ELEKTROSTYMULATOR ELISE

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "ELEKTROSTYMULATOR ELISE"

Transkrypt

1 - 1 - ELEKTROSTYMULATOR ELISE INSTRUKCJA OBSŁUGI Inteligentny stymulator do leczenia nietrzymania moczu SPIS TREŚCI: 1 Cechy aparatu Elise 2 Rodzaje nietrzymania moczu 3 Korzyści ze stosowania Elise 4 W jaki sposób elektrostymulacja działa w NTM 5 Programy 6 Środki ostrożności i przeciwwskazania 7 Przyciski kontrolne 8 Informacje ekranowe 9 Dziennik użycia 10 Alarm elektrod (LEADS) 11 Rozwiązywanie problemów 12 Zawartość zestawu 13 Stosowanie Elise 14 Higiena w użyciu sondy 15 Sonda doodbytnicza 16 Ładowanie akumulatora 17 Kody części zapasowych i opcjonalnych 18 Gwarancja 19 Postępowanie z odpadami elektrycznymi 20 Specyfikacja techniczna Aparat Elise może pomóc, a nawet wyleczyć nietrzymanie moczu typu wysiłkowego, z parcia lub mieszanego. Aparat Elise został opracowany we współpracy z lekarzami urologami, uwzględniając informacje zwrotne od użytkowników naszych dotychczasowych produktów. Elise daje najlepsze wyniki, jest wygodny i łatwy w użyciu. POMOC I OPINIE Wszelkie pytania dotyczące działania urządzenia prosimy kierować do dystrybutora TensCare w Polsce lub wprost do nas: TEL: +44 (0) (pn-pt), webenquiry@tenscare.co.uk Naszym celem jest dostarczanie najlepszych produktów i usług. Chętnie poznamy Twoje sugestie, aby stale usprawniać nasze produkty. Chcemy również dowiedzieć się, jak używane są nasze produkty i jakie dały korzyści. Jeżeli zechcesz kiedykolwiek podzielić się z nami swoimi doświadczeniami związanymi ze stosowaniem naszych urządzeń, prosimy o przesłanie nam swoich uwag na adres: biuro@diamedica.pl lub feedback@tenscare.co.uk. 1. CECHY APARATU ELISE Komfortowa Stymulacja Moc stymulacji wzrasta stopniowo, co zwiększa komfort odczuwania i kontrolowania stymulacji. Łatwy start pamięć po jednym naciśnięciu Inteligentna pamięć Elise pozwala urządzeniu zapamiętać ostatni program wraz z użytym ustawieniem mocy. Po przyciśnięciu tylko jednego przycisku, poziom intensywności wraca do 50% ostatnio użytego poziomu. Programy testowane klinicznie Programy preinstalowane w urządzeniu zostały zbadane klinicznie, a rezultaty okazały się bardzo skuteczne. Bezpieczny czas pracy (minutnik) Elise pilnuje czasu działania zapobiegając przetrenowaniu mięśni miednicy mniejszej. Funkcja ta wyłącza urządzenie po dwudziestu minutach, a czas zabiegu można ustawić na dowolnie inny dostosowując go do własnych potrzeb. Dziennik użycia Elise posiada wbudowany dziennik użycia, który umożliwia monitorowanie korzystania z urządzenia. Zapisuje całkowity czas, kiedy urządzenie było wykorzystane podczas połączenia z ciałem i średnią moc stymulacji.

2 - 2 - Akumulator z możliwością ładowania Elise jest pierwszym urządzeniem do elektroterapii stosującym dobrze sprawdzony akumulator typu Slimline Li-ion o wysokiej żywotności. 2. RODZAJE NIETRZYMANIA MOCZU Istnieją trzy rodzaje nietrzymania moczu: wysiłkowe, z parcia i mieszane. Wysiłkowe nietrzymanie moczu - opisywane jako mimowolny wyciek moczu podczas kaszlu, kichania, lub kiedy chory dokonuje gwałtowne ruchy. Jest to szczególnie częste u kobiet i występuje, gdy szyja pęcherza moczowego i inne mechanizmy, które trzymają mocz w pęcherzu nie działają prawidłowo. Nietrzymanie moczu z parcia - określane jako pęcherz nadreaktywny. Chory odczuwa silną i nagłą potrzebę pójścia do toalety, dochodzi tu do mimowolnych skurczów pęcherza odczuwanych jako silne parcie, prowadzącego do niekontrolowanego oddania moczu. Typ mieszany - połączenie dwóch powyższych typów nietrzymania moczu. 3. KORZYŚCI ZE STOSOWANIA ELISE Może zmniejszyć wypływ moczu a nie tylko poprawić samą kontrolę. Jest metodą bez leków, nie powoduje efektów ubocznych. Jest bezpieczny i łatwy w użyciu. Jest dyskretny. Może pomóc uniknąć operacji. Poprawia czynności seksualne. 4. W JAKI SPOSÓB ELECTROSTYMULACJA DZIAŁA W NIETRZYMANIU MOCZU Elise poprzez sondę dopochwową lub elektrody wysyła delikatne impulsy stymulujące do mięśni dna miednicy z zastosowaniem klinicznie uznanych programów. Chociaż ćwiczenia mięśni dna miednicy dają najlepsze rezultaty kiedy tracą one swój tonus, ciężko jest ćwiczyć samodzielnie. Elise wywołuje pracę tych mięśni i pomaga rozwijać własną kontrolę mięśni. Urządzenie powstało jako efekt wnikliwych badań i konsultacji z ekspertami w dziedzinie nietrzymania moczu. Możliwym jest również leczenie nietrzymania stolca zarówno u mężczyzn, jak i u kobiety za pomocą sondy odbytniczej. W niektórych przypadkach, gdy sonda nie jest właściwa - w szczególności w nietrzymaniu moczu - jest możliwe leczenie za pomocą samoprzylepnych elektrod na skórę. W razie wątpliwości przed użyciem Elise skontaktuj się z urologiem. 5. PROGRAMY Elise posiada cztery programy zabiegowe. Jeden dla każdego rodzaju nietrzymania moczu i czwarty dodatkowy przeznaczony do tonowania mięśni dna miednicy. STRES - Wysiłkowe nietrzymanie moczu: Program wzmacnia mięśnie dna miednicy przy użyciu łagodnych stymulacji. Wzmocniona siła mięśniowa poprawia utrzymanie wycieku moczu, co jest spowodowane przez siły zewnętrzne, prącą na pęcherz, np. przy kaszlu, kichaniu lub wysiłku fizycznym. Stymulacja powoduje pobudzenie mięśni do skurczów i buduje ich siłę. Skuteczne leczenie wymaga stymulacji raz dziennie przez okres jednego do trzech miesięcy. Poprawa zaczyna być widoczna po około czterech tygodniach. Postaraj się prowadzić rejestr problemów z nietrzymaniem, aby mieć obiektywną miarę swoich postępów. Podczas zabiegu odczuwalne jest silne przyciąganie mięśni pochwy, ciągnące się od dna miednicy. Naturalną reakcją będzie przyciągnięcie do mięśni dna miednicy i w górę, a co za tym idzie i ich wzmocnienie. URGE - Nietrzymanie moczu z parcia: Program zmniejsza mimowolne skurcze mięśni dna miednicy. Zapobiega to niechcianemu i nieoczekiwanemu opróżnianiu pęcherza moczowego. Udane leczenie wymaga stymulacji raz dziennie, a poprawę można zobaczyć w ciągu zaledwie dwóch tygodni. Program URGE działa uspokajająco. W porównaniu z programem STRES, odczuwalne jest dłuższe i bardziej "miękkie" pociągnięcie dna miednicy. Niemniej jednak, gdy program kończy się, a dno miednicy relaksuje się, okazuje się, ile mięśni twojego dna miednicy zostało wykorzystanych. MIXED - Nietrzymanie typu mieszanego: Ten program jest idealny, jeśli cierpisz z powodu nietrzymania moczu wysiłkowego i z parcia na mocz lub nie wiesz, który typ nietrzymania moczu jest problemem. Wykorzystane są w tym programie obie formy stymulacji, które występują w dwóch poprzednich programach. Uczucie, jak można się spodziewać, jest takie, jak przy połączeniu obu programów. Całkowite odczucie

3 - 3 - odpowiada mniejszej intensywności programu STRES w połączeniu z niewielkim, przyjemnym pulsowaniem. TONE Tonowanie : Mając przywróconą doskonałą kondycję mięśni dna miednicy, będziesz chciała zachować je napięte i silne. Regularne stosowanie tego programu dwa razy w tygodniu zapewni, że mięśnie te pozostaną napięte. Program tonujący TONE może być również stosowany jak alternatywna do programu STRES. Wrażenia podczas korzystania z programu TONE są mieszanką silnych pociągnięć mięśni i relaksacji powtarzanych cyklicznie. Silne mięśnie dna miednicy zwiększają odczucia i ogólne zadowolenie seksualne. GŁÓWNE UWAGI i) Programy STRES, MIXED i TONE ćwiczą mięśnie dna miednicy. Odczuwalne jest silne przyciąganie mięśni pochwy, ciągnące się od dna miednicy. Aby były efekty, mięsień MUSI się kurczyć. Zwiększ siłę impulsów do tak wysokiego poziomu, jak jest jeszcze komfortowo, a następnie przejdź z powrotem w dół o jeden stopień. Wielkość tego poziomu jest różna u różnych osób u niektórych konieczne jest zastosowanie nawet pełnej mocy ii) Dobrą praktyką jest nieprzesadzanie na początku terapii. Tak długo, jak tylko czujesz skurcze, to wszystko działa dobrze. Buduj mięśnie stopniowo, co zabiera wiele dni. Wcześniej, mięśnie mogą zacząć boleć ze względu na nieprzyzwyczajenie do wykonywania ćwiczeń. W tym momencie należy wyłączyć urządzenie. Jak stan mięśni dna miednicy zacznie się poprawiać, będzie można utrzymać stymulację przez dłuższy czas. iii) Program URGE działa inaczej. Nie ma tu potrzeby występowania skurczu. Tak długo, jak tylko wyraźnie czujesz stymulację, to jest dobrze. Podczas sesji zabiegowej może wystąpić konieczność zwiększenia intensywności. iv) Aby uzyskać najlepsze wyniki w programie STRES i MIXED, próbuj kurczyć mięśnie wg Elise i dalej w czasie relaksacji utrzymaj skurcz samodzielnie. Jeśli to możliwe, należy połączyć skurcz ze swoim oddechem, wg delikatnego rytmu. v) Po wzmocnieniu mięśni dna miednicy przy pomocy Elise, dalej kontynuuj ćwiczenia mięśni dna miednicy. Dno miednicy potrzebuje pracy i bardzo dobrze reaguje na takie ćwiczenia. vi) Długość każdej sesji wzmacniającej mięśnie będzie również zależeć od zdolności do skurczów i odporności na zmęczenie. Uważaj, aby nie przedawkować już na początku, aby związane z tym bóle nie były odczuwalne na drugi dzień. vii) Wszystkie programy wykonują cykle stymulacji (Work) wraz z odpoczynkiem (Rest) mięśni, co pozwala twoim mięśniom odzyskać zdolność do skurczów. Podczas fazy odpoczynku, na wyświetlaczu miga "000". viii) Kiedy zmieniasz ustawienie intensywności, urządzenie pozostaje w cyklu stymulacji (Work) do momentu, kiedy przestaniesz naciskać przyciski przez więcej niż 5 sekund. ix) Opisane użytkowanie każdego programu należy traktować tylko jako wskazówki i w praktyce może być inne, zgodnie z indywidualnymi potrzebami. x) Stymulacja za pomocą sondy może być bardziej odczuwalna po jednej stronie, niż po drugiej. Silny i utrzymany w dobrej formie mięsień dna miednicy poprawia zdrowie i zadowolenie seksualne. 6. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I PRZECIWWSKAZANIA NIE korzystaj z Elise w następujących okolicznościach: Jeśli masz rozrusznik serca lub problemy z rytmem serca Jeśli jesteś w ciąży Przy rozpoznaniu lub leczeniu raka szyjki macicy Jeśli masz padaczkę Podczas prowadzenia samochodu lub przy innych czynnościach, przy których niekontrolowany skurcz mięśni rodzi ryzyko doznania urazu w ciągu 12 tygodni od zabiegu chirurgicznego w obszarze stosowania. Blizna powinna być w pełni zagojona. W przypadku wątpliwości, kontaktuj się z lekarzem. PRZED UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z PONIŻSZYMI UWAGAMI: Nietrzymanie moczu może mieć wiele przyczyn. Należy skonsultować się z lekarzem, aby przyczyna twojego nietrzymania moczu była zdiagnozowana zanim zastosujesz Elise. Jeśli masz zakażenie lub podrażnienia skóry w obrębie ujścia pochwy lub błony śluzowej pochwy, nie jest zalecane korzystanie z Elise do czasu wyleczenia. Należy zachować ostrożność, jeżeli występują zaburzenia normalnego czucia w pochwie. Zobacz w rozdziale o stosowaniu sondy. Gdy masz problem z wypadaniem macicy lub gdy podczas wkładania sondy czujesz dyskomfort, KONIECZNIE skontaktuj się z lekarzem. Gdy używasz miedzianą wkładkę domaciczną, natychmiast przestań stosować urządzenie, gdy tylko poczujesz dyskomfort. Uwaga: Możesz bezpiecznie korzystać ze stymulatora podczas miesiączki, choć może być to nieco mniej wygodne.

4 PRZYCISKI KONTROLNE Włącz/Wyłącz (przytrzymaj 3 sekundy) Wybór programu Zmniejszanie intensywności Zwiększanie intensywności Minutnik (ustawienie czas zabiegu) (lub PRZERWA przytrzymaj 3 sekundy) Przycisk: WŁĄCZ Aby włączyć urządzenie: naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy, aż usłyszysz sygnał dźwiękowy. Podczas uruchamiania urządzenie automatycznie wybierze ostatnio użyty program. Natężenie impulsu powróci do wartości ok. 50% wartości zapamiętanej od momentu ostatniego wyłączenia. Upraszcza to istotnie rozpoczęcie pracy. Natężenie będzie rosnąć do tego poziomu bardzo łagodnie. Nasilenie impulsów można przerwać w każdym momencie poprzez naciśnięcie dowolnego przycisku. Przycisk: WYŁĄCZ Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy aż do wyłączenia. Po wyłączeniu usłyszysz podwójny sygnał dźwiękowy. UWAGA: Zawsze wyłącz urządzenie przed usunięciem sondy lub elektrod. Przycisk: Zwiększenie amplitudy impulsów (+) Aby zwiększyć natężenie: naciśnij i przytrzymaj tak długo, aż osiągniesz wymaganą intensywność. Natężenie wzrasta w bardzo małych krokach (0.5 ma), co daje miękkie i przyjemne odczucia. Podczas regulacji intensywności, urządzenie pozostanie w fazie stymulacji (WORK) przez 5 sekund. Przycisk: Zmniejszenie amplitudy impulsów (-) Naciśnij i przytrzymaj, a natężenie będzie się zmniejszać się w bardzo małych krokach (0.5 ma) Przycisk: Wybór programu (P) Elise zawiera specjalne programy zabiegowe. Przy pierwszym włączeniu urządzenie automatycznie przechodzi do programu STRES. Następnym razem, gdy jest włączane, domyślnie pojawi się program ostatnio używany. Za każdym razem, gdy przycisk "P" jest naciskany i zwalniany, program się zmieni. Na ekranie pojawi się wybrany program. Przycisk: Minutnik - czas zabiegu (T) Po każdym włączeniu na Elise, długość zaprogramowanego czasu zabiegu będzie ustawiona automatycznie na 20 minut. Podczas pracy urządzenie odlicza minuty, które są wyświetlane na ekranie. Po osiągnięciu zera urządzenie wyłączy się. Naciskając kilkakrotnie i zwalniając przycisk czasu (T), można zmienić to ustawienie ręcznie i wybrać wartości 10, 30, 45, 60, 90 minut. Czas, który został wybrany, zostanie wyświetlony na ekranie. Minuty rozpoczną odliczanie po uruchomieniu programu. Jeśli naciśniesz ten klawisz przez 3 sekundy, to wstrzymasz odliczanie czasu, co pozwala na chwilowe przerwanie zabiegu, aby wznowić go później. Po naciśnięciu dowolnego przycisku nastąpi przejście do ekranu głównego. 8. INFORMACJE EKRANOWE Pozostały czas Program Intensywność (natężenie)

5 DZIENNIK UŻYCIA Elise posiada wbudowany dziennik użycia, który pamięta czas i średnie natężenie, które zostało zastosowane. Aby włączyć dziennik, przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk minutnika (T) oraz zwiększenia natężenia impulsu (+). Na ekranie pojawi się czas w godzinach (w zaokrągleniu do najbliższej godziny) i natężenie w ma. Przytrzymaj przycisk minutnika (T) i zmniejszenia natężenia (-) impulsu przez 3 sekundy, aby wyczyścić pamięć do zera. Czas w godzinach Średnie natężenie 10. ALARM ELEKTROD Elise monitoruje połączenie z sondą, oraz kontaktowanie między Tobą i sondą. Jeśli jedno z tych połączeń wykracza poza standardowy zakres, podczas gdy moc jest powyżej 20,0 ma, urządzenie wyświetli komunikat "LEADS", trzy razy pojawi się sygnał dźwiękowy, a moc powróci do zera. Sprawdź przewody i jeśli to konieczne, zwilż sondę. LEADS 11. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Jeśli urządzenie nie działa: Brak obrazu naładuj akumulator za pomocą ładowarki. Brak odczucia impulsów - alarm elektrody LEADS. Sprawdź sondę i zwilż sondę. PROSTY TEST: zwilż ręce wodą z małą ilością soli kuchennej. Trzymaj sondę w palcach i delikatnie zwiększaj moc impulsu. Jeśli nie możesz odczuć czegokolwiek, urządzenie jest wadliwe. Skontaktuj się ze sprzedawcą. 12. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU Aparat Elise Sonda dopochwowa Liberty X-VP (do użytku tylko przez jednego pacjenta) Przewód doprowadzeniowy Akumulator Li-ion typu BL-4B Ładowarka i zasilacz sieciowy Instrukcja obsługi Etui 13. STOSOWANIE ELISE Przygotowanie i korzystanie Elise jest bardzo proste. Krok 1: Włóż akumulator do urządzenia: Aby zdjąć pokrywę akumulatora, wciśnij jej centralną część i przesuń ją do tyłu. Aby włożyć akumulator, połącz jego 3 końcówki z odpowiednimi łączami w urządzeniu. Przesuń i wciśnij. Załóż pokrywę akumulatora. Krok 2: Podłącz przewód łączący do Elise tak, jak pokazano na rysunku. Krok 3: Podłącz drugi koniec przewodu do sondy. Krok 4: Włóż sondę, Krok 5: Włącz urządzenie, wybierz odpowiedni program zabiegowy (P) i dostosuj intensywność (+,-). WAŻNE UWAGI: Przed włożeniem sondy należy pójść do toalety. Upewnij się, że na pewno sprzęt jest wyłączony przed wprowadzeniem sondy. Nasmaruj sondę żelem (przewodzącym prąd) lub wodą. Zbyt duża suchość ogranicza działanie bodźców prądowych lub może być przyczyną efektu lekkiego szarpania. Włóż sondę do pochwy, w taki sam sposób jak tampon, tylko do poziomu kołnierza na końcu. Sonda będzie oczywiście utrzymywać sama pozycję z najszerszą częścią kołnierza w pionie. Początkowo czucie sondy może być ograniczone, ale ulegnie poprawie w trakcie leczenia. Uważaj, aby nie używać zbyt dużej mocy impulsu podczas stymulacji mięśni, aż zostanie przywrócone normalne czucie. Czucie może się różnić w zależności od wrażliwości nerwów. Przy wyciąganiu sondy nie ciągnij za cienki przewód, gdyż może to doprowadzić do jego uszkodzenia, co nie będzie podlegało reklamacji. Jeśli w programie URGE używasz elektrody naskórne (opcjonalne), umieść je po obu stronach kręgosłupa, jak najniżej.

6 HIGIENA W UŻYCIU SONDY Sonda dopochwowa Liberty dostarczana z Elise jest przeznaczona wyłącznie dla jednego pacjenta. Ważne jest, aby sonda była czyszczona po każdorazowym użyciu. Czyść chusteczką antybakteryjną lub umyj w ciepłej wodzie z mydłem, opłucz i osusz. Sondę dopochwową powinno się wymieniać co 6 miesięcy. 15. SONDA DOODBYTNICZA Sonda doodbytnicza (X-VP lub X-PR-13A) może być nabyta jako wyposażenie dodatkowe. Sonda może być używana do nietrzymania stolca zarówno przez mężczyzn, jak i kobiety. 16. ŁADOWANIE AKUMULATORA Elise zasilany jest za pomocą akumulatora BL4B typu Li-ion z możliwością ładowania za pomocą dostarczonej wraz z urządzeniem ładowarki i zasilacza sieciowego. Akumulator powinien być ładowany mniej więcej raz na miesiąc. Niski stan akumulatora sygnalizowany jest ostrzeżeniem na ekranie w postaci symbolu baterii. Chociaż ekran blednie przy słabym akumulatorze, siła impulsów nie zmieni się, aż na ekranie pojawi się ostrzeżenie niskiego stanu. UWAGA: Wyjmij akumulator z urządzenia, gdy przewidujesz długi okres nieużywania. Gdy akumulator jest naładowany, wtedy wskaźnik na ładowarce zmieni się z czerwonego na zielony. Aby wymienić akumulator, skontaktuj się ze sprzedawcą. Stosuj tylko zasilacz i ładowarkę dostarczoną wraz z urządzeniem. STOSOWANIE INNYCH ŁADOWAREK MOŻE USZKODZIĆ URZĄDZENIE I ZERWIE WARUNKI GWARANCJI. OSTRZEŻENIA: Nie rozbieraj akumulatora Nie zwieraj obwodu akumulatora Nie pal i nie podgrzewaj akumulatora Istnieje ryzyko, że akumulator może zacząć dymić, zapalić się lub rozerwać się, jeżeli nie będą przestrzegane następujące wskazówki: o Nie pozostawiaj akumulatora w pobliżu ognia, piecyków i ogrzanych miejsc (powyżej 80 C) o Nie zanurzaj akumulatora w wodzie, morskiej wodzie i nie pozostawiaj go w stanie mokrym. o Nie ładuj akumulatora w pobliżu ognia lub w silnie nasłonecznionym miejscu. o Stosuj tylko oryginalną ładowarkę i przestrzegaj instrukcji ładowania. Zawsze utylizuj akumulator zgodnie z przepisami. 17. KODY CZĘŚCI ZAPASOWYCH I OPCJONALNYCH X-VP sonda dopochwowa Liberty L-IT1 przewód doprowadzeniowy 1.25m X-PR13 sonda doodbytnicza PR-13A* X-AP sonda doodbytnicza Anuform* E-CM5050 elektrody samoprzylepne 50x50mm do użytku zewnętrznego. Komplet 4 elektrod* B-BL4B akumulator litowo-jonowy *do nabycia dodatkowo Powyższe akcesoria mogą być zamówione na stronie internetowej lub GWARANCJA Elise objęty jest gwarancją przez okres 2 lat od momentu zakupu. W razie uszkodzenia urządzenia, skontaktuj się ze sprzedawcą. Gwarancja nie obejmuje sondy, opcjonalnych elektrod samoprzylepnych, akumulatora i przewodu doprowadzającego. Gwarancja traci ważność gdy: i) zastosowano niewłaściwy akumulator ii) urządzenie zostało zanurzone w wodzie lub gdy zostało uszkodzone bądź otworzone. 19. POSTĘPOWANIE Z ODPADAMI ELEKTRYCZNYMI Jednym z zapisów dyrektywy Europejskiej 2002/96/CE jest to, że urządzenia elektryczne lub elektroniczne nie powinny być traktowane jak odpady i nie można ich po prostu wyrzucać. Aby przypomnieć o tej dyrektywie, wszystkie produkty są obecnie oznaczone symbolem przekreślonego pojemnika na kółkach na śmieci, jak pokazano obok. Zgodnie z wymogami tej Dyrektywy, stary aparat do elektroterapii powinien zostać dostarczony do producenta w celu jego utylizacji. Gdy zajdzie taka konieczność wyślij paczką urządzenie z kartką ZWROT DO UTYLIZACJI na adres dostępny na stronie lub

7 20. SPECYFIKACJA TECHNICZNA Maksymalna intensywność 50V (szczytowe), regulacja 0-100mA stopniowo co 0,5mA. Wyłączenie poniżej 160Ω. Prąd stały przy obciążeniu Ω Ω. Kanały Jeden Kształt impulsu Asymetryczny dwufazowy Maksymalny ładunek impulsu * Moc całkowita ograniczona do 25 C na impuls Zasilanie Akumulator Li-ion BL-4B 3.7V Czas pracy na jednym ładowaniu Przynajmniej 15 godzin przy 50mA 300 S 50Hz Czasy zabiegu (minutnik) 10, 20, 30 45, 60, 90 min, domyślnie 20 min Gniazdko wyjściowe Całkowicie ekranowane: zabezpieczony przed dotykiem mini USB Waga 90 g (bez akumulatora) Wymiary 100x65x18 mm Klasa bezpieczeństwa Wewnętrzne źródła zasilania. Typ BF. Zaprojektowany do pracy ciągłej. Nie ma specjalnej ochrony przed wilgocią. Wilgotność względna 20-65% Temp. pracy 0-35 C Temp. przechowywania 0-55 C Wilgotność względna podczas 10-90% przechowywania Sprzęt z wewnętrznym źródłem zasilania, typ BF, zabezpieczony przed porażeniem prądem, z częściami izolowanymi. Symbol wskazania do konsultacji z instrukcją USTAWIENIA PROGRAMÓW (parametry impulsów stymulacji): Program Hz Szerokość impulsu [ s] Narastanie/Opadanie [s] Praca [s] Odpoczynek [s] Czas zabiegu [min] STRES URGE MIX TONE Stosuj się do następujących wskazówek dotyczących zgodności elektromagnetycznej: Inne przenośne lub podręczne urządzenia z komunikacją radiową (RF) mogą mieć wpływ na pracę tego urządzenia. Nie stosuj w bezpośredniej bliskości lub styczności z innymi urządzeniami elektrycznymi. Zastosowanie przewodów lub sond innych niż te, które zostały wymienione w rozdziale 18 może mieć wpływ na wydajność elektromagnetyczną. Wskazówki i deklaracja producenta emisja elektromagnetyczna: Elise jest przeznaczone do pracy w środowisku elektromagnetycznym wyspecyfikowanym poniżej. Użytkownik urządzenia powinien zapewnić, że jest ono stosowane w tym środowisku. Testy emisyjne Zgodność Środowisko elektromagnetyczne - wskazówki Emisja częstotliwości radiowych CISPR 11 Grupa 1 To urządzenie stosuje energię częstotliwości radiowych tylko na swój wewnętrzny użytek. Z tego względu, emisje te są bardzo niskie i praktycznie nie wywołują interferencji ze Emisja częstotliwości radiowych CISPR 11 Emisja harmoniczna IEC Emisja w wyniku iskier i wahań napięcia IEC Klasa B Brak zastosowania Brak zastosowania sprzętem elektronicznym znajdującym się w pobliżu. To urządzenie jest odpowiednie do stosowania w warunkach domowym, gdzie jest możliwość bezpośredniego podłączenia do publicznej sieci niskiego napięcia zasilającej obiekty gospodarstw domowych. Wskazówki i deklaracja producenta odporność elektromagnetyczna: To urządzenie jest przeznaczone do pracy w środowisku elektromagnetycznym wyspecyfikowanym poniżej. Użytkownik urządzenia powinien zapewnić, aby było ono stosowane w tym środowisku. Test odporności IEC poziom testowy poziom zgodności Środowisko elektromagnetyczne - wskazówki Wyładowania elektrostatyczne (ESD) IEC kv kontakt 8 kv powietrze 6 kv kontakt 8 kv powietrze Gdy podłoga jest pokryta materiałem syntetycznym, względna wilgotność powinna wynosić przynajmniej 30%. Serie szybkich elektrycznych 2 kv dla linii zasilających Brak zastosowania Brak zastosowania stanów przejściowych IEC kv dla linii we/wy Odporność na udary 1 kv tryb różnicowy Brak zastosowania Brak zastosowania IEC kv tryb wspólny Zapady napięcia, krótkie <5% U T (>95% gł. U T ) 0.5 cyklu Brak zastosowania Brak zastosowania Podłoga powinna być drewniana, betonowa lub z kafli ceramicznych. Jeżeli jest pokryta materiałami syntetycznymi, to należy zachować względną wilgotność przynajmniej 30%.

8 przerwy i zmiany napięcia AC IEC Pole magnetyczne o częstotliwości sieci elektroenergetycznej IEC % U T (60% gł. U T ) 5 cykli 70% U T (30% gł. U T ) 25 cykli <5% U T (>95% gł. U T ) 5 cykli 3 A/m Brak zastosowania Brak zastosowania UWAGA: U T jest napięciem zasilania AC przed zastosowaniem poziomu testowego Test odporności IEC poziom testowy poziom zgodności Środowisko elektromagnetyczne - wskazówki Przenośny sprzęt emitujący fale radiowe nie powinien być używany w bezpośredniej bliskości jakichkolwiek części urządzenia, włączając kable. Zaleca się zachowania odległości obliczonej z równania zastosowanego do częstotliwości nadajnika. 3 V ms Zaburzenia przewodzone, indukowane przez pola o częstotliwości radiowej IEC Pole elektromagnetyczne o częstotliwości radiowej IEC V ms od 150 khz do 80 MHz 3 V/m od 80 MHz do 2.5 GHz 3 V/m gdzie P, to maksymalna wyjściowa moc znamionowa nadajnika w watach (W) wg danych producenta nadajnika, a d to zalecany odstęp w metrach (m). Natężenia pól pochodzących ze stałych nadajników radiowych, określone po wykonaniu inspekcji miejsc będących źródłem pola elektromagnetycznego, 1 powinny być mniejsze niż wymagane poziomy w każdym z zakresów częstotliwości. 2 Do interferencji może dość w sąsiedztwie miejsc oznaczonych symbolem: UWAGA 1: Przy 80 MHz i 800 MHz stosuje się zakres wysokich częstotliwości. UWAGA 2: Powyższe wskazówki nie stosują się we wszystkich sytuacjach. Propagacja fal elektromagnetycznych zależy od absorpcji i odbicia od materiałów, obiektów i ludzi. 1 Natężenia pola pochodzące ze stałych nadajników takich, jak stacje bazowe sieci komórkowych/bezprzewodowych, telefonicznych, naziemnych radiowych systemów mobilnych, radia amatorskiego, rozgłośni radiowych AM i FM, rozgłośni TV są trudne do określenia. Aby uzyskać informację o źródłach pola elektromagnetycznego w okolicy, należy przeprowadzić oględziny terenu. Jeżeli w miejscu eksploatacji urządzenia zmierzone natężenia pól przekraczają powyższe poziomy, to należy dokonać obserwacji urządzenia w warunkach normalnego działania. Przy zauważeniu nieprawidłowych wskazań, konieczne będą dodatkowe pomiary, przy jednoczesnej zmianie ułożenia urządzenia lub zmianie lokalizacji miejsca pomiaru. 2 Powyżej zakresu częstotliwości 150 khz-80 MHz, natężenie pola powinno być mniejsze od 3 V/m. Zalecane odległości urządzenia od przenośnych urządzeń emitujących fale radiowe To urządzenie jest przeznaczone do pracy w środowisku występowania pola elektromagnetycznego, gdzie zaburzenia emitowanych częstotliwości radiowych są pod kontrolą. Użytkownik urządzenia powinien podjąć kroki, które ograniczą interferencje elektromagnetyczne poprzez zapewnienie minimalnych odległości urządzenia od przenośnego sprzętu telekomunikacyjnego emitującego fale radiowe (nadajniki) zgodnie z poniższymi zaleceniami, zakładając maksymalną moc sprzętu telekomunikacyjnego. Maksymalna moc znamionowa Odległość w zależności od częstotliwości nadajnika nadajnika 0,01 0,12 0,12 0,23 0,1 0,38 0,38 0,73 1 1,2 1,2 2,3 10 3,8 3,8 7, Dla nadajników o innej mocy znamionowej niż na powyższej liście, zalecana odległość d w metrach (m) może być oszacowana za pomocą równania zastosowanego dla częstotliwości nadajnika, gdzie P jest maksymalną wyjściową mocą znamionową nadajnika w watach (W) podaną przez producenta nadajnika. UWAGA 1: Przy 80 MHz i 800 MHz stosuje się zakres wysokich częstotliwości. UWAGA 2: Powyższe wskazówki nie stosują się we wszystkich sytuacjach. Propagacja fal elektromagnetycznych zależy od absorpcji i odbicia od materiałów, obiektów i ludzi. KONTAKT Wytwórca i serwis: TensCare Ltd. 9 Blenheim Road Epsom Surrey KT19 9BE, Wielka Brytania Import/dystrybucja w Polsce: AP Plan Adam Baraniecki i Przemysław Kania Sp.J. Os. Wieniawa 57a, Leszno TEL: Sklep diamedica, Treść instrukcji w języku polskim jest własnością intelektualną AP Plan. Kopiowanie w całości lub we fragmentach jest prawnie niedozwolone Data ostatniej aktualizacji:

- 1 - ELEKTROSTYMULATOR

- 1 - ELEKTROSTYMULATOR ELEKTROSTYMULATOR - 1 - Instrukcja obsługi Spis Treści 1. Wstęp 1 2. Typy nietrzymania moczu 1 3. Korzyści ze stosowania ContiSure 1 4. W jaki sposób stymulacja działa w nietrzymaniu moczu 1 5. Programy

Bardziej szczegółowo

-1- ELEKTROSTYMULATOR

-1- ELEKTROSTYMULATOR -1- ELEKTROSTYMULATOR itouch SURE Instrukcja obsługi Spis Treści 1. Wstęp 2. Typy nietrzymania moczu 3. Korzyści ze stosowania itouch sure 4. W jaki sposób stymulacja działa w nietrzymaniu moczu 5. Programy

Bardziej szczegółowo

Przenośne urządzenia komunikacji w paśmie częstotliwości radiowych mogą zakłócać pracę medycznego sprzętu elektrycznego. REF Rev.

Przenośne urządzenia komunikacji w paśmie częstotliwości radiowych mogą zakłócać pracę medycznego sprzętu elektrycznego. REF Rev. Wytyczne i deklaracja producenta emisje elektromagnetyczne odporności elektromagnetycznej zalecana odległość pomiędzy przenośnym i mobilnym wyposażeniem komunikacyjnym wykorzystującym częstotliwości radiowe

Bardziej szczegółowo

Wskazówki i deklaracja producenta Emisje elektromagnetyczne i odporność. Strona S8 & S8 Series II / VPAP III Series 1 3 S9 Series 4 6 Stellar 7 9

Wskazówki i deklaracja producenta Emisje elektromagnetyczne i odporność. Strona S8 & S8 Series II / VPAP III Series 1 3 S9 Series 4 6 Stellar 7 9 Wskazówki i deklaracja producenta Emisje elektromagnetyczne i odporność Strona S8 & S8 Series II / VPAP III Series 1 3 S9 Series 4 6 Stellar 7 9 Wskazówki i deklaracja producenta Emisje elektromagnetyczne

Bardziej szczegółowo

Elektrostymulator na nietrzymanie moczu EM-2400

Elektrostymulator na nietrzymanie moczu EM-2400 1 Elektrostymulator na nietrzymanie moczu EM-2400 INSTRUKCJA OBSLUGI Przed użyciem urządzenia, dokładnie zapoznaj się z niniejszą instrukcją obsługi. Wytwórca: Everyway Medical Instruments Co., Ltd. 3F.,No.5,Lane

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS

Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS 1. Uwagi o bezpieczeństwie 2. Zasady pracy: 1. Normalny tryb pracy 2. Awaryjny tryb pracy 3. Akumulator i ładowanie 3. Główne cechy: 1. Bezobsługowa

Bardziej szczegółowo

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila INSTRUKCJA OBSŁUGI Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila Nr produktu 856992 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Zastosowanie alkomatu obejmuje pomiar poziomu alkoholu w wydychanym

Bardziej szczegółowo

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej

Bardziej szczegółowo

A. Korzystanie z panelu sterowania

A. Korzystanie z panelu sterowania A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3

Bardziej szczegółowo

Wskazówki i deklaracja producenta Emisje elektromagnetyczne i odporność

Wskazówki i deklaracja producenta Emisje elektromagnetyczne i odporność Wskazówki i deklaracja producenta Emisje elektromagnetyczne i odporność Polski Strona AirMini 1-2 Air10 -as sorozat Lumis -as sorozat 3-5 S9 -as sorozat 6-8 Stellar 9-11 S8 & S8 -as sorozat II VPAP -as

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości

Bardziej szczegółowo

Nr produktu Przyrząd TFA

Nr produktu Przyrząd TFA INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000759782 Przyrząd TFA Strona 1 z 6 1. Przed użyciem Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. Postępowanie zgodnie z instrukcja obsługi pozwoli uniknąć uszkodzenia przyrządu

Bardziej szczegółowo

KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi

KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811 Instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Międzynarodowe symbole bezpieczeństwa Ten symbol użyty w odniesieniu do innego symbolu lub gniazda oznacza, że należy przeczytać

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

MIERNIK CĘGOWY AC AX-202. Instrukcja obsługi

MIERNIK CĘGOWY AC AX-202. Instrukcja obsługi MIERNIK CĘGOWY AC AX-202 Instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Międzynarodowe symbole bezpieczeństwa Ten symbol w odniesieniu do innego symbolu lub gniazda oznacza, że użytkownik musi odnieść się do instrukcji

Bardziej szczegółowo

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i

Bardziej szczegółowo

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję 006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!

Bardziej szczegółowo

Termometr do basenu i pokoju

Termometr do basenu i pokoju Termometr do basenu i pokoju Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup termometru do basenu i pokoju. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1307738 Budzik TFA Kat.Nr. 60.2015, cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Radio z zegarem CRL

Instrukcja obsługi. Radio z zegarem CRL Instrukcja obsługi Radio z zegarem CRL-340 www.denver-electronics.com Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w pełni przeczytać tę instrukcję obsługi. 1. Funkcja 1.1 Godzina na wyświetlaczu

Bardziej szczegółowo

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672765 Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, 0 - +50 C -Budzik Kwarcowy TFA 60.2011, Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm Strona 1 z 7 Rys 1. Rys 2. Strona 2 z 7

Bardziej szczegółowo

WHITE W Wskazówki i deklaracja producenta dot. odporności elektromagnetycznej Udary IEC/EN 61000-4-5 ±1kV linia/linie i neutralny ±1kV linia/linie i neutralny Zasilanie typowe dla szpitali lub otoczenia

Bardziej szczegółowo

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

PIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX Instrukcja obsługi

PIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX Instrukcja obsługi PIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX-5002 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup pirometru z sondą temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej

Bardziej szczegółowo

Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem

Lampa stołowa Mapa świata z wbudowanym budzikiem Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup lampy stołowej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 Nr produktu 101408 Strona 1 z 7 Opis urządzenia 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika ciśnienia bezwzględnego 3. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert

Instrukcja obsługi ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert Instrukcja obsługi ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert 0. Przed użyciem ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert przeczytaj dokładnie całą instrukcję i zatrzymaj ją na później. Ładowarka Kraftmax BC-4000 Expert

Bardziej szczegółowo

DENVER CR-918BLACK POLSKI FUNKCJE I REGULATORY

DENVER CR-918BLACK POLSKI FUNKCJE I REGULATORY DENVER CR-918BLACK POLSKI 14 15 FUNKCJE I REGULATORY 1. / DOSTROJENIE - 2. USTAWIENIE CZASU PAMIĘĆ/PAMIĘĆ+ 3. DRZEMKA/ZASYPIANIE 4. WŁĄCZANIE / WYŁĄCZANIE 5. / DOSTROJENIE + 6. CISZEJ -/ WŁĄCZENIE / WYŁĄCZENIE

Bardziej szczegółowo

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm pasek na rękę instrukcja obsługi.

Bardziej szczegółowo

Trójwymiarowy zegar Lunartec

Trójwymiarowy zegar Lunartec Trójwymiarowy zegar Lunartec Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup trójwymiarowego zegara Lunartec (NX5704). Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny

Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299772 Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny Strona 1 z 8 Informacje dotyczące utylizacji a) Produkt Urządzenie elektroniczne są odpadami do

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Monitor serwisowy MS-35P

Instrukcja obsługi. Monitor serwisowy MS-35P Instrukcja obsługi Monitor serwisowy MS-35P Przed uruchomieniem urządzenia przeczytaj uważnie poniższą instrukcję. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Odbiornik

Bardziej szczegółowo

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Multi tester HT Instruments HT70

Multi tester HT Instruments HT70 INSTRUKCJA OBSŁUGI Multi tester HT Instruments HT70 Nr produktu 123265 Strona 1 z 5 1. Środki ostrożności i bezpieczeństwa Przed rozpoczęciem użytkowania oraz w jego trakcie przestrzegaj załączonych wskazówek.

Bardziej szczegółowo

Sterownik czasowy. Nr produktu

Sterownik czasowy. Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Nr produktu 001312529 Strona 1 z 11 Instrukcja obsługi sterownika czasowego "podtynkowego" Model: EFP700ET A. Działanie 1. 20 programów na dzień, 15 możliwości ustawiania

Bardziej szczegółowo

testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

testo Instrukcja obsługi  Nr produktu: Strona 1 z 9 testo 410-1 Instrukcja obsługi Nr produktu: 101405 Strona 1 z 9 Opis produktu W skrócie 1. Nasadka ochronna: pozycja wyjściowa 2. Wirnik 3. Czujnik temperatury 4. Wyświetlacz 5. Przyciski kontrolne 6.

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr cyfrowy TFA

Termohigrometr cyfrowy TFA INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją

Bardziej szczegółowo

Krótka instrukcja obsługi testo 610

Krótka instrukcja obsługi testo 610 Krótka instrukcja obsługi testo 610 1. Nasadka ochronna: Pozycja parkingowa 2. Czujnik wilgotności/temperatury 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii (z tyłu) Ustawienia podstawowe Urządzenie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY! 1. INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE Przed przystąpieniem do pomiarów lub naprawy miernika należy zapoznać się z niniejszą instrukcją. Aby uniknąć zniszczenia

Bardziej szczegółowo

Zestaw 20 Przywoływaczy Klienta Classic Instrukcja Obsługi

Zestaw 20 Przywoływaczy Klienta Classic Instrukcja Obsługi Cechy urządzenia 999 programowalnych kanałów 20 gniazd ładowania Bezprzewodowy, ładowalny odbiornik z funkcją wibracji i dźwięku Niezależna pamięć wewnętrzna zapobiegająca utracie danych Wysoka czułość

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik FM SoundMaster FUR

Radiobudzik FM SoundMaster FUR INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiobudzik FM SoundMaster FUR Nr produktu 352320 Strona 1 z 6 1. Pokrętło głośności 2. Przycisk ALARM 1 /RADIO/ BUZZ (brzęczyk) 3. Wyświetl niski/wysoki ściemniacz 4.

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr Voltcraft HT-100

Termohigrometr Voltcraft HT-100 INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Voltcraft HT-100 Nr produktu 123488 Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności, może dostarczać informacji o maksymalnej

Bardziej szczegółowo

WAŻNE INFORMACJE Drogi Kliencie, dziękujemy za wybór wagi elektronicznej UMA firmy Casa Bugatti. Jak każde urządzenie domowe, waga ta musi być używana z zachowaniem ostrożności i uwagi, aby zapobiec jej

Bardziej szczegółowo

Ogólna prezentacja telefonu

Ogólna prezentacja telefonu Ogólna prezentacja telefonu Dziękujemy za wybór smartfonu HUAWEI. W pierwszej kolejności przedstawimy parę podstawowych cech urządzenia. Przytrzymaj wciśnięty klawisz zasilania, aby włączyć telefon. Po

Bardziej szczegółowo

Wodoodporny głośnik Bluetooth MSS-200.bt

Wodoodporny głośnik Bluetooth MSS-200.bt Wodoodporny głośnik Bluetooth MSS-200.bt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wodoodpornego głośnika Bluetooth. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli

Bardziej szczegółowo

Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym

Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowej wagi bagażowej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli

Bardziej szczegółowo

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI 6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI WSTĘP Miernik ten jest łatwym w użyciu, przenośnym 3 ½ cyfrowym megaomomierzem zaprojektowanym do łatwego pomiaru rezystancji izolacji przy użyciu tylko

Bardziej szczegółowo

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Niania elektroniczna Motorola Babyphone INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz

Bardziej szczegółowo

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych Prostownik Voltcraft VCW 12000 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855980 Opis urządzenia 1 Uchwyt do przenoszenia urządzenia 2 Komora na kable (z tyłu prostownika) 3 Wyświetlacz 4 Gniazdko 12 V (z tyłu prostownika)

Bardziej szczegółowo

Quick News Sprzedaż. Krótki przewodnik dla sterowania SC 30

Quick News Sprzedaż. Krótki przewodnik dla sterowania SC 30 Quick News Sprzedaż SCHWING GmbH Heerstraße 9 27 44653 Herne, Germany Phone +49 23 25 / 987-0 Fax +49 23 25 / 72922 info@schwing.de www.schwing.de Krótki przewodnik dla sterowania SC 30 Szanowni Państwo,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884, INSTRUKCJA OBSŁUGI Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884, 53885 www.qoltec.com Przedmowa Dziękujemy za wybranie naszego urządzenia. Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ * Odbiornik AC-1000 A. Płyta podstawy (nie jest w zestawie) B. Pokrywa przegrody na baterie C. Nastawa natężenie światła

Bardziej szczegółowo

inteo Centralis Receiver RTS

inteo Centralis Receiver RTS Odbiornik RTS 9.3.5 INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Receiver RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO Kompletny panel kontrolny składa się z przenośnego monitora, 3 baterii, stojaka oraz nadajnika (płytki). 1. INSTALACJA PRZENOŚNEGO PANELU

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Wöhler RF 220 Miernik wilgotności i temperatury. Spis treści: 1. Informacje ogólne. 2. Specyfikacja 3. Obsługa 4.

Instrukcja obsługi. Wöhler RF 220 Miernik wilgotności i temperatury. Spis treści: 1. Informacje ogólne. 2. Specyfikacja 3. Obsługa 4. Instrukcja obsługi Wöhler RF 220 Miernik wilgotności i temperatury Spis treści: 1. Informacje ogólne 2. Specyfikacja 3. Obsługa 4. Ustawienia 5. Deklaracja zgodności 6. Gwarancja i serwis 1. Informacje

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD

INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email;

Bardziej szczegółowo

Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m

Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m INSTRUKCJA OBSŁUGI Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m Nr produktu 00751274 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Produkt ten jest używany do wykrywania poziomu wody. Składa się

Bardziej szczegółowo

INFORMACJA MEDYCZNA BioBravo - elektrostymulator do terapii nietrzymania moczu Ogólne zalecenia dotyczące stosowania elektrostymulatora BioBravo

INFORMACJA MEDYCZNA BioBravo - elektrostymulator do terapii nietrzymania moczu Ogólne zalecenia dotyczące stosowania elektrostymulatora BioBravo INFORMACJA MEDYCZNA BioBravo - elektrostymulator do terapii nietrzymania Ogólne zalecenia dotyczące stosowania elektrostymulatora BioBravo Informacje i zalecenia ogólne Elektrostymulator BioBravo jest

Bardziej szczegółowo

MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX Instrukcja obsługi

MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX Instrukcja obsługi MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX-5001 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup miernika temperatury, wilgotności i punktu rosy. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji

Bardziej szczegółowo

Termometr TFI-250 Nr produktu

Termometr TFI-250 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr TFI-250 Nr produktu 000106016 Strona 1 z 5 Termometr TFI-250 Instrukcja obsługi Termometr ten jest bezstykowym termometrem na podczerwień. Funkcja podczerwieni wykorzystuje

Bardziej szczegółowo

Oznaczenie poszczególnych części.

Oznaczenie poszczególnych części. 610396 Cyfrowy tygodniowy zegar sterujący z czujnikiem zmierzchowym. Instrukcja obsługi. Opis funkcji. Zegar sterujący umożliwia ustawienie do 25 programów dziennie lub do 175 powtarzających się programów

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy programator czasowy Nr produktu

Cyfrowy programator czasowy Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy programator czasowy Nr produktu 000552455 Strona 1 z 9 Instrukcja obsługi cyfrowego programatora czasowego Artykuł: EMT757 A. Funkcje 1. Za pomocą cyfrowego programatora czasowego

Bardziej szczegółowo

Single Station Controller TORO TSSCWP

Single Station Controller TORO TSSCWP Single Station Controller TORO TSSCWP Funkcje - do 4 cykli nawadniania dziennie - łatwa instalacja i programowanie - zasilanie bateryjne - odporny na warunki pogodowe, wodoszczelny Przedstawienie prawidłowego

Bardziej szczegółowo

Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr

Higrometr TFA Klima Bee, Kat.Nr w INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299970 Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr. 30.5036.13 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenie firmy TFA 1. Przed pierwszy użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego Art. Nr 61 60 21 Cyfrowy mini-zegar sterujący www.conrad.pl Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego A. Funkcje 1. Programowalny zegar cyfrowy (określany w dalszej części instrukcji jako zegar

Bardziej szczegółowo

Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44

Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44 Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44 Instrukcja obsługi Numer produktu: 611762 Strona 1 z 11 Przed podłączeniem programatora do urządzeń elektrycznych

Bardziej szczegółowo

Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW

Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001890165 Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW Strona 1 z 7 Niniejszym Roadstar Management SA oświadcza, że urządzenie radiowe typu TRA-2340PSW jest

Bardziej szczegółowo

Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C

Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C Nr produktu 672593 Strona 1 z 6 Zastosowanie Ten wewnętrzny/zewnętrzny termometr służy do wyświetlania temperatury w miejscu instalacji oraz

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3290

INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3290 INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁugopisowy wskaźnik napięcia DT-3290 Wydanie LS 13/01 Bezpieczeństwo Międzynarodowe Znaki Bezpieczeństwa: Symbol ten oznacza konieczność zapoznania się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

Laserowy miernik odległości - AX-DL100

Laserowy miernik odległości - AX-DL100 Laserowy miernik odległości - AX-DL100 1. Wstęp Dziękujemy za wybór naszego produktu! Proszę uważnie przeczytać tą instrukcję obsługi, żeby zapewnić bezpieczną i efektywną pracę z urządzeniem. Zaprojektowany

Bardziej szczegółowo

DXComms NetPro TDR Skrócona instrukcja obsługi

DXComms NetPro TDR Skrócona instrukcja obsługi DXComms NetPro TDR Skrócona instrukcja obsługi Spis treści Wyposażenie NetPro TDR... 2 Zalecenia bezpieczeństwa... 3 Bezpieczeństwo konektorów... 3 Dbanie o tester NetPro TDR... 4 Pierwsze spojrzenie na

Bardziej szczegółowo

E Podstawowe informacje o działaniu ładowarki IC8800

E Podstawowe informacje o działaniu ładowarki IC8800 E Podstawowe informacje o działaniu ładowarki IC8800 SPECYFIKACJA: Rodzaje baterii: Napięcie wejściowe : Zakres prądów ładowania: Maksymalna pojemność ładowanych ogniw: AA/AAA NiCd oraz NiMH 100-240 V

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.

Bardziej szczegółowo

Intenso Powerbank 2600

Intenso Powerbank 2600 Intenso Powerbank 2600 Version 1.1 Instrukcja obsługi Strona 1-7 Instrukcja obsługi POWERBANK 2600 Strona 1 z 7 Zawartość zestawu Intenso Powerbank 2600 Micro USB kabel do ładowania Instrukcja obsługi

Bardziej szczegółowo

Stoper TFA , zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy

Stoper TFA , zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 759788 Stoper TFA 38.2029, zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakup urządzenia firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie

Bardziej szczegółowo

Termometr kuchenny do grilla Rosenstein & Söhne (NC3183) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Termometr kuchenny do grilla Rosenstein & Söhne (NC3183) INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr kuchenny do grilla Rosenstein & Söhne (NC3183) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: termometr na grilla z czujnikiem temperatury wyświetlacz instrukcja obsługi. Dane techniczne: zasilanie termometru:

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla

Bezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla Bezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego termometru na grilla. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10

Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001197354 Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR 1040 807254, Pamięć programów: 10 Strona 1 z 8 Funkcje i elementy sterujące 1. Przycisk MEM.SET / NAP/M+ / Display On/Off

Bardziej szczegółowo

AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA

AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI EUB-4119 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. OPIS NARZĘDZIA... 3 III. MOCOWANIE I ZDEJMOWANIE WIERTŁA I BITÓW WKRĘTARKI... 5 IV. ZMIANA

Bardziej szczegółowo

AX-PH Opis urządzenia

AX-PH Opis urządzenia AX-PH02 1. Opis urządzenia A. Przycisk PH/TEMP: przycisk zmiany trybu pracy - umożliwia wybór pomiaru wartości PH, temperatury lub wilgotności. B. Przycisk ON: służy do włączania zasilania urządzenia.

Bardziej szczegółowo

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.

Bardziej szczegółowo

Ciężarki Laselle INSTRUKCJA OBSŁUGI

Ciężarki Laselle INSTRUKCJA OBSŁUGI Ciężarki Laselle INSTRUKCJA OBSŁUGI Ciężarki Laselle Dziękujemy za wybranie produktu Intimina. Przed rozpoczęciem ćwiczeń z Laselle, proszę poświęć chwilę, aby przejrzeć tę instrukcję. Jeszcze bardziej

Bardziej szczegółowo

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1525034 Elektroniczny Timer i stoper TFA, 38.2021.01, czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Należy

Bardziej szczegółowo

Infra Instrukcja obsługi. Instrukcja obsługi

Infra Instrukcja obsługi. Instrukcja obsługi CT BRAND Infra 2000 Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Dziękujemy Państwu za zakup stacji INFRA 2000. Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Prosimy o zachowanie instrukcji

Bardziej szczegółowo

Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685

Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685 Strona 1 z 5 IDENTYFIKACJA ELEMENTÓW STEROWANIA 1. rączka 2. regulacja głośności 3. przełącznik funkcji (AM - FM - CD) 4. antena teleskopowa

Bardziej szczegółowo

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1.1 Specyfikacje kontrolera bezprzewodowego Model R51/CE i R51/E Napięcie znamionowe 3.0V Najniższe napięcie procesora CPU emitującego sygnał 2.0V

Bardziej szczegółowo

Wskazówki i deklaracja producenta Emisje elektromagnetyczne i odporność

Wskazówki i deklaracja producenta Emisje elektromagnetyczne i odporność Wskazówki i deklaracja producenta Emisje elektromagnetyczne i odporność Polski Strona AirSense 10 AirCurve 10 1-3 S9 Series 4-6 Stellar 7-9 S8 & S8 Series II VPAP Series III 10-12 AirSense 10 AirCurve

Bardziej szczegółowo

Przenośny akumulator, powerbank Xoro MPB1500 XOR107338, mah, Li-Ion, Czarny

Przenośny akumulator, powerbank Xoro MPB1500 XOR107338, mah, Li-Ion, Czarny w INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1218341 Przenośny akumulator, powerbank Xoro MPB1500 XOR107338, 15000 mah, Li-Ion, Czarny Strona 1 z 5 Zawartość dostawy - Przenośny akumulator XORO MPB 1500 / MPB 2000

Bardziej szczegółowo

Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania

Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania WY SWIETLACZ BAFANG LCD C961 OPIS FUNKCJI I DZIAŁANIA PRZYCISKÓW STEROWNIKA FUNKCJE Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania Ustawienia trybu jazdy i poziomu

Bardziej szczegółowo

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright RADIO KUCHENNE DAB2035 PLL FM 1. Ogólny opis Pasmo DAB+ / FM Wyświetlanie nazwy stacji radiowej i automatyczna aktualizacja zegara Moduł elektroniczny do tuningu radiowego Krystaliczna precyzja działania

Bardziej szczegółowo

MIERNIK T-SCALE BWS 1

MIERNIK T-SCALE BWS 1 MIERNIK T-SCALE BWS 1 2 Spis treści 1. WSTĘP... 4 2. OPIS KLAWIATURY... 4 3. PODSTAWOWE OPERACJE... 5 Zerowanie... 5 Tarowanie... 5 Ważenie przedmiotu... 5 4. WAŻENIE KONTROLNE... 6 Ustawianie limitów...

Bardziej szczegółowo

System komunikacji radiowej Nr produktu

System komunikacji radiowej Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI System komunikacji radiowej Nr produktu 000551650 Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakup systemu komunikacji radiowej Model FS-2.1 Dzięki temu systemowi komunikacji radiowej możesz bez problemu

Bardziej szczegółowo

MIERNIK CĘGOWY AC/DC AX-203. Instrukcja obsługi

MIERNIK CĘGOWY AC/DC AX-203. Instrukcja obsługi MIERNIK CĘGOWY AC/DC AX-203 Ω Instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Międzynarodowe symbole bezpieczeństwa Ten symbol w odniesieniu do innego symbolu lub gniazda oznacza, że użytkownik musi zapoznać się z instrukcją

Bardziej szczegółowo

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0 Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup słuchawek w opasce z mikrofonem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy tester rezystancji izolacji do V Model:

Cyfrowy tester rezystancji izolacji do V Model: Cyfrowy tester rezystancji izolacji do 2 500 V Model: 72-9405 1 INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA: Ten miernik jest zgodny z wymaganiami normy IEC 61010 dotyczącymi bezpieczeństwa pomiaru. Stopień zanieczyszczenia

Bardziej szczegółowo

Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0

Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0 Delvotest Inkubator Instrukcja obsługi Wersja 1.0 Przedmowa Dziękujemy za zakup naszego produktu: Delvotest Inkubator. Ten podręcznik przeznaczony dla użytkowników i zawiera informacje oraz wskazówki funkcjonowania

Bardziej szczegółowo