Ein Tag ist zu wenig!

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Ein Tag ist zu wenig!"

Transkrypt

1 Ein Tag ist zu wenig! Reisefürer

2 Inhalt 4 Wie komme ich an? 5 Glanz der Vergangenheit 7 Die Burg 9 Burg und Stadtführer 10 Gemauerte Verzauberung 14 Stadtherz 16 Denkmal für König Kasimir den Jagiellonen / Münzen 18 Was außer der Burg? 22 Erlebnisvolle Stadt / Belagerung der Marienburg 24 Erlebnisvolle Stadt / Magic Malbork 26 Hotels 30 Preiswerte Unterkünfte 36 Restaurants 38 Cafés, Bars, Pizzerias 41 Praktische Informationen 43 Für die Freizeit 47 Besuchen Sie die Woiwodschaft Pommern und Vieles mehr 49 Touristische Informationen / Souvenirs aus Marienburg und der Region 50 Malbork Welcome Center Tourismuszentrum in Malbork 51 Stadtplan

3 4 5 Wie komme ich an? Glanz der Vergangenheit Ein Tag ist zu wenig! Wer schon lange nicht in Malbork war, der wird heute bei einem Besuch der damaligen Stadt der Kreuzritter von den zahlreichen neuen Attraktionen begeistert sein und wird das wunderschöne Zentrum mit dem Denkmal für König Kasimir den Jagiellonen in der Mitte des Stadtplatzes sicherlich nicht vergessen. Der im Takt der Musik tanzende Springbrunnen, umgeben von Elementen der kleinen Architektur und zahlreichen Restaurants, bildet eine einzigartige Atmosphäre der Stadt Malbork, die noch vor Kurzem nur mit der größten Burg Europas in Verbindung gebracht wurde. Diese Stadt ist einen Besuch wert, auch nur, um feststellen zu müssen, dass der Spruch Ein Tag ist zu wenig! nicht nur ein Werbeslogan ist. Wie komme ich an? Promenade im Zentrum der Stadt Springbrunnen in der Stadtmitte Glanz der Vergangenheit Blick vom Nogat-Fluss auf die Burg Weißt du, dass... Im Jahre 1274 wurden die Bauarbeiten des Schlosses angefangen

4 6 7 Glanz der Vergangenheit Ordensburg in Marienburg 1 Die Burg Marienburg ist mit einer Fläche von etwa 21 Hektar die größte Backsteinburg der Welt, ein Meisterwerk der Wehr- und Wohnarchitektur des späten Mittelalters. Die Ordensburg zählt zum Weltkulturerbe der UNESCO und wird jedes Jahr von fast einer halben Million Touristen besucht. Dieser touristische Stolz Polens ist seit Jahren ein Bildsymbol für ausländische Touristen und ein Muss für polnische Besucher. Es ist ein magischer und freundlicher Ort mit interessanten Ausstellungen, kulturellen Veranstaltungen und professioneller touristischer Infrastruktur. In der gotischen Szenerie der ehemaligen Hochburg des Deutschen Ordens kann man zahlreiche Sammlungen besichtigen, unter anderem: Bernstein, Militaria, Münzen, architektonische Details und Skulpturen, historische Inszenierung: Die Belagerung von Marienburg und ein Schauspiel: Licht und Sound. Klappbrücke Weißt du, dass... Schlosskomplex liegt auf der Oberfläche von ungefähr 17,5 ha. Ausstellung der Glasmalerei

5 8 9 Konferenzzentrum Karwan / Burgmuseum in Malbork Konferenzzentrum Karwan Auf Sonderwunsch organisiert und leitet das Konferenzzentrum Karwan Events für Berufsgruppen, Partys, Workshops und Abenteuerspiele auf der Burg. Karwan, tel , Ausstellung von Bernstein Innenhof der Burg Öffnungszeiten des Museums: Im Zeitraum vom bis zwischen Uhr, das Schlossgelände bis Uhr. Im Zeitraum vom bis zwischen Uhr, das Schlossgelände bis Uhr. Montags und an Feiertagen stehen den Besuchern nur das Schlossgelände und einige der Innenräume zur Verfügung. Burgmuseum in Malbork Starościńska Malbork tel kasa: fax: Weißt du, dass... Brand im Schloss im Jahre 1959 war die direkte Ursache der Gründung vom Schloss-Museum in Malbork. Burg und Stadtführer Im Malbork funktioniert ein Verein der Malborker Fremdenführer Der Verein der Malborker Fremdenführer zählt nahezu 200 Fremdenführer. Ziel der Tätigkeit des Vereins ist die Gewährleistung einer bestmöglichen, professionellen Betreuung der Touristen, die nach Malbork kommen. Zu den Dienstleistungen des Vereins gehört die Betreuung von Touristengruppen und Individualtouristen bei der Besichtigung des Burgmuseums, der Stadt Malbork, Żuławy (Werder), der Woiwodschaft Pommern und der Region von Elbląg (Elbing). Die oben genannten Dienstleistungen werden in- sowie ausländischen Touristen angeboten und sind in folgenden Sprachen verfügbar: Deutsch, Englisch, Französisch, Russisch, Tschechisch, Ukrainisch, Gebärdensprache. Der Verein der Fremdenführer lädt Gesellschaften, die eine ähnliche Tätigkeit ausüben, Reisebüros, Erholungsanlagen, Hotels etc. zur Zusammenarbeit ein. Burg Detaillierte Informationen über die Tätigkeit des Vereins können per Facebook und der Internetseite Verein der Malborker Fremdenführer ul. Starościńska 1 tel tel Burg und Stadtführer 9

6 10 11 Gemauerte Verzauberung Gemauerte Verzauberung Gemauerte 1 Burgmuseum Verzauberung 7 Ehemaliges Jerusalem-Krankenhaus 8 Obermühle an der Konopnicka-Strasse 9 Gebäude des Bahnhofs mit dem Bahnsteig I, Gebäude zum Warenversand und Bedürfnisanstalt 2 Kirche des Hl. Johannes des Täufers 4 Marientor 5 Töpfertor 3 Kirche der Gottesmutter der immerwährenden Hilfe, früher Kirche des Hl. Georg 6 Altstadtrathaus

7 12 13 Gemauerte Verzauberung Gemauerte Verzauberung 10 Kapelle des Christlich-Baptistischen Bundes an der Jagiellońska-Strasse Nr Wasserturm am Słowiański-Platz 16 Gebäude der Lateinschule an der Nogat 11 Komplex der Postgebäude an der Poczty Gdańskiej-Strassem und an der 17 Marca-Strasse Weißt du, dass... Nach dem 2. Weltkrieg riss man die Reste der Altstadt ab und die Ziegel wurde zwecks des Wiederabbaus an Warschau übergeben. 13 Gebäude der Horst-Wessel-Schule an der 17 Marca-Strasse 4, Jetzt Justizpalast 14 Wasserleitungsturm an der Dworcowa-Strasse 15 Mobilausstattung der Pfarrkirche des Hl. Josef in Kałdowo 17 Malbork Welcome Center Tourismuszentrum in Malbork

8 14 15 Stadtherz 2 Stadtherz Zimtläden - die neue Sommerattraktion in Marienburg Ein Flohmarkt mit einem besonderen Flair - Kościuszko-Straße in der Innenstadt Stadtherz Das Zentrum von Malbork änderte sein Äußeres im Jahre An der Kościuszki-Strasse wurde ein Stadtplatz mit einem Brunnen gebaut, dessen Form an die Geschichte des Mittelalters anknüpfend einem Ritterschild und Schwertern entspricht. Der Stadtplatz ist ein Ort, wo zahlreiche Shows, Umzüge, Straßentheater und Jahrmärkte stattfinden, die den Aufenthalt der Touristen in der Stadt noch attraktiver machen. Als Hauptattraktion dieses Ortes gilt zweifelsohne der Stadtbrunnen, wo im Takt der speziell gewählten Musik das Wasser tanzt, das aus nahezu 50 Düsen spritzt. Zu den täglichen Shows, insbesondere zu den Abendshows, deren Attraktivität durch die Lichteffekte erhöht wird, versammeln sich in der Sommerzeit mehrere hundert interessierte Besucher. Abendvorführung des Springbrunnens Die Zimtläden sind eine Zeitreise in die 20er Jahre zurück, zwischen zwei Kriege, man spürt förmlich die bürgerliche und kommerzielle Atmosphäre der damaligen Flohmärkte. In diesem Bereich werden regionale Waren angeboten. Traditionelle polnische Küche, Bäckerstand mit Hörnchen, Broten, Kolatschen und Gebäck, Koloniarwarenladen, in dem ein aromatischer Kaffee serviert wird und ein Stand mit regional gebrautem Bier, Wurstwaren und Schinken aus der lokalen Fleischerei, Käse, Quark, Bienenprodukte, Brottrunk, Natursäfte, Met und Liköre, Gewürze, regionale Biere, Gemüse und Obst, Erzeugnisse aus Bernstein, handgemachter Schmuck, traditionelles Holzspielzeug und regionale Souvenirs. Das Angebot wird abgerundet von Kunstmalern, Porträtmalern, Karikaturisten, Straßenmusikern, Bildhauern, Straßenverkäufern, die das gleiche Gewand tragen, wie die ehemals die Zeitungsverkäufer in Warschau, einem Tisch, an dem man eine Partie Schach spielen kann, von Rikschas und einem Verleih von Dreirädern, einem Stand eines Fotografen der Vorkriegszeit und von regelmäßigen Kunstausstellungen. Hier werden auch kleine thematische Veranstaltungen stattfinden, d. h. historische Nachstellungen oder zum Beispiel ein Fest, an dem man Drachen steigen lässt. Weißt du, dass... Im Jahre 1286 erlangte die Stadt die Gründungsurkunde (Stadtrecht). Brunnen-Shows Stadtzentrum Promenade an der ul. Kościuszki Musik-Shows (Dauer ca. 15 Min.) 12:05 Uhr (nachdem das Turmlied vom Rathaus aus gespielt worden ist) das Programm beginnt mit einer Melodie, die für den Malborker Brunnen komponiert wurde sowie 15:00, 17:00 und 19:00 Uhr Licht-Show (Dauer ca. 20 Min. / Geschichtsshow ca. 30 Min.) (freitags und samstags Geschichtsshow markiert mit dem Zeichen H ) 15. April 31. Mai 20:30 Uhr (H), 21:30 Uhr 1. Juni 31. Juli 21:00 Uhr (H), 22:00 Uhr August 20:30 Uhr (H), 22:00 Uhr September 21:00 Uhr (H)

9 16 17 Denkmal für König Kasimir den Jagiellonen Denkmal für König Kasimir den Jagiellonen Münzen Weißt du, dass... Im Jahre 1888 überschwemmte das Wasser aus Nogat das ganze Schloss in Malbork. Auf dem Umland der Burg (St. Lorenzkapelle) wurde ein Gedenktafel angerichtet, der an den Wasserspiegel während dieser Überschwemmung erinnert! Münzen Im Oktober 2010 wurde auf der Malborker Promenade ein aus Bronze gefertigtes Denkmal für König Kasimir den Jagiellonen errichtet. Dieses Denkmal des polnischen Königs, der im Juni 1457 in Malbork triumphal einzog und somit die 315 Jahre dauernde Periode der sog. Polnischen Zeiten begann, soll an die polnische Geschichte der Stadt erinnern. Das Denkmal ist 348 cm hoch und wurde vollständig aus Bronze gefertigt. In Malbork wurden in letzter Zeit auf den Markt einige neue Elemente der Kleinarchitektur gebracht drei große Aluminium-Münzen, befestigt an speziell vorbereiteten Steinen. Auf diese Art und Weise soll daran erinnert werden, dass in Malbork seit dem 15. Jahrhundert fünf Mal eine Münzprägeanstalt tätig war, die zwei Mal Münzen des Deutschen Ordens, zwei Mal polnische und ein Mal litauische Münzen geprägt hat. Die drei Münzen sind einseitig geprägt und zeigen die Kopf- und Rückseite des Schillings des Hochmeisters Konrad von Jungingen sowie die Kopfseite des Schillings des polnischen Königs Stefan Batory. Münze-Orte: Kościuszki-Straße Anfang der Straße in Richtung des Bahnhofs Piłsudskiego-Straße bei der Schloss-Miniatur Grünanlage von Partnerstädten in der Nähe vom Magistrat

10 Segelhafen Der Hafen ist im Bereich des Stadtparks an der Nogat, in der Nähe von der Kreuzritterburg und dem Stadtzentrum. An der Anlegestelle wurden schwimmende Stege mit Treibgängen und Vertäuausrüstung eingerichtet. Die Stege ermöglichen das gleichzeitige Anlegen von 24 Jachten oder Segelboote. Innerhalb der Anlegestelle befinden sich auch Hafenamt, sanitäre Hilfe und Küche. Es besteht die Möglichkeit, Kajak oder Wasserfahrrad auszuleihen. Zusätzlich wurde die Infrastruktur mit Was außer den Elementen des Bewirtschaftens vom Gebiet in Form von Fußgänger- und Fahrzeugspromenade, Installationsnetzen und Beleuchtung ergänzt. Die Anlegestelle ist das ganze Jahr über videoüberwacht und zusätzlich von Mai bis September vom Bootsmann der Burg? beaufsichtigt. Marina entstand im Rahmen des regionalen Projekts Pętla Żuławska Entwicklung des Wassertourismus. Was außer der Burg? Was außer der Burg? 2 Stadtplatz mit einem Brunnen und Denkmal für König Kasimir den Jagiellonen 3 lesen Sie s Kleinmodell der Burg in Malbork Einzigartige Gelegenheit, ein interessantes und untypisches Urlaubsfoto in Malbork zu machen! Kleinmodell der Burg in Malbork (im Maßstab 1:30) Vorschlag, sich die Festung quasi aus der Vogelperspektive anzusehen. Der Turm der kleinen Burg ist 2 m hoch. Der gesamte Bau besteht aus nahezu einer Million kleiner, speziell gebrannter Ziegelsteine und beansprucht eine Fläche von mehr als 50 m 2. Man kann es sich in der Nähe der wirklichen Mauern am Stadtplatz gleich neben der Haltestelle für Reisebusse, ul. Piłsudskiego, ansehen. 5 Kletterwand, Tennisplätze und Sportplatz Eisbahn Im Sommer kann man die Kletterwand benutzen. Die Wandfläche beträgt ca. 100 m 2, ist 11 m breit und zwischen 5,5 bis 10,5 m hoch. Für die Sicherheit der Kletterer sorgen erfahrene Ausbilder. Darüber hinaus können Touristen und Bewohner der Stadt die Tennisplätze mit Ziegeloberfläche oder Rollerbahn in der Sporthalle benutzen. In der Wintersaison (vom November bis März) wird in der Stadt Malbork eine 20 x 40 Meter große Eislaufbahn organisiert, die Platz für bis zu 100 Personen gleichzeitig bietet.

11 Dino Park 9 Minigolf Die 5 Hektar große Parkanlage beherbergt verschiedene Attraktionen wie: 5D-Kino, ein Museum für Fossilien, Spielplatz für Kinder, eine Bildungsallee mit 40 Animatronic-Dinosaurier im Maßstab von 1:1, Souvenirladen, einen Mini-Zoo, Laser- Tunnel und Seilkletterpark. Mahlzeiten und Getränke in den Catering-Einrichtungen. Parkplatz für 150 Pkw. Er ist für alle, unabhängig vom Alter und der körperlichen Verfassung, eine tolle Freizeitgestaltung an frischer Luft. Er ist mit 9 Bahnen mit Hindernissen mit einer Gesamtlänge von 80 Metern ausgestattet. Die Ausrüstung steht vor Ort zur Verfügung, ohne dass dabei zusätzliche Kosten entstehen. Beim Spielen ist es möglich, Getränke zu bestellen. Für die Jüngsten gibt es einen speziell vorbereiteten Sandkasten. Der Minigolfplatz ist vom Mai bis Hälfte September geöffnet. Was außer der Burg? Was außer der Burg? 7 Jumpy Park Der Seilpark Jumpy Park in Malbork ist einer der größten Erlebnisparks in Polen. Er nimmt 1,2 Hektar ein und bietet über 1500 Meter an Wanderwegen mit Hindernissen (Brücken, Stege, Netze, Abfahrteinrichtungen und andere), die in den Bäumen aufgehängt wurden. Die Routen wurden in sechs Schwierigkeitsstufen unterteilt. Jeder, unabhängig vom Alter und körperlicher Form, kann für sich ohne Sorge eine passende Route wählen und eigene Kräfte messen, indem er sich unvergessliche Erlebnisse, viel Spaß und Adrenalin sichert. Eine Neuigkeit ist die einzige Kletteranlage in Polen, die auf dem Gebiet eröffnet wurde der Himalaja im Danziger Werder. Dort kann man alle 14 Achttausender erobern, indem man sich selbständig die Route und Passage auswählt. Zu sonstigen Attraktionen gehören: Fitnessplatz, Schießstand, Hüpfburgen, Trampolin, Burgen und Spielplätze. In den Ferien können Kinder und Jugendliche an thematischen Workshops von Uhr teilnehmen, wo sie Klettern, Schießen, Angeln, Musik und Tanz lernen und Survivaltraining absolvieren können. Jeden Tag ein anderes Thema. Die Workshops werden von qualifizierten Ausbildern geführt. Touristenbahn Dieses ungewöhnliche Fahrzeug, das aus einer Lokomotive und zwei Waggons besteht, fährt vom 1. Juni bis zum 30. September ab 9.00 Uhr durch die Straßen von Malbork. Sie erleichtert den Reisenden die Besichtigung und gibt ihnen unvergessliche Eindrücke. Die Route umfasst alle attraktiven Ecken der Stadt, wie z.b. die Malborker Burg, mittelalterliche Denkmäler der Stadt, den tanzenden Brunnen und das Kleinmodell der Burg. Die Touristenbahn ist für Individualkunden und organisierte Gruppen bestimmt. Sie ist behindertenfreundlich. Die Haltestelle für die Einsteigenden und Aussteigenden befindet sich an der Starościńska-Strasse (neben den Kassen des Burgmuseums). 8 Belagerungsmaschinen Die mit großem Elan vorbereitete Ausstellung ist die größte derartige Sammlung in der Welt. Alle Maschinen wurden mit größter Sorgfalt um die Details und unter Einsatz von originalen mittelalterlichen Handwerktechniken rekonstruiert. Der Ausmaß der Exponate, die in der 1:1 Skala präsentiert werden, kann nicht nur die Liebhaber, aber auch Kinder sowie Personen, die verschiedene Neuigkeiten und Kuriositäten mögen, begeistern. Marianek Es ist das offizielle Maskottchen der Stadt Malbork, das von einer der Einwohnerinnen der Stadt entworfen wurde. Der Entwurf des kleinen Ritters in Rüstung, mit einem kleinen Umhang auf dem Rücken und mit roten Wangen gewann den durch das Malbork Welcome Center Tourismuszentrum in Malbork organisierten Wettbewerb. Das Maskottchen nimmt an allen Events der Stadt Malbork teil und animiert die Einwohner und Touristen.

12 22 23 Erlebnisvolle Stadt / Belagerung der Marienburg Juli Belagerung der Marienburg Erlebnisvolle Stadt / Belagerung der Marienburg Die Schlossumgebung verwandelt sich in diesen Tagen in eine lebendige mittelalterliche Stadt mit lagernden Rittern, Schützen, Kanonieren. Veranstaltet werden: Jahrmarkt mit Artikeln, die an mittelalterliche Küche und das Kunsthandwerk anknüpfen, Turniere und die Ritterkampf- Waffen- und Theatervorführungen bei Klängen der mittelalterlichen Musik. Im diesjährigen Programm der Belagerung findet man eine Inszenierung der Ritterschlacht zwischen dem polnischen und deutschen Heer, die Reiterattacke sowie die Armbrust- und Bogenschützenturniere. Es fehlt natürlich nicht an Pferden und Stuntmantricks. Begleitet werden die Ritterkämpfe von Aufführungen des mittelalterlichen Theaters, Puppentheaters, der Konzerte von Straßenmusik-Ensembles, von Malerei- Workshops, Nachtwanderungen durch das Schloss sowie von Animationen mit Jongleuren, Stelzenläufern und Feuerschluckern.

13 August Magic Malbork Die Outdoor-Veranstaltung wird schon zum sechsten Mal organisiert und gewann zahlreiche Auszeichnungen für die ungewöhnliche Darstellung der Geschichte, durch moderne Formen von Tanz, Akrobatik, Musik, Laser- und Lichtervorführungen. Der wichtigste Punkt von Magie Malbork ist die einzigartige Abendvorstellung eine Kombination von vielfältigen Kunstformen: Musik, Tanz, Malerei und Licht. Die Kombination vom Talent der bekannten Tanz- und Akrobatikgruppen, zusammen mit Demonstrationen von Lasern, Licht- und pyrotechnischen Effekten macht das Spektakel für mehrere Tausend Zuschauer jedes Jahr zu einem verzaubernden Moment. Ein fester Punkt der Veranstaltung sind atemberaubende Stunts in großer Höhe. Jedes Jahr bieten die Veranstalter den Zuschauern neue Attraktionen und Effekte. Das Ganze Spektakel wird mit einem Feuerwerk gekrönt. In diesem Jahr startet die Veranstaltung zum ersten Mal am Freitagabend am 9. August in der Schlossumgebung. Erlebnisvolle Stadt / Magic Malbork Erlebnisvolle Stadt / Magic Malbork 24

14 1 27 Hotels Hotaels B Centrum Malbork *** ul. Aleja Rodła 7 tel tel. kom C Grot *** ul. Kościuszki 22 D tel tel. kom fax D Majewski *** ul. Daleka 125 tel fax E Stary Malbork *** ul. 17 Marca tel fax F Dedal ** ul. Gen. de Gaulle a 5 tel tel G Parkowy * ul. Parkowa 3 tel./fax

15 28 Hotaels 5 3 6

16 30 31 Preiswerte Preiswerte Unterkünfte Unterkünfte Y Pod Akacjami ul. Akacjowa 16 tel. kom Z Pod Bocianim Gniazdem Farm Accommodation Kamienica 19 tel tel. kom = Stary Park Farm Accommodation Stogi 20a tel tel. kom a Szarotka ul. Dworcowa 1A tel Preiswerte Unterkünfte H B&B Vis a vis Zamku ul. Wałowa 11 tel. kom tel. Kom I B.C.8 ul. Zamkowa 8 tel tel. kom J EdMar ul. Wałowa 19 tel./fax tel. kom K Groblanka Grobelno 8 tel tel. kom tel. kom L Heldruk ul. Pionierów 10 tel fax M Karat Gasthof ul. Boczna 2 tel./fax www. karat.malbork.net.pl N Krakus Grobelno 58 tel tel. kom O Na Górce Farm Accommodation ul. Lipowiec 18 tel tel. kom P Na Skarpie Touristenhaus ul. Na Skarpie 4 b tel tel. kom Q Na Zamkowej ul. Zamkowa 5 tel tel. kom R Nad Nogatem ul. Wałowa 12 tel tel. kom S Nad Stawem Zeltplatz ul. Solskiego 10 tel. kom fax T Noclegi Przy Zamku ul. Głogowa 2 tel. kom U Nogat Camping Nr 197 ul. Parkowa 3 tel./fax V Nogat ul. Wałowa 18 tel tel. kom W Optimal ul. Lubelska 23 tel. kom X Patryk Pension ul. Rzemieślnicza 14 tel Pod Brzózkami Farm Accommodation Kamionka 25 tel tel. kom Pod Markizami Ferienhaus ul. Porzeczkowa 1 tel./fax tel. kom gosciniecpodmarkizami.pl : Pod Różami Appartament al. Sprzymierzonych 46 ; Saturn Ferienhaus ul. Słowackiego 75 tel./fax < Stajnia Jazon ul. Dąbrówki 2 tel. kom b Schuljugendherberge ul. Żeromskiego 45 tel./fax tel. grzecznościowy c U Magdy al. Sprzymierzonych 48 tel tel. kom d U Marioli ul. Porzeczkowa 2 tel tel. kom tel. kom e Villa Centrum ul. Mazurów 8 tel./fax f Zacisze U Weni Kamionka 7A tel tel. kom

17 18 33 Preiswerte Unterkünfte 7 Ein großes und bequemes Objekt mit voller sozialer Hilfe. Von dem Zeltplatz aus breitet sich eine schöne Aussicht auf die Burg-Panorama in Mariengurg aus. Die Burg kann man in 5 Minuten zu Fuss erreichen. In unserer Nachbarschaft sind die Restaurants gelegen, in denen jeder sein beliebiges Gericht findet. Objekt ist 24 Stunden am Tag überwacht. Wir nehmen auch die großen wandertouristischen Gruppen auf. 12 ul. Solskiego 10 tel fax

18 34 35 Preiswerte Unterkünfte 20 9 Preiswerte Unterkünfte Gościniec Pod Markizami Ul. Porzeczkowa 1 tel tel. kom Bequem zu einem niedrigen Preis! Wir laden Sie das ganze Jahr ein!

19 Restaurants Alfa Club ul. Daleka 125 tel tel Galeria Cafe ul. Sikorskiego 33 tel. kom Gothic Cafe & Restaurant ul. Starościńska 1 tel tel. kom Grota ul. Kościuszki 22 D tel tel. kom fax Hotel Centrum al. Rodła 7 tel Nad Nogatem pl. Słowiański 5 tel Pekin ul. Sienkiewicza 15 tel Piwniczka ul. Starościńska 1 tel fax: Lancelot ul. Ceglana 9 tel. kom Przystanek Patrzałkowie ul. Kościuszki 25 tel tel. kom Stary Malbork ul. 17 Marca tel Siódme Niebo ul. Gen. de Gaulle a 5 tel Durchwahl 411 U Flisaka ul. Wałowa tel./fax tel. kom Restaurants Grillen Regionale Küche Pizza Ein Restaurant auf dem Wasser U Flisaka

20 Cafés, Bars, Pizzerias Alternatywa Jadłodajnia Tania Baszta Pub Jazz Club Spiżarnia ul. Grunwaldzka 16 tel. kom al. Rodła tel. kom Bis Bar ul. Dworcowa 24 tel./fax tel. kom Cafe Paradise ul. Mickiewicza 31 tel Castello Pizzeria ul. Mickiewicza 84 tel tel. kom Da Grasso ul. 17 Marca 22 tel tel. kom Euro Pizzeria ul. Kościuszki 23 c (1. Stock) tel tel Fortuna Pizzeria ul. Prusa 2 tel tel Istanbul ul. Mickiewicza 31b/3 tel. kom al. Wojska Polskiego 520 tel tel. kom ul. Dworcowa 23 tel. kom tel. kom Panorama ul. Kościuszki 5 tel tel./fax Pasja Restauracyjka ul. Słowackiego 75 tel. kom Karaoka Tawerna Pepe Pizzeria Karczma Rycerska Pieróg Rozpustnik (Nur im Sommer) Boulevards an der Nogat tel. kom (Nur im Sommer) Westseite des Schlosses tel. kom Karczma Zamczysko Unterwegs Nach Tiegenhof (Nowy Dwór Gdański) tel. kom Kasyno Policyjne ul. De Gaulle a 3 tel tel Kozackie Pierogi ul. Kościuszki 23b tel. kom Mc Donald s ul. Piastowska 2 tel. kom News Bistro ul. Kościuszki 14 tel. kom ul. 17 Marca 47 tel tel ul. Sienkiewicza 58a tel. kom Piwiarnia Warka ul. Kościuszki 1 4 tel. kom Puchatek Bar pl. Słowiański 7 tel tel./fax Quattro ul. Piastowska 1 tel. kom tel. kom Śródmieście 21 ul. Sienkiewicza 21 tel tel. kom Wielka Pyra ul. Kościuszki 15 Cafés, Bars, Pizzerias 39

21 40 41 Cafés, Bars, Pizzerias Praktische Informationen Praktische Informationen Parkplätze Reisebusse Rund um die Uhr geöffneter Parkplatz ul. Dworcowa Kałdowo ul. Wałowa Przedzamcze ul. Starościńska Przedzamcze ul. Piastowska PKWs Rund um die Uhr geöffneter Parkplatz ul. Dworcowa ul. Warecka (Einfahrt von der Kościuszki- oder Narutowicza-Strasse) Pod Bramą Garncarską ul. Piłsudskiego der neue Parkplatz Kościuszki-Strasse Sierakowskich-Strasse (ehemalige Solna-Strasse) an der Zufahrt zur Burg Kałdowo ul. Wałowa Przy Pepco ul. Kościuszki pl. Słowiański ul. Sienkiewicza ul. Poczty Gdańskiej Kostenpflichtige Parkzonen ul. Kościuszki ul. Dworcowa ul. Piłudskiego pl. Słowiański TAXI am Bahnhof tel an der Musikschule tel am Wolności-Platz tel Polizei, Feuerwehr, Stadtpolizei Kreiskommandantur der Polizei ul. Gen. De Gaulle a 3 tel Kreiskommandantur der Staatlichen Feuerwehr ul. Wybickiego 1 tel tel Stadtpolizei pl. Słowiański 5 tel Durchwahl 485 tel fax

22 42 43 Postämter Reisebüros Praktische Informationen ul. 17 Marca 38 (geöffnet 8 18 Uhr, samstags 9 13 Uhr) tel fax ul. Dworcowa 21 (geöffnet 8 18 Uhr, samstags 9 13 Uhr) tel fax ul. Nogatowa 95 tel ul. Konopnickiej 69E tel Städtisches Krankenhaus und Polikliniken Almed ul. Dworcowa 14 tel Kinderklinik tel Centrum Dializa Sp. z o.o. ul. Armii Krajowej tel./fax Konsorcjum AWIP Ambulante ärztliche Betreuung in der Nacht und an Feiertagen ul. 500-lecia 98 tel Mederi ul. Kotarbińskiego 10 tel Medicus ul. Konopnickiej 6 tel Städtisches Krankenhaus Kreisgesundheitszentrum ul. Armii Krajowej tel (Krankenhaus) tel (Rettungsdienst) Primed al. Wojska Polskiego 52 tel tel HOT SPOT HotSpot Landratsamt pl. Słowiański 17 Kostenloser HotSpot. Die Verbindungsdauer ist auf 15 Minuten beschränkt. Nach dieser Zeit ist ein erneutes Einloggen erforderlich. HotSpot beim Zentrum der Aktiven Erholung (Hotel Parkowy, Nogat Campingplatz) ul. Parkowa 3 Kostenloser HotSpot nur für die Gäste des Zentrums. HotSpot Malbork Welcome Center (Tourismuszentrum in Malbork) ul. Kościuszki 54 In der Sommerzeit Verleihung von fahrräder Bei Gäste-Zimmer VILLA CENTRUM ul. Mazurów 8 tel./fax REISEBÜROS Butryn Travel ul. Kościuszki 5E tel tel./fax Maltur ul. Sienkiewicza 15 tel tel fax Vertigo Holiday ul. Kościuszki 21A tel fax Canaria De Lux ul. Chodkiewicza 33 tel. kom fax FITNESS CENTER Fitnessclub Atlantis ul. Grunwaldzka tel GG: Dymek Body Line, Alfa Club ul. Daleka 125 tel Centrum Rekreacji Kwiatek pl. Słowiański 17 tel. kom Sport Life al. Wojska Polskiego 493 tel kom Freibäder, Schwimmbecken, Anlegestellen Hallenbad (Nur im Sommer) ul. Wileńska 1 (Boulevards an der Nogat) tel Hallenbad pl. G. Narutowicza 14 tel Schwimmunterricht Defin pl. G. Narutowicza 14 tel. kom Für die Freizeit Wasserrettungsdienst pl. G. Narutowicza 14 tel. kom tel. kom Segelhafen ul. Parkowa tel Offen: Historische Inszenierungen Reguläres Infanterie-Regiment tel. kom Die Mitglieder der Gruppe für die Rekonstruktion des historischen Regulären Infanterie-Regiments in Malbork schlüpfen seit fast 10 Jahren in die Rollen der mittelalterlichen Krieger hinein. Ein großer Bestand an Requisiten, das umfangreiche Wissen und die Professionalität dieser Enthusiasten werden Ihnen unvergessliche Eindrücke während der Shows bieten. Zunft der Königlichen Gewehrschmiede tel. kom Rekonstruktionsverein vereint die Personen, die an militärische Geschichte aus Jahrhundert, polnische militärische Geschichte dieser Zeit und insbesondere die schweren und handlichen derzeitigen Schusswaffen interessiert sind. Für die Freizeit

Jeden dzień to za mało!

Jeden dzień to za mało! Jeden dzień to za mało! Informator Turystyczny Spis treści 4 Jak do nas dojedziesz? 5 Blask przeszłości 7 Zamek 9 Przewodnicy po zamku i mieście 10 Murowane oczarowanie 14 Serce miasta 16 Pomnik Króla

Bardziej szczegółowo

Jak dotrzeć do Malborka? Spis treści

Jak dotrzeć do Malborka? Spis treści I N F O R M A T O R T U R Y S T Y C Z N Y! o ł a m a z o t ń e i Jeden dz Jak dotrzeć do Malborka? Spis treści 4 6 8 10 12 16 17 17 18 21 25 26 Malbork żyjąca historia Malbork dawniej Zamek w Malborku

Bardziej szczegółowo

Digitalizacja szlaku konnego w Borach Dolnośląskich i jego promocja. Digitalisierung Reitwege in Bory Dolnośląskie und deren Werbung

Digitalizacja szlaku konnego w Borach Dolnośląskich i jego promocja. Digitalisierung Reitwege in Bory Dolnośląskie und deren Werbung Digitalizacja szlaku konnego w Borach Dolnośląskich i jego promocja Digitalisierung Reitwege in Bory Dolnośląskie und deren Werbung Konferencja organizowana w ramach projektu Digitalizacja szlaku konnego

Bardziej szczegółowo

Pokoje Restauracja / Lobby Bar / Night Club Spa & Wellness Konferencje

Pokoje Restauracja / Lobby Bar / Night Club Spa & Wellness Konferencje Pokoje Restauracja / Lobby Bar / Night Club Spa & Wellness Konferencje Jarosławiec jest osadą rybacką o charakterze rekreacyjno- wypoczynkowym położoną na wybrzeżu Morza Bałtyckiego, na Przylądku Jarosławieckim.

Bardziej szczegółowo

ACCOMODATION / BAZA NOCLEGOWA

ACCOMODATION / BAZA NOCLEGOWA Last update / Aktualizacja 25.05.2010 Hotel Papiernik is Next to the Paddock Hotel Papiernik znajduje się obok Paddoku. KWIDZYN ACCOMODATION / BAZA NOCLEGOWA Ceny pokoi / za osobę Hotel Centrum Ul. Kopernika

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY KOD UCZNIA PESEL miejsce na naklejkę EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK MIECKI

Bardziej szczegółowo

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2013. miejsce na naklejkę z kodem

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2013. miejsce na naklejkę z kodem Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2011 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY KOD UCZNIA PESEL miejsce na naklejkę z

Bardziej szczegółowo

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 201 JĘZYK NIEMIECKI KWIECIEŃ 201 ZESTAW ISN_0 1 minuty (Wersja dla zdającego) W czasie pobytu za granicą mieszkasz u znajomych. Z nimi odwiedziłeś/-łaś

Bardziej szczegółowo

Stowarzyszenie Rodzin i Osób Niepełnosprawnych 44-280 Rydułtowy ul. Obywatelska 50/3

Stowarzyszenie Rodzin i Osób Niepełnosprawnych 44-280 Rydułtowy ul. Obywatelska 50/3 Stowarzyszenie Rodzin i Osób Niepełnosprawnych 44-280 Rydułtowy ul. Obywatelska 50/3 Die Familien- und Behindertenverei 44-280 Rydułtowy ul. Obywatelska 50/3 ata utworzenia SRiON - 26.03.1997r. - Gründung

Bardziej szczegółowo

ANLAGEN UND AKTIVITÄTEN DES SEEHAFENS SWINOUJSCIE

ANLAGEN UND AKTIVITÄTEN DES SEEHAFENS SWINOUJSCIE Vortrag (4) ANLAGEN UND AKTIVITÄTEN DES SEEHAFENS SWINOUJSCIE Marek Trojnar, Swinoujscie 33 Komplex der Häfen in Szczecin und Świnoujście Strategische Lage Der kürzeste Weg aus Skandinavien nach Südeuropa

Bardziej szczegółowo

1983-2013. 30 lat współpracy 30 Jahre Schüleraustausch

1983-2013. 30 lat współpracy 30 Jahre Schüleraustausch 1983-2013 30 lat współpracy 30 Jahre Schüleraustausch 1983 Poznań 1983 - Posen Wymianę szkolną pomiędzy Bismarckschule z Hanoweru a V Liceum Ogólnokształcącym im. Klaudyny Potockiej w Poznaniu zapoczątkowali:

Bardziej szczegółowo

www.mniejszosci.narodowe.mac.gov.pl www.jezyki-mniejszosci.pl

www.mniejszosci.narodowe.mac.gov.pl www.jezyki-mniejszosci.pl www.mniejszosci.narodowe.mac.gov.pl www.jezyki-mniejszosci.pl Polski system oświaty umożliwia uczniom należącym do mniejszości narodowych i etnicznych podtrzymywanie poczucia tożsamości narodowej, etnicznej,

Bardziej szczegółowo

Zadanie 1 Zadanie 3. Zadanie 3. Rozdział 3. Przed obejrzeniem filmu: Schritt 1. Film ohne Ton. Schritt 2. Film mit Ton

Zadanie 1 Zadanie 3. Zadanie 3. Rozdział 3. Przed obejrzeniem filmu: Schritt 1. Film ohne Ton. Schritt 2. Film mit Ton .shock Fotolia Przed obejrzeniem filmu: Zadanie 1 Zadanie 3 Zadanie 1 Was stellt dieses Foto dar? Schreib deine Assoziationen auf. Napisz swoje skojarzenia z powyższym zdjęciem. Zadanie 2 Wie sieht die

Bardziej szczegółowo

Herzliche Einladung an alle Schüler der 1.-7. Klasse Serdecznie zapraszamy wszystkich uczniów klas 1-7

Herzliche Einladung an alle Schüler der 1.-7. Klasse Serdecznie zapraszamy wszystkich uczniów klas 1-7 Herzliche Einladung an alle Schüler der 1.-7. Klasse Serdecznie zapraszamy wszystkich uczniów klas 1-7 Kinderwallfahrt 2015 Pielgrzymka dzieci 2015 Religiöse Kinderwoche (RKW) 2015 Wakacje z Bogiem (RKW)

Bardziej szczegółowo

Steuerberaterin Ria Franke

Steuerberaterin Ria Franke Polnische Arbeitnehmer mit Wohnsitz in Polen Polscy pracownicy z miejscem zamieszkania w Polsce Steuerberaterin Ria Franke Verdienst > 450 / Monat Wynagrodzenie > 450 /miesięcznie Entscheidung über die

Bardziej szczegółowo

Przyimki. Präpositionen

Przyimki. Präpositionen Przyimki Präpositionen Przyimki to słowa współpracujące z rzeczownikiem lub z zaimkiem: pod stołem do szkoły w pokoju dla ciebie z rodzicami od babci Tak samo funkcjonują przyimki w języku niemieckim.

Bardziej szczegółowo

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 201 JĘZYK NIEMIECKI KWIECIEŃ 201 ZESTAW ISN_0 1 minuty (Wersja dla zdającego) Wybierasz się ze znajomymi na pieszą wycieczkę po okolicy. Porozmawiaj

Bardziej szczegółowo

Jeden dzień to za mało! INFORMATOR TURYSTYCZNY

Jeden dzień to za mało! INFORMATOR TURYSTYCZNY Jeden dzień to za mało! INFORMATOR TURYSTYCZNY SPIS TREŚCI Malbork - żyjąca historia... 2 Malbork dawniej... 4 Zamek w Malborku... 6 Muzeum Zamkowe - informacje... 8 Przewodnicy po zamku i mieście... 9

Bardziej szczegółowo

Anfrage. 95 Jahre 95 lat

Anfrage. 95 Jahre 95 lat Anfrage KONTAKT: Telefon +49 561 40090160 Fax 032223735277 email anfrage@24.pflegeteam.net Skype pflegeteam.net Internet www.24.pflegeteam.net Adres pocztowy: Wallensteinstr. 3 Doradztwo: Tylko po wcześniejszym

Bardziej szczegółowo

Projekt COMENIUSC. ecommerce S2S. Lebenslanges Lernen

Projekt COMENIUSC. ecommerce S2S. Lebenslanges Lernen Projekt COMENIUSC ecommerce S2S Uczenie się przez całe życie Lebenslanges Lernen Berufsbildende Schulen Stadthagen Zespół Szkół Ekonomicznych im. Stanisława Staszica w Poznaniu Dieses Projekt wird von

Bardziej szczegółowo

Scenariusz lekcji z języka niemieckiego

Scenariusz lekcji z języka niemieckiego Scenariusz lekcji z języka niemieckiego Temat: In den Sommerferien fahren wir nach Berlin (W wakacje pojedziemy do Berlina). Klasa: szósta szkoły podstawowej Główny cel lekcji: Uczniowie powinnni sporządzić

Bardziej szczegółowo

PAŃSTWOWE OGNISKO PLASTYCZNE im. L. Konarzewskiego Seniora w Rydułtowach DAS LUDWIK-KONARZEWSKI- SENIOR-KULTURZENTRUM FÜR KUNST IN RYDUŁTOWY

PAŃSTWOWE OGNISKO PLASTYCZNE im. L. Konarzewskiego Seniora w Rydułtowach DAS LUDWIK-KONARZEWSKI- SENIOR-KULTURZENTRUM FÜR KUNST IN RYDUŁTOWY PAŃSTWOWE OGNISKO PLASTYCZNE im. L. Konarzewskiego Seniora w Rydułtowach DAS LUDWIK-KONARZEWSKI- SENIOR-KULTURZENTRUM FÜR KUNST IN RYDUŁTOWY HISTORIA PLACÓWKI Geschichte der Schule 1 grudnia 1945 roku

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK NIEMIECKI

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK NIEMIECKI Centralna Komisja Egzaminacyjna w Warszawie EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY Kryteria oceniania odpowiedzi MAJ 2012 ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Obszar standardów ze słuchu 1.1.

Bardziej szczegółowo

LEGENDE / OPIS MAPY. 1 Naumburger Dom

LEGENDE / OPIS MAPY. 1 Naumburger Dom LEGENDE / OPIS MAPY 1 Naumburger Dom Der evangelische Naumburger Dom St. Peter und Paul in Naumburg stammt größtenteils aus der ersten Hälfte des 13. Jahrhunderts. Bis zum 1564 war der Dom der Bischofssitz

Bardziej szczegółowo

Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpocz cia egzaminu.

Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpocz cia egzaminu. Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpocz cia egzaminu. Uk ad graficzny CKE 2011 UZUPE NIA ZESPÓ NADZORUJ CY KOD UCZNIA PESEL miejsce na naklejk z kodem

Bardziej szczegółowo

Auf der Internet-Suche nach Pressglas in Polen... mit Allegro und/oder ebay

Auf der Internet-Suche nach Pressglas in Polen... mit Allegro und/oder ebay Abb. 2007-3/472 Allegro Polen... http://www.allegro.pl/26013_antyki_i_sztuka.html... Suche nach Glas: Antyki i Sztuka... Antyki... Szkło SG September 2007 Auf der Internet-Suche nach Pressglas in Polen...

Bardziej szczegółowo

Wolontariat w Polsce podstawowe fakty. Ehrenamt in Polen -Grundlegende Fakten. Anna Pytlik 30.08.2014, Rydułtowy

Wolontariat w Polsce podstawowe fakty. Ehrenamt in Polen -Grundlegende Fakten. Anna Pytlik 30.08.2014, Rydułtowy Wolontariat w Polsce podstawowe fakty Ehrenamt in Polen -Grundlegende Fakten Anna Pytlik 30.08.2014, Rydułtowy Podstawa prawna Rechtsgrund Ustawa o działalności pożytku publicznego i o wolontariacie z

Bardziej szczegółowo

Polsko-Niemiecka Współpraca Młodzieży (PNWM) das Deutsch-Polnische Jugendwerk (DPJW)

Polsko-Niemiecka Współpraca Młodzieży (PNWM) das Deutsch-Polnische Jugendwerk (DPJW) zip zap Sprachanimationen Workshops Animacje językowe warsztaty 2015 Polsko-Niemiecka Współpraca Młodzieży (PNWM) już od 2008 roku organizuje warsztaty z animacji językowej Zip-Zap W ubiegłych latach wzięło

Bardziej szczegółowo

Blick über die Grenzen: Bestandsmanagement in polnischen Unternehmen

Blick über die Grenzen: Bestandsmanagement in polnischen Unternehmen Blick über die Grenzen: Bestandsmanagement in polnischen Unternehmen Dr. Ing. Aleksander Niemczyk, Mag. Tomasz Janiak Institut für Logistik und Lagerwirtschaft 2 Pressestimmen Die neuesten Zahlen des Statistischen

Bardziej szczegółowo

Propozycje przykładowych zadań przygotowujących do ustnego egzaminu maturalnego w nowej formule

Propozycje przykładowych zadań przygotowujących do ustnego egzaminu maturalnego w nowej formule Propozycje przykładowych zadań przygotowujących do ustnego egzaminu maturalnego w nowej formule Lektion 11 Kannst du mir bitte helfen? I. Ich kann das nicht! ABI SPRECHEN 1 (rozmowa z odgrywaniem roli)

Bardziej szczegółowo

Freiwillige Feuerwehr Reken Ochotnicza Straż Pożarna Reken

Freiwillige Feuerwehr Reken Ochotnicza Straż Pożarna Reken Ochotnicza Straż Pożarna Reken - Hilfeleistung bei Notständen und bei Unfällen -Pomoc w stanach zagrożenia i w wypadkach -Brandbekämpfung und Menschenrettung - Zwalczanie pożarów i ratownictwo ludzi -Brandschutzaufklärung

Bardziej szczegółowo

BRAK POŁĄCZEŃ TRANSGRANICZNYCH HAMULCEM ROZWOJU GOSPODARCZEGO REGIONU NA PRZYKŁADZIE KOSTRZYNA NAD ODRĄ

BRAK POŁĄCZEŃ TRANSGRANICZNYCH HAMULCEM ROZWOJU GOSPODARCZEGO REGIONU NA PRZYKŁADZIE KOSTRZYNA NAD ODRĄ BRAK POŁĄCZEŃ TRANSGRANICZNYCH HAMULCEM ROZWOJU GOSPODARCZEGO REGIONU NA PRZYKŁADZIE KOSTRZYNA NAD ODRĄ MANGELNDE GRENZÜBERGÄNGE ALS DIE BREMSE DER WIRTSCHAFTLICHEN ENTWICKLUNG DER REGION AUF BEISPIEL

Bardziej szczegółowo

CENTRALNE BIURO ŚLEDCZE KOMENDY GŁÓWNEJ POLICJI

CENTRALNE BIURO ŚLEDCZE KOMENDY GŁÓWNEJ POLICJI CENTRALNE BIURO ŚLEDCZE KOMENDY GŁÓWNEJ POLICJI Działania podejmowane przez CBŚ mają na celu zwalczanie przestępczości zorganizowanej o charakterze transgranicznym, kryminalnym, narkotykowym i ekonomicznym

Bardziej szczegółowo

Vertrag Nr. / Umowa nr:

Vertrag Nr. / Umowa nr: 1 Ort und Datum Vertrag Nr. / Umowa nr: zwischen: Suwałki Miejscowość i data / pomiędzy: der Jobagentur / agencją zatrudnienia: Lingua Germanica ul. Noniewicza 10/444 16 400 Suwałki Polska Nr. der Genehmigung

Bardziej szczegółowo

Centrala Bank PKO BP o/ Choszczno Sąd Rejonowy Szczecin

Centrala Bank PKO BP o/ Choszczno Sąd Rejonowy Szczecin Es ist uns ein Vergnügen, Ihnen das von uns mitentwickelte Montagesystem für PV Module vorstellen zu dürfen. Wir empfehlen vor Beginn der Montage eine kurze Unterweisung bzw. Schulung bei unseren Fachleuten

Bardziej szczegółowo

OBS UGI KLAWIATURY GALILEO

OBS UGI KLAWIATURY GALILEO OBS UGI KLAWIATURY GALILEO KCINSTRUKCJA 600 BETRIEBSANLEITUNG FÜR DIE GALILEO TESTATUR Wprowadzenie / Opis w³aœciwoœci Gratulujemy zakupu KLAWIATURY GALILEO. Niniejszy podrêcznik u ytkownika zawiera wszystkie

Bardziej szczegółowo

Z L E C E N I E Nazwa firmy (spółki)..

Z L E C E N I E Nazwa firmy (spółki).. Rejestracja podatkowa w Niemczech spółki kapitałowej z siedzibą w Polsce Rejestracja podatkowa w Niemczech jest obowiązkowa, jeżeli firma z siedzibą w Polsce ma wykonywać w Niemczech usługi, od których

Bardziej szczegółowo

Einbau von Rauchwarnmeldern nach DIN 14676

Einbau von Rauchwarnmeldern nach DIN 14676 Einbau von Rauchwarnmeldern nach DIN 14676 Gesetzlich ist der Eigentümer für die Installation von Rauchwarnmeldern verantwortlich. Objekt: Einfamilienhaus mit insgesamt 3 Etagen. Objektanschrift: Beispielweg

Bardziej szczegółowo

ODNAWIALNE ŹRÓDŁA ENERGII W POLSCE I W NIEMCZECH - WPROWADZENIE Erneuerbare Energiequellen in Polen und in Deutschland eine Einführung

ODNAWIALNE ŹRÓDŁA ENERGII W POLSCE I W NIEMCZECH - WPROWADZENIE Erneuerbare Energiequellen in Polen und in Deutschland eine Einführung ODNAWIALNE ŹRÓDŁA ENERGII W POLSCE I W NIEMCZECH - WPROWADZENIE Erneuerbare Energiequellen in Polen und in Deutschland eine Einführung BMUB, 9 Dezember 2014 Zainstalowana moc - Energia wiatrowa Installierte

Bardziej szczegółowo

ARKUSZ ZAWIERA INFORMACJE PRAWNIE CHRONIONE DO MOMENTU ROZPOCZĘCIA EGZAMINU! UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY DATA URODZENIA UCZNIA

ARKUSZ ZAWIERA INFORMACJE PRAWNIE CHRONIONE DO MOMENTU ROZPOCZĘCIA EGZAMINU! UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY DATA URODZENIA UCZNIA ARKUSZ ZAWIERA INFORMACJE PRAWNIE CHRONIONE DO MOMENTU ROZPOCZĘCIA EGZAMINU! Projekt współfinansowany przez Unię Europejską w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY KOD

Bardziej szczegółowo

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO ARKUSZ ZAWIERA INFORMACJE PRAWNIE CHRONIONE DO MOMENTU ROZPOCZĘCIA EGZAMINU! Miejsce na naklejkę dysleksja MJN-R1_1P-091 PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO STYCZEŃ ROK 2009 POZIOM ROZSZERZONY

Bardziej szczegółowo

Platforma Dostawców VW

Platforma Dostawców VW PROCES REJESTRACJI Proces rejestracji Dostawcy na światowej platformie dostawców Koncernu VW składa się z trzech etapów: informacja własna od dostawcy (SSR) akceptacja umowy ramowej B2B wypełnienie bazy

Bardziej szczegółowo

NIEMCY. Oficjalna nazwa: Republika Federalna Niemiec Ustrój: Republika Federalna Stolica: Berlin Język: niemiecki Waluta: Euro

NIEMCY. Oficjalna nazwa: Republika Federalna Niemiec Ustrój: Republika Federalna Stolica: Berlin Język: niemiecki Waluta: Euro PODRÓŻE Reisen NIEMCY Oficjalna nazwa: Republika Federalna Niemiec Ustrój: Republika Federalna Stolica: Berlin Język: niemiecki Waluta: Euro InterCityExpress- szybki pociąg na terenie Niemiec, luksusowo

Bardziej szczegółowo

KLUCZ PUNKTOWANIA ODPOWIEDZI

KLUCZ PUNKTOWANIA ODPOWIEDZI Egzamin maturalny maj 2010 JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY KLUCZ PUNKTOWANIA ODPOWIEDZI ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Obszar standardów ze słuchu 1.1. R 1.2. Zdający stwierdza, czy tekst zawiera określone

Bardziej szczegółowo

Raport Ergotest. Raport Ergotest. Arbeit und Gesundheit Das polnische Forum für Arbeitssicherheit

Raport Ergotest. Raport Ergotest. Arbeit und Gesundheit Das polnische Forum für Arbeitssicherheit Arbeit und Gesundheit Das polnische Forum für Arbeitssicherheit Das Entscheider-Magazin für den polnischen Arbeitsschutz MEDIADATEN Titelporträt Kurzcharakteristik Arbeitsschutz in Polen Verstärkte Initiativen

Bardziej szczegółowo

Scenariusz lekcji języka niemieckiego

Scenariusz lekcji języka niemieckiego Termin realizacji:. Czas trwania : 45 min. Klasa III gim Temat lekcji: Wie feierst du? Scenariusz lekcji języka niemieckiego Cele językowe: Uczeń zna słownictwo ze świętami Bożego Narodzenia Rozumie tekst

Bardziej szczegółowo

Einkommensteuergesetz Körperschaftsteuergesetz Ustawa o podatku dochodowym od osób fizycznych Ustawa o podatku dochodowym od osób prawnych

Einkommensteuergesetz Körperschaftsteuergesetz Ustawa o podatku dochodowym od osób fizycznych Ustawa o podatku dochodowym od osób prawnych Zweisprachige Textausgabe Tekst dwuj zyczny Einkommensteuergesetz Körperschaftsteuergesetz Ustawa o podatku dochodowym od osób fizycznych Ustawa o podatku dochodowym od osób prawnych T umaczenie Rödl &

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY ROZWIĄZANIA ZADAŃ I SCHEMATY PUNKTOWANIA (A1)

EGZAMIN MATURALNY OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY ROZWIĄZANIA ZADAŃ I SCHEMATY PUNKTOWANIA (A1) EGZAMIN MATURALNY OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 JĘZYK NIEMIEKI POZIOM PODSTAWOWY ROZWIĄZANIA ZADAŃ I SHEMATY PUNKTOWANIA (A1) GRUDZIEŃ 2013 Zadanie 1. (0 5) proste, typowe wypowiedzi ustne, artykułowane

Bardziej szczegółowo

Język niemiecki. Poziom podstawowy Próbna Matura z OPERONEM i Gazetą Wyborczą KRYTERIA OCENIANIA ODPOWIEDZI POZIOM PODSTAWOWY

Język niemiecki. Poziom podstawowy Próbna Matura z OPERONEM i Gazetą Wyborczą KRYTERIA OCENIANIA ODPOWIEDZI POZIOM PODSTAWOWY Poziom podstawowy Język niemiecki Język niemiecki. Poziom podstawowy KRYTERIA OCENIANIA ODPOWIEDZI POZIOM PODSTAWOWY Zadanie 1. Za każde poprawne rozwiązanie przyznajemy 1 punkt. Maksimum 5. R F 1.1. Arthus-Bertrand

Bardziej szczegółowo

Wir sind an der Ausnutzung unseres Menschen- und Maschinenpotenzials interessiert.

Wir sind an der Ausnutzung unseres Menschen- und Maschinenpotenzials interessiert. 1 Firma STALMET aus Strzelce Opolskie ist bereit, die Zusammenarbeit mit Firmen aus Deutschland als ihr Subunternehmer oder Hersteller ihrer Produkte aus Stahl, aufzunehmen. Wir sind an der Ausnutzung

Bardziej szczegółowo

WIĘCEJ DEMOKRACJI VIA INTERNET?

WIĘCEJ DEMOKRACJI VIA INTERNET? WARSZTATY WIĘCEJ DEMOKRACJI VIA INTERNET? 7 CZERWCA 2011 r. ////// godz.17 20 NOWY WSPANIAŁY ŚWIAT, UL. NOWY ŚWIAT 63, WARSZAWA WIĘCEJ DEMOKRACJI VIA INTERNET? 7 CZERWCA 2011 r. ////// godz.17 20 NOWY

Bardziej szczegółowo

Schiffsausflüge. Wycieczki statkiem. ab Swinemünde. ze Świnoujścia. Bansin Heringsdorf Ahlbeck Zinnowitz Rügen

Schiffsausflüge. Wycieczki statkiem. ab Swinemünde. ze Świnoujścia. Bansin Heringsdorf Ahlbeck Zinnowitz Rügen www.adler-schiffe.de Schiffsausflüge ab Swinemünde Wycieczki statkiem ze Świnoujścia Bansin Heringsdorf Ahlbeck Zinnowitz Rügen 01.04. - 31.10.2015 Papierlos an Bord! Tel. 00 48 91-32 24 288 swinoujscie@adler-schiffe.de

Bardziej szczegółowo

Erinnerung an die Opfer Pamięci Ofiar

Erinnerung an die Opfer Pamięci Ofiar Erinnerung an die Opfer Pamięci Ofiar Krematorium w Sachsenhausen. Foto: Archiv. Einladung Die Konzentrationslager des Dritten Reiches Erinnerung an die Opfer Ort: Gedenkstätte und Museum Sachsenhausen

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2012 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY. miejsce na naklejkę z kodem

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2012 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY. miejsce na naklejkę z kodem Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2011 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY KOD UCZNIA PESEL miejsce na naklejkę z

Bardziej szczegółowo

Der Grenzraum von oben Pogranicze z lotu ptaka

Der Grenzraum von oben Pogranicze z lotu ptaka Der Grenzraum von oben Pogranicze z lotu ptaka Das Projekt wird von der Europäischen Union aus Mitteln des Europäischen Fonds für Regionale Entwicklung im Rahmen des Operationellen Programms der grenzübergreifenden

Bardziej szczegółowo

SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ CZĘŚĆ 2. JĘZYK NIEMIECKI

SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ CZĘŚĆ 2. JĘZYK NIEMIECKI Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. KOD UCZNIA UZUPEŁNIA UCZEŃ PESEL miejsce na naklejkę SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ CZĘŚĆ 2. JĘZYK NIEMIECKI

Bardziej szczegółowo

Moje prawa w opiece nad osobami starszymi: Wynagrodzenie i Czas pracy Spotkanie opiekunek ze Europy Środkowo- wschodniej w Zurychu, 15.11.

Moje prawa w opiece nad osobami starszymi: Wynagrodzenie i Czas pracy Spotkanie opiekunek ze Europy Środkowo- wschodniej w Zurychu, 15.11. Moje prawa w opiece nad osobami starszymi: Wynagrodzenie i Czas pracy Spotkanie opiekunek ze Europy Środkowo- wschodniej w Zurychu, 15.11.2015 Christine Michel, Sekretarz Branży opieki w domach prywatnych,

Bardziej szczegółowo

Przykładowy sprawdzian uzdolnień językowych z języka niemieckiego. dla kandydatów do Gimnazjum Dwujęzycznego w Strzelinie

Przykładowy sprawdzian uzdolnień językowych z języka niemieckiego. dla kandydatów do Gimnazjum Dwujęzycznego w Strzelinie Przykładowy sprawdzian uzdolnień językowych z języka niemieckiego dla kandydatów do Gimnazjum Dwujęzycznego w Strzelinie Imię i nazwisko ucznia : Ilość uzyskanych punktów: Ilość punktów możliwych do zdobycia:

Bardziej szczegółowo

JĘZYK NIEMIECKI DLA ABSOLWENTÓW KLAS DWUJĘZYCZNYCH

JĘZYK NIEMIECKI DLA ABSOLWENTÓW KLAS DWUJĘZYCZNYCH Egzamin maturalny maj 2009 JĘZYK NIEMIECKI DLA ABSOLWENTÓW KLAS DWUJĘZYCZNYCH KLUCZ PUNKTOWANIA ZADAŃ CZĘŚĆ I HÖRVERSTEHEN ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Poprawna odpowiedź (1 pkt) A. X B. X C. D. X E. X

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO MAJ 2012 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO MAJ 2012 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2010 KOD WPISUJE ZDAJĄCY PESEL Miejsce na naklejkę z kodem dysleksja EGZAMIN

Bardziej szczegółowo

Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu.

Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2011 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY KOD UCZNIA PESEL miejsce na naklejkę z

Bardziej szczegółowo

Der Rosenmontag Poniedziałek zapustny

Der Rosenmontag Poniedziałek zapustny Der Rosenmontag Poniedziałek zapustny 1. Schau dir den Kalender an und kreuze an: richtig (R) oder falsch (F). Popatrz na kalendarz i zaznacz: prawda (R) lub fałsz (F). Februar 2013 Mo. Di. Mi. Do. Fr.

Bardziej szczegółowo

FILM 5 Nazwy miesi cy

FILM 5 Nazwy miesi cy FILM 5 Nazwy miesi cy Lekcja zosta a opracowana z myêlà o grupie uczniów znajàcych s ownictwo zwiàzane z kalendarzem: miesiàce, pory roku. Te zaj cia warto zrealizowaç po rozdziale 7. podr cznika Das ist

Bardziej szczegółowo

Wspólny bilet Gorzów Wlkp. Berlin Gemeinsames Ticket Gorzów Wlkp.-Berlin

Wspólny bilet Gorzów Wlkp. Berlin Gemeinsames Ticket Gorzów Wlkp.-Berlin Wspólny bilet Gorzów Wlkp. Berlin Gemeinsames Ticket Gorzów Wlkp.-Berlin Zdefiniowane potrzeby: Definierte Bedürfnisse: Koniecznośd promocji wymiany turystycznej między województwem lubuskim a Berlinem

Bardziej szczegółowo

Nahverkehr ohne Grenzen Gemeinsamer Vortrag DB Netz AG und PKP PLK S.A. Ruch regionalny bez granic Wspólna prezentacja DB Netz AG i PKP PLK S.A.

Nahverkehr ohne Grenzen Gemeinsamer Vortrag DB Netz AG und PKP PLK S.A. Ruch regionalny bez granic Wspólna prezentacja DB Netz AG i PKP PLK S.A. Nahverkehr ohne Grenzen Gemeinsamer Vortrag DB Netz AG und PKP PLK S.A. Ruch regionalny bez granic Wspólna prezentacja DB Netz AG i PKP PLK S.A. DB Netz AG/PKP PLK S.A. Arvid Kämmerer/Ireneusz Kluczyk

Bardziej szczegółowo

Gemeinde Groβ Zünder

Gemeinde Groβ Zünder Gemeinde Groβ Zünder Gmina Cedry Wielkie kierunki rozwoju społeczno gospodarczego Gemeinde Groβ Zünder die Richtungen von der Sozial- und Wirtschaftsentwicklung Gmina Cedry Wielkie położona jest w środkowo

Bardziej szczegółowo

Informacje szczegółowe Detailierte Informationen

Informacje szczegółowe Detailierte Informationen Informacje szczegółowe Detailierte Informationen Recepcja / Rezeption Tel. (+48) 94 353 21 00 e-mail: arka-recepcja@arka-mega.pl Dział Rezerwacji i Sprzedaży Reservierung Tel. (+48) 94 353 21 81 (+48)

Bardziej szczegółowo

Wycieczki statkiem ze Świnoujścia

Wycieczki statkiem ze Świnoujścia www.adler-schiffe.de Schiffsausflüge ab Swinemünde Wycieczki statkiem ze Świnoujścia Bansin Heringsdorf Ahlbeck Zinnowitz Rügen 21.03. - 31.10.2016 Bilety w kasie na przystani Adler-Schiffe w Świnoujściu

Bardziej szczegółowo

Björns Rundfahrt durch Wien

Björns Rundfahrt durch Wien A1 Björns Rundfahrt durch Wien Cele ogólne: y kształcenie umiejętności poprawnego ustnego formułowania wypowiedzi, y kształcenie umiejętności poprawnego stosowania środków leksykalnych, y kształcenie umiejętności

Bardziej szczegółowo

Opracowanie: Danuta Kubińska

Opracowanie: Danuta Kubińska Opracowanie: Danuta Kubińska Scenariusz lekcji. Przedmiot: język niemiecki Podręcznik: Alles klar 2b rozdział 9 Czas: 2 godziny lekcyjne Miejsce: pracownia języka niemieckiego Temat: Das Wichtigste in

Bardziej szczegółowo

Czas staje się coraz cenniejszy. Anna żegna się z Paulem i powraca do 9 listopada 2006 roku. Zostało jej już tylko pięć minut. Czy zdąży?

Czas staje się coraz cenniejszy. Anna żegna się z Paulem i powraca do 9 listopada 2006 roku. Zostało jej już tylko pięć minut. Czy zdąży? ODCINEK 25 Wszystko na nic Czas staje się coraz cenniejszy. Anna żegna się z Paulem i powraca do 9 listopada 2006 roku. Zostało jej już tylko pięć minut. Czy zdąży? Do ukończenia misji zostało Annie zaledwie

Bardziej szczegółowo

SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ CZĘŚĆ 2. JĘZYK NIEMIECKI

SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ CZĘŚĆ 2. JĘZYK NIEMIECKI Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. KOD UCZNIA UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY PESEL miejsce na naklejkę SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ CZĘŚĆ 2. JĘZYK

Bardziej szczegółowo

Egzamin maturalny z języka niemieckiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Egzamin maturalny z języka niemieckiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego) Egzamin maturalny na poziomie dwujęzycznym 111 2.6.4. Część ustna. Przykładowe zestawy zadań Przykładowe pytania do rozmowy wstępnej Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego) Rozmowa wstępna 1 minuta

Bardziej szczegółowo

OBS UGI KLAWIATURY NAUTILUS

OBS UGI KLAWIATURY NAUTILUS OBS UGI KLAWIATURY NAUTILUS KCINSTRUKCJA 022 BETRIEBSANLEITUNG FÜR DIE NAUTILUS TESTATUR Wprowadzenie / Opis w³aœciwoœci Gratulujemy zakupu KLAWIATURY NAUTILUS. Niniejszy podrêcznik u ytkownika zawiera

Bardziej szczegółowo

CZTERY LINIE PRODUKTÓW Już od lat po drogach 6-ciu kontynentów poruszają się auta pod maską których "zielonej mocy" dostarczają 4 linie produktów: EXCLUSIVE Line COMFORT Line EXCLUSIVEline - to linia produktów

Bardziej szczegółowo

WOJEWÓDZKI KONKURS JĘZYKA NIEMIECKIEGO

WOJEWÓDZKI KONKURS JĘZYKA NIEMIECKIEGO Kod ucznia Liczba punktów WOJEWÓDZKI KONKURS JĘZYKA NIEMIECKIEGO DLA UCZNIÓW SZKÓŁ PODSTAWOWYCH W ROKU SZKOLNYM 2014/2015 19.01.2015 1. Test konkursowy zawiera 11 zadań. Są to zadania zamknięte i otwarte.

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY 2013 JĘZYK NIEMIECKI

EGZAMIN MATURALNY 2013 JĘZYK NIEMIECKI Centralna Komisja Egzaminacyjna w Warszawie EGZAMIN MATURALNY 2013 JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY Kryteria oceniania odpowiedzi MAJ 2013 ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Obszar standardów ze słuchu 1.1.

Bardziej szczegółowo

POLSKA OŚWIATA NA UKRAINIE

POLSKA OŚWIATA NA UKRAINIE ROCZNIK LUBUSKI TOM XXX, CZ. I, 2004 Władysław Strutyński POLSKA OŚWIATA NA UKRAINIE Pod koniec lat osiemdziesiątych ubiegłego stulecia, w czasach pieriestrojki w ZSRR, okrągłego stołu w Polsce (1989 r.),

Bardziej szczegółowo

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK NIEMIECKI PRZYKŁADOWY ZESTAW ZADAŃ (S1) Czas pracy: 45 minut GRUDZIEŃ 2013 Zadanie 1. (0 3) Usłyszysz dwukrotnie trzy teksty. Na podstawie informacji

Bardziej szczegółowo

die Umgebung [di Umgebung] Okolica: die Ausdrücke [di Ałsdruke] Wyrażenia:

die Umgebung [di Umgebung] Okolica: die Ausdrücke [di Ałsdruke] Wyrażenia: die Umgebung [di Umgebung] Okolica: die Ausdrücke [di Ałsdruke] Wyrażenia: das Zentrum [das centrum] centrum spazieren gehen [szpaciren gejen] iść na spacer in den Bus einsteigen [in den Bus ajnsztajgen]

Bardziej szczegółowo

Information des Oberbürgermeisters Frankfurt (Oder) und des Bürgermeisters Słubice zur Umsetzung der Beschlüsse aus der letzten gemeinsamen Sitzung

Information des Oberbürgermeisters Frankfurt (Oder) und des Bürgermeisters Słubice zur Umsetzung der Beschlüsse aus der letzten gemeinsamen Sitzung Information des Oberbürgermeisters Frankfurt (Oder) und des Bürgermeisters Słubice zur Umsetzung der Beschlüsse aus der letzten gemeinsamen Sitzung der Stadtverordneten-versammlung am 11.12.2012 Informacja

Bardziej szczegółowo

Rozkład materiału z języka niemieckiego dla klas II

Rozkład materiału z języka niemieckiego dla klas II Podręcznik: Aha neu 2a,2b Rozkład materiału z języka dla klas II 1. Zapoznanie z programem nauczania i kryteriami oceniania w II klasie Kapitel 1 Ich lade dich ein! Wann hast du Geburtstag? Liczebniki

Bardziej szczegółowo

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY KOD UCZNIA PESEL miejsce na naklejkę UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY Uprawnienia ucznia do nieprzenoszenia

Bardziej szczegółowo

Dorn und Röschen SCENARIUSZ LEKCJI

Dorn und Röschen SCENARIUSZ LEKCJI SCENARIUSZ LEKCJI Temat: Können Bilder sprechen? Das Theaterstück Dorn und Röschen. Poziom: Szkoła Podstawowa, klasa 6 Cele: Uczniowie: n przypominają sobie tytuły znanych bajek i ich autorów, n interpretują

Bardziej szczegółowo

www.awans.net Publikacje nauczycieli Hänsel und Gretel propozycja pracy z tekstem baśni braci Grimm Jaś i Małgosia

www.awans.net Publikacje nauczycieli Hänsel und Gretel propozycja pracy z tekstem baśni braci Grimm Jaś i Małgosia www.awans.net Publikacje nauczycieli Urszula Król Zespół Szkół Salezjańskich w Krakowie Hänsel und Gretel propozycja pracy z tekstem baśni braci Grimm Jaś i Małgosia Materiały wspomagające pracę na lekcjach

Bardziej szczegółowo

Proces rejestracji dostawców na światowej platformie dostawców Koncernu VW

Proces rejestracji dostawców na światowej platformie dostawców Koncernu VW Proces rejestracji dostawców na światowej platformie dostawców Koncernu VW PROCES REJESTRACJI Jednorazowy proces rejestracji dostawcy na światowej platformie dostawców Koncernu VW składa się z trzech kroków:

Bardziej szczegółowo

KLUCZ PUNKTOWANIA ZADAŃ

KLUCZ PUNKTOWANIA ZADAŃ Egzamin maturalny maj 2009 JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY KLUCZ PUNKTOWANIA ZADAŃ ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Obszar standardów ze słuchu 1.1. D 1.2. B 1.3. Zdający określa główną myśl tekstu. (II.

Bardziej szczegółowo

narządu ruchu układu moczowego okulistyce der Bewegungs- organe der Harnwege der Augen

narządu ruchu układu moczowego okulistyce der Bewegungs- organe der Harnwege der Augen Z D R O W I E W Y P O C Z Y N E K R E L A K S G E S U N D H E I T E R H O L U N G U N T E R H A L T U N G Ort callidus fons... Ciepłowody, Bad Warmbrunn, Cieplice Zdrój to najstarszy w Polsce, założony

Bardziej szczegółowo

Próbny egzamin maturalny z języka niemieckiego

Próbny egzamin maturalny z języka niemieckiego Próbny egzamin maturalny z języka niemieckiego Wersja dla zdającego Zestaw 1 podróżowanie sport jedzenie Zadanie 1 / 3 minuty Jesteś na wakacjach u znajomego/ znajomej w Niemczech. Wspólnie ustalacie plan

Bardziej szczegółowo

COMPUTER: Misja Berlin. 9 listopada 2006, dziesiąta czterdzieści. Zostało ci 70 minut i tylko jedna szansa. Musisz się spieszyć. Kto cię śledzi?

COMPUTER: Misja Berlin. 9 listopada 2006, dziesiąta czterdzieści. Zostało ci 70 minut i tylko jedna szansa. Musisz się spieszyć. Kto cię śledzi? ODCINEK 09 Brakujące ogniwa Anna ucieka z Teatru Variete, ale kobieta w czerwieni dogania ją przy sklepie Paula Winklera. Annie udaje się zbiec dzięki pomocy Heidrun Drei. Jednak Anna posiada tylko jeden

Bardziej szczegółowo

ROZDZIAŁ I O PISANIU LISTÓW

ROZDZIAŁ I O PISANIU LISTÓW KORESPONDENCJA PRYWATNA Spis treści Wstęp... 7 ROZDZIAŁ I O PISANIU LISTÓW... 8 Epistolografia sztuka przeszłości?... 8 Jak pisać?... 9 Forma i kształt listu... 11 Koperta... 11 Data i miejsce... 13 Formuła

Bardziej szczegółowo

ZŁĄCZA BUDOWLANE G e r ü s t k u p p l u g e n

ZŁĄCZA BUDOWLANE G e r ü s t k u p p l u g e n ZŁĄCZA BUDOWLANE G e r ü s t k u p p l u g e n Kuźnia Sułkowice firma o tradycjach od 1887 r. jest największym producentem kutych złącz budowlanych w Europie. Oferujemy szeroki asortyment złącz budowlanych

Bardziej szczegółowo

Mirosława Czerwińska

Mirosława Czerwińska www.awans.net Publikacje nauczycieli Mirosława Czerwińska Test z języka niemieckiego dla klasy V szkoły podstawowej Praca opublikowana w Internetowym Serwisie Oświatowym Awans.net Test z języka niemieckiego,

Bardziej szczegółowo

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. ODCINEK 03 W kierunku Kantstraße

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. ODCINEK 03 W kierunku Kantstraße ODCINEK 03 W kierunku Kantstraße Anna zmierza w kierunku Kantstraße. Traci jednak sporo czasu pytając o drogę. Zjawiają się mężczyźni na motorach i rozlegają się kolejne strzały, a zegar nieubłagalnie

Bardziej szczegółowo

WYNIKI EGZAMINÓW GIMNAZJALNYCH 2013/2014

WYNIKI EGZAMINÓW GIMNAZJALNYCH 2013/2014 WYNIKI EGZAMINÓW GIMNAZJALNYCH 2013/2014 Lp. GMINA j.polski gmina hist +WOS gmina 1 Krynica Morska 78,27 Krynica Morska 65,91 Sopot 2 Sopot 70,80 Sopot 63,38 Parchowo 3 Gdynia 70,25 Gdynia 62,01 Kwidzyn

Bardziej szczegółowo

Rewitalizacja Żary. Erster Bericht Pierwsze sprawozdanie. Projekt Żary

Rewitalizacja Żary. Erster Bericht Pierwsze sprawozdanie. Projekt Żary Rewitalizacja Żary Studentisches Projekt April 2004 Februar 2005 projekt studencki Kwiecień 2004 Luty 2005 Erster Bericht Pierwsze sprawozdanie Gruppen grupy Betrachtung der Gesamtstadt Spojrzenie na całe

Bardziej szczegółowo

Gewerbe und Beschäftigung deutscher Bürger in Polen

Gewerbe und Beschäftigung deutscher Bürger in Polen Gewerbe und Beschäftigung deutscher Bürger in Polen Doradca Podatkowy Steuerberater Albert Kokoszka ul. Srebrna Góra 2a, 66-600 Krosno Odrzańskie tel. 068 383 8967 Podstawowe obowiązki Grundlegende Pflichten

Bardziej szczegółowo

Schuljahr. Herkunftssprache Polnisch

Schuljahr. Herkunftssprache Polnisch / Schule / Name Schuljahr Allgemeine Arbeitshinweise Trage bitte auf diesem Blatt und auf deinen Arbeitspapieren deine Schule und deinen Namen ein. Kennzeichne bitte deine Entwurfsblätter (Kladde) und

Bardziej szczegółowo

Tekst 1 10 x 1 pkt Po przeczytaniu tekstu,, Meine Familie proszę zaznaczyć, które z poniższych zdań jest prawdziwe (richtig) lub fałszywe (falsch).

Tekst 1 10 x 1 pkt Po przeczytaniu tekstu,, Meine Familie proszę zaznaczyć, które z poniższych zdań jest prawdziwe (richtig) lub fałszywe (falsch). HV LV L/G SA Liczba punktów Podpisy sprawdzających TEST EGZAMINACYJNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO A2 E wersja B Imię i nazwisko:... Wydział, rok:...... Nr albumu:... Słuchanie ze zrozumieniem Po dwukrotnym wysłuchaniu

Bardziej szczegółowo