dla ka dej powierzchni biurowej SOFT LINE zapewnia wysok¹ funkcjonalnoœæ, ergonomiê i estetykê. Myœl¹ przewodni¹ projektantów by³o stworzenie

Bardziej szczegółowo

COMPUTER: Misja Berlin. 9 listopada 2006; dziesiąta dwadzieścia pięć. Masz 90 minut i dwie szanse. Wydaje się, że ktoś już wie o tobie.

COMPUTER: Misja Berlin. 9 listopada 2006; dziesiąta dwadzieścia pięć. Masz 90 minut i dwie szanse. Wydaje się, że ktoś już wie o tobie. ODCINEK 06 Powiew przeszłości Anna wpada na kolejną osobę, która zdaje się ją znać. Tym razem to kobieta, która mówi, że w 1961 roku były zaprzyjaźnione. Annę ogrania jeszcze większe zdziwienie, gdy dowiaduje

Bardziej szczegółowo

Scenariusz lekcji z języka niemieckiego

Scenariusz lekcji z języka niemieckiego Scenariusz lekcji z języka niemieckiego Temat: In den Sommerferien fahren wir nach Berlin (W wakacje pojedziemy do Berlina). Klasa: szósta szkoły podstawowej Główny cel lekcji: Uczniowie powinnni sporządzić

Bardziej szczegółowo

ANLAGEN UND AKTIVITÄTEN DES SEEHAFENS SWINOUJSCIE

ANLAGEN UND AKTIVITÄTEN DES SEEHAFENS SWINOUJSCIE Vortrag (4) ANLAGEN UND AKTIVITÄTEN DES SEEHAFENS SWINOUJSCIE Marek Trojnar, Swinoujscie 33 Komplex der Häfen in Szczecin und Świnoujście Strategische Lage Der kürzeste Weg aus Skandinavien nach Südeuropa

Bardziej szczegółowo

1983-2013. 30 lat współpracy 30 Jahre Schüleraustausch

1983-2013. 30 lat współpracy 30 Jahre Schüleraustausch 1983-2013 30 lat współpracy 30 Jahre Schüleraustausch 1983 Poznań 1983 - Posen Wymianę szkolną pomiędzy Bismarckschule z Hanoweru a V Liceum Ogólnokształcącym im. Klaudyny Potockiej w Poznaniu zapoczątkowali:

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO MAJ 2014 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO MAJ 2014 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2013 KOD WPISUJE ZDAJĄCY PESEL Miejsce na naklejkę z kodem dysleksja EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Bardziej szczegółowo

Zehnder ComfoCool. Karta katalogowa - informacje techniczne. Ogrzewanie Chłodzenie Świeże powietrze Czyste powietrze

Zehnder ComfoCool. Karta katalogowa - informacje techniczne. Ogrzewanie Chłodzenie Świeże powietrze Czyste powietrze ComfoCool Karta katalogowa - informacje techniczne Ogrzewanie Chłodzenie Świeże powietrze Czyste powietrze Opis Jednostka chłodząca ComfoCool zaprojektowana w celu zapewnienia schładzania oraz osuszania

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY ROZWIĄZANIA ZADAŃ I SCHEMATY PUNKTOWANIA (A1)

EGZAMIN MATURALNY OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY ROZWIĄZANIA ZADAŃ I SCHEMATY PUNKTOWANIA (A1) EGZAMIN MATURALNY OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 JĘZYK NIEMIEKI POZIOM PODSTAWOWY ROZWIĄZANIA ZADAŃ I SHEMATY PUNKTOWANIA (A1) GRUDZIEŃ 2013 Zadanie 1. (0 5) proste, typowe wypowiedzi ustne, artykułowane

Bardziej szczegółowo

LEGRABOX. Nowy wymiar elegancji

LEGRABOX. Nowy wymiar elegancji LEGRABOX Nowy wymiar elegancji 2 Nowy wymiar elegancji Czy istnieje idealna, perfekcyjna szuflada? Uwolniona od konwenansów, podążająca za idealną linią, a mimo to tak doskonała pod względem funkcji jak

Bardziej szczegółowo

WYSOKIEJ JAKOŚCI SMYCZE MADE IN GERMANY

WYSOKIEJ JAKOŚCI SMYCZE MADE IN GERMANY WYSOKIEJ JAKOŚCI SMYCZE MADE IN GERMANY flexi: HISTORIA SUKCESU MADE IN GERMANY Manfred Bogdahn stwarzając na początku lat 70-tych swoją pierwszą smycz automatyczną nie przewidywał, że jego wynalazek stanie

Bardziej szczegółowo

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK NIEMIECKI PRZYKŁADOWY ZESTAW ZADAŃ (S1) Czas pracy: 45 minut GRUDZIEŃ 2013 Zadanie 1. (0 3) Usłyszysz dwukrotnie trzy teksty. Na podstawie informacji

Bardziej szczegółowo

Nahverkehr ohne Grenzen Gemeinsamer Vortrag DB Netz AG und PKP PLK S.A. Ruch regionalny bez granic Wspólna prezentacja DB Netz AG i PKP PLK S.A.

Nahverkehr ohne Grenzen Gemeinsamer Vortrag DB Netz AG und PKP PLK S.A. Ruch regionalny bez granic Wspólna prezentacja DB Netz AG i PKP PLK S.A. Nahverkehr ohne Grenzen Gemeinsamer Vortrag DB Netz AG und PKP PLK S.A. Ruch regionalny bez granic Wspólna prezentacja DB Netz AG i PKP PLK S.A. DB Netz AG/PKP PLK S.A. Arvid Kämmerer/Ireneusz Kluczyk

Bardziej szczegółowo

Stowarzyszenie Rodzin i Osób Niepełnosprawnych 44-280 Rydułtowy ul. Obywatelska 50/3

Stowarzyszenie Rodzin i Osób Niepełnosprawnych 44-280 Rydułtowy ul. Obywatelska 50/3 Stowarzyszenie Rodzin i Osób Niepełnosprawnych 44-280 Rydułtowy ul. Obywatelska 50/3 Die Familien- und Behindertenverei 44-280 Rydułtowy ul. Obywatelska 50/3 ata utworzenia SRiON - 26.03.1997r. - Gründung

Bardziej szczegółowo

C E N N I K. Dystrybucja w Polsce Medidor sp. z o.o. Tel: 510 665 618 e-mail biuro@medidor.pl

C E N N I K. Dystrybucja w Polsce Medidor sp. z o.o. Tel: 510 665 618 e-mail biuro@medidor.pl C E N N I K Dystrybucja w Polsce Medidor sp. z o.o. Tel: 510 665 618 e-mail biuro@medidor.pl - Żelowe kompresy ocieplające/chłodzące - Zimny kompres do natychmiastowego użytku - Żele do badań USG - Krem

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO MAJ 2012 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO MAJ 2012 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2010 KOD WPISUJE ZDAJĄCY PESEL Miejsce na naklejkę z kodem dysleksja EGZAMIN

Bardziej szczegółowo

Czas staje się coraz cenniejszy. Anna żegna się z Paulem i powraca do 9 listopada 2006 roku. Zostało jej już tylko pięć minut. Czy zdąży?

Czas staje się coraz cenniejszy. Anna żegna się z Paulem i powraca do 9 listopada 2006 roku. Zostało jej już tylko pięć minut. Czy zdąży? ODCINEK 25 Wszystko na nic Czas staje się coraz cenniejszy. Anna żegna się z Paulem i powraca do 9 listopada 2006 roku. Zostało jej już tylko pięć minut. Czy zdąży? Do ukończenia misji zostało Annie zaledwie

Bardziej szczegółowo

Urządzenia do zabudowy einbaugeräte 2009/2010

Urządzenia do zabudowy einbaugeräte 2009/2010 100% PROFESJONLIZMU KTLOG Urządzenia do zabudowy einbaugeräte 2009/2010 Edycja NR 1/2009 SZNOWNI KLIENCI! DOR METL wyspecjalizowany producent urządzeń i mebli gastronomicznych ze stali nierdzewnej ma przyjemność

Bardziej szczegółowo

Gdyby człowiek nie potrafił docenić piękna, nie mielibyśmy co robić. Würden die Menschen die Schönheit nicht schätzen können, gebe es nichts zu tun

Gdyby człowiek nie potrafił docenić piękna, nie mielibyśmy co robić. Würden die Menschen die Schönheit nicht schätzen können, gebe es nichts zu tun Gdyby człowiek nie potrafił docenić piękna, nie mielibyśmy co robić Würden die Menschen die Schönheit nicht schätzen können, gebe es nichts zu tun Jakość wyróżniona na Międzynarodowych Targach Poznańskich,

Bardziej szczegółowo

Proces rejestracji dostawców na światowej platformie dostawców Koncernu VW

Proces rejestracji dostawców na światowej platformie dostawców Koncernu VW Proces rejestracji dostawców na światowej platformie dostawców Koncernu VW PROCES REJESTRACJI Jednorazowy proces rejestracji dostawcy na światowej platformie dostawców Koncernu VW składa się z trzech kroków:

Bardziej szczegółowo

KBE System_88mm. Perfekcja nie uznaje kompromisów SYSTEMY OKIENNE

KBE System_88mm. Perfekcja nie uznaje kompromisów SYSTEMY OKIENNE Perfekcja nie uznaje kompromisów SYSTEMY OKIENNE Nowa generacja okien KBE System_ 88mm spełnia wysokie wymagania, które stawia się aktualnie nowoczesnym systemom okiennym z tworzyw sztucznych. Najważniejszymi

Bardziej szczegółowo

Wózek spacerowy Formuła Strata Transporter System Matrix Light

Wózek spacerowy Formuła Strata Transporter System Matrix Light JANÉ, S.A. D.L. B-14.329-11 - ZPV99058NNN,00 www.jane.es Kinderwagen Formel Strata Transporter Matrix Light System Wózek spacerowy Formuła Strata Transporter System Matrix Light WIE WEIT WOLLEN SIE HEUTE

Bardziej szczegółowo

JĘZYK NIEMIECKI POZIOM ROZSZERZONY (A1)

JĘZYK NIEMIECKI POZIOM ROZSZERZONY (A1) EGZAMIN GIMNAZJALNY W ROKU SZKOLNYM 2012/2013 JĘZYK NIEMIECKI POZIOM ROZSZERZONY (A1) ROZWIĄZANIA ZADAŃ I SCHEMAT PUNKTOWANIA KWIECIEŃ 2013 Rozumienie ze słuchu ogólne II. Rozumienie Uczeń rozumie proste,

Bardziej szczegółowo

bezpieczeństwo Kletterkombi»fr ank«in oldenburg / climbing combination»frank«in oldenburg

bezpieczeństwo Kletterkombi»fr ank«in oldenburg / climbing combination»frank«in oldenburg bezpieczeństwo Spielplatz: Helm ab! Kletterkombi»fr ank«in oldenburg / climbing combination»frank«in oldenburg Allgemeine Produktinformationen / General product information Alter Gewicht Montage Altersgruppe,

Bardziej szczegółowo

Einkommensteuergesetz Körperschaftsteuergesetz Ustawa o podatku dochodowym od osób fizycznych Ustawa o podatku dochodowym od osób prawnych

Einkommensteuergesetz Körperschaftsteuergesetz Ustawa o podatku dochodowym od osób fizycznych Ustawa o podatku dochodowym od osób prawnych Zweisprachige Textausgabe Tekst dwuj zyczny Einkommensteuergesetz Körperschaftsteuergesetz Ustawa o podatku dochodowym od osób fizycznych Ustawa o podatku dochodowym od osób prawnych T umaczenie Rödl &

Bardziej szczegółowo

Schiffsausflüge. Wycieczki statkiem. ab Swinemünde. ze Świnoujścia. Bansin Heringsdorf Ahlbeck Zinnowitz Rügen

Schiffsausflüge. Wycieczki statkiem. ab Swinemünde. ze Świnoujścia. Bansin Heringsdorf Ahlbeck Zinnowitz Rügen www.adler-schiffe.de Schiffsausflüge ab Swinemünde Wycieczki statkiem ze Świnoujścia Bansin Heringsdorf Ahlbeck Zinnowitz Rügen 01.04. - 31.10.2015 Papierlos an Bord! Tel. 00 48 91-32 24 288 swinoujscie@adler-schiffe.de

Bardziej szczegółowo

1 Hallo, das bin ich!

1 Hallo, das bin ich! 1 1 Marta, Rafał i Patryk mają zaopiekować się dwójką uczniów z Niemiec, Emmą i Janem, którzy przylatują do Poznania w ramach wymiany międzyszkolnej. Właśnie wypatrują ich na lotnisku. Hallo! Hi! Hallo!

Bardziej szczegółowo

Komplettprogramm / Katalog produktów Hugo Lahme Perfekcja w każdym elemencie.

Komplettprogramm / Katalog produktów Hugo Lahme Perfekcja w każdym elemencie. a brand of Hugo Lahe GbH Koplettprogra / Katalog produktów Hugo Lahe Perfekcja w każdy eleencie. Inhalt / Content Seite / Page Geysire / Gejzery 3 Cascaden / Kaskady 4 Vulkandüsen / Dysze wulkaniczne 5-6

Bardziej szczegółowo

Arbeitnehmerfreizügigkeit zwischen Deutschland und Polen. Swobodny przepływ pracowników między Polską a Niemcami. Interdisciplinary Polish Studies 1

Arbeitnehmerfreizügigkeit zwischen Deutschland und Polen. Swobodny przepływ pracowników między Polską a Niemcami. Interdisciplinary Polish Studies 1 Arbeitnehmerfreizügigkeit zwischen Deutschland und Polen Swobodny przepływ pracowników między Polską a Niemcami Interdisciplinary Polish Studies 1 Dagmara Jajeśniak-Quast, Laura Kiel, Marek Kłodnicki (Hg./red.)

Bardziej szczegółowo

Informacja techniczna 2012 / 01 Data: 01 / 2012 Kontakt: reinsch@aluplast.com.pl

Informacja techniczna 2012 / 01 Data: 01 / 2012 Kontakt: reinsch@aluplast.com.pl Informacja techniczna 2012 / 01 Data: 01 / 2012 Kontakt: reinsch@aluplast.com.pl Szanowni Państwo, niniejsza informacja nr 2012 01 zawiera dane dotyczące nowinek technicznych, uzupełnień oraz także informacje

Bardziej szczegółowo

Innovation aus Leidenschaft. Kalksandstein / Sand-lime brick / Silikaty

Innovation aus Leidenschaft. Kalksandstein / Sand-lime brick / Silikaty Innovation aus Leidenschaft Kalksandstein / Sand-lime brick / Silikaty Mischerei osing & mixing plants Mieszalnie Wagenumläufe Transportation symstes Transporty wózków Autoklaven Autoclaves Autoklawy Verpackungslinien

Bardziej szczegółowo

Niemiecki Serwer Edukacyjny

Niemiecki Serwer Edukacyjny Niemiecki Serwer Edukacyjny Informations- und Arbeitsmittel Srodek przekazu i poszukiwania informacji www.bildungsserver.de / www.eduserver.de Der Deutsche Bildungsserver - Niemiecki Serwer Edukacyjny

Bardziej szczegółowo

Demographischer Wandel in Polen, Deutschland und Europa. Przemiany demograficzne w Polsce, Niemczech i Europie. Interdisciplinary Polish Studies 2

Demographischer Wandel in Polen, Deutschland und Europa. Przemiany demograficzne w Polsce, Niemczech i Europie. Interdisciplinary Polish Studies 2 Demographischer Wandel in Polen, Deutschland und Europa Przemiany demograficzne w Polsce, Niemczech i Europie Interdisciplinary Polish Studies 2 Tim Buchen, Dagmara Jajeśniak-Quast, Mark Keck-Szajbel,

Bardziej szczegółowo

A. Uzupełnij dialog wyrazami z ramki. / 4. B. Połącz ze sobą części zdania. Rozwiązanie wpisz do tabeli. / 5

A. Uzupełnij dialog wyrazami z ramki. / 4. B. Połącz ze sobą części zdania. Rozwiązanie wpisz do tabeli. / 5 Kontrollarbeit 1A Testy do rozdzia³ów Klasse... Vorname und Name... / 25 Note... A. Uzupełnij dialog wyrazami z ramki. / 4 wie wie wer wo... ist das? Das ist mein Onkel.... heißt er? Er heißt Ralf Schmidt....

Bardziej szczegółowo

Wolontariat w Polsce podstawowe fakty. Ehrenamt in Polen -Grundlegende Fakten. Anna Pytlik 30.08.2014, Rydułtowy

Wolontariat w Polsce podstawowe fakty. Ehrenamt in Polen -Grundlegende Fakten. Anna Pytlik 30.08.2014, Rydułtowy Wolontariat w Polsce podstawowe fakty Ehrenamt in Polen -Grundlegende Fakten Anna Pytlik 30.08.2014, Rydułtowy Podstawa prawna Rechtsgrund Ustawa o działalności pożytku publicznego i o wolontariacie z

Bardziej szczegółowo

COMPUTER: Misja Berlin. 9 listopada 1989. Dwudziesta trzydzieści. Masz 30 minut, aby ocalić Niemcy. Teraz twój ruch.

COMPUTER: Misja Berlin. 9 listopada 1989. Dwudziesta trzydzieści. Masz 30 minut, aby ocalić Niemcy. Teraz twój ruch. ODCINEK 23 Do zobaczenia Anna łapie okazję i na skuterze dostaje się na Bernauer Straße. Dobrym samarytaninem okazuje się być Emre Ogur, który życzy jej szczęścia, Glück, w Berlinie. Czy będzie jej ono

Bardziej szczegółowo

KOMPENSATA DLA OFIAR PRZESTĘPSTW AUSTRIA

KOMPENSATA DLA OFIAR PRZESTĘPSTW AUSTRIA Podręcznik 80/2004 AUSTRIA (pl) 1 KOMPENSATA DLA OFIAR PRZESTĘPSTW AUSTRIA 1. Prawo krajowe... 2 1.1. Wykonanie [art. 18]... 2 1.2. Krajowe systemy kompensaty [art. 12 ust. 2]... 2 2. Odpowiedzialne organy

Bardziej szczegółowo

EK 102 EK 103 EK 230. design: Ginés Fernandes Argiles

EK 102 EK 103 EK 230. design: Ginés Fernandes Argiles EK 102 EK 103 EK 220 EK 230 design: Ginés Fernandes Argiles jest jak wspó czesny menad er dynamiczna, skuteczna i bardzo dobrze si prezentuje. Dynami cznie dostosowuje si do pozycji u ytkownika, skutecznie

Bardziej szczegółowo