Instrukcja obsługi Nawilżacz powietrza do aparatu point 2
|
|
- Bogusław Kaczmarczyk
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja obsługi Nawilżacz powietrza do aparatu point 2
2 NUMER SERYJNY Każde urządzenie produkcji fi rmy HOFFRICHTER GmbH dostarczane jest wraz z numerem seryjnym, co umożliwia jego późniejsze monitorowanie. Proszę wpisać poniżej numer seryjny Państwa urządzenia. Numer seryjny znajduje się na tabliczce znamionowej w jego spodniej części.... W przypadku wszelkich zapytań i reklamacji prosimy zawsze podawać numer seryjny. ZGODNOŚĆ Urządzenie odpowiada wymogom dyrektywy 93/42/EWG. 2 Info
3 SPIS TREŚCI Zakres dostawy... 5 Informacje ogólne... 6 Informacje dotyczące instrukcji obsługi... 6 Symbole stosowane w instrukcji obsługi...7 Symbole umieszczone na tabliczce znamionowej... 9 Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Warunki ustawienia i transportu...11 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Przeciwwskazania Działania niepożądane Informacje techniczne o urządzeniu Opis urządzenia Nawilżacz Element sterujący Montaż akcesoriów dodatkowych Użytkowanie nawilżacza Napełnianie nawilżacza Spis treści 3
4 Podłączanie nawilżacza do aparatu Odłączanie nawilżacza...21 Ustawianie stopnia ogrzewania...21 Czyszczenie Rozwiązywanie problemów Przygotowanie nawilżacza w przypadku zmiany pacjenta Utylizacja Nawilżacz Opakowanie Dane techniczne...27 Wyłączenie odpowiedzialności Spis treści
5 ZAKRES DOSTAWY 1 Nawilżacz 2 Instrukcja obsługi a 3 Elektroniczny układ regulacji 1 3 User s manual Therapy air humidifer for point 2 2 a optional Zakres dostawy 5
6 INFORMACJE OGÓLNE INFORMACJE DOTYCZĄCE INSTRUKCJI OBSŁUGI Przed pierwszym użyciem nawilżacza powietrza prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. Należy szczególnie uważnie przestrzegać wskazówek w zakresie bezpieczeństwa i czyszczenia. Instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu w pobliżu urządzenia, aby w razie potrzeby można było do niej natychmiast wrócić. 6 Informacje ogólne
7 SYMBOLE STOSOWANE W INSTRUKCJI OBSŁUGI Ważne wskazówki zostały w niniejszej instrukcji obsługi oznaczone specjalnymi symbolami. Należy bezwzględnie przestrzegać tych wskazówek w celu uniknięcia wypadków, jak również ewentualnych szkód na zdrowiu oraz szkód materialnych. Należy ponadto stosować się do odpowiednich miejscowych przepisów BHP oraz ogólnie przyjętych zasad bezpieczeństwa. Symbol ten zwraca uwagę na ogólne wskazówki bezpieczeństwa. Należy przestrzegać tych wskazówek w celu uniknięcia wypadków, ewentualnych szkód na zdrowiu oraz szkód materialnych. Symbol ten oznacza sytuacje potencjalnie niebezpieczne, podczas których występuje ryzyko ciężkiego lub śmiertelnego urazu. Informacje ogólne 7
8 Symbol ten oznacza sytuacje potencjalnie niebezpieczne, podczas których występuje ryzyko urazów umiarkowanego stopnia. Symbol ten oznacza sytuacje, podczas których występuje ryzyko szkód materialnych lub możliwość uszkodzenia urządzenia. Symbol ten oznacza informacje, zalecenia i wskazówki mające pomóc w prawidłowej i niezakłóconej obsłudze urządzenia. 8 Informacje ogólne
9 SYMBOLE UMIESZCZONE NA TABLICZCE ZNAMIONOWEJ Należy przestrzegać wskazówek ostrzegawczych oraz wskazówek bezpieczeństwa umieszczonych w instrukcji obsługi. Część aplikacyjna typu BF Klasa ochronności II (z izolacją ochronną) Deklaracja zgodności CE Producent Numer seryjny Przestrzegać instrukcji obsługi. Uwaga, gorące! Nie wyrzucać urządzenia do śmieci razem z odpadkami z gospodarstw domowych. W celu dokonania prawidłowej utylizacji urządzenia należy zwrócić się do odpowiedniego punktu obsługi klienta. Informacje ogólne 9
10 WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA OGÓLNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Nawilżacz należy stosować wyłącznie razem z aparatem do terapii oddechowej point 2. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek dotyczących użytkowania. Stosować wyłącznie akcesoria oferowane i zalecane przez producenta lub wyspecjalizowanego sprzedawcę. Nie należy uruchamiać urządzenia, jeżeli jest ono uszkodzone lub nie działa. Należy wówczas niezwłocznie powiadomić o tym fakcie sprzedawcę. Należy codziennie wymieniać wodę w nawilżaczu, aby zapobiec rozwojowi bakterii. 10 Wskazówki bezpieczeństwa
11 WARUNKI USTAWIENIA I TRANSPORTU Urządzenie ustawić na stabilnym, równym i odpornym na wysoką temperaturę podłożu, unikać przechylania. Nie transportować ani nie przechylać aparatu do terapii oddechowej, gdy nawilżacz jest zamontowany lub napełniony. Do wnętrza aparatu mogłaby się wówczas dostać woda i spowodować jego uszkodzenie. Nie ustawiać aparatu do terapii oddechowej z zamontowanym i napełnionym nawilżaczem na słońcu lub w pobliżu grzejników i podobnych urządzeń. Wskazówki bezpieczeństwa 11
12 UŻYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM Urządzenie aquapoint 2 służy do nawilżania powietrza doprowadzanego podczas terapii oddechowej. Nawilżacz aquapoint 2 należy stosować wyłącznie z aparatem point 2. Aparat point 2 jest aparatem do terapii oddechowej, stosowanym w leczeniu zespołu obturacyjnego bezdechu sennego (OBS) u pacjentów o masie ciała powyżej 30 kg. Woda w nawilżaczu aquapoint 2 nie powinna zawierać żadnych dodatków w postaci środków farmakologicznych, soli, olejków zapachowych lub innych substancji. PRZECIWWSKAZANIA Nie są dotąd znane żadne przeciwwskazania dotyczące stosowania urządzenia aquapoint 2. DZIAŁANIA NIEPOŻĄDANE Nie są znane żadne potencjalne działania niepożądane związane ze stosowaniem nawilżacza aquapoint Wskazówki bezpieczeństwa
13 INFORMACJE TECHNICZNE O URZĄDZENIU Urządzenie aquapoint 2 jest nawilżaczem powietrza z podgrzewaczem, przeznaczonym do stosowania z aparatem do terapii oddechowej point 2. Służy on do zwiększania wilgotności powietrza doprowadzanego podczas terapii, co zapobiega wysychaniu błon śluzowych górnych dróg oddechowych. Urządzenie umożliwia 5-stopniową regulację ogrzewania wody i pozwala na dostosowanie terapii do indywidualnych potrzeb pacjenta. Nawilżacz aquapoint 2 dysponuje funkcją pamięci, dzięki czemu, po wyłączeniu urządzenia lub jego demontażu z aparatu do terapii oddechowej point 2, zapamiętuje on ostatnio ustawiony stopień ogrzewania. Informacje techniczne o urządzeniu 13
14 OPIS URZĄDZENIA NAWILŻACZ 1 Wylot powietrza (przyłącze przewodu powietrznego) 2 Zbiornik na wodę z płytką grzejną 3 Pokrywa 4 Nakładka kierująca strumień powietrza 5 Wlot powietrza 6 Kołki wtykowe 14 Opis urządzenia
15 ELEMENT STERUJĄCY 1 Element sterujący 2 Przycisk sterujący 3 Wskaźnik LED Opis urządzenia 15
16 MONTAŻ AKCESORIÓW DODATKOWYCH Jeżeli aparat do terapii oddechowej point 2 nie został jeszcze przygotowany do podłączenia nawilżacza, należy wykonać następujące czynności: 1. Usunąć zaślepkę znajdującą się w spodniej części aparatu point 2 : docisnąć skrzydełka w kierunku środka i unieść zaślepkę za pomocą niewielkiego śrubokrętu. 2. Połączyć wtyk płaski (znajdujący się pod zaślepką) z elektronicznym układem regulacji. Należy zwrócić uwagę na kodowanie wtyku. 3. Wsunąć elektroniczny układ regulacji do urządzenia do momentu usłyszenia kliknięcia oznaczającego jego zamocowanie. 16 Montaż akcesoriów dodatkowych
17 1 2 3 Montaż akcesoriów dodatkowych 17
18 UŻYTKOWANIE NAWILŻACZA Nie należy używać nawilżacza równocześnie z fi l- trem bakteryjnym. Przed pierwszym użyciem należy dokładnie wypłukać nawilżacz zimną wodą. Informacje na ten temat znaleźć można w rozdziale Czyszczenie od s. 22. Podczas napełniania wodą, nawilżacz musi być odłączony od aparatu do terapii oddechowej. 18 Użytkowanie nawilżacza
19 NAPEŁNIANIE NAWILŻACZA 1. Otworzyć nawilżacz, odkręcając pokrywę zbiornika na wodę w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. 2. Zdjąć nakładkę kierującą strumień powietrza. 3. Nawilżacz należy napełniać wyłącznie zimną, przegotowaną wodą o niskiej zawartości wapnia, bez jakichkolwiek dodatków. Zamiennie można używać również wody destylowanej przeznaczonej do celów medycznych. Należy przestrzegać podanego maksymalnego poziomu napełnienia Nałożyć ponownie nakładkę kierującą strumień powietrza. 5. Zamknąć zbiornik na wodę, nakładając na niego pokrywę i przekręcając ją do oporu w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Użytkowanie nawilżacza 19
20 PODŁĄCZANIE NAWILŻACZA DO APARATU 1. Podłącz nawilżacz do aparatu. Upewnij sie, że kołki wtykowe i wlot powietrza są prawidłowo dopasowane. 2. Popchnij nawilżacz w kierunku urządzenia używając niewielkiej siły aż mechanizm zamykający załączy się. 20 Użytkowanie nawilżacza
21 ODŁĄCZANIE NAWILŻACZA Naciśnij w dół mechanizm zamykający i wyciągnij nawilżacz z urządzenia. Woda jest ogrzewana tylko podczas pracy turbiny. USTAWIANIE STOPNIA OGRZEWANIA Nawilżacz posiada funkcję 5-stopniowej regulacji mocy ogrzewania. Wciśnięcie przycisku zwiększa moc ogrzewania o jeden stopień. Ponowne wciśnięcie przycisku w momencie ustawienia stopnia 5 powoduje wyłączenie funkcji ogrzewania. Aby ponownie nastawić ogrzewanie na stopień 1, należy jeszcze raz wcisnąć przycisk. Ustawiona moc ogrzewania sygnalizowana jest za pomocą wskaźnika LED. Gdy wybrany jest stopień 1, świeci pierwsza dioda wskaźnika LED, gdy ustawiony jest stopień 5 świecą wszystkie diody. Wskaźnik LED zostaje automatycznie ściemniony, gdy przycisk jest nieaktywny przez co najmniej 5 sekund. Użytkowanie nawilżacza 21
22 CZYSZCZENIE Należy bezwzględnie przestrzegać instrukcji czyszczenia nawilżacza. Zalecamy czyszczenie nawilżacza po każdym użyciu i pozostawienie go w ciągu dnia do całkowitego wyschnięcia. Pomaga to zapobiegać osadzaniu się kamienia i rozwojowi bakterii. 2 Nawilżacz należy czyścić w sposób następujący: 3 Do czyszczenia nie należy nigdy używać ostrych przedmiotów ani przedmiotów o ostrych brzegach. 1. Przekręcić blokadę do górnej pozycji. Odłączyć nawilżacz od aparatu i przełożyć go do zlewu. 2. Otworzyć nawilżacz, odkręcając pokrywę zbiornika na wodę w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. 3. Zdjąć nakładkę kierującą strumień powietrza. 4. Opróżnić zbiornik na wodę i umyć go pod bieżącą wodą Czyszczenie
23 5 5. Usunąć kamień za pomocą miękkiej ściereczki. Jeżeli w nawilżaczu znajdują się trudne do usunięcia resztki kamienia, najlepiej zastosować typowy odkamieniacz stosowany w gospodarstwie domowym lub słaby roztwór octu. Należy napełnić nim zbiornik na wodę i odstawić na pewien czas. Następnie należy dokładnie wypłukać zbiornik pod bieżącą wodą. 6. Pokrywę oraz nakładkę kierującą strumień powietrza wystarczy umyć czystą, bieżącą wodą. 7. Wszystkie elementy należy pozostawić do całkowitego wyschnięcia. Zbiornik na wodę, nakładkę kierującą strumień powietrza i pokrywę można umyć w zmywarce w temperaturze nie wyższej niż 60 C. Zalecamy jednak mycie pod bieżącą wodą, aby wykluczyć możliwość dostania się resztek żywności do nawilżacza. Nie jest konieczne poddawanie nawilżacza konserwacji technicznej, bądź chemicznej lub termicznej dezynfekcji. Czyszczenie 23
24 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problem Woda w przewodzie powietrznym Powietrze nie jest nawilżane lub jest nawilżane w niewystarczającym stopniu Wskaźnik nie wyświetla ustawionej mocy ogrzewania Z wylotu powietrza wycieka woda Rozwiązanie Ustawione zostało zbyt silne ogrzewanie wody; należy wybrać niższy stopień ogrzewania. Zwiększyć temperaturę w pomieszczeniu. Umieścić przewód powietrzny pod kołdrą. Użyć pokrowca na przewód powietrzny (art. nr ) Użyć podgrzewanego przewodu powietrznego (np. Comfort Tube, art nr ) Ustawić wyższą moc ogrzewania. Sprawdzić, czy kołki wtykowe są włożone do aparatu aż do ogranicznika. Aparat do terapii oddechowej musi być włączony. Sprawdzić, czy nie został przekroczony maksymalny stan napełnienia zbiornika na wodę. Skontrolować czystość urządzenia. 24 Rozwiązywanie problemów
25 PRZYGOTOWANIE NAWILŻACZA W PRZYPADKU ZMIANY PACJENTA Przed zastosowaniem nawilżacza u innego pacjenta, należy go najpierw poddać procedurze przygotowania higienicznego. Przygotowanie higieniczne nawilżacza w przypadku zmiany pacjenta należy powierzyć wyspecjalizowanemu sprzedawcy lub producentowi. Procedurę przygotowania sprzętu opisano szczegółowo w odpowiednich materiałach dotyczących higieny. Przygotowanie nawilżacza w przypadku zmiany pacjenta 25
26 UTYLIZACJA NAWILŻACZ Nawilżacz nie nadaje się do utylizacji razem z odpadkami z gospodarstw domowych. W celu dokonania prawidłowej utylizacji nawilżacza należy zwrócić się do odpowiedniego punktu obsługi klienta. Odpowiednia utylizacja pomaga chronić zasoby naturalne i zapobiega przedostaniu się do środowiska szkodliwych substancji. OPAKOWANIE Opakowanie można zwrócić sprzedawcy, jednak można je również wyrzucić do śmieci razem z odpadkami z gospodarstw domowych. 26 Utylizacja
27 DANE TECHNICZNE Wymiary (szer. x głęb. x wys.) Waga bez wody Maks. napełnienie Napięcie robocze 100 x 145 x 109 mm 283 g 220 ml 24 V DC Pobór mocy 24 V DC 230 V AC Stopień ogrzewania 1 < 5 W < 9 W Stopień ogrzewania 2 < 8 W < 11 W Stopień ogrzewania 3 < 12 W < 14 W Stopień ogrzewania 4 < 15 W < 20 W Stopień ogrzewania 5 < 19 W < 22 W Wilgotność względna (mierzona przy 24 C oraz 59 % względnej wilgotności powietrza) Przepływ Stopień 1 Stopień 5 4 hpa 16 l/min. > 85 % 100% 10 hpa 24 l/min. > 70 % 100% 20 hpa 37 l/min. > 60 % > 70% Wydajność systemu nawilżania powietrza przy stopniu ogrzewania 5 (mierzona przy 24 C i 34 % względnej wilgotności powietrza) 4 hpa : 16 l/min. : 13 mg/l 10 hpa : 24 l/min. : 12 mg/l 20 hpa : 37 l/min. : 10 mg/l Wydajność nawilżania może odbiegać od podanej w innych warunkach otoczenia. Dane techniczne 27
28 Maks. temperatura wody 41 C Maks. temperatura nawilżonego 35 C powietrza Temperatura eksploatacji + 5 C C Temperatura przechowywania - 20 C C Względna wilgotność powietrza 15 % % Zakres stosowania 1060 hpa hpa (ok m m) Przyłącze przewodu powietrznego 22 mm, złączka stożkowa (zg. z ISO ) Klasa produktu wg 93/42/EWG Klasyfi kacja wg EN IIa Klasa ochronności II, urządzenie typu BF Oznaczenie CE zgodnie z dyrektywą 93 / 42 / EWG. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych w urządzeniu. 28 Dane techniczne
29 WYŁĄCZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI Firma HOFFRICHTER GmbH nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w związku z niedostatecznym bezpieczeństwem, niezawodnością działania i sprawnością urządzenia, jeżeli: miała miejsce samowolna ingerencja w urządzenie lub urządzenie było przebudowywane, rozbudowywane, regulowane, naprawiane bądź konserwowane przez osoby nieupoważnione, stosowane były akcesoria i części zamienne innych producentów, nie zatwierdzone przez producenta do użytkowania razem z urządzeniem, urządzenie było użytkowane w sposób inny niż opisany w instrukcji obsługi lub nie przestrzegano zawartych w niniejszej instrukcji zaleceń dotyczących higieny i czyszczenia. Niniejsza gwarancja nie narusza ustawowych uregulowań dotyczących roszczeń gwarancyjnych. Wyłączenie odpowiedzialności 29
30 NOTATKI 30 Notatki
31 NOTATKI Notatki 31
32 HOFFRICHTER GmbH Mettenheimer Straße 12 / Schwerin Niemcy Telefon: Faks: info@hoffrichter.de aquapoint-pol Nr kat.:
AquaTREND uni. Instrukcja obsługi. Nawilżacz powietrza do aparatu do terapii oddechowej TREND II i do aparatu do wentylacji TRENDvent
Quality makes the Difference AquaTREND uni Instrukcja obsługi Nawilżacz powietrza do aparatu do terapii oddechowej TREND II i do aparatu do wentylacji TRENDvent NUMER SERYJNY Każde urządzenie produkcji
Bardziej szczegółowoHOFFRICHTER AquaDROP et
HOFFRICHTER INSTRUKCJA OBS UGI NUMER SERYJNY Każde urządzenie firmy HOFFRICHTER GmbH dostarczane jest wraz z numerem seryjnym, co umożliwia jego późniejsze monitorowanie. Numer seryjny znajduje się na
Bardziej szczegółowoHOFFRICHTER. AquaDROP et INSTRUKCJA OBSŁUGI
HOFFRICHTER INSTRUKCJA OBSŁUGI NUMER SERYJNY Każde urządzenie firmy HOFFRICHTER GmbH posiada na tabliczce znamionowej numer seryjny, który pozwala zidentyfikować aparat. W przypadku reklamacji należy zawsze
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Zestaw akumulatorów do aparatu point 2
Instrukcja obsługi Zestaw akumulatorów do aparatu point 2 NUMER SERYJNY Każdy produkt fi rmy HOFFRICHTER GmbH dostarczany jest wraz z numerem seryjnym, co umożliwia jego późniejsze monitorowanie. Proszę
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu i obsługi. Moduł NFC do sterowników BDC-i440
Moduł NFC pl Instrukcja montażu i obsługi Moduł NFC do sterowników BDC-i440 Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoDozownik ciepłej wody / podgrzewacz (1,8 l)
Dozownik ciepłej wody / podgrzewacz (1,8 l) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup dozownika ciepłej wody. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Bardziej szczegółowoŻelazko ceramiczne z generatorem pary (2250 W)
Żelazko ceramiczne z generatorem pary (2250 W) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup żelazka ceramicznego z generatorem pary. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Bardziej szczegółowoHAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 PL F E G D B C A 3 POLSKI 23-25 4 HAIR DRYER HD 3700 Bezpieczeństwo Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie to przeznaczone
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI BONECO E2441A
76 INSTRUKCJA OBSŁUGI BONECO E2441A 77 OPIS CZĘŚCI I DANE TECHNICZNE Otwór do wlewania wody Dane techniczne Napięcie sieciowe 230 V / 50 Hz Część górna Pobór mocy 20 W Wydajność nawilżania do 220 g/h Końcówka
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
Bardziej szczegółowoS250 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
S250 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI BONECO S250 3 ZAKRES DOSTAWY I DANE TECHNICZNE ZAKRES DOSTAWY BONECO S250 1 CalcOff 1 x wkładka wapienna Skrócona instrukcja obsługi w
Bardziej szczegółowoPodstawka do regulatora bezprzewodowego
Instrukcja montażu i obsługi Podstawka do regulatora bezprzewodowego DS-1 6720889395 (2018/10) pl Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa......................................
Bardziej szczegółowoBezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup spieniacza do mleka. Dzięki temu urządzeniu łatwo spienisz mleko i będziesz cieszyć się kawą z pianką z mleka lub
Bardziej szczegółowoCZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoModuł radiowy B-Tronic RCU
Moduł radiowy B-Tronic RCU pl Informacja techniczna Moduł radiowy dla WDC RotoComfort i8 Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien
Bardziej szczegółowoTURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105
Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoHAIR DRYER CERAMIC HD 6760
HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 F G E D B C A 2 Bezpieczeństwo Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. 7
Bardziej szczegółowoCZAJNIK ELEKTRYCZNY Z REGULACJĄ TEMPERATURY R-797
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY Z REGULACJĄ TEMPERATURY R-797 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoUrządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm 700904 Produkt nr 860598 Opis produktu Strona 1 z 7 1 Pokrywa 2 Obudowa boczna 3 Przełącznik (I/II) 4 Otwory wylotowe Dostawa: Urządzenie do wygłuszania
Bardziej szczegółowoCERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805
Instrukcja obsługi CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoNAWILŻACZ POWIETRZA R-9508
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9508 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoMontaż i podłączenie urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani
KNX Napęd nastawnika 3 Nr zam. : 2176 00 Instrukcja obsługi 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Montaż i podłączenie urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy. Możliwe poważne
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. SensuAir. Nawilżacz powietrza z odświeżaczem
Instrukcja obsługi SensuAir Nawilżacz powietrza z odświeżaczem 3359 1 Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie! Gratulujemy Ci z okazji zakupu Twojego nowego filtra do powietrza i do aromaterapii SensuAir.
Bardziej szczegółowoMaszyna do baniek mydlanych Eurolite
INSTRUKCJA OBSŁUGI Maszyna do baniek mydlanych Eurolite Produkt nr: 590796 Strona 1 z 5 WSTĘP Dziękujemy za wybranie produktu EUROLITE Bubble Machine. Przed rozruchem urządzenia, należy upewnić się, że
Bardziej szczegółowoSzklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
Bardziej szczegółowoEkspres do kawy z timerem 550 W
Ekspres do kawy z timerem 550 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu do kawy z timerem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Bardziej szczegółowoI N S T R U K C J I U Ż YTKOWANIA PROFIBUS, PROFINET. Nr katalogowy Nr dokumentu. jiqb10pl1-04 (1503)
T Ł U M A C Z E N I E O R Y G I N A L N E J I N S T R U K C J I U Ż YTKOWANIA Ozn. BM1000 typu Opis Moduł produktu Bus PROFIBUS, PROFINET Nr katalogowy Nr dokumentu 560-315 560-316 jiqb10pl1-04 (1503)
Bardziej szczegółowoR-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207
Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoWentylator stojący z pilotem 4w1
Wentylator stojący z pilotem 4w1 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup stojącego wentylatora. Latem gwarantuje przyjemny klimat w pomieszczeniach mieszkalnych, może posłużyć również jako nawilżacz. Prosimy
Bardziej szczegółowoLODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024
Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoFeuchtigkeits-Detector Moisture detector. Instrukcja obsługi... 34
Feuchtigkeits-Detector Moisture detector MD Instrukcja obsługi... 34 WSTĘP Instrukcja obsługi Detektor wilgotności to przydatny przyrząd służący do określania zawartości wilgoci w drewnie lub materiałach
Bardziej szczegółowoOSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA
ewt OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA Instrukcja obsługi Przed użyciem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Proszę wpisać numer seryjny w wolne miejsce poniżej i zachować instrukcję
Bardziej szczegółowoPrzepływowy podgrzewacz wody grzewczej
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej do kotła Vitocal 200-S Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek
Bardziej szczegółowoCZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoMłynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
Bardziej szczegółowoInstrukcja Obsługi. Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1. r N ie z a k. o n ot co v e. Proszę zachować do dalszego użytku
Instrukcja Obsługi Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1 Proszę zachować do dalszego użytku r o n ot co v e d / ć a w y r N ie z a k Dane techniczne produktu: Model: AMC-G1 Maksymalny pobór mocy: 2000W Zakresy
Bardziej szczegółowoPrzed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!
Radiowa automatyka wiatrowa Eolis RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Eolis RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku
Bardziej szczegółowoŻelazko parowe podróżne
Żelazko parowe podróżne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup parowego żelazka podróżnego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać
Bardziej szczegółowoPROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoFRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoCZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7112
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7112 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoP340 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
P340 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 73 INSTRUKCJA OBSŁUGI BONECO P340 74 PRZEGLĄD I NAZEWNICTWO CZĘŚCI 1 2 3 4 5 1 Pokrywa przednia 2 Filtr wstępny 3 Filtr A341 4 BONECO P340 5 Panel obsługowy
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu i obsługi. Moduł M2 do sterowników BDC-i440
BDC-i440 M2 pl Instrukcja montażu i obsługi Moduł M2 do sterowników BDC-i440 Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować
Bardziej szczegółowoPrzejściówka przeciwprzepięciowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przejściówka przeciwprzepięciowa Nr produktu: 611503 Strona 1 z 7 Spis treści WSTĘP... 2 ZAKRES DOSTAWY... 2 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA... 3 PRZEZNACZENIE...
Bardziej szczegółowoTrójwymiarowy zegar Lunartec
Trójwymiarowy zegar Lunartec Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup trójwymiarowego zegara Lunartec (NX5704). Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi R-7802 CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY
Instrukcja obsługi R-7802 CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoCZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoCZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoInstrukcja Obsługi EVIDIS Instrukcja Obsługi EVIDIS
Instrukcja Obsługi EVIDIS Instrukcja Obsługi EVIDIS Zestaw zawiera Informacje ogólne: Urządzenie EVIDIS do dezynfekcji parownika, wnętrza pojazdu i instalacji wentylacyjnej. Rozpylony za pomocą ultradźwięków
Bardziej szczegółowoRegulator wilgotności powietrza Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Regulator wilgotności powietrza Nr produktu 561600 Strona 1 z 5 Regulator wilgotności powietrza wersja 12/10 Numer produktu 56 16 00 Używaj zgodnie ze wskazówkami producenta Regulator
Bardziej szczegółowoNAWILŻACZ POWIETRZA R-9505
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9505 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoHAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509
HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DE EN TR ES FR HR PL E F B D C A 3 DEUTSCH 05-09 ENGLISH 10-13 TÜRKÇE 14-17 ESPAÑOL 18-21 FRANÇAIS 22-25 HRVATSKI 26-29 POLSKI 30-33 4 HAIR DRYER HD 2509 Bezpieczeństwo 7
Bardziej szczegółowoInstalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.
Nr zam. : 1008 00 Instrukcja obsługi 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy. Nieprzestrzeganie instrukcji może doprowadzić
Bardziej szczegółowoKONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
KONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA Prosimy dokładnie przeczytać informacje zamieszczone poniżej. Zawierają one ważne zalecenia dotyczące
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015 UWAGA! Nawilżacz ultradźwiękowy nie nadaje się do użytku przez osoby (w tym dzieci) z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, czuciowymi bądź umysłowymi,
Bardziej szczegółowointeo Centralis Receiver RTS
Odbiornik RTS 9.3.5 INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Receiver RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek
Bardziej szczegółowoPODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026
Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoNAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Bardziej szczegółowoA Original-Gebrauchsanleitung V1/0516
6L A100268 Original-Gebrauchsanleitung V1/0516 PL Dane techniczne Nazwa Nr art.: Wykonanie: Wymiary: Ciężar: Zestaw garnków termoizolacyjny 6L A100268 Skład zestawu: garnek do gotowania ze szklaną pokrywką,
Bardziej szczegółowoNawilżacz powietrza CF-2818 Nr ref. :
PL Nawilżacz powietrza CF-2818 Nr ref. : 824098 wersja: 01 Pierwsze kroki... Niniejsza instrukcja ma służyć bezpieczeństwu użytkownika. Przed użyciem urządzenia prosimy ją przeczytać. Następnie należy
Bardziej szczegółowoTOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B
Instrukcja obsługi TOSTER R-210B Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
Bardziej szczegółowoUrządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr
Urządzenie do odpowietrzania hamulców Art. Nr 187593 Opis urządzenia Uniwersalne, mobilne, urządzenie do odpowietrzania układów hamulcowych wszystkich rodzajów pojazdów mechanicznych. Szyba, jednoosobowa
Bardziej szczegółowoMINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoHL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba
HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW Instrukcja montażu i obsługi Termowentylator Nr zamówienia: hl185-d_ba 1 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa EN-6 2 Dane techniczne EN-6 3 Instalacja EN-6
Bardziej szczegółowoCZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7900
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7900 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji. Instrukcję należy
Bardziej szczegółowoOK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
Odkurzacz kompaktowy OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA Odkurzacz kompaktowy OK-1600 KARTA GWARANCYJNA NR... Gwarancja 24 miesięczna, ważna tylko z dowodem zakupu. Sprzęt przeznaczony wyłącznie do użytku
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA ZABUDOWY, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podzlewowy separator tłuszczu KESSEL /US do ustawienia w pomieszczeniach nieprzemarzających
INSTRUKCJA ZABUDOWY, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podzlewowy separator tłuszczu KESSEL 93025.00/US do ustawienia w pomieszczeniach nieprzemarzających Zalety wyrobu wykonanie z polimeru nieulegającego korozji
Bardziej szczegółowo2013 myphone. All rights reserved. Elastyczny wiatrak USB INSTRUKCJA OBSŁUGI ELASTYCZNY WIATRAK USB WM01
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELASTYCZNY WIATRAK USB WM01 Dziękujemy za wybranie urządzenia firmy myphone. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą i funkcjami urządzenia. Bez uprzedniej pisemnej
Bardziej szczegółowoCERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R7803
Instrukcja obsługi CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R7803 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoInstrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Zalecenia bezpieczeństwa W celu zapewnienia stałego bezpieczeństwa i niskiego ryzyka porażenia prądem elektrycznym, należy przestrzegać
Bardziej szczegółowoElektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1525034 Elektroniczny Timer i stoper TFA, 38.2021.01, czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Należy
Bardziej szczegółowoCzajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Bardziej szczegółowoInstrukcja instalowania, obsługi i konserwacji. BEMAR Kitchen Line. Kod produktu: ,
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji BEMAR Kitchen Line Kod produktu: 238905, 238912 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. 1 Szanowny Kliencie,
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Warnik do wody MODEL: 751102, 751192 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoVIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Grzałka elektryczna. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego.
Instrukcja montażu i serwisu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Grzałka elektryczna Do Vitocal 161-A Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia
Bardziej szczegółowoMontaż i podłączenie urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani
Nr zam. : 2126 00 Instrukcja obsługi 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Montaż i podłączenie urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy. Możliwe poważne obrażenia ciała, pożar
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu i użytkowania Rozdzielacze do ogrzewania grzejnikowego MRC
Instrukcja montażu i użytkowania Rozdzielacze do ogrzewania grzejnikowego MRC 10.2012 0 854.011.0627 Spis treści 1. Objaśnienia do instrukcji montażu i użytkowania... 3 1.1. Znaki ostrzegawcze... 3 1.2.
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. KLIMATYZATOR ResfriAgro
Instrukcja obsługi KLIMATYZATOR ResfriAgro Spis treści : Funkcje mikroprocesora Funkcje programu Ważne informacje Części zamienne Dane techniczne Opis funkcji mikroprocesora 1) Czujnik sygnału pilota (opcja)
Bardziej szczegółowoMetryczne zawory z wyłącznikiem krańcowym
Metryczne zawory z wyłącznikiem krańcowym Calowe zawory bez wyłącznika krańcowego Metryczne zawory z wyłącznikiem krańcowym: SBMV22 zawór dwudrogowy 22mm SBMV28 zawór dwudrogowy 28mm Zawory metryczne posiadają
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi R-772, R-773 CZAJNIK ELEKTRYCZNY ZE SZKLA
Instrukcja obsługi R-772, R-773 CZAJNIK ELEKTRYCZNY ZE SZKLA Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL 04308355) 2 3 4 5 6 Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Podczas prac instalacyjnych i konserwacyjnych
Bardziej szczegółowo2013 myphone. All rights reserved. Elastyczna lampka LED. INSTRUKCJA OBSŁUGI ELASTYCZNA LAMPKA LED (10 diod) LD03
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELASTYCZNA LAMPKA LED (10 diod) LD03 Dziękujemy za wybranie urządzenia firmy myphone. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą i funkcjami urządzenia. Bez uprzedniej
Bardziej szczegółowoCZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7110
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7110 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoOdkurzacz. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odkurzacz Nr produktu 001170855 Strona 1 z 6 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do tego, aby było używane przez osoby (włączając w to dzieci)
Bardziej szczegółowoPURLINE. Instrukcja obsługi. Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3
PURLINE Instrukcja obsługi Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3 Gratulacje Dokonując zakupu nawilżacza Purline wybrali Państwo jedno z najlepszych tego typu urządzeń dostępnych obecnie na rynku. PROSIMY PRZECZYTAĆ
Bardziej szczegółowoGRILL DO RACLETTE R-2740
Instrukcja obsługi GRILL DO RACLETTE R-2740 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoCZAJNIK ELEKTRYCZNY DO PARZENIA HERBATY R-7605
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY DO PARZENIA HERBATY R-7605 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoNEBULIZATOR BASIC TŁOKOWY DLA DZIECI I DOROSŁYCH
NEBULIZATOR BASIC TŁOKOWY DLA DZIECI I DOROSŁYCH JLN-2300AIR Zanim uruchomisz produkt po raz pierwszy, przeczytaj uważnie poniższą instrukcję. 1. WPROWADZENIE Nebulizator Basic jest urządzeniem medycznym
Bardziej szczegółowoHORNWELLNESSGROUP. ul. Żonkilowa11, Poznań. tel.(+4861) ,(+4861) ,(+48 61) fax:(+4861) , Stetoskop
HORNWELLNESSGROUP. ul. Żonkilowa11, 60-175Poznań. tel.(+4861) 8676731,(+4861) 8676558,(+48 61) 8676782 fax:(+4861) 8676731, 0-801-326-857 Stetoskop np. odwracalna głowica modelu Noroscope KIRCHNER & WILHELM
Bardziej szczegółowoKruszarka do lodu TRHB-12
Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając
Bardziej szczegółowoATS. Instrukcja obsługi. Moduł automatyki ATS (Automatic Transfer Switch) KS ATS 1/45. Koniecznie zapoznaj się przed rozpoczęciem pracy!
OFF AUTO Koniecznie zapoznaj się przed rozpoczęciem pracy! Instrukcja obsługi (instrukcja oryginalna) PL Moduł automatyki ATS (Automatic Transfer Switch) KS ATS 1/45 ATS SPIS TREŚCI 1. Przedmowa 2 2. Srodki
Bardziej szczegółowoNr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mówiący zegar stołowy Nr produktu 000672631 Strona 1 z 8 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI www.conrad.com Mówiący zegar stołowy Nr zamówienia 672631 Wersja 01/12 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi MYJKA ULTRADŹWIĘKOWA CD-4820
Instrukcja obsługi MYJKA ULTRADŹWIĘKOWA CD-4820 Dokładnie przeczytaj tę instrukcję przed montażem, instalacją i uruchomieniem urządzenia! Jak przy wszystkich urządzeniach technicznych. prawidłowe i bezpieczne
Bardziej szczegółowoMłynki do przypraw z dekorem w kropki, kpl. 3 sztuki. Instrukcja obsługi
11756699 Młynki do przypraw z dekorem w kropki, kpl. 3 sztuki Instrukcja obsługi 1 Spis treści Znaczenie symboli w instrukcji... 2 Wskazówki bezpieczeństwa... 3 Użycie zgodne z przeznaczeniem... 3 Ryzyko
Bardziej szczegółowoZasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact 2904601 24 V/DC 10 A 1 x Nr produktu 1438975 Strona 1 z 6 PL Wskazówki instalacyjne dla elektryków Główny zasilacz impulsowy urządzenia Podane parametry
Bardziej szczegółowoŁadowarka pakietów Typ LDR-10
Ładowarka pakietów Typ LDR-10 INSTRUKCJA OBSŁUGI!!!UWAGA!!! Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac montażowych, serwisowych oraz użytkowania urządzenia należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją.
Bardziej szczegółowo837 Cell-u-light urządzenie do usuwania cellulitu. Instrukcja obsługi
837 Cell-u-light urządzenie do usuwania cellulitu Instrukcja obsługi Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie, Gratulujemy Ci zakupu urządzenia do usuwania cellulitu Cellu. Życzymy Ci wiele radości z korzystania
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej
60 0048 0/000 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Moduły do sterowników Logamatic 4xx FM 44 FM 44 FM 45 FM 454 4 FM 445 ZM 44 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu Wstęp Ważniejsze
Bardziej szczegółowo