LIST SERWISOWY. WARUNKI GWARANCJI DLA SILNIKÓW ROTAX TYPU 912/914 (wszystkie wersje) i 2-SUWOWYCH SILNIKÓW LOTNICZYCH

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "LIST SERWISOWY. WARUNKI GWARANCJI DLA SILNIKÓW ROTAX TYPU 912/914 (wszystkie wersje) i 2-SUWOWYCH SILNIKÓW LOTNICZYCH"

Transkrypt

1 LIST SERWISOWY SL R1 Oznaczanie szczególnie ważnych informacji: WARUNKI GWARANCJI DLA SILNIKÓW ROTAX TYPU 912/914 (wszystkie wersje) i 2-SUWOWYCH SILNIKÓW LOTNICZYCH Należy zwrócić uwagę na następujące symbole zawarte w tym dokumencie, podkreślające szczególnie ważne informacje. OSTRZEŻENIE: Oznacza zalecenia, których nie przestrzeganie może spowodować poważne obrażenia a nawet śmierć. PRZESTROGA: Oznacza zalecenia, których nie przestrzeganie może doprowadzić do poważnego uszkodzenia silnika lub utraty gwarancji. UWAGA: Oznacza dodatkowe informacje, które mogą być potrzebne dla uzupełnienia treści lub pełnego zrozumienia tekstu. Znacznik zmiany umieszczony na marginesie, oznaczający zmianę tekstu lub rysunku. 1) Zastosowanie 1.1) Dotyczy silników Wszystkie wersje silników typu: UL od S/N UL od S/N do S/N UL od S/N do S/N A od S/N do S/N F od S/N do S/N S od S/N do S/N UL od S/N do S/N ULS od S/N do S/N ULSFR od S/N do S/N F od S/N do S/N UL od S/N do S/N UWAGA: Dla silników o niższych numerach fabrycznych, obowiązują warunki gwarancji opisane w Instrukcji Użytkowania, dostarczonej z silnikiem w momencie dostawy i pozostają one nie zmienione. 1.2) Dokumentacja związana (ASB/SB/SI/SL) brak 1.3) Przyczyna wydania Aktualizacja warunków gwarancji i zmiana zakresu stosowania. 1.4) Przedmiot Nowe warunki gwarancji dla silników ROTAX 912/914 (wszystkie wersje) oraz 2-suwowych. strona 1 z 5

2 3) OGRANICZONA GWARANCJA DLA SILNIKÓW LOTNICZYCH ROTAX I ZWIĄZANYCH Z NIMI CZĘŚCI 1. ZAKRES OGRANICZONEJ GWARANCJI BRP-Powertrain GmbH & Co. KG ( BRP-Rotax ) gwarantuje, że nowe I nieużywane silniki lotnicze ( Silniki ) oraz nowe i nieużywane części i akcesoria do silników lotniczych ( Części ), (Silniki i Części zwane dalej Produktami ) są wolne od wad materiałowych lub wykonawczych przez okres oraz na warunkach określonych poniżej. Użytkując nowy Silnik lub stosując nową Część, użytkownik zgadza się, iż te warunki są obowiązujące i wyłączne, że były przedstawione użytkownikowi oraz że zostały one przez zaakceptowane przez użytkownika. ZA WYJĄTKIEM PONIŻSZYCH USTALEŃ, BRP-ROTAX NIE DAJE ŻADNEJ GWARANCJI, FORMALNEJ LUB DOMYŚLNEJ, ODNOŚNIE WARTOŚCI HANDLOWEJ LUB PRZYDATNOŚCI DO UŻYCIA PRODUKTU W ZAMIERZONYM CELU. 2. WYŁĄCZENIA NIE OBJĘTE GWARANCJĄ Poniższe przypadki nie są objęte gwarancją w żadnym wypadku: 1. Wymiana na skutek normalnego zużycia lub eksploatacji części (takich jak świece zapłonowe, filtry, przewody, pasy, itp.); 2. Uszkodzenia wynikłe przy demontażu części, niewłaściwej naprawy, eksploatacji, niewłaściwej obsługi lub jakiejkolwiek modyfikacji Produktu, zmieniającej jego konfigurację; 3. Uszkodzenia wynikłe z niestosowania się do instrukcji BRP-Rotax odnośnie utrzymania ciągłej zdatności do lotu, włącznie z tymi, które są zawarte w Instrukcji Użytkowania, Instrukcji Obsługi Technicznej lub dokumentacji serwisowej. To zawiera, ale nie jest ograniczone do pracy silnika bez śmigła i zaniechania kontroli i obsługi Produktu oraz dokumentowania takich kontroli i obsługi według wymagań; 4. Uszkodzenia wynikłe z montażu wyposażenia, części, podzespołów lub innych elementów nie dostarczonych przez BRP-Rotax do zastosowania w lotnictwie; 5. Uszkodzenia wynikłe z zatarcia na zimno, zatarcia tłoka i jakiegokolwiek uszkodzenia wynikającego z braku smarowania; 6. Uszkodzenia wynikające z korozji, elektrolizy, wnikającej wody, lodu lub innego przedmiotu obcego; 7. Uszkodzenia wynikające z pożaru, wypadku, incydentu, kradzieży lub nieszczęśliwego zdarzenia; 8. Uszkodzenia wynikłe z przekroczenia ograniczeń użytkowania Produktu lub ograniczeń rekomendowanych przez producenta, zawierające lecz nie ograniczone do tych, wytworzonych przez producenta płatowca, obrotów silnika, ciśnienia oleju, temperatury, ciśnienia ładowania, przepływu paliw oraz właściwej regulacji układu. Gwarancja ta nie stosuje się do normalnej obsługi technicznej takiej jak dostrajanie, regulacja, sprawdzenia, remontu silnika lub podzespołów wynikające z wygaśnięcia resursu międzyremontowego (TBO), itp. Gwarancja ta stosuje się jedynie do tych części Produktu, które zostały wyprodukowane lub dostarczone przez BRP-Rotax do użytku lotniczego. Niniejsza zawartość w żaden sposób nie powinna być interpretowana jako objęcie gwarancją BRP-Rotax jakiejkolwiek części Produktu, który nie został wyprodukowany lub dostarczony przez BRP-Rotax do użytku lotniczego. BRP-Rotax nie bierze odpowiedzialności za awarię jakiegokolwiek silnika lub jego części, która nie została wyprodukowana lub dostarczona do użytku lotniczego lub za jakiekolwiek uszkodzenia wynikłe z takiej awarii, nawet jeśli uszkodzenie dotyczy Produktu ROTAX. Użycie Produktu w wyścigu lub jakichkolwiek innych zawodach, w jakimkolwiek punkcie, nawet przez poprzedniego właściciela, zdejmuje gwarancję i czyni ją nieważną. 3. OGRANICZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI TA OGRANICZONA GWARANCJA DOTYCZY NAPRAWY LUB WYMIANY, A NIE OBEJMUJE WARUNKÓW LUB OSIĄGÓW PRODUKTU W PRZYSZŁOŚCI. GWARANCJA TA JEST WYŁĄCZNA, WYRAŹNIE PRZEDSTAWIONA I ZAAKCEPTOWANA ZAMIAST JAKICHKOLWIEK INNYCH GWARANCJI, FORMALNYCH LUB DOMYŚLNYCH, WŁĄCZYWSZY W TO OGRANICZENIA LUB GWARANCJE ODNOŚNIE PRZEZNACZENIA LUB PRZYDATNOŚCI DO UŻYCIA PRODUKTU W ZAMIERZONYM CELU. DLA JAKIEGOKOLWIEK ZOBOWIĄZANIA, ODPOWIEDZIALNOŚCI, REKLAMACJI LUB ŚRODKA ZAPOBIEGAWCZEGO ZAWARTEGO W UMOWIE LUB ODSZKODOWANIU, POWSTAŁEGO CZY NIE, Z POWODU NIEDOPATRZENIA BRP-ROTAX LUB DYSTRYBUTORA ROTAX LUB JAKIEGOKOLWIEK ODDZIAŁU FIRMY, FAKTYCZNEGO LUB IMPUTOWANEGO, ŚCISŁA ODPOWIEDZIALNOŚĆ CYWILNA LUB NARUSZENIE GWARANCJI, ŚRODKI ZARADCZE WŁAŚCICIELA SĄ OGRANICZONE DO TYCH ZAWARTYCH PONIŻEJ, Z WYŁĄCZENIEM JAKICHKOLWIEK INNYCH ŚRODKÓW, WŁĄCZYWSZY W TO BEZ OGRANICZEŃ ISTOTNYCH LUB NIEISTOTNYCH USZKODZEŃ. W PRZYPADKU GDY NIE MOŻNA SIĘ ICH ZRZEC, RĘKOJMIA DOROZUMIANA JEST OGRANICZONA CZASEM TRWANIA GWARANCJI FORMALNEJ. W ŻADNYM PRZYPADKU BRP-ROTAX NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK, ISTOTNE CZY NIEISTOTNE USZKODZENIA, NIEZALEŻNIE OD ICH PRZYCZYN, ZAWIERAJĄCE LECZ NIE OGRANICZONE DO TYCH POWSTAŁYCH W WYNIKU USZKODZENIA JAKIEGOKOLWIEK SILNIKA LUB CZĘŚCI, POWSTAŁYCH W WYNIKU NIEWŁAŚCIWEGO UŻYTKOWANIA SILNIKA LUB CZĘŚCI, LUB POWSTAŁYCH W WYNIKU NARUSZENIA WARUNKÓW NINIEJSZEJ OGRANICZONEJ GWARANCJI. NIEKTÓRE PAŃSTWA NIE ZEZWALAJĄ NA ZRZECZENIE SIĘ PRAW, OGRANICZEŃ I WYŁĄCZEŃ OKREŚLONYCH POWYŻEJ, A W EFEKCIE, MOGĄ CIĘ ONE NIE DOTYCZYĆ. GWARANCJA TA DAJE CI KONKRETNE PRAWA, POZA TYM MOGĄ CI PRZYSŁUGIWAĆ INNE PRAWA, KTÓRE MOGĄ SIĘ RÓŻNIĆ W ZALEŻNOŚCI OD KRAJU. strona 2 z 5

3 W sytuacji gdy obowiązujące w danym kraju prawo nie zezwala na zrzekanie się, ograniczenia i wyłączenia określone powyżej, wtedy tylko te konkretne warunki, które są niedozwolone będą uznane za wyłączone, a wszystkie inne warunki oraz ograniczenia gwarancji pozostaną w pełni ważne i obowiązujące. Ani dystrybutorzy autoryzowani przez BRP-Rotax do sprzedaży silników lotniczych lub dealerzy lub centra serwisowe autoryzowane przez takiego dystrybutora ( Dystrybutor/Dealer ROTAX ), ani żadna inna osoba lub jednostka nie jest upoważniona do składania potwierdzeń, przedstawicielstwa lub dawania gwarancji dotyczącej Produktu. Wszystkie prawa są zawarte w tej ograniczonej gwarancji i żadne inne potwierdzenie, przedstawicielstwo lub gwarancja nie może być wyegzekwowana wbrew woli BRP-Rotax. BRP- ROTAX zastrzega sobie prawo do zmian tej ograniczonej gwarancji w każdym momencie na piśmie, przez co rozumie się, iż taka modyfikacja nie zmieni warunków gwarancji obowiązujących na już sprzedany Produkt w okresie ważności tej gwarancji. Zgodnie z tą gwarancją, naprawa lub wymiana części lub wykonanie obsługi będzie jedynym i wyłącznym dostępnym środkiem i będzie bezwzględnym ograniczeniem odpowiedzialności firmy BRP-Rotax lub Dystrybutora/Dealera ROTAX lub jakichkolwiek innych przedstawicielstw opartym na umowie lub wykroczeniu (włącznie z zaniedbaniem, odpowiedzialnością cywilna lub naruszeniem gwarancji) wynikającym z (1) tej ograniczonej gwarancji lub jej wykonania lub naruszenia, (2) projektu, wytworzenia, dostawy, sprzedaży, naprawy, wymiany lub zastosowania takich części lub Produktu, (3) lub wyposażenia jakiegokolwiek serwisu. 4. OKRES WAŻNOŚCI I ZAKRES DZIAŁANIA BRP-ROTAX Ta gwarancja wchodzi w Zycie od daty pierwszego użycia Produktu przez czas określony poniżej. Naprawa, wymiana lub serwisowanie zgodnie z tą gwarancją nie wydłuża okresu jej ważności ponad datę jej wygaśnięcia. Należy zauważyć, że czas trwania tej gwarancji podlega narodowemu lub lokalnemu ustawodawstwu obowiązującemu w danym kraju. BRP zachowuje sobie prawo do ulepszeń lub modyfikacji Produktów co jakiś czas, zakładając, iż nie ma obowiązku modyfikacji Produktów wytworzonych wcześniej. 4.1 NAPRAWA LUB WYMIANA CZĘŚCI BRP-Rotax według swojego uznania, będzie naprawiać, w których znaleziono nieprawidłowości powstałe wskutek normalnego zużycia, obsługi lub serwisowania albo wymieniać takie części na nowe, oryginalne części ROTAX, bez opłat za te części lub robociznę (tak jak określone poniżej), u jakiegokolwiek autoryzowanego Dystrybutora / Dealera ROTAX lub równorzędnego autoryzowanego Dystrybutora / Dealera ROTAX, przez okres ważności tej gwarancji. A. SILNIKI: (a) Dla nie certyfikowanych, 4-suwowych silników UL (oznaczonych typem 912 i 914), gwarancja obejmuje pierwsze, OSIEMNAŚCIE (18) KOLEJNYCH MIESIĘCY LUB DWIEŚCIE (200) PIERWSZYCH GODZIN (b) Dla nie certyfikowanych, 2-suwowych silników UL (oznaczonych typem 447, 503 i 582), gwarancja obejmuje pierwsze, OSIEMNAŚCIE (18) KOLEJNYCH MIESIĘCY LUB STO (100) PIERWSZYCH GODZIN (c) Dla certyfikowanych, 4-suwowych silników UL (modele z certyfikatem typu), gwarancja obejmuje pierwsze, DWADZIEŚCIA CZTERY (24) KOLEJNE MIESIĄCE LUB CZTERYSTA (400) PIERWSZYCH GODZIN B. CZĘŚCI: (a) Wszystkie części zamontowane w momencie jego dostawy na nowym i nieużywanym Silniku, przez Dystrybutora / Dealera ROTAX będą miały taki sam zakres gwarancji, jak ten dla Silnika. (b) Dla nie certyfikowanych części, które nie zostały zamontowane w momencie dostawy autoryzowanego przez Dystrybutora / Dealera ROTAX gwarancja obejmuje pierwsze, OSIEMNAŚCIE (18) KOLEJNYCH MIESIĘCY LUB STO (100) PIERWSZYCH GODZIN (c) Dla certyfikowanych części, które nie zostały zamontowane w momencie dostawy autoryzowanego przez Dystrybutora / Dealera ROTAX gwarancja obejmuje pierwsze, DWADZIEŚCIA CZTERY (18) KOLEJNYCH MIESIĄCE LUB STO (100) PIERWSZYCH GODZIN UŻYTKOWANIA, co upłynie pierwsze Wszystkie nieprawidłowe części wymienione zgodnie z tą gwarancją, niezwłocznie stają się własnością BRP-Rotax. strona 3 z 5

4 4.1 KOSZTY ROBOCIZNY W czasie trwania niniejszej gwarancji, określonej w pkt. 4.1, BRP-Rotax zapłaci za określone koszty robocizny poniesione przez jakiegokolwiek autoryzowanego Dystrybutora / Dealera ROTAX lub mu równorzędnego, związane z naprawą lub wymianą części podlegających tej ograniczonej gwarancji ( Koszty Robocizny ). Dopuszczalna kwota Kosztów Robocizny będzie zgodna z bieżącym wydaniem wykazem kosztów pracy dla ograniczonej gwarancji BRP-Rotax, dla odnośnego Produktu, która jest dostępna u autoryzowanych dystrybutorów ROTAX. 4.1 KOSZTY WYSYŁKI Przez pierwsze DWANAŚCIE (12) KOLEJNYCH MIESIĘCY lub w czasie trwania niniejszej gwarancji, określonej w pkt. 4.1, w zależności co upłynie pierwsze, BRP-Rotax zapłaci za określone koszty związane z wysyłką wadliwych części lub Produktów do zakładu naprawczego, wskazanego przez BRP-Rotax. Aby otrzymać zwrot takich kosztów wysyłki, właściciel Produktu musi najpierw otrzymać aprobatę Dystrybutora / Dealera ROTAX i uprzednio opłacić wysyłkę. Jakikolwiek Silnik, odsyłany zgodnie z postanowieniami tego pkt. 4.3, musi zostać opisany na liście przewozowym jako silnik spalinowy wewnętrznego spalania, z wraz z numerem fabrycznym oraz typem Silnika. BRP-Rotax zwróci wtedy właścicielowi faktyczne koszty przesyłki, lub pięćset (500,00) euro, którakolwiek kwota będzie niższa. 4.1 KOSZTY WYKRYWANIA I USUWANIA USTEREK Przez pierwsze DWANAŚCIE (12) KOLEJNYCH MIESIĘCY lub w czasie trwania niniejszej gwarancji, określonej w pkt. 4.1, w zależności co upłynie pierwsze, BRP-Rotax zapłaci za określone koszty dotyczące wykrywania i usuwania usterek, związane z określeniem potrzeby jakiejkolwiek naprawy lub wymiany podlegającej tej gwarancji, gdy wykonywana jest przez autoryzowanego Dystrybutora / Dealera ROTAX lub mu równorzędnego ( Koszty wykrywania i usuwania usterek ) i gdzie zidentyfikowana nieprawidłowość wynikać będzie z gwarancji. Dopuszczalna kwota Kosztów Robocizny będzie zgodna z bieżącym wydaniem wykazem kosztów pracy dla ograniczonej gwarancji BRP-Rotax, dla odnośnego Produktu, która jest dostępna u autoryzowanych dystrybutorów ROTAX, ale w żadnym przypadku Koszty Wykrywania i Usuwania Usterek nie mogą przekroczyć 15% Kosztów Robocizny dopuszczalnych przez BRP-Rotax dla takich napraw lub wymian. Koszty Wykrywania i Usuwania Usterek nie zostaną pokryte, gdy potrzeba naprawy lub wymiany w związku z tą gwarancją zostanie zidentyfikowana w trakcie remontu, rutynowej obsługi technicznej lub na podstawie oczywistej niezgodności lub gdy uszkodzenie nie jest objęte tą ograniczoną gwarancją. Koszty Wykrywania i Usuwania Usterek nie zostaną pokryte, gdy potrzeba naprawy objętej tą gwarancją została zidentyfikowana przez osobę inną niż osoba zatwierdzona przez BRP-Rotax lub jego autoryzowanego Dystrybutora / Dealera. Odnieś się do strony lub skontaktuj się ze swoim autoryzowanym Dystrybutorem / Dealerem w celu sprawdzenia wykazu autoryzowanych warsztatów naprawczych. 5. WARUNKI WAŻNOŚCI GWARANCJI Ta gwarancja jest ważna tylko jeśli każdy z poniższych warunków jest spełniony: 1. Właściciel Silnika musi zarejestrować Silnik, wysyłając kartę rejestracyjną do autoryzowanego dystrybutora ROTAX w ciągu 90 dni od nabycia Silnika. Karta rejestracyjna jest załączona do każdego Silnika. W razie jakichkolwiek pytań prosimy o kontakt z Dystrybutorem / Dealerem ROTAX lub jego centrum serwisowym. 2. Ta ograniczona gwarancja obejmuje tylko Produkty, które zostały zamontowane, sprawdzone i obsługiwane zgodnie z instrukcjami utrzymania ciągłej zdatności do lotu, włącznie ze wszystkimi odnośnymi dokumentami serwisowymi, wydanymi przez BRP-Rotax, producenta statku powietrznego lub producenta jakiegokolwiek wyposażenia lub podzespołu. Wykonanie wymaganych sprawdzeń i obsług technicznych musi zostać potwierdzone odpowiednim wpisem w książce silnika a książka ta musi pozostawać wraz z Produktem odsyłanym do rozpatrzenia gwarancji. BRP- Rotax rezerwuje sobie prawo co tego by ważność gwarancji była uzależniona od dowiedzenia prawidłowej kontroli i obsługi technicznej. WARUNKI ZAWARTE W POWYŻSZYM PKT. 5. MUSZĄ BYĆ SPEŁNIONE ABY DZIAŁANIE GWARANCJI BYŁO W PEŁNI WAŻNE I OBOWIĄZUJĄCE., ALE ZASTOSOWANIE SIĘ LUB JEGO BRAK, NIE BĘDĄ MIEĆ ŻADNEGO WPŁYWU NA EFEKTYWNOŚĆ OGRANICZEŃ ODPOWIEDZIALNOŚCI TUTAJ ZAWARTYCH. W PRZYPADKU, GDY WARUNKI GWARANCJI ZAWARTE W POWYŻSZYM PKT.5. NIE SĄ CAŁKOWICIE SPEŁNIONE, STANOWI TO ZRZECZENIE SIĘ JAKICHKOLWIEK KORZYŚCI WYNIKAJĄCYCH Z TEJ GWARANCJI. strona 4 z 5

5 6. WARUNKI NIEZBĘDNE DLA ZACHOWANIA DZIAŁANIA GWARANCJI Właściciel Produktu musi powiadomić autoryzowanego Dystrybutora / Dealera ROTAX, na piśmie, w ciągu 2 tygodni o stanie, który według właściciela wynika z nieprawidłowości materiałowej lub jakości wykonania Produktu. Właściciel musi użyć formularza Raport Klienta o usterkach zawartym w Instrukcji Użytkowania lub Instrukcji Obsługi Technicznej. Nie wykonanie tego spowoduje odrzucenie działania tej ograniczonej gwarancji. Okres powiadomienia jest podporządkowany obowiązującym przepisom państwowym lub lokalnym. Właściciel Produktu musi zapewnić odpowiedni dostęp do Produktu oraz możliwość jego naprawy. Właściciel musi także, o ile wymagane, okazać dowód zakupu Produktu Dystrybutorowi / Dealerowi ROTAX. Jeśli zlokalizowanie Dystrybutora / Dealera ROTAX jest niemożliwe lub w razie dodatkowych pytań dotyczących gwarancji, należy skontaktować się z autoryzowanym dystrybutorem ROTAX w danym kraju. Wykaz jest dostępny w Instrukcji Użytkowania silników lub na stronie. Można również skontaktować się bezpośrednio z naszym biurem: BRP-Powertrain GmbH & Co. KG Welser Strasse 32 A-4623 Gunskirchen, Austria T: F: PRZENIESIENIE GWARANCJI Jeżeli następuje zmiana właściciela Produktu w okresie objętym gwarancją, to gwarancja oraz ograniczenie odpowiedzialności zostaną przeniesione oraz będą ważne przez pozostały okres działania gwarancji pod warunkiem, że BRP-Rotax lub autoryzowany dystrybutor ROTAX otrzyma: a) dowód, że poprzedni właściciel zgadza się na przeniesienie własności, b) nazwisko i dane kontaktowe nowego właściciela, c) pod warunkiem, że warunki ustanowione w pkt. 5. zostały całkowicie spełnione. * Produkty są rozprowadzane i serwisowane przez autoryzowanych dystrybutorów ROTAX oraz ich autoryzowanych dealerów i centra serwisowe. - Zarejestrowany znak handlowy BRP-Powertrain GmbH & Co KG Wszelkie prawa zastrzeżone Tłumaczenia dokonano według najlepszej wiedzy w przypadku wątpliwości obowiązujący jest oryginalny tekst niemiecki oraz jednostki metryczne (Układ SI). strona 5 z 5

LIST SERWISOWY. WARUNKI GWARANCJI DLA SILNIKÓW ROTAX TYPU 912/914 (wszystkie wersje) i 2-SUWOWYCH SILNIKÓW LOTNICZYCH

LIST SERWISOWY. WARUNKI GWARANCJI DLA SILNIKÓW ROTAX TYPU 912/914 (wszystkie wersje) i 2-SUWOWYCH SILNIKÓW LOTNICZYCH LIST SERWISOWY SL-912-012 R2 WARUNKI GWARANCJI DLA SILNIKÓW ROTAX TYPU 912/914 (wszystkie wersje) i 2-SUWOWYCH SILNIKÓW LOTNICZYCH Oznaczanie szczególnie ważnych informacji: Należy zwrócić uwagę na następujące

Bardziej szczegółowo

Dokument ten zastępuje SL-912 i-003 wydanie pierwsze, data wydania 08 Marzec ATA System: General Note

Dokument ten zastępuje SL-912 i-003 wydanie pierwsze, data wydania 08 Marzec ATA System: General Note WARUNKI GWARANCJI DLA SILNIKÓW ROTAX TYPU 912 i wszystkie wersje Dokument ten zastępuje SL-912 i-003 wydanie pierwsze, data wydania 08 Marzec 2012. ATA System: General Note Używane symbole: Należy zwrócić

Bardziej szczegółowo

Anulowanie 5-cio letniego okresu wymiany przewodów paliwowych (teflonowych) w silnikach ROTAX typ 912 (wszystkie wersje)

Anulowanie 5-cio letniego okresu wymiany przewodów paliwowych (teflonowych) w silnikach ROTAX typ 912 (wszystkie wersje) Anulowanie 5-cio letniego okresu wymiany przewodów paliwowych (teflonowych) w silnikach ROTAX typ 912 (wszystkie wersje) ATA System: Układ paliwowy Używane symbole: Należy zwrócić uwagę na symbole zawarte

Bardziej szczegółowo

LIST SERWISOWY. SL-912 i-005 R1 SL-912-014 R5, SL-914-012 R5

LIST SERWISOWY. SL-912 i-005 R1 SL-912-014 R5, SL-914-012 R5 LIST SERWISOWY SL-912-014 R5 SL-914-012 R5 NIE ZATWIERDZONE MODYFIKACJE LUB STOSOWANIE NIE ZATWIERDZONYCH PODZESPOŁÓW W SILNIKACH ROTAX Ten List Serwisowy zastępuje SL-912i-005 wydanie pierwsze, SL-912-014

Bardziej szczegółowo

Produkty LifeProof typu Prywatna Kolekcja i Limitowana/Specjalna Edycja Okres gwarancyjny

Produkty LifeProof typu Prywatna Kolekcja i Limitowana/Specjalna Edycja Okres gwarancyjny Polish - PL GLOBALNA OGRANICZONA GWARANCJA PRODUKTÓW LIFEPROOF ( OGRANICZONA G OGRANICZONA GWARANCJA Firma Otter Products, LLC prowadząca działalność pod marką LifeProof i jej spółki zależne na całym świecie

Bardziej szczegółowo

Polish - PL GLOBALNA OGRANICZONA GWARANCJA PRODUKTÓW OTTERBOX ( OGRANICZONA GWARANCJA ) OGRANICZONA GWARANCJA

Polish - PL GLOBALNA OGRANICZONA GWARANCJA PRODUKTÓW OTTERBOX ( OGRANICZONA GWARANCJA ) OGRANICZONA GWARANCJA Polish - PL GLOBALNA OGRANICZONA GWARANCJA PRODUKTÓW OTTERBOX ( OGRANICZONA GWARANCJA ) OGRANICZONA GWARANCJA Firma Otter Products, LLC prowadząca działalność pod marką OtterBox i jej spółki zależne na

Bardziej szczegółowo

Warunki gwarancji. 1. Podstawowa gwarancja na nowy samochód.

Warunki gwarancji. 1. Podstawowa gwarancja na nowy samochód. Warunki gwarancji Gwarant zapewnia nabywcy dobrą, jakość i sprawne działanie samochodu pod warunkiem użytkowania i obsługi w zgodzie z zaleceniami zawartymi w niniejszej Książce Gwarancyjnej oraz Instrukcji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SERWISOWA. Istotne wskazówki dotyczące montażu łożyska kulkowego w reduktorze. w silnikach ROTAX typ 912i, 912 oraz 914 (wszystkie wersje).

INSTRUKCJA SERWISOWA. Istotne wskazówki dotyczące montażu łożyska kulkowego w reduktorze. w silnikach ROTAX typ 912i, 912 oraz 914 (wszystkie wersje). Istotne wskazówki dotyczące montażu łożyska kulkowego w reduktorze obrotów w silnikach ROTAX typ 912i, 912 oraz 914 (wszystkie wersje) ATA System: Silnik 1) Zastosowanie Aby osiągnąć zadowalające efekty,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowych pływaków gaźnika (para) w silnikach ROTAX typ 912 oraz 914 (wszystkie wersje)

INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowych pływaków gaźnika (para) w silnikach ROTAX typ 912 oraz 914 (wszystkie wersje) Wprowadzenie nowych pływaków gaźnika (para) w silnikach ROTAX typ 912 oraz 914 (wszystkie wersje) ATA System: Układ paliwowy 1) Zastosowanie Aby osiągnąć zadowalające efekty, procedury zawarte w niniejszym

Bardziej szczegółowo

BIULETYN SERWISOWY. INSTALACJA / UŻYTKOWANIE REGULATORÓW OBROTÓW ŚMIGŁA W SILNIKACH ROTAX TYPU 912i, 912 i 914.

BIULETYN SERWISOWY. INSTALACJA / UŻYTKOWANIE REGULATORÓW OBROTÓW ŚMIGŁA W SILNIKACH ROTAX TYPU 912i, 912 i 914. SB-912-052UL R3 SB-914-035UL R3 SB-912 i-001is R1 BIULETYN SERWISOWY OPCJONLNY INSTLCJ / UŻYTKOWNIE REGULTORÓW OBROTÓW ŚMIGŁ W SILNIKCH ROTX TYPU 912i, 912 i 914. Ten biuletyn zastępuje SB-912-052UL R2,

Bardziej szczegółowo

KARTA GWARANCYJNA GRATULUJEMY! SPRZĘT AGD

KARTA GWARANCYJNA GRATULUJEMY! SPRZĘT AGD KARTA GWARANCYJNA SPRZĘT AGD GRATULUJEMY! W Państwa kuchni pojawił się nowoczesny sprzęt AGD FRANKE. To doskonały wybór. Dziękujemy za zainteresowanie naszymi produktami, które wyróżnia nowoczesna technologia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie sodowych zaworów wydechu w silnikach ROTAX typ 914 (wszystkie wersje)

INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie sodowych zaworów wydechu w silnikach ROTAX typ 914 (wszystkie wersje) AIRCRAFT ENGINES Wprowadzenie sodowych zaworów wydechu w silnikach ROTAX typ 914 (wszystkie wersje) ATA System: Rozrząd 1) Zastosowanie Aby osiągnąć zadowalające efekty, procedury zawarte w niniejszym

Bardziej szczegółowo

UMOWA - wzór. ... z siedzibą w... ul... NIP:..., REGON:... zwanym w treści umowy Wykonawcą reprezentowanym przez:...

UMOWA - wzór. ... z siedzibą w... ul... NIP:..., REGON:... zwanym w treści umowy Wykonawcą reprezentowanym przez:... Załącznik nr 5 do SIWZ UMOWA - wzór Zawarta w dniu... pomiędzy: Muzeum Wojska Polskiego, państwowa osoba prawna z siedzibą w Warszawie, 00-495 Warszawa Al. Jerozolimskie 3, wpisanym do rejestru państwowych

Bardziej szczegółowo

oraz użytkowania niezgodnie ze specyfikacją techniczną opisaną w niniejszej instrukcji. KARTA GWARANCYJNA 1. Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty sprzedaży (zgodnie z datą na dowodzie

Bardziej szczegółowo

UMOWA - wzór. ... z siedzibą w... ul... NIP:..., REGON:... zwanym w treści umowy Wykonawcą reprezentowanym przez:...

UMOWA - wzór. ... z siedzibą w... ul... NIP:..., REGON:... zwanym w treści umowy Wykonawcą reprezentowanym przez:... Załącznik nr 7 do SIWZ UMOWA - wzór Zawarta w dniu... pomiędzy: Muzeum Wojska Polskiego, państwowa osoba prawna z siedzibą w Warszawie, 00-495 Warszawa Al. Jerozolimskie 3, wpisanym do rejestru państwowych

Bardziej szczegółowo

BIULETYN SERWISOWY. Wymiana filtra oleju w silnikach ROTAX typ 912i, 912 oraz 914 (wszystkie wersje) OBOWIĄZKOWY

BIULETYN SERWISOWY. Wymiana filtra oleju w silnikach ROTAX typ 912i, 912 oraz 914 (wszystkie wersje) OBOWIĄZKOWY is UL UL Wymiana filtra oleju w silnikach ROTAX typ 912i, 912 oraz 914 (wszystkie wersje) ATA System: Układ smarowania OBOWIĄZKOWY 1) Zastosowanie Aby osiągnąć zadowalające efekty, procedury zawarte w

Bardziej szczegółowo

Warunki gwarancji na Oryginalne Części Volkswagen i Oryginalne Akcesoria Volkswagen

Warunki gwarancji na Oryginalne Części Volkswagen i Oryginalne Akcesoria Volkswagen Warunki gwarancji na Oryginalne Części Volkswagen i Oryginalne Akcesoria Volkswagen Wstęp Na Oryginalne Części Volkswagen i Oryginalne Akcesoria Volkswagen udziela się gwarancji, zgodnie z którą sprzedawca

Bardziej szczegółowo

Aby zamówić akumulator zamienny, skontaktuj się z obsługą klienta.

Aby zamówić akumulator zamienny, skontaktuj się z obsługą klienta. 8. Informacje ogólne Jeśli produkt nie działa poprawnie... 1. Przeczytaj ten podręcznik użytkownika lub poradnik szybkiego startu. 2. Skontaktuj się z obsługą klienta: +49 (0) 1805 938 802 w Europie E-mail:

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI NA WYROBY CAPRICORN S.A.

OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI NA WYROBY CAPRICORN S.A. OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI NA WYROBY CAPRICORN S.A. sekretariat@capricorn. sales@capricorn. zamówienia@capricorn. CAPRICORN S.A. z siedzibą w Świebodzicach zwany dalej Gwarantem, udziela gwarancji Kupującemu,

Bardziej szczegółowo

ALARMOWY BIULETYN SERWISOWY

ALARMOWY BIULETYN SERWISOWY ASB-912i-007iS Sprawdzenie położenia kulki zaślepiającej w silnikach ROTAX typ 912 i (wszystkie wersje) System ATA: Magneto generator OBOWIĄZKOWY 1) Zastosowanie Aby osiągnąć zadowalające efekty, procedury

Bardziej szczegółowo

Urządzenia medyczne. Ograniczona gwarancja firmy Motorola

Urządzenia medyczne. Ograniczona gwarancja firmy Motorola Urządzenia medyczne Jeżeli korzystasz z rozrusznika serca, defibrylatora lub innego urządzenia medycznego, zasięgnij porady lekarza lub producenta, zanim zaczniesz korzystać z tego telefonu. Ograniczona

Bardziej szczegółowo

Drukarka HP Designjet seria L26500/L Ograniczona gwarancja

Drukarka HP Designjet seria L26500/L Ograniczona gwarancja Drukarka HP Designjet seria L26500/L26100 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Wydanie pierwsze Informacje prawne Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Bardziej szczegółowo

Wymiana sprzęgła przeciążeniowego w silnikach ROTAX typ 914 (wszystkie wersje)

Wymiana sprzęgła przeciążeniowego w silnikach ROTAX typ 914 (wszystkie wersje) UL Wymiana sprzęgła przeciążeniowego w silnikach ROTAX typ 914 (wszystkie wersje) ATA System: Silnik OBOWIĄZKOWY Używane symbole: Należy zwrócić uwagę na symbole zawarte w niniejszym dokumencie, sygnalizujące

Bardziej szczegółowo

WARUNKI GWARANCJI MONITOR LCD PRODUKTY I AKCESORIA CYFROWE. DGM POLSKA sp. z o.o.

WARUNKI GWARANCJI MONITOR LCD PRODUKTY I AKCESORIA CYFROWE. DGM POLSKA sp. z o.o. WARUNKI GWARANCJI MONITOR LCD PRODUKTY I AKCESORIA CYFROWE 1 Linia serwisowa (Polska): (+48) 834 110 000 Linia serwisowa (Hong Kong): (+852) 81 002 922 2 A. Ogólne warunki gwarancji Zasady gwarancji Wszystkie

Bardziej szczegółowo

Oświadczenie nabywcy i sprzedawcy. Warunki gwarancji na nowe samochody SEAT

Oświadczenie nabywcy i sprzedawcy. Warunki gwarancji na nowe samochody SEAT KARTA GWARANCYJNA Oświadczenie nabywcy i sprzedawcy Warunki gwarancji na nowe samochody SEAT Samochód... model... typ... Numer nadwozia... kolor... Numer silnika... Data wydania... stan licznika... Nabywca......

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SERWISOWA strona 1 z 8. SI , SI SI-912 i-013. ATA System: Układ zapłonowy

INSTRUKCJA SERWISOWA strona 1 z 8. SI , SI SI-912 i-013. ATA System: Układ zapłonowy SI-912-027, SI-914-028 SI-912 i-013 Wprowadzenie nowej świecy zapłonowej nr kat. 297656 oraz nasadki świecy zapł. nr kat. 265249 w silnikach ROTAX typ 912i, 912 oraz 914 (wszystkie wersje) ATA System:

Bardziej szczegółowo

REGULAMIN ROZPATRYWANIA REKLAMACJI

REGULAMIN ROZPATRYWANIA REKLAMACJI REGULAMIN ROZPATRYWANIA REKLAMACJI Regulamin Rozpatrywania Reklamacji dotyczy usunięcia wad materiałowych, konstrukcyjnych lub wykonawczych w drodze bezpłatnej naprawy lub wymiany w Serwisie myphone, lub

Bardziej szczegółowo

Drukarki z serii Designjet T920 i T1500 eprinter. Ograniczona gwarancja

Drukarki z serii Designjet T920 i T1500 eprinter. Ograniczona gwarancja Drukarki z serii Designjet T920 i T1500 eprinter Ograniczona gwarancja Ograniczona gwarancja firmy Hewlett-Packard Produkt HP Drukarka Oprogramowanie Głowica drukująca Wkład atramentowy Okres ograniczonej

Bardziej szczegółowo

Karta gwarancyjna. lat. a.pl

Karta gwarancyjna. lat.   a.pl Karta gwarancyjna 5 lat www.ven a.pl Warunki gwarancji Niniejsza gwarancja dotyczy kompletnych urządzeń klimatyzacyjnych marki AlpicAir, zwanych dalej urządzeniami, zakupionych w sieci dystrybucyjnej Generalnego

Bardziej szczegółowo

Warunki sprzedaży ANCA, GmbH

Warunki sprzedaży ANCA, GmbH Warunki sprzedaży ANCA, GmbH ANCAGmbHWS-0000 Spis treści 1. Definicje... 2 2. Postanowienia ogólne... 2 3. Oferty... 2 4. Ceny... 2 5. Warunki płatności... 2 6. Prawo własności do towarów... 2 7. Dostawa...

Bardziej szczegółowo

WARUNKI GWARANCJI. 2. Adres Gwaranta, na który Klient zobowiązuje się dostarczyć wadliwy sprzęt do serwisu:

WARUNKI GWARANCJI. 2. Adres Gwaranta, na który Klient zobowiązuje się dostarczyć wadliwy sprzęt do serwisu: WARUNKI GWARANCJI 1. Alpol Sp. z o.o. zwana także Gwarantem, udziela gwarancji na sprzedane towary w podanych niżej okresach liczonych od daty zakupu urządzenia przez Klienta. Na urządzenia - okres gwarancji

Bardziej szczegółowo

Neato Robotics. Nazwa sprzętu. Typ sprzętu. Numer seryjny. Adres klienta Telefon kontaktowy. Data sprzedaży. Pieczęć sklepu i podpis sprzedawcy

Neato Robotics. Nazwa sprzętu. Typ sprzętu. Numer seryjny. Adres klienta Telefon kontaktowy. Data sprzedaży. Pieczęć sklepu i podpis sprzedawcy Nazwa sprzętu Neato Robotics Typ sprzętu Numer seryjny Adres klienta Telefon kontaktowy Data sprzedaży Pieczęć sklepu i podpis sprzedawcy Pieczęć dystrybutora WARUNKI GWARANCJI 1. 4Robotics z siedzibą

Bardziej szczegółowo

I. Postanowienia ogólne

I. Postanowienia ogólne Ogólne warunki sprzedaży, gwarancji, reklamacji i zwrotów (dalej nazwane OWS) dla klientów nie będących konsumentami korzystających z usług i produktów VENMA. z siedzibą 39-205 Pustków 385B I. Postanowienia

Bardziej szczegółowo

KSIĄŻKA GWARANCYJNA. na produkty i urządzenia marki MDV

KSIĄŻKA GWARANCYJNA. na produkty i urządzenia marki MDV KSIĄŻKA GWARANCYJNA na produkty i urządzenia marki MDV KSIĄŻKA GWARANCYJNA na produkty i urządzenia marki MDV I. Zakres gwarancji. 1. Na zasadach określonych postanowieniami niniejszej Książki Gwarancyjnej

Bardziej szczegółowo

KARTA GWARANCYJNA. w celu uzyskania pełnej informacji o procedurze serwisowej oraz sprawdzenia stanu naprawy.

KARTA GWARANCYJNA.  w celu uzyskania pełnej informacji o procedurze serwisowej oraz sprawdzenia stanu naprawy. KARTA GWARANCYJNA Niniejsza gwarancja dotyczy wyłącznie urządzeń zakupionych w Polsce. Gwarancja obowiązuje na terytorium Rzeczpospolitej i obejmuje produkty, do których wydano Kartę Gwarancyjną. Warunkiem

Bardziej szczegółowo

Gwarancja produktu: konsola Xbox One

Gwarancja produktu: konsola Xbox One Gwarancja produktu: konsola Xbox One OGRANICZONA GWARANCJA Firma Microsoft Ireland Operations Limited, z siedzibą pod adresem: Blackthorn Road, Sandyford Industrial Estate; Dublin 18, Irlandia (zwana dalej

Bardziej szczegółowo

KSIĄŻKA GWARANCYJNA dla Użytkownika

KSIĄŻKA GWARANCYJNA dla Użytkownika KSIĄŻKA GWARANCYJNA KSIĄŻKA GWARANCYJNA dla Użytkownika I. ZAKRES GWARANCJI. 1. Na zasadach określonych postanowieniami niniejszej Książki Gwarancyjnej Autoryzowany Instalator:................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

Bardziej szczegółowo

Umowa sprzedaży pakietu serwisowego nr.. (Umowa) zawarta w dniu. w Warszawie pomiędzy:

Umowa sprzedaży pakietu serwisowego nr.. (Umowa) zawarta w dniu. w Warszawie pomiędzy: Umowa sprzedaży pakietu serwisowego nr.. (Umowa) zawarta w dniu. w Warszawie pomiędzy: Summit Auto Poland Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością z siedzibą w Warszawie (02-272), ul. Malownicza 29a, wpisaną

Bardziej szczegółowo

Wprowadzenie zestawu modernizacyjnego PN chłodnicy PN w silnikach ROTAX typ 912, 912i oraz 914 (wszystkie wersje)

Wprowadzenie zestawu modernizacyjnego PN chłodnicy PN w silnikach ROTAX typ 912, 912i oraz 914 (wszystkie wersje) Wprowadzenie zestawu modernizacyjnego PN 881 535 chłodnicy PN 997 083 w silnikach ROTAX typ 912, 912i oraz 914 (wszystkie wersje) ATA System: Układ chłodzenia OPCJONALNY 1) Zastosowanie Aby osiągnąć zadowalające

Bardziej szczegółowo

Karta gwarancyjna. Dane produktu. Dane sprzedawcy. Adnotacje serwisu. Nazwa. Model. Numer seryjny. Nazwa firmy/imię i nazwisko.

Karta gwarancyjna. Dane produktu. Dane sprzedawcy. Adnotacje serwisu. Nazwa. Model. Numer seryjny. Nazwa firmy/imię i nazwisko. Karta gwarancyjna Karta gwarancyjna Dane produktu Nazwa Model Numer seryjny Dane sprzedawcy Nazwa firmy/imię i nazwisko Adres Podpis, pieczęć, data sprzedaży Adnotacje serwisu L.p zgłoszenia do serwisu

Bardziej szczegółowo

WARUNKI GWARANCJI Prosimy o dokładne zapoznanie się z treścią niniejszej Karty Gwarancyjnej oraz postępowanie zgodnie z zaleceniami Instrukcji Obsługi załączonej do roweru. 1. Producent roweru - KROSS

Bardziej szczegółowo

Przemysłowe urządzenie Designjet Z6600 Przemysłowe urządzenie fotograficzne Designjet Z6800. Ograniczona gwarancja

Przemysłowe urządzenie Designjet Z6600 Przemysłowe urządzenie fotograficzne Designjet Z6800. Ograniczona gwarancja Przemysłowe urządzenie Designjet Z6600 Przemysłowe urządzenie fotograficzne Designjet Z6800 Ograniczona gwarancja Ograniczona gwarancja firmy Hewlett-Packard Produkt HP Drukarka Oprogramowanie Okres ograniczonej

Bardziej szczegółowo

WZÓR - KARTA GWARANCYJNA OGÓLNE WARUNKI UDZIELENIA GWARANCJI NA ROBOTY BUDOWLANE

WZÓR - KARTA GWARANCYJNA OGÓLNE WARUNKI UDZIELENIA GWARANCJI NA ROBOTY BUDOWLANE Załącznik nr 9 do SIWZ WZÓR - KARTA GWARANCYJNA OGÓLNE WARUNKI UDZIELENIA GWARANCJI NA ROBOTY BUDOWLANE z dnia dotyczące robót wykonanych w ramach Umowy Nr z dnia, odebranych na podstawie protokołu odbioru

Bardziej szczegółowo

OGRANICZONA GWARANCJA PRODUCENTA WYSTAWIONA PRZEZ FIRMĘ NOKIA DLA TELEFONÓW NOKIA Z SYSTEMEM WINDOWS PHONE

OGRANICZONA GWARANCJA PRODUCENTA WYSTAWIONA PRZEZ FIRMĘ NOKIA DLA TELEFONÓW NOKIA Z SYSTEMEM WINDOWS PHONE OGRANICZONA GWARANCJA PRODUCENTA WYSTAWIONA PRZEZ FIRMĘ NOKIA DLA TELEFONÓW NOKIA Z SYSTEMEM WINDOWS PHONE UWAGA! Niniejsza ograniczona gwarancja producenta ( gwarancja ) obowiązuje wyłącznie dla oryginalnych

Bardziej szczegółowo

WARUNKI GWARANCJI BEKO S.A. BEKO spółka akcyjna z siedzibą w Warszawie (02-819), przy ulicy Puławskiej 366, wpisana do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie,

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI (Dalej: OWG ) 1. Postanowienia ogólne

OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI (Dalej: OWG ) 1. Postanowienia ogólne OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI (Dalej: OWG ) 1. Postanowienia ogólne 1. Ogólne Warunki Gwarancji określają wyłącznie zasady gwarancji udzielonej przez Selt Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością (Dalej: Gwarant

Bardziej szczegółowo

SB UL R1 SB UL R1 Ten dokument zastępuje SB UL/SB UL, wydanie pierwsze z dnia 10 Października 2013.

SB UL R1 SB UL R1 Ten dokument zastępuje SB UL/SB UL, wydanie pierwsze z dnia 10 Października 2013. SB-912-064 UL R1 SB-914-045 UL R1 Ten dokument zastępuje SB-912-64UL/SB-914-045UL, wydanie pierwsze z dnia 10 Października 2013. Okresowe sprawdzenie czopu wału korbowego (strona odbioru mocy) w silnikach

Bardziej szczegółowo

WARUNKI GWARANCJI I SERWISU GWARANCYJNEGO

WARUNKI GWARANCJI I SERWISU GWARANCYJNEGO Załącznik nr 3 do Umowy nr.. z dnia r. Warunki gwarancji i serwisu gwarancyjnego WARUNKI GWARANCJI I SERWISU GWARANCYJNEGO 1. Definicję pojęć: Celem opisania warunków świadczenia usług serwisowych definiuje

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania B.U.D.S. w silnikach ROTAX typ 912 i (wszystkie wersje)

Aktualizacja oprogramowania B.U.D.S. w silnikach ROTAX typ 912 i (wszystkie wersje) Aktualizacja oprogramowania B.U.D.S. w silnikach ROTAX typ 912 i (wszystkie wersje) Ten dokument zastępuje SI-912 i-003 R3 z dnia 30 Kwietnia 2014. ATA System: Sterowanie silnikiem Używane symbole: Należy

Bardziej szczegółowo

Zmiana procedury i momentów dokręcenia głowic cylindrów w silnikach ROTAX typ 912i, 912 oraz 914 (wszystkie wersje)

Zmiana procedury i momentów dokręcenia głowic cylindrów w silnikach ROTAX typ 912i, 912 oraz 914 (wszystkie wersje) Zmiana procedury i momentów dokręcenia głowic cylindrów w silnikach ROTAX typ 912i, 912 oraz 914 (wszystkie wersje) ATA System: Silnik OPCJONALNY 1) Zastosowanie Aby osiągnąć zadowalające efekty, procedury

Bardziej szczegółowo

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Projekt. ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) nr /2011. z dnia [ ] r.

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Projekt. ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) nr /2011. z dnia [ ] r. PL PL PL KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH Projekt Bruksela, dnia [ ] r. C ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) nr /2011 z dnia [ ] r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2042/2003 w sprawie nieprzerwanej zdatności

Bardziej szczegółowo

Warunki Gwarancji Toyota BT wózki używane Toyota Material Handling Polska Sp. z o.o. z dnia

Warunki Gwarancji Toyota BT wózki używane Toyota Material Handling Polska Sp. z o.o. z dnia Warunki Gwarancji Toyota BT wózki używane z dnia 2016-11-01 1. Gwarancja 1.1 Sprzedający udziela gwarancji na zakupione wózki używane: L.P Marka / Typ 1 2 3 Nr. seryjny czas / mth Od stanu licznika Data

Bardziej szczegółowo

Poni ej podajemy dopuszczalne zakresy pracy klimatyzatora: Tryb chłodzenia: Tryb grzania: Informujemy jednocze nie, e w celu zapewnienia wła

Poni ej podajemy dopuszczalne zakresy pracy klimatyzatora: Tryb chłodzenia: Tryb grzania: Informujemy jednocze nie, e w celu zapewnienia wła Dziękujemy za dokonanie zakupu klimatyzatora marki LG i gratulujemy trafnego wyboru. Klimatyzatory marki LG są zaprojektowane według najnowszych technologii i reprezentują światowe standardy jakości i

Bardziej szczegółowo

UMOWA NR Przedmiot umowy

UMOWA NR Przedmiot umowy Załącznik nr 5 UMOWA NR zawarta w dniu 2018 r. w Skierniewicach pomiędzy: Instytutem Ogrodnictwa przy ul. Konstytucji 3 Maja 1/3 w Skierniewicach (96-100) wpisanym do Krajowego Rejestru Sądowego Rejestru

Bardziej szczegółowo

ZASADY WSPÓŁPRACY GRANIT

ZASADY WSPÓŁPRACY GRANIT ZASADY WSPÓŁPRACY GRANIT I. ZAMÓWIENIA 1. Sposób składania zamówień Zamówienia można składać bezpośrednio w sklepie internetowym Granit lub w Dziale Obsługi Klienta (tel. nr 61 896 74 80, faks nr 61 896

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE ZASADY GWARANCJI

OGÓLNE ZASADY GWARANCJI OGÓLNE ZASADY GWARANCJI Firma Intemo S. A.. z siedzibą w ul. Włocławska, 88-0 Piotrków Kujawski, NIP: 9505496, REGON: 098580 zwana dalej Gwarantem, udziela gwarancji, że produkt wolny jest od wad materiału

Bardziej szczegółowo

KSIĄŻKA GWARANCYJNA. dla Użytkownika. I. Zakres gwarancji. II. Wykonywanie uprawnień z gwarancji.

KSIĄŻKA GWARANCYJNA. dla Użytkownika. I. Zakres gwarancji. II. Wykonywanie uprawnień z gwarancji. KSIĄŻKA GWARANCYJNA KSIĄŻKA GWARANCYJNA I. Zakres gwarancji. dla Użytkownika 1. Na zasadach określonych postanowieniami niniejszej Książki Gwarancyjnej Autoryzowany Instalator:........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

Bardziej szczegółowo

Karta gwarancyjna. urządzenia klimatyzacyjne. Gwarancja jest ważna wyłącznie na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. www.lg.com

Karta gwarancyjna. urządzenia klimatyzacyjne. Gwarancja jest ważna wyłącznie na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. www.lg.com Karta gwarancyjna urządzenia klimatyzacyjne Gwarancja jest ważna wyłącznie na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej www.lg.com ZESTAWIENIE URZĄDZEŃ NAZWA SPRZĘTU:... JEDNOSTKA ZEWNĘTRZNA Pełny symbol jednostki:

Bardziej szczegółowo

Umowa nr RZP.../2017 (PROJEKT UMOWY)

Umowa nr RZP.../2017 (PROJEKT UMOWY) Załącznik nr 6 do Zaproszenia Umowa nr RZP..../2017 (PROJEKT UMOWY) zawarta w dniu...2017 r. pomiędzy: Miastem Słupsk, Plac Zwycięstwa 3, zwanym dalej Zamawiającym, reprezentowanym przez:..., a... zwanym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SERWISOWA. Informacje obsługowe dotyczące korka gwintowanego M22x1,5 nr kart w silnikach ROTAX typ 912i (wszystkie wersje)

INSTRUKCJA SERWISOWA. Informacje obsługowe dotyczące korka gwintowanego M22x1,5 nr kart w silnikach ROTAX typ 912i (wszystkie wersje) Informacje obsługowe dotyczące korka gwintowanego M22x1,5 nr kart. 940520 w silnikach ROTAX typ 912i (wszystkie wersje) ATA System: Silnik 1) Zastosowanie Aby osiągnąć zadowalające efekty, procedury zawarte

Bardziej szczegółowo

2. Obowiązki gwarancyjne pełni Gwarant lub Autoryzowany Serwis Gwaranta.

2. Obowiązki gwarancyjne pełni Gwarant lub Autoryzowany Serwis Gwaranta. WARUNKI GWARANCJI 1. Clima Produkt zwany Gwarantem udziela gwarancji na sprzedane urządzenia, pod warunkiem eksploatacji urządzeń zgodnej z warunkami określonymi w DTR i na warunkach określonych poniżej.

Bardziej szczegółowo

Przedmiotem udzielonego zamówienia jest: Dostawa mebli w ramach projektu»wyposażenie pracowni do nauki

Przedmiotem udzielonego zamówienia jest: Dostawa mebli w ramach projektu»wyposażenie pracowni do nauki Z a ł ą c z n i k n r 5 U m o w a - p r o j e k t Nr.. zawarta w dniu... w Tychach pomiędzy: Zamawiającym: Miejski Zarząd Oświaty al. Piłsudskiego 12 43-100 Tychy tel. 32 323 24 00 fax. 32 323 24 03 e-mail:

Bardziej szczegółowo

KSIĄŻKA GWARANCYJNA. 1. Na zasadach określonych postanowieniami niniejszej Książki Gwarancyjnej Autoryzowany Instalator:

KSIĄŻKA GWARANCYJNA. 1. Na zasadach określonych postanowieniami niniejszej Książki Gwarancyjnej Autoryzowany Instalator: KSIĄŻKA GWARANCYJNA dla Użytkownika I. ZAKRES GWARANCJI. 1. Na zasadach określonych postanowieniami niniejszej Książki Gwarancyjnej Autoryzowany Instalator:.......................................................................................................................................................................................................................................................................................

Bardziej szczegółowo

Pytania i odpowiedzi: Pytania dotyczące Umowy

Pytania i odpowiedzi: Pytania dotyczące Umowy Dostawa i uruchomienie układu wysokosprawnej produkcji energii elektrycznej oraz cieplnej w skojarzeniu dostawa kompletnej jednostki kogeneracyjnej o mocy 4,5 MW wraz z kompletną, dźwiękoizolacyjną obudową

Bardziej szczegółowo

GWARANCJA STELAŻE PODTYNKOWE. kerra, gwarancja stelaz 3.indd :39

GWARANCJA STELAŻE PODTYNKOWE.   kerra, gwarancja stelaz 3.indd :39 GWARANCJA STELAŻE PODTYNKOWE www.kerra.pl kerra, gwarancja stelaz 3.indd 1 14-03-13 14:39 WYPEŁNIA SPRZEDAWCA: NAZWA WYROBU MODEL DATA SPRZEDAŻY PIECZĘĆ FIRMOWA PUNKTU SPRZEDAŻY CZYTELNY PODPIS PIECZĘĆ

Bardziej szczegółowo

SKRZYNIE FORMOWANE WTRYSKOWO

SKRZYNIE FORMOWANE WTRYSKOWO SKRZYNIE FORMOWANE WTRYSKOWO LEGENDARNA GWARANCJA DOSKONAŁOŚCI PELI Firma Peli Products, S.L.U. ( Peli ) udziela na produkty formowane wtryskowo dożywotniej* gwarancji obejmującej uszkodzenia oraz wady

Bardziej szczegółowo

Seria drukarek HP PageWide XL. Ograniczona gwarancja

Seria drukarek HP PageWide XL. Ograniczona gwarancja Seria drukarek HP PageWide XL Ograniczona gwarancja Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Wydanie 2. Informacje prawne Firma HP nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne błędy techniczne czy redakcyjne

Bardziej szczegółowo

Rękojmia Przedsiębiorca nie może w żaden sposób odmówić przyjęcia reklamacji WADA TOWARU Wada fizyczna

Rękojmia Przedsiębiorca nie może w żaden sposób odmówić przyjęcia reklamacji WADA TOWARU Wada fizyczna Rękojmia Jest to tryb dochodzenia odpowiedzialności przez konsumenta od przedsiębiorcy w związku z ujawnioną wadą fizyczną (niezgodnością z umową) lub prawną kupionego towaru konsumpcyjnego. Rękojmia jest

Bardziej szczegółowo

1) WARUNKI GWARANCJI "1rok"

1) WARUNKI GWARANCJI 1rok Produkty MASTER są objęte jednym z trzech typów gwarancji (w zależności od produktu): 1 rok (żółta karta gwarancyjna) 2 lata (niebieska karta gwarancyjna) 1 rok + 1 rok (biała karta gwarancyjna) 1) WARUNKI

Bardziej szczegółowo

Warunki gwarancji McAlpine

Warunki gwarancji McAlpine Warunki gwarancji McAlpine 1 Przedmiotem niniejszej procedury jest określenie zasad odpowiedzialności oraz zgłaszania i rozpatrywania przez McAlpine Polska Krysiak Sp. j. (dalej: McAlpine) reklamacji z

Bardziej szczegółowo

Instrukcja w sprawie spełnienia wymagań Rozdziału 8 Obsługa Techniczna Statków Powietrznych przepisów PL-6

Instrukcja w sprawie spełnienia wymagań Rozdziału 8 Obsługa Techniczna Statków Powietrznych przepisów PL-6 Nr Dok... PROGRAM OBSŁUGI TECHNICZNEJ Nazwa Właściciela lub organizacji Instrukcja w sprawie spełnienia wymagań Rozdziału 8 Obsługa Techniczna Statków Powietrznych przepisów PL-6 PROGRAM OBSŁUGI Statków

Bardziej szczegółowo

PROJEKT UMOWY. UMOWA nr..

PROJEKT UMOWY. UMOWA nr.. Załącznik nr 8 do SIWZ PROJEKT UMOWY UMOWA nr.. zawarta w Zielonej Górze, w dniu.. 2015 roku, pomiędzy: Województwo Lubuskie Urząd Marszałkowski Województwa Lubuskiego w Zielonej Górze, ul. Podgórna 7,

Bardziej szczegółowo

RADAWAY Sp. z o. o. Jasin, ul. Rabowicka 59, Swarzędz, Polska tel , fax ,

RADAWAY Sp. z o. o. Jasin, ul. Rabowicka 59, Swarzędz, Polska tel , fax , Indos A RADAWAY Sp. z o. o. Jasin, ul. Rabowicka 59, 62-020 Swarzędz, Polska tel. +48 61 835 75 10, fax +48 61 835 75 17, e-mail: office@radaway.pl, www.radaway.pl A / WARUNKI GWARANCJI 1. Dziękujemy

Bardziej szczegółowo

KARTA GWARANCYJNA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH MARKI FUJITSU

KARTA GWARANCYJNA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH MARKI FUJITSU URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH MARKI FUJITSU Szanowni Państwo! Dziękujemy za to, że wybrali Państwo produkty marki FUJITSU. Gratulujemy podjęcia trafnej decyzji. FUJITSU to jeden z największych i najbardziej

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI. Future Design sp. z o.o. z siedzibą w Zabierzowie POSTANOWIENIE OGÓLNE

OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI. Future Design sp. z o.o. z siedzibą w Zabierzowie POSTANOWIENIE OGÓLNE OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI Future Design sp. z o.o. z siedzibą w Zabierzowie 1 POSTANOWIENIE OGÓLNE 1. Spółka Future Design sp. z o.o. z siedzibą w Zabierzowie (32-080 Zabierzów) przy ul. Śląskiej 258 zwana

Bardziej szczegółowo

WARUNKI GWARANCJI I SERWISU

WARUNKI GWARANCJI I SERWISU WARUNKI GWARANCJI I SERWISU 1. Wykonawca niniejszym gwarantuje, że Trolejbusy dostarczone przez Wykonawcę są wolne od jakichkolwiek wad, w tym materiału i wykonania. 2. Zamawiający wymaga, aby zobowiązania

Bardziej szczegółowo

Numer ogłoszenia: ; data zamieszczenia: Informacje o zmienianym ogłoszeniu: data r.

Numer ogłoszenia: ; data zamieszczenia: Informacje o zmienianym ogłoszeniu: data r. Ogłoszenie powiązane: Ogłoszenie nr 192698-2015 z dnia 2015-07-29 r. Ogłoszenie o zamówieniu - Mińsk Mazowiecki Przedmiotem zamówienia jest dostawa części zamiennych do samolotu MIG-29 oraz do śmigłowca

Bardziej szczegółowo

Polish Warranty Card A7 PL Update1s pdf 1 of 8 KARTA GWARANCYJNA. January 28, :01:18

Polish Warranty Card A7 PL Update1s pdf 1 of 8 KARTA GWARANCYJNA. January 28, :01:18 Polish Warranty Card A7 PL Update1s 1001-5552.9.pdf 1 of 8 KARTA GWARANCYJNA January 28, 2013 10:01:18 Polish Warranty Card A7 PL Update1s 1001-5552.9.pdf 2 of 8 KARTA GWARANCYJNA Nazwa i typ produktu...

Bardziej szczegółowo

KARTA GWARANCYJNA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH MARKI

KARTA GWARANCYJNA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH MARKI KARTA GWARANCYJNA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH MARKI Szanowni Państwo, Firma SPS Klima Sp. z o. o. jest wyłącznym dystrybutorem urządzeń klimatyzacyjnych dla domu, biura oraz przemysłu marki Midea. Produkty

Bardziej szczegółowo

Wprowadzenie opcjonalnego adaptora linki sterowania regulatorem obrotów w silnikach ROTAX typ 912i (wszystkie wersje)

Wprowadzenie opcjonalnego adaptora linki sterowania regulatorem obrotów w silnikach ROTAX typ 912i (wszystkie wersje) Wprowadzenie opcjonalnego adaptora linki sterowania regulatorem obrotów w silnikach ROTAX typ 912i (wszystkie wersje) ATA System: Hydrauliczny regulator obrotów śmigła 1) Zastosowanie Aby osiągnąć zadowalające

Bardziej szczegółowo

* Nie wszyscy dystrybutorzy i sprzedawcy posiadają w swojej ofercie Kody aktywacyjne DJI Care.

* Nie wszyscy dystrybutorzy i sprzedawcy posiadają w swojej ofercie Kody aktywacyjne DJI Care. 1. Czym jest DJI Care? DJI Care Protection Plan to usługa, zapewniająca spokój umysłu poprzez pokrycie kosztów uszkodzeń urządzeń latających, gimbali lub kamer firmy DJI, powstałych wskutek normalnego

Bardziej szczegółowo

Ogólne Warunki Gwarancji i Serwisowania HAKO POLSKA

Ogólne Warunki Gwarancji i Serwisowania HAKO POLSKA Ogólne Warunki Gwarancji i Serwisowania HAKO POLSKA Ważne od 01.01.2015 HAKO POLSKA Sp. z o.o. 30-392 Kraków, ul. Czerwone Maki 63 Dział Obsługi Klienta: tel.: +48 12 622 17 00 fax: +48 12 622 16 22 email:

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK NR 5 DO REGULAMINU SERWISU ZASADY WYMIANY I OBSŁUGI ZWROTÓW

ZAŁĄCZNIK NR 5 DO REGULAMINU SERWISU ZASADY WYMIANY I OBSŁUGI ZWROTÓW ZAŁĄCZNIK NR 5 DO REGULAMINU SERWISU ZASADY WYMIANY I OBSŁUGI ZWROTÓW 1. INFORMACJE WSTĘPNE 1.1. Wyrażenia pisane w niniejszym załączniku wielką literą będą miały znaczenie nadane im w Regulaminie Serwisu

Bardziej szczegółowo

UMOWA (WZÓR) a..., reprezentowaną przez:

UMOWA (WZÓR) a..., reprezentowaną przez: Załącznik nr 6 do SIWZ UMOWA (WZÓR) Zawarta w dniu... w Rzeszowie pomiędzy Wojewódzką i Miejską Biblioteką Publiczną w Rzeszowie, z siedzibą w Rzeszowie, ul. Sokoła 13, Regon 000276386, NIP 813-026-80-24,

Bardziej szczegółowo

Zmiana opisu konfiguracji silnika i/lub zmiana tabliczki znamionowej w silnikach ROTAX typ 912 oraz 914 (wszystkie wersje)

Zmiana opisu konfiguracji silnika i/lub zmiana tabliczki znamionowej w silnikach ROTAX typ 912 oraz 914 (wszystkie wersje) UL UL Zmiana opisu konfiguracji silnika i/lub zmiana tabliczki znamionowej w silnikach ROTAX typ 912 oraz 914 (wszystkie wersje) OBOWIĄZKOWY 1) Zastosowanie Aby osiągnąć zadowalające efekty, procedury

Bardziej szczegółowo

REGULAMIN ROZSZERZONEJ OPIEKI SERWISOWEJ ( CANON ) DEFINICJE

REGULAMIN ROZSZERZONEJ OPIEKI SERWISOWEJ ( CANON ) DEFINICJE REGULAMIN ROZSZERZONEJ OPIEKI SERWISOWEJ ( CANON ) DEFINICJE Rozszerzona Opieka Serwisowa -usługa przedłużenia standardowej gwarancji, dostępna dla wybranych Produktów, świadczona na podstawie Umowy, polegająca

Bardziej szczegółowo

Drukarki z serii Latex 300. Ograniczona gwarancja

Drukarki z serii Latex 300. Ograniczona gwarancja Drukarki z serii Latex 300 Ograniczona gwarancja 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. 1 Informacje prawne Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Jedyna

Bardziej szczegółowo

Wzór UMOWA. dostarczony i zamontowany przedmiot umowy Zamawiający zapłaci kwotę:

Wzór UMOWA. dostarczony i zamontowany przedmiot umowy Zamawiający zapłaci kwotę: UMOWA zawarta w dniu... 2008 roku w Katowicach pomiędzy: Samodzielnym Publicznym Szpitalem Klinicznym nr 6 Śląskiego Uniwersytetu Medycznego w Katowicach Górnośląskim Centrum Zdrowia Dziecka im. Jana Pawła

Bardziej szczegółowo

WARUNKI GWARANCJI NA WYROBY MICHALE MEBLE

WARUNKI GWARANCJI NA WYROBY MICHALE MEBLE WARUNKI GWARANCJI NA WYROBY MICHALE MEBLE 1 1. Niniejsza karta gwarancyjna jest dokumentem gwarancyjnym w rozumieniu przepisów Kodeksu cywilnego (art. 577-581, Dz. U. nr 16 z 1964r. poz. 93 z póź. zm.)

Bardziej szczegółowo

Nr seryjny: (91) (10)...(99) NR TELEFONU POTWIERDZENIE URUCHOMIENIA CENTRALI WENTYLACYJNEJ

Nr seryjny: (91) (10)...(99) NR TELEFONU POTWIERDZENIE URUCHOMIENIA CENTRALI WENTYLACYJNEJ PIECZĘĆ SPRZEDAWCY/FIRMY INSTALUJĄCEJ KARTA GWARANCYJNA Centrali wentylacyjnej z odzyskiem ciepła AERIS Typ centrali:.. Data sprzedaży:.... Nr seryjny: (91) (10)....(99) DANE UŻYTKOWNIKA/MIEJSCE INSTALACJI

Bardziej szczegółowo

KARTA GWARANCYJNA. Model: Numer IMEI: Numer seryjny: Data zakupu: Pieczątka/ podpis sprzedawcy:

KARTA GWARANCYJNA. Model: Numer IMEI: Numer seryjny: Data zakupu: Pieczątka/ podpis sprzedawcy: KARTA GWARANCYJNA (a) Niniejsza karta gwarancyjna określa warunki gwarancji jakości urządzenia pozostającego telefonem komórkowym, oznakowanego logo CAT, szczegółowo opisanego poniżej. (b) Niniejsza gwarancja

Bardziej szczegółowo

Nr seryjny: (91) (10)...(99) NR TELEFONU POTWIERDZENIE URUCHOMIENIA WYMIENNIKA GLIKOLOWEGO

Nr seryjny: (91) (10)...(99) NR TELEFONU POTWIERDZENIE URUCHOMIENIA WYMIENNIKA GLIKOLOWEGO KARTA GWARANCYJNA Wymiennika glikolowego Comfofond-L Typ urządzenia:.. PIECZĘĆ SPRZEDAWCY /FIRMY INSTALUJĄCEJ Data sprzedaży:.... Nr seryjny: (91) (10)....(99) DANE UŻYTKOWNIKA/MIEJSCE INSTALACJI IMIĘ

Bardziej szczegółowo

@

@ @ Położenie całkowicie zamknięte Kontrolka OTWARTE NO Kontrolka OTWARTE NC Kontrolka ZAMKNIĘTE NO Kontrolka ZAMKNIĘTE NC 1 0 1 0 Położenie pośrednie 0 1 1 0 Położenie całkowicie otwarte 0 1 0 1

Bardziej szczegółowo

I. Postanowienia Ogólne

I. Postanowienia Ogólne I. Postanowienia Ogólne 1. Regulamin określa zasady dokonywania transakcji w Sklepie Internetowym KOCARKY.PL działającym pod adresem www.kocarky.pl, który prowadzony jest przez Sprzedawcę. 2. O ile w Regulaminie

Bardziej szczegółowo

REGULAMIN ABASERWIS 1. SŁOWNIK

REGULAMIN ABASERWIS 1. SŁOWNIK REGULAMIN ABASERWIS 1. SŁOWNIK 1. Serwis ABASERWIS jako marka należąca do firmy Aero Bay Art Dominik Baj, Jelna 52, 37-310 Nowa Sarzyna, NIP 8161689637 2. Klient - osoba lub firma, zgłaszająca sprzęt do

Bardziej szczegółowo

Giaros C Giaros D. Instrukcja montażu. Montageanleitung Montavimo instrukcija Инструкция по установке Інструкція по установці. v05

Giaros C Giaros D. Instrukcja montażu. Montageanleitung Montavimo instrukcija Инструкция по установке Інструкція по установці. v05 Giaros C Giaros D Instrukcja montażu Montageanleitung Montavimo instrukcija Инструкция по установке Інструкція по установці v05 x8 0 M0 x5 4 5 x 8 7 9 7mm 0mm SW 4,0 9 ... 8 7.4.5. 9 x5 4. 0mm 0-mm x 5.

Bardziej szczegółowo

ZMIANA TREŚCI SPECYFIKACJI ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA, NUMER POSTĘPOWANIA: D/08/2019

ZMIANA TREŚCI SPECYFIKACJI ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA, NUMER POSTĘPOWANIA: D/08/2019 2. REGIONALNA BAZA LOGISTYCZNA 04-470 Warszawa, ul. Marsa 110 Warszawa, dnia 06.02.2019 r. ZMIANA TREŚCI SPECYFIKACJI ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA, NUMER POSTĘPOWANIA: D/08/2019 Na podstawie art. 38 ust.

Bardziej szczegółowo

UMOWA Nr ZIB DOSTAWY CIĄGNIKA I WOZU ASENIZACYJNEGO (BECZKI)

UMOWA Nr ZIB DOSTAWY CIĄGNIKA I WOZU ASENIZACYJNEGO (BECZKI) UMOWA Nr ZIB.272.. DOSTAWY CIĄGNIKA I WOZU ASENIZACYJNEGO (BECZKI) W dniu.. w Łapszach Niżnych pomiędzy: Gminą Łapsze Niżne z siedzibą w Łapszach Niżnych przy, ul. Jana Pawła II 20, NIP 7352834759, REGON

Bardziej szczegółowo