System audio i parowanie

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "System audio i parowanie"

Transkrypt

1 BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Dodatkowa instrukcja obsługi System audio i parowanie

2

3 Witamy w BMW Miło nam, że zdecydowałeś się na zakup systemu audio BMW Motorrad. Przed rozpoczęciem jazdy należy zapoznać się z obsługą systemu, abyś mógł go bezpiecznie obsługiwać również w ruchu drogowym. W tym celu prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi. W razie jakichkolwiek pytań dotyczących tego sytemu audio Twój Dealer BMW Motorrad w każdej chwili służy radą i pomocą. Oferując Państwu system audio, interkom i system nawigacji, BMW Motorrad dostarcza 3 komponenty motocykla, które wymieniają dane między sobą za pomocą standardu radiowego Bluetooth. Dodatkowo można zintegrować dalsze systemy z obsługą Bluetooth, np. telefony komórkowe. Dzięki temu możliwe jest telefonowanie, słuchanie muzyki i wskazówek nawigacji bez plątaniny kabli. Zanim systemy te będą mogły wymieniać między sobą dane, muszą się najpierw wzajemnie rozpoznać. Kroki, jakie należy w tym celu wykonać, objaśnione zostały w również w niniejszej instrukcji. Niniejszy opis opiera się na motocyklu K 1600 GT i K 1600 GTL, dotyczy jednak również motocykla R 1200 RT. Wyjątki opisane są oddzielnie. Wiele radości z Twojego BMW oraz szerokiej i bezpiecznej drogi życzy BMW Motorrad.

4 Spis treści Aby znaleźć określony temat, można skorzystać ze spisu haseł zamieszczonego na końcu tej instrukcji obsługi. 1 Wskazówki ogólne... 4 Przegląd Skróty i symbole Dane techniczne Aktualność danych Widoki elementów... 6 Widok ogólny K 1600 GT / K 1600 GTL Widok ogólny R 1200 RT Panel sterowania Multikontroler Wyświetlacz wielofunkcyjny Schowek na system audio K 1600 GT / K 1600 GTL Schowek na system audio R 1200 RT Ogólna obsługa Włączanie systemu audio Wyłączanie systemu audio Wybór źródła odtwarzania Głośność Ustawienia dźwięku Radio Wybór pasma częstotliwości Wyszukiwanie i zapisywanie stacji Wywoływanie zapisanej stacji Ustawienia odbioru Radio satelitarne Radio satelitarne Abonowanie kanałów Wyświetlacz wielofunkcyjny Siła sygnału Wybór informacji o kanale Wybór gatunku i kanału Zapisywanie kanału Wywoływanie zapisanego kanału Wyświetlanie numeru seryjnego Komunikaty o stanie Zewnętrzne odtwarzacze Założenia Podłączanie urządzenia audio K 1600 GT / K 1600 GTL Podłączanie urządzenia audio R 1200 RT Źródło odtwarzania - pamięć danych Źródło odtwarzania - ipod Inne odtwarzacze

5 Pamięć danych i Apple ipod Bluetooth Bluetooth Odtwarzanie przez zestawy w kaskach Włączanie i wyłączanie funkcji Bluetooth Pairing Przeprowadzanie parowania Dodatkowe funkcje Parowanie Wprowadzenie Stopień rozbudowy 1: system audio z 1 kaskiem Stopień rozbudowy 2: system audio z 2 kaskami Stopień rozbudowy 3: system audio z 2 kaskami i 2 telefonami komórkowymi Stopień rozbudowy 4: system audio z kaskiem, systemem nawigacji i telefonem komórkowym Stopień rozbudowy 5: system audio z 2 kaskami, systemem nawigacji i 2 telefonami komórkowymi Dane techniczne Radio MP Bluetooth Zewnętrzne urządzenia audio Głośnik Załącznik Certyfikaty Spis haseł

6 1 4 z Wskazówki ogólne Przegląd Tworząc tę instrukcję obsługi, szczególny nacisk położyliśmy na szybkość wyszukiwania informacji. Określony temat można znaleźć najszybciej przy pomocy obszernego skorowidza haseł znajdującego się na końcu instrukcji. Gdybyś zechciał pewnego dnia sprzedać swój motocykl BMW, pamiętaj, żeby wraz z nim przekazać także instrukcję obsługi; jest ona ważną częścią składową motocykla. Skróty i symbole Oznacza wskazówki ostrzegawcze, których należy bezwzględnie przestrzegać - ze względu na bezpieczeństwo własne, bezpieczeństwo innych oraz aby uchronić swój motocykl przed uszkodzeniem. Szczególne wskazówki w celu ułatwienia pracy przy czynnościach z zakresu obsługi, kontroli i regulacji oraz pracach konserwacyjnych. Oznacza koniec wskazówki. Instrukcja wykonywania czynności. Wynik czynności. Odsyłacz do strony z dalszymi informacjami. Oznacza koniec informacji dotyczącej akcesoriów lub wyposażenia. Moment dociągający. Dane techniczne Dane techniczne Wszystkie dane dotyczące wymiarów, masy i mocy w tej instrukcji obsługi opierają się na wytycznych instytucji DIN (Deutsches Institut für Normung e. V.) i są zgodne z jej przepisami dot. tolerancji. Możliwe są różnice w poszczególnych wersjach krajowych. Aktualność danych Wysoki poziom bezpieczeństwa i jakości swoich motocykli firma BMW zapewnia dzięki nieustannemu rozwijaniu ich konstrukcji, wyposażenia i akcesoriów. Z tego też powodu mogą wyniknąć rozbieżności pomiędzy instrukcją obsługi a tym motocyklem. BMW Motorrad nie może również wykluczyć pomyłek. Prosimy więc o zrozumienie, iż na podstawie danych, ilustracji i opi-

7 z Wskazówki ogólne sów nie mogą być wysuwane żadne roszczenia. 1 5

8 2 6 z Widoki elementów Widok ogólny K 1600 GT / K 1600 GTL 1 Głośnik 2 Wyświetlacz wielofunkcyjny ( 10) 3 Schowek z wtyczką przyłączeniową ( 11) 4 Panel sterowania ( 8) 5 Multikontroler ( 9)

9 z Widoki elementów Widok ogólny R 1200 RT 1 Głośnik 2 Wyświetlacz wielofunkcyjny ( 10) 3 Schowek z wtyczką przyłączeniową ( 11) 4 Panel sterowania ( 8) 5 Multikontroler ( 9) 2 7

10 2 8 z Widoki elementów Panel sterowania 1 Włączanie systemu audio ( 13). Wyłączanie systemu audio ( 13). Wyciszanie (Mute) ( 15). 2 Wybór źródła odtwarzania ( 13). 3 Wybór trybu tunera ( 19) ( 20) Wybór trybu odtwarzania dla zewnętrznych urządzeń audio ( 33) Wybór trybu tunera dla radia satelitarnego (w niektórych krajach funkcja może być niedostępna) ( 25) 4 Automatyczne wyszukiwanie i zapisywanie stacji ( 18). Ręczne zapamiętywanie stacji ( 20).

11 z Widoki elementów Multikontroler 1 Multikontroler z funkcją obracania i przesuwania a poprzez obracanie: m.in. wybór punktów menu Ustawianie głośności ( 14). b poprzez naciśnięcie w prawo: m.in. wybór ustawień, wyszukiwanie lub zapisywanie stacji i utworów, wybór miejsc w pamięci poprzez naciśnięcie w lewo: opuszczanie menu 2 9

12 2 10 z Widoki elementów Wyświetlacz wielofunkcyjny 1 Pole tekstowe 2 Źródło odtwarzania ( 13) 3 Symbol dla źródła odtwarzania 4 Tryb odtwarzania (w zależności od źródła odtwarzania) 5 Status Bluetooth ( 36) 6 Wyciszanie (Mute) ( 15). 7 Funkcja komunikatów informacji drogowych ( 22)

13 z Widoki elementów Schowek na system audio K 1600 GT / K 1600 GTL 1 Blokada (patrz instrukcja obsługi motocykla) 2 Przyłącze na wtyczkę USB i wtyczkę słuchawkową 3,5 mm ( 30) 3 Schowek na urządzenia audio i telefon komórkowy 2 11

14 2 12 z Widoki elementów Schowek na system audio R 1200 RT 1 Blokada (patrz instrukcja obsługi motocykla) 2 Przyłącze na wtyczkę USB i wtyczkę słuchawkową 3,5 mm ( 30) 3 Schowek na urządzenia audio i telefon komórkowy

15 z Ogólna obsługa Włączanie systemu audio Włączyć zapłon. Jeśli przed wyłączeniem zapłonu system audio był włączony, wówczas włączy się on ponownie automatycznie. Wyłączanie systemu audio Wybór źródła odtwarzania 3 13 Jeśli system audio nie zostanie włączony automatycznie: nacisnąć przycisk ON, aby włączyć system audio. System audio będzie działał w ostatnio ustawionym trybie pracy. Wyłączyć zapłon lub przy włączonym zapłonie przytrzymać wciśnięty przycisk ON, dopóki system audio się nie wyłączy. Nacisnąć przycisk SRC, aby wybrać źródło odtwarzania. Możliwe są następujące źródła odtwarzania, na wyświetlaczu wyświetlany jest odpowiedni symbol: Radio Pamięć danych MP3 (USB) lub Apple ipod (IPOD) Radio satelitarne (tylko w krajach, w których możliwy

16 3 14 z Ogólna obsługa jest odbiór "Sirius Satellite Radio") inne urządzenia audio (AUX) Głośność Głośniki i Bluetooth Odtwarzanie dźwięku systemu audio odbywa się albo przez głośniki motocykla lub przez urządzenie wyjściowe podłączone przez Bluetooth. Gdyby w zależności od danego kraju funkcja Bluetooth nie była dostępna, wówczas odtwarzanie dźwięku możliwe jest tylko przez głośniki. Wyłączenie głośników powoduje automatycznie włączenie funkcji Bluetooth. Aby wyłączyć funkcje Bluetooth, należy włączyć głośniki. Jeśli odtwarzanie dźwięku odbywa się przez urządzenie wyjściowe z obsługą Bluetooth, to głośność należy ustawić w tym urządzeniu. Nie można użyć do tego celu Multi-Controllera. Wyjątek: jeśli podłączony jest interkom BMW Motorrad ze standardem Bluetooth 2.0, możliwa jest również regulacja głośności za pomocą Multi-Controllera ( 39). Ustawianie głośności Obrócić multikontroler 1 w kierunku a, aby zwiększyć głośność. Obrócić multikontroler 1 w kierunku a, aby zmniejszyć głośność. Podczas ustawiania głośności wyświetlana będzie skala 2. Jeśli głośność nie będzie juz zmieniana, to wskazanie zostanie automatycznie wygaszone. Jeśli na wyświetlaczu wyświetlony zostanie komunikat Speaker OFF, oznacza to, że głośniki są wyłączone a Bluetooth włączony.

17 z Ogólna obsługa Wyciszanie (Mute) Przerywanie komunikatu informacji drogowych 3 15 Nacisnąć przycisk ON. Wszystkie wyjścia dźwięku zostaną wyłączone. Wyświetlany będzie symbol głośnika. Jeśli 1 lub 2 interkomy BMW Motorrad połączone są za pomocą standardu Bluetooth 2.0, kaski przełączane są z odtwarzania muzyki w tryb rozmowy. Ponownie nacisnąć przycisk ON, aby zrezygnować z wyciszenia lub funkcji rozmowy. Alternatywnie: obrócić multikontroler 1 w kierunku a, aby zlikwidować wyciszenie. Jeśli połączony jest interkom BMW Motorrad o standardzie Bluetooth 2.0, wówczas wyciszenie można zlikwidować tylko za pomocą przycisku ON. W trakcie komunikatu informacji drogowych nacisnąć przycisk ON, aby przerwać bieżący komunikat informacji drogowych i powrócić do poprzedniego źródła odtwarzania. Zwiększanie głośności dla komunikatów informacji drogowych Głośność będzie zwiększana w trakcie komunikatów informacji drogowych w porównaniu z aktualną głośnością. Poziom tego

18 3 16 z Ogólna obsługa przyrostu głośności można ustawić, zwiększając głośność w trakcie komunikatu informacji drogowych wedle życzenia. System audio zapisze zwiększenie aktualnej głośności i będzie wykorzystywał ją przy wszystkich kolejnych komunikatach informacji drogowych. Zmniejszenie głośności nie jest możliwe. Włączanie i wyłączanie głośników Wywołać menu Settings i wybrać Audio - Loudspeak.. Możliwe są następujące ustawienia: On: głośniki włączone. Off: głośniki wyłączone. Jeśli głośniki zostaną wyłączone, wówczas funkcja Bluetooth włączona zostanie automatycznie, i odwrotnie. Ustawienia dźwięku Dostosowywanie ustawień dźwięków Wywołać menu Settings i wybrać punkt menu Audio - Sound. Możliwe są następujące ustawienia: Treble: zmniejszanie ( ) lub zwiększanie tonów wysokich ( ). Bass: zmniejszanie ( ) lub zwiększanie basów ( ). S-VOL: wyłączanie dostosowania głośności w zależności od prędkości (OFF) lub wybór stopnia (1...3). Loudness: włączanie (on) lub wyłączanie krzywej dźwięku (off). AUX: ustawianie poziomu sygnału wejściowego (1...6). Wybrać żądany punkt menu, przeprowadzić ustawienie i wyjść z menu. Głośność i prędkość System audio może automatycznie dostosowywać głośność odtwarzania do aktualnej prędkości jazdy. Zwiększanie głośności w zależności od prędkości może być ustawiane za pośrednictwem trzech krzywych: K 1600 GT, K 1600 GTL: stopień 1 odpowiada największemu przyrostowi.

19 z Ogólna obsługa R 1200 RT, : stopień 3 odpowiada największemu przyrostowi. Automatyczne dostosowywanie głośności nie działa przy odtwarzaniu przez interkomy podłączone przez Bluetooth. Poziom sygnału wejściowego Ustawianie głośności odbywa się w sposób opisany na stronie ( 14). W przypadku urządzeń audio, które połączone są z systemem audio tylko przez wtyczkę słuchawkową, ustawienie głośności zależne jest od: mocy wyjściowej urządzenia audio wybranego poziomu sygnału wejściowego ustawionej głośności na urządzeniu audio. Głośność urządzenia audio oraz poziom sygnału wejściowego należy ustawić w taki sposób, aby otrzymany zakres głośności odpowiadał zakresowi innych trybów pracy. 3 17

20 4 18 Radio z Wybór pasma częstotliwości Przytrzymać przycisk MODE wciśnięty, dopóki pasmo częstotliwości nie zmieni się. Z każdym naciśnięciem przycisku następuje zmiana pomiędzy UKW (FM), falami średnimi (MW) i falami długimi (LW) (w niektórych krajach możliwa jest tylko zmiana pomiędzy FM a AM). Wyszukiwanie i zapisywanie stacji Pamięć stacji System audio BMW Motorrad udostępnia 24 pamięci stacji dla każdego pasma częstotliwości. Dwanaście systemowych miejsc w pamięci: te miejsca w pamięci mogą być zajmowane tylko przez najlepiej odbierane stacje z użyciem funkcji Autostore. Dwanaście miejsc w pamięci osobistej: te miejsca w pamięci mogą być programowane przez kierowcę ręcznie. Automatyczne wyszukiwanie i zapisywanie stacji Wybór pasma częstotliwości ( 18). Przytrzymać wciśnięty przycisk MEM, dopóki nie zostanie wyświetlony komunikat AS--Suche. Po włączeniu systemu audio tuner potrzebuje około jednej minuty na znalezienie wszystkich odbieranych stacji. Automatyczne wyszukiwanie należy uruchamiać dopiero po upływie tego czasu, gdyż w przeciwnym razie nie zostaną uwzględnione stacje, które nie zostały znalezione do tego czasu.

21 z Radio Znalezionych i zapisanych zostanie dwanaście najlepiej odbieranych stacji. Następnie włączona zostanie stacja zapisana w 1 miejscu w pamięci. Jeśli znalezionych zostało mniej niż dwanaście stacji, to w pozostałych miejscach pamięci zapisana zostanie wartość najniższej częstotliwości wybranego pasma częstotliwości. Jeśli nie została znaleziona żadna stacja, wówczas wyświetlony zostanie komunikat No Signal. Ręczne wyszukiwanie stacji Wybór pasma częstotliwości ( 18). Naciskać przycisk MODE dopóty, dopóki w górnym wierszu wyświetlacza nie zostanie wyświetlony komunikat MAN. Nacisnąć multikontroler 1 w kierunku a lub b, aby wyszukać następną odbieraną stację. Przytrzymać multikontroler 1 wciśnięty w kierunku a lub b, aby wybrać określoną częstotliwość. Jeśli multikontroler zostanie puszczony, przeszukiwanie częstotliwości zostanie zatrzymane, również wtedy, gdy na tej częstotliwości nie nadaje żadna, możliwa do odtworzenia stacja. 4 19

22 4 20 Radio z Ręczne zapamiętywanie stacji Wybrać stację lub częstotliwość z pasma częstotliwości. Można wybrać również stacje z pamięci systemowej lub pamięci osobistej, aby umieścić je w strefie prywatnej w innym miejscu. Nacisnąć multikontroler 1 w kierunku a lub b, aby wybrać żądane miejsce na liście pamięci osobistej. Aktualne obsadzenie miejsca w pamięci wskazywane będzie w formie pulsowania. Ponownie nacisnąć przycisk MEM, aby zapisać stację lub częstotliwość w wybranym miejscu w pamięci. Dotychczasowo zapisana stacja zostanie zastąpiona przez nową. Nacisnąć przycisk MEM, aby zapisać wybraną stację lub wybraną częstotliwość. Na wyświetlaczu miga Memory. Wywoływanie zapisanej stacji Wybór pasma częstotliwości ( 18).

23 z Radio 4 21 Aby wybrać stację z pamięci systemowej, naciskać przycisk MODE dopóty, dopóki nie zostanie wyświetlone wskazanie AS. W pozycji 1 wyświetlone zostanie AS, w pozycji 2 aktywne miejsce w pamięci. Aby wybrać stację z pamięci osobistej, naciskać przycisk MODE dopóty, dopóki na pozycji 1 nie zostanie wyświetlone wskazanie MEM. Nacisnąć multikontroler 1 w kierunku a lub b, aby wybrać miejsce w pamięci. Ustawienia odbioru Wybór ustawień odbioru Wywołać menu Settings i wybrać punkt menu Audio - Tuner.

24 4 22 Radio z Możliwe są następujące ustawienia: RDS: włączanie lub wyłączanie RDS TP: włączanie lub wyłączanie komunikatów informacji drogowych (w niektórych krajach funkcja może być niedostępna) REG: włączanie lub wyłączanie stacji regionalnych (w niektórych krajach funkcja może być niedostępna) Wybrać żądany punkt menu, przeprowadzić ustawienie i wyjść z menu. Radio Data System (RDS) Niektóre stacje w zakresie FM przesyłają informacje dodatkowe, jak np. nazwę programu radiowego. Nazwa stacji może być wyświetlana na wyświetlaczu tylko wówczas, gdy funkcja RDS jest włączona. Jeśli nazwa stacji nie jest transmitowana, wyświetlany będzie zakres fal i częstotliwość. Komunikaty informacji drogowych Jeśli dana stacja z zakresu fal FM nadaje komunikaty informacji drogowych, to w wielu krajach są one zawarte w informacjach RDS ( 22). Jeśli w zakresie odbioru systemu audio znajduje się przynajmniej jedna stacja, nadająca komunikaty informacji drogowych, to w pozycji 1 wyświetlany będzie symbol T. Stacja nadająca komunikaty informacji drogowych nie musi przy tym odpowiadać aktualnie włączonej stacji. Funkcję komunikatów informacji drogowych można włączyć tylko po uprzednim aktywowaniu funkcji RDS. Jeśli funkcja komunikatów informacji drogowych jest włączona i odbierana jest przynajmniej jedna stacja, nadająca komunikaty informacji drogowych,

25 z Radio wówczas w pozycji 1 wyświetlone zostanie wskazanie TP. Jeśli włączona jest stacja nadająca komunikaty informacji drogowych i włączona jest funkcja komunikatów informacji drogowych, to na czas trwania komunikatu informacji drogowych wszystkie inne tryby pracy zostaną przerwane. Wyjątek: jeśli ewentualnie obecne są podłączone interkomy w trybie komunikacyjnym, to nie zostanie on przerwany. Programy regionalne W paśmie FM stacje i ich programy mogą korzystać z kilku częstotliwości, które są różne w poszczególnych regionach. Te alternatywne częstotliwości są zawarte w danych RDS, dzięki czemu przy wjeździe w inny region możliwe jest automatyczne przejście systemu audio na częstotliwość stacji, odpowiednią dla tego regionu. Niektóre stacje wykorzystują te różne częstotliwości, aby o określonych porach dnia emitować różne programy regionalne. Dlatego przy wjeździe w inny region możliwa jest automatyczna zmiana programu, mimo iż stacja nie została przełączona przez kierowcę. Jeśli chcemy unikać zmiany programu, należy wyłączyć funkcję regionalizacji (REG). 4 23

26 5 24 Radio satelitarne z Radio satelitarne Opisane w tym rozdziale funkcje dotyczące odbioru radia satelitarnego dostępne są tylko w krajach, w których możliwy jest odbiór "Sirius Satellite Radio". Abonowanie kanałów Aby móc słuchać jakiegoś kanału, trzeba go najpierw zaabonować. Abonowanie kanału może być przyczyną kosztów, których nie ponosi BMW Motorrad. Informacje na temat dostępnych kanałów można uzyskać na " lub " Uaktywnienia kanału odbywa się telefonicznie pod numerem telefonu Dodatkowo wymagany jest numer seryjny systemu audio ( 29). Wyświetlacz wielofunkcyjny 1 Źródło odtwarzania - Sirius Radio 2 Tryb odtwarzania: SR: odtwarzanie kanału z listy pamięci osobistej ( 27) CAT: odtwarzanie kanału z listy gatunków ( 25) 3 Pole tekstowe dla dostępnych informacji o kanale ( 24) 4 Wskazanie siły sygnału ( 24) 5 Miejsce w pamięci lub numer kanału (w zależności od trybu odtwarzania) ( 25) ( 27) Siła sygnału brak sygnału słaby sygnał dobry sygnał bardzo dobry sygnał Wybór informacji o kanale Wywołać menu Settings i wybrać punkt menu Audio - Sirius - Sirius Info.

27 z Radio satelitarne Wybór gatunku i kanału 5 25 Następujące informacje mogą być wyświetlane w polu tekstowym: Channel n...: nazwa kanału Artist: nazwa wykonawcy Title: tytuł utworu Composer: nazwa kompozytora Aktualna informacja oznaczona będzie wypełnionym kołem. Wybrać żądany typ informacji i wyjść z menu. Jeśli wybrana informacja (np. wykonawca i kompozytor) nie jest dostępna, wyświetlona zostanie nazwa kanału. Jeśli system audio znajduje się w trybie odtwarzania Preset (SR na wyświetlaczu) lub jeśli kategoria ma zostać zmieniona: nacisnąć przycisk MODE. Wyświetlony zostanie tryb odtwarzania. Category: Wybór kanału z listy gatunków Preset: Wybór z listy pamięci osobistej Wybrać Category.

28 5 lub b, aby wybrać następny kanał z wybranej kategorii. 26 Zapisywanie kanału Wybór gatunku i kanału ( 25). Radio satelitarne z Wyświetlona zostanie lista kanałów przypisana do abonowanych gatunków. Wszystkie nieabonowane kanały zebrane zostaną w gatunek unsubscribed. Aktualna kategoria oznaczona będzie wypełnionym kołem. Wybrać żądaną kategorię. Wyświetlona zostanie lista kanałów dostępnych w wybranej kategorii. Wybrać żądany kanał. W polu tekstowym wyświetlona zostanie wybrana informacja o kanale. Jeśli system audio już znajduje się w trybie odtwarzania Category: nacisnąć Multi- Controller 1 w kierunku a Nacisnąć przycisk MEM. Zostanie wyświetlony komunikat Memory.

29 z Radio satelitarne Wywoływanie zapisanego kanału 5 27 Nacisnąć Multi-Controller 1 w kierunku a lub b, aby wybrać żądane miejsce w pamięci. Aktualne obsadzenie miejsca w pamięci wskazywane będzie w formie pulsowania. Ponownie nacisnąć przycisk MEM, aby zapisać kanał w wybranym miejscu w pamięci. Dotychczasowo zapisany kanał zostanie zastąpiony przez nowy. Jeśli system audio znajduje się w trybie odtwarzania Category (CAT na wyświetlaczu): nacisnąć przycisk MODE.

30 5 28 Radio satelitarne z Wyświetlony zostanie tryb odtwarzania. Category: Wybór kanału z listy gatunków Preset: Wybór z listy pamięci osobistej Wybrać Preset. Wyświetlona zostanie lista miejsc w pamięci. Aktualny wybór oznaczony będzie wypełnionym kołem. Wybrać żądane miejsce w pamięci. W polu tekstowym wyświetlona zostanie wybrana informacja o kanale. Jeśli system audio już znajduje się w trybie odtwarzania Preset: nacisnąć multikontroler 1 w kierunku a lub b, aby

31 z Radio satelitarne wybrać inne z zajętych miejsc w pamięci. Wyświetlanie numeru seryjnego Wywołać menu Settings i wybrać punkt menu Audio - Sirius - Sirius ESN. Wyświetlony zostanie ESN i dwunastocyfrowy numer seryjny. Dodatkowo wyświetlany jest numer telefonu, pod którym można zlecić abonament kanałów. Komunikaty o stanie W pewnych okolicznościach wyświetlane są w polu tekstowym następujące komunikaty o stanie: "CALL SIRI" Aby zaabonować ten kanał, należy zatelefonować na gorącą linię. Gorąca linia Sirius: "INVALID CHANNEL" Kanał jest już nieaktualny. "LINKING" Trwa szukanie sygnału. "SUB UPDT" Abonament jest sprawdzany i aktualizowany. "UPDATING" Przyporządkowanie numeru kanału jest aktualizowane. 5 29

32 6 30 Zewnętrzne odtwarzacze z Założenia Za pomocą znajdujących się w schowku wtyczek można podłączać urządzenia audio (np. odtwarzacze MP3) oraz odpowiednie pamięci danych (np. pamięci USB) do systemu audio. Dostępne są wtyczka słuchawkowa 3,5 mm, gniazdo USB (obsługujące USB 1.1 i USB 2). Urządzenie audio powinno być wyposażone w odpowiednie przyłącze, dać się umieścić w schowku, tolerować wibracje występujące podczas jazdy na motocyklu, tolerować wysokie temperatury występujące w schowku szczególnie w okresie letnim. Ze względu na zwiększone obciążenie mechaniczne w przypadku nieodpowiednich urządzeń audio może dojść do uszkodzeń, za które BMW Motorrad nie ponosi odpowiedzialności. Należy zapoznać się z informacjami zawartymi w instrukcji obsługi danych swojego urządzenia audio na temat ograniczeń w ich użytkowaniu. W porze letniej, wnętrze schowków może nagrzewać się do bardzo wysokich temperatur, wskutek czego może dojść do uszkodzenia przechowywanych w nich przedmiotów. Dotyczy to w szczególności urządzeń elektronicznych, jak np. telefonów komórkowych i odtwarzaczy MP3. Należy zapoznać się z informacjami zawartymi w instrukcji obsługi danych urządzeń elektronicznych na temat ograniczeń w ich użytkowaniu. BMW Motorrad zaleca, aby jako pamięci danych nie wykorzystywać urządzeń z twardym dyskiem, gdyż drgania mogą powodować przerywanie odtwarzania oraz uszkodzenie urządzenia. System audio udostępnia na gnieździe USB napięcie zasilające, którym można między innymi ładować również telefony komórkowe. Podłączenie kilku urządzeń USB np. przez hub nie jest możliwe ze względu na ograniczony prąd wyjściowy. Podłączanie urządzenia audio K 1600 GT / K 1600 GTL Wyłączanie systemu audio ( 13).

33 z Zewnętrzne odtwarzacze Połączyć pamięć danych za pośrednictwem wtyczki USB 1 z systemem audio. Połączyć Apple ipod za pomocą przewodu z adapterem za pośrednictwem wtyczki USB 1 i wtyczki słuchawkowej 2 z systemem audio. Odpowiedni przewód z adapterem można nabyć u Dealera BMW Motorrad. Podłączyć inne urządzenia audio za pośrednictwem wtyczki słuchawkowej 2 z systemem audio i włączyć je. Jeśli to możliwe ustawić urządzenie audio w szczelinie zaciskowej 3. Jeśli przewód przyłączeniowy wyprowadzony zostanie na zewnątrz pomiędzy schowkiem a pokrywą, wówczas może dojść do uszkodzenia uszczelki. Nie wyprowadzać przewodu przyłączeniowego na zewnątrz. Zamknąć pokrywę, uważając przy tym aby nie przytrzasnąć urządzenia audio ani kabla. Włączanie systemu audio ( 13). Wybór źródła odtwarzania ( 13). Podłączanie urządzenia audio R 1200 RT Wyłączanie systemu audio ( 13). Połączyć pamięć danych za pośrednictwem wtyczki USB 1 z systemem audio. Połączyć Apple ipod za pomocą przewodu z adapterem za pośrednictwem wtyczki USB 1 i wtyczki słuchawkowej 2 z systemem audio. Odpowiedni przewód z adapterem można nabyć u Dealera BMW Motorrad. Podłączyć inne urządzenia audio za pośrednictwem wtyczki słuchawkowej 2 z systemem audio i włączyć je. 6 31

34 6 32 Zewnętrzne odtwarzacze z Umieścić urządzenie audio w schowku 3 w odpowiedniej pozycji. Jeśli przewód przyłączeniowy wyprowadzony zostanie na zewnątrz pomiędzy schowkiem a pokrywą, wówczas może dojść do uszkodzenia uszczelki. Nie wyprowadzać przewodu przyłączeniowego na zewnątrz. Zamknąć pokrywę, uważając przy tym aby nie przytrzasnąć urządzenia audio ani kabla. Włączanie systemu audio ( 13). Wybór źródła odtwarzania ( 13). Źródło odtwarzania - pamięć danych System audio sprawdza najpierw pamięć danych w poszukiwaniu wszystkich utworów muzycznych kodowanych według standardu MP3. Podczas wyszukiwania utworu na wyświetlaczu wyświetlany jest komunikat LOADING. Uwzględniane są również podkatalogi. Do alfabetycznego sortowania i wyświetlania utworu na wyświetlaczu wykorzystywana jest zapisana w pliku MP3 (w ID3-Tag) nazwa utworu. Może ona różnić się od nazwy pliku. Na wyświetlaczu wyświetlane mogą być tylko znaki z zestawu znaków ASCII (Windows 1252). Inne zestawy znaków nie są wyświetlane lub są wyświetlane nieprawidłowo. Aby uzyskać własne sortowanie, można zakładać listy odtwarzania. Odtwarzanie zawartych w nich utworów muzycznych odbywa się według kolejności na liście. Wykorzystywana pamięć USB musi obsługiwać format "Mass Storage", może posiadać tylko jedną partycję i być sformatowana w standardzie FAT 16 lub FAT 32. Jeśli przez gniazdo USB do systemu audio podłączony zostanie odtwarzacz MP3, to i on musi obsługiwać format "Mass Storage". Źródło odtwarzania - ipod System audio ustala najpierw utwory muzyczne zapisane w urządzeniu ipod. Podczas ustalania utworów na wyświetlaczu wyświetlany jest komunikat LOADING. Do alfabetycznego sortowania i wyświetlania utworu na wyświetlaczu wykorzystywana

35 z Zewnętrzne odtwarzacze jest przesłana przez ipod nazwa utworu. Oprócz utworów muzycznych ustalane są zapisane w ipodzie listy odtwarzania. Odtwarzanie zawartych w nich utworów muzycznych odbywa się według kolejności zadanej przez ipod. Zasilanie ipoda odbywa się przez przewód z adapterem. iphone W taki sam sposób jak ipod jako źródło odtwarzania można wykorzystywać również iphone. Funkcje telefonu będą w tym czasie wyłączone, w razie potrzeby na wyświetlaczu iphona wyświetlane będą odpowiednie wskazówki. Dostosowanie głośności: WŁ. Korektor dźwięku: WYŁ. Inne odtwarzacze System audio odtwarza utwory z odtwarzacza przez głośniki. Sterowanie odtwarzaczem w przypadku połączenia przez wtyczkę słuchawkową nie jest możliwe. Pamięć danych i Apple ipod Wybór trybu odtwarzania Wybrać źródło odtwarzania USB lubipod. Nacisnąć przycisk MODE Jakość dźwięku Aby uzyskać jak najlepszą jakość dźwięku, BMW Motorrad zaleca, przeprowadzić w ustawieniach systemowych ipoda/iphona następujące ustawienia: Wyświetlone zostaną możliwe tryby odtwarzania: Titles: wszystkie znalezione utwory muzyczne wyświetlone

36 6 34 Zewnętrzne odtwarzacze z zostaną w kolejności alfabetycznej. Directory: wszystkie znalezione katalogi z utworami muzycznymi wyświetlone zostaną w kolejności alfabetycznej. Jeśli któryś z katalogów zostanie wybrany, wyświetlone zostaną obecne w nim utwory i podkatalogi. Playlists: wszystkie znalezione listy odtwarzania wyświetlone zostaną w kolejności alfabetycznej. Jeśli któraś z list zostanie wybrana, wyświetlone zostaną obecne w niej utwory. Artists: wszyscy wykonawcy zapisani w plikach MP3 wyświetleni zostaną w kolejności alfabetycznej. Jeśli któryś z wykonawców zostanie wybrany, wyświetlone zostaną przyporządkowane do niego utwory muzyczne. Albums: wszystkie albumy zapisane w plikach MP3 wyświetlone zostaną w kolejności alfabetycznej. Jeśli któryś z albumów zostanie wybrany, wyświetlone zostaną zawarte w nim utwory muzyczne. Genres: wszystkie gatunki muzyczne zapisane w plikach MP3 wyświetlone zostaną w kolejności alfabetycznej. Jeśli któryś z gatunków muzycznych zostanie wybrany, wyświetlone zostaną przyporządkowane do niego utwory muzyczne. Informacje niezapisane w plikach MP3, oznaczone będą jako Unknown. Po wyborze trybu odtwarzania: wybrać utwór, od którego ma się rozpocząć odtwarzanie. Tymczasowa kolejność odtwarzania Dla każdego trybu odtwarzania można uaktywnić przypadkową kolejność odtwarzania. W tym celu przytrzymać wciśnięty przycisk MODE.

37 z Zewnętrzne odtwarzacze 6 35 W pozycji 1 wyświetlone zostanie wskazanie RND.

38 7 36 Bluetooth z Bluetooth Funkcja Bluetooth jest w niektórych wersjach krajowych niedostępna. W przypadku Bluetooth chodzi o technologię radiową bliskiego zasięgu. Urządzenia Bluetooth nadają jako Short Range Devices (transmisja o ograniczonym zasięgu) w niewymagającym licencji paśmie ISM (Industrial, Scientific and Medical Band) pomiędzy 2,402 GHz a 2,480 GHz. Mogą być one wykorzystywane na całym świecie bez zezwolenia. Mimo iż Bluetooth skonstruowany został po to, aby nawiązywać stabilne połączenia na niewielkie odległości, to tak jak w przypadku każdej technologii radiowej możliwe są zakłócenia. Połączenia mogą ulegać tym zakłóceniom lub być przerywane na krótki czas albo nawet całkiem zrywane. Szczególnie wówczas, gdy kilka urządzeń wykorzystywanych jest w jednej sieci bluetooth, nie można zagwarantować bezproblemowej pracy systemu w każdej sytuacji. Możliwe źródła zakłóceń: pola zakłócające masztów nadawczych i. in. urządzenia z nieprawidłowo zaimplementowanym standardem Bluetooth znajdujące się w pobliżu inne urządzenia z obsługą Bluetooth Wskazówka dot. zdrowia: Według dzisiejszego stanu wiedzy nie ma danych o tym, aby korzystanie z urządzeń Bluetooth miało negatywny wpływ na człowieka. Moc nadawcza systemu audio BMW Motorrad wynosi maksymalnie 10 mw, a telefonu komórkowego 2 W. Wykorzystywane przez Bluetooth pasmo częstotliwości ISM przewidziane do ogólnoświatowego wykorzystywania do celów przemysłowych, naukowych i medycznych i ze względu na niską moc nadawczą zaklasyfikowane jest jako niegroźne dla zdrowia. Odtwarzanie przez zestawy w kaskach System audio może zostać połączony z interkomami BMW Motorrad z obsługą Bluetooth. Odtwarzanie nie odbywa się wówczas przez głośniki, lecz drogą radiową przez słuchawki w kasku. Włączanie i wyłączanie funkcji Bluetooth Aby włączyć funkcję Bluetooth: wyłączyć głośniki. Aby wyłączyć funkcję Bluetooth: włączyć głośniki. Włączanie i wyłączanie głośników ( 16).

39 z Bluetooth Wyświetlany będzie symbol Bluetooth 1. Kropka z lewej strony symbolu Bluetooth oznacza, że system audio połączony jest z kaskiem kierowcy (Pair helmet 1). Kropka z prawej strony symbolu Bluetooth oznacza połączenie z kaskiem pasażera ( Pair helmet 2). Jeśli jedna z kropek miga, system audio szuka odpowiedniego kasku. Jeśli w systemie audio zapisane są informacje o sparowaniu z interkomem, to system audio będzie automatycznie szukał tego systemu. Jeśli połączenie z interkomem BMW Motorrad nie zostanie nawiązane, mimo iż jest on włączony: Nacisnąć krótko włącznik/wyłącznik interkomu dwukrotnie raz za razem. Pairing Zanim dwa urządzenia Bluetooth będą mogły nawiązać ze sobą połączenie, muszą się najpierw wzajemnie rozpoznać. Ten proces wzajemnego rozpoznawania się nosi nazwę "parowanie". Raz rozpoznane urządzenia są zapisywane, dzięki czemu parowanie musi być przeprowadzane tylko przy pierwszym kontakcie. Aby dodatkowo do kasku kierowcy móc połączyć z systemem audio również kask pasażera, należy korzystać z dwóch interkomów BMW o standardzie Bluetooth 2.0. Jeśli jeden z dwóch interkomów BMW korzysta ze standardu Bluetooth 1.2, wówczas można podłączyć tylko jeden kask. Informacji o tym, jaki standard Bluetooth jest wykorzystywany, należy zasięgnąć w instrukcji obsługi swojego interkomu. Przy parowaniu system audio wyszukuje w swoim zakresie odbioru innych urządzeń Bluetooth. Aby urządzenie zostało rozpoznane, spełnione muszą być następujące warunki: funkcja Bluetooth urządzenia musi być aktywna urządzenie musi "widoczne" dla innych urządzenie musi obsługiwać jako odbiornik profil A2DP inne urządzenia z obsługą Bluetooth muszą być wyłączone (np. telefony 7 37

40 7 38 Bluetooth z komórkowe i systemy nawigacji). Prosimy zasięgnąć informacji w instrukcji obsługi swojego interkomu, jakie kroki należy w tym celu wykonać. Gdyby w interkomie BMW Motorrad zapisane już były informacje dot. sparowania, to należy je skasować. Następnie należy najpierw przeprowadzić parowanie z systemem audio. Szczegółowa instrukcja parowania z różnymi urządzeniami została dołączona do motocykla jako instrukcja dodatkowa. Przeprowadzanie parowania Włączanie funkcji Bluetooth lub wyłączanie głośników. Wyłączyć wszystkie inne urządzenia z obsługą Bluetooth (np. telefony komórkowe) w promieniu dziesięciu metrów lub ich funkcję Bluetooth. Włączyć funkcję Bluetooth i widoczność kasku (patrz instrukcja obsługi kasku). Rozpoznanie urządzenia Bluetooth może potrwać jakiś czas. Widoczność urządzenia i funkcje wyszukiwania należy w miarę możliwości uruchamiać jednocześnie, aby zagwarantować długi czas wyszukiwania. Wywołać menu Settings i wybrać punkt menu Audio - BT pairing. Wybrać Pair helmet 1, aby nawiązać połączenie z interkomem w kasku kierowcy. Wybrać Pair helmet 2, aby nawiązać połączenie z interkomem w kasku pasażera, jeśli obecne jest już połączenie z kaskiem kierowcy (możliwe tylko w przypadku korzystania z dwóch interkomów BMW Motorrad o standardzie Bluetooth 2.0). Wybrać Unpair all, aby skasować zapisane informacje o sparowanych urządzeniach. Jeśli wybrano Pair helmet 1 lub Pair helmet 2, system audio będzie szukał widocznych urządzeń z obsługą Bluetooth, na wyświetlaczu wyświetlony zostanie komunikat Searching. Podczas wyszukiwania nie odbywa się odtwarzanie muzyki. Następnie wyświetlone zostaną wszystkie znalezione urządzenia.

41 z Bluetooth Interkomy BMW Motorrad wyświetlane są jako BMW_HE... Wybrać interkom, aby nawiązać połączenie. Zostanie wyświetlony komunikat Connecting. Następnie możliwe są następujące wskazania: Successful: połączenie nawiązane, odtwarzanie odbywa się przez głośniki w kasku. Not possible: nastąpiła próba połączenia kasku pasażera przed kaskiem kierowcy lub w kasku kierowcy nie jest zamontowany interkom BMW Motorrad. Unsuccessf.: nawiązanie połączenia nie jest możliwe. Jeśli nawiązywanie połączenia nie powiodło się: Jeśli połączone mają być dwa interkomy: przeprowadzić najpierw parowanie dla kasku kierowcy, a następnie dla kasku pasażera. Zwrócić uwagę na to, aby oba interkomy obsługiwały standard Bluetooth 2.0 lub wyższy. W razie potrzeby wyłączyć niewyłączone urządzenia Bluetooth w najbliższym otoczeniu. Skasować zapisane w systemie audio informacje o sparowanych urządzeniach. Skasować urządzenia zapisane w interkomie. Ponownie przeprowadzić parowanie. Dodatkowe funkcje Kask kierowcy z interkomem BMW Motorrad o standardzie Bluetooth 2.0 Głośność w głośnikach kasku może być ustawiana bezpośrednio przez Multi-Controller 1. Zmiana głośności w kasku powoduje odpowiednie wskazanie na wyświetlaczu. Głośność dla kasku 2 nie może być regulowana za pomocą multikontrolera. 7 39

42 7 40 Bluetooth z Kask kierowcy i pasażera z interkomem BMW Motorrad o standardzie Bluetooth 2.0 Po naciśnięciu przycisku ON (funkcja MUTE) odtwarzanie zostanie przerwane i włączona zostanie funkcja rozmowy w obu kaskach. Ponowne naciśnięcie przycisku ON kończy funkcję rozmowy i uruchamia z powrotem odtwarzanie (przełączanie może potrwać ok. 10 sekund).

43 z Parowanie Wprowadzenie Zanim 2 urządzenia Bluetooth będą mogły nawiązać ze sobą połączenie, muszą się najpierw wzajemnie rozpoznać. Ten proces wzajemnego rozpoznawania się nosi nazwę "parowanie". Przy parowaniu jedno urządzenie z obsługą Bluetooth szuka w swoim zakresie odbioru innych widocznych urządzeń Bluetooth i zapisuje ich oznaczenie. Raz rozpoznane urządzenia są zapisywane, dzięki czemu parowanie musi być przeprowadzane tylko przy pierwszym kontakcie. W niniejszej instrukcji opisano parowanie dla różnych zestawień systemów. Założono przy tym korzystanie z następujących systemów BMW: System audio motocykli K 1600 GT, K 1600 GTL lub R 1200 RT. Interkom BMW Motorrad (od wersji 2.0) Nawigator BMW Motorrad Opis opiera się na motocyklu K 1600 GT i K 1600 GTL, dotyczy jednak również motocykla R 1200 RT. Wyjątki opisane są oddzielnie. W zasadzie można korzystać również z innych systemów, jednak wówczas BMW Motorrad nie może zagwarantować nienagannego działania systemów ze względu na możliwość różnic w specyfikacjach i możliwości różnych kombinacji. Systemy powinny wykazywać następujące właściwości: Urządzenia nawigacyjne: HFP (Hands Free Profile) lub HSP (Headset Profile, aby komunikować się z interkomem BMW. Telefony komórkowe: HFP/HSP, aby komunikować się z systemem nawigacji BMW lub interkomem BMW. Interkomy: A2DP (Advanced Audio Distribution Profile), aby otrzymywać pliki audio z systemu audio BMW. HFP/HSP, aby komunikować się z systemem nawigacji BMW. Połączenie dwóch interkomów (kierowcy i pasażera) z systemem audio możliwe jest tylko za pomocą systemów BMW Motorrad. Muszą one obsługiwać standard Bluetooth 2.0 lub wyższy. W takim przypadku nie można stosować interkomów innych producentów. 8 41

44 8 42 Parowanie z Decydująca dla prawidłowego działania wszystkich systemów jest prawidłowa kolejność przy parowaniu: Należy usunąć sparowane urządzenia w systemie audio i w interkomach. Najpierw należy przeprowadzić parowanie systemu audio z interkomami. Dopiero teraz możliwe będzie dalsze parowanie interkomów z innymi systemami lub urządzaniami. W interkomie BMW Motorrad można zapisać tylko jeden odtwarzacz muzyki z obsługą A2DP. Jeśli z interkomem połączony ma być inny Odtwarzacz muzyki niż system audio, należy najpierw skasować informacje dot. sparowania systemu audio. Wskazówka dot. połączeń radiowych: W przypadku Bluetooth chodzi o technologię radiową bliskiego zasięgu. Mimo iż Bluetooth skonstruowany został po to, aby nawiązywać stabilne połączenia na niewielkie odległości, to tak jak w przypadku każdej technologii radiowej możliwe są zakłócenia. Połączenia mogą ulegać tym zakłóceniom lub być przerywane na krótki czas albo nawet całkiem zrywane. Szczególnie wtedy, gdy kilka urządzeń wykorzystywanych w jednej sieci Bluetooth, nie można w każdej sytuacji zagwarantować bezproblemowego działania tej technologii radiowej.

45 z Parowanie Stopień rozbudowy 1: system audio z 1 kaskiem Założenia - Interkom BMW Motorrad z Bluetooth 1.2 (parowanie z WCS-1 niemożliwe), z Bluetooth 2.0 lub nowszym. - Wszystkie znajdujące się w pobliżu urządzenia Bluetooth lub ich funkcja Bluetooth muszą zostać wyłączone (w razie potrzeby można skorzystać z funkcji wyszukiwania w telefonie komórkowym lub systemie nawigacji, aby sprawdzić, czy nie są widoczne nieznane urządzenia Bluetooth). 8 43

46 8 44 Przebieg czynności dla stopnia rozbudowy 1 System audio - jeden kask Parowanie systemu audio z interkomem kasku Ponowne nawiązywanie połączenia ( 47). Włączanie systemu audio Włączyć zapłon. Parowanie z Parowanie systemu audio z interkomem kasku Włączanie systemu audio ( 44). Kasowanie sparowanych urządzeń ( 44). Włączanie interkomu ( 45). Kasowanie sparowanych urządzeń w interkomie ( 45). Przełączanie interkomu w stan widoczny ( 45). Wyszukiwanie interkomu ( 46). Wyłączanie systemu audio ( 47). Wyłączanie interkomu ( 47). Włączanie systemów ( 47). Jeśli system audio nie włączy się automatycznie, nacisnąć przycisk ON. Kasowanie sparowanych urządzeń Wywołać menu Settings i wybrać punkt menu Audio - BT pairing. Wybrać Unpair all i Confirm, aby skasować sparowane urządzenia.

47 z Parowanie Włączanie interkomu Przytrzymać wciśnięty przycisk 2 dopóty, dopóki nie rozlegnie się wysoki dźwięk potwierdzenia a zielona dioda LED 6 nie zacznie migać. Interkom uruchomi się, zielona dioda LED będzie migać powoli. Następnie interkom przejdzie w tryb gotowości, zielona dioda LED będzie migać raz na sekundę. Kasowanie sparowanych urządzeń w interkomie Przytrzymać równocześnie wciśnięty przycisk 1 i przycisk 2. Jeśli kasowanie zakończyło się pomyślnie, na krótki czas zaświeci się zielona dioda LED 6 a następnie przejdzie w powolne sygnalizowanie stanu gotowości. Dodatkowo rozlegnie się wysoki dźwięk potwierdzenia. Przełączanie interkomu w stan widoczny Oba kroki "Przełącz interkom w stan widoczny" i "Szukaj interkomu" podlegają ograniczeniu czasowemu 60 przez sekund. Dlatego muszą być wykonywane bezpośrednio po sobie. BMW Motorrad zaleca, przeczytać najpierw opis przebiegu obu kroków. Przytrzymać równocześnie wciśnięty przycisk 2 i przycisk 3 kasku tak długo, aby częstotliwość migania zielonej diody 8 45

48 8 46 Parowanie z LED 6 zwiększyła się jednokrotnie (miganie z częstotliwością 2 Hz). Interkom kasku będzie teraz na maksymalnie 60 sekund widoczny dla innych urządzeń Bluetooth, zielona dioda LED miga dwukrotnie na sekundę. Wyszukiwanie interkomu Oba kroki "Przełącz interkom w stan widoczny" i "Szukaj interkomu" podlegają ograniczeniu czasowemu 60 przez sekund. Dlatego muszą być wykonywane bezpośrednio po sobie. BMW Motorrad zaleca, przeczytać najpierw opis przebiegu obu kroków. Wywołać menu Settings i wybrać punkt menu Audio - BT pairing. Wybrać Pair helmet 1, aby nawiązać połączenie z kaskiem kierowcy. System audio zacznie szukać widocznych urządzeń z obsługą Bluetooth, na wyświetlaczu pojawi się komunikat Searching. Następnie wyświetlone zostaną wszystkie znalezione urządzenia. Interkomy BMW Motorrad wyświetlane są jako BMW_HE... Wybrać interkom, aby nawiązać połączenie. Zostanie wyświetlony komunikat Connecting. Jeśli parowanie zostało zakończone pomyślnie, wówczas na wyświetlaczu wyświetlony zostanie komunikat Successful.

49 z Parowanie Wyłączanie systemu audio Wyłączanie interkomu Ponowne nawiązywanie połączenia Jeśli parowanie systemu audio z interkomem zakończyło się pomyślnie, ale nie zostało nawiązane połączenie: 8 47 Wyłączyć zapłon lub przy włączonym zapłonie nacisnąć na przycisk ON. Przytrzymać wciśnięty przycisk 2 dopóty, dopóki nie rozlegnie się niski dźwięk potwierdzenia a czerwona dioda LED 4 nie zacznie migać. Interkom wyłączy się, czerwona dioda LED zamiga trzykrotnie. Włączanie systemów Włączyć wszystkie obecne systemy. Systemy rozpoznają się nawzajem, żadne dalsze kroki nie są konieczne. Nacisnąć dwukrotnie niezbyt szybko przycisk ON, aby systemy z powrotem się połączyły.

50 8 48 Parowanie z Alternatywnie w celu nawiązania połączenia z systemem audio można nacisnąć dwukrotnie szybko przycisk 2 na interkomie, aby systemy znowu się połączyły.

51 z Parowanie Stopień rozbudowy 2: system audio z 2 kaskami Założenia - 2 kaski z interkomem BMW Motorrad z Bluetooth 2.0 lub nowszym (parowanie z Bluetooth 1.2 nie jest możliwe). - Wszystkie znajdujące się w pobliżu urządzenia Bluetooth lub ich funkcja Bluetooth muszą zostać wyłączone (w razie potrzeby można skorzystać z funkcji wyszukiwania w telefonie komórkowym lub systemie nawigacji, aby sprawdzić, czy nie są widoczne nieznane urządzenia Bluetooth). 8 49

52 8 50 Parowanie z Przebieg czynności dla stopnia rozbudowy 2 System audio - 2 kaski Parowanie systemu audio z interkomem kasku 1 Parowanie systemu audio z interkomem kasku 2 Parowanie interkomu w kasku 1 z interkomem w kasku 2 Parowanie systemu audio z interkomem kasku 1 Włączanie systemu audio ( 50). Kasowanie sparowanych urządzeń ( 50). Włączanie interkomu w kasku 1 ( 51). Kasowanie sparowanych urządzeń w interkomie kasku 1 ( 51). Przełączanie interkomu kasku 1 w stan widoczny ( 51). Wyszukiwanie interkomu kasku 1 ( 52). Wyłączanie interkomu w kasku 1 ( 53). Włączanie systemu audio Włączyć zapłon. Jeśli system audio nie włączy się automatycznie, nacisnąć przycisk ON. Kasowanie sparowanych urządzeń Wywołać menu Settings i wybrać punkt menu Audio - BT pairing. Wybrać Unpair all i Confirm, aby skasować sparowane urządzenia.

53 z Parowanie Włączanie interkomu w kasku 1 Przytrzymać wciśnięty przycisk 2 dopóty, dopóki nie rozlegnie się wysoki dźwięk potwierdzenia a zielona dioda LED 6 nie zacznie migać. Interkom uruchomi się, zielona dioda LED będzie migać powoli. Następnie interkom przejdzie w tryb gotowości, zielona dioda LED będzie migać raz na sekundę. Kasowanie sparowanych urządzeń w interkomie kasku 1 Przytrzymać równocześnie wciśnięty przycisk 1 i przycisk 2. Jeśli kasowanie zakończyło się pomyślnie, na krótki czas zaświeci się zielona dioda LED 6 a następnie przejdzie w powolne sygnalizowanie stanu gotowości. Dodatkowo rozlegnie się wysoki dźwięk potwierdzenia. Przełączanie interkomu kasku 1 w stan widoczny Oba kroki "Przełącz interkom w stan widoczny" i "Szukaj interkomu" podlegają ograniczeniu czasowemu 60 przez sekund. Dlatego muszą być wykonywane bezpośrednio po sobie. BMW Motorrad zaleca, przeczytać najpierw opis przebiegu obu kroków. Przytrzymać równocześnie wciśnięty przycisk 2 i przycisk 3 kasku 1 tak długo, aby częstotliwość migania zielonej diody 8 51

54 8 52 Parowanie z LED 6 zwiększyła się jednokrotnie (miganie z częstotliwością 2 Hz). Interkom kasku będzie teraz na maksymalnie 60 sekund widoczny dla innych urządzeń Bluetooth, zielona dioda LED miga dwukrotnie na sekundę. Wyszukiwanie interkomu kasku 1 Oba kroki "Przełącz interkom w stan widoczny" i "Szukaj interkomu" podlegają ograniczeniu czasowemu 60 przez sekund. Dlatego muszą być wykonywane bezpośrednio po sobie. BMW Motorrad zaleca, przeczytać najpierw opis przebiegu obu kroków. Wybrać Pair helmet 1, aby nawiązać połączenie z kaskiem kierowcy. System audio zacznie szukać widocznych urządzeń z obsługą Bluetooth, na wyświetlaczu pojawi się komunikat Searching. Następnie wyświetlone zostaną wszystkie znalezione urządzenia. Interkomy BMW Motorrad wyświetlane są jako BMW_HE... Wybrać interkom, aby nawiązać połączenie. Zostanie wyświetlony komunikat Connecting. Jeśli parowanie zostało zakończone pomyślnie, wówczas na wyświetlaczu wyświetlony zostanie komunikat Successful. Wywołać menu Settings i wybrać punkt menu Audio - BT pairing.

55 z Parowanie Wyłączanie interkomu w kasku 1 Kasowanie sparowanych urządzeń w interkomie kasku 2 ( 53). Przełączanie interkomu kasku 2 w stan widoczny ( 54). Wyszukiwanie interkomu kasku 2 ( 54). Wyłączanie systemu audio ( 55). dzenia a zielona dioda LED 6 nie zacznie migać. Interkom uruchomi się, zielona dioda LED będzie migać powoli. Następnie interkom przejdzie w tryb gotowości, zielona dioda LED będzie migać raz na sekundę Przytrzymać wciśnięty przycisk 2 dopóty, dopóki nie rozlegnie się niski dźwięk potwierdzenia a czerwona dioda LED 4 nie zacznie migać. Interkom wyłączy się, czerwona dioda LED zamiga trzykrotnie. Włączanie interkomu w kasku 2 Kasowanie sparowanych urządzeń w interkomie kasku 2 Parowanie systemu audio z interkomem kasku 2 Włączanie interkomu w kasku 2 ( 53). Przytrzymać wciśnięty przycisk 2 dopóty, dopóki nie rozlegnie się wysoki dźwięk potwier- Przytrzymać równocześnie wciśnięty przycisk 1 i przycisk 2.

56 8 54 Parowanie z Jeśli kasowanie zakończyło się pomyślnie, na krótki czas zaświeci się zielona dioda LED 6 a następnie przejdzie w powolne sygnalizowanie stanu gotowości. Dodatkowo rozlegnie się wysoki dźwięk potwierdzenia. Przełączanie interkomu kasku 2 w stan widoczny Oba kroki "Przełącz interkom w stan widoczny" i "Szukaj interkomu" podlegają ograniczeniu czasowemu 60 przez sekund. Dlatego muszą być wykonywane bezpośrednio po sobie. BMW Motorrad zaleca, przeczytać najpierw opis przebiegu obu kroków. Przytrzymać równocześnie wciśnięty przycisk 2 i przycisk 3 kasku 2 tak długo, aby częstotliwość migania zielonej diody LED 6 zwiększyła się jednokrotnie (miganie z częstotliwością 2 Hz). Interkom kasku będzie teraz na maksymalnie 60 sekund widoczny dla innych urządzeń Bluetooth, zielona dioda LED miga dwukrotnie na sekundę. Wyszukiwanie interkomu kasku 2 Oba kroki "Przełącz interkom w stan widoczny" i "Szukaj interkomu" podlegają ograniczeniu czasowemu 60 przez sekund. Dlatego muszą być wykonywane bezpośrednio po sobie. BMW Motorrad zaleca, przeczytać najpierw opis przebiegu obu kroków. Wywołać menu Settings i wybrać punkt menu Audio - BT pairing.

57 z Parowanie Wyłączanie systemu audio 8 55 Wybrać Pair helmet 2, aby nawiązać połączenie z kaskiem pasażera. System audio zacznie szukać widocznych urządzeń z obsługą Bluetooth, na wyświetlaczu pojawi się komunikat Searching. Następnie wyświetlone zostaną wszystkie znalezione urządzenia. Interkomy BMW Motorrad wyświetlane są jako BMW_HE... Wybrać interkom, aby nawiązać połączenie. Zostanie wyświetlony komunikat Connecting. Jeśli parowanie zostało zakończone pomyślnie, wówczas na wyświetlaczu wyświetlony zostanie komunikat Successful. Wyłączyć zapłon lub przy włączonym zapłonie nacisnąć na przycisk ON. Parowanie interkomu w kasku 1 z interkomem w kasku 2 Włączanie interkomu w kasku 1 ( 56). Przełączanie interkomu kasku 2 w stan widoczny ( 54). Wyszukiwanie interkomu kasku 2 ( 57). Wyłączanie interkomu w kasku 1 ( 53).

Instrukcja dodatkowa Parowanie

Instrukcja dodatkowa Parowanie Instrukcja dodatkowa Parowanie BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Dane motocykla/dealera Dane motocykla Dane dealera Model Partner do konsultacji w serwisie Numer ramy Pani/Pan Numer koloru Numer

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM Nr produktu 769722 Strona 1 z 6 Gratulujemy zakupu zestawu głośnomówiącego B-Speech BT-FSE PRIM. To urządzenie pozwala komunikować się bezprzewodowo

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości

Bardziej szczegółowo

YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth. BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH

YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth.  BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH YANOSIK VOICE BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH Instrukcja obsługi Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth www.yanosik.pl 1. Opis produktu 1. Przycisk zasilania 3. Słuchawka 2. Gniazdo ładowania 4. Regulacja

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Wersja: 1.0 Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Przegląd produktu 1. Tryb gotowo ś Naciśnij, by przełączać między trybami FM i DAB w trybie pracy. Naciśnij i ci/tryb przytrzymaj, by przejść do trybu gotowości.

Bardziej szczegółowo

INTERKOM MOTOCYLKOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

INTERKOM MOTOCYLKOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI INTERKOM MOTOCYLKOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI Elementy sterowania 1. Włącz 6. Użytkownik B 2. Wyłącz 7. Użytkownik C 3. Telefon/Odtwarzanie 8. Użytkownik D 4. Głośność + 9. Użytkownik E 5. Głośność 10. Gniazdo

Bardziej szczegółowo

Korzystanie z odtwarzacza ipod

Korzystanie z odtwarzacza ipod Korzystanie z odtwarzacza ipod Korzystanie z odtwarzacza ipod Po podłączeniu ipoda można odtwarzać zapisane w nim pliki muzyczne i wideo. Przy użyciu tego urządzenia można wykonywać różne operacje, takie

Bardziej szczegółowo

INTERKOM INSTRUKCJA OBSŁUGI

INTERKOM INSTRUKCJA OBSŁUGI INTERKOM INSTRUKCJA OBSŁUGI www.autoradia.pl ELEMENTY I ICH FUNKCJE 1 Przycisk 1 2 Przycisk 2 3 Wskaźnik LED Głośność +/- Włącz/Wyłącz Czerwony Muzyka odtwórz/pauza Parowanie Niebieski Odrzucanie połączenia

Bardziej szczegółowo

Podręcznik w języku polskim

Podręcznik w języku polskim Podręcznik w języku polskim Przegląd 1. Ściągacz 2. klawisz < : Poprzedni utwór 3. klawisz > : Następny utwór 4. Wskaźnik LED a) Ładowanie Wskaźnik LED Czerwony LED jest włączony Czerwony LED jest wyłączony

Bardziej szczegółowo

Plantronics Explorer 10. Instrukcja użytkowania

Plantronics Explorer 10. Instrukcja użytkowania Plantronics Explorer 10 Instrukcja użytkowania Spis treści Witamy! 3 Zawartość opakowania 4 Opis słuchawki 5 Zapewnij sobie bezpieczeństwo 5 Parowanie i ładowanie 6 Parowanie 6 Aktywuj tryb parowania 6

Bardziej szczegółowo

Radio DAB. Nr produktu

Radio DAB. Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB Nr produktu 000619437 Strona 1 z 12 Polski Widok urządzenia Widok od przodu Wyświetlacz WŁ./WYŁ. Głośność/ Potwierdzenie wprowadzenia W górę/w dół Głośnik Tył Antena teleskopowa

Bardziej szczegółowo

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm instrukcja obsługi. Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji

Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji Nr produktu 352350 Strona 1 z 8 Podstawowe funkcje - Zasilanie zasilacz AC/AC - Radio FM w technologii PLL - 12/24 godzinny

Bardziej szczegółowo

Radio kieszonkowe DAB+, FM Albrecht Zestaw motocyklowy DR 72, S1, czarny

Radio kieszonkowe DAB+, FM Albrecht Zestaw motocyklowy DR 72, S1, czarny INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1427889 Radio kieszonkowe DAB+, FM Albrecht Zestaw motocyklowy DR 72, 27372.S1, czarny Strona 1 z 6 1. Instrukcje bezpieczeństwa: 1. Wyczyść radio za pomocą suchej ściereczki

Bardziej szczegółowo

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi Konftel 55Wx to urządzenie konferencyjne, które można połączyć z telefonem stacjonarnym, komórkowym oraz z komputerem. Wykorzystując jedyną w swoim rodzaju

Bardziej szczegółowo

Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne

Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne Nr produktu 679286 Strona 1 z 8 Rozpoczęcie pracy Wskazówka Po przejściu do innego regionu gdy chcesz utworzyć nową listę stacji DAB wykonaj ponownie

Bardziej szczegółowo

Plantronics Explorer 50. Instrukcja użytkowania

Plantronics Explorer 50. Instrukcja użytkowania Plantronics Explorer 50 Instrukcja użytkowania Spis treści Witamy! 3 Zawartość opakowania 4 Opis słuchawki 5 Zapewnij sobie bezpieczeństwo 5 Parowanie i ładowanie 6 Parowanie 6 Aktywuj tryb parowania 6

Bardziej szczegółowo

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI Nr produktu 1424954 Strona 1 z 9 Główne elementy sterujące VOLUME UP 12. MONO/STEREO 1. 2. FUNCTION 13. MODE: REPEAT/ REPEAT ALL/ RANDOM

Bardziej szczegółowo

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright RADIO KUCHENNE DAB2035 PLL FM 1. Ogólny opis Pasmo DAB+ / FM Wyświetlanie nazwy stacji radiowej i automatyczna aktualizacja zegara Moduł elektroniczny do tuningu radiowego Krystaliczna precyzja działania

Bardziej szczegółowo

ODBIORNIK/NADAJNIK AUDIO BLUETOOTH

ODBIORNIK/NADAJNIK AUDIO BLUETOOTH ODBIORNIK/NADAJNIK AUDIO BLUETOOTH Przewodnik szybkiej instalacji DA-30501 Spis treści Przed użyciem... 2 1. O DA-30501... 2 2. Wymagania systemowe... 2 3. Przegląd... 2 Pierwsze kroki... 3 1. Ładowanie

Bardziej szczegółowo

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone Instrukcja obsługi Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth jest znakiem towarowym należącym do właściciela i używanym przez firmę

Bardziej szczegółowo

System głośnomówiący Bluetooth do samochodu

System głośnomówiący Bluetooth do samochodu System głośnomówiący Bluetooth do samochodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek

Bardziej szczegółowo

DAB+ Tuner Box 835 Instrukcja obsługi

DAB+ Tuner Box 835 Instrukcja obsługi www.blaupunkt.com DAB+ Tuner Box 835 Instrukcja obsługi Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... 3 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem...3 Wskazówki montażowe...3

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH ABTS-11B INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH Proszę zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi przed uruchomieniem urządzenia. Informacja o zmianie zawartości instrukcji nie będzie publikowana. Nie odpowiadamy

Bardziej szczegółowo

Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA

Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA INSTRUKCJA OBSŁUGI Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA Nr produktu 372223 Strona 1 z 13 OPIS URZĄDZENIA Funkcje Wykorzystanie wszystkich pasm kanałów (87.6 ~ 107.9 MHz) 6 kanałów skonfigurowanych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA www.sven.fi Pragniemy podziękować Państwu za kupno słuchawek stereo TM SVEN! PRAWO AUTORSKIE 2015. SVEN PTE. LTD. Wersja 1.0 (V 1.0). Dana Instrukcja i zawarta w niej informacja

Bardziej szczegółowo

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Calisto Telefon konferencyjny USB. Instrukcja użytkowania

Calisto Telefon konferencyjny USB. Instrukcja użytkowania Calisto 7200 Telefon konferencyjny USB Instrukcja użytkowania Spis treści Przegląd 3 Ustanawianie połączenia z komputerem 4 Codzienne użytkowanie 5 Zasilanie 5 Głośność 5 Wyłączanie i włączanie mikrofonu

Bardziej szczegółowo

WAKEBOX BT MT3148. Instrukcja obsługi

WAKEBOX BT MT3148. Instrukcja obsługi WAKEBOX BT MT3148 Instrukcja obsługi Widok ogólny Opis przycisków PL 2 1. wciśnij dłużej aby włączyć/wyłączyć 2. MODE wciśnij krótko aby zmienić bieżący tryb pracy 3. wciśnij krótko aby przejść do poprzedniego

Bardziej szczegółowo

Monitor aktywności fizycznej Nr produktu

Monitor aktywności fizycznej Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Monitor aktywności fizycznej Nr produktu 0001168654 Strona 1 z 14 Instrukcja obsługi Wprowadzenie Bardzo dziękujemy, że zdecydowałeś się na zakup monitora aktywności fizycznej z funkcją

Bardziej szczegółowo

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm pasek na rękę instrukcja obsługi.

Bardziej szczegółowo

Radio z odtwarzaczem CD Lenco

Radio z odtwarzaczem CD Lenco INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio z odtwarzaczem CD Lenco Nr produktu 325823 Strona 1 z 9 1. Przycisk CD Program 2. Przycisk CD Repeat 3. Przycisk BBS 4. Wskaźnik zasilania 5. Wyświetlacz CD 6. Głośnik 7. Pokrywa

Bardziej szczegółowo

Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth

Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth Nr produktu 352407 Strona 1 z 6 Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem Bryzgoszczelny głośnik

Bardziej szczegółowo

Przełączanie źródła sygnału audio

Przełączanie źródła sygnału audio Przełączanie źródła sygnału audio Przełączanie źródła sygnału audio Kończenie pracy w trybie audio Naciśnij przycisk. Naciśnij przycisk. Wybierz tryb audio, którego chcesz użyć. Dotknij przycisku Audio

Bardziej szczegółowo

Polski. Podręcznik Użytkownika BT-03i

Polski. Podręcznik Użytkownika BT-03i Podręcznik Użytkownika BT-03i 1 Omówienie Indeks Poznawanie funkcji słuchawek Odpowiadanie na telefon Dane techniczne 2 1. Omówienie A B E D F 1-1 Funkcje przycisków C A B C D E F Miejsce na zawieszenie

Bardziej szczegółowo

Instrukcje bezpieczeństwa

Instrukcje bezpieczeństwa instrukcja obsługi Prezentacja Gratulujemy i dziękujemy za wybór słuchawek HF8. Przed użyciem HF8 należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, aby uzyskać najlepsze rezultaty przy użyciu nowych słuchawek.

Bardziej szczegółowo

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS Instrukcja obsługi DA-10287 Dziękujemy za zakup przenośnego głośnika Bluetooth Super Bass DIGITUS DA-10287! Niniejsza instrukcja obsługi pomoże i ułatwi użytkowanie

Bardziej szczegółowo

CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3

CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3 Wygląd panelu i opis funkcji CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3 1. Włącznik / MODE 2. Przycisk obuszczania panelu 3. Zegar 4. Numer 5 / TYPE 5. Numer 6 / D/ 5+ 6. 1/PAU 7. 2/INT

Bardziej szczegółowo

BackBeat serii 100. Instrukcja użytkowania

BackBeat serii 100. Instrukcja użytkowania BackBeat serii 100 Instrukcja użytkowania Spis treści Przyciski słuchawki 3 Zapewnij sobie bezpieczeństwo 3 Parowanie 4 Parowanie 4 Tryb parowania 4 Podstawy 5 Włączanie i wyłączanie zasilania 5 Regulacja

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+

Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+ INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+ Nr produktu 326458 Strona 1 z 10 Obsługa radia DAB 1. Ostrożnie wysuń antenę teleskopową. 2. Naciśnij przycisk ON/OFF, aby włączyć radio. Na

Bardziej szczegółowo

"SOUNDBAR" BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM

SOUNDBAR BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM "SOUNDBAR" BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM Przewodnik szybkiej instalacji DA-10294 Dziękujemy za zakup DA-10294 DIGITUS. System ten, specjalnie zaprojektowany do odtwarzania muzyki poprzez Bluetooth z telefonu

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik FM SoundMaster FUR

Radiobudzik FM SoundMaster FUR INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiobudzik FM SoundMaster FUR Nr produktu 352320 Strona 1 z 6 1. Pokrętło głośności 2. Przycisk ALARM 1 /RADIO/ BUZZ (brzęczyk) 3. Wyświetl niski/wysoki ściemniacz 4.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi BTE-100.

Instrukcja obsługi BTE-100. Instrukcja obsługi BTE-100 www.facebook.dk/denver-electronics 1. Obsługa przycisków: Włączanie / wyłączanie Przejście do trybu parowania Pauza / Odtwarzanie Odbieranie połączenia Kończenie połączenia Odrzucanie

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy programator czasowy Nr produktu

Cyfrowy programator czasowy Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy programator czasowy Nr produktu 000552455 Strona 1 z 9 Instrukcja obsługi cyfrowego programatora czasowego Artykuł: EMT757 A. Funkcje 1. Za pomocą cyfrowego programatora czasowego

Bardziej szczegółowo

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję 006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania z LCD

Pilot zdalnego sterowania z LCD INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania z LCD Nr produktu 646488 Strona 1 z 8 Używaj zgodnie z instrukcjami producenta. Pilot zdalnego sterowania może bezprzewodowo przełączyć bezprzewodowo odpowiedni

Bardziej szczegółowo

Skrócony Przewodnik. SoundGate. Bernafon SoundGate. Zmiana programów oraz głośności. Telefon. Połączenie muzyczne, np. MP3. Bluetooth muzyka/audio

Skrócony Przewodnik. SoundGate. Bernafon SoundGate. Zmiana programów oraz głośności. Telefon. Połączenie muzyczne, np. MP3. Bluetooth muzyka/audio Bernafon SoundGate SoundGate Skrócony Przewodnik Zmiana programów oraz głośności Telefon Połączenie muzyczne, np. MP3 Bluetooth muzyka/audio Wskaźnik baterii Przewodnik ten jest jedynie skróconą wersją

Bardziej szczegółowo

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne Nr produktu 352353 Strona 1 z 13 Radio kuchenne DAB2035 PLL 1. Ogólny opis - Pasmo DAB + / FM - Zapewniona nazwa stacji radiowej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser muzyczny. DJS-3010 www. facebook. com/denverelectronics

INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser muzyczny. DJS-3010 www. facebook. com/denverelectronics INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser muzyczny DJS-3010 www. facebook. com/denverelectronics Funkcje na panelu 1. Poprzedni 2. Tryb 1 3. Odtwarzanie/Pauza 4. Tryb 2 5. Następny 6. Światło 7. Poprzedni 8. Muzyka 1

Bardziej szczegółowo

Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem płyt CD

Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem płyt CD TV PRODUCTS sp. z o.o.-dystrybutor ul. Parkowa 12 Kraj pochodzenia: Chiny 43-365 Wilkowice TV PRODUCTS sklep wysyłkowy tel. 033 / 817 41 98 tel./fax 033 / 817 41 97 Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem

Bardziej szczegółowo

Obsługa kart pamięci i przenośnych dysków USB

Obsługa kart pamięci i przenośnych dysków USB Instrukcja I. Panel kontrolny 1. Pauza / Ręczne wyszukiwanie kanałów 2. Włącznik / Tryb / Siła głosu 3. Wyświetlacz LCD 4. Wyszukiwanie w dół / Przewijanie do tyłu 5. Następny kanał 6. Wyszukiwanie do

Bardziej szczegółowo

Obsługa pilota uniwersalnego RCU650

Obsługa pilota uniwersalnego RCU650 Obsługa pilota uniwersalnego RCU650 RCU650 jest pilotem uniwersalnym 5 w 1 przeznaczonym do obsługi do telewizorów, amplitunerów, wzmacniaczy, odtwarzaczy BD i DVD, odtwarzaczy CD, nagrywarek, różnych

Bardziej szczegółowo

i-phono BT420 Bluetooth Hi-Fi Sports Headphone Instrukcja

i-phono BT420 Bluetooth Hi-Fi Sports Headphone Instrukcja i-phono BT420 Bluetooth Hi-Fi Sports Headphone Instrukcja Informacje ogólne Słuchawka 1. włącznik 2. gniazdo zasilania DC jack 3. ładowanie dioda LED 4. wysuwany mikrofon 5. status dioda LED 6. +/- głośność

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10

Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001197354 Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR 1040 807254, Pamięć programów: 10 Strona 1 z 8 Funkcje i elementy sterujące 1. Przycisk MEM.SET / NAP/M+ / Display On/Off

Bardziej szczegółowo

"SOUNDBAR" BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM

SOUNDBAR BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM "SOUNDBAR" BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM Przewodnik szybkiej instalacji DA-10295 Witamy Dziękujemy za zakup Bluetooth Soundbar z głośnikiem basowym firmy Digitus Niezależnie od sposobu użycia produktu,

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00113984 Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C Strona 1 z 9 Dziękujemy za zakup stacji pogodowej. Produkt został wykonany z najwyższa starannością.

Bardziej szczegółowo

Podstawowe funkcje i cechy

Podstawowe funkcje i cechy INTERKOM MTOCYKLOWY MIDLAND BT GO Dziękujemy za wybór interkomu do skuterów i motocykli Midland BT Go. Z Midlandem BT Go można słuchać muzyki stereo, komunikatów nawigacji, prowadzić rozmowy telefoniczne

Bardziej szczegółowo

Size: 84 x 118.4mm * 100P

Size: 84 x 118.4mm * 100P Size: 84 x 118.4mm * 100P *, ( ), ( ) *, Zgodnie z Dyrektywą WEEE, wyrzucanie urządzeń elektrycznych ani elektronicznych razem z odpadami gospodarstwa domowego jest zabronione. Ich części składowe podlegają

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BT MODEL: 50158,

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BT MODEL: 50158, INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BT MODEL: 50158, 50159 www.qoltec.com 1. Charakterystyka 1.1 Cechy produktu - BT 2.1 - Kompatybilność: z większością urządzeń posiadających BT 2.1 (smartfon, tablet) - Wbudowany

Bardziej szczegółowo

Głośnik Spectro z diodami LED i funkcją Bluetooth

Głośnik Spectro z diodami LED i funkcją Bluetooth Głośnik Spectro z diodami LED i funkcją Bluetooth Instrukcja obsługi 33042 Ważne instrukcje bezpieczeństwa Obudowa głośnika zapewnia ochronę przed wodą rozpryskiwaną pod różnymi kątami. Zanurzenie urządzenia

Bardziej szczegółowo

BTL-62. Instrukcja obsługi. Głośnik Bluetooth. Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w

BTL-62. Instrukcja obsługi. Głośnik Bluetooth.   Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w Instrukcja obsługi Głośnik Bluetooth BTL-62 www.denver-electronics.com Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w pełni przeczytać tę instrukcję obsługi. Wskazówki użytkowania Po włączeniu głośnika,

Bardziej szczegółowo

Wideoboroskop AX-B250

Wideoboroskop AX-B250 Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...

Bardziej szczegółowo

Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60

Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60 Wskazówki użytkowania Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60 Po włączeniu głośnika, rozpocznie się standardowe uruchomienie trybu Bluetooth. Można wówczas łatwo sparować posiadany smartfon lub PC

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁUGOPIS PODSŁUCH 16GB AKTYWACJA GŁOSEM

INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁUGOPIS PODSŁUCH 16GB AKTYWACJA GŁOSEM INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁUGOPIS PODSŁUCH 16GB AKTYWACJA GŁOSEM Opis urządzenia: 1.Przycisk nagrywania 2.Wskaźnik świetlny LED 3.Klips 4.Kasetka z tuszem (wkład) 5.Poprzedni utwór/ VOL+ 6.Przycisk Play -odtwarzania

Bardziej szczegółowo

ODBIORNIK AUDIO BLUETOOTH

ODBIORNIK AUDIO BLUETOOTH ODBIORNIK AUDIO BLUETOOTH Podręcznik użytkownika DA-30500 Spis treści 1.0 Wprowadzenie... 2 2.0 Specyfikacja... 3 3.0 Zawartość opakowania... 3 4.0 Opisy paneli... 4 5.0 Podłączanie i obsługa... 5 1 Odbiornik

Bardziej szczegółowo

Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685

Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685 Strona 1 z 5 IDENTYFIKACJA ELEMENTÓW STEROWANIA 1. rączka 2. regulacja głośności 3. przełącznik funkcji (AM - FM - CD) 4. antena teleskopowa

Bardziej szczegółowo

PODRĘCZNIK OBSŁUGI CR-421

PODRĘCZNIK OBSŁUGI CR-421 PODRĘCZNIK OBSŁUGI CR-421 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Przed rozpoczęciem korzystania z tego produktu proszę uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. PRZYCISKI I WSKAŹNIKI Widok z przodu Widok od

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA PS-460 PS-465 PS-470 www.sven.fi Dziękujemy Państwu za zakup systemu akustycznego marki SVEN! PRAWO AUTORSKIE 2017. SVEN PTE. LTD. Wersja 1.0 (V 1.0). Dana Instrukcja i zawarta w

Bardziej szczegółowo

DENVER CR-918BLACK POLSKI FUNKCJE I REGULATORY

DENVER CR-918BLACK POLSKI FUNKCJE I REGULATORY DENVER CR-918BLACK POLSKI 14 15 FUNKCJE I REGULATORY 1. / DOSTROJENIE - 2. USTAWIENIE CZASU PAMIĘĆ/PAMIĘĆ+ 3. DRZEMKA/ZASYPIANIE 4. WŁĄCZANIE / WYŁĄCZANIE 5. / DOSTROJENIE + 6. CISZEJ -/ WŁĄCZENIE / WYŁĄCZENIE

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1

Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1 5 Instrukcja BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1 Wprowadzenie: Słuchawka BT400 G5 składa się z następujących części: 1. Przycisk Rozmowa/Transfer: Przycisk posiada 2 funkcje: Rozmowa odbieranie i

Bardziej szczegółowo

Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu

Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu 000442238 Strona 1 z 9 Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup naszego radia DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20. Jeżeli korzystają Państwo

Bardziej szczegółowo

polski Podręcznik użytkownika BT-02N

polski Podręcznik użytkownika BT-02N Podręcznik użytkownika BT-02N 1 Spis treści 1. Przegląd....3 2. Uruchomienie..5 3. Sposób łączenia zestawu słuchawkowego Bluetooth...5 4. Użytkowanie zestawu słuchawkowego Bluetooth...10 5. Parametry techniczne...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MP-FUB300 FM. www.mpmaneurope.com

INSTRUKCJA OBSŁUGI MP-FUB300 FM. www.mpmaneurope.com DIGITAL MUSIC PLAYER MP3&WMA INSTRUKCJA OBSŁUGI MP-FUB300 FM www.mpmaneurope.com Dziękujemy za wybór naszego odtwarzacza MP3! Przed podłączeniem, rozpoczęciem korzystania lub zmianą ustawień urządzenia

Bardziej szczegółowo

Słuchawki Bluetooth Model: K432E INSTRUKCJA OBSŁUGI

Słuchawki Bluetooth Model: K432E INSTRUKCJA OBSŁUGI Słuchawki Bluetooth Model: K432E INSTRUKCJA OBSŁUGI Zapoznaj się z instrukcją przed pierwszym skorzystaniu ze słuchawek, w celu uniknięcia jakichkolwiek uszkodzeń oraz uzyskania jak najlepszych rezultatów.

Bardziej szczegółowo

CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO

CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego dyktafonu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI WT 500 Radiobudzik z lampką budzącą

INSTRUKCJA OBSŁUGI WT 500 Radiobudzik z lampką budzącą INSTRUKCJA OBSŁUGI WT 500 Radiobudzik z lampką budzącą S. 1 Podpisy pod rysunki: Figure 1: ENGLISH POLSKI Front View LED DISPLAY SET / MEMORY DIMMER DOWN MODE SNOOZE / LIGHT UP / NAP VOLUME SLEEP Widok

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy panel dźwiękowy

Bezprzewodowy panel dźwiękowy KRÓTKA INSTRUKCJA POLSKI Bezprzewodowy panel dźwiękowy Proszę dokładnie przeczytać ten podręcznik przed rozpoczęciem użytkowania zestawu i zachować go na przyszłość. Jeśli chcesz uzyskać instrukcje opisującą

Bardziej szczegółowo

DAB+ TUNER BOX 945. Enjoy it. Instrukcja obsługi

DAB+ TUNER BOX 945. Enjoy it. Instrukcja obsługi DAB+ TUNER BOX 945 Enjoy it. Instrukcja obsługi Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... 3 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem...3 Wskazówki montażowe...3 Informacje producenta... 3 Gwarancja...3

Bardziej szczegółowo

DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847

DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847 DOUBLEPHONE Dwie komórki w jednej MT847 Instrukcja obsługi Widok ogólny Widok z dołu Mikrofon Głośnik słuchawki Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Menu/lewy przycisk funkcyjny Przyciski nawigacyjne:

Bardziej szczegółowo

NASTROJOWA LAMPA LED Z GŁOŚNIKIEM BLUETOOTH

NASTROJOWA LAMPA LED Z GŁOŚNIKIEM BLUETOOTH NASTROJOWA LAMPA LED Z GŁOŚNIKIEM BLUETOOTH Instrukcja obsługi 33040 Podczas używania lampy 33040 należy stosować się do poniższych wskazówek. 1. Aby włączyćć urządzenie, użyj przełącznika znajdującego

Bardziej szczegółowo

Radio kieszonkowe Sangean DT-250

Radio kieszonkowe Sangean DT-250 Radio kieszonkowe Sangean DT-250 Instrukcja obsługi Nr produktu: 343718 Instrukcja obsługi radia kieszonkowego DT-250 2 pasma AM/FM stereo, tuner PLL Przyciski 1. Wtyk słuchawek/anteny Aby polepszyć odbiór

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Rys.1. Wyświetlacz. Rys.2. Klawiatura

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Rys.1. Wyświetlacz. Rys.2. Klawiatura INSTRUKCJA OBSŁUGI Rys.1. Wyświetlacz Rys.2. Klawiatura Przycisk Funkcja PWR/MODE Dłuższe naciśnięcie włącza lub wyłącza skaner. Krótkie naciśnięcie przełącza tryby pracy skanera pomiędzy trybem VFO i

Bardziej szczegółowo

Jabra. Speak 510. Instrukcja Obsługi

Jabra. Speak 510. Instrukcja Obsługi Jabra Speak 510 Instrukcja Obsługi 2015 GN Audio A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Audio A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe użyte w niniejszym

Bardziej szczegółowo

Gramofon LP-USB/SD. Nr produktu

Gramofon LP-USB/SD. Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Gramofon LP-USB/SD Nr produktu 001308841 Strona 1 z 12 LP-USB/SD Gramofon z odtwarzaczem MP3, wejściem Aux oraz funkcją nagrywania na USB/SD Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem produktu

Bardziej szczegółowo

Plantronics Explorer 10. User Guide

Plantronics Explorer 10. User Guide Plantronics Explorer 10 User Guide Contents Witamy! 3 Zawartość opakowania 4 Opis słuchawki 5 Parowanie i ładowanie 6 Parowanie 6 Aktywuj tryb parowania 6 Korzystanie z dwóch telefonów 6 Ponowne nawiązywanie

Bardziej szczegółowo

SCIGANY81 (c) Copyright

SCIGANY81 (c) Copyright zapraszamy 1.VOLUME UP na 13.MODE: nasze REPEAT/REPEAT aukcje ALL/RANDOM 2.FUNCTION 14.WYŚWIETLACZ LCD 3.DBBS 15. /STOP 4.CLK SET 16. /SCAN 5.ANTENA FM 17.OTWIERANIE SZUFLADY PŁYTY CD 6. /PRESET- 18.TUNE-/FOLDER

Bardziej szczegółowo

Nadajnik Bluetooth Space Transmitter BTI-010. Instrukcja obsługi

Nadajnik Bluetooth Space Transmitter BTI-010. Instrukcja obsługi Nadajnik Bluetooth Space Transmitter BTI-010 Instrukcja obsługi Zapraszamy do korzystania z transmitera i odbiornika bluetooth w jednym urządzeniu BTI -010. Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego Art. Nr 61 60 21 Cyfrowy mini-zegar sterujący www.conrad.pl Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego A. Funkcje 1. Programowalny zegar cyfrowy (określany w dalszej części instrukcji jako zegar

Bardziej szczegółowo

Głośnik Sonar z diodami LED i funkcją Bluetooth

Głośnik Sonar z diodami LED i funkcją Bluetooth Głośnik Sonar z diodami LED i funkcją Bluetooth Instrukcja użytkowania 33041 Ważne instrukcje bezpieczeństwa Głośnik należy przechowywać z dala od wody i innych płynów. Głośnik należy przechowywać z dala

Bardziej szczegółowo

Głośnik Spectro II z diodami LED i funkcją Bluetooth

Głośnik Spectro II z diodami LED i funkcją Bluetooth Głośnik Spectro II z diodami LED i funkcją Bluetooth Instrukcja obsługi 33048 Ważne instrukcje bezpieczeństwa Obudowa głośnika zapewnia ochronę przed wodą rozpryskiwaną pod różnymi kątami. Zanurzenie urządzenia

Bardziej szczegółowo

FMT300BT Nr produktu

FMT300BT Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI FMT300BT Nr produktu 000374338 Strona 1 z 15 FMT300BT Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem proszę starannie przeczytać niniejszą instrukcję! Akcesoria: FMT300BT, pilot zdalnej obsługi

Bardziej szczegółowo

Strona1. TWS (T-elf) Słuchawki Bluetooth Instrukcja obsługi

Strona1. TWS (T-elf) Słuchawki Bluetooth Instrukcja obsługi Strona1 TWS (T-elf) Słuchawki Bluetooth Instrukcja obsługi Strona2 Spis treści 1. Schemat zestawu... 3 2. Instrukcja użytkowania... 3 3. Instrukcja ładowania... 4 4. Zapobieganie podrabianiu produktów...

Bardziej szczegółowo

Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji

Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji Nr produktu 351595 Strona 1 z 14 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 1. Przechowuj radio z dala od źródeł ciepła

Bardziej szczegółowo

SYSTEM PL ROZDZIAŁ D

SYSTEM PL ROZDZIAŁ D SYSTEM PL ROZDZIAŁ D ZAWARTOŚĆ SYSTEM POLSKI... 2 INFORMACJE WIDOCZNE NA WYŚWIETLACZU... 2 MAPA FUNKCJI... 3 NASTAWIANIE PARAMETRÓW... 4 WŁĄCZENIE SYSTEMU... 5 PRZEŁĄCZENIE DO INNEGO SYSTEMU... 5 LISTA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS-E. Spis treści

INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS-E. Spis treści JMC-03 Model: JMC-03_RNS-E TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS-E Spis treści 1 WSTĘP 2 2 URUCHOMIENIE 2 3 OBSŁUGA TV 3 Wybór i przełączanie stacji TV 3 Informacji o programach [EPG] 3 Wyszukiwanie

Bardziej szczegółowo

Głośnik Aura z diodami LE ED i funkcją Blluetooth firmy Instrukcja użytkowania

Głośnik Aura z diodami LE ED i funkcją Blluetooth firmy Instrukcja użytkowania Głośnik Aura z diodami LED i funkcją Bluetooth firmy Instrukcja użytkowania 33049 Drogi Kliencie, Dziękujemy za zakup głośnika firmy ednet. Aby zapewnić bezproblemowe obsługę, przed rozpoczęciem korzystaniaa

Bardziej szczegółowo