Baza 2000 firm poddostawców i podwykonawców z branży metalowej z całego świata.

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Baza 2000 firm poddostawców i podwykonawców z branży metalowej z całego świata."

Transkrypt

1 4metal Sp. z o.o. ul. Zamenhofa 20/4, Łódź, Polska/Poland tel , fax info@4metal.pl, C-66 Baza 2000 firm poddostawców i podwykonawców z branży metalowej z całego świata. 4metal oferuje: Katalog firm - ponad 2000 firm z całego świata podzielonych na kategorie Giełda maszyn - ponad 2300 aktualnych ogłoszeń kupna i sprzedaży Giełda pracy - ogłoszenia pracowników i pracodawców z branży Wydarzenia - lista targów i imprez branżowych ze świata Aktualności - technologie, wywiady, sprawozdania, wszystko czego potrzebujesz Media - informacje o czasopismach branżowych Video - wydarzenia branżowe w obietktywie naszej kamery Wszystko pod jednym adresem - ABP INDUCTION SYSTEMS GmbH Kanalstrasse 25, Dortmund tel , fax A-24 Przedstawiciel na rynku polskim: Biuro Techniczno Handlowe Przemysłu Odlewniczego Elżbieta Bęczkowska ul. Książęca 20a, Katowice, Polska/Poland tel , fax , kom elzbieta.beczkowska@abp.katowice.pl Firma ABP Induction to ponad 100 letnia tradycja pieców indukcyjnych firm ASEA, BBC (później ABB) oraz Pilar. Od 2005 r. jesteśmy samodzielnym, globalnie działającym, średniej wielkości Przedsiębiorstwem, ukierunkowanym na produkcję pieców i nagrzewnic indukcyjnych. Wraz z oddziałami firmy ABP w Niemczech, USA, Szwecji, Brazylii, Meksyku, Indiach, Rosji, Chinach i Tajlandii oraz 13 dalszymi punktami serwisowymi na całym świecie jesteśmy nastawieni na szybki, kompetentny i lokalny Serwis. Inne firmy obecne na stoisku: 1. Biuro Techniczno Handlowe Przemysłu Odlewniczego 1

2 METAL 2009 ul. Książęca 20a, Katowice, Polska/Poland tel , fax , kom Przedstawicielstwo firmy ABP Induction GmbH Dortmund w zakresie serwisu i sprzedaży części zamiennych. Tłumaczenia z j. niemieckiego na j. polski i j. polskiego na j. niemiecki z różnego zakresu specjalizacji. 2. BART Sp. z o.o., Sosnowiec, Polska/Poland - patrz osobny wpis w katalogu/look at separately entry of catalogue. AGRATI AEE DIE CASTING MACHINES EXPORT DEPT. Corso Europa, 39, Zingonia (Bg), Włochy/Italy tel , fax export@agrati.it, C-41 Located near Bergamo in the North of Italy, AGRATI AEE Diecasting Machines has been designing and manufacturing both hot and cold chamber die casting machines for aluminium, zamack and magnesium for over 30 years, by subjecting them to strict testing in order to meet the market s needs. Moreover, AGRATI is specialized in the direct production of peripheral equipments such as die lubricators. This year AGRATI shows two hot chamber die casting machines at NONFERMET. Our experience and competence, attested by over 2000 plants situated all over the world, allow the realization of turnkey complete casting cells designed to meet our customers requirements. We have a widespread, fast and effective pre and post-sales service, by offering support in choosing the right machine model and organising seminars about use instructions; we also have the facilities for testing the machines produced and, when required, we are able to send engineers to customers plants. Our Staff will be glad to satisfy your needs and to give answers for manufacturing complete plants. AGTOS Polska Sp. z o.o. ul. Przemysłowa 156, Konin, Polska/Poland tel , , fax info@agtos.pl, A-91 Oferujemy Oczyszczarki do wszelkich odlewów. Oczyszczarki strumieniowo ścierne z wirnikami rzutowymi. 2

3 Oczyszczarki strumieniowo ścierne z swobodnym strumieniem ścierniwa. Urządzenia do kuleczkowania po obróbce cieplnej. Urządzenia do ujednorodnienia powierzchni. Komory ciśnieniowe i inżektorowe. Modernizacje i remonty oczyszczarek, śrutownic i kulownic, różnych Producentów. Części zamienne do całego szeregu oczyszczarek i śrutownic. Sprzedaż używanych śrutownic różnych producentów. Doradztwo i pomoc centrum inżynierskiego w Koninie i Emsdetten. AHB Giessereitechnik GmbH Bahnhofstrasse 20, D Steinen, Niemcy A-62, A-64, Z-3 Producent strzelarek rdzeni, generatorów gazu dla procesów cold-box, beta-set, SO 2, mieszarek do masy rdzeniowej, płuczek (montaż, serwis, modernizacje i doradztwo w zakresie wytwarzania rdzeni odlewniczych). Firma reprezentowana na stoisku / Company presented at the stand: GUSS-EX Sp. z o.o. Polska/Poland. AJAX TOCCO MAGNETHERMIC POLAND Sp. z o.o. ul. Szelągowska 29/5A, Poznań, Polska/Poland tel , tel. kom , fax mdembinska@ajaxtocco.com, ajaxtocco.pl, A-25 Ajax Tocco Magnethermic przoduje na świecie w produkcji wysokiej klasy urządzeń do nagrzewu indukcyjnego, pieców indukcyjnych do topienia i przetrzymywania metalu, wanny cynkownicze oraz wiele innych urządzeń dla szeroko pojętego przemysłu metalurgicznego. Jako światowy lider w technologii pieców kanałowych przodujemy dzięki zastosowaniu wzbudnika dużej mocy typu JET FLOW, nie tylko przekroczyliśmy barierę 8000 kw,ale pomyślnie uruchomiliśmy największe piece indukcyjne na świecie, o pojemności 1500 i 2200 ton. Produkujemy szeroki zakres zasilaczy mocy w zależności od potrzeb i zastosowań naszych odbiorców aż do kw. Posiadamy 40 letnie doświadczenie w zakresie nagrzewu rur i profili rurowych: cynkowanie, powlekanie, wyżarzanie szwów, przesycanie, gięcie itd. Nasz najnowszy asortyment stanowią próżniowe systemy indukcyjne do topienia krzemu, grafityzacji, produkcji odlewów precyzyjnych. Ajax Tocco Magnethermic designs and manufactures world class induction heating and melting equipment for various industries and applications throughout the world. In addition we provide a range of services including laboratory process development, preventative maintenance, equipment repair and parts, coil repair facilities, and installation services. 3

4 METAL 2009 We have over forty years experience providing heating equipment to the pipe and tube industry. ATM has provided induction heating equipment for heat treating API pipe casing and tool joints, for stretch reduction of seamless tubing, for atmosphere induction systems for bright annealling of stainless tubing, for seam annealling of ERW pipe, for pipe coating applications, and many more. Ajax TOCCO manufactures a wide range of power supplies to meet the specific needs of the various applications they are used in. Whether your application is in heat treating, melting, forging, etc Ajax Tocco manufactures a power supply that will be best suited for that application. In addition many of our power supplies are ideally suited for direct replacement of older solid state equipment, motor generators, and old tapped transformer units Ajax Tocco s newest product line features atmosphere controlled induction systems for silicon melting, graphitizing, precision casting, sintering processes, or any other induction melting or heating application requiring a vacuum or non-air atmosphere. Ajax TOCCO power supplies have changed the way coreless furnaces are utilized in the foundry. Now, new HPD (high power density) systems provide faster melting, increased scheduling flexibility, and permit foundries to improve their product mix. As the leader in channel furnace technology, Ajax TOCCO has continued to refine the design of their world famous Jet Flow inductor, breaking the 8000 kw barrier and allowing the successful start up of the largest channel furnace in the world. Ajax TOCCO has developed power supplies that free the user of the one frequency, one job syndrome. Ajax TOCCO s solid state power supplies were specifically developed for induction heating applications. These units combined with state-of-the-art material handling designs enables ATM to supply a complete solution to your heat treating needs. AKADEMIA GÓRNICZO HUTNICZA im. Stanisława Staszica w Krakowie Wydział Odlewnictwa ul. Reymonta 23, Kraków, Polska/Poland A-115 AGH - UNIVERSITY OF SCIENCE AND TECHNOLOGY Faculty of Foundry Engineering ul. Reymonta 23, Cracow, Poland AGH - UNIVERSITÄT FÜR TECHNIK UND FORSCHUNG Fakultät für Giessereiwesen ul. Reymonta 23, Krakau, Polen 4

5 Wydział Odlewnictwa Akademii Górniczo-Hutniczej od chwili swego powstania w 1951 roku jest jedynym wydziałem o tym profilu w strukturze szkolnictwa wyższego w Polsce i w Europie. Mając pełne prawa akademickie w zakresie kształcenia oferuje studia inżynierskie, magisterskie, doktoranckie i podyplomowe. W oparciu o nowoczesne programy kształci specjalistów w różnych obszarach techniki odlewniczej, jak: Odlewnictwo ogólne (technologie, maszyny i urządzenia, mechanizacja), Odlewnictwo artystyczne i precyzyjne, Ochrona środowiska w odlewnictwie, Wirtualizacja technologii odlewniczych. W swej dotychczasowej działalności Wydział Odlewnictwa wypromował ponad 1100 inżynierów, ponad 2670 magistrów inżynierów, 185 doktorów i 35 doktorów habilitowanych. Since its foundation in 1951 the Faculty of Foundry Engineering in AGH University of Science and Technology is the only faculty with such the profile within the Polish and European Higher Education system. Fully qualified for promoting for all academic degrees the Faculty offers the complete BA, MA, SD and postgraduate studies. The graduates are being educated on the basis of the most innovative teaching programs in following aspects of foundry engineering: general foundry (technologies, machinery, mechanization), artistic and precise foundry, environmental protection in foundry, virtualization of foundry technologies. The Faculty of Foundry Engineering in AGH has graduated so far more then: 1100 engineers, 2670 MA engineers, over 185 doctors and 35 professors. Die Gießereifakultät der Akademie für Bergbau und Hüttenwesen - AGH ist seit ihrer Entstehung im Jahr 1951 die einzige Fakultät mit diesem Schwerpunkt in der Struktur des Hochschulwesens sowohl in Polen als auch in Europa. Indem die Gießereifakultät vollakademische Rechte besitzt, bietet sie im Bildungsbereich: Ingenieurstudium, Magisterstudium, Doktorstudium und Aufbaustudium. In Anlehnung an moderne Programme bildet sie Fachleute in verschiedenen Bereichen der Gießereitechnik, wie: Allgemeines?Gießereiwesen (Technologien, Maschine und Geräte, Mechanisierung) Künstlerisches und präzises?gießereiwesen Umweltschutz in dem Gießereiwesen Virtualisierung der Gießereitechnologien Die Gießereifakultät hat in ihrer bisherigen Tätigkeit über 1100 Ingenieure, über 2670 Magister-Ingenieure, 185 Doktoranden und 35 Professoren befördert. ALU-SCOUT St. Alban-Tal 43, 4052 Basel, Schweiz tel , fax Your contact: Katarzyna Jancewicz jak@alu-m.com A-66 5

6 METAL 2009 Alu-Scout - platforma interaktywnej wiedzy i informacji o firmach z branży aluminium. Co zrobi dla Ciebie Alu-Scout? Zaprezentuje Twoją Firmę, produkty i technologie. Dzięki interaktywnym wpisom Twoja Firma zostanie odnaleziona przez użytkowników z całego świata. Odzwierciedli branżę: Uaktualnij swoją wiedzę o branży, szukaj konkretnych firm, produktów i usług; nawiąż bezpośredni kontakt z właściwą osobą. Niezbędne informacje znajdziesz w obszarze Companies. Umożliwi nawiązanie kontaktów: Znajdź swoich przyszłych partnerów. Z ogłoszeń drobnych, ogłoszeń o pracy, informacji o projektach i kalendarza imprez możesz korzystać w obszarze Marktes. Otworzy nowe rynki i stworzy synergie: Korzystaj z platformy do nawiązania międzynarodowych kontaktów. Alu-Scout zdobywa coraz więcej członków i rozbudowuje swoją międzynarodową ofertę. Poinformuje: Rozszerz swoke know-how. Publikacje, artykuły prasowe, informacje znajdziesz w obszarze Encklopedii. Wykorzystaj szansę i zaprezentuj swoją Firmę, produkty i kompetencje na Alu-Scout - the interactive knowledge and company data platform devoted to aluminium What can Alu-Scout do for you? Presenting your company, products and processing technologies: Due to the interactive Alu-Scout Company and Product Registrations all international users will find your company easily. Knowing the industry: Refresh your knowledge - you can specifically search for companies, personnel, products, services and processing technologies and immediately contact the person in charge. The specific search is part of the company area. Enabling new contacts: Meet with your future business and cooperation partners. In the market area you will find classified advertisment, an employment market, solicitations and an event calendar. Opening new markets and developing synergies: Use the platform to forge international links. Alu-Scout is attracting new members every hour and is continuously enlarging the multi-lingual range. Being up to date: Broaden your know-how - high-quality basic facts, publications, applications, specialist articles, technical data and much more can be found in the encyclopaedic area. Seize this chance and present your company and your products on Alu-Scout - die Plattform für interaktive Wissens- und Firmeninformationen rund um Aluminium. 6

7 Was kann Alu-Scout für Sie tun? Ihre Firma, Produkte und Verfahren zeigen: dank dem interaktiven Alu-Scout Firmen- und Produkteintrag werden Sie von internationalen Nutzern gefunden. Die Branche abbilden: Aktualisieren Sie Ihr Branchenwissen - suchen Sie gezielt nach bestimmten Firmen, Personen, Produkten, Dienstleistungen und Fertigungsverfahren und nehmen Sie sofort mit den richtigen Ansprechpartnern Kontakt auf. Die gezielte Suche führt über den Bereich Firmen. Kontakte ermöglichen: Finden Sie Ihre zukünftigen Geschäfts- und Kooperationspartner. Kleinanzeigen, Stellenmarkt, Projektausschreibungen und ein Veranstaltungskalender stehen für Sie im Bereich Märkte bereit. Neue Märkte erschliessen und Synergien schaffen: Nutzen Sie die Plattform für Ihre internationalen Kontakte. Alu-Scout gewinnt immer mehr Mitglieder und baut laufend das mehrsprachige Angebot aus. Informieren: Erweitern Sie Ihr Know-how - qualitativ hochwertiges Grundlagenwissen, Publikationen, wissenschaftliche Fachbeiträge, technische Daten und mehr finden Sie in unserem Bereich Enzyklopädie Nutzen auch Sie diese Chance und präsentieren Sie Ihre Firma mit Ihren Produkten und Kompetenzen auf ANDRE ABRASIVE ARTICLES Zakład Wytwarzania Artykułów Ściernych Robert Andre ul. Przemysłowa 10, Koło, Polska/Poland tel , fax aaa@andre.com.pl, A-45 PRODUCENT NARZĘDZI ŚCIERNYCH UNIWERSALNYCH I SPE- CJALNYCH ze spoiwami: Ceramicznym Żywicznym Oferujemy: Ściernice do precyzyjnego i zgrubnego szlifowania, ostrzenia i przecinania stali, stali nierdzewnych, żeliwa, staliwa, węglików spiekanych, aluminium i innych materiałów na szlifi erkach stacjonarnych i ręcznych. Ściernice i segmenty ścierne do obróbki betonu, lastryko, kamieni naturalnych, ceramiki itp. Segmenty ścierne do szlifowania płaszczyzn Firma od 15-tu lat obecna na targach METAL 7

8 METAL 2009 Ściernice trzpieniowe Ściernice lamelkowe Osełki Obciągacze Szczotki techniczne MANUFACTURER OF ABRASIVE TOOLS FOR GENERAL-PURPOSE AND SPECIAL APPLICATIONS with: vitrified resin bonding agents. We offer: Grinding wheels for precision and rough grinding, sharpening and cutting of steel, stainless steel, cast iron, sintered carbides, aluminum and other materials on hand-held and stationary grinding machines. Grinding wheels and segments for concrete, terrazzo, stone and ceramics treatment. Abrasive segments for surface grinding. Mounted points. Flap discs Sharpening stones. Dressing cutters. Technical brushes Our customers receive top quality technical and commercial service. You are invited to enter into cooperation with our company! APAG Sp. z o.o. Przemysłowe Instalacje Gazowe ul. Jana Pawła II nr 14, Poznań, Polska/Poland tel , w. 143, fax biuro@apag.com.pl, C-99 APAG oferuje przemysłowe technologie i urządzenia gazowe: piece do topienia aluminium o wydajności od 1 do 200 ton na dobę, palniki rekuperacyjne i regeneracyjne o mocy od 150 do kw, urządzenia gazowe do podgrzewania kadzi odlewniczych i pieców topialnych, palniki gazowe do podgrzewania kokil i kanałów zalewczych, niskoemisyjne palniki gazowe i olejowe, piece opalane gazem (komorowe i z wysuwnym trzonem), dopalacze i pochodnie gazów odpadowych, rekuperatory i wymienniki ciepła, wentylatory iskrobezpieczne (ATEX), wysokociśnieniowe i wysokotemperaturowe. APAG offers industrial gas technology and equipment: furnaces for aluminum melting with capacity mt per 24 h, recuperative and regenerative gas burners capacity kw, 8

9 gas burners for ladle preheating and melting furnaces, gas burners for metal moulds and pouring channels, low emissions gas and oil burners, gas furnaces (box and car bottom type), incinerators and afterburner equipment, recuperators and heat exchangers, fans for: potentially explosive atmosphere (ATEX), high-pressure and high temperature medium. PPUiH ARIS ul. Jastrzębska 15, Szydłowiec, Polska/Poland tel do 09, fax C-17 Firma PPUiH ARIS powstała w 1996r, dziś jest jednym z największych producentów i dystrybutorów odzieży, obuwia, rękawic ochronnych i roboczych, środków ochrony oczu oraz dróg oddechowych. W ofercie posiadamy również środki czystości, dozowniki mydła, podajniki papieru oraz artykuły spawalnicze i szafki ubraniowe. Świadczymy usługę serwisowania (rentalu) odzieży. Działamy na terenie całego kraju poprzez flotę 21 samochodów dostawczych. Swoje oddziały posiadamy we Wrocławiu, Poznaniu i w Rumi. Jesteśmy Generalnym Partnerem na Polskę znanej francuskiej firmy ANNIC S.A.S- producenta obuwia ochronnego i roboczego pod marką MTS. Na terenie całego kraju posiadamy sieć przedstawicielstw handlowych lansujących markę MTS. Jesteśmy bezpośrednim dystrybutorem produktów 3M, PELTOR, Euro Protection. Chcąc sprostać wymogom rynku poszerzyliśmy nasza ofertę o artykuły z branży bhp importowane z Azji. Inne firmy obecne na stoisku: 1. ANNIC S.A.S., LAGUEPIE, FRANCE - Producent wysokiej jakości obuwia roboczego pod marką MTS. 2. 3M POLAND Sp. z o.o., Al. Katowicka 117, Kajetany k/ Warszawy, Polska - Lider w produkcji środków ochrony dróg oddechowych, słuchu, głowy, wzroku. 3. SACLA INTERNATIONAL - Producent wysokiej klasy odzieży ochronnej, rękawic, okularów. 9

10 METAL 2009 ARMES Zakład Artykułów Ściernych Sławomir Zadrużniak ul. Nowa Boczna 4, Nisko, Polska/Poland tel , , fax http//: C-65 Zakład Artykułów Ściernych ARMES rozpoczął działalność ponad 15 lat temu od produkcji narzędzi z papieru i płótna ściernego oraz włókniny. Oferta obejmuje pasy bezkońcowe, ściernice trzpieniowe i otworowe, ściernice wachlarzowe, krążki, arkusze, rolki, opaski, stożki ścierne i wiele innych. Dzięki bardzo szerokiej gamie produktów i ciągłemu udoskonalaniu parku maszynowego obsługujemy wiele branż przemysłu - od metalowej, poprzez drzewną, aż do obróbki kamienia, gumy i szkła. Wyroby nasze produkowane są z wysokiej jakości surowców niemieckiej firmy Starcke GmbH, której jesteśmy generalnym przedstawicielem w Polsce. Nasze wyroby oferowane są na rynku krajowym i międzynarodowym. Zakład Artykułów Ściernych ARMES (Abrasive Plant) was launched into the market more than 15 years ago with production of tools made from abrasive cloth, paper and non-woven. Our offer contains of endless belts, flap wheels with shaft and hole, flap discs, discs, sheets, rolls, sleeves, cones and many more. Due to wide assortment and constant improvements of machines, we are able to serve many branches, like metal and wood industries, grinding of stone, rubber and glass. Our high quality coated abrasives are supply by German company Starcke GmbH for whom we are the exclusive sales agent in Poland. Our products are offered to domestic and foreign markets. Inna firma obecna na stoisku: 1. Starcke GmbH & Co. KG Markt 10, Melle, Niemcy/Germany tel. +49 (0) , fax +49 (0) schuettenberg@starcke.de, Producent nasypowych materiałów ściernych na podłożach z papieru, płótna i mieszanych. Producer of coated abrasives on paper, cloth and mixed backing. 10

11 ARMES Zakład Mechaniczny Sławomir Zadrużniak ul. Sandomierska-Boczna 2, Nisko, Polska/Poland tel./fax , , C-65 Zakład Mechaniczny ARMES oferuje usługi w zakresie obróbki skrawania, gratowania oraz spawania robotem przemysłowym. Park maszynowy to m.in. różnego typu obrabiarki, w tym tokarki, frezarki oraz centra obróbcze sterowane numerycznie. Produkcja obejmuje m.in. części do maszyn budowlanych i produkcyjnych, przemysłu zbrojeniowego, branży samochodowej. Zakład Mechaniczny ARMES (Mechanical Plant) offers its machining services, and welding with industrial robot. Different types of machines like lathes, milling machines and CNC machines allows to meet expectations of different customers. We produce parts and spare parts for building and industrial machines, military industry and car industry. AS-POLSKA Sp. z o.o. ul. Chemików 1, Oświęcim, Polska/Poland tel / 88, fax biuro@aspolska.pl A-112 AS-POLSKA Sp. z o.o. jest dostawcą komponentów odlewniczych z firm ASHLAND-SÜDCHEMIE-KERNFEST GmbH, AS-LÜNGEN GmbH i SKW Giesserei GmbH oraz świadczy usługi serwisowe dla odlewni. W palecie dostaw są m.in. materiały formierskie (spoiwa do technologii No-Bake, Cold-Box, Hot-Box, rezol-co2 itp.), materiały pomocnicze, (pokrycia do form i rdzeni - alkoholowe i wodne, oddzielacze, kleje), nadstawki, otuliny egzotermiczne oraz filtry piankowe i ceramiczne, modyfikatory i sferoidyzatory, przewody elastyczne do modyfikacji, kostki modyfikujące, zaprawy itp. AS-POLSKA Sp. z o.o. is a supplier of foundry materials from ASHLAND- SÜDCHEMIE-KERNFEST GmbH, AS-LÜNGEN GmbH and SKW Giesserei GmbH and also serves technical serbice for fioundries. The assortment of products includes: moulding materials (binder for No- Bake, Cold-Box, Hot-Box, resol-co2 etc.), auxiliary materials (protective alcohol and water based coatings, separators, adhesives), inoculants 11

12 METAL 2009 and master alloys, wires for spheroidization and inoculation, inoculants blocks and so on. AS POLSKA Sp. z o.o. reprezentuje na rynku polskim na prawach wyłączności następujące firmy: 1. ASHLAND-SÜDCHEMIE-KERNFEST GmbH Reisholztrasse 16, D-4010 Hilden, Niemcy/Germany Producent żywic odlewniczych do technologii No-Bake, Hot-Box i Cold-Box; wodnych i alkoholowych pokryć ochronnych na rdzenie i formy, oddzielaczy, klei do form i rdzeni. 2. AS-LÜNGEN GmbH Hauptstrasse 200, Bendorf/Rhein, Niemcy/ Germany Producent oddzielaczy, nadstawek i otulin egzotermicznych oraz filtrów piankowych i ceramicznych. 3. SKW Giesserei GmbH Fabrikstraβe 2, D Unterneukirchen, Niemcy/ Germany Producent modyfikatorów, sferoidyzatorów, żelazostopów, odżużlaczy, sferoidyzatorów w przewodzie elastycznym. Inne firmy obecne na stoisku: 1. Süd-Chemie Polska Sp. z o.o. ul. Mariana Chodackiego 33, Gdańsk, Polska/Poland tel , fax Producent bentonitów i mieszanek bentonitowych dla przemysłu odlewniczego. 2. AAGM Aalener Giessereimaschinen GmbH Gewerbehof 28, Bopfingen, Niemcy/ Germany Producent maszyn odlewniczych i urządzeń: mieszarko-nasypywarki, stacje regeneracji masy formierskiej, przejezdne zalewarki. ASMET S.A. ASMET S.A. Odlewnia Metali Nieżelaznych ul. Traktorzystów 32, Warszawa, Polska/Poland tel , fax odlewnia@asmet.com.pl A-56 12

13 ASMET Spółka Akcyjna Al. Jerozolimskie 280, Reguły k/warszawy, Piastów, Polska/Poland tel , fax Oferujemy Elementy złączne: śruby klasy 5.6, 5.8, 8.8, 10.9, 12.9 według PN, PN- EN, DIN, śruby do połączeń sprężanych HV, śruby nierdzewne A2 i kwasoodporne A4, wkręty, nakrętki, podkładki, wyroby złączne specjalne. Odlewy Al: odlewy kokilowe ze stopów aluminium o masie od 0,1 do 15 kg dla przemysłu motoryzacyjnego, ciągnikowego maszynowego, chemicznego, energetycznego, obróbkę cieplną i mechaniczną odlewów ze stopów Al, projektowanie i wykonywanie oprzyrządowania odlewniczego, badanie składu chemicznego metodą emisyjną w stopach Al i Fe. We offer Fasteners: bolts of property classes 5.6, 5.8, 8.8, 10.9, 12.9 as per PN, PN-EN, DIN, high resistant HV sets, stainless screws and bolts of grade A2 and A4. screws, nuts, washers, special fasteners. Aluminium castings: die-castings with mass from 0,1 kg to 15 kg for automotive, tractor-building, metal, chemical and power industry, heat treatment and mechanical working of Al castings, designing and making the casting equipment, testing the chemical constitution of Al and Fe alloys by emission method. Wir bieten Verbindungselemente an: Schrauben der Klasse 5.6, 5.8, 8.8, 10.9 und 12.9 nachpn-normen, PN-EN, DIN, hochfeste vorgespannte Schrauben - HV, rostfreie Schrauben - A2 und säuerbeständige Schrauben - A4, Mütter, Unterlegscheiben, Sonderverbindungselemente. Alu Gussteile: Kokillengussteile aus Alu- Legierungen von einer Masse 0,1 bis 15 kg für Autoindustrie, für Schlepper, für Maschinenbau, für Chemie und Energetik. Wir bieten auch Wärmebehandlung von Alu-Legierungen, Bearbeitung von Gussteilen, Projektierung und Herstellung von Giesswerkzeugen und Giessausrüstungen, Analyse der chemischen Zusammensetzung mit der Emissionsmethode für Alu- und Eisenlegierungen. ATHERM ZI Domene, 1 rue Charles Morel, F Domene, Francja/France tel , fax commercial@atherm.com, C-50 ATHERM jest producentem bezpośrednich, zanurzeniowych grzałek do podgrzewnia i utrzymywania temperatury ciekłych stopów metali nieżelaznych. Grzałki posiadają moc od 3 do 40 kw, zakres średnic od 28 do 170 mm, oraz zróżnicowaną długość elementu grzejnego. 13

14 METAL 2009 Zalety: bezpośrednie grzanie kąpieli metalu brak korundu wykorzystanie energii do 100 % zapewnienie wysokiej czystości i jakości metalurgicznej kąpieli rozwiązania wg indywidualnych wymagań dobrane parametry cieplne wyposażonie w szafkę elektryczną testowanie i instalowanie na miejscu 12 miesięcy gwarancji ATHERM manufacture direct immersion heaters for reheating or maintaining temperature of molten non ferrous metal. From 3 to 40kW in a range of Ř 28 to 170 mm, and variety of heated lengths. Highlights: heat input directly into heart of molten metal bath, no corundum, energy savings with 100% yield, high metallurgical quality and purity, solutions on demand, thermal dimensioning, supply of dedicated electrical cabinet tests and installation on site 12 months guarantee Firma prezentowana na stoisku Instytutu Metali Nieżelaznych, Oddział Metali Lekkich w Skawinie - patrz osobny wpis. AVION CENTRAL EUROPE Sp. z o.o. ul. Mickiewicza 5/1, Świebodzin, Polska/Poland tel./fax , kom info@avion-central-europe.eu, C-96 AVION CENTRAL EUROPE Sp. z o. o. - wysokiej jakości części zamienne, modernizacje izolacji termicznych, systemy grzejne gazowe do urządzeń do obróbki cieplnej, itp. Uzupełnieniem oferty jest wyłączne przedstawicielstwo włoskiej firmy I.L.V.E.T srl producenta urządzeń do mycia detali przed i po obróbce cieplnej oraz niemieckiej firmy ITG Induktionsanlagen GmbH producenta urządzeń indukcyjnych. The activity of AVION CENTRAL EUROPE is a sale of spare parts, thermal insulation modernizations, gas heating systems and others for furnaces. The offer of is extended by cooperation with an Italian manufacturer of washing systems ILVET srl and a German manufacturer of induction hardening and melting equipment ITG Induktionsanlagen GmbH. 14

15 P.P.H.U. AWOTEX - 1 s.c. Elżbieta Szaroleta, Wojciech Szaroleta, Marek Dybciak ul. Towarowa 18, Świdnica, Polska/Poland tel./fax , , , fax awotex1@wp.pl, A-123 Przedstawiciel Techniczno - Handlowy czeskich producentów materiałów dla odlewni i hut. Reprezentuje firmy: KERAVIT spol. s r.o. Koterova 3,CZ Ostrava-Vitkovice, Czech Republik MORAVSKÉ KERAMICKÉ ZÁVODY a.s. Speśovska 243, CZ Rájec Jestrébi, Czech Republik UNIFRAX s.r.o. Novosedlická 125, CZ Dubi, Czech Republik Oferuje szeroki zakres materiałów ogniotrwałych i izolacyjnych dla odlewni i zakładów metalurgicznych. 1. Kompletny asortyment kształtek do układów wlewowych - szamotowe, andaluzytowe, mulitowe i boksytowe. 2. Wyroby grafitowo-szamotowe i grafitowo-korundowe: zatyczki 1Z, 2Z, 3Z, zatyczki żerdziowe monoblokowe (VAPEX) i wylewy do nich - szeroki zakres wymiarów i kształtów. 3. Wyroby grafitowe i z węglika krzemu: osłony pirometrów, czerpaki, tygle i podstawy pod tygle. 4. Kształtki izolacyjne do nadlewów IZOSPAR i IZOKER. Wyroby izolacyjne perlitowe PERIL i spoiwo do nich PERIMAL. 5. Zasypki egzotermiczne do izolacji odlewów staliwnych, żeliwnych ze stopów Al i z metali kolorowych. 6. Wyroby izolacyjne z włókien glinokrzemianowych FIBERFRAX - SI- BRAL: do izolacji termicznej od 800 C 1460 C: kształtki, nasadki do osłony nadlewów, kadzie odlewnicze, łyżki, korki zatyczkowe, wlewy filtrujące z gniazdem na filtr. 7. Wyroby żaroodporne i izolujące z włókien glinokrzemianowych - szeroki asortyment gatunkowy w tym biodegradowalne: papier, filc, maty, płyty twarde, wolne włókna. 8. Filtry ceramiczne piankowe do filtracji żeliwa, staliwa, stopów aluminium i metali kolorowych, specjalne korki trzystopniowe filtrujące Al do odlewania felg samochodowych, koryta transportowe aluminium. AWOTEX-1 s.c. bietet folgendes breites Sortiment den feuerfesten - und Isolierungs Produkten für Gießereien und Metallurgie an: 1. Komplettes Sortiment Formstücken aus Schamotte, Andalusit, Mullit und Bauxit für Eingusssysteme. 2. Die Erzeugnisse aus Graphit - Schamotte und Graphit - Korund in sehr breites Bedarf von Formen und Abmessungen: Stöpsel 1Z, 2Z und 3Z, Monoblock - Stangerstöpsel (VAPEX) und Pfannenausgusse. 15

16 METAL Erzeugnisse aus Graphit und Siliciumcarbid: Pyrometermantel, Schöpfl öffel, Tiegel und Untersatztiegel. 4. Isolierungsformstücke für den Anguße IZOSPAR und IZOKER. Isolierungserzeugnisse PERIL aus Perlit und Bindenmittel PERIMAL. 5. Exothermisches Gießpulver für Isolierung Stahlgusse, Graugusse, Aluminiumlegierung-Gusse und Buntmetallgusse. 6. Die Isolierungserzeugnisse aus Aluminium - Silikat - Faserstoffe FIBERFRAX - SIBRAL für termisches Isolierung bis 800 C 1460 C, geeignet für Formstücke, Ansatzstücke, Gießpfanne, Schöpflöffel, Stöpsel und Eingusse mit Filterabsatz. 7. Feuerfesteerzeugnisse und Isolierungsstoffe aus Aluminium - Silikat - Faser in breites Sortiment, einschließlich mit biodegradierungsfähige Stoffe wie Papier, Filz, Matte, Hardplatte, Losefadern u.a. 8. Keramikschaumfilter für Filtrierung Gußeisen, Stahlguß, Aluminiumlegierungen und Buntmetall, außerdem auch dreistufi ge Filtriestöpsel für filtrieren Al bei Abgießen den Autofelgen und Transportrinnen für fl üssige Al. ELŻBIETA BARABASZ EXPORT- IMPORT ul. Jaworowa 40, Tarnowskie Góry , Polska/Poland tel , , tel./fax e.barabasz@op.pl, biuro@barabasz.pl, A-104 Jesteśmy importerem i dystrybutorem wysokiej jakości komponentów i oprzyrządowania dla polskiego przemysłu odlewniczego, a wraz z naszymi partnerami zapewniamy fachową pomoc we wdrażaniu nowych technologii. 18-letnie doświadczenie w branży odlewniczej daje naszym klientom gwarancję najwyższej jakości obsługi oraz profesjonalnego doradztwa technicznego. Serdecznie zapraszamy na stoisko 104 Hala A. Wir sind eine Giessereifachvertretung und der Importeur der hochqualitativen Komponenten und Anlagen für die polnische Gießereiindustrie. Gemeinsam mit unseren Partnern sichern wir die Fachbegleitung und Hilfe bei der Einführung der neuen Technologien. Unsere 18. jährige Erfahrung in der Gießereibranche gibt unseren Kunden die Garantie für höchste Qualität der Ware, unsere beste Betreuung und professionelle technische Beratung. Firma od 15-tu lat obecna na targach METAL Wir laden Sie herzlich ein Halle A Stand Nr Odlewnicze przedstawicielstwo handlowe fi rm / Die Gisserei-Handelsvertretung von: 16

17 1. Carl Nolte Söhne GmbH Noltinastrasse 29, D Berkatal, Germany Tygle odlewnicze, podstawki, rynny, osłony termopar i inne akcesoria. 2. EMTEC Elektronische Messtechnik GmbH Olgastraße 72, Friedrichshafen, Germany Urządzenia pomiarowe do monitorowania procesów odlewniczych. 3. Geiger +Co.Schmierstoff-Chemie GmbH Austraße 45,Postfach 1847, D Heilbronn, Germany Środki oddzielające do form ciśnieniowych i smary do tłoków. 4. ItN Nanovation AG Untertürkheimer Straße 25, Saarbrücken Powłoki nano-ceramiczne dla odlewnictwa kokilowego i niskociśnieniowego. 5. KRIMACO GmbH Lindemannstrasse 31, D Düsseldorf, Germany Używane maszyny odlewnicze i urządzenia. 6. Kühner Handel GmbH Auf der Ay 32, Reutlingen, Germany Urządzenia SAP do utwardzania powierzchni metalowych. 7. M. Fleischer OHG Boschstrasse 5, Plüderhausen, Germany Niepalny płyn hydrauliczny (HFC) 8. Morganite Crucible LTD Norton, Worcester WR 5 2 PU, Wielka Brytania/UK Tygle odlewnicze, rotory, łyżki grafitowe i inne akcesoria. 9. Nabertherm GmbH Bahnhofstr. 20, Lilienthal, Germany Piece elektryczne i płomieniowe, stacjonarne i przechylne. 10. NGK Deutsche Berylco GmbH Tabaksmühlenweg 28, D Oberursel, Germany Wkładki odpowietrzające z brązu berylowego do form maszyn ciśnieniowych. 11. Reis GmbH & Co. Maschinenfabrik Walter-Reis-Str. 1, D Obernburg, Germany reisrobotics.de Roboty uniwersalne, roboty spryskujące, prasy okrawające, prasy do tuszowania. 12. RSI-Resources Science Innovations Ltd. AL85PLUS spawanie aluminium bez gazu ochronnego. 13. Schäfer Chemische Fabrik GmbH Bonnerstraße 20, D Hennef/Sieg, Germany Środki chemiczne - rafinatory i modyfikatory do stopów Al., Cu, Zn, Pb oraz pokrycia kokilowe. 14. Schenk Werkzeug- und Maschinenbau GmbH & Co. KG Benzholzstraße 44, D Schwäbisch Gmünd, Germany Kadzie do transportu płynnego metalu, uchwyty obróbcze. 17

18 METAL Wollin GmbH Kiesäckerstraße 23, D Lorch, Germany Maszyny i głowice spryskujące, urządzenia mieszająco dozujące do środków oddzielających. 16. ZPF therm Maschinenbau GmbH Topialne i podgrzewcze piece przemysłowe. BART Sp. z o.o. ul. Będzińska 41/I, Sosnowiec, Polska/Poland tel , fax A-24 Biuro Poznań: BART Sp. z o.o. ul. Dąbrowskiego 470, Poznań, Polska/Poland tel , fax Biuro Wrocław: BART Sp. z o.o. ul. Parkowa 13, Wrocław, Polska/Poland tel , fax Bart Sp. z o.o. to wyłączny na polskim rynku przedstawiciel firmy ABP Induction w zakresie nowych instalacji. Prowadzimy również działania w zakresie kompleksowych rozwiązań instalacji odpylania i wentylacji. Oferujemy doradztwo techniczne, projekty, dobór odpowiednich do danego procesu technologicznego rozwiązań, wycenę i wykonawstwo wraz z uruchomieniem i oddaniem instalacji do użytku. Firma obecna na stoisku ABP Induction Systems Gmbh, Dortmund, Niemcy/Germany - patrz osobny wpis / look at separate catalogue entry. BEIJING FANG DA CARBON-TECH, Co. Ltd. 9 Building,15 areas, ABP 188. West road, south. 4th ring road Fengtai(100070), Beijing tel , fax aaron51111@sina.com, General Manager: Li Jing A-63 BEIJING FANGDA CARBON-TECH. CO., LTD. is a professional trading company for supplying graphite electrodes and carbon products, we have four factories: Fangda Carbon, Fushun Carbon, Hefei Carbon and Chengdu Carbon. Beijing fangda is the biggest carbon manufacturer in China. Annual capacity for main products - Graphite electrodes is 180,000mt. BJ Fangda supplies the products with 4 series, 38 types and 126 specifications. Main products are as follows: I. UHP, HP and RP Graphite electrodes. II. Carbon Blocks III. Isostatic Graphite IV. Special graphite 18

19 Our products are widely used in fields of Metallurgy, Chemistry Industry, Non-ferrous, Aviation, Medical treatment etc. And our products are sold well in domestic and overseas markets with good reputation. BiTech Przedsiębiorstwo Projektowo - Montażowe Sp. z o.o. ul. Krucza 2, Bytom, Polska/Poland tel , fax bitech@bitech.net.pl, A-32 Działalność naszej firmy stanowi realizacja inwestycji przemysłowych pod klucz, obejmująca projektowanie, generalne wykonawstwo i zastępstwo inwestycyjne w zakresie nowych i modernizowanych obiektów i linii technologicznych w różnych branżach przemysłu, głównie odlewnictwie. Poza kompletnymi procesami inwestycyjnymi zajmujemy się również indywidualnymi urządzeniami, obiektami i gniazdami technologicznymi. Gegenstand des Unternehmens unserer Firma ist die Durchführung von schlüsselfertigen Industrieinvestitionen umfassend Planung, Generalunternehmung und Investitionsvertretung im Bereich von neuen oder zu modernisierenden Anlagen und technologischen Linien in verschiedenen Industriebranchen. Neben den vollständigen Investitionsprozessen befassen wir uns auch mit einzelnen Einrichtungen, Objekten und technologischen Anlagen. Inne firmy obecne na stoisku: 1. Maschinenfabrik Gustav EIRICH GmbH & Co KG Walldürnerstraße 50, Hardheim, Niemcy/Germany eirich@eirich.de, - patrz osobny wpis / look at separately entry to catalogue 2. KÜTTNER GmbH & Co.KG Bismarkstraße 67, D Essen, Niemcy/Germany info@kuettner.de, - patrz osobny wpis / look at separately entry to catalogue 3. HEINRICH WAGNER SINTO MASCHINENFABRIK GmbH Bahnhofstraβe str. 101, D Bad Laasphe, Niemcy/Germany info@wagner-sinto.de, - patrz osobny wpis / look at separately entry to catalogue 4. LAEMPE & MÖSSNER GmbH Grienmatt Schopfheim, Niemcy/Germany Producent strzelarek do rdzeni cold-box, hot-box. Od r. firma współpracuje z Przedsiębiorstwem Projektowo Montażowym BiTech Sp. z o.o. dla potrzeb rynku polskiego na zasadzie partnera technicznego i przedstawiciela handlowego. Ma możliwość oferowania realizacji inwestycji również w opcji pod klucz. Kontakt na Przedstawiciela handlowego: PPM BiTech Sp. z o.o. ul. Krucza 2, Bytom tel , fax golab.t@bitech.net.pl 19

20 METAL 2009 BOGDAN FITOWICZ SERVICE ul. Stroma 5, Ciężkowice, tel C-60 Firma zajmuje się dystrybucją materiałów i maszyn dla odlewnictwa, z zakresu materiałów oferujemy pełną gamę żywic, pokryć ogniotrwałych, dodatków, otuliny egzotermiczne i izolacyjne, materiały do sferoidyzacji i modyfikacji żeliwa, z zakresu maszyn oferujemy linie lub poszczególne urządzenia do produkcji odlewów w masach bentonitowych, opartych na zywicach oraz szkle wodnym, rdzeniarki od prostych do automatów produkcyjnych, urządzenia i kompletne stanowiska do sferoidyzacji i modyfikacji żeliwa, ponadto oferujemy usługi z zakresu projektowania wdrażania odlewów. Współwystawcy: 1. BELLOI & ROMAGNOLI Modena, Via Gandhi 50, Italy tel , fax sales@belloi.it, Maszyny i linie do produkcji odlewów, stacje regeneracji masy, rdzeni, systemy filtracyjne, urządzenia do oczyszczania odlewów. 2. CENTAURO Limidi (Modena), Via Carpi Ravarino 87, Italy tel , fax centauro@centaurospa.it, Maszyny dozowania drutu do sferoidyzacji i modyfikacji żeliwa. 3. ELETTROMECCANICA FRATI Nave, Via S.Cesario 104, Italy tel /177, fax leccifrati@libero.it, Piece do topienia nowe oraz remont kapitalny. 4. EKW Italia Concorezzo (MI), Via Del Lavoro 21, Italy tel , fax info@ekw.it, Materiały ogniotrwałe. 5. FAPROSID Adro (BS), Via Zocco 6, Italy tel , fax faprosid-srl@libero.it, Otuliny. 6. Sider Progetti Lonate Pozzolo (VA), Viale Giovanni XXIII 108, Italy tel , fax info@siderprogetti.it, Stacje regeneracji masy, mieszarki, transport pneumatyczny dla formowania w masach na żywicach i szkle wodnym. 7. TDR LEGURE 2342 Ruse, Tovarniska Cesta 51, Slovenia tel , fax info@tdrlegure.si Materiały do sferoidyzacji i modyfikacji. 8. FRODA RAPPRESENTANZE Montebelluna, Via Torretto, 9, Treviso-Italy tel , fax froda.rappr@yahoo.it Kupno, sprzedaż, pośrednictwo usługi na rynku włoskim. 20

21 Odlewnia Żeliwa BOLIMÓW Karol Figat Kolonia Bolimowska - Wieś 39A, Bolimów, Polska/Poland tel , fax karol.figat@odlewniabolimow.pl, Właściciel: Karol Figat C-36 Produkujemy odlewy żeliwne do 100 kg w gatunkach: - żeliwo szare EN-GJL-150, EN-GJL-200, EN-GJL żeliwo sferoidalne EN-GJS , EN-GJS-500-7, EN-GJS żeliwo sferoidalne z węglikami Odlewnia wyposażona jest w piece indukcyjne oraz żeliwiak. Formowania maszynowe i ręczne. Produkcja przeznaczona jest dla potrzeb przemysłu budowlanego, maszynowego, hutniczego, motoryzacyjnego oraz rolnictwa. Asortyment produkcji: grzejniki c.o., części maszyn, kołpaki na butle z gazem sprężonym, włazy, stopnie kanalizacyjne, odlewy artystyczne. Do oceny jakości żeliwa sferoidalnego stosowana jest metoda analizy termiczno - derywacyjnej i ultradźwiękowej. We produce castings up to 100 kg weight of the following sort: - grey cast iron, grade EN-GJL-150, EN-GJL-200, EN-GJL ductile cast iron, grade EN-GJS , EN-GJS-500-7, EN-GJS carbidic nodular cast iron Our foundry is operating induction furnaces and we melt also in a cupola smelter. Moulding is performed by machine and by hand. We produce for building purposes, machine, metallurgy and car industries. We also cast parts for agriculture machinery. Our present production: cast iron radiators for central heating system, various machine parts, gas cylinder caps, manhole covers, sevage manhole steps and decorative castings. The quality of our ductile castings is tested by thermal - derivation methode. BRAUN Software & Systeme GmbH Am Steinknapp 10, Bochum, Niemcy/Germany tel , fax h.braun@peguss.de, A-72 BRAUN Software & Systeme GmbH jest firmą informatyczną od więcej niż dwudziestu lat, oferującą kompletne zintegrowane rozwiązania informatyczne wspomagające zarządzanie przedsiębiorstwami produkcyjnymi i specjalnie odlewniami. W roku 1986 powstała pierwsza wersja naszego systemu PPS PCGuss/DOS dla huty Concordia w Bendorfie, która już w początkowej fazie wspierała jako komputerowe rozwiązanie w lokalnych sieciach ważne procesy w zakresie handlowym i technicznym. Dzisiaj PCGuss 2000 to system ERP/PPS, który w znaczącym stopniu wspiera procesy pracy, dostarczając konkretnych informacji zapewniając skuteczne zarządzanie w specjalistycznych działach i zakładach zarówno nowoczesnych odlewni o międzynarodowym zasięgu, jak również w odlewniach działających w koncernach. Zajmujemy się również realizacją odpowiednich rozwiązań ERP/PPS dla zakładów produkcyjnych z różnych branż. Do naszego zespołu należą specjaliści (matematycy, inżynierowie, ekonomiści) z długoletnim doświadczeniem w zakresie realizacji projektów oraz tworzenia oprogramowania. Regularnie wymieniamy doświadczenia z naszymi klientami. 21

22 METAL 2009 BRAUN Software & Systeme GmbH ist seit mehr als zwanzig Jahren Anbieter von kompletten integrierten Softwarelösungen für Fertigungsbetriebe und speziell für Gießereien entstand die erste Version unseres PPS Systems PCGuss/DOS für die Concordiahütte in Bendorf, die schon in der Anfangsphase als PC Lösung in lokalen Netzwerken wichtige Geschäftsprozesse im kaufmännischen und technischen Bereich unterstützte. Heute haben wir mit PCGuss 2000 ein ERP-/PPS-System das in modernen, spezialisierten international agierenden Gießereien auch in Konzerngießereien täglich die Arbeitsabläufe in Fachabteilungen und Betrieb wesentlich unterstützt und so gezielte Informationen für Produktionsbetriebe verschiedener Branchen. Zu unserem Team gehören Fachkräfte (Mathematiker, Ingenieure, Ökonomen) mit langjähriger Erfahrung in der Projektabwicklung und Softwareentwicklung. Mit unseren Kunden pflegen wir den regelmäßigen Erfahrungsaustausch. BRUKER POLSKA Sp. z o.o. ul. Budziszyńska 69, Poznań tel , fax sekretariat@bruker.poznan.pl, C-86 Oferta obejmuje: - spektrometry iskrowe (optyczne) OES stacjonarne do analiz stopów metali - analizatory węgla i siarki w próbkach stałych CS - analizatory tlenu, azotu i wodoru w próbkach stałych ONH - analizatory dyfundującego wodoru H - spektrometry rentgenowskie WD-XRF, ED-XRF, µxrf, TXRF przenośne i laboratoryjne - dyfraktometry rentgenowskie XRD i monokrystaliczne SCD - spektrometry NMR ( MHz) - spektrometry EPR (od pasma L - 2,4GHz do W - 94GHz) - spektrometry masowe MS (pułapki jonowe, ESI-(Q)-TOF, MALDI- TOF(/TOF), FTMS) Bruker Polska Sp. z o.o. oferuje aparaturę analityczną wykorzystywaną w uczelniach i instytutach naukowych, laboratoriach środowiskowych oraz przemyśle na całym świecie. W ostatnich latach grupa Bruker koncentruje się na tworzeniu gotowych rozwiązań (obejmujących zaawansowane technologie i rozwiązania bioinformatyczne) dla dynamicznie rozwijających się dziedzin nauk przyrodniczych - proteomiki, genomiki czy metabolomiki. Nasze systemy dedykowane są licznym zastosowaniom, np.: przemysł chemiczny i biochemiczny przemysł farmaceutyczny przemysł spożywczy i paszowy przemysł drzewny i papierniczy przemysł metalurgiczny i cementowy przemysł rafineryjny 22

23 geologia i górnictwo ochrona środowiska ochrona zdrowia i życia, medycyna etc. Cechą charakterystyczną rozwiązań firmy Bruker są dedykowane systemy analityczne przeznaczone konkretnym aplikacjom, tj.: kontrola jakości oraz procesów produkcyjnych (at-line, on-line, in-line) badania mikrobiologiczne (oznaczenia ilościowe i jakościowe) analizy krystalograficzne analizy pierwiastkowe badania proteomiczne, genetyczne i metaboliczne analizy środowiskowe (skażenia, zanieczyszczenia, pierwiastki śladowe) analizy funkcjonalne, strukturalne i składu imaging 2D, 3D Nowoczesne i przyjazne użytkownikowi oprogramowanie kontrolno-pomiarowe, z rozbudowaną bazą dedykowanych programów użytkowych, symulacyjnych i bibliotek, stanowi doskonałą podporę wspomagającą procesy pomiarowe. Bruker Polska ze swoją ponad dwudziestoletnią tradycją zapewnia najwyższą jakość usług serwisowych i aplikacyjnych, a bliskość macierzystych zakładów z Niemiec pozwala na szybkie i kompetentne realizowanie zadań związanych z instalacją i eksploatacją naszych przyrządów oraz pomoc w ich przystosowaniu do Państwa potrzeb. Naszym klientom i użytkownikom oferujemy szkolenia z zakresu obsługi spektrometrów, użytkowania oprogramowania i kursy aplikacyjne w siedzibie firmy w Poznaniu oraz w głównych oddziałach w Niemczech. CALSITHERM SILIKATBAUSTOFFE GmbH Ander Eich 15, D Bad Lippspringe, Deutschland tel , fax info@calsitherm.de, C-20 CALSITHERM oferuje szeroką paletę materialów izolacyjnych, jak również indywidualne, energooszczędne rozwiązania inżynieryjne w zakresie projektowania pieców przemysłowych i odlewu metali nieżelaznych. Nasze materiały to standard w procesie odlewania gąsek, wlewków i w odlewnictwie ciśnieniowym. Typowe zastosowania to np. pierścienie hot-top, t-plates, łyżki, rynny, izolatory, feeder boxes, pływaki, dysze, rury osłonowe i zalewowe. Oferujemy materiały takie jak silikaty o gęstości od 250 do 1350 kg/m 3 (SILCAL, CALCAST, SILCAPAN), fused silica (SILCAFUSE), azotek krzemu (SILCASIN), jak również różnorodne materiały izolacyjne, naprawcze, uszczelniające, ochronne (SILCAPOR, SILCAPLAST, SILCAFLEX, SIL- CADUR, SILCAWOOL). CALSITHERM present a wide range of materials and individually engineered energy efficient solutions for the furnace industry and non ferrous casting technology. Our materials are standard in various steps of billet, ingot and die casting manufacturing processes. Typical applications are e. g. hot tops, t-plates, dams, spouts, floats, launders, ladles, nozzles, feeder boxes, protection- & riser tubes etc. Materials in use are Calcium Silicates in a density range of 250 to 1350 kg/cbm ( SILCAL, CALCAST, SILCA- PAN), Fused Silica (SILCAFUSE), Silicon Nitride (SILCASIN) as well as 23

24 METAL 2009 a variety of insulating, repairing, sealing and coating materials (SILCAPOR, SILCAPLAST, SILCAPLAST, SILCADUR, SILCAWOOL). Firma obecna na stoisku Firmy SILCA Service- und Vertriebsgesellschaft für Dämmstoffe mbh - patrz osobny wpis w katalogu/look at separate catalogue entry. CETCO-POLAND Sp. z o.o. Korpele 13 A / Strefa, Szczytno, Polska/Poland tel , fax biuro@cetco.pl, C-61 Przedsiębiorstwo CETCO Poland sp. z o.o. zostało utworzone w 1998 roku. Właścicielem wszystkich udziałów spółki jest AMCOL B.V. z siedzibą w Holandii. CETCO Poland ma trzy siostrzane zakłady: w Fairmouth (Atlanta, USA), w Lowel (Wyoming, USA) oraz zakład w Wielkiej Brytanii w Birkenhead koło Liverpoolu. Siedzibą firmy w Polsce jest Szczytno - zakład jest zlokalizowany na terenie Warmińsko- Mazurskiej Specjalnej Strefy Ekonomicznej CETCO Poland Sp. z o.o. jest producentem mieszanek bentonitowych do mas formierskich, które komponowane są z naturalnych bentonitów. Podstawowym składnikiem mieszanek jest bentonit sodowy z amerykańskich złóż w stanie Wyoming. W swojej ofercie posiada następujące produkty: Maxibond - bentonit przeznaczony szczególnie dla odlewni posiadających automatyczne stacje przerobu mas. Wykazuje doskonałe własności wytrzymałościowe i termiczne. Pozwala otrzymać plastyczne mieszaniny o doskonałych własnościach z zachowaniem krótkich czasów mieszania Bentoform Plus stosuje się jako lepiszcze do mas formierskich na wszystkich typach linii do formowania. Można go stosować do odlewów zarówno ciężkich, jak i lekkich oraz wszędzie tam, gdzie wymagana jest wysoka jakość powierzchni. Uzyskuje swoje własności przy krótkich czasach mieszania. Maxicarb Plus jest wysokojakościową mieszanka bentonitów naturalnych z dodatkiem nośników węgla błyszczącego powodującego dobre odpalenie masy od odlewu przy ograniczonej ilości powstających przy spalaniu gazów. Havi Sand - jest specjalną odmianą piasku chromitowego, powstającego w procesie odmywania kwasem i klasyfikacji ziaren. CETCO Poland sp. z o.o. posiada własne laboratorium wykonujące wszystkie badania związane z kontrolą masy formierskiej w odlewni. Na życzenie klientów wykonujemy bezpłatnie sprawdzenia parametrów używanej przez nich masy Materiały produkowane przez CETCO Poland Sp. z o.o. mają obowiązujące dopuszczenia do stosowania w Polsce i większości krajów Europy. Parametry materiałów są ustalane zgodnie z wymaganiami klienta oraz z uwzględnieniem obowiązujących norm. CETCO Poland Sp. z o.o. w sposób ciągły poprawia jakość swoich wyrobów. Pozostając w kontakcie z ośrodkami naukowymi w kraju i za granicą rozszerza gamę produkowanych materiałów, dostosowując je do potrzeb odbiorców i zmieniających się przepisów. 24

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302 do połączeń kołnierzowych PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302 W bogatej ofercie firmy ASMET obok typowych elementów złącznych znajdują się wyroby śrubowe i inne elementy o niestandardowych rozmiarach

Bardziej szczegółowo

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302 do połączeń kołnierzowych PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302 W bogatej ofercie firmy ASMET obok typowych elementów złącznych znajdują się wyroby śrubowe i inne elementy o niestandardowych rozmiarach

Bardziej szczegółowo

REMIX S.A. Urządzenia do procesów odlewniczych i obróbki cieplnej

REMIX S.A. Urządzenia do procesów odlewniczych i obróbki cieplnej REMIX S.A. Urządzenia do procesów odlewniczych i obróbki cieplnej Piece tyglowe Piece tyglowe są przeznaczone do topienia lub przetrzymywania ciekłych metali nieżelaznych i ich stopów: aluminium, miedzi,

Bardziej szczegółowo

Zbiorniki ze stali nierdzewnych / Stainless steel tanks

Zbiorniki ze stali nierdzewnych / Stainless steel tanks Zbiorniki ze stali nierdzewnych / Stainless steel tanks O firmie / About Faspol pojawił się na rynku w 2001 roku, poprzez wyodrębnienie z firmy Faspoma wówczas wiodącego producenta zbiorników do magazynowania

Bardziej szczegółowo

Tworzymy z myślą o Tobie

Tworzymy z myślą o Tobie news 2012 Tworzymy z myślą o Tobie Wir gestalten für Sie / We create for you Na europejskim rynku Nomet zajmuje czołowe miejsce w produkcji najwyższej jakości ozdobnych okuć meblowych, wyposażenia mebli

Bardziej szczegółowo

WSPIERAMY TWOJĄ LOGISTYKĘ

WSPIERAMY TWOJĄ LOGISTYKĘ WSPIERAMY TWOJĄ LOGISTYKĘ WE SUPPORT YOUR LOGISTIC KATALOG PRODUKTÓW PRODUCT CATALOGUE SKRZYNKI TRANSPORTOWE / TRANSPORT CRATES PIWO / BEER Skrzynki na piwo marki ERG-SYSTEM to praktyczne i sprawdzone

Bardziej szczegółowo

ANDRE ABRASIVE ARTICLES. Polska jakość międzynarodowe doświadczenie

ANDRE ABRASIVE ARTICLES. Polska jakość międzynarodowe doświadczenie ANDRE ABRASIVE ARTICLES Polska jakość międzynarodowe doświadczenie ANDRE ABRASIVE ARTICLES. O nas ANDRE ABRASIVE ARTICLES projektuje, produkuje i dostarcza zarówno stały asortyment wyrobów ściernych jak

Bardziej szczegółowo

URZĄDZENIA DO OBRÓBKI CIEPLNO-CHEMICZNEJ METALI URZĄDZENIA DO PROCESÓW ODLEWNICZYCH

URZĄDZENIA DO OBRÓBKI CIEPLNO-CHEMICZNEJ METALI URZĄDZENIA DO PROCESÓW ODLEWNICZYCH URZĄDZENIA DO OBRÓBKI CIEPLNO-CHEMICZNEJ METALI URZĄDZENIA DO PROCESÓW ODLEWNICZYCH Pracujemy dla Ciebie! Na całym świecie! O NAS Ponad 25 lat doświadczeń w produkcji urządzeń do obróbki cieplno-chemicznej

Bardziej szczegółowo

zakład wytwarzania artykułów ściernych ANDRE ABRASIVE ARTICLES Robert Andre szczotki techniczne

zakład wytwarzania artykułów ściernych ANDRE ABRASIVE ARTICLES Robert Andre szczotki techniczne zakład wytwarzania artykułów ściernych ANDRE ABRASIVE ARTICLES Robert Andre szczotki techniczne wprowadzenie Szczotki techniczne są narzędziami stosowanymi obok ściernic jako ich uzupełnienie w procesie

Bardziej szczegółowo

Zbiorniki ze stali nierdzewnych / Stainless steel tanks Usługi podwykonawcze / Subcontracting services

Zbiorniki ze stali nierdzewnych / Stainless steel tanks Usługi podwykonawcze / Subcontracting services Zbiorniki ze stali nierdzewnych / Stainless steel tanks Usługi podwykonawcze / Subcontracting services O firmie / About Faspol pojawił się na rynku w 2001 roku, poprzez wyodrębnienie z firmy Faspoma wówczas

Bardziej szczegółowo

ZELMOTOR Sp.z o.o Rzeszów; ul.przemysłowa 4a

ZELMOTOR Sp.z o.o Rzeszów; ul.przemysłowa 4a ZELMOTOR Sp.z o.o. 35-105 Rzeszów; ul.przemysłowa 4a tel. 017 8658858; fax: 0178658452 Zelmotor spółka z o.o. powstała 1.01.2010r w ramach przekształceń z Zakładu Silników Zelmer S.A. pozostając głównym

Bardziej szczegółowo

Heron Machine & Electric Industrial Co., Ltd.

Heron Machine & Electric Industrial Co., Ltd. 24 小时服务热线 : 400-088-3325 24 hours service hotline: 400-088-3325 TAKT Technology adres: Przedstawicielstwo w Polsce: TAKT Technology sp. z o.o. ul. Legionów 189 43-502 Czechowice-Dziedzice Tel. +48 601

Bardziej szczegółowo

PRODUKCJA I REGENERACJA WALCÓW OBRÓBKA MECHANICZNA SERWIS MASZYN I URZĄDZEŃ. PMP Fast Service

PRODUKCJA I REGENERACJA WALCÓW OBRÓBKA MECHANICZNA SERWIS MASZYN I URZĄDZEŃ. PMP Fast Service PRODUKCJA I REGENERACJA WALCÓW OBRÓBKA MECHANICZNA SERWIS MASZYN I URZĄDZEŃ PMP Fast Service PMP Fast Service to profesjonalne centrum obróbcze walców, głównie dla przemysłu papierniczego. Nasza firma

Bardziej szczegółowo

O NAS. Naszymi atutami jest doświadczenie, profesjonalizm, szybkość i skuteczność działania. Zapewniamy :

O NAS. Naszymi atutami jest doświadczenie, profesjonalizm, szybkość i skuteczność działania. Zapewniamy : ZAMKI KAPTUROWE O NAS Jesteśmy firmą handlową zajmująca się kompleksowym zaopatrzeniem dużych firm przemysłowych, produkcyjnych, budowlanych, handlowych oraz klientów indywidualnych w elementy złączne.

Bardziej szczegółowo

KS-342 IKS-342 Pirometr monochromatyczny podczerwieni KS-342 KS-342 jest wyprodukowany by kontrolować i regulować temperaturę topnienia poprzez bezkon

KS-342 IKS-342 Pirometr monochromatyczny podczerwieni KS-342 KS-342 jest wyprodukowany by kontrolować i regulować temperaturę topnienia poprzez bezkon KS-342 IKS-342 Pirometr monochromatyczny podczerwieni KS-342 KS-342 jest wyprodukowany by kontrolować i regulować temperaturę topnienia poprzez bezkontaktowe mierzenie temperatury. Podwójny wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Sytuacja odlewnictwa na świecie, w Europie i w Polsce

Sytuacja odlewnictwa na świecie, w Europie i w Polsce Jerzy J. Sobczak Elżbieta Balcer Agnieszka Kryczek Sytuacja odlewnictwa na świecie, w Europie i w Polsce - 1 - ŚWIAT Produkcja odlewów 2012 Wielkość globalnej produkcji odlewów 101,3 mln ton Wzrost w stosunku

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI / INDEX OGRÓD GARDEN WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD PRZECHOWYWANIE WINA WINE STORAGE SKRZYNKI BOXES

SPIS TREŚCI / INDEX OGRÓD GARDEN WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD PRZECHOWYWANIE WINA WINE STORAGE SKRZYNKI BOXES KATALOG 2016 CATALOGUE 2016 SPIS TREŚCI / INDEX WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD OGRÓD GARDEN PRZECHOWYWANIE WINA WINE STORAGE 31-38 21-30 4-20 SKRZYNKI BOXES 39-65 3 WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD 4 WYPOSAŻENIE

Bardziej szczegółowo

Jesteśmy częścią Grupy LUMA, w skład której wchodzą firmy z branży hutniczej

Jesteśmy częścią Grupy LUMA, w skład której wchodzą firmy z branży hutniczej O FIRMIE Witamy w Odlewni Kutno. Jesteśmy częścią Grupy LUMA, w skład której wchodzą firmy z branży hutniczej i odlewniczej. Odlewnia Kutno to nowoczesna odlewnia żeliwa, oferująca najwyższej jakości wyroby

Bardziej szczegółowo

Nowości / New designs. Wazony / Vases. Salaterki / Salad bowls. Świeczniki / Candlsticks. Pokale / Goblets. Naczynia / Vassels. Karafki / Decanters

Nowości / New designs. Wazony / Vases. Salaterki / Salad bowls. Świeczniki / Candlsticks. Pokale / Goblets. Naczynia / Vassels. Karafki / Decanters Huta Szkła Gospodarczego i Artystycznego "Finezja" jest Spółką Jawną reprezentowaną przez Krzysztofa Cieślaka. Rozpoczęła swoją działalność w 1996 roku. Obecnie zatrudnia 170 osób z wysokimi kwalifikacjami

Bardziej szczegółowo

TYP 42 ZAKŁAD WYTWARZANIA ARTYKUŁÓW ŚCIERNYCH.

TYP 42 ZAKŁAD WYTWARZANIA ARTYKUŁÓW ŚCIERNYCH. 66 TYP 41 ŚCIERNICE płaskie do przecinania TYP 42 ŚCIERNICE z obniżonym środkiem do przecinania Ściernice typów 41 i 42 stanowią liczną i popularną grupę narzędzi ściernych uniwersalnych i specjalnych

Bardziej szczegółowo

Attachment nr 2: Technical data/ Załacznik nr 2: Dane techniczny

Attachment nr 2: Technical data/ Załacznik nr 2: Dane techniczny TECHNICAL SPECIFICATIONS Technical description for the engineering, the manufacturing, the installation, the commissioning molds for execution of Foundry molds for wheels. General scope of supply: - No.

Bardziej szczegółowo

WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS

WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS 24 5L 19 31 23 12L 34 27 16L 37 28 20L Dostępne rozmiary wiader bez lejka: Available sizes of buckets without funnel: Wiadro 5L/ Bucket 5L Wiadro

Bardziej szczegółowo

MASZYNY MASZYNY. - prasa hydrauliczna 20 t. -prasa hydrauliczna 40 t - giętarka do rur

MASZYNY MASZYNY. - prasa hydrauliczna 20 t. -prasa hydrauliczna 40 t - giętarka do rur MASZYNY - prasa hydrauliczna 20 t S MASZYNY -prasa hydrauliczna 40 t - giętarka do rur 41 Prasa hydrauliczna 20T Prasa hydrauliczna do 20 T Nr. kat. SCT31-20 Uniwersalna prasa hydrauliczna SCT31-20 o nacisku

Bardziej szczegółowo

HISTORIA WYJĄTKOWEJ JAKOŚCI

HISTORIA WYJĄTKOWEJ JAKOŚCI HISTORIA WYJĄTKOWEJ JAKOŚCI Jesteśmy firmą należącą do Grupy MANN+HUMMEL koncernu będącego światowym liderem w zakresie technologii filtracji. Produkowane przez nas filtry są dostępne na rynku od 1982

Bardziej szczegółowo

ODLEWNICTWO Casting. forma studiów: studia stacjonarne. Liczba godzin/tydzień: 2W, 1L PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

ODLEWNICTWO Casting. forma studiów: studia stacjonarne. Liczba godzin/tydzień: 2W, 1L PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE Nazwa przedmiotu Kierunek: Inżynieria materiałowa Rodzaj przedmiotu: kierunkowy obowiązkowy Rodzaj zajęć: Wyk. Lab. Poziom studiów: studia I stopnia ODLEWNICTWO Casting forma studiów: studia stacjonarne

Bardziej szczegółowo

Międzynarodowe wiodące targi w kwartecie. 13. Międzynarodowe Targi Odlewnicze z forum technicznym

Międzynarodowe wiodące targi w kwartecie. 13. Międzynarodowe Targi Odlewnicze z forum technicznym www.gmtn.de Międzynarodowe wiodące targi w kwartecie 13. Międzynarodowe Targi Odlewnicze z forum technicznym 9. Międzynarodowe Targi Metalurgii i Hutnictwa z kongresami 11. Międzynarodowe Targi Technologii

Bardziej szczegółowo

Łożyska i Obudowy HFB.

Łożyska i Obudowy HFB. Łożyska i Obudowy HFB. Technologia w ruchu. 2 Używając wysokiej jakości sprawdzonych surowców stosujemy najnowocześniejsze urządzenia do obróbki żeliwa szarego, żeliwa sferoidalnego, staliwa, stali nierdzewnej,

Bardziej szczegółowo

CIENKOŚCIENNE PROFILE ALUMINIOWE

CIENKOŚCIENNE PROFILE ALUMINIOWE CIENKOŚCIENNE PROFILE ALUMINIOWE MICRO AND PRECISION ALUMINIUM PROFILES Minimalna grubość ścianki: 0,4 mm Minimalna waga: 15 g/m Tolerancja: ±0,05 mm Minimum wall thickness: 0,4 mm Minimum weight of profile:

Bardziej szczegółowo

ZŁĄCZA BUDOWLANE G e r ü s t k u p p l u g e n

ZŁĄCZA BUDOWLANE G e r ü s t k u p p l u g e n ZŁĄCZA BUDOWLANE G e r ü s t k u p p l u g e n Kuźnia Sułkowice firma o tradycjach od 1887 r. jest największym producentem kutych złącz budowlanych w Europie. Oferujemy szeroki asortyment złącz budowlanych

Bardziej szczegółowo

technologia JAKOŚĆ NOWOCZESNOŚĆ WŁAŚCIWI LUDZIE www.fansuld.pl

technologia JAKOŚĆ NOWOCZESNOŚĆ WŁAŚCIWI LUDZIE www.fansuld.pl technologia JAKOŚĆ NOWOCZESNOŚĆ WŁAŚCIWI LUDZIE www.fansuld.pl JAKOŚĆ NOWOCZESNOŚĆ WŁAŚCIWI LUDZIE JAKOŚĆ NOWOCZESNOŚĆ WŁAŚCIWI LUDZIE TECHNOLOGIA O NAS Odlewnia Żeliwa "FANSULD" to dynamicznie rozwijające

Bardziej szczegółowo

Faculty of Environmental Engineering. St.Petersburg 2010

Faculty of Environmental Engineering. St.Petersburg 2010 Faculty of Environmental Engineering St.Petersburg 2010 Location of Wrocław LOCATION: centre of the Silesian Lowland 51º07 N, 17º02 E TOTAL AREA: 293 km 2 GREEN AREAS: 35% of the overall area ISLANDS:

Bardziej szczegółowo

MANUFACTURER OF INNOVATIONS TM

MANUFACTURER OF INNOVATIONS TM MANUFACTURER OF INNOVATIONS TM WITAJ W ŚWIECIE SILIKONU WELCOME TO THE WORLD OF SILICONE Jesteśmy jednym z wiodących producentów wyrobów silikonowych w Europie. We are one of the leading manufacturers

Bardziej szczegółowo

Profil przedsiębiorstwa

Profil przedsiębiorstwa Profil przedsiębiorstwa VSM na świecie Marka VSM została utworzona w 1864 przez Siegmund Oppenheim Siegmund Seligmann dla utworzonego przez nich przedsiębiorstwa»vsm Vereinigte Schmirgel- und Maschinen-

Bardziej szczegółowo

Fargo, North Dakota Commercial Roofing Contractor Tecta America Dakotas. [stm_sidebar sidebar= 7836 ]

Fargo, North Dakota Commercial Roofing Contractor Tecta America Dakotas. [stm_sidebar sidebar= 7836 ] Fargo, North Dakota Commercial Roofing Contractor Tecta America Dakotas [stm_sidebar sidebar= 7836 ] Commercial Roofing Contractor in Fargo, North Dakota Our commercial roofing company has been serving

Bardziej szczegółowo

O FIRMIE. Wspierajmy Polskie produkty!

O FIRMIE. Wspierajmy Polskie produkty! O FIRMIE W 2015 roku Firma Icar obchodzi 25-lecie swojej działalności. Obecnie jesteśmy niekwestionowanym liderem w produkcji ram drewnianych w Polsce. Posiadamy także bardzo silną pozycję w produkcji

Bardziej szczegółowo

1987-2012 DYSKRET POLSKA 1987-2014

1987-2012 DYSKRET POLSKA 1987-2014 25 LAT 27 LAT 1987-2012 DYSKRET POLSKA 1987-2014 nasi klienci dobrze trafili... get your swing on with us... www.dyskret.com.pl 30-023 Kraków, ul. Mazowiecka 131 tel. +48 12 423 31 00, office@dyskret.com.pl

Bardziej szczegółowo

Technika termostatowania i chłodzenia First Choice in Temperature Control

Technika termostatowania i chłodzenia First Choice in Temperature Control Technika termostatowania i chłodzenia First Choice in Temperature Control Kompetencje SINGLE Pierwszy wybór w zakresie techniki termostatowania 2 Lider technologii z tradycjami 1958 1968 1970 1980 1990

Bardziej szczegółowo

Trwałe ogniwo Twojego sukcesu

Trwałe ogniwo Twojego sukcesu Trwałe ogniwo Twojego sukcesu Strong PART of your success DLACZEGO WARTO NA NAS POSTAWIĆ? WHY ARE WE WORTH IT? FIRMY PARTNERSKIE BUSINESS PARTNERS Zawsze stawiamy na jakość surowców, produktów oraz obsługi

Bardziej szczegółowo

Karta (sylabus) modułu/przedmiotu [Inżynieria Materiałowa] Studia I stopnia

Karta (sylabus) modułu/przedmiotu [Inżynieria Materiałowa] Studia I stopnia Karta (sylabus) modułu/przedmiotu [Inżynieria Materiałowa] Studia I stopnia Przedmiot: Metalurgia i technologie odlewnicze Rodzaj przedmiotu: Obowiązkowy Kod przedmiotu: IM 1 N 0 6-0_0 Rok: I Semestr:

Bardziej szczegółowo

Innowacyjny system wyżarzania zwojów blach aluminiowych Vortex z modelem matematycznym symulacji i prowadzenia procesu Secoil

Innowacyjny system wyżarzania zwojów blach aluminiowych Vortex z modelem matematycznym symulacji i prowadzenia procesu Secoil Innowacyjny system wyżarzania zwojów blach aluminiowych Vortex z modelem matematycznym symulacji i prowadzenia procesu Secoil Radosław Ladra Inżynier Sprzedaży 30.11.2017 SECO/WARWICK STRATEGIA I MISJA

Bardziej szczegółowo

PRZEMYSŁ INFRASTRUKTURA OPIS TECHNOLOGII

PRZEMYSŁ INFRASTRUKTURA OPIS TECHNOLOGII PRZEMYSŁ INFRASTRUKTURA OPIS TECHNOLOGII 01 JAKOŚĆ Odlewnia Żeliwa "" to dynamicznie rozwijające się polskie, rodzinne przedsiębiorstwo powstałe w 1991 roku. Ponad 20-letnia historia funkcjonowania firmy

Bardziej szczegółowo

witamy w świecie KUKA Robotics Robotyzacja według KUKA Roboter KUKA Roboter CEE GmbH Sp. z.o.o. Janusz Jakieła Strona 1

witamy w świecie KUKA Robotics Robotyzacja według KUKA Roboter KUKA Roboter CEE GmbH Sp. z.o.o. Janusz Jakieła Strona 1 witamy w świecie KUKA Robotics KUKA Roboter CEE GmbH Sp. z.o.o. Janusz Jakieła 22.05.2013 Strona 1 German Engineering. Od roku 1898. KUKA. Od samego początku technologicznie z duchem czasu. Nowa generacja

Bardziej szczegółowo

A member of the UNITED GRINDING Group. Creating Tool Performance OBRÓBKA NARZĘDZI. Measuring Software Customer Care

A member of the UNITED GRINDING Group. Creating Tool Performance OBRÓBKA NARZĘDZI. Measuring Software Customer Care Creating Tool Performance A member of the UNITED GRINDING Group OBRÓBKA NARZĘDZI Grinding Eroding Laser Measuring Software Customer Care Firmy WALTER i EWAG jako dostawcy systemów i rozwiązań do kompleksowej

Bardziej szczegółowo

Specjalizujemy się w procesach uzdatniania wody dla przemysłu.

Specjalizujemy się w procesach uzdatniania wody dla przemysłu. Specjalizujemy się w procesach uzdatniania wody dla przemysłu. Posiadamy 20 lat doświadczenia. Epuro Polska Industrial Water (EPIW) Dostawca kompletnych systemów i technologii uzdatniania wody. Firmę tworzą:

Bardziej szczegółowo

Sytuacja odlewnictwa światowego

Sytuacja odlewnictwa światowego Jerzy J. Sobczak Elżbieta Balcer Agnieszka Kryczek V Międzynarodowa Konferencja Naukowa Sytuacja odlewnictwa światowego Trendy i prognozy - 1 - ŚWIAT Produkcja odlewów - 2010 Wielkość globalnej produkcji

Bardziej szczegółowo

Economical utilization of coal bed methane emitted during exploitation of coal seams energetic and environmental aspects

Economical utilization of coal bed methane emitted during exploitation of coal seams energetic and environmental aspects Economical utilization of coal bed methane emitted during exploitation of coal seams energetic and environmental aspects President of The Board mgr inż. Roman Łój Katowicki Holding Węglowy S.A. Katowicki

Bardziej szczegółowo

ROBOTY I AUTOMATY POLERSKIE

ROBOTY I AUTOMATY POLERSKIE Początki firmy Petra Technologie sięgają 1986 roku. Przez pierwsze lata działalności zdobywaliśmy doświadczenie na rynku B2B oferując outsourcing usług. Dziś specjalizujemy się w sprzedaży technologii

Bardziej szczegółowo

Właściwe rozwiązania i odpowiedzi

Właściwe rozwiązania i odpowiedzi Oferta Outsourcingu - Przemysł BIG InvestConsult AG Właściwe rozwiązania i odpowiedzi OUTSOURCING PRODUKCJI Przemysł maszynowy, metalowy Przemysł motoryzacyjny, kolejowy Przemysł elektromechaniczny, klimatyzacji

Bardziej szczegółowo

WYDZIAŁ NAUK EKONOMICZNYCH. Studia II stopnia niestacjonarne Kierunek Międzynarodowe Stosunki Gospodarcze Specjalność INERNATIONAL LOGISTICS

WYDZIAŁ NAUK EKONOMICZNYCH. Studia II stopnia niestacjonarne Kierunek Międzynarodowe Stosunki Gospodarcze Specjalność INERNATIONAL LOGISTICS Studia II stopnia niestacjonarne Kierunek Międzynarodowe Stosunki Gospodarcze Specjalność INERNATIONAL LOGISTICS Description Master Studies in International Logistics is the four-semesters studies, dedicate

Bardziej szczegółowo

OBECNOŚĆ NA CAŁYM ŚWIECIE

OBECNOŚĆ NA CAŁYM ŚWIECIE OBECNOŚĆ NA CAŁYM ŚWIECIE Jesteśmy znaną na całym świecie rodzinną firmą działającą globalnie jako lider rynku pomiarów ciśnienia i temperatury oraz technologii kalibracji. Dzięki włączeniu KSR-Kübler

Bardziej szczegółowo

AGREGATY W WERSJI CHŁODZĄCEJ I POMPY CIEPŁA

AGREGATY W WERSJI CHŁODZĄCEJ I POMPY CIEPŁA AGREGATY W WERSJI CHŁODZĄCEJ I POMPY CIEPŁA PICO-AE Pompy ciepła typu powietrze-woda - wentylatory osiowe - sprężarki typu Scroll Urządzenia te różnią się od Pico-A i Pico-C, ponieważ zostały specjalnie

Bardziej szczegółowo

katalog / catalogue DIAMOS

katalog / catalogue DIAMOS katalog / catalogue (DIAMOND AND CBN GRINDING WHEELS EXTREME EXPERT (DIAMOND AND CBN GRINDING WHEELS EXTREME EXPERT CZĘŚĆ I - ŚCIERNICE DIAMENTOWE I BORAZONOWE / CBN O SPOIWIE ŻYWICZNYM (PART I - DIAMOND

Bardziej szczegółowo

as progressive as you are

as progressive as you are Toris 4-5 Toris 6-7 Toris 8-9 Toris 10-11 Sirio 12-13 Sirio 14-15 AXY-line 18-19 AXY-line 20-21 Graf 22-23 Graf 24-25 Graf 26-27 Graf 28-29 Wing 36-37 Wing 40-41 VeRo & L-line 42-43 L-line 44-45 Konsul

Bardziej szczegółowo

Usługi posprzedażowe. Serwis Części zamienne Modernizacje & Remonty Konsultacje & Szkolenia. Szybkość Jakość Doświadczenie

Usługi posprzedażowe. Serwis Części zamienne Modernizacje & Remonty Konsultacje & Szkolenia. Szybkość Jakość Doświadczenie Usługi posprzedażowe Serwis Części zamienne Modernizacje & Remonty Konsultacje & Szkolenia Szybkość Jakość Doświadczenie Oferujemy szeroki zakres usług, między innymi: Ramowe umowy serwisowe kompleksowa

Bardziej szczegółowo

Tematy Prac Inżynierskich Pracownia Technologii Formy

Tematy Prac Inżynierskich Pracownia Technologii Formy Tematy Prac Inżynierskich y 2014-2015 Lp. Nazwisko i Imię dyplomanta Temat pracy Opiekun pracy Miejsce praktyki 1 Badania procesu wysychania nowych powłok ochronnych metodą rezystancyjną 2 Marta Zmarzła

Bardziej szczegółowo

SIŁA EKSPORTU POLSKIEJ BRANŻY KOSMETYCZNEJ

SIŁA EKSPORTU POLSKIEJ BRANŻY KOSMETYCZNEJ SIŁA EKSPORTU POLSKIEJ BRANŻY KOSMETYCZNEJ THE POWER OF EXPORT IN POLISH COSMETICS INDUSTRY KATARZYNA OLĘDZKA Brand Manager Verona Products Professional AGENDA 1. Branża kosmetyczna w Polsce i na świecie

Bardziej szczegółowo

Systemy transporterów i automatyzacji produkcji

Systemy transporterów i automatyzacji produkcji Systemy transporterów i automatyzacji produkcji Optymalizacja Efektywny przepływ produktu Od ponad 20 lat specjalizujemy się w produkcji transporterów płytkowych i dostarczaniu dedykowanych rozwiązań dotyczących

Bardziej szczegółowo

Sp. z o.o. Prezentacja firmy

Sp. z o.o. Prezentacja firmy O d l e w n i a Ta r n ó w Sp. z o.o. Prezentacja firmy O d l e w n i a Ta r n ó w S p. z o. o. Odlewnia Tarnów Sp. z o. o. specjalizuje się w produkcji odlewów żeliwnych, przede wszystkim z żeliwa szarego

Bardziej szczegółowo

Stainless steel long products

Stainless steel long products St ai nl es ss t eell ongpr oduc t Bright bars, flat bars and cold formed sections complete the product range of Marcegaglia stainless steel long products for applications including precision engineering,

Bardziej szczegółowo

W trzech niezależnych testach frezy z powłoką X tremeblue typu V803 był w każdym przypadku prawie 2 razy bardziej wydajne niż wersja niepowlekana.

W trzech niezależnych testach frezy z powłoką X tremeblue typu V803 był w każdym przypadku prawie 2 razy bardziej wydajne niż wersja niepowlekana. To nowa powłoka ochronna i jest znacznie lepsza jak DLC, - X-TremeBLUE jest nową aplikacją powlekania oparta na najnowszych technologiach NANO struktury. - X-TremeBLUE to powłoka o mikronowej grubości,

Bardziej szczegółowo

TORBY PAPIEROWE / OPAKOWANIA

TORBY PAPIEROWE / OPAKOWANIA TORBY PAPIEROWE / OPAKOWANIA Papierowe torby skrojone na miarę! W produkowanych przez nas torbach stosujemy nowatorskie rozwiązania i wysokiej jakości materiały. Przywiązujemy ogromna uwagę do detali.

Bardziej szczegółowo

KONWENCJONALNY BETON OGNIOTRWAŁY REFRACTORY CASTABLE

KONWENCJONALNY BETON OGNIOTRWAŁY REFRACTORY CASTABLE KONWENCJONALNY BETON OGNIOTRWAŁY REFRACTORY CASTABLE KARTA DANYCH TECHNICZNYCH / MATERIAL DATA SHEET KDTW nr 16/5 Gatunek / Grade Unit PCOCAST B0S135 Analiza chemiczna / Chemical analysis Al 2 O 3 SiO

Bardziej szczegółowo

Durch unser hochtechnisiertes Logistikzentrum garantieren wir den schnellen Versand unserer Produkte.

Durch unser hochtechnisiertes Logistikzentrum garantieren wir den schnellen Versand unserer Produkte. Solutions Made in Germany. compact NEWS Mit den febi compact NEWS möchten wir Sie regelmäßig über Neuheiten und Änderungen in unserem Programm auf dem Laufenden halten. febi compact NEWS will regularly

Bardziej szczegółowo

Tematy Prac Magisterskich Katedra Inżynierii Procesów Odlewniczych

Tematy Prac Magisterskich Katedra Inżynierii Procesów Odlewniczych Tematy Prac Magisterskich Katedra Inżynierii Procesów Odlewniczych 2014-2015 Pracownia Mechanizacji, Automatyzacji i Projektowania Odlewni Lp. Nazwisko i Imię Temat pracy Opiekun pracy Miejsce 1 Mariusz

Bardziej szczegółowo

KATALOG PRODUKTÓW MATCORUND

KATALOG PRODUKTÓW MATCORUND KATALOG PRODUKTÓW MATCORUND v.28/01/19 Ściernice płaskie typ T1 Ściernice ceramiczne płaskie T1 Ściernice o spoiwie ceramicznym typ T1 przeznaczone do precyzyjnego szlifowania materiałów i ostrzenia narzędzi:

Bardziej szczegółowo

INSPECTION METHODS FOR QUALITY CONTROL OF FIBRE METAL LAMINATES IN AEROSPACE COMPONENTS

INSPECTION METHODS FOR QUALITY CONTROL OF FIBRE METAL LAMINATES IN AEROSPACE COMPONENTS Kompozyty 11: 2 (2011) 130-135 Krzysztof Dragan 1 * Jarosław Bieniaś 2, Michał Sałaciński 1, Piotr Synaszko 1 1 Air Force Institute of Technology, Non Destructive Testing Lab., ul. ks. Bolesława 6, 01-494

Bardziej szczegółowo

LAMPIONY WITRAŻOWE STAINED GLASS GRAVELIGHTS LW-339 WITRAŻ LW-278 W LW-338 SERCE LW-171 W LW-322 LAMPIONY DIAMENTOWE DIAMOND GRAVELIGHTS LW-322 D

LAMPIONY WITRAŻOWE STAINED GLASS GRAVELIGHTS LW-339 WITRAŻ LW-278 W LW-338 SERCE LW-171 W LW-322 LAMPIONY DIAMENTOWE DIAMOND GRAVELIGHTS LW-322 D LAMPIONY WITRAŻOWE STAINED GLASS GRAVELIGHTS 1 2 LW-338 SERCE LW-278 W wysokość (height) 195 mm 4 3 wysokość (height) 235 mm LW-339 WITRAŻ wysokość (height) 240 mm 5 LW-171 W wysokość (height) 245 mm LW-322

Bardziej szczegółowo

Sytuacja odlewnictwa światowego i krajowego, z uwzględnieniem odlewnictwa ciśnieniowego

Sytuacja odlewnictwa światowego i krajowego, z uwzględnieniem odlewnictwa ciśnieniowego Jerzy J. Sobczak Elżbieta Balcer Agnieszka Kryczek VII Międzynarodowa Konferencja Naukowa Sytuacja odlewnictwa światowego i krajowego, z uwzględnieniem odlewnictwa ciśnieniowego - 1 - ŚWIAT Tendencje w

Bardziej szczegółowo

Wykaz norm będących w zakresie działalności Komitetu Technicznego KT 301 ds. Odlewnictwa aktualizacja na dzień

Wykaz norm będących w zakresie działalności Komitetu Technicznego KT 301 ds. Odlewnictwa aktualizacja na dzień Wykaz norm będących w zakresie działalności Komitetu Technicznego KT 301 ds. Odlewnictwa aktualizacja na dzień 15.12.2016 Numer PN Odlewy PN-EN 1559-1:2011P PN-EN 1559-1:2011E PN-EN 1559-2:2014-12E PN-EN

Bardziej szczegółowo

OBRÓBKA CIEPLNA SILUMINU AK132

OBRÓBKA CIEPLNA SILUMINU AK132 52/22 Archives of Foundry, Year 2006, Volume 6, 22 Archiwum Odlewnictwa, Rok 2006, Rocznik 6, Nr 22 PAN Katowice PL ISSN 1642-5308 OBRÓBKA CIEPLNA SILUMINU AK132 J. PEZDA 1 Akademia Techniczno-Humanistyczna

Bardziej szczegółowo

Prezentacja Firmy. kompleksowe rozwiązania z dziedziny obróbki strumieniowo-ściernej

Prezentacja Firmy. kompleksowe rozwiązania z dziedziny obróbki strumieniowo-ściernej Prezentacja Firmy kompleksowe rozwiązania z dziedziny obróbki strumieniowo-ściernej O nas Firma SANT-TECH jest polskim producentem profesjonalnych urządzeń do obróbki strumieniowo-ściernej, piaskarek,

Bardziej szczegółowo

Odlewnicze procesy technologiczne Kod przedmiotu

Odlewnicze procesy technologiczne Kod przedmiotu Odlewnicze procesy technologiczne - opis przedmiotu Informacje ogólne Nazwa przedmiotu Odlewnicze procesy technologiczne Kod przedmiotu 06.1-WM-MiBM-TM-P-01_15 Wydział Kierunek Wydział Mechaniczny Mechanika

Bardziej szczegółowo

Kompleksowa oferta firmy Bosch Rexroth dla maszyn rolniczych

Kompleksowa oferta firmy Bosch Rexroth dla maszyn rolniczych Kompleksowa oferta firmy Bosch Rexroth dla maszyn rolniczych PI 090008 Od ponad 50 lat marka Rexroth jest synonimem innowacyjności, rozwoju i ciągłego doskonalenia swoich produktów pod kątem wykorzystania

Bardziej szczegółowo

Justus jest rodzinna firmą powstałą w 1989r. Zajmujemy się produkcją czapek i szalików, ale również swetrów i bluzek. Mamy do dyspozycji park maszyn

Justus jest rodzinna firmą powstałą w 1989r. Zajmujemy się produkcją czapek i szalików, ale również swetrów i bluzek. Mamy do dyspozycji park maszyn Justus jest rodzinna firmą powstałą w 1989r. Zajmujemy się produkcją czapek i szalików, ale również swetrów i bluzek. Mamy do dyspozycji park maszyn typu STOLL i UNIVERSAL. Nasze produkty wykonujemy z

Bardziej szczegółowo

Odlewnictwo / Marcin Perzyk, Stanisław Waszkiewicz, Mieczysław Kaczorowski, Andrzej Jopkiewicz. wyd. 2, 4 dodr. Warszawa, 2015.

Odlewnictwo / Marcin Perzyk, Stanisław Waszkiewicz, Mieczysław Kaczorowski, Andrzej Jopkiewicz. wyd. 2, 4 dodr. Warszawa, 2015. Odlewnictwo / Marcin Perzyk, Stanisław Waszkiewicz, Mieczysław Kaczorowski, Andrzej Jopkiewicz. wyd. 2, 4 dodr. Warszawa, 2015 Spis treści Przedmowa 11 1. Podstawy procesów odlewniczych 13 1.1. Istota

Bardziej szczegółowo

WPŁYW DODATKÓW STOPOWYCH NA WŁASNOŚCI STOPU ALUMINIUM KRZEM O NADEUTEKTYCZNYM SKŁADZIE

WPŁYW DODATKÓW STOPOWYCH NA WŁASNOŚCI STOPU ALUMINIUM KRZEM O NADEUTEKTYCZNYM SKŁADZIE WYDZIAŁ ODLEWNICTWA AGH Oddział Krakowski STOP XXXIV KONFERENCJA NAUKOWA Kraków - 19 listopada 2010 r. Marcin PIĘKOŚ 1, Stanisław RZADKOSZ 2, Janusz KOZANA 3,Witold CIEŚLAK 4 WPŁYW DODATKÓW STOPOWYCH NA

Bardziej szczegółowo

Pracujemy z pasją a nasze motto to perfekcyjna obsługa Klienta.

Pracujemy z pasją a nasze motto to perfekcyjna obsługa Klienta. FIRMA Jesteśmy prężną i solidną firmą z kilkunastoletnim doświadczeniem zdobytym na rynku krajowym i zagranicznym. Projektujemy i dostarczamy kompleksowe rozwiązania dla szerokiego grona Odbiorców z różnych

Bardziej szczegółowo

Nasza misja. Our mission

Nasza misja. Our mission Nasza misja I nadrzędny cel to oferowanie Klientom takich produktów i usług, które spełniają ich oczekiwania pod względem jakości, niezawodności, wzornictwa, ceny i terminowości. Our mission And priority

Bardziej szczegółowo

Części wykonywane wg rysunków i asortymenty techniczne

Części wykonywane wg rysunków i asortymenty techniczne Części wykonywane wg rysunków i asortymenty techniczne NASZE USŁUGI Doświadczony partner po Państwa stronie Ponad 140 lat doświadczenia w dziedzinach elementów złącznych i techniki zamocowań to solidna

Bardziej szczegółowo

GŁÓWNY WYKONAWCA - KONSTRUKCJE STALOWE GENERAL CONTRACTOR STEEL CONSTRUCTIONS

GŁÓWNY WYKONAWCA - KONSTRUKCJE STALOWE GENERAL CONTRACTOR STEEL CONSTRUCTIONS GŁÓWNY WYKONAWCA - KONSTRUKCJE STALOWE GENERAL CONTRACTOR STEEL CONSTRUCTIONS T W O J A W I Z J A N A S Z C E L Y O U R V I S I O N O U R A I M LOKALIZACJA LOCATION Firma SKB ma swoją siedzibę w Polsce

Bardziej szczegółowo

Lp. Nazwisko i Imię dyplomanta

Lp. Nazwisko i Imię dyplomanta Metalurgia - Tematy Prac inżynierskich - Katedra, y, Odlewnictwa Metali Nieżelaznych 05-06 Tematy Prac Inżynierskich y 05-06 3 5 Zespół dwuosobowy 6 Badania procesu wysychania nowych powłok ochronnych

Bardziej szczegółowo

KATALOG PRODUKTÓW 20 /

KATALOG PRODUKTÓW 20 / KATALOG PRODUKTÓW 2017/2018 O firmie Przedsiębiorstwo MAX-POL to wiodący producent zniczy i wkładów w Polsce. Działa nieprzerwanie od 1985 roku i należy do grona prekursorów. Na ponad 30 letnią działalność

Bardziej szczegółowo

Najstarsza prywatna fabryka papierosów w Polsce THE Oldest private cigarettes factory in poland

Najstarsza prywatna fabryka papierosów w Polsce THE Oldest private cigarettes factory in poland Najstarsza prywatna fabryka papierosów w Polsce THE Oldest private cigarettes factory in poland Praxis to spółka produkująca papierosy w Kamiennej Górze, oparta w 100% na polskim kapitale. Jest wyłącznie

Bardziej szczegółowo

KATALOG LAKIEROWANYCH FRONTÓW MEBLOWYCH.

KATALOG LAKIEROWANYCH FRONTÓW MEBLOWYCH. KATALOG LAKIEROWANYCH FRONTÓW MEBLOWYCH 2016 www.eurostyl-meble.com.pl SZANOWNY KLIENCIE Staramy się zadowolić gusta różnego rodzaju odbiorców, dlatego nasza oferta jest tak szeroka i ciągle wzbogacana

Bardziej szczegółowo

Dane techniczne Technical data Données techniques Hawker perfect plus

Dane techniczne Technical data Données techniques Hawker perfect plus Dane techniczne Technical data Données techniques Hawker perfect plus Hawker perfect plus, ogniwa PzS, z połączeniami śrubowymi, wymiary zgodnie z normami DIN/EN 60254-2 i IEC 254-2 Seria L PzS-cells Hawker

Bardziej szczegółowo

Konferencja Przedsiębiorstwa Duże + MŚP + Nauka Potencjał firmy Victaulic Polska a możliwości współpracy

Konferencja Przedsiębiorstwa Duże + MŚP + Nauka Potencjał firmy Victaulic Polska a możliwości współpracy Konferencja Przedsiębiorstwa Duże + MŚP + Nauka Potencjał firmy Victaulic Polska a możliwości współpracy Dr inż. Adrian Herberg Gorzów Wielkopolski, 21 marca 2016 Kilka słów o firmie Victaulic Firma Victaulic

Bardziej szczegółowo

Innovation Centre. NICe. nikken-world.com

Innovation Centre. NICe. nikken-world.com Innovation Centre e u r o p e NICe nikken-world.com NIKKEN Filozofia Codziennych Badań W NIKKEN dążymy do przesuwania granic zaawansowanej produkcji i wierzymy, że odzwierciedleniem tego są najwyższej

Bardziej szczegółowo

Sargent Opens Sonairte Farmers' Market

Sargent Opens Sonairte Farmers' Market Sargent Opens Sonairte Farmers' Market 31 March, 2008 1V8VIZSV7EVKIRX8(1MRMWXIVSJ7XEXIEXXLI(ITEVXQIRXSJ%KVMGYPXYVI *MWLIVMIWERH*SSHTIVJSVQIHXLISJJMGMEPSTIRMRKSJXLI7SREMVXI*EVQIVW 1EVOIXMR0E]XS[R'S1IEXL

Bardziej szczegółowo

Kielce University of Technology. www.tu.kielce.pl

Kielce University of Technology. www.tu.kielce.pl At present, the University consists of four faculties: the Faculty of Civil and Environmental Engineering the Faculty of Electrical Engineering, Automatics and Computer Science the Faculty of Mechatronics

Bardziej szczegółowo

Technika Narzędziowa

Technika Narzędziowa 1 NASZ ZESPÓŁ WŁAŚCICIEL KSIĘGOWOŚĆ Arkadiusz Porębski 608-388-378 a.porebski@narzedzia.cc.pl Katarzyna Porębska 515-134-731 katarzyna.porebska@narzedzia.cc.pll DZIAŁ HANDLOWY SALON SPRZEDAŻY LOGISTYKA

Bardziej szczegółowo

Narzędzia kosmetyczne Cosmetic and podiatry instruments

Narzędzia kosmetyczne Cosmetic and podiatry instruments Narzędzia kosmetyczne Cosmetic and podiatry instruments Spis treści Table of contents Pincety kosmetyczne Cosmetic tweezers 7 Nożyczki kosmetyczne Cosmetic scissors 8 Cążki do paznokci Nail cutters 12

Bardziej szczegółowo

IDMAR armatury instalacyjnej grzejników stalowych-panelowych aluminiowych kurków kulowych instalacji gazowych IDMAR

IDMAR armatury instalacyjnej grzejników stalowych-panelowych aluminiowych kurków kulowych instalacji gazowych IDMAR Krosno koło Mosiny - niewielka miejscowość na skraju Wielkopolskiego Parku Narodowego. To właśnie tutaj na powierzchni 30000 m2 mieści się Zakład Produkcyjno Usługowy "IDMAR" - producent armatury instalacyjnej

Bardziej szczegółowo

Szanowni Państwo, Dear Sirs,

Szanowni Państwo, Dear Sirs, Szanowni Państwo, Firma MAXBET jest nowoczesnym przedsiębiorstwem produkcyjnym. Specjalizujemy się w produkcji wysokiej jakości pasowych kół zębatych. Oferujemy koła pod pasy klinowe, wielorowkowe i płaskie,

Bardziej szczegółowo

FRIALIT -DEGUSSIT Ceramika Tlenkowa

FRIALIT -DEGUSSIT Ceramika Tlenkowa FRIALIT -DEGUSSIT Ceramika Tlenkowa FRIALIT jest stosowany wszędzie tam gdzie metal i plastik ma swoje ograniczenia. Ceramika specjalna FRIALIT jest niezwykle odporna na wysoką temperaturę, korozję środków

Bardziej szczegółowo

Wtrącenia niemetaliczne w staliwie topionym w małym piecu indukcyjnym

Wtrącenia niemetaliczne w staliwie topionym w małym piecu indukcyjnym A R C H I V E S of F O U N D R Y E N G I N E E R I N G Published quarterly as the organ of the Foundry Commission of the Polish Academy of Sciences ISSN (897-0) Volume Special Issue /0 9 97 8/ Wtrącenia

Bardziej szczegółowo

MASZYNY I URZĄDZENIA DO PRZETWÓRSTWA TWORZYW SZTUCZNYCH

MASZYNY I URZĄDZENIA DO PRZETWÓRSTWA TWORZYW SZTUCZNYCH MASZYNY I URZĄDZENIA DO PRZETWÓRSTWA TWORZYW SZTUCZNYCH Z nami zawsze po drodze do sukcesu 02 Serdecznie zapraszamy na www.dopak.pl O FIRMIE Z NAMI ZAWSZE PO DRODZE DO SUKCESU DOPAK to ambitna firma działająca

Bardziej szczegółowo

Bębnowe oczyszczarki strumieniowościerne

Bębnowe oczyszczarki strumieniowościerne Bębnowe oczyszczarki strumieniowo-ścierne Technika obróbki strumieniowo-ściernej Maszyny używane Systemy transportowe Serwis i części zamienne Bębnowe oczyszczarki strumieniowościerne są dostępne w różnych

Bardziej szczegółowo

ISO 14001:2015 ISO 9001:2015 IATF 16949

ISO 14001:2015 ISO 9001:2015 IATF 16949 Producent elementów złącznych z mosiądzu oraz filtrów Producent kontraktowy w ramach usługowej produkcji zleconej ISO 14001:2015 ISO 9001:2015 IATF 16949 Zakres działalności Produkcja wyrobów własnych

Bardziej szczegółowo

KATOWICE SPECIAL ECONOMIC ZONE GLIWICE SUBZONE and its influence on local economy KATOWICE SPECIAL ECONOMIC ZONE - GLIWICE SUBZONE

KATOWICE SPECIAL ECONOMIC ZONE GLIWICE SUBZONE and its influence on local economy KATOWICE SPECIAL ECONOMIC ZONE - GLIWICE SUBZONE KATOWICE SPECIAL ECONOMIC ZONE GLIWICE SUBZONE and its influence on local economy Definition: WHAT DOES THE SPECIAL ECONOMIC ZONE MEAN? THE SPECIAL ECONOMIC ZONE IS THE SEPERATED AREA WITH ATTRACTIVE TAX

Bardziej szczegółowo

WYSTAWCY / EXHIBITORS

WYSTAWCY / EXHIBITORS WYSTAWCY / EXHIBITORS Corso Europa, 39, 24040 Zingonia (Bg), Włochy/Italy tel. +39 035 88 57 56, fax +39 035 88 43 52 e-mail: export@agrati.it, http://www.agrati.it Located near Bergamo in the North of

Bardziej szczegółowo