W I T A M Y W SZKOLE JĘZYKA I KULTURY POLSKIEJ UNIWERSYTETU JAGIELLOŃSKIEGO

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "W I T A M Y W SZKOLE JĘZYKA I KULTURY POLSKIEJ UNIWERSYTETU JAGIELLOŃSKIEGO"

Transkrypt

1 W I T A M Y W SZKOLE JĘZYKA I KULTURY POLSKIEJ UNIWERSYTETU JAGIELLOŃSKIEGO KRAKÓW, LIPIEC SIERPIEŃ 2014 PATRONAT HONOROWY MAŁŻONKI PREZYDENTA RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ ANNY KOMOROWSKIEJ W E L C O M E TO THE JAGIELLONIAN UNIVERSITY SCHOOL OF POLISH LANGUAGE AND CULTURE KRAKÓW, JULY AUGUST 2014 HONORARY PATRONAGE OF THE SPOUSE OF THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF POLAND ANNA KOMOROWSKA

2 Contents: General information p. 5 Schedules A four-week program B six-week program C three-week program D three-week program Four-week Polish Government Scholarship program Academic activities Polish language courses Non-language courses Communism and Post-Communist Transformation in East-Central Europe Contemporary Poland and Her Society in the 21st Century Dlaczego ten język jest taki skomplikowany? Historia Polski History of Poland History of Poland (second edition) Kurs przygotowawczy do państwowego egzaminu certyfikatowego z języka polskiego jako obcego Literatura i teatr polski XX wieku: wybrane tematy Literatura polska XX wieku Polish Art: Past and Present p. 10 p. 12 p. 14 p. 16 p. 18 p. 20 p. 23 p. 27 p. 29 p. 30 p. 31 p. 32 p. 34 p. 36 p. 37 p. 39 p. 40 p. 41 2

3 Polish Culture: Lessons in Polish Literature Polish Grammar Polish in Real-Life Situations Polska kultura współczesna The Jews in Poland Sacrum/Profanum Additional evening activities p. 44 p. 46 p. 48 p. 50 p. 51 p. 53 p. 54 Faculty Tourist program Code of Conduct Notatki/Notes p. 56 p. 61 p. 66 p. 67 3

4 Dear Participants, Although we have made every effort to give you the most up-to-date information, some last minute changes may occur. Therefore you are kindly requested to check for changes (in both academic and tourist programs) which will be displayed on boards in the lobby, or ask your assistant. Edited by Adriana Prizel-Kania, Piotr Horbatowski, and Ewa Nowakowska Graphic design by Katarzyna Raputa 4

5 GENERAL INFORMATION SUMMER SCHOOL OFFICE: GENERAL INFORMATION PIOTR HORBATOWSKI Ph.D. Hab. Director, Language Program Director, room ADRIANA PRIZEL-KANIA Ph.D. Deputy Director, Language Program Director, room EWA NOWAKOWSKA M.A. Academic Programs Director, room PATRYCJA MAZURKIEWICZ M.A. Account and Finance Manager, cashier s office, rooms ANNA CZARNOMSKA M.A. Student Affairs Coordinator, room JOANNA WŁOCH Administrative Officer, room WERONIKA RODZIŃSKA M.A. Head Assistant, room Office hours: Monday through Friday, 9:00 a.m p.m. ADDRESS SZKOŁA JĘZYKA I KULTURY POLSKIEJ UNIWERSYTET JAGIELLOŃSKI DS PIAST ul. Piastowska KRAKÓW phone (12) office phone (12) , fax (12) phone in your room (12) 622 3[room number] 5

6 GENERAL INFORMATION TRAMS, BUSES, AND TAXIS TRAMS FROM PIAST DORMITORY TO THE CENTER OF KRAKÓW Nos. 4, 8, 13, 14, 24, 74 from Podchorążych Street, stop UNIWERSYTET PEDAGOGICZNY or GŁOWACKIEGO (a five-minute walk from PIAST), five stops. TAXI The nearest taxi rank is at the corner of Lea and Gramatyka streets (a three-minute walk from PIAST). The best way to hire a taxi is to call one of many taxi companies (for instance, phone 0(800)400400, 19661, 19662, 19628, 19629, 19666); the waiting time is 5 10 minutes. When you order your taxi this way, please make sure that you get into the one you have ordered. FARES The fare (3,80 zł, as of June 1, 2014) is the same for buses and for trams, and the same tickets are used. Tram and bus tickets are available in kiosks (e.g. in PIAST, ask for bilet normalny ) or can be purchased from the driver or from vending machine on a bus or tram (where available). You should validate your ticket immediately upon entering a bus or a tram by using one of the ticket punching machines inside the vehicle, also when you change a tram or a bus. With your ISIC card you can obtain a discount on public transportation: bilet ulgowy (please ask your assistant or Help Desk for details). LONG DISTANCE BUSES AND RAILWAY STATION They are located next to each other: to get there from PIAST take bus No. 501 to the stop UNIWERSYTET EKONOMICZNY or bus. No. 208 to the stop DWORZEC GŁÓWNY WSCHÓD, or trams Nos. 4, 14, 24, 74 to the stop DWORZEC GŁÓWNY. Ask for Dworzec Główny (the main station). BALICE AIRPORT; LOT POLISH AIRLINES There is a direct train connection between the main railway station and the Balice Airport. Trains run every 30 minutes; till late evening hours. Travel time: 16 minutes. For schedules and price please ask your assistant. LOT Polish Airline Office: 15 Basztowa Street Office hours: Monday through Friday 9:00 a.m. 5:00 p.m., phone Krakow-Balice Airport: phone or (22)

7 CURRENCY AND EXCHANGE OFFICES It is possible to change money in banks or hotels. There are also many private exchange offices downtown which are clearly marked with signs usually both in Polish (KANTOR Wymiany Walut) and English. Exchange rates may vary slightly, so you should look for best deals. You can also get cash from ATMs. GENERAL INFORMATION POLISH VISAS If your wish to extend or change the status of your Polish visa, ask your assistant for details. POST OFFICE There is a post office in the entrance hall of PIAST; open Monday through Friday 9:00 a.m. 4:00 p.m. TELEPHONE CALLS Local calls: the current price (June 2014) of a local call is 0,35 PLN (per 3 minutes). The pay-phones are operated with phone cards which can be obtained at post offices. LIBRARY The School s library is open in the PIAST dormitory, 8th floor. July 8 August 11; Monday through Friday: 4:00 9:00 p.m.; Saturdays 9:00 a.m. 1:00 p.m. Materials can be used in the reading-room only. CHURCHES Adventist SD Church, 25 Lubelska St. Baptist Church, 4 Wyspiańskiego St. Jewish Synagogue, 40 Szeroka St. Lutheran Church, 58 Grodzka St. Methodist Church, 8 Wiślna St. Orthodox Church, 24 Szpitalna St. Polish National Catholic Church, 8 Friedleina St. Roman-Catholic (the nearest one), 37 Misjonarska St. United Evangelical Church (incl. Pentecostals), 7a Lubomirskiego St. 7

8 GENERAL INFORMATION NEWSSTAND In the little kiosk situated in the main lobby, in addition to newspapers and magazines, you can buy tickets for buses and trams, phone cards, cosmetics, souvenirs, etc. COMPUTER ROOM WITH INTERNET ACCESS The computer room is located on the ground floor of the PIAST dormitory. Fees: please ask at the dormitory reception desk. Internet access in your room free of charge. You should have your own laptop. For terms of use please inquire at the Help Desk or reception desk. SERVICES Laundry, ironing, cleaning, etc. should be arranged with the reception desk. MEALS Meals are served three times a day in the cafeteria near the dormitory. For a detailed schedule and menus, check the board in the cafeteria. Participants entitled to meals will be given meal tickets. Tickets will be distributed by group assistants. Meal tickets are not refundable! We regret to inform you that lost tickets will not be replaced! Please take proper care of them. It is advisable that you sign them legibly with your first/last names, and your room number. ASSISTANTS Should you have any questions, doubts, or problems, please do not hesitate to ask your assistants at any time. They will do their best to help you. SPECIAL EVENTS Ý 8 A number of special events will be organized to enrich the program, to give you an opportunity to make as much as possible of your stay in Poland, and to respond to your various interests. All special events will be advertised in the lobby. Look for our special posters or ask your assistant.

9 ADDITIONAL INFORMATION There are info boards for each program respectively in the PIAST lobby. Remember to check them daily for information as well as last minute changes. The School office (room 144) is open daily from 9:00 a.m. to 5:00 p.m. The cashier s desk is open between 9:00 a.m. and 5:00 p.m. (lunch break 1:00 2:00 p.m.). PLEASE NOTE: All payments for the program should be made within three days following arrival otherwise the participant must vacate the dormitory and will not be permitted to attend classes. Sheets are changed every week. If you want to have them changed more often, please notify the reception desk. Non-participants who wish to visit you in the dormitory must have your consent. It is possible to buy a few additional meal tickets for people visiting the School. It may also be possible to obtain a room for your guests to stay overnight; however, this request must be reported to the reception desk as early as possible. You are kindly requested to let your assistant know of any departure from Kraków. Night hours in the dorm start at 11:00 p.m. and last till 6:00 a.m. For your safety, do not separate from the group while going out at night or during the trips/tours. It is our duty to inform you that the PIAST dormitory is run by a Students Cooperative called Bratniak and the cafeteria, where you have your meals, is run by a private company called Kocpol. The School rents certain facilities and services from the above named institutions for the duration of your summer courses. In this period the School will do its best to secure an adequate level of services for its participants. Safe-deposit is available in the Cashier s office. 9 GENERAL INFORMATION

10 SCHEDULES A FOUR-WEEK PROGRAM, July 4 31 Ý Inauguration: July 4, 3:30 p.m., Aula Collegium Novum, 24 Gołębia Street Introductory lecture by PROFESOR CHOI SUNG-EUN (ESTERA CZOJ) Uniwersytet Studiów Zagranicznych Hankuk w Seulu, Korea Południowa/Hankuk University of Foreign Studies, Seoul, South Korea PODRÓŻ PO ŚWIECIE TŁUMACZY Z MYŚLĄ O PRZYSZŁYM TŁUMACZU LITERATURY POLSKIEJ A JOURNEY TO TRANSLATION LAND DEDICATED TO FUTURE TRANSLATORS OF POLISH LITERATURE Professor Choi Sung-Eun (Estera Czoj) received a Bachelor's degree in Polish Studies from the Hankuk University of Foreign Studies and a Master's degree in Central and East European Languages and Literature from the Graduate School of the same university. She obtained her Ph.D. degree in Polish literature from the University of Warsaw in Poland. She has worked as a professor and the chairman of the Department of Polish Studies at Hankuk University of Foreign Studies and is active as a translator of Polish literature. She was awarded The Knight s Cross in 2012 from the Polish government in recognition of her outstanding contribution to promoting Polish literature, and received a Gloria Artis Silver Medal in 2014 from the Ministry of Culture and National Heritage of Poland. Ý Farewell ceremony: Wednesday, July 30, 8:00 p.m. 10

11 Polish Language Classes 1. Polish language placement test: July 4, 8:30 a.m., The Korczak School, Al. Kijowska Language classes start on Monday, July 7. NOTE: classes will be held also on SATURDAY July 12! 3. Polish language final examination: July Intensive course: Monday through Friday, 8:30 10:00 a.m., 10:30 12:00 noon. Non-intensive course: Monday through Friday, 8:00 9:00 a.m., 9:10 10:00 a.m. Supervisor: Marta Drwiła M.A. office hours: Monday through Friday 12:10 12:30 p.m. or by appointment (place to be announced). 5. Place: The Korczak School, Al. Kijowska An academic hour lasts 45 minutes. The total number of academic hours on this program equals 75 hours (intensive course; 5 credits/ ECTS points), and 45 hours (non-intensive course; 3 credits/ects points). 7. Optional evening language activities will be offered. For details see page 54 and announcements in the PIAST lobby. 8. Language consultations Monday through Friday (7:00 8:30 p.m., Lectorium, the ground floor in the PIAST dormitory). 9. For the students interested in taking the State Certification Examination in Polish as a Foreign Language a preparatory course is offered. For details see pages SCHEDULES 11

12 SCHEDULES B SIX-WEEK PROGRAM, July 4 August 14 Ý Inauguration: July 4, 3:30 p.m., Aula Collegium Novum, 24 Gołębia Street Introductory lecture by PROFESOR CHOI SUNG-EUN (ESTERA CZOJ) Uniwersytet Studiów Zagranicznych Hankuk w Seulu, Korea Południowa/Hankuk University of Foreign Studies, Seoul, South Korea PODRÓŻ PO ŚWIECIE TŁUMACZY Z MYŚLĄ O PRZYSZŁYM TŁUMACZU LITERATURY POLSKIEJ A JOURNEY TO TRANSLATION LAND DEDICATED TO FUTURE TRANSLATORS OF POLISH LITERATURE [see page 10] Ý Farewell ceremony: Wednesday, August 13, 8:00 p.m. Polish Language Classes 1. Polish language placement test: July 4, 8:30 a.m., Liceum, ul. Skarbińskiego Language classes start on Monday, July 7. NOTE: classes will be held also on SATURDAY July 12! 3. Polish language final examination: August

13 4. Hours: Monday through Friday, 9:00 10:30 a.m., 11:00 a.m. 12:40 p.m. Supervisor: Beata Sałęga-Bielowicz M.A. office hours: Monday through Friday 12:50 1:10 p.m. or by appointment (place to be announced). 5. Place: Liceum, ul. Skarbińskiego An academic hour lasts 45 minutes. The total number of academic hours on this program equals 120 hours (intensive course; 8 credits/ects points). 7. Optional evening language activities will be offered. For details see page 54 and announcements in the PIAST lobby. 8. Language consultations Monday through Friday (7:00 8:30 p.m., Lectorium, the ground floor in the PIAST dormitory). 9. For the students interested in taking the State Certification Examination in Polish as a Foreign Language a preparatory course is offered. For details see pages SCHEDULES 13

14 SCHEDULES C THREE-WEEK PROGRAM, July 4 24 Ý Inauguration: July 4, 3:30 p.m., Aula Collegium Novum, 24 Gołębia Street Ý Introductory lecture by PROFESOR CHOI SUNG-EUN (ESTERA CZOJ) Uniwersytet Studiów Zagranicznych Hankuk w Seulu, Korea Południowa/Hankuk University of Foreign Studies, Seoul, South Korea PODRÓŻ PO ŚWIECIE TŁUMACZY Z MYŚLĄ O PRZYSZŁYM TŁUMACZU LITERATURY POLSKIEJ A JOURNEY TO TRANSLATION LAND DEDICATED TO FUTURE TRANSLATORS OF POLISH LITERATURE [see page 10] Farewell ceremony: Wednesday, July 23, 8:00 p.m. Polish Language Classes 1. Polish language placement test: July 4, 10:30 a.m., Liceum, ul. Skarbińskiego Language classes start on Monday, July 7. NOTE: classes will be held also on SATURDAY July 12! 3. Polish language final examination: July

15 4. Hours: Monday through Friday, 8:30 10:00 a.m., 10:30 12:00 noon, 12:15 1:20 p.m. Supervisor: Joanna Machowska M.A. office hours: Monday through Friday 1:30 1:50 p.m. or by appointment (place to be announced). 5. Place: Liceum, ul. Skarbińskiego An academic hour lasts 45 minutes. The total number of academic hours on this program equals 75 hours (5 credits/ects points). 7. Optional evening language activities will be offered. For details see page 54 and announcements in the PIAST lobby. 8. Language consultations Monday through Friday (7:00 8:30 p.m., Lectorium, the ground floor in the PIAST dormitory). 9. For the students interested in taking the State Certification Examination in Polish as a Foreign Language a preparatory course is offered. For details see pages SCHEDULES 15

16 SCHEDULES D THREE-WEEK PROGRAM, July 25 August 14 Ý Inauguration: July 25, 10:00 a.m., Aula Collegium Novum, 24 Gołębia Street Introductory lecture by WALDEMAR MARTYNIUK PH.D., Jagiellonian University PLURILINGUAL AND INTERCULTURAL EDUCATION FOR EUROPE Assistant professor (adiunkt) of Applied Linguistics at the Centre for Polish Language and Culture of the Jagiellonian University. Teacher trainer, author of textbooks, curricula, and testing materials for Polish as a foreign language; visiting professor and lecturer at universities in Germany (Bochum, Giessen, Goettingen, Mainz, Muenster), Switzerland (Basel), and in the USA (Stanford University); translator of the Common European Framework of Reference for Languages into Polish (2003); seconded to the Council of Europe, Language Policy Division (Strasbourg, France); executive director of the European Centre for Modern Languages of the Council of Europe in Graz; since October 2013 executive director of the Jagiellonian University Language Centre. Ý Farewell ceremony: Wednesday, August 13, 8:00 p.m. 16 POLISH LANGUAGE CLASSES 1. Polish language placement test: July 25, after the inauguration ceremony, Collegium Witkowskiego, Tischner Auditorium, 13 Gołębia Street. 2. Language classes start on Monday, July 28. NOTE: classes will be held also on Saturday August 2.

17 3. Polish language final examination: August Hours: Monday through Friday, 8:30 10:00 a.m., 10:30 12:00 noon, 12:15 1:20 p.m. Supervisor: Karolina Raczyńska-Mróz M.A. office hours Monday through Friday 1:30 1:50 p.m. or by appointment (place to be announced). 5. Place: Liceum, ul. Skarbińskiego An academic hour lasts 45 minutes. The total number of academic hours on this program equals 75 hours (5 credits/ects points). 7. Optional evening language activities will be offered. For details see pages and announcements in the PIAST lobby. 8. Language consultations Monday through Friday (7:00 8:30 p.m., Lectorium, the ground floor in the PIAST dormitory). SCHEDULES 17

18 FOUR-WEEK POLISH GOVERNMENT SCHOLARSHIP PROGRAM, July 4-31 SCHEDULES Ý Inauguration: July 4, 3:30 p.m., Aula Collegium Novum, 24 Gołębia Street Introductory lecture by PROFESOR CHOI SUNG-EUN (ESTERA CZOJ) Uniwersytet Studiów Zagranicznych Hankuk w Seulu, Korea Południowa/ Hankuk University of Foreign Studies, Seoul, South Korea PODRÓŻ PO ŚWIECIE TŁUMACZY Z MYŚLĄ O PRZYSZŁYM TŁUMACZU LITERATURY POLSKIEJ A JOURNEY TO TRANSLATION LAND DEDICATED TO FUTURE TRANSLATORS OF POLISH LITERATURE [see page 10] Ý Farewell ceremony: Wednesday, July 30, 8:00 p.m. Polish Language Classes 1. Polish language placement test: July 4, 9:00 a.m., The Korczak School, Al. Kijowska Language classes start on Monday, July 7. NOTE: classes will be held also on SATURDAY July 12! 3. Polish language final examination: July Hours: Monday through Friday, 9:00 10:30, 10:45 11:30 a.m. Supervisor: Anna Czeniek Ph.D. office hours: Monday through Friday 11:40 a.m. 12:00 noon or by appointment (place to be announced). 5. Place: The Korczak School, Al. Kijowska An academic hour lasts 45 minutes. The total number of academic hours on this program equals 60 hours; 4 credits/ects points. 18

19 Students on this program take: Polish language course 60 hours; additional language activities 20 hours; lectures on Polish history, culture, literature, society etc. (see pages 27 52) 40 hours; 12 hours (minimum) of cultural activities (see pages 53 55) and sightseeings/trips: SCHEDULES t.b.a. July 5 July 6 July 13 July 19 July 20 July 26 Visit to Collegium Maius Trip to the Ogrodzieniec Castle Sightseeing of the Old Town Trip to the Pieniny Mountains, including a raft ride on the Dunajec river Trip to Zakopane and the Tatra Mountains Tour of the Martyrdom Museum Auschwitz-Birkenau Tour of the ancient Salt Mine in Wieliczka 19

20 ACADEMIC ACTIVITIES You have been enrolled in a 3-, 4- or 6-week program. The academic component of the program consists of two major parts: Polish language courses, intensive or non-intensive, held in the morning; other courses on various topics, held in the afternoon (with exception: POLISH ART: PAST AND PRESENT, at 11:00 a.m.). Credit Points/ECTS points Courses can be taken either on a credit or non-credit basis. In the first case, in order to obtain credits, the student should fulfill all the course requirements: Language exam and/or final in-class exam/test or a paper on a topic discussed with the Academic Adviser for a given afternoon (non-language) course; for details see the next section ( Other courses detailed programs ). Papers for different courses may not overlap! Papers must fulfill the academic requirements. Plagiarism is unacceptable. All instances of borrowing or imitating the language, ideas and/or thoughts of another author (including Internet resources) must be clearly marked. Any sources of information used in a paper (including webpages or other electronic media) must be listed in bibliography; students who miss more than 10% of the Polish language classes (without excuse) may not take the Polish language exam. For non-credit status only appropriate attendance is required; class attendance (concerns other courses): if you miss two or more lectures you cannot obtain a grade and a given course will not appear on your Transcript of Studies. Please remember to sign the Attendance List each time you attend a lecture!; written language exams as well as all in-class tests are included in the total number of academic hours; concerning courses for which a final paper is required: please remember that the topic of your paper must be discussed with and approved by your Academic Adviser, otherwise your paper will not be accepted! 20

21 Deadlines for papers are: course: course: course: course: course: course: Dlaczego ten język... Literatura polska The Jews in Poland Polska kultura współczesna Literatura i teatr polski XX wieku Contemporary Poland and Her Society July 14 July 14 July 23 July 23 August 4 August 4 Should you wish to request a short extension to the deadline make sure to obtain an approval from your Academic Adviser! ACADEMIC ACTIVITIES All papers should be delivered directly to the respective Course Adviser or to the Program Director s office, room 138 in the PIAST dormitory. Papers can also be ed to the School s address: plschool@uj.edu.pl (with cc to: ewa.nowakowska@uj.edu.pl). Generally, the following grading system is used (for exceptions see detailed descriptions of the non-language courses): , , , ,9 0 59,9 A B+ B C+ C F excellent/bardzo dobry very good/+dobry good/dobry satisfactory/+dostateczny sufficient/dostateczny fail/niedostateczny The transfer of credits/ects points obtained at the Jagiellonian University should be arranged with the student s home college or university. Participants wishing to do so should contact their Registrar s offices before coming to Kraków. 21

22 Note: In order to avoid possible problems with transcripts not arriving at the respective universities on time, please make sure that the address of the school you would like your transcript to be mailed to is clearly and legibly indicated on your Student s Examination Record and/or left with the Registrar in the School s Office, before the end of the program. All transcripts will be mailed from the Jagiellonian University directly to the address indicated by you, before September 15, If your school does not receive it before the end of September, please notify us directly and immediately. ACADEMIC ACTIVITIES Your Academic Advisers Office Hours Office hours will be announced by the Academic Advisers when courses begin. Check the Academic Program board in the lobby as well. EVALUATIONS (AFTERNOON COURSES AND LANGUAGE TEACHING) Please help us improve the quality of programs offered by the School. Without your kind response to several questions asked in the Program/ Lecture/Teacher Evaluation form, it will be difficult for us to improve our programs. Each opinion, either on the whole program, a particular lecture, or a professor, will be greatly appreciated. Please use separate forms if you evaluate more than one program/lecture/instructor. Forms will be distributed by the lecturers and/or assistants. Language teaching will be evaluated separately on forms distributed by your language teachers. Thank you very much for your cooperation! 22

23 Ý POLISH LANGUAGE COURSES Intensive Polish Language for programs A, B, C, and D, 4 5 hours a day, taught in the morning; (see SCHEDULES) 75 hours, 5 credits/ects points offered for the three- and four-week programs (A, C, D); 120 hours, 8 credits/ects points offered for the six-week program (B). Ý Non-intensive Polish Language for A program only, 2 hours a day, taught in the morning; (see SCHEDULES) 45 hours, 3 credits/ects points offered for the four-week program (A). NOTE: Those participants who wish to earn more credits/ects points for the Polish language are invited to take an additional course: Polish in Real-Life Situations which is held every other day, 3:00 4:30 p.m. See pages of the brochure! The courses in Polish language are structured in accordance with the level specifications defined in the European Council document Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment; CEFR. C2 C1 B2 B1 A2 A1 Proficient User C2 Polish State Certificate Level C2 Proficient User C1 Independent User B2 Polish State Certificate Level B2 Independent User B1 Polish State Certificate Level B1 Basic User A2 Basic User A1 Students are tested to be placed in the classes suitable for their language proficiency level. Level changes and group transfers are possible within three days after the commencement of the program. Later transfers are possible after a con-sultation with the Director of the Polish Language Program. NOTE: Please remember that students from all over the world and speaking various languages come to study in the School. That is why all language classes are basically conducted in Polish, even on the beginners level! 23

24 Common Reference Levels: global scale (Common European Framework of Languages) POLISH LANGUAGE COURSES PROFICIENT USER INDEPENDENT USER C2 C1 B2 B1 Can understand with ease virtually everything heard and read. Can summarise information from different spoken and written sources, reconstructing arguments and accounts in a coherent presentation. Can express him/herself spontane ously, very fluently and precisely, differentiating finer shades of meaning even in more complex situations. Can understand a wide range of demanding, longer texts, and recognise implicit meaning. Can express him/herself flu ently and spontaneously without much obvious searching for expressions. Can use language flexibly and effectively for so cial, academic and professional purposes. Can produce clear, well-structured, detailed text on complex subjects, showing controlled use of organisational patterns, connectors and co hesive devices. Can understand the main ideas of complex text PROFICIENT on both concrete USER and abstract topics, including technical discussions in his/her field of specialisation. Can interact with a degree of fluency and spontaneity that makes regular interaction with native speakers quite possible without strain for either party. Can produce clear, detailed text on a wide range of subjects and explain a viewpoint on a topical issue giving the adventages and disadventages of various options. Can understand the main points of clear standard input on familiar matters regularly encountered in work, school, leisure, etc. Can deal with most situations likely to arise whilst travelling in an area where the language is spoken. Can produce simple connected text on topics which are familiar or of personal interest. Can describe experiences and events, dreams, hopes and ambitions and briefly give reasons and explanations for opinions and plans. BASIC USER A2 Can understand sentences and frequently used expressions related to areas of most immediate relevance (e.g. very basic personal and family information, shopping, local geography, employment). Can communicate in simple and routine tasks requiring a simple and direct exchange of information on familiar and routine matters. Can describe in simple terms aspects of his/ her background, immediate environment and matters in areas of immediate need. 24

25 A1 Can understand and use familiar everyday expressions and very basic phrases aimed at the satisfaction of needs of a concrete type. Can introduce him/herself and others and can ask and answer questions about personal details such as where he/she lives, people he/she knows and things he/she has. Can interact in a simple way provided the other person talks slowly and clearly and is prepared to help. THE METHOD The Polish language programs, the teaching methods and most of the teaching aids used during the summer courses have been developed by the staff of the Jagiellonian University Center for Polish Language and Culture in the World. The Center is a leading research institution on teaching of Polish as a second and foreign language. As a result of methodological studies and extensive practical experience of our teachers we have worked out our own method of teaching Polish, which is of an eclectic character. For many years we have been strong advocates of the communicative approach in foreign language teaching, never hesitating to teach functional grammar even explicitly and cognitively if our students needed it. Effective communication in Polish is impossible without a firm grammatical foundation. We have emphasized the need of parallel work on developing all language skills, including writing. Among the applied methods special mention should be made of our task- and project-oriented approach, focused on social interaction and teamwork. POLISH LANGUAGE COURSES GRADES The final grade for all language courses is a result of the following scores: attendance and class work (20%), midterm test (30%), final exam (50%). NOTE! Students who miss more than 10% of the Polish language classes (without excuse) may not take the Polish language exam. 25

26 LANGUAGE CERTIFICATES Students who pass the final exams and meet attendance requirements receive a special language certificate signed by the Director of the Polish Language Program. We also send Transcripts of Studies which state the number of instruction hours and the level of the course, on request. Completion of a course and passing the final exam at a specific level of command of the language is not equivalent to satisfying all requirements set for that level by the State Certificate Commission. State Certificates in Polish as a Foreign Language POLISH LANGUAGE COURSES The Polish Ministry of Science and Higher Education offers state certification examinations in Polish as a Foreign Language. The exam will be offered in Krakow on July 19 20, on three certification levels (B 1, B 2, and C 2). The state certification examinations will be offered in addition to our course exams as an option at extra cost. More information about the state certificates can be obtained from: Sekretariat Państwowej Komisji Poświadczania Znajomości Języka Polskiego jako Obcego Biuro Uznawalności Wykształcenia i Wymiany Międzynarodowej ul. Ogrodowa 28/ WARSZAWA tel. +48(22) , , certyfikacja@buwiwm.edu.pl For those interested in taking the State Certification Exam the School organizes a special preparatory course (see SCE Kurs przygotowawczy do państwowego egzaminu certyfikatowego, pp ). Fees for this course are waived for Summer School students; all other students pay the fee of 450 PLN. 26

27 NON-LANGUAGE COURSES Polish language classes are held in the morning, other courses - in the afternoon (except POLISH ART: PAST AND PRESENT). The schedule enables students to take both the language and/or up to five non-language courses. Regardless of the choice of courses marked on your application form now is the time for you to make the final decision on which courses to take (except POLISH ART: PAST AND PRESENT). You enroll in a course by simply showing up for the first lecture and signing the Attendance List daily; you do not need to inform the School s office about your choice. There is no obligation whatsoever to choose any particular course. Should you wish to attend only a few chosen lectures in a given course you are welcome to do so. It is only when you wish to take a course for credits/ects points that you have to comply with all the requirements: class attendance confirmed daily with your signature on the attendance lists, passing grade on final tests/exams or a paper on a topic discussed with your Academic Adviser and positively graded. All lectures are delivered in English unless indicated otherwise. You will be guided from the PIAST dormitory to the classroom for the first lecture within each course. See the Academic Program board in the PIAST lobby for details. 27

28 11:00 a.m. 1:30 p.m. Polish Art: Past and Present: July 7 25, 45 hours, 3 credits/ects points 3:00 4:30 p.m. History of Poland: July 7 23; 30 hours; 2 credits/ects points Historia Polski in Polish: July 7 23; 30 hours; 2 credits/ects points Polish in Real-Life Situations (Pol./Eng.): three editions: July 7 23, 15 hours, 1 credit/ects point; or July 7 August 13, 30 hours, 2 credits/ ECTS points; or July 28 August 13, 15 hours, 1 credit/ects point Communism and Post-Communist Transformation in East-Central Europe: July 7 14; 15 hours; 1 credit/ects point The Jews in Poland: July 15 23; 15 hours; 1 credit/ects point Polish Grammar: July 28 August 13; 30 hours; 2 credits/ects points Literatura i teatr polski XX wieku: wybrane tematy in Polish: July 28 August 4; 15 hours; 1 credit/ects point NON-LANGUAGE COURSES 5:00 6:30 p.m. Polish Culture: Lessons in Polish Literature: July 7 23; 30 hours; 2 credits/ ECTS points Literatura polska XX wieku in Polish: July 7 14; 15 hours; 1 credit/ects point Polska kultura współczesna in Polish: July 15 23; 15 hours; 1 credit/ ECTS point Dlaczego ten język jest taki skomplikowany? in Polish: July 7 14; 15 hours; 1 credit/ects point Kurs przygotowawczy do egzaminu certyfikatowego in Polish: July 7 15; 14 hours Contemporary Poland and Her Society in the 21st Century: July 28 August 4; 15 hours; 1 credit/ects point History of Poland (second edition): August 5 13; 15 hours; 1 credit/ ECTS point The introductory lecture delivered during the opening ceremony counts towards the total number of hours for each course. 28

29 Ý NON-LANGUAGE COURSES detailed programs COMMUNISM AND POST-COMMUNIST TRANSFORMATION IN EAST-CENTRAL EUROPE Academic Adviser and Lecturer: Jarosław ROKICKI Ph.D. hab. Requirements for credits/ects points: Class attendance; final in-class test (40 minutes, on Monday July 14). Grading scale for this course: % A C B C B 0 50 F FOR LAST MINUTE CHANGES PLEASE CHECK THE ACADEMIC PROGRAM BOARD IN THE PIAST LOBBY! Class time: 3:00 4:30 p.m. Place: AGH College (Wydział Odlewnictwa AGH, 23 Reymonta Street), room 226 July 7, Monday NOTE: You will be guided to the AGH College. Meeting in the PIAST lobby at 2:40 p.m. THE LOGIC OF COMMUNISM: PHILOSOPHY, ECONOMY, POLITICAL SYSTEM, SOCIAL CONSCIOUSNESS, AND CULTURE July 8, Tuesday EXPLAINING THE GREAT BREAKTHROUGH OF 1989 AND 1990 July 9, Wednesday ECONOMY: Shock Therapy, SUCCESS AND ITS PRICE July 10, Thursday SOCIETY AND POLITICS: SOCIAL CLASSES AND LESSONS OF DEMOCRACY July 11, Friday The Smolensk Catastrophe of April 10, 2010 AND ITS AFTERMATH: Towards POLISH War of Cultures NOTE: July 12, SATURDAY!!! CRIMEA ANNEXATION AND ITS IMPACT ON EUROPE. EUROPEAN PARLIAMENTARY ELECTIONS OF MAY 25th AND THEIR MEANING FOR POLAND AND THE EUROPEAN UNION July 14, Monday UNCERTAIN FUTURE: SCENARIOS FOR POLAND (45 MINUTE DISCUSSION) 40-MINUTE FINAL TEST NON-LANGUAGE COURSES 29

30 Ý Contemporary Poland and Her Society IN THE 21ST CENTURY Academic Adviser and Lecturer: Annamaria ORLA-BUKOWSKA Ph.D. Requirements for credits/ects points: Credit/ECTS point will be given to students who 1) attend the classes (missing no more than 1 lecture) and 2) who complete an essay assignment based on materials provided by the lecturer as well as on the student s own research. The paper must be no shorter than 5 and no longer than 7 pages (12pt font, double-spaced), a bibliography of no less than 3 references (website addresses accepted), and at least 4 footnotes in the body. The deadline for the paper will be midnight, Monday, August 4. Submission may be by aorlabukowska@yahoo.com (always with cc to: ewa.nowakowska@uj.edu.pl). Class time: 3:00 4:30 p.m. Place: AGH College (Wydział Odlewnictwa AGH, 23 Reymonta Street), Ground Floor Auditorium FOR LAST MINUTE CHANGES PLEASE CHECK THE ACADEMIC PROGRAM BOARD IN THE PIAST LOBBY! NON-LANGUAGE COURSES July 28, Monday NOTE: You will be guided to the AGH College. Meeting in the PIAST lobby at 2:40 p.m. THE PAST IN THE PRESENT: MAPPING POLISH COLLECTIVE MEMORY July 29, Tuesday OF POLES AND POLITICS July 30, Wednesday OF POLES AND ECONOMICS July 31, Thursday THE ROMAN CATHOLIC CHURCH: RELATIONS WITH THE STATE AND WITH THE SOCIETY August 1, Friday SOCIAL STRATIFICATION AND DIFFERENTIATION NOTE: August 2, SATURDAY!!! CULTURAL MINORITIES: FROM ETHNICITY TO SUBCULTURE August 4, Monday [PAPERS DUE!] POLISH CONTEMPORARY SOCIETY A MIX OF THE OLD AND NEW 30

31 Ý DLACZEGO TEN JĘZYK JEST TAKI SKOMPLIKOWANY? (WHY IS THIS LANGUAGE SO COMPLICATED?, in Polish) Opiekun naukowy i wykładowca/academic Adviser and Lecturer: Dr hab. Wiesław STEFAŃCZYK Warunki zaliczenia kursu/requirements for credits/ects points: Obecność na wykładach; praca pisemna (5 7 stron, drukowana, z podwójnym odstępem) na temat uzgodniony z opiekunem naukowym. Termin złożenia pracy: 14 lipca. Godzina/Class time: Miejsce/Place: Wydział Odlewnictwa AGH, ul. Reymonta 23, sala/room 328 INFORMACJE O ZMIANACH WPROWADZONYCH W OSTATNIEJ CHWILI BĘDĄ UMIESZCZANE NA TABLICY ACADEMIC PROGRAM W HALLU DOMU STUDENCKIEGO PIAST! 7 lipca, poniedziałek UWAGA: Asystent zaprowadzi Państwa na miejsce wykładu. Spotkanie w hallu PIASTA o godzinie SKĄD TEN JĘZYK? POWSTANIE I ROZWÓJ JĘZYKA POLSKIEGO 8 lipca, wtorek CORAZ TRUDNIEJSZY CZY CORAZ ŁATWIEJSZY? ZMIANY W JĘZYKU POLSKIM W OSTATNIM STULECIU (fonetyka, fleksja, słowotwórstwo, składnia, leksyka ogólna, frazeologia) 9 lipca, środa EKSPANSJA POTOCZNOŚCI, CZYLI O WSPÓŁCZESNYCH ODMIANACH POLSZCZYZNY 10 lipca, czwartek JĘZYK WSPÓŁCZESNEJ MŁODZIEŻY MIĘDZY KODEM OGRANICZONYM A ROZWINIĘTYM 11 lipca, piątek JAK PO POLSKU ZRESETOWAĆ KOMPUTER? WYRAZY OBCE WE WSPÓŁCZESNEJ POLSZCZYŹNIE UWAGA: 12 lipca, SOBOTA!!! CZY TYLKO NAD WISŁĄ I ODRĄ? JĘZYK POLSKI W ŚWIECIE 14 lipca, poniedziałek CZY TEN JĘZYK MA PRZYSZŁOŚĆ? MIEJSCE POLSZCZYZNY WE WSPÓLNEJ EUROPIE NON-LANGUAGE COURSES 31

32 Ý HISTORIA POLSKI (HISTORY OF POLAND, in Polish) Opiekun naukowy i wykładowca/academic Adviser and Lecturer: Dr Aleksandra ARKUSZ Warunki zaliczenia kursu/requirements for credits/ects points: obecność na wykładach; test końcowy w środę 23 lipca, czas trwania 35 minut; test wyboru, 25 pytań, test obejmuje materiał przedstawiony na wykładach do 22 lipca włącznie. NON-LANGUAGE COURSES Skala ocen: % A B+ B C+ C F Godzina/Class time: /3:00 4:30 p.m. Miejsce/Place: Wydział Odlewnictwa AGH, ul. Reymonta 23, sala/room 328 INFORMACJE O ZMIANACH WPROWADZONYCH W OSTATNIEJ CHWILI BĘDĄ UMIESZCZANE NA TABLICY ACADEMIC PROGRAM W HALLU DOMU STUDENCKIEGO PIAST! Bibliografia/Bibliography: Kołodziejski S., Marcinek R., Polit J., Polska. Dzieje ojczyste, Kraków Samsonowicz H., Tazbir J., Tysiącletnie dzieje, Wrocław 2000, lipca, poniedziałek Asystent zaprowadzi Państwa na miejsce wykładu. Spotkanie w hallu PIASTA o godzinie NARODZINY PAŃSTWA POLSKIEGO X XII WIEK: POCZĄTKI PANOWANIA DYNASTII PIASTÓW, ORGANIZACJA SPOŁECZEŃSTWA 8 lipca, wtorek KRYZYS I ODBUDOWA XII XIV WIEK: ROZBICIE DZIELNICOWE, PRZEOBRAŻENIA GOSPODARCZE, SPOŁECZNE I KULTUROWE 9 lipca, środa POLSKA POD RZĄDAMI DYNASTII JAGIELLONÓW XIV XVI WIEK: UNIA POLSKO-LITEWSKA, WIELONARODOWOŚCIOWE PAŃSTWO SZLACHECKIE 10 lipca, czwartek POLSKA W OKRESIE RZĄDÓW WŁADCÓW ELEKCYJNYCH XVI XVIII WIEK: USTRÓJ, GOSPODARKA, SPOŁECZEŃSTWO, KULTURA, RELIGIA 32

33 11 lipca, piątek POLSKA W OKRESIE RZĄDÓW WŁADCÓW ELEKCYJNYCH XVI XVIII WIEK: NARASTANIE KRYZYSU WEWNĘTRZNEGO, STOSUNKI Z SĄSIADAMI, WOJNY UWAGA: 12 lipca, SOBOTA!!! UPADEK RZECZYPOSPOLITEJ: PRZYCZYNY ROZBIORÓW, PODZIAŁ ZIEM POLSKICH 14 lipca, poniedziałek WALKA POLAKÓW O NIEPODLEGŁOŚĆ W XIX WIEKU: POWSTANIA, RUCHY KONSPIRACYJNE, DZIAŁANIA NA ARENIE MIĘDZYNARODOWEJ 15 lipca, wtorek WALKA O PODTRZYMANIE POLSKOŚCI W OKRESIE ROZBIORÓW W XIX WIEKU: KULTURA, NAUKA, GOSPODARKA, NARODZINY NOWOCZESNEGO NARODU 16 lipca, środa SPRAWA POLSKA W OKRESIE I WOJNY ŚWIATOWEJ; ODRODZENIE PAŃSTWA POLSKIEGO; II RZECZPOSPOLITA ( ) 17 lipca, czwartek POLSKA W LATACH II WOJNY ŚWIATOWEJ ( ): OKUPACJE, HOLOCAUST, KATYŃ, PODZIEMIE NIEPODLEGŁOŚCIOWE 18 lipca, piątek POLSKA POD RZĄDAMI KOMUNISTÓW : SYSTEM WŁADZY, PRZEMOC, SPOŁECZEŃSTWO, GOSPODARKA, KULTURA 21 lipca, poniedziałek POLSKA POD RZĄDAMI KOMUNISTÓW : OPÓR, WALKA Z SYSTEMEM, MASOWE PROTESTY, SOLIDARNOŚĆ, STAN WOJENNY 22 lipca, wtorek UPADEK KOMUNIZMU; TRANSFORMACJA SYSTEMOWA, ZMIANY POLITYCZNE, SPOŁECZNE, I GOSPODARCZE; NARODZINY III RZECZPOSPOLITEJ 23 lipca, środa POLSKA SCENA POLITYCZNA PO ROKU 1989; CZŁONKOSTWO W UNII EUROPEJSKIEJ I NATO; KATASTROFA SMOLEŃSKA TEST KOŃCOWY (35 minut) NON-LANGUAGE COURSES 33

34 Ý HISTORY OF POLAND: FROM KINGDOM TO THE THIRD REPUBLIC Academic Adviser and Lecturer: Jan LENCZNAROWICZ Ph.D. hab. Requirements for credits/ects points: Class attendance; final in-class test (45 minutes, on Wednesday, July 23). Grading scale for this course: % A C B C B 0 50 F FOR LAST MINUTE CHANGES PLEASE CHECK THE ACADEMIC PROGRAM BOARD IN THE PIAST LOBBY! Class time: 3:00 4:30 p.m. Place: AGH College (Wydział Odlewnictwa AGH, 23 Reymonta Street), Ground Floor Auditorium NON-LANGUAGE COURSES July 7, Monday NOTE: You will be guided to the AGH College. Meeting in the PIAST lobby at 2:40 p.m. the Formation of Polish State. first piasts Christianization. Territorial Fragmentation ( ). tartars and TEUTONIC order. reunification of the country July 8, Tuesday Jagiellonian Epoch in 14 th 16 th Centuries. polish- -lithuanian union. NOBILITY STATEs. nobles privileges and Parliamentary democracy July 9, Wednesday Polish-Lithuanian Republic. Free Elections, liberum veto and Magnates Oligarchy ; manorial Farm Economy. polish renaissance. reformation in POLAND and counter-reformation July 10, Thursday Polish-Lithuanian Republic and its INTERNATIONAL POSITION. wars with teutonic order, moscow, sweden, ottoman empire, cossacks 34

35 July 11, Friday POLAND IN THE EUROPE OF ENLIGHTENMENT: SAXON DYNASTY, REFORMS AND PARTITIONS NAPOLEON AND THE Duchy of Warsaw NOTE: July 12, SATURDAY!!! THE STRUGGLES FOR INDEPENDENCE: Congress of Vienna and THE Kingdom OF POLAND; November Uprising AND The Great Emigration; cracow S UPRISING; Spring of Nations; january UPRISING July 14, Monday NATION WITHOUT THE STATE: DEFENDING POLISHNESS. RUSSIAN AND PRUSSIAN POLAND AFTER THE UPRISINGS. positivism. AUTONOMY OF GALICIA July 15, Tuesday MODERN POLISH SOCIETY: ECONOMIC and social CHANGES IN 19th CENTURY POLAND, MODERN POLITICAL PARTIES, REVOLUTION. ACTIVISM BEFORE World War I. world WAR I and POLISH TERRITORIES. NOVEMBER 1918 July 16, Wednesday the Second Republic: Economy, Society, and Politics July 17, Thursday POLAND IN EUROPE : INTERNATIONAL POSITION OF THE COUNTRY July 18, Friday Poland during World War II: July 21, Monday The End of World War II. Communists in Power: July 22, Tuesday Consolidation of Communists POWER: Stalinist Poland: July 23, Wednesday THE POLISH PEOPLE S REPUBLIC: THE THAW, THE EVOLUTION OF THE SYSTEM THE SOLIDARITY MOVEMENT AND THE MARTIAL LAW. ROUND TABLE AND THE ELECTIONS OF 1989 FINAL TEST NON-LANGUAGE COURSES 35

36 Ý HISTORY OF POLAND: FROM KINGDOM TO THE THIRD REPUBLIC (second edition) Academic Adviser and Lecturer: Jan LENCZNAROWICZ Ph.D. hab. Requirements for credits/ects points: Class attendance; final in-class test (45 minutes, on Wednesday, August 13). Grading scale for this course: % A C B C B 0 50 F FOR LAST MINUTE CHANGES PLEASE CHECK THE ACADEMIC PROGRAM BOARD NON-LANGUAGE COURSES IN THE PIAST LOBBY! Class time: 5:00 6:30 p.m. Place: AGH College (Wydział Odlewnictwa AGH, 23 Reymonta Street), Ground Floor Auditorium August 5, Tuesday NOTE: You will be guided to the AGH College. Meeting in the PIAST lobby at 4:40 p.m. POLAND IN THE MIDDLE AGES August 6, Wednesday THE RISE AND FALL OF THE POLISH-LITHUANIAN COMMONWEALTH, 16TH-18TH CENTURIES August 7, Thursday THE STRUGGLE FOR INDEPENDENCE IN 19TH CENTURY August 8, Friday THE RISE OF THE MODERN POLISH NATION IN THE 19TH AND THE BEGINNING OF THE 20TH CENTURY August 11, Monday POLAND BETWEEN THE WARS August 12, Tuesday POLAND DURING WORLD WAR II, August 13, Wednesday POLAND UNDER COMMUNISM, FINAL TEST 36

37 Ý Kurs przygotowawczy do Państwowego Egzaminu Certyfikatowego z Języka Polskiego jako Obcego Koordynator: mgr Danuta Pukas-Palimąka Godzina: Miejsce: Wydział Odlewnictwa AGH (ul. Reymonta 23), sala 201 Od kilku lat Polska oferuje obcokrajowcom możliwość zdawania państwowego egzaminu certyfikatowego z języka polskiego (PECJPO), obejmującego trzy poziomy zaawansowania: B1, B2 i C2. Najbliższe egzaminy odbędą się w Krakowie w dniach 19 i 20 lipca 2014 roku. Szkoła Języka i Kultury Polskiej UJ proponuje zainteresowanym specjalny kurs, który ma na celu pomoc w przygotowaniu się do tego egzaminu. W ramach popołudniowych zajęć uczestnicy zapoznają się z technikami zdawania poszczególnych podsystemów i sprawności językowych (gramatyka, pisanie, czytanie, mówienie i rozumienie ze słuchu). Prowadzący omówią także zagadnienia dotyczące systemu certyfikacji w Polsce oraz udzielą porady dotyczącej wyboru odpowiedniego poziomu zaawansowania. Na zakończenie słuchacze będą mogli przystąpić do próbnego egzaminu. Biorącym udział w zajęciach oferowana będzie też pomoc w załatwieniu formalności związanych z zapisaniem się na egzamin. Zajęcia prowadzone będą przez wykwalifikowanych instruktorów, biorących udział w pracach Państwowej Komisji Certyfikatowej. Kurs stanowi dodatkową ofertę Szkoły Języka i Kultury Polskiej. Warunkiem rozpoczęcia kursu jest zgłoszenie się minimum 5 uczestników. Dla uczestników Szkoły kurs jest bezpłatny; studenci spoza Szkoły płacą po 450 PLN. 7 lipca, poniedziałek, UWAGA: Asystent zaprowadzi Państwa na miejsce wykładu. Spotkanie w hallu PIASTA o godzinie System Certyfikacji w Polsce wprowadzenie, informacje ogólne, ustalanie poziomu egzaminu dla poszczególnych uczestników 8 lipca, wtorek Techniki rozwiązywania zadań egzaminacyjnych z gramatyki 9 lipca, środa Techniki rozwiązywania zadań egzaminacyjnych ze sprawności pisania 10 lipca, czwartek Techniki rozwiązywania zadań egzaminacyjnych ze sprawności czytania NON-LANGUAGE COURSES 37

38 11 lipca, piątek Techniki rozwiązywania zadań egzaminacyjnych ze sprawności MÓWIENIA 14 lipca, poniedziałek Techniki rozwiązywania zadań egzaminacyjnych z rozumienia ze słuchu 15 lipca, wtorek, Egzamin próbny NON-LANGUAGE COURSES 38

39 Ý LITERATURA I TEATR POLSKI XX WIEKU: WYBRANE TEMATY (20 TH CENTURY POLISH LITERATURE AND THEATER: SELECTED TOPICS, in Polish) Opiekun naukowy i wykładowca/academic Adviser and Lecturer: Dr hab. Piotr Horbatowski Warunki zaliczenia kursu/requirements for credits: Obecność na wykładach; praca pisemna (5 7 stron, drukowana, z podwójnym odstępem) na temat uzgodniony z opiekunem naukowym. Termin złożenia pracy: 4 sierpnia. Godzina/Class time: /3:00 4:30 p.m. Miejsce/Place: Wydział Odlewnictwa AGH, ul. Reymonta 23, sala/room 226 INFORMACJE O ZMIANACH WPROWADZONYCH W OSTATNIEJ CHWILI BĘDĄ UMIESZCZANE NA TABLICY ACADEMIC PROGRAM W HALLU DOMU STUDENCKIEGO PIAST! 28 lipca, poniedziałek UWAGA: Asystent zaprowadzi Państwa na miejsce wykładu. Spotkanie w hallu PIASTA o godzinie ZMAGANIA Z FORMĄ O PISARSTWIE WITOLDA GOMBROWICZA 29 lipca, wtorek LITERATURA WOBEC WOJNY 30 lipca, środa TWÓRCZOŚĆ TADEUSZA RÓŻEWICZA NON-LANGUAGE COURSES 31 lipca, czwartek ABSURDY RZECZYWISTOŚCI W UTWORACH SŁAWOMIRA MROŻKA 1 sierpnia, piątek WYBITNI POLSCY POECI: ZBIGNIEW HERBERT, WISŁAWA SZYMBORSKA UWAGA: 2 sierpnia, SOBOTA!!! TWÓRCZOŚĆ CZESŁAWA MIŁOSZA 4 sierpnia, poniedziałek TEATR ŚMIERCI TADEUSZA KANTORA 39

40 Ý LITERATURA POLSKA XX WIEKU (20 TH CENTURY POLISH LITERATURE, in Polish) Opiekun naukowy i wykładowca/academic Adviser and Lecturer: Dr hab. Kazimierz ADAMCZYK Warunki zaliczenia kursu/requirements for credits/ects points: Obecność na wykładach; praca pisemna (5 7 stron, drukowana, z podwójnym odstępem) na temat uzgodniony z opiekunem naukowym. Termin złożenia pracy: 14 lipca. Godzina/Class time: /5:00 6:30 p.m. Miejsce/Place: Wydział Odlewnictwa AGH, ul. Reymonta 23, sala/room 226 INFORMACJE O ZMIANACH WPROWADZONYCH W OSTATNIEJ CHWILI BĘDĄ UMIESZCZANE NA TABLICY ACADEMIC PROGRAM W HALLU DOMU STUDENCKIEGO PIAST! NON-LANGUAGE COURSES 7 lipca, poniedziałek UWAGA: Asystent zaprowadzi Państwa na miejsce wykładu. Spotkanie w hallu PIASTA o godzinie DZIEDZICTWO PRZESZŁOŚCI. ELEMENTARNE WIADOMOŚCI O DAWNEJ LITERATURZE POLSKIEJ 8 lipca, wtorek POEZJA DWUDZIESTOLECIA MIĘDZYWOJENNEGO 9 lipca, środa WITKACY I SCHULZ. TEORIA CZYSTEJ FORMY W TEATRZE I MITOLOGIZACJA RZECZYWISTOŚCI 10 lipca, czwartek TWÓRCZOŚĆ WITOLDA GOMBROWICZA I JEJ ZNACZENIE W POLSKIEJ KULTURZE 11 lipca, piątek LITERATURA WOBEC HOLOCAUSTU UWAGA: 12 lipca, SOBOTA!!! TWÓRCZOŚĆ NOBLISTÓW (CZESŁAW MIŁOSZ I WISŁAWA SZYMBORSKA) 14 lipca, poniedziałek LITERATURA POLSKA PO 1989 ROKU 40

41 Ý POLISH ART: PAST AND PRESENT Note: Additional 280 PLN fee for this course! Admission limited; classes held in the morning so the students who choose this course can only take two hours of Polish language a day (a non-intensive four-week course). Academic Adviser and Lecturer: Beata KWIATKOWSKA-KOPKA Ph.D. Requirements for credits/ects points: Class attendance; final in-class test 45 minutes, on Friday, July 25. FOR LAST MINUTE CHANGES PLEASE CHECK THE ACADEMIC PROGRAM BOARD IN THE PIAST LOBBY! July 7, Monday 10:30 a.m. 1:30 p.m. NOTE: Meeting in the PIAST lobby at 10:30 a.m. Please take two tram tickets! introduction to polish art meeting place: the lobby of the PIAST dormitory a) lecture and slide show: 7A Garbarska st., room 5 b) visit to the Wawel Cathedral July 8, Tuesday 11:00 a.m. 1:30 p.m. pre-romanesque and romanesque art meeting place: the Inner Courtyard of the Royal Castle, Wawel Hill a) visit to The Lost Wawel Exhibition in the Royal Castle b) visiting sites in Kraków: St. Adalbert s Church, Main Market Square St. Andrew s Church, Grodzka Street NON-LANGUAGE COURSES July 9, Wednesday 11:00 a.m. 1:30 p.m. gothic art meeting place: 7a Garbarska street, room 5 a) lecture and slide show: 7A Garbarska st., room 5 b) visiting sites in Kraków: the Franciscan Friar s Church and Monastery, All Saints Square the Holy Trinity Church and the Dominican Monastery, Dominicans Square 41

BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS 19-22.06.2014 MICHAŁOWO 23-29.06.2014 TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS

BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS 19-22.06.2014 MICHAŁOWO 23-29.06.2014 TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS 19-22.06.2014 MICHAŁOWO 23-29.06.2014 TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS MASTERS WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS MTB ORIENTEERING

Bardziej szczegółowo

Życie za granicą Studia

Życie za granicą Studia - Uczelnia I would like to enroll at a university. Wyrażenie chęci zapisania się na uczelnię I want to apply for course. an undergraduate a postgraduate a PhD a full-time a part-time an online I would

Bardziej szczegółowo

CES Polish language courses

CES Polish language courses CES Polish language courses General description In CES we offer a homogeneous course at different levels for students in various programmes (MA, SA, IMESS, IMCREES) We offer students a September Survival

Bardziej szczegółowo

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition) Tychy, plan miasta: Skala 1:20 000 (Polish Edition) Poland) Przedsiebiorstwo Geodezyjno-Kartograficzne (Katowice Click here if your download doesn"t start automatically Tychy, plan miasta: Skala 1:20 000

Bardziej szczegółowo

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course. - University I would like to enroll at a university. Stating that you want to enroll I want to apply for course. Stating that you want to apply for a course an undergraduate a postgraduate a PhD a full-time

Bardziej szczegółowo

W I T A M Y W SZKOLE JĘZYKA I KULTURY POLSKIEJ UNIWERSYTETU JAGIELLOŃSKIEGO TO THE JAGIELLONIAN UNIVERSITY SCHOOL OF POLISH LANGUAGE AND CULTURE

W I T A M Y W SZKOLE JĘZYKA I KULTURY POLSKIEJ UNIWERSYTETU JAGIELLOŃSKIEGO TO THE JAGIELLONIAN UNIVERSITY SCHOOL OF POLISH LANGUAGE AND CULTURE W I T A M Y W SZKOLE JĘZYKA I KULTURY POLSKIEJ UNIWERSYTETU JAGIELLOŃSKIEGO KRAKÓW, LIPIEC SIERPIEŃ 2015 W E L C O M E TO THE JAGIELLONIAN UNIVERSITY SCHOOL OF POLISH LANGUAGE AND CULTURE KRAKÓW, JULY

Bardziej szczegółowo

PROJECT. Syllabus for course Global Marketing. on the study program: Management

PROJECT. Syllabus for course Global Marketing. on the study program: Management Poznań, 2012, September 20th Doctor Anna Scheibe adiunct in the Department of Economic Sciences PROJECT Syllabus for course Global Marketing on the study program: Management I. General information 1. Name

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT 2. The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry. Conference information:

KOMUNIKAT 2. The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry. Conference information: AT 1 KOMUNIKAT 2 The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry Conference information: AT 1 PLACE OF CONFERENCE Address: ACH - DS "Krakowiak" 30-150 Kraków

Bardziej szczegółowo

ARABIAN HORSE GALA 2017, JANÓW PODLASKI, POLAND

ARABIAN HORSE GALA 2017, JANÓW PODLASKI, POLAND ARABIAN HORSE GALA 2017, JANÓW PODLASKI, POLAND PROGRAM OF EVENTS AUGUST 11 th -14 th, 2017 AUGUST 11th, 2017 (Friday) Warsaw 9:00 am Bus departure from Warsaw Polonia Palace Hotel to 12:00 noon Bus departure

Bardziej szczegółowo

LEARNING AGREEMENT FOR STUDIES

LEARNING AGREEMENT FOR STUDIES LEARNING AGREEMENT FOR STUDIES The Student First and last name(s) Nationality E-mail Academic year 2014/2015 Study period 1 st semester 2 nd semester Study cycle Bachelor Master Doctoral Subject area,

Bardziej szczegółowo

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition) Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1:15 000 = City map (Polish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1:15 000 = City map (Polish Edition) Zakopane,

Bardziej szczegółowo

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Janusz Leszek Jurkiewicz Click here if your download doesn"t start automatically Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Janusz Leszek Jurkiewicz

Bardziej szczegółowo

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS. ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS. Strona 1 1. Please give one answer. I am: Students involved in project 69% 18 Student not involved in

Bardziej szczegółowo

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego) 112 Informator o egzaminie maturalnym z języka angielskiego od roku szkolnego 2014/2015 2.6.4. Część ustna. Przykładowe zestawy zadań Przykładowe pytania do rozmowy wstępnej Rozmowa wstępna (wyłącznie

Bardziej szczegółowo

PROJECT. Syllabus for course Negotiations. on the study program: Management

PROJECT. Syllabus for course Negotiations. on the study program: Management Poznań, 2012, September 20th Doctor Anna Scheibe adiunct in the Department of Economic Sciences PROJECT Syllabus for course Negotiations on the study program: Management I. General information 1. Name

Bardziej szczegółowo

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1 I SSW1.1, HFW Fry #65, Zeno #67 Benchmark: Qtr.1 like SSW1.2, HFW Fry #47, Zeno #59 Benchmark: Qtr.1 do SSW1.2, HFW Fry #5, Zeno #4 Benchmark: Qtr.1 to SSW1.2,

Bardziej szczegółowo

W I T A M Y W SZKOLE JĘZYKA I KULTURY POLSKIEJ UNIWERSYTETU JAGIELLOŃSKIEGO

W I T A M Y W SZKOLE JĘZYKA I KULTURY POLSKIEJ UNIWERSYTETU JAGIELLOŃSKIEGO W I T A M Y W SZKOLE JĘZYKA I KULTURY POLSKIEJ UNIWERSYTETU JAGIELLOŃSKIEGO KRAKÓW, LIPIEC SIERPIEŃ 2016 W E L C O M E TO THE JAGIELLONIAN UNIVERSITY SCHOOL OF POLISH LANGUAGE AND CULTURE KRAKÓW, JULY

Bardziej szczegółowo

W I T A M Y W SZKOLE JĘZYKA I KULTURY POLSKIEJ UNIWERSYTETU JAGIELLOŃSKIEGO

W I T A M Y W SZKOLE JĘZYKA I KULTURY POLSKIEJ UNIWERSYTETU JAGIELLOŃSKIEGO W I T A M Y W SZKOLE JĘZYKA I KULTURY POLSKIEJ UNIWERSYTETU JAGIELLOŃSKIEGO KRAKÓW, LIPIEC SIERPIEŃ 2017 W E L C O M E TO THE JAGIELLONIAN UNIVERSITY SCHOOL OF POLISH LANGUAGE AND CULTURE KRAKÓW, JULY

Bardziej szczegółowo

Życie za granicą Studia

Życie za granicą Studia - Uczelnia Chciałabym/Chciałabym zapisać się na studia. Wyrażenie chęci zapisania się na uczelnię Chciałabym/Chciałabym zapisać się na. studia licencjackie studia magisterskie studia doktoranckie studia

Bardziej szczegółowo

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition) Katowice, plan miasta: Skala 1:20 000 = City map = Stadtplan (Polish Edition) Polskie Przedsiebiorstwo Wydawnictw Kartograficznych im. Eugeniusza Romera Click here if your download doesn"t start automatically

Bardziej szczegółowo

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition) Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition) J Krupski Click here if your download doesn"t start automatically Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama

Bardziej szczegółowo

INSTYTUT EUROPEISTYKI WYDZIAŁ PRAWA, PRAWA KANONICZNEGO I ADMINISTRACJI Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego Jana Pawła II

INSTYTUT EUROPEISTYKI WYDZIAŁ PRAWA, PRAWA KANONICZNEGO I ADMINISTRACJI Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego Jana Pawła II INSTYTUT EUROPEISTYKI WYDZIAŁ PRAWA, PRAWA KANONICZNEGO I ADMINISTRACJI Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego Jana Pawła II European studies at KUL About the studies European Studies (BA) and European

Bardziej szczegółowo

W SZKOLE JĘZYKA I KULTURY POLSKIEJ UNIWERSYTETU JAGIELLOŃSKIEGO

W SZKOLE JĘZYKA I KULTURY POLSKIEJ UNIWERSYTETU JAGIELLOŃSKIEGO W I T A M Y W SZKOLE JĘZYKA I KULTURY POLSKIEJ UNIWERSYTETU JAGIELLOŃSKIEGO Kraków, lipiec sierpień 2013 W E L C O M E TO THE JAGIELLONIAN UNIVERSITY SCHOOL OF POLISH LANGUAGE AND CULTURE Kraków, July

Bardziej szczegółowo

W I T A M Y W SZKOLE JĘZYKA I KULTURY POLSKIEJ UNIWERSYTETU JAGIELLOŃSKIEGO

W I T A M Y W SZKOLE JĘZYKA I KULTURY POLSKIEJ UNIWERSYTETU JAGIELLOŃSKIEGO W I T A M Y W SZKOLE JĘZYKA I KULTURY POLSKIEJ UNIWERSYTETU JAGIELLOŃSKIEGO KRAKÓW, LIPIEC SIERPIEŃ 2018 W E L C O M E TO THE JAGIELLONIAN UNIVERSITY SCHOOL OF POLISH LANGUAGE AND CULTURE KRAKÓW, JULY

Bardziej szczegółowo

Effective Governance of Education at the Local Level

Effective Governance of Education at the Local Level Effective Governance of Education at the Local Level Opening presentation at joint Polish Ministry OECD conference April 16, 2012, Warsaw Mirosław Sielatycki Ministry of National Education Doskonalenie

Bardziej szczegółowo

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl. magda.szewczyk@slo-wroc.pl. Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl. magda.szewczyk@slo-wroc.pl. Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl Back Twoje konto Wyloguj magda.szewczyk@slo-wroc.pl BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students Tworzenie ankiety Udostępnianie Analiza (55) Wyniki

Bardziej szczegółowo

Surname. Other Names. For Examiner s Use Centre Number. Candidate Number. Candidate Signature

Surname. Other Names. For Examiner s Use Centre Number. Candidate Number. Candidate Signature A Surname _ Other Names For Examiner s Use Centre Number Candidate Number Candidate Signature Polish Unit 1 PLSH1 General Certificate of Education Advanced Subsidiary Examination June 2014 Reading and

Bardziej szczegółowo

PROJECT. Syllabus for course Principles of Marketing. on the study program: Management

PROJECT. Syllabus for course Principles of Marketing. on the study program: Management Poznań, 2012, September 20th Doctor Anna Scheibe adiunct in the Department of Economic Sciences PROJECT Syllabus for course Principles of Marketing on the study program: Management I. General information

Bardziej szczegółowo

Undergraduate Programme in International Relations Academic programme (2017/2018 edition)

Undergraduate Programme in International Relations Academic programme (2017/2018 edition) UPIR First-cyle (bachelor level) full-time degree programme 2017/2018 Year 1 ECTS credit (Total) Form / type of class Type of examination No. Of teaching hours Form of course 1 History of International

Bardziej szczegółowo

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego Test sprawdzający znajomość języka angielskiego Imię i Nazwisko Kandydata/Kandydatki Proszę wstawić X w pole zgodnie z prawdą: Brak znajomości języka angielskiego Znam j. angielski (Proszę wypełnić poniższy

Bardziej szczegółowo

POLISH CULTURAL FOUNDATION

POLISH CULTURAL FOUNDATION 177 Broadway Clark, New Jersey 07066 Tel: 732-382-7197 Fax: 732-382-7169 web: www.pcfnj.org e-mail: pcf@pcfnj.org Accept our cordial invitation to JOIN TODAY! Come visit and experience our hospitality.

Bardziej szczegółowo

I INTERNATIONAL SCIENTIFIC CONFERENCE

I INTERNATIONAL SCIENTIFIC CONFERENCE I INTERNATIONAL SCIENTIFIC CONFERENCE EU SECURITY AND CRISIS MANAGEMENT FLOOD-2010 ATENEUM UNIVERSITY IN GDANSK P FUNDATION PRO POMERANIA NOTICE NO. 1 I International Scientific Conference EU SECURITY

Bardziej szczegółowo

Opis Przedmiotu Zamówienia oraz kryteria oceny ofert. Części nr 10

Opis Przedmiotu Zamówienia oraz kryteria oceny ofert. Części nr 10 Załącznik nr 1 do Ogłoszenia Opis Przedmiotu Zamówienia oraz kryteria oceny ofert Części nr 10 Wydział Nauk Historycznych i Społecznych Przedmiotem zamówienia jest realizacja wykładów dla studentów Uniwersytetu

Bardziej szczegółowo

FORMULARZ DLA OGŁOSZENIODAWCÓW. 75/Neo/adiunkt/1/2017. Instytut Filologii Rosyjskiej i Ukraińskiej, Wydział Neofilologii

FORMULARZ DLA OGŁOSZENIODAWCÓW. 75/Neo/adiunkt/1/2017. Instytut Filologii Rosyjskiej i Ukraińskiej, Wydział Neofilologii FORMULARZ DLA OGŁOSZENIODAWCÓW 75/Neo/adiunkt/1/2017 INSTYTUCJA: Instytut Filologii Rosyjskiej i Ukraińskiej, Wydział Neofilologii Uniwersytet im. Adama Mickiewicza MIASTO: STANOWISKO: DYSCYPLINA NAUKOWA:

Bardziej szczegółowo

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL Read Online and Download Ebook ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL DOWNLOAD EBOOK : ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA Click link bellow and free register

Bardziej szczegółowo

Angielski Biznes Ciekawie

Angielski Biznes Ciekawie Angielski Biznes Ciekawie Conditional sentences (type 2) 1. Discuss these two types of mindsets. 2. Decide how each type would act. 3. How would you act? Czy nauka gramatyki języka angielskiego jest trudna?

Bardziej szczegółowo

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE I.1. X Have a nice day! Y a) Good idea b) See you soon c) The same to you I.2. X: This is my new computer. Y: Wow! Can I have a look at the Internet? X: a) Thank you b) Go ahead c) Let me try I.3. X: What

Bardziej szczegółowo

PROGRAM STAŻU. Nazwa podmiotu oferującego staż / Company name IBM Global Services Delivery Centre Sp z o.o.

PROGRAM STAŻU. Nazwa podmiotu oferującego staż / Company name IBM Global Services Delivery Centre Sp z o.o. PROGRAM STAŻU Nazwa podmiotu oferującego staż / Company name IBM Global Services Delivery Centre Sp z o.o. Miejsce odbywania stażu / Legal address Muchoborska 8, 54-424 Wroclaw Stanowisko, obszar działania/

Bardziej szczegółowo

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:

Bardziej szczegółowo

Sargent Opens Sonairte Farmers' Market

Sargent Opens Sonairte Farmers' Market Sargent Opens Sonairte Farmers' Market 31 March, 2008 1V8VIZSV7EVKIRX8(1MRMWXIVSJ7XEXIEXXLI(ITEVXQIRXSJ%KVMGYPXYVI *MWLIVMIWERH*SSHTIVJSVQIHXLISJJMGMEPSTIRMRKSJXLI7SREMVXI*EVQIVW 1EVOIXMR0E]XS[R'S1IEXL

Bardziej szczegółowo

Faculty: Management and Finance. Management

Faculty: Management and Finance. Management Faculty: Management and Finance The name of field of study: Management Type of subject: basic Supervisor: prof. nadzw. dr hab. Anna Antczak-Barzan Studies level (BSc or MA): bachelor studies Type of studies:

Bardziej szczegółowo

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:

Bardziej szczegółowo

W I T A M Y W SZKOLE JĘZYKA I KULTURY POLSKIEJ UNIWERSYTETU JAGIELLOŃSKIEGO. Kraków, lipiec sierpień 2011 W E L C O M E TO THE JAGIELLONIAN UNIVERSITY

W I T A M Y W SZKOLE JĘZYKA I KULTURY POLSKIEJ UNIWERSYTETU JAGIELLOŃSKIEGO. Kraków, lipiec sierpień 2011 W E L C O M E TO THE JAGIELLONIAN UNIVERSITY W I T A M Y W SZKOLE JĘZYKA I KULTURY POLSKIEJ UNIWERSYTETU JAGIELLOŃSKIEGO Kraków, lipiec sierpień 2011 W E L C O M E TO THE JAGIELLONIAN UNIVERSITY SCHOOL OF POLISH LANGUAGE AND CULTURE Kraków, July

Bardziej szczegółowo

PLSH1 (JUN14PLSH101) General Certificate of Education Advanced Subsidiary Examination June 2014. Reading and Writing TOTAL

PLSH1 (JUN14PLSH101) General Certificate of Education Advanced Subsidiary Examination June 2014. Reading and Writing TOTAL Centre Number Surname Candidate Number For Examiner s Use Other Names Candidate Signature Examiner s Initials Section Mark Polish Unit 1 Reading and Writing General Certificate of Education Advanced Subsidiary

Bardziej szczegółowo

International Baccalaureate Diploma Programme. w Prywatnym Liceum Ogólnokształcącym im. Melchiora Wańkowicza

International Baccalaureate Diploma Programme. w Prywatnym Liceum Ogólnokształcącym im. Melchiora Wańkowicza nternational Baccalaureate Diploma Programme w Prywatnym Liceum Ogólnokształcącym im. Melchiora Wańkowicza nternational Baccalaureate Organization Główną siedzibą organizacji jest Genewa, Szwajcaria. Programy:

Bardziej szczegółowo

Change Notice/ Zmienić zawiadomienie BLS Instructor Manual / Podstawowe czynności resuscytacyjne Podrecznik Instruktora

Change Notice/ Zmienić zawiadomienie BLS Instructor Manual / Podstawowe czynności resuscytacyjne Podrecznik Instruktora Change Notice/ Zmienić zawiadomienie BLS Instructor Manual / Podstawowe czynności resuscytacyjne Podrecznik Instruktora ebook ISBN: 978-1-61669-470-8 AHA Product Number 15-2500 Page/ Strona Location/ położenie

Bardziej szczegółowo

Admission to the first and only in the swietokrzyskie province Bilingual High School and European high School for the school year 2019/2020

Admission to the first and only in the swietokrzyskie province Bilingual High School and European high School for the school year 2019/2020 Rekrutacja do pierwszego i jedynego w województwie świętokrzyskim Dwujęzycznego Liceum Ogólnokształcącego oraz Europejskiego Liceum Ogólnokształcącego na rok szkolny 2019/2020 Admission to the first and

Bardziej szczegółowo

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesnt start automatically Mierzeja Wislana, mapa turystyczna 1:50 000: Mikoszewo, Jantar, Stegna, Sztutowo, Katy Rybackie, Przebrno, Krynica Morska, Piaski, Frombork =... = Carte touristique (Polish Edition) MaPlan Sp. z O.O Click

Bardziej szczegółowo

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round Extraclass Football Men Season 2009/10 - Autumn round Invitation Dear All, On the date of 29th July starts the new season of Polish Extraclass. There will be live coverage form all the matches on Canal+

Bardziej szczegółowo

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:

Bardziej szczegółowo

POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY

POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY TeleTrade DJ International Consulting Ltd Sierpień 2013 2011-2014 TeleTrade-DJ International Consulting Ltd. 1 Polityka Prywatności Privacy Policy Niniejsza Polityka

Bardziej szczegółowo

WYDZIAŁ NAUK EKONOMICZNYCH

WYDZIAŁ NAUK EKONOMICZNYCH Studia I stopnia stacjonarne i niestacjonarne Kierunek Międzynarodowe Stosunki Gospodarcze Specjalność PROGRAM OF BACHELOR STUDIES IN Description The objective of the studies is to train an expert in international

Bardziej szczegółowo

ZGŁOSZENIE WSPÓLNEGO POLSKO -. PROJEKTU NA LATA: APPLICATION FOR A JOINT POLISH -... PROJECT FOR THE YEARS:.

ZGŁOSZENIE WSPÓLNEGO POLSKO -. PROJEKTU NA LATA: APPLICATION FOR A JOINT POLISH -... PROJECT FOR THE YEARS:. ZGŁOSZENIE WSPÓLNEGO POLSKO -. PROJEKTU NA LATA: APPLICATION FOR A JOINT POLISH -... PROJECT FOR THE YEARS:. W RAMACH POROZUMIENIA O WSPÓŁPRACY NAUKOWEJ MIĘDZY POLSKĄ AKADEMIĄ NAUK I... UNDER THE AGREEMENT

Bardziej szczegółowo

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance Benefits Depending on your residency status (EU citizen or not) there are various benefits available to help you with costs of living. A8 nationals need to have been working for a year and be registered

Bardziej szczegółowo

Surname. Other Names. For Examiner s Use Centre Number. Candidate Number. Candidate Signature

Surname. Other Names. For Examiner s Use Centre Number. Candidate Number. Candidate Signature A Surname Other Names For Examiner s Use Centre Number Candidate Number Candidate Signature Polish General Certificate of Secondary Education June 2015 Unit 4 46854 Writing Tuesday 16 June 2015 9.00 am

Bardziej szczegółowo

Teaching activities. improving methods of teaching. improving social students skills. respect to each other. communication through games -

Teaching activities. improving methods of teaching. improving social students skills. respect to each other. communication through games - Evaluation Raport after Transnational Teaching Learning Activity in Project: HIH Hands in Hands Erasmus+ KA2 Project number: 2016-1-RO01-KA219 024388 in Portugal (06-10.03.2017) W pierwszym TTLA wzieło

Bardziej szczegółowo

KEY ACTION 1 MOBILITY OF INDIVIDUALS HIGHER EDUCATION STUDENTS ERASMUS +

KEY ACTION 1 MOBILITY OF INDIVIDUALS HIGHER EDUCATION STUDENTS ERASMUS + KEY ACTION 1 MOBILITY OF INDIVIDUALS HIGHER EDUCATION STUDENTS ERASMUS + STUDENT APPLICATION FORM Poniższy wzór zawiera wypełnione 3 Application forms dla studenta, który wybrał trzy uczelnie partnerskie.

Bardziej szczegółowo

photo graphic Jan Witkowski Project for exhibition compositions typography colors : +48 506 780 943 : janwi@janwi.com

photo graphic Jan Witkowski Project for exhibition compositions typography colors : +48 506 780 943 : janwi@janwi.com Jan Witkowski : +48 506 780 943 : janwi@janwi.com Project for exhibition photo graphic compositions typography colors Berlin London Paris Barcelona Vienna Prague Krakow Zakopane Jan Witkowski ARTIST FROM

Bardziej szczegółowo

Wydział Fizyki, Astronomii i Informatyki Stosowanej Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu

Wydział Fizyki, Astronomii i Informatyki Stosowanej Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu IONS-14 / OPTO Meeting For Young Researchers 2013 Khet Tournament On 3-6 July 2013 at the Faculty of Physics, Astronomy and Informatics of Nicolaus Copernicus University in Torun (Poland) there were two

Bardziej szczegółowo

Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego End-user licence agreement

Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego End-user licence agreement Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego End-user licence agreement Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego Wersja z dnia 2 września 2014 Definicje GRA - Przeglądarkowa gra HTML5 o nazwie Sumerian City, dostępna

Bardziej szczegółowo

THE ADMISSION APPLICATION TO PRIVATE PRIMARY SCHOOL. PART I. Personal information about a child and his/her parents (guardians) Child s name...

THE ADMISSION APPLICATION TO PRIVATE PRIMARY SCHOOL. PART I. Personal information about a child and his/her parents (guardians) Child s name... THE ADMISSION APPLICATION TO PRIVATE PRIMARY SCHOOL PART I. Personal information about a child and his/her parents (guardians) Child s name... Child s surname........ Date and place of birth..... Citizenship.....

Bardziej szczegółowo

Adult Education and Lifelong Learning

Adult Education and Lifelong Learning Adult Education and Lifelong Learning Adult Education Centers can provide a number of courses many of which are free to the learner. For information on the courses they provide visit www.lincolnshire.gov.uk/

Bardziej szczegółowo

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM 1. Imię i nazwisko dziecka / Child's name... 2. Adres / Address... 3. Data urodzenia / Date of birth... 4. Imię i nazwisko matki /Mother's name... 5. Adres

Bardziej szczegółowo

RECREATION ZONE Fall-Winter

RECREATION ZONE Fall-Winter www.centremeredith.ca RECREATION ZONE Fall-Winter 2017-2018 Program Sports program Cultural program Day camp $10 /person 6 New! Semi Private Learn to Skate Lessons: Adults Interested in learning how

Bardziej szczegółowo

International Relations Office UKSW ul. Dewajtis 5, pok. 051, 01-815 Warszawa Mariola Sadowska e-mail: m.sadowska@uksw.edu.pl tel.

International Relations Office UKSW ul. Dewajtis 5, pok. 051, 01-815 Warszawa Mariola Sadowska e-mail: m.sadowska@uksw.edu.pl tel. Hi, I m Poland! What do you know about me? Didyouknowthatpolishis the most difficult language in the world? dwa dwoje dwóch dwojgiem dwojgu dwie dwóm dwom dwoma dwiema Didyouknowthat Warsawisthe third

Bardziej szczegółowo

Unit of Social Gerontology, Institute of Labour and Social Studies ageing and its consequences for society

Unit of Social Gerontology, Institute of Labour and Social Studies ageing and its consequences for society Prof. Piotr Bledowski, Ph.D. Institute of Social Economy, Warsaw School of Economics local policy, social security, labour market Unit of Social Gerontology, Institute of Labour and Social Studies ageing

Bardziej szczegółowo

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition) Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition) Piotr Maluskiewicz Click here if your download doesn"t start automatically Miedzy

Bardziej szczegółowo

Łódź Free Summer Walks in English / Letnie spacery po Łodzi w języku angielskim

Łódź Free Summer Walks in English / Letnie spacery po Łodzi w języku angielskim 21-07-19 1/7 Letnie spacery po Łodzi w języku 18.07.2018 9:27 Hubert Koper / ŁOT Łódź Tourist Organization would like to invite everyone to participate in our new project 2018 Łódź Free Summer Walk with

Bardziej szczegółowo

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition) Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1:50 000 (Polish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1:50 000 (Polish Edition) Wybrzeze Baltyku, mapa

Bardziej szczegółowo

Osoby 50+ na rynku pracy 2013-1-PL1-GRU06-38713

Osoby 50+ na rynku pracy 2013-1-PL1-GRU06-38713 Osoby 50+ na rynku pracy 2013-1-PL1-GRU06-38713 Piąte spotkanie grupy partnerskiej w Katowicach (Polska) 19-20 maj 2015 Program Uczenie się przez całe życie Grundtvig Tytył projektu: Osoby 50+ na rynku

Bardziej szczegółowo

What our clients think about us? A summary od survey results

What our clients think about us? A summary od survey results What our clients think about us? A summary od survey results customer satisfaction survey We conducted our audit in June 2015 This is the first survey about customer satisfaction Why? To get customer feedback

Bardziej szczegółowo

PROJECT. Syllabus for course Principles of Marketing. on the study program: Administration

PROJECT. Syllabus for course Principles of Marketing. on the study program: Administration Poznań, 2012, September 20th Doctor Anna Scheibe adiunct in the Department of Economic Sciences PROJECT Syllabus for course Principles of Marketing on the study program: Administration I. General information

Bardziej szczegółowo

www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part

Bardziej szczegółowo

Pytania cudzoziemców zwiedzających Kamienicę Szołayskich;

Pytania cudzoziemców zwiedzających Kamienicę Szołayskich; Pytania cudzoziemców zwiedzających Kamienicę Szołayskich; Questions of foreigners visiting The Szołaysky House (The Szołayski House, a Branch of MNK situated in the City Center close to the Main Square

Bardziej szczegółowo

Wikimedia Polska Conference 2009 You too can create... not only Wikipedia!

Wikimedia Polska Conference 2009 You too can create... not only Wikipedia! Wikimedia Polska Conference 2009 You too can create... not only Wikipedia! 1 st -3 rd May, 2009, Jadwisin by the Jezioro Zegrzyńskie Wikimedia Polska Conference 2009 is a fourth event organized by the

Bardziej szczegółowo

Opis Przedmiotu Zamówienia oraz kryteria oceny ofert. Część nr 8

Opis Przedmiotu Zamówienia oraz kryteria oceny ofert. Część nr 8 Załącznik nr 1 do Ogłoszenia Opis Przedmiotu Zamówienia oraz kryteria oceny ofert Część nr 8 Wydział Prawa Kanonicznego Przedmiotem zamówienia jest realizacja wykładów dla studentów Uniwersytetu Kardynała

Bardziej szczegółowo

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition)

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition) Dolny Slask 1:300 000, mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Dolny Slask 1:300 000, mapa turystyczno-samochodowa: Plan Wroclawia

Bardziej szczegółowo

Remember to set your printer to omit this page when running off copies.using this document.

Remember to set your printer to omit this page when running off copies.using this document. Remember to set your printer to omit this page when running off copies.using this document. The booklets are all produced using MS Publisher, so that is necessary on the computer being used. This document

Bardziej szczegółowo

www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part

Bardziej szczegółowo

OPIS PRZEDMIOTU/MODUŁU KSZTAŁCENIA (SYLABUS)

OPIS PRZEDMIOTU/MODUŁU KSZTAŁCENIA (SYLABUS) OPIS PRZEDMIOTU/MODUŁU KSZTAŁCENIA (SYLABUS) 1. Nazwa przedmiotu/modułu w języku polskim 2. Nazwa przedmiotu/modułu w języku angielskim Central Europe in the Age of Transition: the History of Poland 1772-1918

Bardziej szczegółowo

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl. magda.szewczyk@slo-wroc.pl. Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl. magda.szewczyk@slo-wroc.pl. Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers 1 z 7 2015-05-14 18:32 Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl Back Twoje konto Wyloguj magda.szewczyk@slo-wroc.pl BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers Tworzenie ankiety Udostępnianie

Bardziej szczegółowo

you see decision. oznacza to, Whenever kiedy widzisz biznes, someone once made Za każdym razem, który odnosi sukces,

you see decision. oznacza to, Whenever kiedy widzisz biznes, someone once made Za każdym razem, który odnosi sukces, PREMIUM Za każdym razem, kiedy widzisz biznes, który odnosi sukces, oznacza to, że ktoś kiedyś podjął odważną decyzję. Whenever you see a successful business, someone once made a courageous decision. Szanowni

Bardziej szczegółowo

CI WYKSZTAŁCENIA I WYMIANY MI

CI WYKSZTAŁCENIA I WYMIANY MI Attach photo here Print your first and last name on the reverse side of each photo To be typewritten in English. BIURO UZNAWALNOŚCI WYKSZTAŁCENIA I WYMIANY MIĘDZYNARODOWEJ ul. Smolna 13, 00-375 Warszawa

Bardziej szczegółowo

Network Services for Spatial Data in European Geo-Portals and their Compliance with ISO and OGC Standards

Network Services for Spatial Data in European Geo-Portals and their Compliance with ISO and OGC Standards INSPIRE Conference 2010 INSPIRE as a Framework for Cooperation Network Services for Spatial Data in European Geo-Portals and their Compliance with ISO and OGC Standards Elżbieta Bielecka Agnieszka Zwirowicz

Bardziej szczegółowo

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:

Bardziej szczegółowo

PLSH2 (JUN13PLSH201) General Certificate of Education Advanced Level Examination June 2013. Reading and Writing TOTAL. Time allowed 3 hours

PLSH2 (JUN13PLSH201) General Certificate of Education Advanced Level Examination June 2013. Reading and Writing TOTAL. Time allowed 3 hours Centre Number Surname Candidate Number For Examiner s Use Other Names Candidate Signature Examiner s Initials Polish Unit 2 Reading and Writing General Certificate of Education Advanced Level Examination

Bardziej szczegółowo

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska - Wstęp Dear Mr. President, Dear Mr. President, Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska Dear Sir, Dear Sir, Formalny, odbiorcą jest mężczyzna, którego nazwiska

Bardziej szczegółowo

ENGLISH UNLIMITED Autoryzowane Centrum Egzaminacyjne PL 080 Ul. Podmłyńska 10, 80-885 Gdańsk, Poland. Candidate test day photo registration form

ENGLISH UNLIMITED Autoryzowane Centrum Egzaminacyjne PL 080 Ul. Podmłyńska 10, 80-885 Gdańsk, Poland. Candidate test day photo registration form ENGLISH UNLIMITED Autoryzowane Centrum Egzaminacyjne PL 080 Ul. Podmłyńska 10, 80-885 Gdańsk, Poland FORMULARZ DLA KANDYDATÓW, KTÓRZY MAJĄ 18 LAT I WIĘCEJ. W przypadku egzaminu Cambridge English: Ket należy

Bardziej szczegółowo

(PROJEKT zaakceptowany przez Radę IFR )

(PROJEKT zaakceptowany przez Radę IFR ) ITALIANITYKA ITALIAN TUDIE Plan studiów (siatka godzin) dla osób, które rozpoczęły studia w roku akademickim 2019/2020 Objaśnienia: Praktyczna Nauka Języka Włoskiego (PNJW) składa się z kilku komponentów.

Bardziej szczegółowo

Lista osób, zakwalifikowanych do zakwaterowania w domach studenckich Uniwersytetu Wrocławskiego w roku akademickim 2017/2018

Lista osób, zakwalifikowanych do zakwaterowania w domach studenckich Uniwersytetu Wrocławskiego w roku akademickim 2017/2018 DSS.228.19.2017.MK Wrocław, dnia 4 sierpnia 2017 roku Lista osób, zakwalifikowanych do zakwaterowania w domach studenckich Uniwersytetu Wrocławskiego w roku akademickim 2017/2018 Na liście znajdują się

Bardziej szczegółowo

F+H GCSE POLISH 8688/SF+SH. Paper 2 Speaking (Foundation and Higher) Specimen 2019 SPECIMEN MATERIAL

F+H GCSE POLISH 8688/SF+SH. Paper 2 Speaking (Foundation and Higher) Specimen 2019 SPECIMEN MATERIAL SPECIMEN MATERIAL GCSE POLISH Paper 2 Speaking (Foundation and Higher) F+H Specimen 2019 Teacher s Booklet To be conducted by the teacher-examiner Time allowed: 7-9 minutes at Foundation (+12 minutes supervised

Bardziej szczegółowo

FORMULARZ DLA OGŁOSZENIODAWCÓW. Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu, Wydział Humanistyczny. dziedzina nauk humanistycznych - filozofia,

FORMULARZ DLA OGŁOSZENIODAWCÓW. Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu, Wydział Humanistyczny. dziedzina nauk humanistycznych - filozofia, FORMULARZ DLA OGŁOSZENIODAWCÓW INSTYTUCJA: MIASTO: STANOWISKO: DZIEDZINA: Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu, Wydział Humanistyczny Toruń adiunkt dziedzina nauk humanistycznych - filozofia, DATA

Bardziej szczegółowo

UMCS, Department of English, BA Courses

UMCS, Department of English, BA Courses UMCS, Department of English, BA Courses 2016-17 Course title in English Course title in Polish Year of studies Grammar Grammar Vocabulary Practice and Text Analysis Vocabulary Practice and Text Analysis

Bardziej szczegółowo

ABOUT NEW EASTERN EUROPE BESTmQUARTERLYmJOURNAL

ABOUT NEW EASTERN EUROPE BESTmQUARTERLYmJOURNAL ABOUT NEW EASTERN EUROPE BESTmQUARTERLYmJOURNAL Formanminsidemlookmatmpoliticsxmculturexmsocietymandm economyminmthemregionmofmcentralmandmeasternm EuropexmtheremismnomothermsourcemlikemNew Eastern EuropeImSincemitsmlaunchminmPw--xmthemmagazinemhasm

Bardziej szczegółowo

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8 Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to take a rest - odpocząć Muszę odpocząć. (5) Czy chcesz

Bardziej szczegółowo

Erasmus Incoming Students 2013/2014 Basic Information

Erasmus Incoming Students 2013/2014 Basic Information Erasmus Incoming Students 2013/2014 Basic Information Erasmus students have to be nominated by their home university. There has to be a valid bilateral agreement between the University of Warsaw (UW) and

Bardziej szczegółowo

PLSH1 (JUN12PLSH101) General Certificate of Education Advanced Subsidiary Examination June 2012. Reading and Writing TOTAL

PLSH1 (JUN12PLSH101) General Certificate of Education Advanced Subsidiary Examination June 2012. Reading and Writing TOTAL Centre Number Surname Candidate Number For Examiner s Use Other Names Candidate Signature Examiner s Initials Polish Unit 1 Reading and Writing General Certificate of Education Advanced Subsidiary Examination

Bardziej szczegółowo

2-letni program Matury Międzynarodowej w LO Nr V we Wrocławiu A 2-YEAR IB DIPLOMA PROGRAMME IMPLEMENTED IN LICEUM OGOLNOKSZTALCACE NR V IN WROCLAW

2-letni program Matury Międzynarodowej w LO Nr V we Wrocławiu A 2-YEAR IB DIPLOMA PROGRAMME IMPLEMENTED IN LICEUM OGOLNOKSZTALCACE NR V IN WROCLAW 2-letni program Matury Międzynarodowej w LO Nr V we Wrocławiu A 2-YEAR IB DIPLOMA PROGRAMME IMPLEMENTED IN LICEUM OGOLNOKSZTALCACE NR V IN WROCLAW Warunki przyjęcia/admission conditions świadectwo promocyjne

Bardziej szczegółowo

Installation of EuroCert software for qualified electronic signature

Installation of EuroCert software for qualified electronic signature Installation of EuroCert software for qualified electronic signature for Microsoft Windows systems Warsaw 28.08.2019 Content 1. Downloading and running the software for the e-signature... 3 a) Installer

Bardziej szczegółowo

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA Przedszkole Nr 1 w Zabrzu ANKIETA ul. Reymonta 52 41-800 Zabrze tel./fax. 0048 32 271-27-34 p1zabrze@poczta.onet.pl http://jedyneczka.bnet.pl ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA Drodzy Rodzice. W związku z realizacją

Bardziej szczegółowo