Spis treści. Pierwsze Kroki Trening Licznik kroków Ustawienia Znajdź i Jedź... 12

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Spis treści. Pierwsze Kroki... 5. Trening... 18. Licznik kroków... 25. Ustawienia... 25. Znajdź i Jedź... 12"

Transkrypt

1 Instrukcja obsługi

2

3 2 Pierwsze Kroki... 5 Twój Rider Resetowanie Ridera Akcesoria... 6 Ikony statusu... 6 Ładowanie baterii... 7 Montaż Ridera Montaż Ridera 50 na rowerze... 8 Ściąganie Ridera 50 z uchwytu rowerowego... 8 Montaż czujnika kadencji (opcjonalnie)... 9 Zakładanie pasa pomiaru tętna Włącz Ridera Sygnał GPS Ustawienia początkowe Jazda rowerem z Riderem 50! Transfer danych do komputera Wymieniaj doświadczenia z innymi rowerzystami Znajdź i Jedź Nawiguj po trasach z historii Nawiguj po uprzednio zaplanowanych trasach Znajdź POI Wpisywanie nazwy miejsca używając klawiatury ekranowej...14 Wybierz Kategorię...14 Moje POI Spis treści Spis treści Zatrzymaj trasę Nagrywanie danych Historia Używanie mapy Trening Trening Fitness Spalanie kalorii...18 Zrzucanie wagi...19 Proste Ćwiczenia Czas i prędkość...20 Odległość i czas...20 Czas i odległość...21 Zaawansowane ćwiczenia Trening strefowy Treninig interwałowy Automatyczne okrążenie Mój znajomy Koniec treningu Licznik kroków Ustawienia Widok siatki danych Siatka informacji...26 Siatka mapy...27 Siatka Mojego znajomego...27 Czujniki Prędkość...28 Kadencja...28 Prędkość/Kadencja...29 Tętno...29 Kompas...30 Barometr...30

4 Autowykrywanie...31 Personalizuj Profil użytkownika Stan sygnału GPS Zmiana ustawień systemowych Czas podświetlenia...32 Jasność...32 Język...32 Format daty...33 Format czasu...33 Jednostki miary...33 Ustawianie czasu i daty Ustawianie parametrów rowerów Alarm Tętno...35 Prędkość...35 Kadencja...36 Odległość...36 Czas...36 Zmiana ustawień mapy Dodatek Dane techniczne Bateria - informacje Rozmiar i obód koła Strefy tętna Podstawowe zasady dbania o Ridera ENGLISH Zarządzanie danymi Wgrywanie plików Włóż kartę microsd (opcjonalnie)...38 Podłącz kabel USB...38 Przesyłanie plików na komputer...38 Przesyłanie plików do innego Ridera Transfer danych...39 Odbieranie danych...39 Stoper Odliczanie Stoper Spis treści 3

5 UWAGA! Zawsze konsultuj się z lekarzem zanim rozpoczniesz lub zmodyfikujesz plan treningowy. Zapoznaj się ze szczegółami gwarancji i instrukcji bezpieczeneg użytkowania. Rejestracja produktu Zarejestruj urządzenie poprzez Bryton Bridge, aby ułatwić nam wsparcie dla Ciebie. Więcej informacji Oprogramowanie Bryton Wejdź na żeby ściągnąć darmowe oprogramowanie, stworzyć własny profil, ściągnąć trasy, analizować swoje dane online. 4 Pierwsze Kroki

6 Twój Rider 50 Pierwsze Kroki Ta sekcja wprowadzi Cię w podstawowe zasady użytkowania Ridera 50. ENGLISH Zasilanie Naciśnij i przytrzymaj aby włączyć lub wyłączyć Ridera 50. Naciśnij krótko aby włączyć lub wyłączyć podświetlanie ekranu. 2 Start / Pauza / Stop W trybie treningowym lub nawigacyjnym naciśnj żeby wstrzymać nagrywanie śladu. Naciśnij i przytrzymaj żeby zatrzymać nagrywanie śladu. W trybie swobodnej jazdy naciśnij XX żeby włączyć nagrywanie śladu. Naciśnij ponownie żeby wstrzymać. Naciśnij i przytrzymaj XX, żeby zatrzymać nagrywanie. 3 Informacje Naciśnij, żeby wyświetlić Listę Wiadomości, Podgląd Treningu (wyświetlane po rozpoczęciu treningu), Podgląd Kroków (wyświetlany po włączeniu Licznika Kroków), Informację o okrążeniach. 4 Joystick / Enter Porusz w górę / w dół, żeby przewijać menu. W menu ustawień porusz w górę / w dół, żeby przewijać przez listę, porusz w prawo / w lewo, żeby przejść do następnej / poprzedniej strony. Naciśnij na środku, żeby potwierdzić wybór. Przesuń w górę / w dół / w lewo / w prawo, aby przesuwać mapę. Naciśnij na środku, żeby wywołać pasek powiększenia. Naciśnij ponownie, żeby anulować. Pierwsze Kroki 5

7 5 Wskaźnik LED Wskazuję status ładowania Ridera (czerwony - ładowanie, zielony naładowany). 6 Menu Naciśnij, żeby otworzyć menu. Naciśnij i przytrzymaj, żeby skalibrować barometr. 7 Tryb Naciśnij, aby przełączyć pomiędzy trybami: Siatka, Mapa, Mój kolega (wyświetlany po rozpoczęciu 8 Powrót Na mapie naciśnij XX, żeby wycentrować na swojej pozycji. Na innych stronach naciśnij, aby wrócić do poprzedniej strony, lub anulować operację. Resetowanie Ridera 50 Aby zresetować Ridera, naciśnij i przytrzymaj oraz na pięć sekund. Akcesoria Rider 50 jest dostarczany z następującymi akcesoriami: Zasilacz Wyposażenie opcjonalne: Wtyczka (wtyczki) Kabel USB Czujnik kadencji Uchwyt rowerowy Czujnik tętna Karta microsd Ikony statusu treningu). Mój znajomy(wyświetlany zostaje po rozpoczęciu treningu). Aby szybko zmienić wyświetlane informację w siatce, możesz podświetlić siatkę poruszając joystick i nacisnąć go, żeby zaznaczyć nową informację do wyświetlania. Ikona Opis Ikona Opis Rowery Rower 1 Rower 2 Poziom sygnału GPS Brak sygnału Słaby sygnał Mocny sygnał Status baterii Bateria w pełni naładowana Bateria naładowana częściowo Niski stan naładowania baterii Czujnik tętna aktywny Czujnik kadencji aktywyny Powiadomienie o nowej wiadomości 6 Pierwsze Kroki

8 Ikona Opis Plan treningowy w trakcie realizacji Nagrywanie śladu ENGLISH Uwaga: powiadomienia planu treningowego i nowych wiadomości są wyświetlane tylko kiedy są one w trakcie realizacji. Ładowanie baterii Uwaga: Ten produkt zawiera baterie litowo-jonową. Informację o prawidłowym użytkowaniu baterii znajdują się w Gwarancji i Instrukcji Bezpiecznego Użytkowania Otwórz pokrywkę zabezpieczającą port mini-usb przed wpływem pogody. 2. Podłącz kabel USB do portu mini-usb Ridera Podłącz drugi koniec kabla do zasilacza sieciowego. 1 2 Uwaga: Ładuj swojego Ridera przynajmniej przez 4 godziny zanim zaczniesz go używać. Baterię można także naładować przy pomocy komputera poprzez kabel USB. W takim przypadku, w celu jej pełnego naładowania, zaleca się wyłączenie urządzenia Rider 50 w trakcie procesu ładowania. Rider 50 może być dostarczony z różnymi wtyczkami, odpowiednimi dla kraju, gdzie urządzenie zostało zakupione. Pierwsze Kroki 7

9 Aby użyć wtyczkę: Naciśnij i przytrzymaj zatrzask na zasilaczu sieciowym. 2. Załóż odpowiednią wtyczkę. 3. Zwolnij zatrzask, aby zablokować wtyczkę i naciśnij wtyczkę. Montaż Ridera 50 Montaż Ridera 50 na rowerze 1. Umieść uchwyt na rowerze. 2. Zapnij gumową opaskę, aby zamocować uchwyt. 3. Wsuń urządzenie do uchwytu rowerowego. Ściąganie Ridera 50 z uchwytu rowerowego Naciśnij przycisk zwolnienia i delikatnie wysuń urządzenie. 8 Pierwsze Kroki

10 Montaż czujnika kadencji (opcjonalnie) Opaski zaciskowe Czujnik Kadencji ENGLISH 1. Przymocuj przylepcami sensor kadencji na dolnej rurze ramy roweru. Cadence 2. Luźno zabezpiecz czujnik dwoma opaskami zaciskowymi. 3mm 3. Umieść magnes magnes kadencji na ramieniu korby. Musi on być zainstalowany naprzeciw sensora kadencji. Magnes kadencji Opaski zaciskowe UWAGA: Aby zapewnić optymalne działanie, odległość pomiędzy sensorem a magnesem powinna wynosić do 3 mm. Cadence 3. Po właściwym ustawieniu poszczególnych elementów, zamocuj je używając przewiązek kabli. Zainstalowane komponenty powinny wyglądać jak na ilustracji poniżej. or 5. Obróć kilka razy pedałami, aby sprawdzić połączenie z Riderem 50. Czujnik kadencji Magnes kadencji Pierwsze Kroki 9

11 L HeartWear 2.4GHz Digital +SPORT FCC ID:04GHRMHW BATTERY OR 3V 2032 AP Zakładanie pasa pomiaru tętna Klips Pasek Klips Miejsce na baterie Elektrody 1. Rozepnij zacisk pasa do pomiaru tętna. 2. Zwilż elektrody znajdujące się na wewnętrznej stronie pasa. 3. Wyreguluj długość tak, aby pas dobrze przylegał do ciała. 4. Załóż pas dookoła klatki piersiowej, poniżej poziomu piersi oraz zapnij zacisk UWAGA: W zimne dni, ubierz się odpowiednio, aby utrzymać pas pomiaru tętna ciepły. Pas powinien być ubierany bezpośrednio na gołe ciało. Włącz Ridera 50 Naciśnij i prztrzymaj przycisk, żeby włączyć Ridera 50. Sygnał GPS Po włączeniu Rider 50 automatycznie będzie szukał sygnałów satelit. Znalezienie sygnału może trwać sekund. Kiedy sygnał GPS zostanie ustalony, ikona statusu GPS zmieni kolor na niebieski. Ustawienia początkowe Po pierwszym włączeniu Rider 50, na ekranie pojawi się kreator instalacji. Wykonaj odpowiednie instrukcje w celu dokończenia procesu instalacji. 1. Wybierz język wyświetlacza. 2. Wybierz jednostkę pomiaru. 3. Wprowadź informacje osobiste. (Zalecamy wpisać dane osobiste. Ich dokładność będzie miała wpływ na analizę Twoich wyników treningowych.) 4. Przeczytaj i zaakceptuj Umowę licencyjną. 10 Pierwsze Kroki

12 Jazda rowerem z Riderem 50! 1. Możesz jeżdzić swobodnie, lub ustawić plan treningowy. 2. Naciśnij przycisk w celu przełączenia pomiędzy trybaim. 3. Wybierz spośród dostępnych różnych trybów: Siatka, Mapa, Mój kolega Jeśli ekran znajduje się w trybie Grid (Siatka), joysticka do zmiany ustawienia. 4. Podczas swobodnej jazdy rowerem, naciśnij, aby rozpocząć nagrywanie śladu i naciśnij ponownie ten przycisk aby wstrzymać. Naciśnij i przytrzymaj, aby zatrzymać nagrywanie śladu. ENGLISH Transfer danych do komputera 1. Otwórz pokrywkę zabezpieczającą port mini-usb. 2. Podłącz kabel USB do urządzenia. 3. Podłącz drugi koniec do komputera. Nastąpi zresetowanie Rider 50 i przejście do trybu USB. Komputer automatycznie wykryje Rider 50 i zainstaluje niezbędny sterownik oraz aplikację. 4. Po instalacji, uruchom aplikację Bryton Bridge. 5. Wykonaj instrukcje ekranowe w celu transferu danych do komputera. UWAGA: Po odłączeniu Rider 50 od USB, nastąpi samoczynne zresetowanie Rider 50. Odłączenie kabla USB w trakcie przegrywania plików grozi ich uszkodzeniem. Wymieniaj doświadczenia z innymi rowerzystami Wejdź na aby dzielić się doświadczeniami z innymi rowerzystami. Pierwsze Kroki 11

13 Znajdź i Jedź Znajdź i Jedź pozwala Ci nawigować po trasach z historri, zaplanowanych trasach i z listy Ulubionych. Możesz także znaleźć POI wpisując nazwę lub współrzędne miejsca. 1. Naciśnij przycisk, aby otworzyć menu. 2. Używając joysticka zaznacz Znajdź i Jedź Porusz joystick w górę / w dół, aby zaznaczyć opcję. Naciśnij enter aby potwierdzić wybór. Nawiguj po trasach z historii Możesz nawigować po każdej trasie zapisanej w historii. 1. W menu Znajdź i Jedź użyj joysticka aby zaznaczyć Hisorię. 2. Zaznacz trasę z listy. 3. Podświetl i naciśnij joystick, aby rozpocząć nawiację. 4. Różowa, przerywana linia pojawi się na mapie pokazując Ci kierunek do celu. Nawiguj po uprzednio zaplanowanych trasach Możesz nawigować po trasie wgranej przez Bryton Bridge na Ridera. 1. Przygotuj i ściągnij Twoją trasę używając strony brytonsport.com i aplikacji Bryton Bridge. 2. Połącz Ridera z komputerem używając kabla USB. 3. Wykonaj instrukcję, aby wgrać dane do urządzenia. 4. Naciśnij przycisk menu. 5. Użyj joysticka, aby zaznaczyć Znajdź i Jedź > Trasa. 6. Zaznacz trasę z listy i naciśnij joystick, Wyświetlą się detale trasy. 12 Znajdź i Jedź

14 Zaznacz opcję: - wyświetla trasę i dostępne punkty orientacyjne na mapie. - wyświetla listę zakrętów trasy włączając w to kierunek zakrętu i nazwę ulicy. - wyświetla obecną pozycję i rozpoczyna nawigowanie po trasie. Trasa wyświetlana jest jako zielona linia na mapie; różowa linia wskazuję kierunek do celu końcowego. ENGLISH - przesuń do poprzedniego punktu orientacyjnego. - detale wybranego punktu orientacyjnego. - przesuń do następnego punktu orientacyjnego. Znajdź POI Uwaga: Aby dodać miejsce do Moich POI naciśnij przycisk, a następnie i wpisz nazwę miejsca. Możesz szukać użytecznych miejsc pośród zapisanych punktów orientacyjnych (lokacji) i ostatnich wyników wyszukiwania w Ulubionych. 1. W menu Znajdź i Jedź używając joysticka zaznacz Znajdź POI. 2. Użyj joysticka, aby zaznaczyć Nazwa lub Kategoria. 3. Wpisz nazwę i zaznacz kategorię. 4. Zaznacz i naciśnij joystick, żeby potwierdzić. Uwaga: Aby użyć opcji Znajdź POI musisz mieć sygnał GPS. Wyszukiwarka znajdzie miejsca w odległości do 6 kilometrów od Twojej pozycji. Znajdź i Jedź 13

15 Wpisywanie nazwy miejsca używając klawiatury ekranowej Wybierz Kategorię 1. Porusz joystick w góre / w dół / w lewo / w prawo żeby wybrać literę. 2. Naciśnij joystick Aby wyrać wielką lub małą literę wybierz. Aby zmienić metodę wpisywania wybierz. Aby poruszyć pozycję kursora wybierz lub. 3. Kiedy zakończysz pisanie, użyj joysticka aby podświetlić i naciśnij, aby potwierdzić. 1. Porusz joystick w górę / w dół, aby zaznaczyć odpowiednią kategorię. 2. Naciśnij na środku, aby potwierdzić wybór. Przykładowe wyniki wyszukiwania POI Detale wyszukiwania Wyniki wyszukiwania 14 Znajdź i Jedź

16 Szukanie współrzędnych Możesz wyszukiwać miejsca wpisując ich współrzędne. 1. W menu Znajdź i Jedź zaznacz Znajdź współrzędne. 2. Użyj joysticka, aby wpisać nowe współrzędne. Żeby przejść do następnego pola zaznacz albo. Możesz także zmienić współrzędne zaznaczając lub. 3. Kiedy skończysz, użyj joysticka, zaznacz i naciśnij na środku, ENGLISH 4. Możesz także zapisać współrzędne klikająć i nawigować klikając. Moje POI Możesz nawigować do jakiegokolwiek punktu POI zapisanego w Moje POI. 1. W menu Znajdź i Jedź używając joysticka wybierz Moje POI. 2. Na liście zaznacz miejsce i naciśnij joystick żeby potwierdzić. Wyświetlone zostaną szczegóły POI. 3. Użyj joysticka, aby podświetlić i zacząć nawigację. Wybierz opcję: - zapisz do Moich POI. - pokaż POI na mapie. - wyświetl obecną pozycję i zacznij nawigację. Znajdź i Jedź 15

17 Wróć do początku Kiedy już dojedziesz do celu lub skończysz jazdę, naciśnij przycisk Menu, i używając joysticka wybierz Znajdź i Jedź > Wróć do początku. Rider 50 będzie prowadził Cie, do początku trasy. Zatrzymaj trasę Aby zakończyć trasę: 1. Naciśnij przycisk Menu. 2. Użyj joysticka, aby wybrać Znajdź i Jedź > Zatrzymaj trasę. Nagrywanie danych Rider 50 może nagrywać punkty trasy w każdej sekundzie jazdy. W trybie treningowym naciśnij aby wstrzymać nagrywanie. Naciśnij i przytrzymaj, aby zatrzymać nagrywanie. Podczas jazdy naciśnij, aby rozpocząć nagrywanie i naciśnij ponownie, żeby wstrzymać. Naciśnij i przytrzymaj, żeby zatrzymać nagrywanie. Historia Rider 50 automatycznie dokonuje zapisu historii podróży. Dane zapisywane to: czas, data, odległość, średnia prędkość i wysokość nad poziomem morza. Kiedy skończysz jazdę możesz przejrzeć historię na Riderze Znajdź i Jedź

18 Aby przejrzeć historię: 1. Naciśnij przycisk Menu. 2. Użyj joysticka aby zaznaczyć Znajdź i Jedź > Historia. ENGLISH Wybierz opcję: - wyświetl dostępne punkty orientacyjne na mapie. - wyświetl liste zakrętów i nazwy ulic. - wyświetl obecną pozycję i zacznij nawigację. Uwaga: Możesz również wgrać swoją historię na brytonsport.com aby śledzić swoje nagrania z wycieczek. Zobacz Zarządzanie danymi na stronie 38. Używanie mapy Naciśnij przycisk, aby przełączyć się do trybu mapy. Kiedy rozpoczniesz jazdę pojawi się przerywana różowa linia, która wskazuję kierunek do celu. Użyj joysticka, aby przybliżyć mapę: Naciśnij na środku, aby wywołać pasek przybliżenia / oddalenia. Porusz w górę / w dół aby przybliżyć lub oddalić. Naciśnij ponownie, aby schować pasek przybliżenia. Znajdź i Jedź 17

19 Trening Jazda na rowerze jest jednym z najlepszych sposobów ćwiczeń. Pomaga spalić kalorię, zrzucić wagę i poprawić kondycję. Dzięki treningowym opcjom Ridera 50, możesz ustawiać plany treningowe oraz proste i zaawansowane ćwiczenia, a także trenować ze swoim wirtualnym znajomym. Używaj Ridera do śledzenia postępów w treningu. 1. Naciśnij przycisk Menu. 2. Używając joysticka wybierz Trening. Porusz joystickiem w górę / w dół aby zaznaczyć pozycję. Naciśnij na środku Trening Fitness Możesz stworzyć plan treningowy, który pomoże Ci zrzucić wagę. Spalanie kalorii 1. W menu Trening używając joysticka wybierze Fitness > Wg kalorii. 2. Ustaw swój cel (okres czasu i ilość spalonych kalorii). 3. Kiedy skończysz używając joysticka podświetl i naciśnij, żeby potwierdzić. 4. Detale obecnego planu treningowego zostaną wyświetlone na ekranie. Naciśnij joystick, 5. Rozpocznij jazdę. Rider 50 przełączy się do trybu Mojego Kolegi i obliczy ile kalorii spaliłeś jadąc na rowerze. 18 Trening

20 Zrzucanie wagi 1. W menu Trening używając joysticka wybierze Fitness > Wg wagi. 2. Ustaw swój cel (okres czasu i waga do zrzucenia). 3. Kiedy skończysz uzywając joysticka podświetl i naciśnij na środku, aby potwierdzić. 4. Detale obecnego planu treningowego pojawią się na ekranie. Naciśnij joystick, 5. Rozpocznij jazdę. Rider 50 przełączy się do trybu Mojego Kolegi i obliczy ile wagi utraciłeś jadąc na rowerze. ENGLISH Używanie klawiatury ekranowej 1. Przesuń joysticka w górę / w dół / w lewo / w prawo, aby wybrać numer. Wybierz aby zresetować dane. Wybierz aby wymazać dane. Wybierz albo aby przesunąć kursor. 2. Naciśnij na środku joysticka, aby potwierdzić wybór. 3. Kiedy skończysz, używając joysticka zaznacz i naciśnij, żeby potwierdzić. Wybranie anuluje dane ustawienia. Trening 19

21 Proste Ćwiczenia Możesz ustawić proste ćwiczenia wpisując swój czas, dystans lub prędkość i możesz próbować osiągnąć te cele w towarzystwie wirtualnego kolegi. Raidr 50 oferuje trzy rodzaje prostych ćwiczeń: Według czasu (czas i prędkość) Według odległości (dystans i czas) Według prędkości (prędkość i dystans) Czas i prędkość 1. W menu Trening używając joysticka wybierz Prosty > Wg czasu. 2. Ustaw swój czas i prędkość. 3. Kiedy skończysz używając joysticka wybierz i naciśnij, żeby potwierdzić. 4. Detale obecnego planu treningowego wyświetlą się na ekranie. Naciśnij joystick, 5. Rozpocznij jazdę. Odległość i czas 1. W menu Trening używając joysticka wybierz Prostu > Wg odległości. 2. Ustaw odległość i czas. 3. Kiedy skończysz używając joysticka wybierz i naciśnij, żeby potwierdzić. 4. Detale obecnego planu treningowego wyświetlą się na ekranie. Naciśnij joystick, 5. Rozpocznij jazdę. 20 Trening

22 Czas i odległość 1. W menu Trening używając joysticka wybierz Prosty > Wg prędkości. 2. Ustaw prędkość i odległość. 3. Kiedy skończysz używając joysticka wybierz i naciśnij, żeby potwierdzić. 4. Detale obecnego planu treningowego wyświetlą się na ekranie. Naciśnij joystick, 5. Rozpocznij jazdę. ENGLISH Zaawansowane ćwiczenia Możesz ściągnąć ćwiczenia używając aplikacji Bryton Bridge i wgrać je na swojego Ridera 50. Możesz też użyć trasy z Historii do treningu. 1. W menu Trening używając joysticka wybierz Zaawansowane. 2. Wybierz opcję: Historia: rozpocznij ćwiczenie używając trasy z listy tras w Historii. Importuj: importuj ćwiczenia stworzone na brytonsport.com i wgraj je do swojego Ridera używając aplikacji Bryton Bridge. 3. Kiedy skończysz naciśnij joystick, aby potwierdzić. 4. Rozpocznij jazdę. UWAGA: Dodatkowe informację o transferze plików - zobacz rozdział Zarządzanie danymi na stronie 38. Trening 21

23 Trening strefowy Możesz stworzyć ćwiczenia bazujące na tętnie, prędkości lub tempie. 1. W menu Trening używając joysticka wybierz Strefowy. 2. Wybierz pożądany typ treningu. 3. Wybierz ustawienia treningu. 4. Detale obecnego planu treningowego wyświetlą się na ekranie. Naciśnij joystick, 5. Rozpocznij jazdę. Treninig interwałowy Możesz stworzyć ćwiczenia interwałowe. 1. W menu Trening używając joysticka wybierz Interwał. 2. Wybierz ustawienia treningu. 3. Kiedy skończysz używając joysticka zaznacz Start i naciśnij, 4. Detale obecnego planu treningowego wyświetlą się na ekranie. Naciśnij joystick, 5. Rozpocznij jazdę. 22 Trening

24 Automatyczne okrążenie Funkcja automatycznego okrążenia umożliwia automatyczne oznaczenie okrążenia po przebyciu określonej odległości, lub kiedy minie wyznaczony czas. 1. W menu trening używając joysticka wybierz Okrążenie. 2. Wybierz pożądany rodzaj okrążenia. 3. Wybierz ustawienia okrążenia. 4. Detale obecnego planu treningowego wyświetlą się na ekranie. Naciśnij joystick, 5. Rozpocznij jazdę. ENGLISH Mój znajomy Mój znajomy to wirtualny parner, który pomoże Ci osiągnąć wyznaczone cele w treningach i ćwiczeniach. Mój znajomy Ty 1. Ustaw plan treningu. 2. Zacznij jazdę. Rider 50 wyświetli Mojego znajomego, który będzie współzawodniczył z Tobą podczas treningu. UWAGA: Możesz dostosować okna danych w trybie Mojego znajomego. Zobacz rozdział Siatka Mojego znajomego na stronie 27. Domyślna prędkość Mojego znajomego to 15 km/h. Trening 23

25 Koniec treningu Możesz zatrzymać trening kiedy osiągniesz jego cel, lub zakończyć go w dowolnym momencie. 1. Naciśnij przycisk Menu. 2. Używając joysticka wybierz Trening. Pojawi się wiadomość Czy chcesz zatrzymać ostatni trening? 3. Aby zatrzymać trening lub ćwiczenie używając joysticka zaznacz i naciśnij aby potwierdzić. 24 Trening

26 Licznik kroków Licznik kroków zapisuję wszystkie kroki, które zrobisz. Może również określić dystans jaki przeszedłeś i wyliczyć ile kalorii spaliłeś. ENGLISH 1. Naciśnij przycisk Menu. 2. Używając joysticka wybierz Licznik kroków Porusz joystickiem w górę / w dół aby zaznaczyć pozycję. Naciśnij, żeby potwierdzić 3. Zacznij chodzić. Rider 50 automatycznie zacznie liczyć kroki, które zrobisz. Uwaga: Aby wyjść z licznika kroków naciśnij przycisk lub lub i wybierz TAK. Podsumowanie liczby kroków z ostatniego tygodnia uzyskasz naciskając lub zgrywając swoje dane używając aplikacji Bryton Bridge aby dokonać analizy na stronie brytonsport. com. Urządzenie zapisuję kroki z ostatnich 7 dni. Możesz użyć aplikacji Bryton Bridge aby zgrać swoje dane zanim zostaną nadpisane przez nowe wpisy. Ustawienia W ustawieniach możesz dostosować siatkę danych, ustawienia czujników, mapy, systemu, dane roweru i użytkownika oraz ustawiać alarmy. 1. Naciśnij przycisk Menu. 2. Używając joysticka wybierz Ustawienia. Porusz joystick w górę / w dół aby zaznaczyć pozycję. Naciśnij na środku, Licznik kroków 25

27 Widok siatki danych Możesz wybrać które dane będą wyświetlane w siatce informacji, mapy i Mojego znajomego. Siatka informacji 1. W Ustawieniach używając joysticka zaznacz Wyświetlanie siatki > Siatka informacji. 2. Porusz joystick w lewo / w prawo aby wybrać liczbę okienek, następnie naciśnij 3. Używając joysticka wybierz okno które chcesz zmienić. 6 okienek 4. Porusz joystickiem w górę / w dół aby zaznaczyć pożądaną pozycję i naciśnij Porusz joystickiem w lewo / w prawo aby przejść do następnej / poprzedniej strony. 5. Porusz joystickiem w górę / w dół aby zaznaczyć pożądane ustawienia. 6. Kiedy skończysz naciśnij joystick aby potwierdzić. UWAGA: Kiedy zobaczysz -- w siatce oznacza to, że czujnik jest nieaktywny. Instrukcje odnośnie włączania czujników znajdują się w rodziale Czujniki na stronach Ustawienia

28 Siatka mapy 3-grid display 1. W Ustawieniach używając joysticka zaznacz Wyświetlanie siatki > Siatka mapy. 2. Porusz joystick w lewo / w prawo aby wybrać liczbę okienek, następnie naciśnij 3. Używając joysticka wybierz okno które chcesz zmienić. 4. Porusz joystickiem w górę / w dół aby zaznaczyć pożądaną pozycję i naciśnij 5. Porusz joystickiem w górę / w dół aby zaznaczyć pożądane ustawienia. 6. Kiedy skończysz naciśnij joystick aby potwierdzić. ENGLISH Siatka Mojego znajomego 3-grid display 1. W Ustawieniach używając joysticka zaznacz Wyświetlanie siatki > Siatka Mojego znajomego. 2. Porusz joystick w lewo / w prawo aby wybrać liczbę okienek, następnie naciśnij 3. Używając joysticka wybierz okno które chcesz zmienić. 4. Porusz joystickiem w górę / w dół aby zaznaczyć pożądaną pozycję i naciśnij 5. Porusz joystickiem w górę / w dół aby zaznaczyć pożądane ustawienia. 6. Kiedy skończysz naciśnij joystick aby potwierdzić. Ustawienia 27

29 Czujniki Możesz tu dostosować ustawienia sensorów na przykład włączyć lub wyłączyć funkcję, kalibrować oraz skanować w poszukiwaniu czujników. Prędkość 1. W menu Ustawienia używając joysticka wybierz Czujniki > Prędkość. 2. Porusz joystick w górę / w dół aby wybrać pożądane ustawienie i naciśnij, aby potwierdzić. Wł: włącza czujnik. Wył: wyłącza czujnik. Skanuj ponownie: skanuje w poszukiwaniu czujnika prędkości. Kadencja 1. W menu Ustawienia używając joysticka wybierz Czujniki > Kadencja. 2. Porusz joystick w górę / w dół aby zaznaczyć pożądane ustawienie i naciśnij, Wł: włącza czujnik. Wył: wyłącza czujnik. Skanuj ponownie: skanuje w poszukiwaniu czujnika kadencji. Uwaga: Kiedy łączysz czujniki kadencji upewnij się, że w okolicy 5 metrów nie ma innych czujników kadencji. 28 Ustawienia

30 Prędkość/Kadencja W menu Ustawienia używając joysticka wybierz Czujniki > Prędkość/Kadencja. 2. Porusz joystick w górę / w dół aby zaznaczyć pożądane ustawienie i naciśnij, Wł: włącza czujnik. Wył: wyłącza czujnik. Skanuj ponownie: skanuje w poszukiwaniu czujnika prędkości lub kadencji. ENGLISH Uwaga: Kiedy czujnik kadencji jest połączony w głównym Menu pojawi się ikona czujnika kadencji. Kiedy łączysz czujniki pędkości/kadencji upewnij się, że w okolicy 5 metrów nie ma innych czujników prędkośći/kadencji. Tętno 1. W menu Ustawienia używając joysticka wybierz Czujniki > Tętno. 2. Porusz joystick w górę / w dół aby zaznaczyć pożądane ustawienie i naciśnij, Wł: włącza czujnik. Wył: wyłącza czujnik. Skanuj ponownie: skanuje w poszukiwaniu czujnika tętna. Uwaga: Kiedy czujnik tętna jest połączony w głównym Menu pojawi się ikona czujnika tętna. Kiedy łączysz czujniki tętna upewnij się, że w okolicy 5 metrów nie ma innych czujników tętna. Ustawienia 29

31 Kompas 1. W menu Ustawienia używając joysticka wybierz Czujniki > Kompas. 2. Porusz joystick w górę / w dół aby zaznaczyć pożądane ustawienie i naciśnij, Wł: włącza czujnik. Wył: wyłącza czujnik. Kalibracja: aby skalibrować kompas podążaj za instrukcjami wyświetlonymi na ekranie. Kiedy kompas zostanie skalibrowany urządzenie nada dźwięk beep. Uwaga! Nie używaj elektronicznego kompasu w pobliżu obiektów generujących pola magnetyczne takich jak: urządzenia elektroniczne, magnesy, obiektów wysokiego napięcia. Może to spowodować, że urządzenie będzie wskazywało zły kierunek. Barometr 1. W menu Ustawienia używając joysticka wybierz Czujniki > Barometr. 2. Porusz joystick w górę / w dół aby zaznaczyć pożądane ustawienie i naciśnij, Wł: włącza czujnik. Wył: wyłącza czujnik. Kalibracja: kalibruje barometr. Wysokość domowa: ustaw wysokość. Uwaga: Elektroniczny barometr używa ciśnienia atmosferycznego, aby określić wysokość nad poziomem morza. Różni się to od określania wysokości w zwyczajnym odbiorniku GPS. Łącząc wskazania wysokościomierza barometrycznego i GPS sprawia, że pomiar jest dokładniejszy. Pomimo tego, że urządzenie używa także GPS do obliczania wysokości, to jednak wskazania wysokościomierza barometrycznego są uważane za podstawę do obliczenia wysokości. Powinieneś często kalibrować barometr, aby uzyskać dokładne pomiary. 30 Ustawienia

32 Autowykrywanie 1. W menu Ustawienia używając joysticka wybierz Czujniki > Autowykrywanie. 2. Porusz joystickiem w górę / w dół aby zaznaczyć pożądane ustawienia i naciśnij, Tak: automatyczne wyszukiwanie czujników. Nie: ręczne wyszukiwanie czujników. ENGLISH Personalizuj Profil użytkownika Możesz zmienić swoje osobiste informację. Stan sygnału GPS 1. W menu Ustawienia używając joysticka wybierz Profil użytkownika. 2. Porusz joystickiem w górę / w dół aby wybrać pożądane ustawienia i naciśnij, Imię: wpisz swoje imię używając klawiatury ekranowej. Płeć: wybierz swoją płeć Urodziny: wybierz swoją datę urodziń Wzrost: ustaw swój wzrost Waga: ustaw swoją wagę Możesz zobaczyć informację o stanie sygnału GPS. Ikona sygnału GPS zaświeci się na niebiesko, kiedy pozycja zostanie ustalona. 1. W menu Ustawienia używając joysticka wybierz Stan sygnału GPS. 2. Porusz joystickiem w lewo / w prawo aby wybrać pożądane ustawienia i naciśnij, Wł: włącza odbiornik GPS. Raider 50 automatycznie wyszuka sygnał GPS. Wył: wyłącza odbiornik GPS.. Ustawienia 31

33 Zmiana ustawień systemowych Możesz dostosować ustawienia Ridera 50 takie jak: czas podświetlenia, jasność podświetlenia, język i format czasu oraz daty. Czas podświetlenia 1. W menu Ustawienia używając joysticka wybierz System > Czas podświetlenia. 2. Porusz joystick w górę / w dół aby zaznaczyć pożądane ustawienia i naciśnij, Jasność 1. W menu Ustawienia używając joysticka wybierz System > Jasność. 2. Porusz joystick w górę / w dół aby ustawić poziom jasności ekranu i naciśnij aby potwierdzić. Język 1. W menu Ustawienia używając joysticka wybierz System > Język. 2. Porusz joystick w górę / w dół aby ustawić pożądany język i naciśnij 32 Ustawienia

34 Format daty 1. W menu Ustawienia używając joysticka wybierz System > Czas/jednostka > Format daty. 2. Porusz joystick w górę / w dół aby ustawić pożądany format daty i naciśnij, aby potwierdzić. ENGLISH Format czasu 1. W menu Ustawienia używając joysticka wybierz System > Czas/jednostka > Format czasu. 2. Porusz joystick w górę / w dół aby ustawić pożądany format czasu i naciśnij, aby potwierdzić. Jednostki miary 1. W menu Ustawienia używając joysticka wybierz System > Czas/jednostka > Jednostka. 2. Porusz joystick w górę / w dół aby ustawić pożądaną jednostkę i naciśnij, aby potwierdzić. Ustawienia 33

35 Ustawianie czasu i daty Możesz ustawić aktualną datę i czas. 1. W menu Ustawienia używając joysticka wybierz System > Czas/jednostka > Data lub Czas. 2. Wpisz nową datę lub aktualny czas używając klawiatury ekranowej. 3. Kiedy skończysz używając joysticka zaznacz i naciśnij, Ustawianie parametrów rowerów Możesz personalizować profil swoich rowerów. 1. W menu Ustawienia używając joysticka wybierz Profil roweru > Rower 1 lub Rower Porusz joystickiem w górę / w dół aby ustawić pożądane ustawienia i naciśnij, Stan: ustaw status roweru. Nazwa: wpisz nazwę roweru używając klawiatury ekranowej. Rodzaj roweru: wybierz rodzaj roweru. Waga: ustaw wagę roweru. Koło: ustaw wielkość koła. Całkowity przebieg: ustaw całkowity przebieg roweru. Uwaga: Dodatkowe informację o rozmiarach kół znajdują się w sekcji Rozmiary i obwody kół na stronie Ustawienia

36 Alarm Alarm nada komunikat dzwiękowy beep i wyświetli powiadomienie jeśli: tętno przekroczy lub spadnie poniżej danego poziomu. przekroczysz lub zwolnisz poniżej danego poziomu prędkości kadencja przekroczy lub spadnie poniżej danego poziomu obrotów korby na minutę osiągniesz daną odległość upłynie dany okres czasu. ENGLISH UWAGA: Aby używać alarmów tętna/kadencji musisz posiadać czujnik tętna/kadencji. Czujniki muszą być połączone z Riderem 50. Instrukcja instalacji: Zakładanie pasa pomiaru tętna na stronie Tętno 1. W menu Ustawienia używając joysticka wybierz Alarm > Tętno. 2. Porusz joystickiem w górę / w dół aby wybrać pożądane ustawienia i naciśnij, Alarm: ustaw status alarmu. Maks. tętno: ustal maksymalne tętno. Min. tętno: ustal minimalne tętno. Prędkość 1. W menu Ustawienia używając joysticka wybierz Alarm>Wg. 2. Porusz joystickiem w górę / w dół aby wybrać pożądane ustawienia i naciśnij, Alarm: ustaw status alarmu. Maks. prędkość: ustaw maksymalną prędkość. Min. prędkość: ustaw minimalną prędkość. Ustawienia 35

37 Kadencja 1. W menu Ustawienia używając joysticka wybierz Alarm > Wg kadencji. 2. Porusz joystickiem w górę / w dół aby wybrać pożądane ustawienia i naciśnij, Alarm: ustaw status alarmu Maks. kadencja: ustal maksymalne obroty korby na minutę. Min. kadencja: ustal minimalne obroty korby na minutę. Odległość 1. W menu Ustawienia używając joysticka wybierz Alarm > Wg odległości. 2. Porusz joystickiem w górę / w dół aby wybrać pożądane ustawienia i naciśnij, Alarm: ustaw status alarmu. Odległość: ustal maksymalny dystans. Czas 1. W menu Ustawienia używając joysticka wybierz Alarm > Wg czasu. 2. Porusz joystickiem w górę / w dół aby wybrać pożądane ustawienia i naciśnij, Alarm: ustaw status alarmu. Czas: ustal maksymalny czas jazdy. 36 Ustawienia

38 Zmiana ustawień mapy Możesz zmienić orientację mapy. 1. W menu Ustawienia używając joysticka wybierz Mapa > Zawsze północ. 2. Porusz joystickiem w górę / w dół aby wybrać pożądane ustawienia i naciśnij Tak: mapa nieruchoma - północ na górze. Nie: widok z lotu ptaka. ENGLISH Ustawienia 37

39 Zarządzanie danymi Możesz używać Ridera 50 jako pendrive, możesz także wyposażyć go w kartę microsd, aby zwiększyć ilość dostępnej pamięci. Wgrywanie plików Włóż kartę microsd (opcjonalnie) Włóż kartę microsd złotymi stykami skierowanymi w dół, jak pokazano na ilustracji obok. Podłącz kabel USB 1. Otwórz pokrywkę zabezpieczającą port mini-usb. 2. Podłącz kabel mini-usb do urządzenia. 3. Podłącz drugi koniec do komputera. Nastąpi zresetowanie Ridera 50 i przejście do trybu USB. Komputer automatycznie wykryje Ridera 50 i zainstaluje odpowiednie sterowniki i aplikację. Przesyłanie plików na komputer 1. Uruchom aplikację Bryton Bridge. 2. Podążaj za wyświetlanymi instrukcjami aby przegrać pliki na komputer. UWAGA: Prześlij historię swoich podróży i treningów na brytonsport.com i śledź na biężąco swoje dane poprzez aplikację Bryton Bridge. Przesyłanie plików do innego Ridera 50 Dzięki opcji Puk-Puk możesz bezprzewodowo przesyłać pliki do innego Ridera Włącz oba Raidery 50 i umieść je nie dalej niż 4 metry od siebie. 2. Naciśnij przycisk Menu. 3. Użyj joysticka, aby zaznaczyć Puk-Puk. Porusz joystickiem w górę / w dół aby wybrać pozycję. Naciśnij enter aby potwierdzić wybór. 38 Zarządzanie danymi

40 Transfer danych 1. W menu Puk-Puk używając joysticka wybierz Transfer danych. 2. Porusz joystickiem w górę / w dół aby wybrać rodzaj danych, którymi chcesz się podzielić i naciśnij 3. Kiedy skończysz, używając joysticka wybierz Puk-Puk. 4. Wyświetli się napis Można łączyć. Naciśnij joystick ENGLISH 5. Aby rozpocząć przegrywanie danych używając joysticka zaznacz i naciśnij UWAGA: Umieść obra urządzenia nie dalej niż 4 metry od siebie, aby znalazły się w zasięgu. Odbieranie danych 1. W meu Puk-Puk używając joysticka wybierz Odbierz dane. 2. Wyświetli się napis Można łączyć. Naciśnij joystick 3. Aby zaakceptować odbiór danych od innego Ridera 50 używając joysticka i wybierz. UWAGA: Czas trwania transferu plików zależy od ich rozmiaru. Zaleca się wysyłanie umiarkowanej ilości plików za jednym razem. Podczas wysyłania lub odbierania danych urządzenia powiny się znajdować w odległości nie większej niż 4 metry. Zarządzanie danymi 39

41 Stoper Dzięki Stoperowi możesz dokładnie odmierzać czas. Możesz wybrać dwie opcję: Odliczanie i Stoper. Odliczanie powiadomi o zadanej ilości czasu, która upłynęła. Stoper służy do mierzenia ile czasu zajmię wykonywana czynność. 1. Naciśnij przycisk Menu. 2. Użyj joysticka, aby zaznaczyć Stoper. Porusz joystickiem w górę / w dół aby wybrać pozycję. Naciśnij enter aby potwierdzić wybór. Odliczanie 1. W menu Stoper używając joysticka wybierz Odliczanie. 2. Wybierz czas do odliczenia, następnie zaznacz i naciśnij 3. Żeby zacząć odliczanie porusz joystick w lewo / w prawo aby zaznaczyć i naciśnij 4. Aby wstrzymać odliczanie porusz joystick w lewo / w prawo aby zaznaczyć i naciśnij 5. Aby zresetować odliczanie porusz joystick w lewo / w prawo aby zaznaczyć i naciśnij 40 Stoper

42 Stoper 1. W menu Stoper używając joysticka wybierz Stoper. 2. Aby wystartować stoper naciśnij joystick. ENGLISH 3. Aby zapisać czas okrążenia naciśnij Wyświetli się czas pierwszego okrążenia. Powtórz czynność aby zapisać kolejne okrążenia. 4. Aby zatrzymać stoper zaznacz i naciśnij joystick, Stoper 41

43 Dodatek Dane techniczne Rider 50 Pozycja Wyświetlacz Opis 2.2 LCD kolorowy Rozdzielczość 176 x 220 Wymiary 54.7 x 96 x 21.6 mm (2.15 x 3.77 x 0.85 ) Waga Dopuszczalne temperatury pracy Dopusczalne temperatury ładowania baterii Bateria Czas działania baterii GPS Odbiornik RF Pamięć Barometr Czujnik kadencji Pozycja Wymiary Waga Wodoodporność Zasięg transmisji Czas działania baterii 106 g (3.73 oz) -15 o C ~ 50 o C 0 o C ~ 40 o C Dopuszczalne temperatury pracy Bateria Li 1200 mah Z wyłączonym podświetlaniem do 12 godzin Zintegrowany odbiornik ST GPS o wysokiej czułości 2.4 GHz ANT+ nadajnik-odbiornik z wbudowaną anteną Wbudowane 2GB inand, microsd do 32GB 300 ~ 1100 hpa (+9000 ~ -500 m n.p.m.) Description 37.5 x 35 x 12 mm 25 g 1 ATM 3 m 8 godzin tygodniowo 5 o C ~ 40 o C 2.4GHz / Dynastream ANT+ Sport wireless Częstotliwość/protokół communications protocol Dokładność wskazań może się wahać w przypadku słabego kontaktu czujnika ze skórą, zakłóceń elektrycznych i zbyt dużych odległości czujnika od odbiornika. 42 Appendix

44 Czujnik tętna Item Wymiary Waga Wodoodporność Zasięg transmisji Żywotność baterii Zakres temperatur Description 34.7 x 3.4 x 1.1 cm 44 g 10 m 3 m 3 years 0 o C ~ 50 o C 2.4GHz / Dynastream ANT+ Sport wireless Częstotliwość pracy/protokół communications protocol Dokładność może spaść z powodu słabego kontaktu czujnika z ciałem, zakłóceń elektromagnetycznych i z powodu zbyt dużej odległości czujnika od odbiornika. Bateria - informacje Bateria czujnika tętna i kadencji. Czujnik tętna i kadencji używają baterii CR2032. ENGLISH Aby wymienić baterię: 1. Znajdź okrągłą pokrywę baterii z tyłu czujnika. A A HeartWear 2.4GHz Digital 3V BATTERY CR2032 FCC ID:04GHRMHW1G IC: 7666A-HRMHW1G MODEL: SHRM1G MADE IN CHINA B SIO R B L 2. Użyj monety aby przekręcić pokrywę w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, czyli w kierunku wskazywanym przez strzałkę OPEN. 3. Wyjmij pokrywę i baterię. Poczekaj 30 sekund. Włóż nową baterię plusem w górę. 4. Użyj monety aby zakręcić pokrywę w kierunku ruchu wskazówek zegara tak, czyli w kierunku wskazywanym przez strzałkę CLOSE. UWAGA: Uważaj, żeby nie zgubić uszczelki znajdującej się na spodzie pokrywy baterii. Zużyte baterie wyrzucaj do wyznaczonych do tego pojemników. Appendix 43

45 Rozmiar i obód koła Rozmiar koła jest oznaczony na obu stronach opony. Rozmiar koła L (mm) 12 x x x x x x x x x 1-3/ x 1-3/ x 1-1/ x x 3/4 Tubular x 1-1/ x 1-1/ x x x x x x 1-1/ x 1-1/ x 1-3/ x 35A x 38A x 38B x 18C 2070 Rozmiar koła L (mm) 24 x x x x 7/ x 1(59) x 1(65) x x 1-1/ x 1-3/ x 1-1/ x x x x x x19c x 20C x 23C x 25C x 28C x 30C x 32C C Tubular x 35C x 38C x 40C Appendix

46 Strefy tętna Strefa Przeznaczenie % rezerwy tętna ENGLISH 1. Bardzo lekka 2. Lekka 3. Średnia 4. Trudna 5. Maksimum Świetna dla początkujących i dla ludzi o bardzo słabej kondycji. Polecane też dla zainteresowanych zrzuceniem wagi. Idealna do zrzucania wagi i wzmacniania serca, które ma możliwość pracy na optymalnym poziomie. Znane też. Trening dobry nie tylko dla serca, ale i dla układu oddechowego. Zwiększa wytrzymałość oraz poprawia możliwości aerobowe co oznacza poprawę możliwości dostarczania tlenu do mięśni. Zwiększa współczynnik MET (równoważnik metaboliczny). Trening wysokiej wydajności. Zwiększa możliwości organizmu do metabolizowania kwasu mlekowego, umożliwiając jeszcze cięższy trening bez przekraczania strefy bólu spowodowanej akumulacją kwasu mlekowego i deficytem tlenu. Tylko najlepiej wytrenowani sportowcy trenują w tej strefie. Trening w najwyższej strefie nie powinien trwać być powtarzany zbyt często ani trwać zbyt długo. Ćwiczenia w deficycie tlenowym usprawnia procesy metaboliczne występujące podczas szybkich i mocnych skurczów mięśni % 60-70% 70-80% 80-90% % Podstawowe zasady dbania o Ridera 50 Prawidłowe dbanie o urządzenie zmniejszy szanse na jego uszkodzenie. Nie upusczaj urządzenia z wysokości i nie narażaj go na mocne wstrząsy. Nie wystawiaj urządzenia na działanie ekstremalnych temperatur i wilgoci. Powierzchnia ekranu może ulec zarysowaniu. Używaj bezklejowch ochraniaczy na ekran. Używaj rozcieńczonych, neutralnych detergentów i miękkiej szmatki do czyszczenia urządzenia. Próby rozbierania, naprawy lub modyfikowania urządzenia oznaczać będą utratę gwarancji. Appendix 45

47

Instrukcja szybkiego uruchomienia

Instrukcja szybkiego uruchomienia 40 Instrukcja szybkiego uruchomienia AM Cardio 40 1 2 AM 4 5 3 OK (OK) W widoku Zegar naciśnij, aby przejść do trybu menu. W Menu naciśnij, aby wprowadzić lub potwierdzić wybór. Podczas nagrywania naciśnij,

Bardziej szczegółowo

Komputer rowerowy z GPS GB-580P Szybki start

Komputer rowerowy z GPS GB-580P Szybki start Komputer rowerowy z GPS GB-580P Szybki start Co to jest GPS? GPS oznacza Globalny System Pozycjonowania. Dla określenia położenia w trzech wymiarach (3D fix) niezbędny jest odbiór sygnału z przynajmniej

Bardziej szczegółowo

Dakota 10 i 20 Skrócony podręcznik użytkownika

Dakota 10 i 20 Skrócony podręcznik użytkownika Dakota 10 i 20 Skrócony podręcznik użytkownika Należy zapoznać się z zamieszczonym w opakowaniu produktu przewodnikiem Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa i produktu zawierającym ostrzeżenia i wiele

Bardziej szczegółowo

Wideoboroskop AX-B250

Wideoboroskop AX-B250 Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...

Bardziej szczegółowo

Krokomierz z czujnikiem 3D, Oregon Scientific PE-200, zintegrowany zegar, kalendarz

Krokomierz z czujnikiem 3D, Oregon Scientific PE-200, zintegrowany zegar, kalendarz INSTRUKCJA OBSŁUGI Krokomierz z czujnikiem 3D, Oregon Scientific PE-200, zintegrowany zegar, kalendarz Nr produktu 674117 Strona 1 z 10 Wprowadzenie Dziękujemy za wybór krokomierza Oregon Scientific Slimfit

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Opis urządzenia. Pierwsze użycie

Spis treści. Opis urządzenia. Pierwsze użycie Spis treści Opis urządzenia... 1 Pierwsze użycie... 1 Podstawowa obsługa urządzenia... 2 Opis diod LED... 2 Przygotowania do odczytu danych z urządzenia... 2 Proces instalacji... 3 Zmiana domyślnego sterownika

Bardziej szczegółowo

GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL

GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL POLISH Rozpoczynanie pracy Gdy uruchamiasz program nawigacyjny po raz pierwszy, zostanie automatycznie uruchomiony początkowy proces konfiguracji. Wykonaj

Bardziej szczegółowo

Krokomierz Ion Audio Health

Krokomierz Ion Audio Health INSTRUKCJA OBSŁUGI Krokomierz Ion Audio Health Nr produktu 396268 Strona 1 z 6 Zawartość opakowania: Krokomierz USB, kabel mini USB, pasek na rękę, Mini CD, Przewodnik szybkiego startu Uwaga: - Przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej Eura-Tech Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej Pobieranie aplikacji Przed rozpoczęciem ustawiania kamery IP, pobierz i zainstaluj aplikację Eura Cam. W sklepie Google Play wyszukaj aplikację EuraCam Funkcjonalność

Bardziej szczegółowo

TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA

TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA Tuner DVB-T umożliwia odbiór cyfrowej telewizji naziemnej w standardach MPEG2- i MPEG-4. Możliwość odbioru zależna jest od warunków odległości od nadajnika, jego mocy

Bardziej szczegółowo

Wygląd aparatu: POL 1

Wygląd aparatu: POL 1 Wygląd aparatu: ENGLISH Micro USB Micro HDMI Reset Micro SD LCD UP Down Mode TRANSLATION Micro USB Micro HDMI Reset Micro SD LCD Góra Dół Tryb ENGLISH Shutter key Power key Busy indicator WIFI indicator

Bardziej szczegółowo

840090 Outbreaker Plus ATP 108 Instrukcja obsługi.

840090 Outbreaker Plus ATP 108 Instrukcja obsługi. 840090 Outbreaker Plus ATP 108 Instrukcja obsługi. 1.Wprowadzenie. Outbreaker posiada trzy różne wersje: Outbreaker Smart. Outbreaker Plus. Outbreaker Pro. Funkcje wszystkich wersji przedstawia poniższa

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do pomiaru pulsu HR309 Nr art. 840318

Urządzenie do pomiaru pulsu HR309 Nr art. 840318 Legenda: Kursywa: nacisnąć Kursywa: nacisnąć i przytrzymać 2 sek. Urządzenie do pomiaru pulsu HR309 Nr art. 840318 - pulsuje - szybsze przewijanie do przodu Wskazówki do rys. 3 A. Moduł normalnego czasu.

Bardziej szczegółowo

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi Konftel 55Wx to urządzenie konferencyjne, które można połączyć z telefonem stacjonarnym, komórkowym oraz z komputerem. Wykorzystując jedyną w swoim rodzaju

Bardziej szczegółowo

Instrukcja QuickStart

Instrukcja QuickStart Instrukcja QuickStart Przyciski i łączność 1. Włącznik urządzenia: Przytrzymaj przycisk, aby włączyć urządzenie. Krótkie naciśnięcie włącza urządzenie, gdy znajduje się trybie gotowości. 2. Przyciski głośności:

Bardziej szczegółowo

Brelok do kluczy DeLuxe, 1,5"

Brelok do kluczy DeLuxe, 1,5 Brelok do kluczy Deluxe Cyfrowa ramka na zdjęcia Brelok do kluczy DeLuxe, 1,5" Instrukcja obsługi Drodzy klienci! Cyfrowa ramka 1,5 umożliwia Państwu oglądanie i zapisywanie zdjęć w formacie JPG lub BMP.

Bardziej szczegółowo

WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino

WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino UZUPEŁNIENIE DO INSTRUKCJI UŻYTKOWANIA DOTYCZĄCE STEROWNIKA /z wyświetlaczem LCD/ DLA ROWERU ELEKTRYCZNEGO WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino 1 Opis funkcji sterownika z wyświetlaczem LCD dla modeli rowerów

Bardziej szczegółowo

Zegarek treningowy GH-625XT

Zegarek treningowy GH-625XT Zegarek treningowy GH-625XT Szybki start wersja 1.0 Ta instrukcja przeznaczona jest dla Firmware w wersji 2.02 lub wyższej http://www.gs-sport.com 2013 by 4Active 1 Co to jest GPS? GPS oznacza Globalny

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO Ustawienie czasu 1. Wyciągnij koronkę do pozycji 2. 2. Obracaj koronkę w prawo lub w lewo tak aby odpowiadała wybranym przez Ciebie preferencjom. 3. Przywróć koronkę

Bardziej szczegółowo

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Niania elektroniczna Motorola Babyphone INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz

Bardziej szczegółowo

Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji

Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji Nr produktu 351595 Strona 1 z 14 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 1. Przechowuj radio z dala od źródeł ciepła

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Mini DVR MD-80

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Mini DVR MD-80 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Mini DVR MD-80 Najważniejsze cechy urządzenia: Nagrywanie video i audio Zasilanie z wbudowanego akumulatora lub ze złącza USB Przetwornik o dużej rozdzielczości 2Mpix CMOS Bardzo

Bardziej szczegółowo

NR370 Simplo Przewodnik Użytkownika

NR370 Simplo Przewodnik Użytkownika NR370 Simplo Przewodnik Użytkownika Informacje dotyczące bezpieczeństwa UWAGA! Zapoznaj się z poniższymi zasadami bezpieczeństwa i przestrzegaj ich. Nieprzestrzeganie poniższych zasad, zwiększa ryzyko

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania oprogramowania SZOB LITE

Instrukcja użytkowania oprogramowania SZOB LITE Instrukcja użytkowania oprogramowania SZOB LITE wersja 2.0/15 Spis treści: 1. Instalacja oprogramowania... 3 2. Podłączenie licznika do komputera lub sieci... 3 3. Uruchomienie oprogramowania... 3 4. Konfiguracja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Karta video USB + program DVR-USB/8F. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Instrukcja obsługi. Karta video USB + program DVR-USB/8F. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Instrukcja obsługi Karta video USB + program DVR-USB/8F Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Spis treści 1. Wprowadzenie...3 1.1. Opis...3 1.2. Wymagania systemowe...5

Bardziej szczegółowo

PODRĘCZNIK SZYBKIE WPROWADZENIE

PODRĘCZNIK SZYBKIE WPROWADZENIE PODRĘCZNIK SZYBKIE WPROWADZENIE pl 2 SPIS TREŚCI pl 1 Konfiguracja urządzenia... 4 1.1 Podstawowe ustawienia... 4 1.2 Tryby i widoki... 4 1.3 Nawigacja w menu... 5 2 Trening z monitorem tętna... 6 2.1

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 672395. Strona 1 z 10

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 672395. Strona 1 z 10 Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300 Instrukcja obsługi Nr produktu: 672395 Strona 1 z 10 1. ELEMENTY OBSŁUGI a) Stacja bazowa 1. Przycisk SNOOZE/LIGHT dla trybu drzemki/podświetlenia

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny cyfrowy DCF

Zegar ścienny cyfrowy DCF INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny cyfrowy DCF Nr produktu 672320 Strona 1 z 6 Dane techniczne: - Zegar sterowany przez radio - Ręczne ustawienie czasu - Ustawienie strefy czasowej w trybie: -12/+12 - Funkcja

Bardziej szczegółowo

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Instrukcja obsługi Nr produktu: 956256 Strona 1 z 5 1. Szczegóły produktu Nr Nazwa Opis 1 Przycisk obsługi Jest to wielofunkcyjny przycisk, którego funkcje zależą od

Bardziej szczegółowo

Mini kamera Full HD (AC-1080.ir)

Mini kamera Full HD (AC-1080.ir) Mini kamera Full HD (AC-1080.ir) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini kamery Full HD. Mała i lekka kamera nagrywa filmy w jakości Full HD nawet w ciemności, dzięki wbudowanym diodom podczerwieni.

Bardziej szczegółowo

G1342 Instrukcja szybkiej instalacji

G1342 Instrukcja szybkiej instalacji G1342 Instrukcja szybkiej instalacji 2QM02-00005-200S Twój telefon W tej części zapoznasz się z wyposażeniem Twojego urządzenia. 5 6 3 1 12 4 2 10 7 8 9 11 Lp Pozycje Funkcje 1 Gniazdo słuchawkowe jack

Bardziej szczegółowo

Rozdział 1. Przegląd bramofonu SAFE

Rozdział 1. Przegląd bramofonu SAFE Spis treści INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE... 2 1.1 OPIS... 2 1.2. FUNKCJE... 2 1.3. WYMAGANIA SYSTEMOWE... 2 1.4. ROZPOCZĘCIE UŻYTKOWANIA... 3 ROZDZIAŁ2. DZIAŁANIE

Bardziej szczegółowo

Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44

Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44 Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44 Instrukcja obsługi Numer produktu: 611762 Strona 1 z 11 Przed podłączeniem programatora do urządzeń elektrycznych

Bardziej szczegółowo

Uzupełnienie AvMap Geosat 5 BLU / Geosat 5 GT Przenośne urządzenie do nawigacji satelitarnej. Spis treści

Uzupełnienie AvMap Geosat 5 BLU / Geosat 5 GT Przenośne urządzenie do nawigacji satelitarnej. Spis treści Uzupełnienie AvMap Geosat 5 BLU / Geosat 5 GT Przenośne urządzenie do nawigacji satelitarnej Spis treści I. Uzupełnienie danych technicznych Geosat 5 BLU I.I Dane techniczne I.II Zawartość opakowania I.III

Bardziej szczegółowo

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku

Bardziej szczegółowo

U-DRIVE DUAL. Instrukcja obsługi. Osobista czarna skrzynka kierowcy z kamerą cofania MT4056

U-DRIVE DUAL. Instrukcja obsługi. Osobista czarna skrzynka kierowcy z kamerą cofania MT4056 U-DRIVE DUAL Osobista czarna skrzynka kierowcy z kamerą cofania MT4056 Instrukcja obsługi PL Ogólne Kamera główna Gniazdo kamery tylnej Gniazdo USB/ ładowarki Gniazdo microsd Obiektyw kamery głównej Mikrofon

Bardziej szczegółowo

ZyXEL AG-225H Bezprzewodowa karta sieciowa USB i wykrywacz sieci 802.11a/b/g Szybki start

ZyXEL AG-225H Bezprzewodowa karta sieciowa USB i wykrywacz sieci 802.11a/b/g Szybki start ZyXEL AG-225H Bezprzewodowa karta sieciowa USB i wykrywacz sieci 802.11a/b/g Szybki start 10/2005 Wersja 2.1 1. Tryb wykrywania sieci Wi-Fi (interfejs użytkownika) 1 1.1 Opis LCM Tryb wykrywania Wyświetlanie

Bardziej szczegółowo

V16 GPS Instrukcja użytkownika

V16 GPS Instrukcja użytkownika V16 GPS Instrukcja użytkownika 1 Funkcje lokalizatora szybkie pozycjonowanie, ciągłe pozycjonowanie - transmisja GPRS lub lokalizacja przez SMS, alert wejścia/wyjścia z geo- strefy (np. szkoła, dom, praca),

Bardziej szczegółowo

Zegarek do nurkowania Diver Master II Instrukcja obsługi Numer produktu: 860002

Zegarek do nurkowania Diver Master II Instrukcja obsługi Numer produktu: 860002 Zegarek do nurkowania Diver Master II Instrukcja obsługi Numer produktu: 860002 Strona 1 z 19 1. Obsługa Przycisk LIGHT MODE START/STOP LAP/RESET Znaczenie! Obsługa Włączanie podświetlania tarczy (5 sekund)

Bardziej szczegółowo

Tablet bezprzewodowy QIT30. Instrukcja obsługi

Tablet bezprzewodowy QIT30. Instrukcja obsługi Tablet bezprzewodowy QIT30 Instrukcja obsługi Spis treści 1. Informacje ogólne... 3 2. Zawartość opakowania... 4 3. Budowa tabletu... 5 3.1 Widok z przodu... 5 3.2 Widok od spodu... 5 3.3 Odbiornik radiowy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi programu. BlazeVideo HDTV Player v6

Instrukcja obsługi programu. BlazeVideo HDTV Player v6 Instrukcja obsługi programu BlazeVideo HDTV Player v6 Spis treści 1. Opis programu...3 1.1 Wprowadzenie...3 1.2 Funkcje programu...3 1.3 Wymagania sprzętowe...4 2. Wygląd interfejsu...4 3. Obsługa programu...6

Bardziej szczegółowo

Instrukcja szybkiej instalacji. Holux GR-260 GPS

Instrukcja szybkiej instalacji. Holux GR-260 GPS Instrukcja szybkiej instalacji Holux GR-260 GPS Poznań 2010 1. Przegląd ogólny Lista skrótów ALT AVG BAR CAL DST KM KMH MAX MPH ODA ODB SPD TIM TOD CAL VAR = Wysokośd = Średnia prędkośd = Barometr = Kalorie

Bardziej szczegółowo

zūmo 590 Skrócony podręcznik użytkownika

zūmo 590 Skrócony podręcznik użytkownika zūmo 590 Skrócony podręcznik użytkownika Marzec 2014 190-01706-60_0A Wydrukowano na Tajwanie Rozpoczęcie pracy z urządzeniem OSTRZEŻENIE Należy zapoznać się z zamieszczonym w opakowaniu produktu przewodnikiem

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika TKSTAR PET. Zawartość opakowania

Instrukcja użytkownika TKSTAR PET. Zawartość opakowania Instrukcja użytkownika TKSTAR PET Wersja elektroniczna na www.angelgts.eu Zawartość opakowania Lokalizator GPS Kabel usb i ładowarka Instrukcja obsługi 1 Parametry techniczne lokalizatora Wymiary 80 x

Bardziej szczegółowo

Rejestrator temperatury i wilgotności AX-DT100. Instrukcja obsługi

Rejestrator temperatury i wilgotności AX-DT100. Instrukcja obsługi Rejestrator temperatury i wilgotności AX-DT100 Instrukcja obsługi Wstęp Rejestrator temperatury i wilgotności wyposażony jest w bardzo dokładny czujnik temperatury i wilgotności. Głównymi zaletami rejestratora

Bardziej szczegółowo

JVC CAM Control. Podręcznik użytkownika. for Android. Polski LYT2562-010A 0812YMHYH-OT

JVC CAM Control. Podręcznik użytkownika. for Android. Polski LYT2562-010A 0812YMHYH-OT JVC CAM Control for Android Podręcznik użytkownika Polski LYT2562-010A 0812YMHYH-OT Obsługa JVC CAM Control Steruj kamerą za pomocą smartfona lub tabletu z systemem Android. Aplikacja dla tabletów Android

Bardziej szczegółowo

TKSTAR GPS Instrukcja użytkownika

TKSTAR GPS Instrukcja użytkownika TKSTAR GPS Instrukcja użytkownika 1 Parametry techniczne 2 Zawartość opakowania Urządzenie TK STAR Ładowarka 220V Instrukcja obsługi 3 Przygotowanie do instalacji karta SIM Włóż kartę SIM zgodnie z powyższą

Bardziej szczegółowo

SYSTEM NAWIGACJI GPS PORADNIK SZYBKI START POZYCJA WYJS CIOWA URZA DZENIA POLSKI

SYSTEM NAWIGACJI GPS PORADNIK SZYBKI START POZYCJA WYJS CIOWA URZA DZENIA POLSKI SYSTEM NAWIGACJI GPS PORADNIK SZYBKI START POZYCJA WYJS CIOWA URZA DZENIA POLSKI Pierwsze kroki Przy użyciu oprogramowania nawigacyjnego po raz pierwszy, automatycznie uruchomiony zostanie proces wstępnej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI KAMERY AKCJI HD 170 Stealth DRIFT INNOVATION

INSTRUKCJA OBSŁUGI KAMERY AKCJI HD 170 Stealth DRIFT INNOVATION INSTRUKCJA OBSŁUGI KAMERY AKCJI HD 170 Stealth DRIFT INNOVATION Dziękujemy za zakup kamery HD170 Stealth od Drift Innovation i gratulujemy świetnego wyboru. Wierzymy, że sprzedany Państwu produkt spełni

Bardziej szczegółowo

Mini kamera sportowa 3 w 1 Somikon

Mini kamera sportowa 3 w 1 Somikon Mini kamera sportowa 3 w 1 Somikon Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini kamery 3 w 1 z aktywacją głosową. Dzięki tej poręcznej kamerze możesz nakręcić dobre filmy w czasie treningu lub w domu. Prosimy

Bardziej szczegółowo

Światło/Bluetooth. Podświetlenie/Bluetooth

Światło/Bluetooth. Podświetlenie/Bluetooth Seria FR 803 Dziękujemy za zakup zegarka SunRoad, który z pewnością dostarczy wiele radości podczas uprawiania aktywności ruchowej. Posiada on wysokościomierz, barometr, kompas, krokomierz, wykres wysokości

Bardziej szczegółowo

Komputer rowerowy Instrukcja obsługi 840109

Komputer rowerowy Instrukcja obsługi 840109 Komputer rowerowy Instrukcja obsługi 840109 Bezprzewodowy komputer rowerowy. Posiada 12 funkcji: 1. aktualny puls serca 2. AVS Przeciętna prędkość 0-99km/godz. lub mile/godz 3. MXS Maksymalna prędkość

Bardziej szczegółowo

V 16 GPS. Instrukcja użytkownika. www.angelgts.eu

V 16 GPS. Instrukcja użytkownika. www.angelgts.eu V 16 GPS Instrukcja użytkownika www.angelgts.eu 1 Szybkie pozycjonowanie, Funkcje lokalizatora Ciągłe pozycjonowanie- transmisja GPRS lub lokalizacja przez SMS, Alert wejścia/wyjścia z geo- strefy (np.

Bardziej szczegółowo

2 inkwatch 3 4 5 6 7 8 Sport Na zewnątrz W hali Sport Na zewnątrz W hali Wciśnij Wciśnij Wciśnij Wciśnij łącz GPS start łącz GPS start Dystans Czas Śr.Tempo Dystans Czas Śr.Tempo Gotowy! Gotowy! 9 Sport

Bardziej szczegółowo

1. Pierwsze kroki z F305

1. Pierwsze kroki z F305 1. Pierwsze kroki z F305 Ładowanie Akumulatora Przyciski str.3 Odbiór Sygnałów z Satelitów Używanie czujnika tętna Wydłużanie Paska Ekrany Profil Użytkownika Oprogramowanie 2. Trening Alerty: Alerty Czasu

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna

Bardziej szczegółowo

Zegarek radiowy Eurochron

Zegarek radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672502 Zegarek radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do wyświetlania czasu i daty. Czas jest ustawiany automatycznie przy użyciu zintegrowanego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI U700

INSTRUKCJA OBSŁUGI U700 INSTRUKCJA OBSŁUGI U700 Nr referencyjny JW00* Promaster SST Nr kalibru U70* Cechy: Zasilany światłem Czas światowy Chronograf do 24h Tarcza analogowa i wyświetlacz cyfrowy Odliczanie czasu (timer) do 99

Bardziej szczegółowo

Zegarek radiowy Eurochron

Zegarek radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672557 Zegarek radiowy Eurochron Strona 1 z 6 Użycie zgodne z zaleceniami producenta Produkt ten jest przeznaczony do wyświetlania czasu i daty. Czas jest ustawiany automatycznie

Bardziej szczegółowo

Cyfrowa ramka na zdjęcia

Cyfrowa ramka na zdjęcia DENVER DPF 741 Instrukcja użytkownika Cyfrowa ramka na zdjęcia OSTRZEŻENIE Kabel zasilania/urządzenie rozłączające powinny pozostać w gotowości do pracy/rozłączenia. 1 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu cyfrowej

Bardziej szczegółowo

Mikrofon stereofoniczny STM10

Mikrofon stereofoniczny STM10 Instrukcja obsługi Mikrofon stereofoniczny STM10 Spis treści Podstawy...3 Omówienie funkcji...3 Omówienie urządzenia...3 Montaż...4 Używanie mikrofonu...5 Nagrywanie dźwięku...5 Tworzenie nagrań wideo

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Skrócona instrukcja obsługi Dziękujemy za wybranie C-Pen. C-Pen umożliwia skanowanie tekstu i cyfr do dowolnego edytora tekstu, programu pocztowego, oprogramowania biznesowego i przeglądarek internetowych.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. 11017373 Skaner

Instrukcja obsługi. 11017373 Skaner 11017373 Skaner Instrukcja obsługi 1. Wymagania systemowe PC, laptop, desktop lub IBM w połączeniu z Pentium 166 MHz min. i aktywnym portem USB (Universal Serial Bus) Windows 2000/XP/Vista, CD-ROM, kolorowy

Bardziej szczegółowo

Przed skonfigurowaniem tego ustawienia należy skonfigurować adres IP urządzenia.

Przed skonfigurowaniem tego ustawienia należy skonfigurować adres IP urządzenia. Korzystanie z Usług internetowych podczas skanowania sieciowego (dotyczy systemu Windows Vista z dodatkiem SP2 lub nowszym oraz systemu Windows 7 i Windows 8) Protokół Usług internetowych umożliwia użytkownikom

Bardziej szczegółowo

Budzik cyfrowy Techno Line WT87, termometr, 0 - +50 C, srebrny

Budzik cyfrowy Techno Line WT87, termometr, 0 - +50 C, srebrny INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672152 Budzik cyfrowy Techno Line WT87, termometr, 0 - +50 C, srebrny Strona 1 z 7 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu budzika cyfrowego z funkcja czasu sterowanego radiowo.

Bardziej szczegółowo

Licznik rowerowy. Szanowny Kliencie,

Licznik rowerowy. Szanowny Kliencie, Licznik rowerowy Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup licznika rowerowego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego

Bardziej szczegółowo

FAQ dla Eee Pad TF201

FAQ dla Eee Pad TF201 FAQ dla Eee Pad TF201 PL6915 Zarządzanie plikami... 2 Jak uzyskać dostęp do danych zapisanych na karcie pamięci microsd, SD i w urządzeniu USB?... 2 Jak przenieść wybrany plik do innego foldera?... 2 Jak

Bardziej szczegółowo

Aplikacja Fidbox. wersja 3.1. dla systemów ios i Android. Wymagania dla systemu Android: Bluetooth 4 i system Android w wersji 4.

Aplikacja Fidbox. wersja 3.1. dla systemów ios i Android. Wymagania dla systemu Android: Bluetooth 4 i system Android w wersji 4. Aplikacja Fidbox wersja 3.1 dla systemów ios i Android Wymagania dla systemu Android: Bluetooth 4 i system Android w wersji 4.1 lub nowszej Wymagania dla systemu Apple ios: Bluetooth 4 i system ios w wersji

Bardziej szczegółowo

Ćwiczenie 1: Pierwsze kroki

Ćwiczenie 1: Pierwsze kroki Ćwiczenie 1: Pierwsze kroki z programem AutoCAD 2010 1 Przeznaczone dla: nowych użytkowników programu AutoCAD Wymagania wstępne: brak Czas wymagany do wykonania: 15 minut W tym ćwiczeniu Lekcje zawarte

Bardziej szczegółowo

Vasco Dictionary Słownik elektroniczny Collins

Vasco Dictionary Słownik elektroniczny Collins Vasco Dictionary Słownik elektroniczny Collins INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI Copyright Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com SPIS TREŚCI 1. Urządzenie 4 2. Ładowanie baterii 5 3. Karta pamięci 5

Bardziej szczegółowo

FAQ dla Transformer TF201

FAQ dla Transformer TF201 FAQ dla Transformer TF201 Zarządzanie plikami... 2 Jak uzyskać dostęp do danych zapisanych na karcie pamięci microsd, SD i w urządzeniu USB?... 2 Jak przenieść wybrany plik do innego foldera?... 2 Jak

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI WERSJI 1.0

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI WERSJI 1.0 SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI WERSJI 1.0 1 Nawiguj Zawiera opcje związane z układaniem trasy oraz nawigacją. 1.1 Prowadź do Tworzenie trasy zaczynającej się w aktualnym położeniu podanym przez GPS. Po ułożeniu

Bardziej szczegółowo

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi TWIN PHONE MT843 Instrukcja obsługi PL Widok ogólny Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Głośnik słuchawki Przyciski nawigacyjne: lewo/prawo/ góra/dół Głośnik zewnętrzny Obiektyw aparatu cyfrowego Dioda

Bardziej szczegółowo

Spisz na kartce dane sieci Wi-Fi, którą będzie generował router: nazwę sieci SSID oraz hasło do sieci WIFI KEY.

Spisz na kartce dane sieci Wi-Fi, którą będzie generował router: nazwę sieci SSID oraz hasło do sieci WIFI KEY. ROUTER HUAWEI E5220 Zapoznaj się z instrukcją obsługi routera Huawei E5220 dołączoną do opakowania, przejrzyj wszystkie informacje zawarte w materiałach drukowanych znajdujących się w pudełku z routerem.

Bardziej szczegółowo

TAB9-200 XENTA 97ic 9.7 TABLET ANDROID 4.1.1 JELLY BEAN - INSTRUKCJA AKTUALIZACJI

TAB9-200 XENTA 97ic 9.7 TABLET ANDROID 4.1.1 JELLY BEAN - INSTRUKCJA AKTUALIZACJI TAB9-200 XENTA 97ic 9.7 TABLET ANDROID 4.1.1 JELLY BEAN - INSTRUKCJA AKTUALIZACJI 1 ZANIM ZACZNIESZ: ZABEZPIECZ WAŻNE DANE Przeprowadzenie aktualizacji tabletu Yarvik do wersji Android 4.1.1 spowoduje

Bardziej szczegółowo

Talitor kamera w zapalniczce

Talitor kamera w zapalniczce Talitor kamera w zapalniczce Poznań 2012 Cechy: mały rozmiar mały, dyskretny obiektyw kamery wskaźnik LED rozdzielczość 1280x960 dla 27fps rejestracja plików w formacie AVI rejestracja przez co najmniej

Bardziej szczegółowo

CONCEPTRONIC. Instrukcja Szybkiej Instalacji

CONCEPTRONIC. Instrukcja Szybkiej Instalacji CONCEPTRONIC Tuner TV DVB-T USB CTVDIGUSB2, CTVDIGDUAL Instrukcja Szybkiej Instalacji Produkt posiada 5-letnią gwarancję Dane kontaktowe serwisu: Email: serwis@impakt.com.pl Dystrybutor: Impakt Sp. z o.o.,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROGRAMU INSTAR 1.0

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROGRAMU INSTAR 1.0 INSTRUKCJA OBSŁUGI PROGRAMU INSTAR 1.0 ver. 30.01.2014 Spis treści I. Wstęp... 2 II. Transmisja danych... 3 III. Aktualizacja oprogramowania... 4 IV. Ustawienia parametrów... 4 V. Konfiguracja modemu radiowego....

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika EDGE 200 LICZNIK ROWEROWY GPS. Grudzień 2012 190-01368-40_0B Wydrukowano na Tajwanie

Podręcznik użytkownika EDGE 200 LICZNIK ROWEROWY GPS. Grudzień 2012 190-01368-40_0B Wydrukowano na Tajwanie Podręcznik użytkownika EDGE 200 LICZNIK ROWEROWY GPS Grudzień 2012 190-01368-40_0B Wydrukowano na Tajwanie Rozpoczęcie pracy z urządzeniem ostrzeżenie Przed rozpoczęciem lub wprowadzeniem zmian w programie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi CARCAM-1080. Rejestrator samochodowy. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Instrukcja obsługi CARCAM-1080. Rejestrator samochodowy. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Instrukcja obsługi CARCAM-1080 Rejestrator samochodowy Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej

Bardziej szczegółowo

DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847

DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847 DOUBLEPHONE Dwie komórki w jednej MT847 Instrukcja obsługi Widok ogólny Widok z dołu Mikrofon Głośnik słuchawki Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Menu/lewy przycisk funkcyjny Przyciski nawigacyjne:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI www.goclever.com

INSTRUKCJA OBSŁUGI www.goclever.com GOCLEVER TAB A73 INSTRUKCJA OBSŁUGI www.goclever.com Spis treści 1. Ekran główny... 3 1.1 Uruchomienie... 3 1.2 Okno główne... 3 1.3 Przedstawienie podstawowych przycisków oraz ikon... 3 1.4 Powiadomienia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi KAMERA LC-S989

Instrukcja obsługi KAMERA LC-S989 Instrukcja obsługi KAMERA LC-S989 1. Budowa( opis) 1: Dziura na smycz 2: Włączanie 3: Tryby(Mode) 4: Klips 5: Karta Micro SD 6: Obręcz 7: Mini USB 8: Kamera 9: Operacje STOP/NAGRYWAJ 10: Wskaźnik stanu

Bardziej szczegółowo

Skaner Mustek Scan Express

Skaner Mustek Scan Express INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 884056 Skaner Mustek Scan Express Strona 1 z 14 Instalacja sterownika skanera TWAIN. Sterownik TWAIN jest modułem skanującym dostarczonym wraz Twoim skanerem. Jest on łatwo

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi GigaNagrywarki. Instrukcja obsługi GigaNagrywarki

Instrukcja Obsługi GigaNagrywarki. Instrukcja obsługi GigaNagrywarki Instrukcja obsługi GigaNagrywarki Witamy w usłudze GigaNagrywarka GigaNagrywarka Interfejs użytkownika i nawigowanie 1. Aplikacja GigaNagrywarka w Menu Aplikację GigaNagrywarki znajdziesz w Menu Netia

Bardziej szczegółowo

WIDEOREJESTRATOR LX-400G Z SYSTEMEM ANDROID

WIDEOREJESTRATOR LX-400G Z SYSTEMEM ANDROID WIDEOREJESTRATOR LX-400G Z SYSTEMEM ANDROID INSTRUKCJAOBSŁUGI Strona 1 1.Opis techniczny urządzenia 1.1 Mikrofon 2.1 Przycisk wyciszenia dźwięku 3.1 Przycisk GPS 4.1 Przycisk zasilania 5.1 Przycisk kamery

Bardziej szczegółowo

NEO X5 Nr produktu 394380

NEO X5 Nr produktu 394380 INSTRUKCJA OBSŁUGI NEO X5 Nr produktu 394380 Strona 1 z 7 Zawartość opakowania - MINIX NEO X5 x 1 - Pilot MINIX x 1 - Przejściówka zasilania 5V x 1 - Kabel mikro USB OTG x 1 - Kabel HDMI x 1 - Przewodnik

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL4 AUTO AL <> FE

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL4 AUTO AL <> FE INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL4 AUTO AL FE www.elmarco.net.pl .. - 2 - Miernik do pomiaru grubości lakieru na karoserii samochodu z pamięcią 20 pomiarów z sondą na przewodzie. MGL4

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi www.facebook.com/denverelectronics

Instrukcja obsługi www.facebook.com/denverelectronics Instrukcja obsługi www.facebook.com/denverelectronics Wygląd i opis funkcji 1. 6. 11. 16. Klawisz menu Wyjściowe złącze sygnału TV Soczewki Głośnik 2. 7. 12. 17. Klawisz w górę. 3 Klawisz w dół 4. Klawisz

Bardziej szczegółowo

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK KAMER OBROTOWYCH

STEROWNIK KAMER OBROTOWYCH STEROWNIK KAMER OBROTOWYCH 15-AU50ES VER: 1.0 Zapoznaj się z instrukcją obsługi przed instalacją INDEX Wstęp --------------------------------------------------------------------------------------- Tylny

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5 INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5 Panel sterujący MT-5 miernik cyfrowy z wyświetlaczem LCD. Wskazuje informacje systemu, oznaczenia wykrytych błędów i aktualne parametry pracy. Duże i czytelne symbole i

Bardziej szczegółowo

1.WPROWADZENIE...3 2.PULPIT TRACKIMO...10

1.WPROWADZENIE...3 2.PULPIT TRACKIMO...10 Luty 2015 r. 1 Spis treści 1.WPROWADZENIE...3 1.1.ROZPAKOWANIE URZĄDZENIA... 3 1.2.PIERWSZE ŁADOWANIE URZĄDZENIA... 3 1.3.REJESTRACJA I LOGOWANIE SIĘ DO APLIKACJI... 4 1.4.AKTYWACJA URZĄDZENIA... 4 1.5.RESETOWANIE

Bardziej szczegółowo

Skrócony podręcznik użytkownika ZEGAREK SPORTOWY GPS Z SYNCHRONIZACJĄ BEZPRZEWODOWĄ

Skrócony podręcznik użytkownika ZEGAREK SPORTOWY GPS Z SYNCHRONIZACJĄ BEZPRZEWODOWĄ Skrócony podręcznik użytkownika F O R E R U N N E R 4 1 0 ZEGAREK SPORTOWY GPS Z SYNCHRONIZACJĄ BEZPRZEWODOWĄ Ostrzeżenie Ten produkt jest zasilany przez niewymienną baterię litowo-jonową. Przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

WAŻNE! PRZECZYTAJ KONIECZNIE!

WAŻNE! PRZECZYTAJ KONIECZNIE! Pl_Omicron Addendum.fm Page 68 Wednesday, September 17, 2003 12:23 PM WAŻNE! PRZECZYTAJ KONIECZNIE! W przypadku każdego urządzenia magazynującego, które wykorzystuje nośniki cyfrowe, należy regularnie

Bardziej szczegółowo

GPSMAP seria 78. Skrócony podręcznik użytkownika. przeznaczony dla urządzeń GPSMAP 78, GPSMAP 78s i GPSMAP 78sc

GPSMAP seria 78. Skrócony podręcznik użytkownika. przeznaczony dla urządzeń GPSMAP 78, GPSMAP 78s i GPSMAP 78sc GPSMAP seria 78 Skrócony podręcznik użytkownika przeznaczony dla urządzeń GPSMAP 78, GPSMAP 78s i GPSMAP 78sc Rozpoczęcie pracy z urządzeniem ostrzeżenie Należy zapoznać się z zamieszczonym w opakowaniu

Bardziej szczegółowo

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1.1 Specyfikacje kontrolera bezprzewodowego Model R51/CE i R51/E Napięcie znamionowe 3.0V Najniższe napięcie procesora CPU emitującego sygnał 2.0V

Bardziej szczegółowo

System głośnomówiący Bluetooth do samochodu

System głośnomówiący Bluetooth do samochodu System głośnomówiący Bluetooth do samochodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek

Bardziej szczegółowo

Pulsometr z komputerem rowerowym

Pulsometr z komputerem rowerowym 1. Elementy Pulsometr z komputerem rowerowym 1. Urządzenie główne. 2. Pasek pulsometru. 3. Klamra mocująca. 4. Czujnik prędkościomierza. 5. Magnes na koło. 6. Paski mocujące przewód. 2. Informacje ogólne

Bardziej szczegółowo