Jaki będzie 2013 rok? What Will 2013 Be Like? Zapraszamy do Warszawy na Złoto Srebro Czas Be Our Guest at Gold Silver Time, Warsaw

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Jaki będzie 2013 rok? What Will 2013 Be Like? Zapraszamy do Warszawy na Złoto Srebro Czas Be Our Guest at Gold Silver Time, Warsaw"

Transkrypt

1 October 4 th -6 th, 2013 EXPO XXI Warsaw International Expocentre Prądzyńskiego 12/14 Warsaw, Poland jewellery: OSTROWSKI-DESIGN Jaki będzie 2013 rok? What Will 2013 Be Like? Zapraszamy do Warszawy na Złoto Srebro Czas Be Our Guest at Gold Silver Time, Warsaw

2

3 Zapraszamy do Warszawy na Złoto Srebro Czas Już za kilka miesięcy spotkamy się po raz 14. na targach biżuterii i zegarków Złoto Srebro Czas. Dotychczasowe edycje niezbicie dowiodły, że jest to sprawdzona forma komunikacji biznesowej w skali międzynarodowej, a sama impreza mimo trudności gospodarczych branży na całym świecie stale się rozwija, umacniając swoją markę na mapie światowych imprez targowych dla branży jubilersko-zegarmistrzowskiej. Statystyki dotyczące wystawców i odwiedzających są stabilne, a organizatorom udaje się utrzymać wysoki poziom targów. Jewellery: KiM-ART O sukcesie targów Złoto Srebro Czas decyduje także miejsce: szybko rozwijające się biznesowe, jak również polityczne i kulturalne centrum Polski. W rankingu Cushman & Wakefield Warszawa uplasowała się na trzecim miejscu wśród metropolii, w których w ciągu nadchodzących 5 lat zaangażuje się najwięcej zagranicznych inwestorów. We wspomnianym rankingu ogólnie zajęła 21. miejsce w zestawieniu najlepszych europejskich centrów biznesu o trzy oczka wyżej niż w poprzednim roku. Przy takim tempie nadrabiania zaległości już tylko kilka lat dzieli nas od momentu, w którym Warszawa dołączy do ścisłego grona kilku najważniejszych stolic biznesowych Europy. photo: Calamus Media, N. Piwowarczyk Gold Silver Time 2012 Jewellery: Małgorzata WĄSOWSKA Jewellery Company YES, pierścionek Éternel, proj. M. Madelski, YES.pl Éternel ring by YES, design: M. Madelski, YES.pl I Jewellery: Arek WOLSKI Be Our Guest at Gold Silver Time, Warsaw t is in just a few months that we will meet for the 14 th time at the Gold Silver Time Jewellery and Watch Fair. The previous editions have proven beyond a doubt that GST is a tried and true form of business communication on an international scale, while the event itself despite the economic hardship experienced by the industry worldwide keeps developing to strengthen its brand on the map of global trade events for the jewellery and watch sector. The GST exhibitor and visitor statistics are stable and the organisers have succeeded in maintaining the event s high profile. The success of Gold Silver Time is also determined by its location: Warsaw, Poland s fast developing centre of business, politics and culture. Cushman & Wakefield s 2011 European Cities Monitor has Warsaw in third place among the cities which, within the next 5 years, will see the largest influx of foreign companies. Warsaw has ranked 21 st among Europe s most business friendly cities three slots up from last year. At such a catching-up rate, we are only a few years away from the time when Warsaw will join the select group of Europe s most important business hubs. gold silver time trade show magazine 1

4 14. edycja targów Złoto Srebro Czas U znana za dobrą miniona edycja targów Złoto Srebro Czas nie tylko potwierdza wiodącą rolę imprezy, ale także jest zwiastunem pozytywnych trendów na rynku jubilerskim w Polsce. Tegoroczna ma szanse być co najmniej równie dobra. Upłynie ona pod znakiem dalszego umacniania marki targów głównie poprzez promocję wystawców i ich oferty. Temu celowi służą m.in. wystawy współczesnej sztuki R The 14 th Gold Silver Time Trade Show ecognised as a success, the previous edition of Gold Silver Time has not only confirmed the event s leading position but is also a harbinger of positive trends in the Polish jewellery market. This year s event is likely to be just as good. Jewellery: Jakub ŚLIWOWSKI ZŁOTY SKORPION Company złotniczej, cykliczne konkursy dla artystów plastyków i projektantów biżuterii (Prezentacje) oraz złotników-rzemieślników (Złoto i Srebro w Rzemiośle), jak również najbardziej prestiżowy Nagroda Ministra Gospodarki za Najlepszy Wyrób Targów Złoto Srebro Czas. W ubiegłym roku statuetkę otrzymała Pracownia Motyle z Sopotu za nowatorski design podążający z duchem czasu, wieloletnią konsekwencję w stylizacji biżuterii oraz handlowe powodzenie w galeriach w Wielkiej Brytanii, Niemczech, Skandynawii i Polsce. W tym roku organizatorzy spodziewają się udziału ok. 300 wystawców, również uczestników programu promocji branży jubilersko-bursztynniczej. Program obejmuje m.in. sympozja i szkolenia, misje wyjazdowe polskich firm oraz przyjazdowe zagranicznych kupców, pokazy mody, kampanie reklamowe w prasie konsumenckiej i na billboardach w Niemczech, Włoszech, Stanach Zjednoczonych i Chinach oraz uczestnictwo w wybranych targach zagranicznych: Inhorgenta Munich, Vicenzaoro Spring, Tucson Gem Show i JCK Las Vegas Show oraz Hong Kong Jewellery & Gem Show. Its leitmotif will be the further consolidation of the GST brand mainly by promoting its exhibitors and their products. This purpose will be served by various projects, including exhibitions of contemporary jewellery art, recurring competitions for artists and jewellery designers (Presentations), goldsmith craft competitions (Gold and Silver in Handicraft) and the most prestigious of all: Poland s Minister of Economy Award for Gold Silver Time Best Product. Last year, the Best Product statuette went to the Motyle Jewellery of Sopot, Poland, for their novel design which moves with the times, for consistency in jewellery styling over many years and commercial success at galleries in the UK, Germany, Scandinavia and Poland. This year, the organisers expect about 300 exhibitors, including the participants in the jewellery and amber industry promotion program. The programme includes symposia and training courses, Polish companies trade missions abroad and foreign buyers visits to Poland, fashion shows, advertising campaigns in consumer press and on billboards in Germany, Italy, the US and Jewellery: Kacper SCHIFFERS Realizatorem tego trzyletniego projektu na zlecenie Ministerstwa Gospodarki jest Konsorcjum Bursztyn Skarb Polski, w skład którego wchodzą Międzynarodowe Targi Gdańskie, Krajowa Izba Gospodarcza Bursztynu, Międzynarodowe Centrum Targowe (organizator Złoto Srebro Czas) oraz firma S&A SA. BY DZIUBEKA, kolekcja Point Point Collection BY DZIUBEKA Wystawa krzemienia pasiastego, targi Złoto Srebro Czas 2012 Striped flint exhibition at Gold Silver Time 2012 China and participation in selected international trade events: Inhorgenta Munich, Vicenzaoro Spring, Tucson Gem Show, JCK Las Vegas Show and Hong Kong Jewellery & Gem Show. This three-year project is carried out at the behest of Poland s Ministry of Economy by the Amber: Treasure of Poland Consortium, which includes the MTG SA Gdańsk International Fair Co., the KIGB Polish Chamber Amber of Commerce, the MCT International Fair Centre Warsaw (Gold Silver Time organiser) and the S&A company. photo: N. Piwowarczyk 2 magazyn targowy złoto srebro czas

5 W SPARK w obiektywie szyscy mamy świadomość, że do osiągnięcia sukcesu na rynku biżuterii nie wystarczy dzisiaj tylko umiejętność zaprojektowania i wyprodukowania najlepszej nawet kolekcji. Pomijając oczywiste dla wszystkich czynniki jak jakość, cena oraz dopasowanie się do trendów panujących w modzie, o powodzeniu lub jego braku decyduje w dużej mierze marketing. Producent biżuterii SPARK, Firma Corundum Sp. z o.o., od początku historii marki stara się stworzyć atrakcyjne wzornictwo oraz spójną i charakterystyczną komunikację wizualną tak, aby SPARK stał się rozpoznawalny i wyróżniał się spośród konkurencji. W pewnym stopniu to się udało, a Nagroda Ministra Gospodarki za Najlepszy Wyrób Targów Złoto Srebro Czas 2010 oraz Nagroda za Najładniejsze Stoisko na tych targach były tego wymiernym potwierdzeniem. Zwieńczeniem ubiegłego roku, najlepszego jak do tej pory roku w historii marki SPARK, była propozycja od firmy Swarovski. Firma Swarovski zorganizowała i sfinansowała profesjonalną sesję zdjęciową oraz zaoferowała pomoc w zaprojektowaniu strony wizerunkowej i graficznej nowych materiałów reklamowych. odbyła się na początku listopada w Monachium, przeszły nasze najśmielsze oczekiwania i dostarczyły nam wspaniałych materiałów. Poznanie na żywo pracy modelek, stylistów, fotografów i całej ekipy technicznej profesjonalnego studio było dla nas niezwykle inspirującym i ciekawym dla przeżyciem. Po długich uzgodnieniach i szczegółowym briefingu przed sesją, praca w studio odbywała się bardzo sprawnie. Wieczorem po całym dniu wszyscy byliśmy lekko zmęczeni, ale bardzo zadowoleni. Nowy Rok to nowe wyzwania, nadzieje i plany. Rozpoczynamy go pełni entuzjazmu i satysfakcji z efektów naszej pracy i z dumą przedstawimy Państwu jej owoce na targach Złoto Srebro Czas photo: O. Panchenko W e all are aware that in order to succeed in today s jewellery market it is not enough to design and produce the best collections. Apart from the obvious factors, such as quality, price and reflecting current trends in fashion, to a great extent what determines success or lack of it is marketing. Since the beginning of the brand, the producer of SPARK jewellery, Corundum Sp. z o.o., has striven to create attractive designs as well as a consistent and distinctive style of visual communication, to make SPARK recognizable and stand out from its competitors. To some extent this goal has been achieved, with Poland s Minister of Economy s Award for the Gold Silver Time 2010 Best Product and the GST 2010 Best Stand Award as a clear confirmation of this. Last year s crowning achievement, in the best year for the SPARK brand so far, was the offer from the Swarovski company. Swarovski organized and financed a professional photo shoot and offered help in Prezes Firmy Corundum Sp. z o.o. Piotr Błoński opowiada: Efekty sesji, która SPARK Photo Session designing the graphics and the image for the new advertising materials. In the words of President of Corundum Sp. z o.o. Piotr Błoński: The results of this photo shoot, which took place at the beginning of November in Munich, went beyond our wildest hopes and provided such wonderful material to work with. Having the chance to see live how models, stylists, photographers and all of the technical team of a professional studio work, was for us a very inspiring and interesting experience. After a good deal of arrangement and a detailed briefing before the shoot itself, the work in the studio went very smoothly. In the evening, after a long day, we were all a little bit tired, but very content. The New Year means new challenges, hopes and plans. We start it full of enthusiasm and satisfaction derived from the effects of our work and we are proud to present these results at Gold Silver Time artykuł sponsorowany advertorial 3

6 photo: J. Deluga Kolia LEWANOWICZ, kolekcja Chrysler NY The LEWANOWICZ necklace, from The Chrysler NY Collection Biżuteria to zabawa rozmowa z Ewą Wołk-Lewanowicz Ewa Wołk-Lewanowicz, architekt wnętrz i projektantka biżuterii opowiada o trendach na 2013 r. oraz o dynamicznie rozwijającym się sektorze biżuterii fashion. Początek roku w świecie mody łączy się nieodzownie z pytaniem: co będziemy nosić w najbliższych sezonach? Jakie trendy w biżuterii będą dominować w 2013 r.? P rognozowanych kierunków w modzie na kolejne sezony jest zawsze kilka. Ja wprawdzie obserwuję, co się dzieje w świecie mody, jakie tematy lansują projektanci, ale tak naprawdę moja biżuteria jest przede wszystkim odzwierciedleniem tego, co mi w duszy gra. I cieszę się, kiedy to granie okazuje się strzałem w dziesiątkę. Tym bardziej, że projektowanie biżuterii jest dla mnie zabawą. I mam nadzieję, że dla kobiet ją noszących też takie jest. BLISKO NATURY to główny kierunek w naszej wiosenno-letniej kolekcji. Ornamenty z tkanin zostaną przeniesione do biżuterii, więc dominować będą w niej motywy zwierzęce i kwiatowe inspirowane Krainą Kwitnącej Wiśni w połączeniu z elementami etno oraz perłami. Naturalne kamienie nieregularnie szlifowane i pełniące rolę nowoczesnego amuletu łączone są z kolorowymi kryształami i zachwycająco barwną pasmanterią. Jeśli chodzi o kolory, to przeważać będą pastele w odcieniach maliny i jagody oraz soczysty pomarańcz i żółć. Jak widać, najbliższy sezon zapowiada się szaleńczo odważnie i kolorowo. Natomiast w sezonie jesienno-zimowym główne kierunki w naszej kolekcji to RE- NESANS charakteryzujący się ażurowymi oprawami w rozjaśnionych barwach złota, mnogością paternów i bogactwem ornamentów, które tworzą tło dla naturalnych kamieni i frywolnie łączonych ze sobą materiałów. Tych kamieni będzie naprawdę dużo, co cieszy mnie tym bardziej, że je uwielbiam i staram się nieco odmłodzić ich wizerunek, także poprzez nowatorskie łączenia nie tylko z metalami, ale i materiałami tekstylnymi. Drugim kierunkiem jest DARK ROMANCE, który wywodzi się z tak modnego w ubiegłym roku stylu gotyckiego. Jego swoistą kontynuacją będzie obecność symboli religijnych w otoczeniu ciemnych barw szafiru, szmaragdu, rubinu, granatu. Ciekawie zapowiada się także trend FUTURYSTYCZNY: będzie dużo metalu i połysku rodem z filmów science fiction o wyprawach w kosmos. Firma Lewanowicz to jeden z największych graczy na dynamicznie rozwijającym się rynku biżuterii fashion jak Pani postrzega ten sektor? Fashion to eksperymentowanie z nowymi materiałami i technologiami dające szerokie możliwości w dziedzinie biżuterii. Jest ona częścią mody, swoistym must have danego sezonu. Rynek fashion można jednak podzielić na dwa sektory: biżuterię modową wysokiej jakości wykonywaną ręcznie i z materiałów z najwyższej półki oraz masowo produkowane akcesoria modowe. Moim zdaniem, najbliższe lata niewiele w tym dwutorowym rozwoju zmienią. Wierzę jednak w to, że świadomość znacznej części klientek, które dziś zaczynają swoją przygodę z akcesoriami modowymi w sieciowych sklepach odzieżowych, z biegiem czasu znacznie wzrośnie i postawią one na jakość i unikatowość. Dlatego właśnie kolejny już sezon wprowadzamy do naszej kolekcji biżuterię modową tzw. fashion. Chcemy, by zagościła ona jako równorzędny partner na półkach awangardowych salonów z artystyczną biżuterią. Bowiem masowość wcześniej czy później się przejada, a inwestycja w dobrą biżuterię zawsze się opłaca. Jakie więc trendy będą dominować w Pani projektach? 4 magazyn targowy złoto srebro czas

7 The beginning of the year in the fashion world inevitably poses the question: what are we going to wear in the coming seasons? What jewellery trends will dominate in 2013? T here are always several forecasts for fashion trends in the coming seasons. But though I do watch what is going on in the world of fashion, what subjects designers promote, still my jewellery is mainly a reflection of what s in my heart. And I am glad when what pulls my heartstrings hits the mark. All the more so because to me jewellery design is fun. And I hope that so it is to the women who wear it. So what trends will dominate in your designs? CLOSE TO NATURE this is the main focus for our spring / summer collection. Ornaments found in fabrics will be transposed onto jewellery, where animal and floral motifs will dominate, inspired by the Land of the Cherry Blossom in combination with ethnic elements and pearls. Natural stones irregularly cut and playing the part of a contemporary amulet will be combined with coloured crystal and breathtakingly colourful haberdashery. As for colours, there will be mainly pastel hues in raspberry and bilberry shades, plus vibrant oranges and yellows. As you can see, the coming season promises to be wildly bold and colourful. For the autumn / winter season, in turn, our collection s main trends include THE RENAISSANCE, with open-work settings in lightened-up hues of gold, a multitude of patterns and a wealth of ornamentation which will create a background for natural stones and frivolously combined materials. There will be plenty of such stones indeed, which makes me all the more happy because I love them and try to rejuvenate their image by the novelty of combining them not only with metals but also with textiles. The second direction is DARK ROMANCE, stemming from last year s extremely popular Gothic style. It will be continued in a way by the presence of religious symbols surrounded by dim shades of sapphire, emerald, ruby and garnet. The FUTURISTIC trend looks promising as well: there will be plenty of metal and sparkle, as if taken from outer space science fiction movies. Bransoleta, kolekcja Cosmos 1999 Bracelet, from The Cosmos 1999 Collection Pokaz Aurora Fashion Week, St.Petersburg SS/2013 The Frock A show at Aurora Fashion Week, St. Petersburg SS/2013 The Frock Jewellery is Fun an interview with Ewa Wołk-Lewanowicz Kolczyki ręcznie wykonane z kryształów Swarovskiego z kolekcji Kraina Kwitnącej Wiśni Earrings handmade with Swarovski crystals, The Land of the Cherry Blossom Collection The Lewanowicz company is one of the biggest players in the dynamically developing fashion jewellery market what is your perception of the sector? FASHION is about experimenting with new materials and technologies which provide extensive possibilities for jewellery. It is part of what s in vogue, a kind of must have each season. The FASH- ION market, however, can be divided into two sectors: high-end fashion jewellery hand-made out of top-notch materials and mass-produced fashion accessories. In my opinion, the coming years will not change much in this two-way development. But I still believe that the vast majority of the ladies who are now beginning their fashion accessories adventure in clothing chain stores will, in time, gain much more awareness and put a premium on quality and uniqueness. That is why we have brought FASHION jewellery to our collection yet again this season. We want it Ewa Wołk-Lewanowicz, an interior architect and jewellery designer, talks about the trends for 2013 and the dynamically developing sector of fashion jewellery. to become an equal partner on the shelves of avant-garde designer jewellery stores. That is because you get fed up with mass produced merchandise sooner or later, whereas good jewellery is an investment that will always pay off. Naszyjnik Dark Romance The Dark Romance necklace gold silver time trade show magazine 5

8

9 Jaki będzie 2013 rok? Górecki Jewellery Company O statnie lata nie były najłatwiejsze dla branży jubilerskiej. Michał Kwiatkiewicz, prezes YES Biżuteria trzeciej wśród największych firm na polskim rynku jubilerskim dostrzega jednak pewne pozytywne aspekty, odróżniające tę branżę od pozostałych. Nadzieją napawają także przewidywania analityków. Prezes YES Biżuteria zauważa, że branża jubilerska w porównaniu z innymi Verona, kolekcja biżuterii oferowana przez YES Verona, a jewellery collection from YES segmentami rynku wykazuje większą stabilność obrotów oraz przewidywalność w bliższej i dalszej perspektywie. Do tej stabilności przyczynia się fakt, że od 1,5 roku ceny produktów mające znaczący wpływ na relacje kosztów nie rosły, głównie dzięki stałym cenom kruszcu na światowych rynkach. W czasach pogłębiającego się rozwarstwienia ekonomicznego i spadku popytu na wyroby z niższego segmentu cenowego pewne nadzieje wiąże z widoczną od pewnego czasu wzmożoną aktywnością zakupową osób zamożnych: Nawet w trudniejszych czasach można liczyć na klientów zainteresowanych dobrami luksusowymi, dla których kosztowniejszy zakup nie jest problemem. Stąd w ostatnim okresie częściej niż w latach minionych odnotowujemy zakupy wzorów np. z diamentami o najlepszej charakterystyce i dużej masie mówi. Jego zdaniem, w obecnych realiach rynku szczególnie ważna jest dbałość o wizerunek firmy i marki, relacje z klientami, kontrahentami i partnerami: Stąd rośnie także znaczenie takich imprez branżowych, jak targi Złoto Srebro Czas podkreśla. Z raportu rynkowego Euromonitor International, wynika, że kondycja sektora zegarków i biżuterii w Polsce jest stabilna, a wartość sprzedaży biżuterii stale rośnie. Zgodnie z przewidywaniami analityków, w 2012 Polacy mieli zostawić w sieciach jubilerskich 613,1 mln euro, z czego na samą tylko biżuterię przypadać miało aż 90 proc. tej sumy. W 2014 r. wydatki na te precjoza mają wynieść już 708,6 mln euro. Motyle Pracownia Biżuterii, kolekcja 2013 Motyle Jewellery, 2013 collection What Will 2013 Be Like? Jewellery: Kacper SCHIFFERS R ecent years have not been the easiest for the jewellery industry. But Michał Kwiatkiewicz, President of YES Biżuteria Poland s third largest jewellery company still sees some positive aspects which distinguish this sector from the others. Market analysts forecasts also inspire with hope. The YES Biżuteria President observes that in comparison with other market segments the jewellery industry shows greater turnover stability and predictability in both the short and long term. A factor which contributes to this stability is the fact that for 1.5 years product prices, which have a significant impact on cost relationships, have not increased, mainly owing to the unchanged prices of precious metals worldwide. In a time of a deepening economic split and a drop in demand for products from the lower price segment, Mr Kwiatkiewicz pins some hope on an intensified purchase activity among the welloff, visible for some time now: Even in more difficult times you can count on customers interested in luxury goods, for whom a pricier buy is not a problem. That is why we have recently observed purchases of designs with, for example, diamonds of the highest quality and high carat weight, more frequently than in previous years, he says. He believes that in today s market reality, it is especially important to cultivate a company s image and brand, relationships with customers, suppliers and partners: That is why the importance of trade events including Gold Silver Time is increasing as well, he emphasises. A Euromonitor International market report has it that the condition of the watch and jewellery sector in Poland is stable, while the sales value of jewellery products keeps increasing. According to analyst forecasts, in 2012 Polish customers were expected to spend EUR million at jewellery chain stores, with as much as 90% of this amount taken up by jewellery alone. In 2014, expenditure on these valuables should be as much as EUR million. gold silver time trade show magazine 7

10 Bursztyn na targach Złoto Srebro Czas W yroby z bursztynu, z których Polska słynie na cały świat, są prezentowane także na targach Złoto Srebro Czas i to pod różnymi postaciami: od nowoczesnej biżuterii poprzez obiekty użytkowe po eksponaty muzealne i wystawiennicze. Bursztyn gości na warszawskich targach nieprzerwanie od 13 lat, a liczba wystawców producentów, artystów plastyków i projektantów sukcesywnie rośnie. W ostatnich latach widocznie zmienia się także wzornictwo biżuterii zdobionej tą skamieniałą żywicą charakteryzuje je odchodzenie od tradycyjnych wzorów na rzecz nowoczesnych i lekkich form. Twórcy coraz częściej sięgają po naturalne kamienie jako dające większe możliwości artystycznej kreacji i najbardziej cenione przez odbiorców. Do końca maja 2013 r. w PAN Muzeum Ziemi można oglądać wyjątkową wystawę Bursztyn. Nie tylko nad Bałtykiem imponującą ilością i jakością zgromadzonych prac dokumentujących tradycje bursztynnicze w Polsce południowej i centralnej od czasów historycznych po współczesność. Jej współorganizatorem jest Międzynarodowe Centrum Targowe. Andrzej Szadkowski, 2012 wisior Viola 2012 Andrzej Szadkowski, The Viola pendant, 2012 AMBER-RING, naszyjnik AMBER-RING, necklace Woytek RYGAŁO, Wachlarze klipsy Woytek Rygało, The Fans clip-on earrings A Amber at Gold Silver Time mber artefacts, which have made Poland famous all over the world, are presented at Gold Silver Time in various incarnations: from contemporary jewellery through functional art to museum and trade fair exhibits. Amber has had a continuous presence at the Warsaw-based event for 13 years now, with the number of amber-oriented exhibitors manufacturers, artists and designers steadily growing year on year. In recent years, the design of jewellery decorated with this fossilised resin has also been changing by departing from traditional models towards light contemporary forms.manufacturers more and more often decide to use natural stones as ones Marta WŁODARSKA (AMBERWOOD), wisior Marta WŁODARSKA (AMBERWOOD), pendant which give a greater creative opportunity and are most highly valued by customers. It is until the end of May 2013 that you can see a remarkable exhibition Amber. Not Only by the Baltic Sea at the Polish Academy of Sciences Museum of the Earth, Warsaw. The exhibition is compelling in both the quantity and quality of exhibits which document the amber craft traditions of southern and central Poland from historical times to present day. The exhibition is coorganised by the MCT International Fair Centre. photo: N. Piwowarczyk, A. Szadkowski, M. Włodarska, D. Zagórski Organizatorzy targów Złoto Srebro Czas oraz wydawcy niniejszej publikacji / Gold Silver Time organizers and publishers of this publication International Fair Centre (MCT), Visual Arts Studio (PSP) Redakcja / Editorial Office: Wanda Gontarska, Anna Sado, Joanna Bijok Tłumaczenie / Translated by: Dorota Górak-Łuba Zdjęcie na okładce / Cover photo: Mikołaj Krawczunas Projekt i skład / Design and layout: Agencja Reklamowa CALAMUS MEDIA Druk publikacji / Printed by: Zakłady Graficzne TAURUS

11

12

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS. ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS. Strona 1 1. Please give one answer. I am: Students involved in project 69% 18 Student not involved in

Bardziej szczegółowo

SIŁA EKSPORTU POLSKIEJ BRANŻY KOSMETYCZNEJ

SIŁA EKSPORTU POLSKIEJ BRANŻY KOSMETYCZNEJ SIŁA EKSPORTU POLSKIEJ BRANŻY KOSMETYCZNEJ THE POWER OF EXPORT IN POLISH COSMETICS INDUSTRY KATARZYNA OLĘDZKA Brand Manager Verona Products Professional AGENDA 1. Branża kosmetyczna w Polsce i na świecie

Bardziej szczegółowo

Volley English! Dziś lekcja 1 Zaproszenie. Zapraszamy i my

Volley English! Dziś lekcja 1 Zaproszenie. Zapraszamy i my Volley English! Już od dziś, co miesiąc, znajdziecie w naszym serwisie nową ofertę. Zapraszamy Cię do nauki angielskiego w praktycznym wydaniu. Przygotowaliśmy dla Ciebie wyjątkowe materiały, które odnoszą

Bardziej szczegółowo

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego Test sprawdzający znajomość języka angielskiego Imię i Nazwisko Kandydata/Kandydatki Proszę wstawić X w pole zgodnie z prawdą: Brak znajomości języka angielskiego Znam j. angielski (Proszę wypełnić poniższy

Bardziej szczegółowo

Steps to build a business Examples: Qualix Comergent

Steps to build a business Examples: Qualix Comergent How To Start a BUSINESS Agenda Steps to build a business Examples: Qualix Comergent 1 Idea The Idea is a Piece of a Company 4 2 The Idea is a Piece of a Company Investing_in_New_Ideas.wmv Finding_the_Problem_is_the_Hard_Part_Kevin

Bardziej szczegółowo

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego) 112 Informator o egzaminie maturalnym z języka angielskiego od roku szkolnego 2014/2015 2.6.4. Część ustna. Przykładowe zestawy zadań Przykładowe pytania do rozmowy wstępnej Rozmowa wstępna (wyłącznie

Bardziej szczegółowo

Financial support for start-uppres. Where to get money? - Equity. - Credit. - Local Labor Office - Six times the national average wage (22000 zł)

Financial support for start-uppres. Where to get money? - Equity. - Credit. - Local Labor Office - Six times the national average wage (22000 zł) Financial support for start-uppres Where to get money? - Equity - Credit - Local Labor Office - Six times the national average wage (22000 zł) - only for unymployed people - the company must operate minimum

Bardziej szczegółowo

Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych

Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych Dlaczego powstało? - świat przeżywa dziś rewolucję w obszarze edukacji, - naszym celem jest promocja śląskiego jako regionu opartego na wiedzy, i najnowszych technologiach,

Bardziej szczegółowo

No matter how much you have, it matters how much you need

No matter how much you have, it matters how much you need CSR STRATEGY KANCELARIA FINANSOWA TRITUM GROUP SP. Z O.O. No matter how much you have, it matters how much you need Kancelaria Finansowa Tritum Group Sp. z o.o. was established in 2007 we build trust among

Bardziej szczegółowo

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round Extraclass Football Men Season 2009/10 - Autumn round Invitation Dear All, On the date of 29th July starts the new season of Polish Extraclass. There will be live coverage form all the matches on Canal+

Bardziej szczegółowo

Najbardziej pożądani pracodawcy 2014 w opinii specjalistów i menedżerów / Badanie Antal International

Najbardziej pożądani pracodawcy 2014 w opinii specjalistów i menedżerów / Badanie Antal International Edycja 5. kwiecień 2015 5 th Edition APRIL 2015 Najbardziej pożądani pracodawcy 2014 w opinii specjalistów i menedżerów / Badanie Antal International The Most Desired Employers 2014 in the Opinion of Professionals

Bardziej szczegółowo

18. Przydatne zwroty podczas egzaminu ustnego. 19. Mo liwe pytania egzaminatora i przyk³adowe odpowiedzi egzaminowanego

18. Przydatne zwroty podczas egzaminu ustnego. 19. Mo liwe pytania egzaminatora i przyk³adowe odpowiedzi egzaminowanego 18. Przydatne zwroty podczas egzaminu ustnego I m sorry, could you repeat that, please? - Przepraszam, czy mo na prosiæ o powtórzenie? I m sorry, I don t understand. - Przepraszam, nie rozumiem. Did you

Bardziej szczegółowo

Angielski Biznes Ciekawie

Angielski Biznes Ciekawie Angielski Biznes Ciekawie Conditional sentences (type 2) 1. Discuss these two types of mindsets. 2. Decide how each type would act. 3. How would you act? Czy nauka gramatyki języka angielskiego jest trudna?

Bardziej szczegółowo

Zestawienie czasów angielskich

Zestawienie czasów angielskich Zestawienie czasów angielskich Present Continuous I am, You are, She/ He/ It is, We/ You/ They are podmiot + operator + (czasownik główny + ing) + reszta I' m driving. operator + podmiot + (czasownik główny

Bardziej szczegółowo

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE I.1. X Have a nice day! Y a) Good idea b) See you soon c) The same to you I.2. X: This is my new computer. Y: Wow! Can I have a look at the Internet? X: a) Thank you b) Go ahead c) Let me try I.3. X: What

Bardziej szczegółowo

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl. magda.szewczyk@slo-wroc.pl. Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl. magda.szewczyk@slo-wroc.pl. Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl Back Twoje konto Wyloguj magda.szewczyk@slo-wroc.pl BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students Tworzenie ankiety Udostępnianie Analiza (55) Wyniki

Bardziej szczegółowo

OFERTA REKLAMOWA. advertisement offer

OFERTA REKLAMOWA. advertisement offer OFERTA REKLAMOWA 2015 advertisement offer LICZBY GRAMWZIELONE.PL FACTS & FIGURES 5 LAT NA RYNKU YEARS ON THE MARKET 1 POZYCJA NA RYNKU MEDIÓW W POLSCE DEDYKOWANYCH ENERGII ODNAWIALNEJ NO 1 POSITION AMONG

Bardziej szczegółowo

Awareness campaign Safe rail-road level crossing "Stop and Live!"

Awareness campaign Safe rail-road level crossing Stop and Live! Awareness campaign Safe rail-road level crossing "Stop and Live!" www.plk-sa.pl Geneva, 12-13 May 2014 The key objective of the campaign is: What are our objectives? - to promote the correct patterns of

Bardziej szczegółowo

Domy inaczej pomyślane A different type of housing CEZARY SANKOWSKI

Domy inaczej pomyślane A different type of housing CEZARY SANKOWSKI Domy inaczej pomyślane A different type of housing CEZARY SANKOWSKI O tym, dlaczego warto budować pasywnie, komu budownictwo pasywne się opłaca, a kto się go boi, z architektem, Cezarym Sankowskim, rozmawia

Bardziej szczegółowo

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl. magda.szewczyk@slo-wroc.pl. Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl. magda.szewczyk@slo-wroc.pl. Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers 1 z 7 2015-05-14 18:32 Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl Back Twoje konto Wyloguj magda.szewczyk@slo-wroc.pl BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers Tworzenie ankiety Udostępnianie

Bardziej szczegółowo

PARASOLE WEDDINGUMBRELLAS

PARASOLE WEDDINGUMBRELLAS PARASOLE WEDDINGUMBRELLAS WESELE KOMUNIA PRZEDSTAWIENIE SESJA FOTOGRAFICZNA PRZYJĘCIE BAL PRZEBIERAŃCÓW WEDDING FIRST HOLY COMMUNION PERFORMANCE PHOTOGRAPH SESSION PARTY COSTUME BALL MARIBOUTIQUE - konstrukcja

Bardziej szczegółowo

Evaluation of the main goal and specific objectives of the Human Capital Operational Programme

Evaluation of the main goal and specific objectives of the Human Capital Operational Programme Pracownia Naukowo-Edukacyjna Evaluation of the main goal and specific objectives of the Human Capital Operational Programme and the contribution by ESF funds towards the results achieved within specific

Bardziej szczegółowo

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 3

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 3 Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 3 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to be at the airport być na lotnisku Ona jest teraz na

Bardziej szczegółowo

ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND

ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND Ala ma kota is a network of non-public education preschools which are entered into the register of non-public schools and institutions of the Capital City of

Bardziej szczegółowo

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4 Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to be angry with somebody gniewać się na kogoś Czy gniewasz

Bardziej szczegółowo

Please fill in the questionnaire below. Each person who was involved in (parts of) the project can respond.

Please fill in the questionnaire below. Each person who was involved in (parts of) the project can respond. Project CARETRAINING PROJECT EVALUATION QUESTIONNAIRE Projekt CARETRAINING KWESTIONARIUSZ EWALUACJI PROJEKTU Please fill in the questionnaire below. Each person who was involved in (parts of) the project

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI Centralna Komisja Egzaminacyjna EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY Kryteria oceniania odpowiedzi SIERPIEŃ 2012 ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Egzamin maturalny z języka angielskiego

Bardziej szczegółowo

Effective Governance of Education at the Local Level

Effective Governance of Education at the Local Level Effective Governance of Education at the Local Level Opening presentation at joint Polish Ministry OECD conference April 16, 2012, Warsaw Mirosław Sielatycki Ministry of National Education Doskonalenie

Bardziej szczegółowo

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA Przedszkole Nr 1 w Zabrzu ANKIETA ul. Reymonta 52 41-800 Zabrze tel./fax. 0048 32 271-27-34 p1zabrze@poczta.onet.pl http://jedyneczka.bnet.pl ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA Drodzy Rodzice. W związku z realizacją

Bardziej szczegółowo

photo graphic Jan Witkowski Project for exhibition compositions typography colors : +48 506 780 943 : janwi@janwi.com

photo graphic Jan Witkowski Project for exhibition compositions typography colors : +48 506 780 943 : janwi@janwi.com Jan Witkowski : +48 506 780 943 : janwi@janwi.com Project for exhibition photo graphic compositions typography colors Berlin London Paris Barcelona Vienna Prague Krakow Zakopane Jan Witkowski ARTIST FROM

Bardziej szczegółowo

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance Benefits Depending on your residency status (EU citizen or not) there are various benefits available to help you with costs of living. A8 nationals need to have been working for a year and be registered

Bardziej szczegółowo

Unit of Social Gerontology, Institute of Labour and Social Studies ageing and its consequences for society

Unit of Social Gerontology, Institute of Labour and Social Studies ageing and its consequences for society Prof. Piotr Bledowski, Ph.D. Institute of Social Economy, Warsaw School of Economics local policy, social security, labour market Unit of Social Gerontology, Institute of Labour and Social Studies ageing

Bardziej szczegółowo

III EUROPEAN ECOTOURISM CONFERENCE 26 29.04.2015 POLAND European Ecotourism: facing global challenges

III EUROPEAN ECOTOURISM CONFERENCE 26 29.04.2015 POLAND European Ecotourism: facing global challenges www.european-ecotourism.pl registration: office@european-ecotourism.pl enquires: biuro@sie.org.pl tel. +48 725 994 964 Social Ecological Institute is pleased to invite to III EUROPEAN ECOTOURISM CONFERENCE

Bardziej szczegółowo

Why choose No Hau Studio?

Why choose No Hau Studio? Why choose No Hau Studio? We ve been perfecting our skills for over 10 years. Branding and Communications are the core of our activities. B2B is our speciality. Customer s Satisfaction is our priority.

Bardziej szczegółowo

decoland decoland decoland

decoland decoland decoland F irma decoland od roku 1994 specjalizuje się w zakresie projektowania wzornictwa branży oświetleniowej oraz produkcji gotowych lamp. W całej gamie wyrobów staramy się zaspokoić gusta i oczekiwania naszych

Bardziej szczegółowo

» meble gabinetowe. executive furniture systems. INTER OFFICE UL.INŻYNIERSKA 5 20-484 LUBLIN TEL/FAX 81-744-52-09 interoffice@poczta.onet.

» meble gabinetowe. executive furniture systems. INTER OFFICE UL.INŻYNIERSKA 5 20-484 LUBLIN TEL/FAX 81-744-52-09 interoffice@poczta.onet. meble gabinetowe executive furniture systems INTER OFFICE UL.INŻYNIERSKA 5 20-484 LUBLIN TEL/FAX 81-744-52-09 interoffice@poczta.onet.pl meble gabinetowe executive furniture 0 Rio Potrzeba nowoczesności

Bardziej szczegółowo

A n g i e l s k i. Phrasal Verbs in Situations. Podręcznik z ćwiczeniami. Dorota Guzik Joanna Bruska FRAGMENT

A n g i e l s k i. Phrasal Verbs in Situations. Podręcznik z ćwiczeniami. Dorota Guzik Joanna Bruska FRAGMENT A n g i e l s k i Phrasal Verbs in Situations Podręcznik z ćwiczeniami FRAGMENT Dorota Guzik Joanna Bruska Autorzy: Dorota Guzik, Joanna Bruska Konsultacja językowa: Tadeusz Z. Wolański Lektorzy: Maybe

Bardziej szczegółowo

» meble gabinetowe. executive furniture systems

» meble gabinetowe. executive furniture systems » meble gabinetowe executive furniture systems » meble gabinetowe» executive furniture 0 Rio Potrzeba nowoczesności» Forma gabinetu podkreśla jego wysoką klasę. Docenią ją osoby, dla których istotne są

Bardziej szczegółowo

I webinarium 18.02.2015

I webinarium 18.02.2015 I webinarium 18.02.2015 Współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Operacyjnego Współpracy Transgranicznej Republika Czeska - Rzeczpospolita Polska 2007-2013.

Bardziej szczegółowo

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 6

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 6 Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 6 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to eat out jeść poza domem Czy często jadasz poza domem?

Bardziej szczegółowo

We Bring Brands to Life. for online portfolio visit www.ms-design.pl

We Bring Brands to Life. for online portfolio visit www.ms-design.pl We Bring Brands to Life for online portfolio visit www.ms-design.pl yetico producent styropianu styrofoam producer Świetliste logo zatopione w płaszczyznach plexi podkreśla innowacyjne podejście firmy

Bardziej szczegółowo

A DIFFERENT APPROACH WHERE YOU NEED TO NAVIGATE IN THE CURRENT STREAMS AND MOVEMENTS WHICH ARE EMBEDDED IN THE CULTURE AND THE SOCIETY

A DIFFERENT APPROACH WHERE YOU NEED TO NAVIGATE IN THE CURRENT STREAMS AND MOVEMENTS WHICH ARE EMBEDDED IN THE CULTURE AND THE SOCIETY A DIFFERENT APPROACH WHERE YOU NEED TO NAVIGATE IN THE CURRENT STREAMS AND MOVEMENTS WHICH ARE EMBEDDED IN THE CULTURE AND THE SOCIETY ODMIENNE PODEJŚCIE JAK NAWIGOWAĆ W OBECNYCH NURTACH I RUCHACH, KTÓRE

Bardziej szczegółowo

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7 Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to do business prowadzić interesy Prowadzę interesy w

Bardziej szczegółowo

Najstarsza prywatna fabryka papierosów w Polsce THE Oldest private cigarettes factory in poland

Najstarsza prywatna fabryka papierosów w Polsce THE Oldest private cigarettes factory in poland Najstarsza prywatna fabryka papierosów w Polsce THE Oldest private cigarettes factory in poland Praxis to spółka produkująca papierosy w Kamiennej Górze, oparta w 100% na polskim kapitale. Jest wyłącznie

Bardziej szczegółowo

Statystyki mogą być sexy czyli Gdańsk i Pomorze w świetle badań Polskiej Organizacji Turystycznej. dr Krzysztof Celuch

Statystyki mogą być sexy czyli Gdańsk i Pomorze w świetle badań Polskiej Organizacji Turystycznej. dr Krzysztof Celuch Statystyki mogą być sexy czyli Gdańsk i Pomorze w świetle badań Polskiej Organizacji Turystycznej dr Krzysztof Celuch JAKI JEST CEL ZBIERANIA DANYCH? CHCEMY SIĘ WYRÓŻNIAĆ! CHCEMY OBCINAĆ KOSZTY! CHCEMY

Bardziej szczegółowo

PROGRAM STAŻU. Nazwa podmiotu oferującego staż / Company name IBM Global Services Delivery Centre Sp z o.o.

PROGRAM STAŻU. Nazwa podmiotu oferującego staż / Company name IBM Global Services Delivery Centre Sp z o.o. PROGRAM STAŻU Nazwa podmiotu oferującego staż / Company name IBM Global Services Delivery Centre Sp z o.o. Miejsce odbywania stażu / Legal address Muchoborska 8, 54-424 Wroclaw Stanowisko, obszar działania/

Bardziej szczegółowo

ORZ7 IN. made in Poland

ORZ7 IN. made in Poland EN Concept Whilst researching the history of the polish lighting industry, we came across a significant chapter detailing the Mesko Factory, which specialised in the production of outdoor lamps. One of

Bardziej szczegółowo

Język angielski. Gry i zabawy. Podróże dalekie i bliskie

Język angielski. Gry i zabawy. Podróże dalekie i bliskie Język angielski Gry i zabawy Podróże dalekie i bliskie Tytuł oryginału: 365 gier i zabaw dla całej rodziny. Język angielski Autorzy oryginału: Natalia Kertyczak, Ewa Mikołajska, Radosław Mikołajski, Małgorzata

Bardziej szczegółowo

Find out more about IRENA s products in our catalogue.

Find out more about IRENA s products in our catalogue. Glass Factory IRENA is one of the leading producers of glass products. We are proud of over 80 years of experience and tradition. Our offer covers the range of sodium glass products: tumblers and steamware,

Bardziej szczegółowo

PLSH1 (JUN14PLSH101) General Certificate of Education Advanced Subsidiary Examination June 2014. Reading and Writing TOTAL

PLSH1 (JUN14PLSH101) General Certificate of Education Advanced Subsidiary Examination June 2014. Reading and Writing TOTAL Centre Number Surname Candidate Number For Examiner s Use Other Names Candidate Signature Examiner s Initials Section Mark Polish Unit 1 Reading and Writing General Certificate of Education Advanced Subsidiary

Bardziej szczegółowo

Polska Federacja Klubów Business and Professional Women

Polska Federacja Klubów Business and Professional Women Polska Federacja Klubów Business and Professional Women 5 października 2013 roku zainaugurowała we Dworze Podstolice Kampanię EQUAL PAY DAY na lata 2014-2015 pod hasłem: JOINT ACTION WSPÓLNA AKCJA. Polska

Bardziej szczegółowo

Formularz dla osób planujących ubiegać się o przyjęcie na studia undergraduate (I stopnia) w USA na rok akademicki

Formularz dla osób planujących ubiegać się o przyjęcie na studia undergraduate (I stopnia) w USA na rok akademicki Formularz dla osób planujących ubiegać się o przyjęcie na studia undergraduate (I stopnia) w USA na rok akademicki 2017-2018 Zanim zaczniesz wypełniać formularz, zapoznaj się z Instrukcjami! Imię i nazwisko:

Bardziej szczegółowo

EuroWeek Szkoła Liderów 2015

EuroWeek Szkoła Liderów 2015 EuroWeek Szkoła Liderów 2015 Tegoroczny Obóz Językowy Euroweek, niewątpliwie był jednym z tych wyjazdów, które zapadają w pamięci na długie lata. Grupa uczniów z naszej szkoły wraz z nauczycielem języka

Bardziej szczegółowo

DOBRZE SKROJONY MARKETING WELL-TAILORED MARKETING. ARGOS producent odzieży reklamowej ARGOS promotional textiles manufacturer

DOBRZE SKROJONY MARKETING WELL-TAILORED MARKETING. ARGOS producent odzieży reklamowej ARGOS promotional textiles manufacturer DOBRZE SKROJONY MARKETING WELL-TAILORED MARKETING ARGOS producent odzieży reklamowej ARGOS promotional textiles manufacturer SZEROKI WACHLARZ USŁUG A WIDE RANGE OF SERVICES OFERUJEMY GOTOWE KOLEKCJE,

Bardziej szczegółowo

Niepubliczne Przedszkole i Żłobek EPIONKOWO

Niepubliczne Przedszkole i Żłobek EPIONKOWO KROPECZKI MIESIĄC: PAŹDZIERNIK 2013R. TEMAT MATERIAŁ Hello again! What s your name? Proste powitania Wskazywanie kolegów/koleżanek Śpiewanie piosenki Dialogi A. Hello! I am Kasia. My name is Kasia What

Bardziej szczegółowo

Jedyna tak pogłębiona analiza rynku CEE w zakresie rynku online, mobilnego dostępu do internetu i rynku reklamy online

Jedyna tak pogłębiona analiza rynku CEE w zakresie rynku online, mobilnego dostępu do internetu i rynku reklamy online Raport Do you CEE Jedyna tak pogłębiona analiza rynku CEE w zakresie rynku online, mobilnego dostępu do internetu i rynku reklamy online Ponad 1000 wydrukowanych egzemplarzy dystrybuowanych w regionie

Bardziej szczegółowo

PORTS AS LOGISTICS CENTERS FOR CONSTRUCTION AND OPERATION OF THE OFFSHORE WIND FARMS - CASE OF SASSNITZ

PORTS AS LOGISTICS CENTERS FOR CONSTRUCTION AND OPERATION OF THE OFFSHORE WIND FARMS - CASE OF SASSNITZ Part-financed by EU South Baltic Programme w w w. p t m e w. p l PROSPECTS OF THE OFFSHORE WIND ENERGY DEVELOPMENT IN POLAND - OFFSHORE WIND INDUSTRY IN THE COASTAL CITIES AND PORT AREAS PORTS AS LOGISTICS

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. KOD UCZNIA UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY PESEL miejsce na naklejkę EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK ANGIELSKI

Bardziej szczegółowo

jewellery: Motyle Pracownia Biżuterii gold silver time trade show magazine

jewellery: Motyle Pracownia Biżuterii gold silver time trade show magazine jewellery: Motyle Pracownia Biżuterii gold silver time trade show magazine I fot: Kama Bork II magazyn targów złoto srebro czas fot. EastNews To będzie wyjątkowy rok dla Warszawy Chyba nikt nie ma wątpliwości,

Bardziej szczegółowo

Perspektywy PDF. ==>Download: Perspektywy PDF ebook By 0

Perspektywy PDF. ==>Download: Perspektywy PDF ebook By 0 Perspektywy PDF ==>Download: Perspektywy PDF ebook By 0 Perspektywy PDF By 0 - Are you searching for Perspektywy pdf Books? Now, you will be happy that Perspektywy PDF is available at our online library

Bardziej szczegółowo

MATURA USTNA: ZESTAW 1

MATURA USTNA: ZESTAW 1 MATURA USTNA: ZESTAW 1 Twój kolega/twoja koleżanka chce dowiedzieć się czegoś o Twojej klasie. Poniżej podane są 4 kwestie, które musisz omówić w rozmowie z egzaminującym. Liczba uczniów w klasie Atmosfera

Bardziej szczegółowo

1987-2012 DYSKRET POLSKA 1987-2014

1987-2012 DYSKRET POLSKA 1987-2014 25 LAT 27 LAT 1987-2012 DYSKRET POLSKA 1987-2014 nasi klienci dobrze trafili... get your swing on with us... www.dyskret.com.pl 30-023 Kraków, ul. Mazowiecka 131 tel. +48 12 423 31 00, office@dyskret.com.pl

Bardziej szczegółowo

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 2

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 2 Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 2 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to be at school być w szkole Jestem teraz w szkole. (1)

Bardziej szczegółowo

Łukasz Reszka Wiceprezes Zarządu

Łukasz Reszka Wiceprezes Zarządu Łukasz Reszka Wiceprezes Zarządu Time for changes! Vocational activisation young unemployed people aged 15 to 24 Projekt location Ząbkowice Śląskie project produced in cooperation with Poviat Labour Office

Bardziej szczegółowo

Liebrecht & wood Group, BBI Development Awards

Liebrecht & wood Group, BBI Development Awards www.placunii.pl Plac Unii City Shopping, opened in October 2013, is part of Plac Unii the largest mixed-use investment completed in Warsaw in the recent years. The three level shopping centre offers 15,500

Bardziej szczegółowo

Agencja interaktywna SCORISE = SCORE + RISE

Agencja interaktywna SCORISE = SCORE + RISE Informacje o frmie Scorise Agencja interaktywna SCORISE = SCORE + RISE W kilku zdaniach Misja Tworzymy spójny i pożądany wizerunek frm. Zajmujemy się tworzeniem prostych w obsłudze i skutecznych stron

Bardziej szczegółowo

Estimation and planing. Marek Majchrzak, Andrzej Bednarz Wroclaw, 06.07.2011

Estimation and planing. Marek Majchrzak, Andrzej Bednarz Wroclaw, 06.07.2011 Estimation and planing Marek Majchrzak, Andrzej Bednarz Wroclaw, 06.07.2011 Story points Story points C D B A E Story points C D 100 B A E Story points C D 2 x 100 100 B A E Story points C D 2 x 100 100

Bardziej szczegółowo

Szanowni Państwo, Nie zabierając Państwu cennego czasu zapraszam do zapoznania się z moim portfolio i liczę na owocną współpracę.

Szanowni Państwo, Nie zabierając Państwu cennego czasu zapraszam do zapoznania się z moim portfolio i liczę na owocną współpracę. Portfolio Projektów Graficznych Graphic Designs Portfolio Szanowni Państwo, W tym portfolio pragnę przedstawić Państwu niektóre projekty graficzne stworzone przeze mnie na przestrzeni ostatnich lat. Informacje

Bardziej szczegółowo

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8 Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to take a rest - odpocząć Muszę odpocząć. (5) Czy chcesz

Bardziej szczegółowo

Lekcja 1 Przedstawianie się

Lekcja 1 Przedstawianie się Lekcja 1 Przedstawianie się i poznawanie innych 2 Wysłuchaj dialogów, najpierw w wersji oryginalnej, później z tłumaczeniem. Powtarzaj poszczególne kwestie za lektorami. Dialog 1 Przedstawianie się w sytuacji

Bardziej szczegółowo

ADVICERO TAX RETAIL MARKET IN POLAND

ADVICERO TAX RETAIL MARKET IN POLAND ADVICERO TAX RETAIL MARKET IN POLAND 2014 WWW.ADVICERO.EU RETAIL MARKET IN POLAND The Polish retail market enjoyed substantial development in recent years and is expected to continue growing in the near

Bardziej szczegółowo

Anything else? Are you all right? Are you drinking milk now? Are you single or married? Are you sure? Can I make a phone call please?

Anything else? Are you all right? Are you drinking milk now? Are you single or married? Are you sure? Can I make a phone call please? Anything else? Are you all right? Are you drinking milk now? Are you single or married? Are you sure? Can I make a phone call please? Can you drive a car? Can you meet me tomorrow? Can you recommend a

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT 2. The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry. Conference information:

KOMUNIKAT 2. The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry. Conference information: AT 1 KOMUNIKAT 2 The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry Conference information: AT 1 PLACE OF CONFERENCE Address: ACH - DS "Krakowiak" 30-150 Kraków

Bardziej szczegółowo

Język angielski. Poziom rozszerzony Próbna Matura z OPERONEM i Gazetą Wyborczą CZĘŚĆ I KRYTERIA OCENIANIA ODPOWIEDZI POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I

Język angielski. Poziom rozszerzony Próbna Matura z OPERONEM i Gazetą Wyborczą CZĘŚĆ I KRYTERIA OCENIANIA ODPOWIEDZI POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I Poziom rozszerzony Język angielski Język angielski. Poziom rozszerzony KRYTERIA OCENIANIA ODPOWIEDZI POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I W schemacie oceniania zadań otwartych są prezentowane przykładowe odpowiedzi.

Bardziej szczegółowo

Cracow University of Economics Poland. Overview. Sources of Real GDP per Capita Growth: Polish Regional-Macroeconomic Dimensions 2000-2005

Cracow University of Economics Poland. Overview. Sources of Real GDP per Capita Growth: Polish Regional-Macroeconomic Dimensions 2000-2005 Cracow University of Economics Sources of Real GDP per Capita Growth: Polish Regional-Macroeconomic Dimensions 2000-2005 - Key Note Speech - Presented by: Dr. David Clowes The Growth Research Unit CE Europe

Bardziej szczegółowo

PROGRAM. Partnerskie Projekty Szkół Program sektorowy Programu Uczenie się przez całe życie. Tytuł projektu: My dream will change the world

PROGRAM. Partnerskie Projekty Szkół Program sektorowy Programu Uczenie się przez całe życie. Tytuł projektu: My dream will change the world PROGRAM Partnerskie Projekty Szkół Program sektorowy Programu Uczenie się przez całe życie Tytuł projektu: My dream will change the world Państwa partnerskie: Hiszpania i Włochy Czas realizacji projektu:

Bardziej szczegółowo

MATEUSZ SZCZYPIŃSKI EDUCATION SOLO EXHIBITIONS SELECTED GROUP EXHIBITIONS ART FAIRS ACHIEVEMENTS

MATEUSZ SZCZYPIŃSKI EDUCATION SOLO EXHIBITIONS SELECTED GROUP EXHIBITIONS ART FAIRS ACHIEVEMENTS Mateusz Szczypiński / bio MATEUSZ SZCZYPIŃSKI Born in 1984 in Piekary Śląskie, lives ans works in Cracow. Mateusz Szczypiński, author of collages and oil paintings, serves anew the patterns that have already

Bardziej szczegółowo

Presented by. Dr. Morten Middelfart, CTO

Presented by. Dr. Morten Middelfart, CTO Meeting Big Data challenges in Leadership with Human-Computer Synergy. Presented by Dr. Morten Middelfart, CTO Big Data Data that exists in such large amounts or in such unstructured form that it is difficult

Bardziej szczegółowo

niedziela, 29 stycznia 2012 PR dobrych praktyk

niedziela, 29 stycznia 2012 PR dobrych praktyk PR dobrych praktyk o PSPR PSPR to najstarsza organizacja branżowa w Polsce 19 stycznia obchodziliśmy okrągłą rocznicę popularyzacja zagadnień związanych z Public Relations wskazywanie kierunku i działań

Bardziej szczegółowo

Zastosowanie Internetu w małych i średnich przedsiębiorstwach

Zastosowanie Internetu w małych i średnich przedsiębiorstwach Akademia Ekonomiczna w Poznaniu Wydział Zarządzania Specjalność: Inwestycje Kapitałowe i Strategie Finansowe Przedsiębiorstw Zastosowanie Internetu w małych i średnich przedsiębiorstwach Michał Goc Praca

Bardziej szczegółowo

Rozmowa kwalifikacyjna z pracodawcą po angielsku str. 4 Anna Piekarczyk. Od Wydawcy

Rozmowa kwalifikacyjna z pracodawcą po angielsku str. 4 Anna Piekarczyk. Od Wydawcy Spis treści Sposoby na udaną rozmowę kwalifikacyjną...5 Lista czasowników, które warto znać i zastosować podczas rozmowy kwalifikacyjnej...9 Lista przymiotników opisujących charakter... 11 Dla pracodawcy:

Bardziej szczegółowo

KATOWICE SPECIAL ECONOMIC ZONE GLIWICE SUBZONE and its influence on local economy KATOWICE SPECIAL ECONOMIC ZONE - GLIWICE SUBZONE

KATOWICE SPECIAL ECONOMIC ZONE GLIWICE SUBZONE and its influence on local economy KATOWICE SPECIAL ECONOMIC ZONE - GLIWICE SUBZONE KATOWICE SPECIAL ECONOMIC ZONE GLIWICE SUBZONE and its influence on local economy Definition: WHAT DOES THE SPECIAL ECONOMIC ZONE MEAN? THE SPECIAL ECONOMIC ZONE IS THE SEPERATED AREA WITH ATTRACTIVE TAX

Bardziej szczegółowo

Vice-mayor of Zakopane Wojciech Solik. Polish Ministry of the Environment Chief Specialist for. Tatras National Park (Slovakia) Director Pawel Majko

Vice-mayor of Zakopane Wojciech Solik. Polish Ministry of the Environment Chief Specialist for. Tatras National Park (Slovakia) Director Pawel Majko April 22, 2012 Vice-mayor of Zakopane Wojciech Solik Tatrzanski Park Narodowy Director Pawel Skawinski (host) Polish Ministry of the Environment Chief Specialist for National Parks Jan Reklewski Tatras

Bardziej szczegółowo

POLISH CULTURAL FOUNDATION

POLISH CULTURAL FOUNDATION 177 Broadway Clark, New Jersey 07066 Tel: 732-382-7197 Fax: 732-382-7169 web: www.pcfnj.org e-mail: pcf@pcfnj.org Accept our cordial invitation to JOIN TODAY! Come visit and experience our hospitality.

Bardziej szczegółowo

Krytyczne czynniki sukcesu w zarządzaniu projektami

Krytyczne czynniki sukcesu w zarządzaniu projektami Seweryn SPAŁEK Krytyczne czynniki sukcesu w zarządzaniu projektami MONOGRAFIA Wydawnictwo Politechniki Śląskiej Gliwice 2004 SPIS TREŚCI WPROWADZENIE 5 1. ZARZĄDZANIE PROJEKTAMI W ORGANIZACJI 13 1.1. Zarządzanie

Bardziej szczegółowo

Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego End-user licence agreement

Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego End-user licence agreement Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego End-user licence agreement Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego Wersja z dnia 2 września 2014 Definicje GRA - Przeglądarkowa gra HTML5 o nazwie Sumerian City, dostępna

Bardziej szczegółowo

JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY

JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY EGZAMIN MATURALNY W ROKU SZKOLNYM 2013/2014 JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY ROZWIĄZANIA ZADAŃ I SCHEMAT PUNKTOWANIA MAJ 2014 ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Obszar standardów Rozumienie ze słuchu 1.1. 1.2.

Bardziej szczegółowo

INDEX CRI COLOR RENDERING INDEX (CRI):

INDEX CRI COLOR RENDERING INDEX (CRI): Jesteśmy firmą oświetleniową stworzoną przez ludzi od wielu lat związanych z branżą. Wieloletnie kontakty z producentami zagranicznymi i polskimi pozwoliły nam uczestniczyć w najbardziej innowacyjnych

Bardziej szczegółowo

Goodman Kraków Airport Logistics Centre. 62,350 sqm available. Units from 1,750 sqm for immediate lease. space for growth+

Goodman Kraków Airport Logistics Centre. 62,350 sqm available. Units from 1,750 sqm for immediate lease. space for growth+ Goodman Kraków Airport Logistics Centre 62,350 sqm available. Units from 1,750 sqm for immediate lease. space for growth Goodman Kraków Airport Logistics Centre ul. Komandosów 1, 32-085 Modlniczka Goodman

Bardziej szczegółowo

Przemysław Walaszek whiteblue

Przemysław Walaszek whiteblue Na co dzień pracuję w jednej z olsztyńskich pracowni architektoniczno urbanistycznych. Zajmuję się projektowaniem i przygotowywaniem miejscowych planów zagospodarowania przestrzennego. Grafikę natomiast

Bardziej szczegółowo

1.How do you rate the English language skills of Polish students?

1.How do you rate the English language skills of Polish students? PODSUMOWANIE WYNIKÓW ANKIET DLA OPIEKUNÓW PORTUGALSKICH PODCZAS STAŻU LEONARDO DA VINCI - MAJ 2013 1.How do you rate the English language skills of Polish students? -bad 0 -insufficient 0 -sufficient 0

Bardziej szczegółowo

SZCZEGÓŁOWY HARMONOGRAM SZKOLENIA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO

SZCZEGÓŁOWY HARMONOGRAM SZKOLENIA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO SZCZEGÓŁOWY HARMONOGRAM SZKOLENIA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO Projekt: Podnoszenie kwalifikacji drogą do sukcesu Szkolenie: j. angielski, poziom A1 Termin szkolenia: 15. 12. 2014 r. 06. 05. 2015 r. Termin Egzaminu

Bardziej szczegółowo

Projekt C-E.N.T.E.R.

Projekt C-E.N.T.E.R. Projekt C-E.N.T.E.R. Projekt: Competence, cooperation and communication in the dissemination and exploitation of EU Projects Program: LLP Key Activity 4 Partnerstwo: 14 partnerów z 13 krajów (AT, BE, DE,

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY 2013 JĘZYK ANGIELSKI

EGZAMIN MATURALNY 2013 JĘZYK ANGIELSKI Centralna Komisja Egzaminacyjna w Warszawie EGZAMIN MATURALNY 2013 JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY Kryteria oceniania odpowiedzi MAJ 2013 ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Obszar standardów Rozumienie ze

Bardziej szczegółowo

C O N T R AC T 2 0 1 5 / 1 6

C O N T R AC T 2 0 1 5 / 1 6 C ONTRACT2015/16 FAMEG CONTRACT 2 C ONTRACT Z grupą specjalistów realizujemy kompleksowe projekty wnętrzarskie, nawiązując relacje z klientami kontraktowymi. Together with a group of specialists, we carry

Bardziej szczegółowo

Auschwitz and Birkenau Concentration Camp Records, 1940 1945 RG 15.191M

Auschwitz and Birkenau Concentration Camp Records, 1940 1945 RG 15.191M Auschwitz and Birkenau Concentration Camp Records, 1940 1945 RG 15.191M United States Holocaust Memorial Museum Archive 100 Raoul Wallenberg Place SW Washington, DC 20024 2126 Tel. (202) 479 9717 Email:

Bardziej szczegółowo

Dobry wieczór. Cieszę się, że mogę być na Festiwalu po raz drugi. [Congratulations to Gołda Tencer and the Shalom Foundation.]

Dobry wieczór. Cieszę się, że mogę być na Festiwalu po raz drugi. [Congratulations to Gołda Tencer and the Shalom Foundation.] Ambassador Feinstein s Remarks at the Singer Jewish Cultural Festival, August 28, 2011 Dobry wieczór. Cieszę się, że mogę być na Festiwalu po raz drugi. in a row.] [Good evening. It is a great pleasure

Bardziej szczegółowo

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 5

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 5 Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 5 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to be to do something mieć coś zrobić Mam jej pomóc jutro.

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Virginia Evans Jenny Dooley

Spis treści. Virginia Evans Jenny Dooley pis treści chool... p. y things... p. ports... p. y home... p. 8 y family... p. 0 nimals... p. Free-time activities... p. 8 Food... p. Virginia vans Jenny ooley łownictwo ZZW chool like aths and nglish

Bardziej szczegółowo

PLSH1 (JUN12PLSH101) General Certificate of Education Advanced Subsidiary Examination June 2012. Reading and Writing TOTAL

PLSH1 (JUN12PLSH101) General Certificate of Education Advanced Subsidiary Examination June 2012. Reading and Writing TOTAL Centre Number Surname Candidate Number For Examiner s Use Other Names Candidate Signature Examiner s Initials Polish Unit 1 Reading and Writing General Certificate of Education Advanced Subsidiary Examination

Bardziej szczegółowo