Reflektometr MicroOTDR

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Reflektometr MicroOTDR"

Transkrypt

1 Reflektometr MicroOTDR Skrócona instrukcja obsługi Vemco Sp. z.o.o., ul. Broniewskiego 3, Sopot (Poland) tel.: / , fax: /

2 VEMCO SP. Z O.O. - INSTRUKCJA OBSŁUGI REFLEKTOMETRU OPTYCZNEGO IDEAL MICROOTDR 2 Instrukcja obsługi reflektometru optycznego IDEAL MicroOTDR Dokument ten zawiera zastrzeżone informację IDEAL INDUSTRIES. Informacje zawarte w tym dokumencie nie mogą być skopiowane lub użyte w jakikolwiek sposób bez wcześniejszej pisemnej zgody IDEAL INDUSTRIES, INC. Nazwa IDEAL INDUSTRIES, INC i logo IDEAL INDUSTRIES, INC są zastrzeżonymi znakami towarowymi IDEAL INDUSTRIES, INC. Wszystkie inne nazwy produktów użyte w tym dokumencie są znakami towarowymi lub objęte są prawami autorskimi poszczególnych producentów. Generalny dystrybutor w Polsce Vemco Sp. z o.o. ul. Broniewskiego Sopot tel: fax: mob handlowy@vemco.pl IDEAL INDUSTRIES, INC Chesapeake Drive San Diego, CA Phone: (800) Phone: (858) Fax: (858) IDEAL INDUSTRIES, INC

3 VEMCO SP. Z O.O. - INSTRUKCJA OBSŁUGI REFLEKTOMETRU OPTYCZNEGO IDEAL MICROOTDR 3 Standardowa polityka gwarancyjna IDEAL INDUSTRIES, INC. Należy stosować ogólne warunki gwarancyjne lokalnego dystrybutora IDEAL INDUSTRIES, INC. w Polsce (VEMCO Sp. z o.o., ). Standardowa polityka gwarancyjna VEMCO Sp. z o.o. 1. IDEAL INDUSTRIES gwarantuje sprawne działanie sprzętu w czasie 12 miesięcy od daty sprzedaży. Ujawnione w tym okresie wady będą usuwane w terminie 30 dni od daty dostarczenia sprzętu do zakładu serwisowego. 2. Termin 30 dni może ulec przesunięciu w przypadku zmiany terminu naprawy sprzętu przez producenta/dystrybutora jeżeli dostarczany użytkownikowi sprzęt objęty jest gwarancją producenta/dystrybutora. 3. Wszelkie usługi serwisowe wynikające z gwarancji dokonywane będą wyłącznie w zakładzie serwisowym, chyba, że zawarto odrębną umowę stanowiącą inaczej. 4. Sprzęt do zakładu serwisowego użytkownik dostarcza na koszt własny. 5. Gwarancją nie są objęte czynności regulacyjne wchodzące w zakres normalnej eksploatacji wyrobu. 6. Gwarant odpowiada tylko za wady wynikłe z przyczyny tkwiącej w sprzedanym towarze. Gwarancją nie są objęte uszkodzenia towaru powstałe po jego sprzedaży z innych przyczyn, a w szczególności: a. mechaniczne uszkodzenia sprzętu i wywołane nimi wady, b. uszkodzenia i wady wynikłe na skutek niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją użytkowania, przechowywania, konserwacji, instalacji, c. dokonywania napraw sprzętu przez osoby nieupoważnione. 7. W przypadku nie potwierdzenia przez punkt serwisowy zgłoszonych wad, koszty obsługi zgłoszenia (dojazd, ekspertyza itp.) ponosi kupujący.

4 VEMCO SP. Z O.O. - INSTRUKCJA OBSŁUGI REFLEKTOMETRU OPTYCZNEGO IDEAL MICROOTDR 4 Spis treści Instrukcja obsługi reflektometru optycznego IDEAL MicroOTDR... 2 Generalny dystrybutor w Polsce... 2 Standardowa polityka gwarancyjna IDEAL INDUSTRIES, INC Standardowa polityka gwarancyjna VEMCO Sp. z o.o Spis treści... 4 Deklaracja zgodności CE IDEAL OTDR Wprowadzenie... 6 Główe funkcje... 6 Charakterystyka użytkowa... 7 Zasilanie... 7 Typowe aplikacje Rozpoczęcie pracy z reflektometrem OTDR... 8 Włączanie i wyłączanie jednostki... 8 Używanie menu i klawiatury Ustawienia reflektometru IDEAL OTDR Instalowanie uniwersalnych adapterów światłowodowych UI (Universal Interface) Czyszczenie i podłączanie światłowodów Ustawienia głównych parametrów reflektometru Ustawienia parametrów własnych światłowodu Ustawienia parametrów analizy reflektometru Ustawienie parametrów zapisu Testowanie światłowodu Wykonywanie testów w trybie automatycznym Wykonywanie testów w trybie manualnym (zaawansowanym) Monitoring w trybie czasu rzeczywistego(real time) Zarządzanie wynikami pomiarów Ekran sumaryczny Ekran zdarzeń Ekran wykresu Ekran informacji o wykresie Zapisywanie plików Sprawdzanie dostępnej pamięci Przenoszenie wyników do komputera Oprogramowanie IDEAL OTDR Viewer... 23

5 VEMCO SP. Z O.O. - INSTRUKCJA OBSŁUGI REFLEKTOMETRU OPTYCZNEGO IDEAL MICROOTDR 5 Deklaracja zgodności CE

6 VEMCO SP. Z O.O. - INSTRUKCJA OBSŁUGI REFLEKTOMETRU OPTYCZNEGO IDEAL MICROOTDR 6 1. IDEAL OTDR Wprowadzenie Reflektometr IDEAL OTDR jest kompaktowym reflektometrem zaprojektowanym do testowania sieci FTTx. Jednostka reflektometru może być zaopatrzona opcjonalnie w miernik mocy, wizualny lokalizator uszkodzeń (VFL) i mikroskop video do inspekcji złączy. Główe funkcje Test może być wykonany za pomocą tylko jednego klawisza Możliwy jest kompletny test w czasie krótszym niż 5 sekund Dostępny jest jeden lub dwa porty OTDR (jednomodowy, wielomodowy) Wyświetlacz jest przystosowany do warunków pracy w terenie Reflektometr zawiera dwa porty USB (host i klient) Uchwyt na paski zabezpieczające Gniazdo RJ45 Gniazdo zasilacza Dioda statusu ładowania baterii (jedna na baterię) Podstawka Gniazdo wizualnego lokalizatora kabli (opcjonalnie) Gniazdo OTDR jednomodowe Gniazdo podczerwieni (do drukarki) Gniazdo OTDR wielomodowe Ekran LCD Klawiatura Gniazdo miernika mocy (opcjonalnie) Gniazdo mikroskopu video Gniazdo USB (host) do podłączenie Pendrive USB Gniazdo USB (klient) do transmisji danych bezpośrednio z reflektometru za pomocą usługi ActiveSync

7 VEMCO SP. Z O.O. - INSTRUKCJA OBSŁUGI REFLEKTOMETRU OPTYCZNEGO IDEAL MICROOTDR 7 Charakterystyka użytkowa Etykieta bezpieczeństwa i numery seryjne (pod podstawką) Etykieta ze skróconą instrukcją obsługi Komora na baterie (dwie ładowalne baterie) Swobodnie modyfikowane testy ze wskazaniem pass/fail (poprawny/błędny) Pamięć na 500 wykresów OTDR oraz możliwość eksportu danych do komputera Funkcja oszczędzania baterii: podświetlenie ekranu lub wyłączenie jednostki Wielojęzyczny graficzny interfejs użytkownika Dostępna pełna pomoc on-line dla każdej funkcji oraz krótka instrukcja na etykiecie na podstawce reflektometru Oprogramowanie do zarządzania danymi: Program OTDR Viewer na dołączonej płycie CD umożliwia szczegółową analizę śladów OTDR. Program pozwala na: o Dowolny wydruk raportów o Wydruk grupy wykresów o Konwersję wykresów do różnych formatów takich jak Telcordia lub ASCII. Zasilanie Jednostka reflektometru może być zasilana z dwóch źródeł: Zasilacz/Ładowarka sieciowa (podłączana do standardowego gniazdka sieciowego wyłącznie do zastosowań wewnętrznych). Na życzenie klienta dostępna jest również ładowarka samochodowa. Dwie ładowalne baterie litowo-jonowe (Zasilanie jest pobierane automatycznie z baterii jeśli reflektometr zostanie odłączony od zasilacza). Ładowanie baterii odbywa się automatycznie po podłączeniu zasilacza do urządzenia. Typowe aplikacje Reflektometr MicroOTDR może być używany do różnych aplikacji takich jak: Testowanie krótkich linii Prace serwisowe Lokalizacja usterek Usuwanie problemów (linii pasywnej jaki i linii aktywnych)

8 VEMCO SP. Z O.O. - INSTRUKCJA OBSŁUGI REFLEKTOMETRU OPTYCZNEGO IDEAL MICROOTDR 8 2. Rozpoczęcie pracy z reflektometrem OTDR Włączanie i wyłączanie jednostki Reflektometr możesz używać zgodnie z przeznaczeniem natychmiast po włączeniu jednostki. Gdy urządzenie jest wyłączone w jego pamięci wewnętrznej przechowywane są następujące parametry: Parametry testu Zaprogramowane przez użytkownika wartości progowe Ustawienie regionalne, ustawienia ekranu i zasilania Zapisane wyniki testów Jeżeli usuniesz baterie i odłączysz zasilacz, jednostka reflektometru wyłączy się nie zachowując wprowadzonych ustawień i testów. Istnieją dwie możliwości wyłączenia IDEAL OTDR Tryb uśpienia: przy następnym uruchomieniu jednostki szybko wrócisz do momentu w którym jednostka reflektometru przeszła w stan uśpienia Wyłączenie: całkowicie odcina prąd od jednostki; jednostka wykona pełny restart po ponownym jej włączeniu. Wyłączenie urządzenia jest zalecane jeśli operator nie planuje używać urządzenia w przeciągu tygodnia lub dłużej. Włączenie urządzenia Naciśnij klawisz Pwr. Jednostka będzie włączać się kilka sekund, a po chwili wyświetli się ekran z parametrami OTDR. Przejście w stan uśpienia Przytrzymaj klawisz Pwr przez dwie sekundy. Zdejmij palec z klawisza jak tylko usłyszysz dźwięk brzeczka. Wyłączenie reflektometru Przytrzymaj klawisz Pwr przez pięć sekund. Usłyszysz pierwszy dźwięk brzęczka po dwóch sekundach, zdejmij palec z klawisza jak tylko usłyszysz drugi dźwięk brzeczka. Używanie menu i klawiatury Klawiatura i menu umożliwia dostęp do różnych narzędzi urządzenia. Opcje menu ulegają zmianie w zależności od konfiguracji Twojego reflektometru. Pasek statusu Nazwa użyteczna (OTDR, menadżer plików itd.) Nazwa śladu, wykresu OTDR Status OTDR (aktywny/ nieaktywny) Status baterii i status podłączenia zasilacza/ładowania baterii

9 VEMCO SP. Z O.O. - INSTRUKCJA OBSŁUGI REFLEKTOMETRU OPTYCZNEGO IDEAL MICROOTDR 9 Klawiatura Aktywuj funkcję wyświetlaną na ekranie bezpośrednio nad klawiszem Przesuń dostępne funkcje w menu nad klawiszami Anuluj lub opuść bieżące działanie Wykonaj (lub zatrzymaj) działanie Zmień ustawienie podświetlenia ekranu Włączanie głównych funkcji 1. Naciśnij klawisz Menu. Włącz/Wyłącz jednostkę 2. Użyj klawiszy strzałek aby wybrać pożądane działanie i naciśnij klawisz Select. Włączanie funkcji pod klawiszami funkcyjnymi F1/F2 Włącz główne menu Użyj klawiszy strzałek do poruszania się po menu, klawisz Select pozwala aktywować lub zmieniać parametry Uruchom POMOC na temat bieżącego działania 1. Użyj klawiszy funkcyjnych ze strzałkami pod ekranem aby wyświetlić pożądane funkcje lub parametry. 2. Naciśnij klawisz F1 lub F2 poniżej funkcji wyświetlanej na ekranie aby je aktywować. Włączanie i modyfikacja parametrów na ekranie 1. Użyj klawiszy strzałek aby wybrać pożądane działanie (lista rozwijalna, pola wyboru itd.) 2. Naciśnij klawisz Select aby je włączyć lub otworzyć. Wpisywanie tekstu lub numerów na ekranie za pomocą klawiatury 1. Użyj klawiszy funkcyjnych ze strzałkami pod ekranem aby przesunąć kursor na tekst. 2. Użyj klawiszy strzałek aby wybrać pożądany znak alfanumeryczny na klawiaturze, następnie naciśnij Select. 3. Naciśnij OK (klawisz F1) aby zaakceptować element.

10 VEMCO SP. Z O.O. - INSTRUKCJA OBSŁUGI REFLEKTOMETRU OPTYCZNEGO IDEAL MICROOTDR Ustawienia reflektometru IDEAL OTDR Instalowanie uniwersalnych adapterów światłowodowych UI (Universal Interface) Instalowanie gniazd światłowodowych UI w płytce UI 1. Przytrzymaj gniazdo tak aby zaślepka przeciw kurzowa mogła otworzyć się w dół. 2. Zamknij zaślepkę przeciw kurzową aby solidnie przytrzymać gniazdo. 3. Ułóż równo gniazdo na płytce adaptera w reflektometrze. 4. W trakcie wkładania przekręć gniazdo w płytce adaptera zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara aż do momentu zablokowania go w płytce. Czyszczenie i podłączanie światłowodów Aby zapewnić maksymalną moc i uniknąć fałszywych odczytów: Zawsze czyść wtyki światłowodu przed włożeniem ich do gniazda reflektometru. IDEAL nie bierze odpowiedzialność za zniszczenia i bledy spowodowane złym wyczyszczeniem wtyków. Przed włożeniem wtyku światłowodowego upewnij się czy wtyk jest odpowiedni dla gniazda w reflektometrze. Niedopasowanie wtyku może doprowadzi do uszkodzenia ferruli wtyku. Podłączanie kabla światłowodowego do gniazda 1. Ostrożnie wprowadź wtyk światłowodu do gniazda, aby zapobiec ocieraniu się wtyku o obudowę gniazda lub inne elementy. 2. Popchnij wtyk tak aby światłowód siedział solidnie na miejscu, w ten sposób zapewnisz właściwe parametry pomiaru. Ustawienia głównych parametrów reflektometru Interfejs reflektometru umożliwia modyfikacje poniższych parametrów: Siatka wykresu: Możesz wyświetlić siatkę na wykresie lub ją ukryć. Domyślnie siatka wykresu jest widoczna. Zoom (powiększenie) i kursory: Możesz wyświetlić lub ukryć kursory i regulację powiększenia. Automatyczne powiększenia obejmujące całą długość włókna: Możesz wprowadzić ustawienia tak aby po wykonaniu testu był widoczny cały odcinek zmierzonego światłowodu. Porównanie wykresów: Możesz włączyć lub wyłączyć porównanie wykresu mierzonego włókna do wykresu włókna wzorcowego. Wzorcowy wykres włókna jest wykorzystywany do porównania włókna przed instalacją do włókna po zainstalowaniu. Umożliwia określenie strat. Wykres wzorcowy oznaczany jest kolorem czerwonym na wykresie. Ekran sumaryczny (dostępny w rozszerzonej opcji oprogramowania): Domyślnie ekran sumaryczny jest wyświetlany po wykonaniu testu. Sekcja zdarzeń: Możesz ukryć lub wyświetlić sekcję zdarzeń na ekranie zdarzeń.

11 VEMCO SP. Z O.O. - INSTRUKCJA OBSŁUGI REFLEKTOMETRU OPTYCZNEGO IDEAL MICROOTDR 11 Ustawienia głównych parametrów OTDR 1. Naciśnij klawisz Meny, zaznacz Setup > OTDR, wybór potwierdź klawiszem Select. 2. Wyświetl ekran General (przy użyciu klawiszy F1/F2). 3. Użyj klawiszy strzałek góra/dół i podświetl pożądaną funkcję, wybór potwierdź klawiszem Select. Naciśnij klawisz Select jeszcze raz aby odznaczyć pole wyboru. Przywrócenie ustawień fabrycznych 1. Naciśnij klawisz Meny, zaznacz Setup > OTDR, wybór potwierdź klawiszem Select. 2. Wyświetl ekran General (przy użyciu klawiszy F1/F2). Użyj klawiszy strzałek aby zaznaczyć funkcję Default. Naciśnij klawisz Select aby przywrócić ustawienia fabryczne. Ustawienia parametrów własnych światłowodu Ustawienia parametrów własnych (refrakcja, rozpraszanie wsteczne itd.) 4. Naciśnij klawisz Menu, zaznacz Setup > OTDR, wybór potwierdź klawiszem Select. 5. Wyświetl ekran Acquisition (przy użyciu klawiszy F1/F2). 6. Użyj klawiszy strzałek góra/dół do zaznaczenia pożądanej długości fali (Wavelength), potwierdź wybór klawiszem Select. 7. Zaznacz długość fali dla której chcesz zmodyfikować parametry. Wybór potwierdź klawiszem Select. 8. Użyj klawiszy strzałek aby wybrać dowolną wartość do modyfikacji. Naciśnij klawisz Select aby wyświetlić klawiaturę ekranową. Nie zmieniaj wartości parametru rozpraszania wstecznego (ang. Backscatter) jeżeli nie jest Ci znana fabryczna wartość tego parametru dla mierzonego kabla. Pomiar współczynnika odbicia będzie nieprawidłowy jeżeli ustawisz błędną wartość parametru rozpraszania wstecznego. 9. Wpisz nową wartość, następnie naciśnij OK (klawisze F1/F2). Oprogramowanie reflektometru wskaże minimalną i maksymalną dopuszczalną wartość.

12 VEMCO SP. Z O.O. - INSTRUKCJA OBSŁUGI REFLEKTOMETRU OPTYCZNEGO IDEAL MICROOTDR 12 Ustawienia parametrów analizy reflektometru Musisz wprowadzić długość włókna rozbiegowego, aby urządzenia mogło zdefiniować początek wykresu Włókno rozbiegowe powinno znajdować się miedzy mierzonym światłowodem a Twoją jednostką podczas wykonywania testu za pomocą reflektometru. Dlatego wykres mierzonego światłowodu obejmuje również włókno rozbiegowe. Oprogramowanie reflektometru ustali początek wykresu zgodnie z rzeczywistością jeżeli jednostce będzie znana długość włókna rozbiegowego. Patchcord rozbiegowy powinien być stosowany zawsze. Pomaga uzyskać wyniki z reflektometru OTDR zgodny z wynikami LSPM (Źródła Światła i Miernika Mocy), poprzez wytworzenie zdefiniowanego zrównoważonego stanu światła pomiarowego, szczególnie, gdy przewód pomiarowy (rozbiegowy) zawiera filtr (mandrel wrap) od strony OTDR. Przewód rozbiegowy zapewnia również odpowiednią długość światłowodu między OTDRem i badanym światłowodem, co poprawia jakość uzyskiwanych przebiegów. Patchcord rozbiegowy i patchcord końcowy, na oddalonym końcu, pozwalają na wyznaczenie wartości strat w złączkach w badanym odcinku światłowodu, jak również strat w samym światłowodzie. Możesz zdefiniować następujące progi wykrywalności aby zoptymalizować wykrycie zdarzeń: o o o Wartość strat spawów: Aby wyświetlić lub ukryć mała zdarzenia refleksyjne. Wartość współczynnika odbicia: Aby ukryć fałszywe generowane zdarzenia refleksyjne spowodowane szumem. Wartość końca światłowodu: Powoduje zatrzymanie analizy tak szybko jak tylko wystąpią straty na końcu światłowodu. Ustawienie parametrów analizy 1. Naciśnij klawisz Meny, zaznacz Setup > OTDR, wybór potwierdź klawiszem Select. 2. Wyświetl ekran Analysis (przy użyciu klawiszy F1/F2). 3. Użyj klawiszy strzałek, podświetl pożądaną funkcję, wybór potwierdź klawiszem Select żeby wyświetlić klawiaturę ekranową. 4. Wpisz nową wartość, następnie naciśnij OK (klawisze F1/F2). Oprogramowanie reflektometru wskaże minimalną i maksymalną dopuszczalną wartość. Przywrócenie ustawień fabrycznych 1. Naciśnij klawisz Meny, zaznacz Setup > OTDR, wybór potwierdź klawiszem Select. 2. Wyświetl ekran General (przy użyciu klawiszy F1/F2). Użyj klawiszy strzałek aby zaznaczyć funkcję Default. Naciśnij klawisz Select aby przywrócić ustawienia fabryczne.

13 VEMCO SP. Z O.O. - INSTRUKCJA OBSŁUGI REFLEKTOMETRU OPTYCZNEGO IDEAL MICROOTDR 13 Ustawienie parametrów zapisu Za każdym razem gdy zapisujesz ślad OTDR, jednostka sugeruje nazwę pliku opartą o ustawiania autonazwy. Jednostka przygotowuje następnie nazwę pliku przez podwyższanie przyrostka o jedną wartość po zapisaniu wyniku. Nazwy plików: maksimum 20 znaków dla nazwy i 3 znaki dla cyfr. Domyślny format zapisu danych to *.trc, w każdej chwili możesz go zmienić na format Bellcore *.sor. Jeśli zaznaczysz format Bellcore jednostka będzie tworzyć jeden plik dla każdej długości fali (np. jeżeli wykonasz test na dwóch długościach fali 1310nm i 1550nm uzyskasz dwa pliki TRACE001_1310.sor i TRACE001_1550.sor). Domyślny format tworzy wyłącznie jeden plik dla wszystkich długości fali z jednego testu. Ustawienia automatycznego nadawania nazwy 1. Naciśnij klawisz Meny, zaznacz Setup > OTDR, wybór potwierdź klawiszem Select. 2. Użyj klawiszy funkcyjnych ze strzałkami pod ekranem aby wyświetlić funkcje Storage, następnie wyświetl zawartość ekranu (przy użyciu klawiszy F1/F2) 3. Użyj klawiszy strzałek góra/dół, zaznacz File name prefix (nazwa pliku) lub File name suffix (numer). 4. Naciśnij klawisz Select aby wyświetlić klawiaturę ekranową. 5. Wprowadź nazwę (prefix) lub numer (suffix), naciśnij OK (klawisze F1/F2) aby ukryć klawiaturę. Ustawienia formatu plików 1. Naciśnij klawisz Meny, zaznacz Setup > OTDR, wybór potwierdź klawiszem Select. 2. Użyj klawiszy funkcyjnych ze strzałkami pod ekranem aby wyświetlić funkcje Storage, następnie wyświetl zawartość ekranu (przy użyciu klawiszy F1/F2) 3. Użyj klawiszy strzałek zaznacz Default file format (domyślny format pliku). Naciśnij klawisz Select aby wyświetlić listę. 6. Użyj klawiszy strzałek góra/dół, aby zaznaczyć pożądany format plików, wybór potwierdź klawiszem Select. Przywrócenie ustawień fabrycznych 1. Naciśnij klawisz Meny, zaznacz Setup > OTDR, wybór potwierdź klawiszem Select. 2. Użyj klawiszy funkcyjnych ze strzałkami pod ekranem aby wyświetlić funkcje Storage, następnie wyświetl zawartość ekranu (przy użyciu klawiszy F1/F2) 3. Użyj klawiszy strzałek góra/dół, zaznacz Dafault, naciśnij klawisz Select aby przywrócić ustawienia fabryczne.

14 VEMCO SP. Z O.O. - INSTRUKCJA OBSŁUGI REFLEKTOMETRU OPTYCZNEGO IDEAL MICROOTDR Testowanie światłowodu Reflektometr OTDR oferuje różne tryby pracy: Tryb automatyczny (ang. Auto): ustawione są wszystkie parametry testu, wykonuje testy zgodnie z wyspecyfikowana długością fali, dostarcza kompletne wyniki. Lokalizator uszkodzeń (ang. Fault Finder): szybko lokalizuje koniec włókna i wyświetla długość mierzonego światłowodu. Jest to funkcja dostępna wyłącznie w rozszerzonym oprogramowaniu reflektometru MicroOTDR. Tryb manualny (ang. Manual):oferuje wszystkie narzędzia potrzebne do wykonania kompletnego testu OTDR. Pozwala na pełną kontrole wszystkich parametrów testu. Tryb czasu rzeczywistego (ang. Real time): umożliwia obserwację na bieżąco zmian w włóknie. W tym trybie ślad OTDR jest odświeżony ze stałą średnią. Test możesz wykonać z dowolnego ekranu naciskając klawisz Autotest. Reflektometr wykona testy zgodnie z bieżącymi ustawieniami parametrów. Możesz przerwać test naciskając klawisz Autotest drugi raz. Jednostka Twojego reflektometru może być wyposażona w dwa porty: Gniazdo SM OTDR: gniazdo jednomodowe do wykonywania standardowych testów ciemnych włókien (ciemne włókno - zainstalowane, ale nie wykorzystywane włókno światłowodu) Gniazdo MM OTDR (opcjonalne): gniazdo multimodowe do wykonywania standardowych testów ciemnych włókien LUB Gniazdo SM OTDR Live (opcjonalne): gniazdo jednomodowe do wykonywania testów na włóknie aktywnym. Wykonywanie testów w trybie automatycznym Oprogramowanie automatycznie dobierze najlepsze ustawienia do aktualnie podłączonego światłowodu (w czasie 5 sekund). Domyślnie, charakterystyka ustawień zmienia się za każdym razem kiedy wykonujesz test. Jest to przydatna funkcja szczególnie jeśli często sprawdzasz włókna o różnych długościach. Jeśli jednak chcesz wykonywać testy przy użyciu tych samych parametrów, możesz zapisać ustawienia. Uzyskiwanie wyników w trybie automatycznym 1. Dobrze wyczyść wtyki. 2. Podłącz włókno rozbiegowe pomiędzy reflektometrem a włóknem przeznaczonym do testów. Jeśli to konieczne wpisz długość rozbiegówki w ustawieniach. Jeśli Twoja jednostka jest wyposażona w dwa gniazda OTDR, upewnij się że podłączyłeś światłowód do właściwego gniazda. Nigdy nie podłączaj aktywnego włókna światłowodowego do gniazda SM OTDR i MM OTDR. Wszystkie sygnały mocniejsze od -40dBm będą miały bardzo niekorzystny wpływ na OTDR. Sygnały mocniejsze od - 20dBm doprowadzą do całkowitego uszkodzenia reflektometru. 3. Naciśnij klawisz Menu, zaznacz OTDR, następnie naciśnij klawisz Select. 4. Użyj klawiszy funkcyjnych ze strzałkami pod ekranem aby wyświetlić funkcje Parameters, następnie wyświetl zawartość ekranu (przy użyciu klawiszy F1/F2)

15 VEMCO SP. Z O.O. - INSTRUKCJA OBSŁUGI REFLEKTOMETRU OPTYCZNEGO IDEAL MICROOTDR Wybierz tryb pracy reflektometru jak poniżej: 5a. Użyj klawiszy strzałek aby zaznaczyć listę trybów OTDR (ang. OTDR mode), naciśnij klawisz Select, aby otworzyć listę. 5b. Użyj klawiszy strzałek góra/dół i wybierz z listy tryb Auto, wybór potwierdź klawiszem Select. 6. Zaznacz długość fali (ang. Wavelength) 6a. Jeśli Twój reflektometr obsługuje kable jedno- i multimodowe, z listy Wavelength wybierz typ mierzonego włókna (dla kabli multimodowych wybierz jeszcze średnicę rdzenia światłowodu 50um lub 62,5um). 6b. Użyj klawiszy strzałek aby zaznaczyć pożądaną długość fali na której ma być wykonany test. Klawiszem Select zaznacz pola wyboru. 7. Wybierz czas trwania testu 7a. Użyj klawiszy strzałek aby zaznaczyć listę dostępnych czasów trwania pojedynczego testu (ang. Duration), naciśnij klawisz Select, aby otworzyć listę. 7b. Użyj klawiszy strzałek góra/dół i wybierz z listy pożądany czas trwania testu, wybór potwierdź klawiszem Select. 8. Zdecyduj czy reflektometr ma zapisać ustawienia dla innych testów lub czy ma ich nie zapisywać: 8a. Użyj klawiszy strzałek aby zaznaczyć listę zachowania parametrów (ang. Keep parameters), naciśnij klawisz Select, aby otworzyć listę. 8b. Jeśli chcesz aby jednostka wracała do ustawień początkowych, fabrycznych po każdym teście wybierz pozycję No. LUB Jeśli chcesz aby jednostka używała zawsze tych samych ustawień wybierz pozycję Yes. 8c. Zmiany potwierdź klawiszem Select. 9. Naciśnij klawisz Autotest aby wykonać test W każdej chwili możesz przerwać wykonywanie testu naciskając drugi raz klawisz Autotest.

16 VEMCO SP. Z O.O. - INSTRUKCJA OBSŁUGI REFLEKTOMETRU OPTYCZNEGO IDEAL MICROOTDR 16 Wykonywanie testów w trybie manualnym (zaawansowanym) Tryb manualny pozwala ustawić takie parametry testu jak zakres pomiaru, czas trwania testu czy szerokość impulsu. Nie każda wartość szerokości impulsu jest dostępna dla każdej długości fali. Uzyskiwanie wyników w trybie manualnym 1. Dobrze wyczyść wtyki. 2. Podłącz włókno rozbiegowe pomiędzy reflektometrem a włóknem przeznaczonym do testów. Jeśli to konieczne wpisz długość rozbiegówki w ustawieniach. Jeśli Twoja jednostka jest wyposażona w dwa gniazda OTDR, upewnij się że podłączyłeś światłowód do właściwego gniazda. Nigdy nie podłączaj aktywnego włókna światłowodowego do gniazda SM OTDR i MM OTDR. Wszystkie sygnały mocniejsze od -40dBm będą miały bardzo niekorzystny wpływ na OTDR. Sygnały mocniejsze od - 20dBm doprowadzą do całkowitego uszkodzenia reflektometru. 3. Naciśnij klawisz Menu, zaznacz OTDR, następnie naciśnij klawisz Select. 4. Użyj klawiszy funkcyjnych ze strzałkami pod ekranem aby wyświetlić funkcje Parameters, następnie wyświetl zawartość ekranu (przy użyciu klawiszy F1/F2) 5. Wybierz tryb pracy reflektometru jak poniżej: 5a. Użyj klawiszy strzałek aby zaznaczyć listę trybów OTDR (ang. OTDR mode), naciśnij klawisz Select, aby otworzyć listę. 5b. Użyj klawiszy strzałek góra/dół i wybierz z listy tryb Manual, wybór potwierdź klawiszem Select. 6. Zaznacz długość fali (ang. Wavelength) 6a. Jeśli Twój reflektometr obsługuje kable jedno- i multimodowe, z listy Wavelength wybierz typ mierzonego włókna (dla kabli multimodowych wybierz jeszcze średnicę rdzenia światłowodu 50um lub 62,5um). 6b. Użyj klawiszy strzałek aby zaznaczyć pożądaną długość fali na której ma być wykonany test. Klawiszem Select zaznacz pola wyboru. 7. Wybierz zakres pomiaru 7a. Użyj klawiszy strzałek aby zaznaczyć listę dostępnych zakresów pomiaru (ang. Range), naciśnij klawisz Select, aby otworzyć listę. 7b. Użyj klawiszy strzałek góra/dół i wybierz z listy pożądany zakres pomiaru, wybór potwierdź klawiszem Select.

17 VEMCO SP. Z O.O. - INSTRUKCJA OBSŁUGI REFLEKTOMETRU OPTYCZNEGO IDEAL MICROOTDR Wybierz szerokość impulsu 7a. Użyj klawiszy strzałek aby zaznaczyć listę dostępnych szerokości impulsu (ang. Pulse), naciśnij klawisz Select, aby otworzyć listę. 7b. Użyj klawiszy strzałek góra/dół i wybierz z listy pożądaną szerokość impulsu, wybór potwierdź klawiszem Select. 9. Wybierz czas trwania testu 7a. Użyj klawiszy strzałek aby zaznaczyć listę dostępnych czasów trwania pojedynczego testu (ang. Duration), naciśnij klawisz Select, aby otworzyć listę. 7b. Użyj klawiszy strzałek góra/dół i wybierz z listy pożądany czas trwania testu, wybór potwierdź klawiszem Select. 10. Naciśnij klawisz Autotest aby wykonać test W każdej chwili możesz przerwać wykonywanie testu naciskając drugi raz klawisz Autotest. Monitoring w trybie czasu rzeczywistego(real time) Tryb czasu rzeczywistego pozwala monitorować światłowód na jednej, zadanej długości fali w czasie rzeczywistym. Możesz przełączyć się z trybu Real time do trybu Manual w każdej chwili. Uzyskiwanie wyników w trybie czasu rzeczywistego 1. Dobrze wyczyść wtyki. 2. Podłącz włókno rozbiegowe pomiędzy reflektometrem a włóknem przeznaczonym do testów. Jeśli to konieczne wpisz długość rozbiegówki w ustawieniach. Jeśli Twoja jednostka jest wyposażona w dwa gniazda OTDR, upewnij się że podłączyłeś światłowód do właściwego gniazda. Nigdy nie podłączaj aktywnego włókna światłowodowego do gniazda SM OTDR i MM OTDR. Wszystkie sygnały mocniejsze od -40dBm będą miały bardzo niekorzystny wpływ na OTDR. Sygnały mocniejsze od - 20dBm doprowadzą do całkowitego uszkodzenia reflektometru. 3. Naciśnij klawisz Menu, zaznacz OTDR, następnie naciśnij klawisz Select. 4. Użyj klawiszy funkcyjnych ze strzałkami pod ekranem aby wyświetlić funkcje Parameters, następnie wyświetl zawartość ekranu (przy użyciu klawiszy F1/F2) 5. Wybierz tryb pracy reflektometru jak poniżej: 5a. Użyj klawiszy strzałek aby zaznaczyć listę trybów OTDR (ang. OTDR mode), naciśnij klawisz Select, aby otworzyć listę. 5b. Użyj klawiszy strzałek góra/dół i wybierz z listy tryb Real time, wybór potwierdź klawiszem Select.

18 VEMCO SP. Z O.O. - INSTRUKCJA OBSŁUGI REFLEKTOMETRU OPTYCZNEGO IDEAL MICROOTDR Zaznacz długość fali (ang. Wavelength) 6a. Jeśli Twój reflektometr obsługuje kable jedno- i multimodowe, z listy Wavelength wybierz typ mierzonego włókna (dla kabli multimodowych wybierz jeszcze średnicę rdzenia światłowodu 50um lub 62,5um). 6b. Użyj klawiszy strzałek aby zaznaczyć pożądaną długość fali na której ma być wykonany test. Klawiszem Select zaznacz pola wyboru. 7. Wybierz zakres pomiaru 7a. Użyj klawiszy strzałek aby zaznaczyć listę dostępnych zakresów pomiaru (ang. Range), naciśnij klawisz Select, aby otworzyć listę. 7b. Użyj klawiszy strzałek góra/dół i wybierz z listy pożądany zakres pomiaru, wybór potwierdź klawiszem Select. 8. Wybierz szerokość impulsu 7a. Użyj klawiszy strzałek aby zaznaczyć listę dostępnych szerokości impulsu (ang. Pulse), naciśnij klawisz Select, aby otworzyć listę. 7b. Użyj klawiszy strzałek góra/dół i wybierz z listy pożądaną szerokość impulsu, wybór potwierdź klawiszem Select. 9. Naciśnij klawisz Autotest aby wykonać test Przerwanie trybu Real time Jeśli chcesz tylko przerwać wykonywanie pomiaru naciśnij drugi raz klawisz Autotest. LUB Jeśli jesteś gotowy rozpocząć test 1. Naciśnij klawisz Exit aby opuścić ekran z wykresem OTDR 2. Na bieżącym ekranie, otwórz listę trybów (ang. OTDR mode), następnie zaznacz tryb Manual.

19 VEMCO SP. Z O.O. - INSTRUKCJA OBSŁUGI REFLEKTOMETRU OPTYCZNEGO IDEAL MICROOTDR Zarządzanie wynikami pomiarów Istnieje wiele możliwości do przeglądania wyników pomiarów OTDR Ekran sumaryczny (ang. Summary pane) Ekran zdarzeń (ang. Events pane) Ekran wykresu (ang. Trace pane) Ekran informacji o wykresie (ang. Trace Info pane) Ekran sumaryczny Ekran jest dostępny w rozszerzonej opcji oprogramowania reflektometru MicrOTDR. Ekran wyświetla przeglądowe informacje potrzebne do certyfikacji sieci światłowodowych. Użyj klawiszy funkcyjnych ze strzałkami pod ekranem aby wyświetlić funkcje Summary, następnie wyświetl zawartość ekranu (przy użyciu klawiszy F1/F2) Wynik przeprowadzonego testu Mierzona długość fali Informacja o znalezionych makroskopowych zagięciach Ekran zdarzeń Długość mierzonego włókna Za pomocą klawiszy strzałek góra/dół możesz zaznaczyć/zmienić zdarzenie. Naciśniecie klawisza Select na zaznaczonym zdarzeniu zmienia widok zdarzenia na wykres. Ekran przedstawia listę zdarzeń znalezionych po wykonaniu testu. Użyj klawiszy funkcyjnych F1/F2 aby wyświetlić funkcje Events. Wartości oznaczone białą czcionką na czerwonym tle przekraczają zdefiniowaną wartość progową. Mierzona długość fali Za pomocą klawiszy strzałek lewy/prawy możesz zmienić /przełączyć mierzoną długość fali. Typ wykresu/ typ zdarzenia Za pomocą klawiszy strzałek góra/dół możesz zaznaczyć/zmienić zdarzenie. Naciśniecie klawisza Select na zaznaczonym zdarzeniu zmienia widok zdarzenia na wykres.

20 VEMCO SP. Z O.O. - INSTRUKCJA OBSŁUGI REFLEKTOMETRU OPTYCZNEGO IDEAL MICROOTDR 20 Ekran wykresu Użyj klawiszy funkcyjnych F1/F2 aby wyświetlić funkcje Trace. Współczynnik odbicia i wartości strat oznaczone są białą czcionką na czerwonym tle gdy przekraczają zdefiniowaną wartość progową. Mierzona długość fali Dystans pomiędzy początkiem wykresu i kursorem A i B Za pomocą klawiszy strzałek góra/dół możesz zmienić /przełączyć zdarzania. Ekran informacji o wykresie Po wykonaniu śladu OTDR możesz obejrzeć detale wykresu. Możesz dołączyć informacje o przebadanym włóknie lub dodać komentarze. Te informacje są zapisywane wraz ze śladem OTDR. Niektóre informacje są wspólne dla wszystkich długości fali (lokalizacja A i B, ID kabla, ID włókna). Inne informacje są przywiązane do aktualnej długości fali (ID zadania, klient i komentarze). Jeśli dodasz lub usuniesz informacje z ekranu Trace Info, wspólne informacje będą zmodyfikowane dla wszystkich długości fali. Jednakże szczegółowe informacje zostaną zmodyfikowana tylko dla obecnej długości fali. Dla innych długości fali będziesz musiał dodać lub wykreślić informacje ręcznie. Po wprowadzaniu wymaganych danych możesz używać ich jako szablon (informacje wspólne i ogólne). Szablon jest automatycznie używany dla wszystkich długości fali, eliminując monotonne uzupełnianie dokumentacji. Użyj klawiszy funkcyjnych F1/F2 aby wyświetlić funkcje Trace Info. Dokument wynikowy 1. Jeśli ślad OTDR został wykonany lub został otwarty, naciśnij Menu, zaznacz OTDR, następnie naciśnij klawisz Select. 2. Użyj klawiszy funkcyjnych ze strzałkami pod ekranem aby wyświetlić funkcje Trace Info, następnie wyświetl zawartość ekranu (przy użyciu klawiszy F1/F2). 3. Użyj klawiszy strzałek aby wybrać pozycję którą chcesz zmodyfikować. Do zmiany pozycji zaznacz ikonę klawiatury. 4. Naciśnij klawisz Select aby wyświetlić klawiaturę ekranową. 5. Wpisz pożądaną nazwę/wartości, następnie naciśnij OK (klawisze F1/F2) aby ukryć klawiaturę. Względna moc miedzy kursorem A i B (Użyj klawiszy strzałek lewy/prawy aby zmienić pozycję kursora) Różnica strat miedzy kursorem A i B Odległość miedzy kursorem A i B Współczynnik odbicia Wartość strat

21 VEMCO SP. Z O.O. - INSTRUKCJA OBSŁUGI REFLEKTOMETRU OPTYCZNEGO IDEAL MICROOTDR Jeśli chcesz zapisać wprowadzone zmiany jako szablon zaznacz funkcję Save as Template. Usuwanie wszystkich informacji z dokumentu wynikowego Zaznacz funkcję Clear All (klawisze F1/F2) aby usunąć informacje z edytowalnych pól. Zapisywanie plików Przy każdorazowym zapisie nowego pliku jednostka reflektometru proponuje nazwę bazującą na ustawieniach autonazwy. Pliki śladu OTDR: Domyślnie ślad OTDR jest zapisywany w formacie *.trc. W każdej chwili możesz zmienić konfigurację swojej jednostki aby zapisywała wyniki w formacie Bellcore *.sor. Pliki graficzne: Domyślnie pliki grafiki są zapisywane są w formacie *.jpg. W każdej chwili możesz zmienić konfigurację swojej jednostki aby zapisywała pliki graficzne w formacie *.bmp. Zapisywanie plików 1. Użyj klawiszy funkcyjnych ze strzałkami pod ekranem aby wyświetlić funkcje Save, następnie wyświetl zawartość ekranu (przy użyciu klawiszy F1/F2) 2. Jeśli to potrzebne utwórz folder używając funkcji New Folder. Wpisz nazwę folderu przy użyciu klawiatury ekranowej. 3. Jeśli chcesz zmienić miejsce zapisania danych wykonaj poniższe działanie: 3a. Użyj klawiszy strzałek aby zaznaczyć listę plików. 3b. Użyj klawiszy strzałek góra/dół aby zaznaczyć pożądany folder. 3b. Naciśnij klawisz Select aby ustalić nowe miejsce zapisu danych 4. Jeśli chcesz zmienić nazwę pliku, naciśnij klawisz Select aby wyświetlić klawiaturę ekranową. 5. Wpisz nową nazwę i naciśnij OK (przy użyciu klawiszy F1/F2) Jednostka zapamięta ostatnio zdefiniowaną ścieszkę zapisu danych. Sprawdzanie dostępnej pamięci Pamięć wewnętrzna reflektometru pomieści ponad 500 wykresów OTDR. Sprawdzenie dostępnej pamięci Twojej jednostki: 1. Naciśnij klawisz Menu, zaznacz File Manager/Info. > File Manager, wybór potwierdź klawiszem Select. 2. Użyj klawiszy strzałek i wybierz nośnik danych lub folder. Po zaznaczeniu medium dostępne są dane na temat wielkości zajętej pamięci i dostępnego miejsca.

22 VEMCO SP. Z O.O. - INSTRUKCJA OBSŁUGI REFLEKTOMETRU OPTYCZNEGO IDEAL MICROOTDR 22 Przenoszenie wyników do komputera Możesz wyeksportować pliki z reflektometru do pendrive USB lub do komputera. Możesz również przenieść pliki z pendrive USB lub komputera do reflektometru. Reflektometr IDEAL OTDR wyposażony jest w dwa gniazda USB Gniazdo host USB (gniazdo A) służy do podłączenia pendrive USB Gniazdo klienckie USB (gniazdo B) służy do przesyłania danych z urządzenia do komputera za pośrednictwem kabla USB Wykorzystuj jedynie kable USB zatwierdzone przez IDEAL, aby uniknąć problemów z transferem. Przesyłanie danych z reflektometru do pendrive USB 1. Podłącz pendrive USB do portu host USB w reflektometrze. 2. Naciśnij klawisz Menu, zaznacz File Manager/Info. > File Manager, wybór potwierdź klawiszem Select. Lista nośników i folderów powinna zawierać nośnik wymiany danych pendrive USB (Removable Disk). Teraz możesz zarządzać plikami i folderami według uznania. Możesz podłączyć pendrive USB nawet jeśli menadżer plików (File Manager) jest aktywny. 3. Gdy skończysz usuń pendrive USB z gniazda USB w urządzeniu. Przesyłanie danych z reflektometru do komputera Aby wykonać synchronizację musisz zainstalować program Microsoft ActiveSync na swoim komputerze, zanim podłączysz reflektometr IDEAL OTDR do komputera. W przeciwnym wypadku nie będzie możliwy transfer danych. 1. Zainstaluj program Microsoft ActiveSync w wersji 4.1 lub wyższej, jeśli jeszcze tego nie zrobiłeś (Program jest dostępny na dołączonej płycie CD). Postępuj zgodnie z instrukcją wyświetlaną na ekranie. 2. Podłącz dostarczony kabel USB do komputera (wtyk A USB) a drugi koniec do jednostki reflektometru (typ B USB). Ani komputer ani reflektometr nie muszą być wyłączone w trakcie podłączania kabla USB. 3. Jak tylko ActiveSync wskaże połączenie komputera i reflektometru OTDR, nacisnąć prawy klawisz myszy na ikonie ActiveSync i wybierz funkcje Explore na ekranie komputera aby sprawdzić dostępne pliki i foldery zapisane w urządzeniu. LUB

23 VEMCO SP. Z O.O. - INSTRUKCJA OBSŁUGI REFLEKTOMETRU OPTYCZNEGO IDEAL MICROOTDR 23 Na puplicie komputera kliknij dwa razy ikonę Mój komputer. Następnie kliknij dwa razy ikonę Mobile Device aby uzyskać dostęp do plików i folderów zapisanych w urządzeniu. Teraz możesz zarządzać plikami i folderami według uznania. 4. Gdy skończysz zamknij okno programu ActiveSync i odłącz kabel USB. 6. Oprogramowanie IDEAL OTDR Viewer Oprogramowanie IDEAL OTDR Viewer służy do obróbki danych reflektometrycznych na komputerze oraz do wydruku raportów. Zainstaluj program z dołączonej płyty CD. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Włączanie programu Na pulpicie komputera kliknij dwa razy ikonę OTDR Viewer. Główne okno programu zostało wyświetlone. Jeżeli uruchomiłeś program pierwszy raz lub przed opuszczeniem programu zamknąłeś wszystkie pliki, nie zostanie wczytany żaden wykres.

- Porównanie reflektometrów optycznych - IDEAL OTDR & Noyes M200 - Kolorowy wyświetlacz dotykowy

- Porównanie reflektometrów optycznych - IDEAL OTDR & Noyes M200 - Kolorowy wyświetlacz dotykowy - Porównanie reflektometrów optycznych - IDEAL & Noyes - Specyfikacja ogólna Wyświetlacz IDEAL Quad & MM rozdzielczości Kolorowy wyświetlacz dotykowy Wymiary 250 x 125 x 75 mm 230 x 110 x 70 mm Waga z

Bardziej szczegółowo

LanTEK III miernik certyfikacji

LanTEK III miernik certyfikacji LanTEK III miernik certyfikacji Skrócona instrukcja obsługi Vemco Sp. z.o.o., ul. Broniewskiego 3, 81-837 Sopot (Poland) tel.: +48 58/550 75 65, fax: +48 58/550 75 66 VEMCO SP. Z O.O. - INSTRUKCJA OBSŁUGI

Bardziej szczegółowo

LanTEK II. Skrócona instrukcja obsługi. miernik certyfikacji kabli

LanTEK II. Skrócona instrukcja obsługi. miernik certyfikacji kabli miernik certyfikacji kabli w. v em co.p l LanTEK II ww Skrócona instrukcja obsługi Vemco Sp. z.o.o., ul. Broniewskiego 3, 81-837 Sopot (Poland) tel.: +48 58/550 75 65, fax: +48 58/550 75 66 VEMCO SP. Z

Bardziej szczegółowo

Skrócony Podręcznik Użytkownika ODTR Przyciski

Skrócony Podręcznik Użytkownika ODTR Przyciski Skrócony Podręcznik Użytkownika ODTR Przyciski Przycisk Nazwa Funkcja przycisku Zasilanie VFL Menu Nacisnąć i przytrzymać (przez ok. 1 sekundę), aby włączyć/wyłączyć OTDR Wł. 2 Hz - nacisnąć i przytrzymać

Bardziej szczegółowo

Urządzenia zewnętrzne

Urządzenia zewnętrzne Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA. Informacje

Bardziej szczegółowo

Urządzenia zewnętrzne

Urządzenia zewnętrzne Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA. Informacje

Bardziej szczegółowo

Korzystanie z aplikacji P-touch Transfer Manager

Korzystanie z aplikacji P-touch Transfer Manager Korzystanie z aplikacji P-touch Transfer Manager Wersja 0 POL Wprowadzenie Ważna uwaga Treść niniejszego dokumentu i dane techniczne produktu mogą ulegać zmianom bez powiadomienia. Firma Brother zastrzega

Bardziej szczegółowo

CS260 Contractor Series OTDR

CS260 Contractor Series OTDR CS260 Contractor Series OTDR Skrócony podręcznik użytkownika www.aflglobal.com lub (800) 321-5298, (603) 528-7780 Skrócony podręcznik użytkownika reflektometru CS260 OTDR Funkcje przycisków PRZYCISK NAZWA

Bardziej szczegółowo

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA. Informacje

Bardziej szczegółowo

Pomiary w instalacjach światłowodowych.

Pomiary w instalacjach światłowodowych. Pomiary w instalacjach światłowodowych. Pomiary metodą transmisyjną Pomiary tłumienności metodą transmisyjną Cel pomiaru: Określenie całkowitego tłumienia linii światłowodowej Przyrządy pomiarowe: źródło

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MPCC

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MPCC V1.0.0 (10.14.2015) 1 (7) INSTALACJA UWAGA: Produkt działa jako urządzenie nadrzędne Modbus. Dlatego w przypadku podłączania narzędzia do istniejącej sieci Modbus konieczne może okazać się odłączenie innego

Bardziej szczegółowo

Wideoboroskop AX-B250

Wideoboroskop AX-B250 Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...

Bardziej szczegółowo

Noyes M210. Przenośny reflektometr certyfikacyjny z miernikiem mocy optycznej oraz wizualnym lokalizatorem uszkodzeń do sieci

Noyes M210. Przenośny reflektometr certyfikacyjny z miernikiem mocy optycznej oraz wizualnym lokalizatorem uszkodzeń do sieci Przenośny reflektometr certyfikacyjny z miernikiem mocy optycznej oraz wizualnym lokalizatorem uszkodzeń do sieci jednomodowych i wielomodowych. Noyes M210 Pomiary oraz profesjonalna dokumentacja sieci

Bardziej szczegółowo

Urządzenia zewnętrzne

Urządzenia zewnętrzne Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA. Informacje

Bardziej szczegółowo

Higrometr Testo 623, %RH, -10 do +60 C

Higrometr Testo 623, %RH, -10 do +60 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Higrometr Testo 623, 0 100 %RH, -10 do +60 C Nr produktu 101136 Strona 1 z 9 1 Opis produktu 1.1. Przegląd 1. Klawiatura Klawisz Funkcja Wyświetl wartość maks. Wyświetl wartość min.

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi Vemco Sp. z.o.o., ul. Broniewskiego 3, Sopot (Poland) tel.: / , fax: /

Skrócona instrukcja obsługi Vemco Sp. z.o.o., ul. Broniewskiego 3, Sopot (Poland) tel.: / , fax: / LANTEK miernik certyfikacji kabli Skrócona instrukcja obsługi Vemco Sp. z.o.o., ul. Broniewskiego 3, 81-837 Sopot (Poland) tel.: +48 58/550 75 65, fax: +48 58/550 75 66 Z aw a r t o ś ć Jednostka główna

Bardziej szczegółowo

Rejestrator temperatury i wilgotności AX-DT100. Instrukcja obsługi

Rejestrator temperatury i wilgotności AX-DT100. Instrukcja obsługi Rejestrator temperatury i wilgotności AX-DT100 Instrukcja obsługi Wstęp Rejestrator temperatury i wilgotności wyposażony jest w bardzo dokładny czujnik temperatury i wilgotności. Głównymi zaletami rejestratora

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA DO OPROGRAMOWANIA KOMPUTEROWEGO

INSTRUKCJA DO OPROGRAMOWANIA KOMPUTEROWEGO INSTRUKCJA DO OPROGRAMOWANIA KOMPUTEROWEGO DLA LEKKIEJ PŁYTY DO BADAŃ DYNAMICZNYCH HMP LFG WYMAGANE MINIMALNE PARAMETRY TECHNICZNE: SPRZĘT: - urządzenie pomiarowe HMP LFG 4 lub HMP LFG Pro wraz z kablem

Bardziej szczegółowo

Dell UltraSharp UP3017 Dell Display Manager Instrukcja użytkownika

Dell UltraSharp UP3017 Dell Display Manager Instrukcja użytkownika Dell UltraSharp UP3017 Dell Display Manager Instrukcja użytkownika Model: UP3017 Model - zgodność z przepisami: UP3017t UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację, pomocną w lepszym używaniu komputera. Copyright

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI www.goclever.com

INSTRUKCJA OBSŁUGI www.goclever.com GOCLEVER TAB A73 INSTRUKCJA OBSŁUGI www.goclever.com Spis treści 1. Ekran główny... 3 1.1 Uruchomienie... 3 1.2 Okno główne... 3 1.3 Przedstawienie podstawowych przycisków oraz ikon... 3 1.4 Powiadomienia

Bardziej szczegółowo

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski Niniejszy podręcznik zawiera następujące sekcje: Informacje dotyczące bezpieczeństwa na str. 35. Rozwiązywanie problemów z instalacją na str. 36. Znajdowanie dalszych informacji na str. 40. Informacje

Bardziej szczegółowo

OTDR AQ7270. Interlab. Reflekto metr. Najnowsza rodzina reflektometrów optycznych firmy YOKOGAWA (Ando)

OTDR AQ7270. Interlab. Reflekto metr. Najnowsza rodzina reflektometrów optycznych firmy YOKOGAWA (Ando) OTDR AQ7270 Reflekto metr Najnowsza rodzina reflektometrów optycznych firmy YOKOGAWA (Ando) Reflektometr AQ 7270 dostępny jest w 11 różnych konfiguracjach. Umożliwia pomiary światłowodów jedno i wielomodowych.

Bardziej szczegółowo

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi programu PLOMP PLUS FM

Instrukcja obsługi programu PLOMP PLUS FM Instrukcja obsługi programu PLOMP PLUS FM Edata Polska Sp. z o.o. ul. Puławska 314 02-819 Warszawa Tel 22 545-32-40 Fax 22 678-60-29 biuro@edatapolska.pl Ver 1.04 Aplikacja PLOMP PLUS FM przeznaczona jest

Bardziej szczegółowo

Kabel Ethernet (UTP/bezpośredni, kat. 5) Pilot zdalnego sterowania z bateriami

Kabel Ethernet (UTP/bezpośredni, kat. 5) Pilot zdalnego sterowania z bateriami Urządzenie działa z systemami operacyjnymi Windows XP, 2000, Me i 98SE Przed rozpoczęciem DSM-320 Bezprzewodowy odtwarzacz multimedialny Wymagania wstępne: komputer z systemem operacyjnym Windows XP, 2000,

Bardziej szczegółowo

w w w. m o f e m a. c o m

w w w. m o f e m a. c o m v.23/08/2016 INSTRUKCJA OPROGRAMOWANIA ZuzaGraph, rejestruje skurcze mięśnia macicy wersja - (KTG) Przenośne bezinwazyjne urządzenie do monitorowania parametrów przebiegu ciąży w w w. m o f e m a. c o

Bardziej szczegółowo

Przenośny reflektometr optyczny z wizualnym lokalizatorem uszkodzeń do sieci jednomodowych i wielomodowych.

Przenośny reflektometr optyczny z wizualnym lokalizatorem uszkodzeń do sieci jednomodowych i wielomodowych. Przenośny reflektometr optyczny z wizualnym lokalizatorem uszkodzeń do sieci jednomodowych i wielomodowych. Noyes M200 Reflektometr optyczny Noyes M200 jest poręcznym reflektometrem optycznym pozwalającym

Bardziej szczegółowo

Urz dzenia zewn trzne

Urz dzenia zewn trzne Urz dzenia zewn trzne Numer katalogowy dokumentu: 405762-241 Maj 2006 r. W tym podręczniku opisano sposób obsługi urządzeń zewnętrznych. Spis tre ci 1 U ywanie urz dze USB Podłączanie urządzenia USB......................

Bardziej szczegółowo

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji

Bardziej szczegółowo

Tablet bezprzewodowy QIT30. Oprogramowanie Macro Key Manager

Tablet bezprzewodowy QIT30. Oprogramowanie Macro Key Manager Tablet bezprzewodowy QIT30 Oprogramowanie Macro Key Manager Spis treści 1. Wprowadzenie... 3 2. Panel Sterowania - wprowadzenie... 4 3. Instalacja... 5 3.1 Jak stworzyć nowy profil... 5 3.2 Jak zmodyfikować

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi TERMOHIGROMETR LVT15 #071055

Instrukcja obsługi TERMOHIGROMETR LVT15 #071055 Instrukcja obsługi TERMOHIGROMETR LVT15 #071055 Opis produktu: Kompaktowy termohigrometr LVT 15 służy do pomiaru temperatury powietrza oraz względnej wilgotności powietrza (RH). Na podstawie tych pomiarów

Bardziej szczegółowo

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi Konftel 55Wx to urządzenie konferencyjne, które można połączyć z telefonem stacjonarnym, komórkowym oraz z komputerem. Wykorzystując jedyną w swoim rodzaju

Bardziej szczegółowo

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski Niniejszy podręcznik zawiera następujące sekcje: Informacje dotyczące bezpieczeństwa na str. 35. Rozwiązywanie problemów z instalacją na str. 36. Znajdowanie dalszych informacji na str. 40. Informacje

Bardziej szczegółowo

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji

Bardziej szczegółowo

Regulator warunków środowiskowych

Regulator warunków środowiskowych 33-111 Koszyce Wielkie, ul. Północna 7, NIP: 9930316630, www.kelectronics.pl Regulator warunków środowiskowych Instrukcja użytkowania Autor: Krzysztof Kawula Data publikacji: 1/6/2015 Wersja: Dane

Bardziej szczegółowo

Reflektometr FlexScan OTDR z funkcjami SmartAuto oraz LinkMap

Reflektometr FlexScan OTDR z funkcjami SmartAuto oraz LinkMap Testy i inspekcja Reflektometr FlexScan OTDR z funkcjami SmartAuto oraz LinkMap Skrócony przewodnik użytkownika www.aflglobal.com or (800) 321-5298, (603) 528-7780 Elementy sterujące, wyświetlacze, interfejsy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. Skrócona instrukcja konfiguracji wideodomofonowego systemu jednorodzinnego V_1.0

Instrukcja. Skrócona instrukcja konfiguracji wideodomofonowego systemu jednorodzinnego V_1.0 Instrukcja Skrócona instrukcja konfiguracji wideodomofonowego systemu jednorodzinnego V_1.0 Uwagi: Niniejsza instrukcja została sporządzona wyłącznie w celach informacyjnych. Pełne wersje instrukcji obsługi

Bardziej szczegółowo

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji

Bardziej szczegółowo

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Instrukcja obsługi Nr produktu: 956256 Strona 1 z 5 1. Szczegóły produktu Nr Nazwa Opis 1 Przycisk obsługi Jest to wielofunkcyjny przycisk, którego funkcje zależą od

Bardziej szczegółowo

Anemometr Extech AN100 Instrukcja obsługi

Anemometr Extech AN100 Instrukcja obsługi Anemometr Extech AN100 Instrukcja obsługi Nr produktu: 122313 Strona 1 z 6 Wstęp Gratulujemy zakupu termoanemometru Extech AN100 CFM/CMM. Przyrząd mierzy prędkość powietrza, przepływ powietrza (objętość)

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5 INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5 Panel sterujący MT-5 miernik cyfrowy z wyświetlaczem LCD. Wskazuje informacje systemu, oznaczenia wykrytych błędów i aktualne parametry pracy. Duże i czytelne symbole i

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213 Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213 Opis urządzenia 1. Reset 2. Góra 3. Tryb 4. Ok Potwierdź 5. Menu 6. Dół 7. Zasilanie 8. Wejście na kartę TF 9. Przycisk zabezpieczający (SOS) 10. Port USB

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROGRAMU DO ODCZYTU PAMIĘCI FISKALNEJ DATECS OPF

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROGRAMU DO ODCZYTU PAMIĘCI FISKALNEJ DATECS OPF INSTRUKCJA OBSŁUGI PROGRAMU DO ODCZYTU PAMIĘCI FISKALNEJ DATECS OPF Wersja: 0.0.0.3 Październik 2012 SPIS TREŚCI: 1. Wstęp 2. Wymagania sprzętowe, instalacja. 3. Opis współpracy komputera z kasą 4. Konfiguracja

Bardziej szczegółowo

MultiBoot Instrukcja obsługi

MultiBoot Instrukcja obsługi MultiBoot Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na produkty

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Skrócona instrukcja obsługi Dziękujemy za wybranie C-Pen. C-Pen umożliwia skanowanie tekstu i cyfr do dowolnego edytora tekstu, programu pocztowego, oprogramowania biznesowego i przeglądarek internetowych.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi do kamery interwencyjnej TV-8400

Instrukcja obsługi do kamery interwencyjnej TV-8400 Instrukcja obsługi do kamery interwencyjnej TV-8400 1. Wprowadzenie Rejestrator TV-8400 jest kamerą interwencyjną przeznaczoną do nagrywania zdarzeń, wypadków, lub nawet całej służby funkcjonariusza. Spełnia

Bardziej szczegółowo

Bufor danych DL 111K Nr produktu

Bufor danych DL 111K Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Bufor danych DL 111K Nr produktu 000100034 Strona 1 z 7 Elementy sterowania 1 Wtyczka USB 4 Zielona dioda (REC) 2 Przycisk bufora danych Data 5 Pokrywa zasobnika baterii 3 Czerwona dioda

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7 Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego

Bardziej szczegółowo

OPIS PROGRAMU APEK MULTIPLEKSER RX03

OPIS PROGRAMU APEK MULTIPLEKSER RX03 OPIS PROGRAMU APEK MULTIPLEKSER RX03 wer.2.3.3.9 - Program współpracuje z dwoma typami systemów pomiarowych AL154: multiplekserami M1.. lub RX.. oraz interfejsami DA.. - Wymagany system operacyjny: WIN

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Opis urządzenia. Zawartość pudełka. Pierwsze użycie

Spis treści. Opis urządzenia. Zawartość pudełka. Pierwsze użycie Spis treści Opis urządzenia... 1 Zawartość pudełka... 1 Pierwsze użycie... 1 Podstawowa obsługa urządzenia... 2 Opis diod LED... 3 Odczyt danych... 3 Instalacja oprogramowania... 3 Opis programu... 5 Windows

Bardziej szczegółowo

Urz dzenia zewn trzne

Urz dzenia zewn trzne Urz dzenia zewn trzne Numer katalogowy dokumentu: 430221-241 Stycze 2007 r. W tym podręczniku opisano sposób obsługi urządzeń zewnętrznych. Spis tre ci 1 U ywanie urz dze USB Podłączanie urządzenia USB......................

Bardziej szczegółowo

Instalowanie dodatku Message Broadcasting

Instalowanie dodatku Message Broadcasting Message Broadcasting Message Broadcasting jest dodatkiem dla EasyMP Monitor. Dodatek ten umożliwia użytkownikom o uprawnieniach administratora wysyłanie wiadomości i ogłoszeń do jednego lub więcej projektorów

Bardziej szczegółowo

Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera

Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera Rozpoczęcie pracy Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera Należy najpierw wykonać czynności opisane na arkuszu Instalacja, aby zakończyć instalację sprzętu. Następnie należy wykonać czynności

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Opis urządzenia. Pierwsze użycie

Spis treści. Opis urządzenia. Pierwsze użycie Spis treści Opis urządzenia... 1 Pierwsze użycie... 1 Podstawowa obsługa urządzenia... 2 Opis diod LED... 2 Przygotowania do odczytu danych z urządzenia... 2 Proces instalacji... 3 Zmiana domyślnego sterownika

Bardziej szczegółowo

Luksomierz Extech HD-450, lx, do odczytów, pomiar do 0,1 lx, + 5 %

Luksomierz Extech HD-450, lx, do odczytów, pomiar do 0,1 lx, + 5 % Luksomierz Extech HD-450, 400-400 000 lx, do 16000 odczytów, pomiar do 0,1 lx, + 5 % Instrukcja obsługi Numer produktu: 123224 Strona 1 z 12 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu Luksomierza Extech HD450. Miernik

Bardziej szczegółowo

Program APEK Użytkownik Instrukcja użytkownika

Program APEK Użytkownik Instrukcja użytkownika Program APEK Użytkownik Instrukcja użytkownika http://www.apek.pl e-mail. Biuro@apek.pl tel. 022 6447970 Systemy monitorowania programem APEK Użytkownik. 1.1 Wiadomości wstępne: Podgląd danych i ustawianie.

Bardziej szczegółowo

PRESTIGIO GEOVISION 150/450

PRESTIGIO GEOVISION 150/450 WERSJA POLSKA PRESTIGIO GEOVISION 150/450 INSTRUKCJA OBSŁUGI Prestigio GeoVision 150 Umiejscowienie klawiszy sterujących 1. Przycisk Zasilania 2. Gniazdo Kart SD 3. Panel Dotykowy 4. Przycisk Menu 5. Dioda

Bardziej szczegółowo

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi rejestratorów marki

Skrócona instrukcja obsługi rejestratorów marki Skrócona instrukcja obsługi rejestratorów marki v 1.0, 22-05-2014 1 Spis treści 1. Wprowadzenie do technologii HD-CVI...3 2. Pierwsze uruchomienie...3 3. Logowanie i przegląd menu rejestratora...4 4. Ustawienia

Bardziej szczegółowo

OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105

OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105 OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105 Parametry pracy nadajnika TA105 są ustawiane programowo przy pomocy komputera osobistego przez osoby uprawnione przez operatora, które znają kod dostępu (PIN).

Bardziej szczegółowo

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności Zawartość opakowania 1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna Przegląd urządzenia 14 1 2 3 4 12 10 11 15 5 13 16 8 6 9 17 7 1 2 3 4 5 6

Bardziej szczegółowo

DXComms NetPro TDR Skrócona instrukcja obsługi

DXComms NetPro TDR Skrócona instrukcja obsługi DXComms NetPro TDR Skrócona instrukcja obsługi Spis treści Wyposażenie NetPro TDR... 2 Zalecenia bezpieczeństwa... 3 Bezpieczeństwo konektorów... 3 Dbanie o tester NetPro TDR... 4 Pierwsze spojrzenie na

Bardziej szczegółowo

Brelok do kluczy DeLuxe, 1,5"

Brelok do kluczy DeLuxe, 1,5 Brelok do kluczy Deluxe Cyfrowa ramka na zdjęcia Brelok do kluczy DeLuxe, 1,5" Instrukcja obsługi Drodzy klienci! Cyfrowa ramka 1,5 umożliwia Państwu oglądanie i zapisywanie zdjęć w formacie JPG lub BMP.

Bardziej szczegółowo

Computer Setup Instrukcja obsługi

Computer Setup Instrukcja obsługi Computer Setup Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA. Informacje zawarte

Bardziej szczegółowo

SMARTWATCH ZGPAX S99

SMARTWATCH ZGPAX S99 Instrukcja obsługi SMARTWATCH ZGPAX S99 BEZPIECZEŃSTWO: Przed rozpoczęciem użytkowania przeczytaj uważnie całą instrukcję obsługi. Rysunki i zrzuty ekranu mogą się różnic w zależności od aktualnego oprogramowania.

Bardziej szczegółowo

Manometr cyfrowy Testo512 Nr produktu

Manometr cyfrowy Testo512 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Manometr cyfrowy Testo512 Nr produktu 101011 Strona 1 z 12 3. Opis produktu Niniejszy rozdział prezentuje opis komponentów produktu oraz ich funkcji. 3.1 Wyświetlacz elementy sterowania

Bardziej szczegółowo

3. Sieć PLAN. 3.1 Adresowanie płyt głównych regulatora pco

3. Sieć PLAN. 3.1 Adresowanie płyt głównych regulatora pco 3. Sieć PLAN Wszystkie urządzenia podłączone do sieci plan są identyfikowane za pomocą swoich adresów. Ponieważ terminale użytkownika i płyty główne pco wykorzystują ten sam rodzaj adresów, nie mogą posiadać

Bardziej szczegółowo

Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA

Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA INSTRUKCJA OBSŁUGI Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA Nr produktu 372223 Strona 1 z 13 OPIS URZĄDZENIA Funkcje Wykorzystanie wszystkich pasm kanałów (87.6 ~ 107.9 MHz) 6 kanałów skonfigurowanych

Bardziej szczegółowo

Cyfrowa kamera EVOLVE 1500HD Touch

Cyfrowa kamera EVOLVE 1500HD Touch Cyfrowa kamera EVOLVE 1500HD Touch Skrócona instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup cyfrowej kamery EVOLVE 1500 HD. Pozostałe informacje i szczegółową instrukcję obsługi można znaleźć na www.evolve.com.pl

Bardziej szczegółowo

1. Opis okna podstawowego programu TPrezenter.

1. Opis okna podstawowego programu TPrezenter. OPIS PROGRAMU TPREZENTER. Program TPrezenter przeznaczony jest do pełnej graficznej prezentacji danych bieżących lub archiwalnych dla systemów serii AL154. Umożliwia wygodną i dokładną analizę na monitorze

Bardziej szczegółowo

Okulary sportowe z wbudowaną kamerą HD, Hyundai X4s Sunnyboy, 1280 x 720 px, czarne

Okulary sportowe z wbudowaną kamerą HD, Hyundai X4s Sunnyboy, 1280 x 720 px, czarne INSTRUKCJA OBSŁUGI Okulary sportowe z wbudowaną kamerą HD, Hyundai X4s Sunnyboy, 1280 x 720 px, czarne Nr produktu 956428 Strona 1 z 5 1. Przegląd 1: Kamera 2: Przycisk operacyjny ON/OFF 3: Przycisk trybu

Bardziej szczegółowo

Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku

Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku SPIS TREŚCI O INSTRUKCJI........................................................................................ 2 FUNKCJA ZWALNIANIA WYDRUKU......................................................................

Bardziej szczegółowo

Rejestrator jazdy Full HD Model: 50204

Rejestrator jazdy Full HD Model: 50204 Rejestrator jazdy Full HD Model: 50204 1 Opis Wysokiej jakości rejestrator jazdy wyposażony jest w najbardziej zaawansowane technologie. Urządzenie może być używane zarówno jako kamera FULL HD jak i profesjonalny

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UZUPEŁNIAJĄCA DO CENTRAL DUPLEX ZE STEROWANIEM RD4

INSTRUKCJA UZUPEŁNIAJĄCA DO CENTRAL DUPLEX ZE STEROWANIEM RD4 INSTRUKCJA UZUPEŁNIAJĄCA DO CENTRAL DUPLEX ZE STEROWANIEM RD4 Quatrovent Morska 242 Gdynia Tel. +48 58 3505995, fax +48 58 6613553 1 Spis treści I. Ustawienie orientacji wentylatorów...3 A. Za pomocą regulatora

Bardziej szczegółowo

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Rozpoczęcie użytkowania Niniejsza skrócona instrukcja obsługi pomaga w rozpoczęciu korzystania z urządzenia

Bardziej szczegółowo

1722/85 I 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO. Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

1722/85 I 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO. Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO Dla domu jednorodzinnego Dla domu dwurodzinnego Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MIWI URMET Sp. z o. o. ul. Pojezierska 90A 91-341 Łódź

Bardziej szczegółowo

MultiBoot. Instrukcja obsługi

MultiBoot. Instrukcja obsługi MultiBoot Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na produkty

Bardziej szczegółowo

ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera

ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera Ostatnia aktualizacja: 1 marca 2006 1 Obsługiwane odbiorniki samochodowe JVC Adapter obsługuje następujące odbiorniki samochodowe JVC*

Bardziej szczegółowo

Zawartość zestawu DPF-151 Przewód USB Podręcznik użytkownika CD-ROM z oprogramowaniem do kompresji zdjęć

Zawartość zestawu DPF-151 Przewód USB Podręcznik użytkownika CD-ROM z oprogramowaniem do kompresji zdjęć Z uwagi na bezpieczeństwo: Niniejszy podręcznik należy przeczytać, aby zapewnić właściwe użytkowanie produktu i uniknąć niebezpieczeństwa lub szkód materialnych. Odtwarzacza należy używać we właściwy sposób,

Bardziej szczegółowo

Systemy operacyjne I Laboratorium Część 3: Windows XP

Systemy operacyjne I Laboratorium Część 3: Windows XP Uniwersytet Rzeszowski Katedra Informatyki Opracował: mgr inŝ. Przemysław Pardel v1.01 2009 Systemy operacyjne I Laboratorium Część 3: Windows XP Zagadnienia do zrealizowania (3h) 1. Ściągnięcie i instalacja

Bardziej szczegółowo

Zalecamy uważne przeczytanie niniejszej instrukcji przed pierwszym uruchomieniem komputera.

Zalecamy uważne przeczytanie niniejszej instrukcji przed pierwszym uruchomieniem komputera. P O L S K I SZYBKI START Gratulujemy nabycia nowego notebooka! Zalecamy uważne przeczytanie niniejszej instrukcji przed pierwszym uruchomieniem komputera. Komputer przybywa do Państwa zabezpieczony wytrzymałym

Bardziej szczegółowo

Rejestrator (datalogger) wilgotności i temperatury AB-172

Rejestrator (datalogger) wilgotności i temperatury AB-172 ABATRONIC Sp. z o.o. ul. Młodzianowska 73; 26-600 Radom tel. 48 369-94-25 fax 48 384-88-20 email: info@abatronic.pl www.abatronic.pl Rejestrator (datalogger) wilgotności i temperatury AB-172 Profesjonalny

Bardziej szczegółowo

Temat: Organizacja skoroszytów i arkuszy

Temat: Organizacja skoroszytów i arkuszy Temat: Organizacja skoroszytów i arkuszy Podstawowe informacje o skoroszycie Excel jest najczęściej wykorzystywany do tworzenia skoroszytów. Skoroszyt jest zbiorem informacji, które są przechowywane w

Bardziej szczegółowo

Poznanie komputera MyPal

Poznanie komputera MyPal Poznanie komputera MyPal Elementy z przodu Dioda LED Power/Notification (Zasilanie/Powiadomienie) Power Notification Przycisk Launch (Uruchom) Przycisk Notes (Notatki) (nagrywanie głosu) Przycisk Contacts

Bardziej szczegółowo

Linksys WMA 11. Zawartość zestawu. Seria Instant Wireless. Jak zainstalować urządzenie WMA11 WMA11

Linksys WMA 11. Zawartość zestawu. Seria Instant Wireless. Jak zainstalować urządzenie WMA11 WMA11 Seria Instant Wireless Linksys WMA 11 Zawartość zestawu Jak zainstalować urządzenie Urządzenie wraz z podstawą i osłoną na kable Pilot zdalnego sterowania (wraz z 2 bateriami AAA) Kabel Audio/Video z trzema

Bardziej szczegółowo

Pomoc do programu ISO Manager

Pomoc do programu ISO Manager Pomoc do programu ISO Manager Wersja 1.1 1 1. Nawiązanie połączenia detektora ISO-1 z aplikacją ISO Manager Należy pobrać program ISO Manager ze strony producenta www.ratmon.com/pobierz, zainstalować na

Bardziej szczegółowo

Mini kamera Full HD (AC-1080.ir)

Mini kamera Full HD (AC-1080.ir) Mini kamera Full HD (AC-1080.ir) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini kamery Full HD. Mała i lekka kamera nagrywa filmy w jakości Full HD nawet w ciemności, dzięki wbudowanym diodom podczerwieni.

Bardziej szczegółowo

MIERNIK T-SCALE BWS 1

MIERNIK T-SCALE BWS 1 MIERNIK T-SCALE BWS 1 2 Spis treści 1. WSTĘP... 4 2. OPIS KLAWIATURY... 4 3. PODSTAWOWE OPERACJE... 5 Zerowanie... 5 Tarowanie... 5 Ważenie przedmiotu... 5 4. WAŻENIE KONTROLNE... 6 Ustawianie limitów...

Bardziej szczegółowo

MultiBoot Instrukcja obsługi

MultiBoot Instrukcja obsługi MultiBoot Instrukcja obsługi Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na produkty

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi urządzenia DS150E z systemem operacyjnym Windows 7. Dangerfield luty 2010 V1.0 Delphi PSS

Instrukcja obsługi urządzenia DS150E z systemem operacyjnym Windows 7. Dangerfield luty 2010 V1.0 Delphi PSS Instrukcja obsługi urządzenia DS150E z systemem operacyjnym Windows 7 Dangerfield luty 2010 V1.0 Delphi PSS 1 SPIS TREŚCI Główne elementy....3 Instrukcje instalacji.......5 Instalacja adaptera Bluetooth.....17

Bardziej szczegółowo

Inwentarz Optivum. Jak wykorzystać kolektor danych do wypełniania arkuszy spisowych?

Inwentarz Optivum. Jak wykorzystać kolektor danych do wypełniania arkuszy spisowych? Inwentarz Optivum Jak wykorzystać kolektor danych do wypełniania arkuszy spisowych? Kolektor danych jest to urządzenie, które umożliwia automatyczną identyfikację kodów kreskowych. Program Inwentarz Optivum

Bardziej szczegółowo

PRZENOŚNY MIERNIK MOCY RF-1000

PRZENOŚNY MIERNIK MOCY RF-1000 PRZENOŚNY MIERNIK MOCY RF-1000 1. Dane techniczne Zakresy pomiarowe: Dynamika: Rozdzielczość: Dokładność pomiaru mocy: 0.5 3000 MHz, gniazdo N 60 db (-50dBm do +10dBm) dla zakresu 0.5 3000 MHz 0.1 dbm

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI w Konwertowalny tablet SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI 8085 LKB001X CJB1FH002AQA Spis treści 1 Pierwsze kroki... 1 1.1 Wygląd... 1 1.2 Ładowanie tabletu i klawiatury... 3 1.3 Wkładanie kart microsd i SIM...

Bardziej szczegółowo

*** UWAGI *** Jeśli baterie będą rozładowane, stracisz wszystkie zdjęcia znajdujące się w pamięci.

*** UWAGI *** Jeśli baterie będą rozładowane, stracisz wszystkie zdjęcia znajdujące się w pamięci. Art. Nr 99 48 67 Aparat Aiptek www.conrad.pl Jak używać Twojego aparatu: Wstęp: Aparat ten jest przystosowany do robienia i przechowywania 107 zdjęć QVGA(320 X 240 pikseli) lub 26 zdjęć VGA(640 x 480 pikseli).

Bardziej szczegółowo

N150 Router WiFi (N150R)

N150 Router WiFi (N150R) Easy, Reliable & Secure Podręcznik instalacji N150 Router WiFi (N150R) Znaki towarowe Nazwy marek i produktów są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do ich prawnych właścicieli.

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10 Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego

Bardziej szczegółowo

wpisujemy prawidłowe ustawienia dla naszej sieci lokalnej ustawienia

wpisujemy prawidłowe ustawienia dla naszej sieci lokalnej ustawienia Procedura uruchomienia współpracy pomiędzy systemem monitoringu Aparo opartym na rejestratorach serii AR a systemem automatyki budynkowej Fibaro dla centrali HC2 1. Podłączyć żądaną ilość kamer do rejestratora

Bardziej szczegółowo

MultiBoot Instrukcja obsługi

MultiBoot Instrukcja obsługi MultiBoot Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na produkty

Bardziej szczegółowo

TKSTAR GPS Instrukcja użytkownika

TKSTAR GPS Instrukcja użytkownika TKSTAR GPS Instrukcja użytkownika 1 Parametry techniczne 2 Zawartość opakowania Urządzenie TK STAR Ładowarka 220V Instrukcja obsługi 3 Przygotowanie do instalacji karta SIM Włóż kartę SIM zgodnie z powyższą

Bardziej szczegółowo

Aktualizacje oprogramowania Instrukcja obsługi

Aktualizacje oprogramowania Instrukcja obsługi Aktualizacje oprogramowania Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA. Uwagi

Bardziej szczegółowo