Sartorius PMA.Quality PMA7501, PMA

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Sartorius PMA.Quality PMA7501, PMA7501-000"

Transkrypt

1 Instrukcja obsługi Sartorius PMA.Quality PMA7501, PMA Elektroniczna waga do mieszania farb

2 Wygląd urządzenia PMA Panel wyświetlacza 2 Przycisk Q (Wł/Standby) 3 Przycisk R: w górę 4 Przycisk S: w dół 5 Zero U/Przycisk tarowania 6 Przycisk zmieniający I w zależności od ustawień menu: dla PMA 7501 zmienia na dwie pozycje po przecinku 0,05 g do 999,95 g lub zmienia pomiędzy»g«i»p«parts per Pound w zależności od ustawień menu. 7 Przycisk współczynnika K dla aplikacji mieszających lakiery 8 Przycisk c (Clear) i przycisk [REC] dla aplikacji mieszających lakiery 9 Przycisk L [ENTER] i przycisk [MEM] dla aplikacji mieszających lakiery 2 10 Display/Wyświetlacz 11 Szala wagi 12 Złącze (gniazdo DSUB 9-biegunowe) 13 Złącze napięcia zasilania 14 Statyw 15 Przegub Objaśnienie oznaczeń W niniejszej instrukcji zastosowano następujące symbole: umieszczony przed wskazówkami postępowania $ umieszczony przed wskazówkami postępowania, które można wykonać tylko po spełnieniu określonych warunków > opisuje to, co dzieje się po wykonaniu określonego postępowania umieszczony przez punktem wyliczania! wskazuje na niebezpieczeństwo

3 Spis treści Przeznaczenie Wygląd urządzenia... 2 Spis treści... 3 Przeznaczenie... 3 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i ostrzeżenia... 4 Uruchamianie... 5 Użytkowanie... 7 Aplikacje... 9 Regulacja...12 Ustawienia menu...13 Sygnalizacja usterek...18 Konserwacja...19 Utylizacja...20 PMA7501 jest wagą zaprojektowaną specjalnie do stosowania podczas mieszania lakierów. Wagą można sterować za pomocą klawiatury w trybie Stand Alone oraz przy pomocy oprogramowania zainstalowanego na komputerze PC (np.: aplikacje do mieszania farb producenta lakieru). Odpowiednie sterowniki urządzeń dla systemów DOS lub WINDOWS do tworzenia oprogramowania w razie potrzeby można uzyskać w firmie Sartorius. Wskazówka: Przed podłączeniem i uruchomieniem wagi PMA7501 należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Przykłady aplikacji i ustawienia menu opisane w niniejszej instrukcji obsługi nie mogą być realizowane za pomocą urządzenia PMA W. Dane techniczne...21 Opis interfejsów...22 Akcesoria...23 Deklaracja zgodności

4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i ostrzeżenia Waga spełnia wymagania prawne i normy dla elektrycznych środków pomocniczych, wymienności elektromagnetycznej i wymagane prawem normy bezpieczeństwa. Użycie niezgodne z przeznaczeniem może być przyczyną obrażeń ciała lub strat materialnych. Przed uruchomieniem urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. W ten sposób można uniknąć uszkodzenia urządzenia. Instrukcję obsługi należy zachować w celu późniejszego użycia. Gdy urządzenie nie jest używane zgodnie z instrukcją obsługi, może to mieć ujemny wpływ na działanie stosowanych środków ochronnych. Wagi nie należy wystawiać na działanie skrajnych temperatur, agresywnych oparów chemicznych, wilgoci, uderzeń lub drgań. Silne oddziaływania elektromagnetyczne mogą spowodować zakłócenia wartości wskazanej. Po zakończeniu zakłócenia można urządzenie znowu używać zgodnie z przeznaczeniem.! Wszystkie środki pomocnicze mogą być stosowane wyłącznie wewnątrz budynków.! Wagi nie wolno używać w obszarach zagrożonych wybuchem.! Przed podłączeniem lub odłączeniem kabli lub elektronicznych urządzeń dodatkowych do złącza danych wagę należy odłączyć od sieci (zasilacz wyciągnąć z gniazda). W przypadku zastosowania kabli innych producentów należy zwracać uwagę na przyporządkowanie pinów. Przed podłączeniem do urządzeń Sartorius należy skontrolować przyłącza przewodu zgodnie z odpowiednim schematem połączeń i rozłączyć przewody niezgodne z tym schematem. Odpowiedzialność za przewody dostarczone przez producenta innego niż Sartorius ponosi użytkownik. 4 Podłączenie do sieci musi być zgodne z normami kraju użytkowania. W razie potrzeby należy skonsultować się z dystrybutorem lub działem obsługi klienta firmy Sartorius. W przypadku niefachowej instalacji gwarancja traci ważność.! Jeśli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy wagi, należy ją odłączyć od napięcia i zabezpieczyć przed dalszym użytkowaniem (np. w przypadku widocznego uszkodzenia zasilacza lub jego wadliwego działania). Należy przestrzegać przepisów BHP i odpowiednio poinstruować personel obsługujący.! Konserwację, naprawę oraz czyszczenie wagi lub zasilacza należy generalnie przeprowadzać przy odłączonym napięciu. Każda ingerencja w urządzenia (przeprowadzona przez osoby nieupoważnione przez firmę Sartorius) prowadzi do utraty prawa do roszczeń gwarancyjnych. Ekranowanie kabli łączących urządzenia oraz przewodów plecionych wewnętrznego okablowania jest wykonane z PCV. Substancje chemiczne niszczące ten materiał nie mogą wchodzić w kontakt z przewodami.! W żadnym wypadku nie zamykać młotkiem puszki z farbą stojącej na szali wagi! Uszkodzi to system wagowy!

5 Uruchamianie Wagę wyjąć z opakowania. Niezwłocznie po rozpakowaniu należy skontrolować urządzenie pod kątem ewentualnych widocznych zewnętrznych uszkodzeń. Zawartość Waga Szala wagi Zasilacz 2 zaślepki (w statywie) C Miejsce ustawienia Wybrać odpowiednie miejsce ustawienia bez przeciągów, promieniowania cieplnego, wilgoci i wstrząsów. Przed podłączeniem urządzenia do sieci przeczytać instrukcję obsługi.! Przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa. Ustawić szalę wagi. 5

6 Podłączanie do sieci Zasilanie prądem odbywa się przez dostarczony z urządzeniem zasilacz. Włożyć wtyczkę kątową boczną do przyłącza napięcia zasilającego (13). Podłączyć kabel zasilający odpowiedni dla danego kraju Podłączyć zasilacz do gniazda.! Przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa. Nadrukowana wartość napięcia musi odpowiadać lokalnemu napięciu sieciowemu. Jeśli podane napięcie sieci lub forma wtyczki zasilacza nie odpowiadają lokalnym normom, należy zwrócić się do przedstawiciela firmy Sartorius lub powiadomić dostawcę. Stosować tylko oryginalne zasilacze firmy Sartorius! Stosowanie innych produktów, również dopuszczonych przez instytucje certyfikujące, wymaga zgody fachowca. 6

7 Użytkowanie Włączyć wagę przyciskiem Q (2). Po włączeniu wagi zostanie wykonany automatyczny test urządzenia. Zakończy się on komunikatem 0,0 g. Jeśli zostanie wyświetlona inna wartość, należy wytarować wagę za pomocą przycisku U (5). Ważenie z jedną pozycją po przecinku Na szali wagi ustawić pustą puszkę na lakier. Nacisnąć przycisk U (5). Na wyświetlaczu pojawi się»0,0 g«. Odmierzyć pierwszy składnik, a następnie odczytać wagę, jak tylko pojawi się symbol stanu równowagi (tutaj)»g«. Napełnić i odmierzyć następny składnik, aż do osiągnięcia docelowej wagi (receptura). Napełnioną puszkę z lakierem zdjąć z szali wagi. W żadnym wypadku nie zamykać młotkiem puszki z farbą stojącej na szali wagi! Uszkodzi to system wagowy! 7

8 Ważenie z dwoma pozycjami po przecinku Wskazówka: Do ważenia z dwoma pozycjami po przecinku wymagane jest ustawienie menu, patrz: Ustawienia menu Nacisnąć przycisk I (6). Na wyświetlaczu pojawi się»0,00 g«. Na szali wagi ustawić pustą puszkę na lakier (11). Nacisnąć przycisk U (5). Na wyświetlaczu pojawi się»0,00 g«. Odmierzyć pierwszy składnik: 205,50 g. Odczytać wagę, jak tylko pojawi się symbol stanu równowagi (tutaj)»g«. Napełnić następny składnik, aż do osiągnięcia docelowej wagi (receptura). Napełnioną puszkę z lakierem zdjąć z szali wagi. Wskazówka: Jeśli waga została wytarowana i przyciskiem I (6) włączono drugą pozycję po przecinku z dokładnością 0,05 g, można ważyć do 999,95 g z dwoma pozycjami po przecinku. Wartości powyżej tej wielkości są wyświetlane z jedną pozycją po przecinku. W żadnym wypadku nie zamykać młotkiem puszki z farbą stojącej na szali wagi! Uszkodzi to system wagowy! 8

9 Aplikacje Receptura (obliczanie współczynnika) Obliczanie współczynnika umożliwia ważenie mniejszych lub większych ilości zasadniczej receptury farby (np. 250 ml z receptury 1 l). Naciskając przycisk K (7), można wybrać różne współczynniki (ilości): 0,25 0,5 0,75 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0. Naciskając przycisk R (3): w górę lub przycisk S (4): w dół można zmieniać wartość krokowo co 0,1 od współczynnika 1,0 lub krokowo co 0,01 od współczynnika 0,25 do 1,0. Wskazówka: Migająca strzałka n na wyświetlaczu wskazuje, że wyświetlana wartość nie jest skalibrowana. Przykład: Podczas definiowania receptury wyświetlacz masy wskazuje wartości w»g«. Należy odmierzyć 250 ml według receptury zasadniczej dla 1 l, ale w taki sposób, aby nie było konieczne ręcznie przeliczanie poszczególnych składników receptury. Receptura zasadnicza dla 1 litra: 250 g pierwszego składnika g drugiego składnika g trzeciego składnika Suma: 1000 g 1. Postawić pusty pojemnik na szali wagi i wytarować wagę. 2. Nacisnąć kilkakrotnie przycisk współczynnika K (7), aż do ustawienia współczynnika».25«(dla tego przykładu). 9

10 3. Obok wyświetlacza masy pojawi się».25«. 4. Pierwszy składnik farby»250 g«receptury napełnić powoli, aż na wyświetlaczu pojawi się»250 g«. 5. Napełnić drugi składnik»250 g«, aż na wyświetlaczu pojawi się»500 g«. 6. Napełnić ostatni składnik»500 g«, aż zostanie wyświetlona wartość»1000 g«. Koniec przykładu. Odpowiednio do wskazań wyświetlacza napełniono dokładnie 1000 g, ale po dokonanych zmianach pojemnik zawiera masę równą 250 g. Dla wszystkich współczynników przeliczeniowych postępuje się w ten sam sposób. Ważenie/Z funkcją przeliczania Wlano nadmierną ilość jednego ze składników farby zadanej receptury (np. dla 4 składników). Wszystkie wcześniejsze wartości zostały dokładnie odmierzone i zapamiętane przyciskiem L [MEM] (9). Nacisnąć przycisk S (4). Rozpocznie się program przeliczania; na wyświetlaczu miga»c«. Przyciskiem R (3): w górę lub przyciskiem S (4): w dół skorygować wartość dokładnie do wcześniej zadanej wartości receptury. Nacisnąć przycisk L [MEM] (9). Waga automatycznie przeliczy ilość wcześniej napełnionych składników względem skorygowanej wartości i wyświetli ilość, którą należy dolać, aby receptura się zgadzała. Po korekcie należy wlać pozostałe komponenty zgodnie z recepturą. Wskazówka: Błąd ważenia można korygować dowolnie często. Ilość całkowita (litry) zwiększa się podczas korekty! Naciskając przycisk c (8), można wyświetlić współczynnik korekty napełnionej ilości.»c«= współczynnik korekty Strzałka n na wyświetlaczu wskazuje, że wyświetlana wartość nie jest skalibrowana. 10

11 Przykład (zbiorczy): 1. Postawić pustą puszkę na lakier na szali wagi (11). +118,0 g 2. Nacisnąć przycisk U (5). 0,0 g Napełnić składnik +50,0 g 4. Nacisnąć: przycisk L, przycisk [MEM] (9) STO Odmierzyć składnik +110,0 g 6. Nacisnąć: przycisk L, przycisk [MEM] (9) STO Odmierzyć składnik +203,0 g Wlano zbyt dużą ilość tego składnika! Prawidłowa wartość wynosi 200,0 g. 8. Naciśnięcie przycisku y (4) rozpocznie przeliczanie. Symbol»C«= Correct (korekta) miga na wyświetlaczu. 9. Naciskać przycisk y (4) wielokrotnie, aż wartość zostanie skorygowana do prawidłowej wartości. +200,0 g 10. Nacisnąć: przycisk L, przycisk [MEM] (9) COR Dolać składnik; na wyświetlaczu pojawi się»c1«. 1,7 g. 12. Dolać do wartości 0,0 g. Wskazanie: 0,0 g 13. Nacisnąć: przycisk L, przycisk [MEM] (9) COR Dolać składnik; na wyświetlaczu pojawi się»c2«. 2,0 g 15. Dolać do wartości 0,0. Wskazanie 0,0 g 16. Nacisnąć: przycisk L, przycisk [MEM]. Nastąpi automatyczne przejście do programu receptury,»c«znika. +200,0 g. 17. Naciskając przycisk c (8) [REC] sprawdzić, jaka jest masa całkowita»c«= współczynnik korekty, tutaj: 1,03. (Masa całk. receptury + współczynnik korekty) 18. Wlać czwarty składnik +1000,0 g Koniec przykładu. 11

12 Regulacja Przycisk U (5) służy do kalibracji wagi. Masa kalibrująca: 5000 g, dokładność: + 0,075 g. Po włączeniu wagi do sieci oraz przed kalibracją należy odczekać ok. 30 minut, aby urządzenie rozgrzało się. Nacisnąć i przytrzymać przycisk U (5) 2 s, na wyświetlaczu pojawi się wartość Zwolnić przycisk. Ustawić masę kalibrującą na środku szali wagi (11). Kalibracja przebiega automatycznie. Po kalibracji zdjąć masę. 12

13 Ustawienia menu Wywołanie menu SETUP Przykład: Punkt menu: Wywołanie dopasowania do miejsca przeznaczenia. Nacisnąć i przytrzymać przycisk L [ENTER] ok. 2 s, na wyświetlaczu pojawi się»setup«(poziom 1). Przyciskami RS wybrać punkt menu pierwszego poziomu. Nacisnąć przycisk L [ENTER], aby wybrać drugi poziom (poziom 2). Wywołać punkt menu na drugim poziomie. Przyciskami RS wybrać żądany punkt menu. Naciskając przycisk L [ENTER], wybrać trzeci poziom (poziom 3). Wyświetlone zostaną punkty menu trzeciego poziomu (poziom 3). Przyciskami RS wybrać żądany punkt menu. Nacisnąć przycisk L [ENTER], wybrać czwarty poziom (poziom 4). Wywołać punkt menu na czwartym poziomie. Przyciskami RS wybrać żądany punkt menu. (Koniec przykładu.) Nacisnąć przycisk L [ENTER], pojawi się»o«, nowy kod został ustawiony. Nacisnąć wielokrotnie przycisk c (Clear), aż do wyjścia z menu. Wskazówka: Pełna lista menu jest dostępna na żądanie w firmie Sartorius! 13

14 Ważne ustawienia menu Nacisnąć i przytrzymać przycisk L [ENTER] ok. 2 s, na wyświetlaczu pojawi się»setup«(poziom 1). Poziom 1 SETUP Ustawienie języka Poziom 1 Poziom 2 JEZYK o DEUTSCH ENGLISH FRANCAISE ITALIANO itd. Naciskając przycisk R, wybrać»język«nacisnąć przycisk L [ENTER] Wybrać język, naciskając przyciski RS Nacisnąć przycisk L [ENTER], pojawi się»o«, wybrane ustawienie zostało zapisane. Nacisnąć przycisk c (Clear) wielokrotnie, aż do wyjścia z menu. Przypisanie i zwolnienie przycisku zmiennego I (ustawienie podstawowe) Po zwolnieniu przycisk zmienny I można indywidualnie zdefiniować jako 1 lub 2 pozycje po przecinku oraz jako gram lub PT./PD. Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 Poziom 4 SETUP Nacisnąć przycisk L [ENTER] ZASTOSOWANIE Naciskając przyciski RS, wybrać»zastosowanie«nacisnąć przycisk L [ENTER]. wechseltaste Naciskając przyciski RS, wybrać»wechseltaste«o WYL Nacisnąć przycisk L [ENTER], WY Naciskając przyciski RS, wybrać»wł«. Nacisnąć przycisk L [ENTER], wyświetli się»o«, wybrane ustawienie zostanie zapisane. Nacisnąć przycisk c (Clear) wielokrotnie, aż do wyjścia z menu. Przypisanie funkcji 0,0g / 0,00g, lub g / PT./PD dla przycisku zmiennego I. Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 Poziom 4 SETUP Nacisnąć przycisk L [ENTER] ZASTOSOWANIE Naciskając przyciski RS, wybrać»zastosowanie«jednostki Nacisnąć przycisk L [ENTER], przyciskiem S wybrać»jednostki«nacisnąć przycisk L [ENTER]. PT./PD. Naciskając przyciski RS, wybrać»gram«o GRAM Nacisnąć przycisk L, pojawi się»o«, żądane ustawienie zostanie zapisane. Nacisnąć przycisk c (Clear). POZYCJE Naciskając przyciski RS, wybrać»pozycje«standard Nacisnąć przycisk L, wybrać ustawienie o POLYRANGE Nacisnąć przycisk L, pojawi się»o«, za pomocą przycisku c (Clear) wyjść z menu. 14

15 Przełączanie pozycji (Standard = 1 pozycja po przecinku, Polyrange = 2 pozycje po przecinku) Przełączanie jednostek (gramy lub PT./PD.) Przy tym ustawieniu ustawienia wagi zostaną przyjęte. Po włączeniu wagi zdefiniowane ustawienia będą ustawieniami podstawowymi! Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 Poziom 4 SETUP Nacisnąć przycisk L [ENTER] WAGA Nacisnąć przycisk L [ENTER] POZYCJE Naciskając przyciski RS, wybrać»pozycje«nacisnąć przycisk L [ENTER] o STANDARD Naciskając przyciski RS, wybrać»standard«polyrange Nacisnąć przycisk L [ENTER], wyświetli się JEDNOSTKI»o«, nowy kod zostanie ustawiony. o GRAM Nacisnąć przycisk c (Clear) wielokrotnie, PT./PD. aż do wyjścia z menu. Aktywowanie funkcji»lock «Wagę można zabezpieczyć przed niepożądanym użyciem za pomocą funkcji»lock«. Po uaktywnieniu funkcji»lock«waga wyświetla ważone wartości wyłącznie wówczas, gdy waga i podłączony komputer komunikują się. Jeśli w opcji»extras«aktywowano funkcję»lock«, przesyłanie danych do komputera zostanie przerwane i na wyświetlaczu pojawi się symbol zamka. Przy próbie ważenia waga zostanie automatycznie zablokowana. Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 Poziom 4 SETUP Nacisnąć przycisk L [ENTER] EXTRAS Naciskając przyciski RS, wybrać»extras«nacisnąć przycisk L [ENTER] LOCK Naciskając przyciski RS, wybrać»lock«nacisnąć przycisk L [ENTER] WYL Naciskając przyciski RS, wybrać»wł«, o WL potwierdzić przyciskiem L. Nacisnąć przycisk c (Clear) wielokrotnie, aż do wyjścia z menu. Wprowadzanie hasła Dodatkowo w funkcji»lock«użytkownik może podać»hasło«. Jeśli użytkownik, wyłączając opcję»wyl.«wyłączy funkcję»lock«, musi podać ważne hasło. Hasło może składać się z 6 cyfr. Cyfry (0 do 9) wybiera się, naciskając przyciski RS. Na wyświetlaczu (10) pojawi się 6 kresek ( ). Pierwsza kreska»miga«na wyświetlaczu. Przyciskami RS wybrać odpowiednią cyfrę (0 do 9), nacisnąć przycisk L [ENTER], cyfra zostanie przyjęta, a na wyświetlaczu będzie»migać«druga kreska. Odpowiednio powtórzyć wprowadzanie. Jeśli zostanie przyjęty»pusty znak«, przy migającej kresce nacisnąć przycisk L [ENTER]. Jeśli wypełniono wszystkie 6 pozycji, zapisać kod cyfrowy, naciskając przycisk L [ENTER]. 15

16 Wskazówka: Kod cyfrowy przechowywać w bezpiecznym miejscu! Waga zostanie włączona tylko po podaniu prawidłowego kodu! Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 Poziom 4 INPUT Nacisnąć przyciski RS, wybrać»input«. HASLO Nacisnąć przycisk L [ENTER]. Nacisnąć przycisk L [ENTER]. PW.NEU Nacisnąć przyciski RS, wybrać»pw.neu« Wprowadzić kod cyfrowy, nacisnąć przycisk L [ENTER]. Naciskać przycisk-c (Clear), aż do wyjścia z menu. Zmiana hasła Jeśli użytkownik chce zmienić hasło, musi najpierw w polu»hasło«wprowadzić prawidłowo stare hasło. Na wyświetlaczu pojawi się opcja»pw.alt«. Po podaniu prawidłowego hasła automatycznie pojawi się opcja»pw.neu«. Użytkownik może teraz podać nowe hasło lub zatwierdzić każdą z migających kresek przyciskiem L [ENTER]. Na wyświetlaczu pojawią się teraz puste znaki. Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 Poziom 4 INPUT Nacisnąć przyciski RS, wybrać»input«. HASLO Nacisnąć przycisk L [ENTER]. PW.ALT Nacisnąć przycisk L [ENTER] Podać stare hasło w polu»pw.alt«. PW.NEU Po podaniu prawidłowego hasła pojawi się opcja»pw.neu« Wprowadzić kod cyfrowy, nacisnąć przycisk L [ENTER]. Nacisnąć przycisk-c (Clear), powrót do menu. 16

17 Ustawianie na wyświetlaczu opcji»tekstydlugie«lub»krotkie«wskazówki dla użytkownika (teksty widoczne na wyświetlaczu) można zmieniać. Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 Poziom 4 SETUP Nacisnąć przycisk L [ENTER]. EXTRAS TEKSTY Nacisnąć przyciski RS, wybrać»extras«. Nacisnąć przycisk L [ENTER]. Nacisnąć przyciski RS, wybrać»teksty«. Nacisnąć przycisk L [ENTER]. DLUGIE Nacisnąć przyciski RS, wybrać»krotkie«, o KROTKIE potwierdzić przyciskiem L. Naciskać przycisk-c (Clear), aż do wyjścia z menu. Przywracanie ustawień fabrycznych»reset«w razie potrzeby można przywrócić fabryczne ustawienia wagi. Wskazówka: Jeśli aktywne jest hasło, najpierw należy wprowadzić prawidłowe hasło! Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 Poziom 4 SETUP Nacisnąć przycisk L [ENTER]. RESET Nacisnąć przyciski RS, wybrać»reset«. Nacisnąć przycisk L [ENTER]. MENU Nacisnąć przyciski RS, wybrać»menu«. Nacisnąć przycisk L [ENTER]. TAK Nacisnąć przyciski RS, wybrać»tak«. o NIE Nacisnąć przycisk L [ENTER], pojawi się symbol»o«; nowy kod został ustawiony. Naciskać przycisk-c (Clear), aż do wyjścia z menu. Ustawianie kodu Po wybraniu ustawienia»codes«punkty menu są wyświetlane jako kody Poziom 1 Poziom 2 JEZYK Nacisnąć przycisk R, wybrać»jezyk«. Nacisnąć przycisk L [ENTER]. DEUTSCH Nacisnąć przyciski RS, wybrać»codes«. itd. Nacisnąć przycisk L [ENTER], pojawi się symbol»o«; ustawiono wybraną opcję. o CODES Naciskać przycisk-c (Clear), aż do wyjścia z menu. Wskazówka: Pełna lista opcji menu jest dostępna na żądanie w firmie Sartorius! 17

18 Sygnalizacja usterek Co zrobić, gdy... Przyczyna Rozwiązanie na wyświetlaczu wagi nie ma napięcia sprawdzić zasilanie brakuje segmentów roboczego wyświetlacz wagi nie położono szali wagi położyć szalę wagi pokazuje»low«? wyświetlacz wagi przekroczono odciążyć wagę pokazuje»high«? zakres ważenia wynik ważenia miejsce niestabilne Zmienić miejsce stale się zmienia? lub zbyt dużo wibracji postawienia wagi lub przeciąg Dopasować przez menu robocze wagi (patrz pod ustawieniami menu) błędny wynik ważenia ważony obiekt jest wagę wytarować niestabilny przed ważeniem przed ważeniem nie wytarowano wagi nie jest wyświetlana przerwane połączenie dopasować przez menu wartość ważenia waga-pc i włączono robocze wagi, wyłączyć i pokazuje się symbol funkcję»lock«wagi funkcję»lock«sprawdzić połączenie 18

19 Konserwacja Czyszczenie! Nie wolno stosować stężonych kwasów i zasad, rozpuszczalników ani czystego alkoholu. $ Płyny nie mogą dostać się do wnętrza wagi. $ Wagę czyścić pędzelkiem lub suchą, miękką i niepylącą szmatką. Warunki przechowywania i transportowania $ Opakowanie chroni urządzenie podczas transportu. Wszystkie części opakowania wagi należy przechowywać w celu magazynowania lub ewentualnego odesłania urządzenia. $ Temperatura przechowywania: 20 C +75 C $ Dopuszczalna wilgotność magazynu: maks. 90% $ Należy stosować się do wskazówek opisanych w punkcie»kontrola bezpieczeństwa«. Kontrola bezpieczeństwa Bezpieczna praca urządzenia PMA nie jest zapewniona: gdy kabel połączeniowy jest uszkodzony, gdy urządzenie przestało pracować, po dłuższym przechowywaniu w niekorzystnych warunkach, po ciężkich obciążeniach transportowych, Należy przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa i wskazówek ostrzegawczych! Należy skontaktować się z działem obsługi klienta firmy Sartorius. Czynności naprawcze mogą być przeprowadzane wyłącznie przez wyspecjalizowany personel, posiadający dostęp do koniecznych dokumentów i instrukcji napraw.! Zamontowane na urządzeniu plomby wskazują, że urządzenie może być otwierane i konserwowane wyłącznie przez upoważnionych specjalistów w celu zapewnienia bezawaryjnej i bezpiecznej pracy oraz zachowania gwarancji. 19

20 Utylizacja Opakowanie zostało wykonane z ekologicznych materiałów, które można wykorzystać jako surowce wtórne. Jeżeli opakowanie nie jest już dłużej potrzebne, można je oddać do punktu unieszkodliwiania odpadów zgodnie z przepisami danego kraju. W Niemczech materiały te można zutylizować w systemie VfW (numer kontraktu D ). Urządzeń, w tym wyposażenia i baterii, nie wolno pozbywać się z odpadami komunalnymi. Należy je poddać recyklingowi podobnie jak inne urządzenia elektroniczne. Aby uzyskać więcej informacji na temat możliwości unieszkodliwiania i recyklingu odpadów, należy skontaktować się z lokalnym serwisem. Współpracę w zakresie unieszkodliwiania odpadów na terenie UE prowadzimy z partnerami wymienionymi na stronie internetowej: h Firma Sartorius nie przyjmuje urządzeń zanieczyszczonych materiałami niebezpiecznymi (zanieczyszczenia ABC) ani w celu ich naprawy, ani unieszkodliwiania. Adresy punktów serwisowych: Szczegółowe informacje na temat adresów punktów, w których możliwe jest dokonanie naprawy lub pozbycie się urządzenia można uzyskać na stronie internetowej (www.sartorius.com) lub w dziale Sartorius Service. 1) Otworzyć stronę com. 2) Wybrać w zakładkę Services. 3) Następnie wybrać sekcję Information on Disposal. 4) Adresy lokalnych punktów zbiórki odpadów Sartorius znajdują się w plikach PDF, które można pobrać ze strony internetowej. 20

21 Dane techniczne Typ PMA 7501, PMA W, PMA V2 PMA U Wägebereich g 999,95/7500 Zakres ważenia g 999,95/7500 Rozdzielczość g 0,05/0,1 Zakres tarowania (subtrakcyjny) g 999,95/ 7500 Maks. liniowość g <±0,2 Wielkość stanu równowagi, ustawiane w menu znaków 0,25 do 4 Klasa odporności na wilgoć F bez kondensacji dopuszczalna temperatura otoczenia podczas pracy C Szala wagi d mm 233 Obudowa wagi (S + G + W) mm Waga netto, ok. kg 3,3 Masa kalibracji kg 5, klasa F2 lub wyższa Pobór mocy VA przeciętnie 8, maks. 16 Interfejs Format Parzystość Szybkość transmisji Handshake RS 232C 7 bitów ASCII, 1 bit startu, 1 lub 2 bity stopu parzysty, nieparzysty, bez parzystości 1200 do b/s programowe, sprzętowe lub brak USB (wirtualny interfejs szeregowy) 7 bitów ASCII, 1 bit startu, 1 lub 2 bity stopu parzysty, nieparzysty, bez parzystości 1200 do b/s programowo lub sprzętowo Więcej informacji: patrz rozdział Interfejsy USB 21

22 Opis interfejsów 9-biegunowe wyjście danych USB Typ B Przypisanie pinów Pin Nazwa Opis Pin 2: (R+D) Receive Data (odbieranie), 1 VCC +5 V Pin 3: (T+D) Transmit Data (wysyłanie) 2 D Data Pin 4: (DTR) Data Terminal Ready, 3 D + Data + Pin 5: (GND) Ground, 4 GND Masa Pin 6: Mostek BPI Pin 8: (CTS) Clear to Send 22

23 Akcesoria Robocza maska ochronna YDC01PMA Kabel danych RS232 (SBI) (2 m) YCC M2 Kabel danych RS232 (BPI) (2 m) YCC M2 Kabel danych RS232 (BPI) (20 m) YCC M20 Kabel danych USB/RS 232 (SBI) (1,80 m) YCO12 Kabel danych USB/RS 232 (BPI) (1,80 m) YCO13 Kabel danych USB YCC M3 Zasilacz dla wszystkich krajów z wyjątkiem Indii tylko dla Indii plus kabel zasilający odpowiedni dla danego kraju 23

24 Interfejs USB (przyłącze PC) Zastosowanie Każde urządzenie PMA U może zostać podłączone do komputera PC za pomocą interfejsu USB. W interfejsie USB komputera PC jako typ urządzenia ustawiany jest wirtualny interfejs szeregowy (wirtualny port COM, VCP) rozpoznawany przez program aplikacyjny, który się z nim komunikuje. Poprzez interfejs USB mogą być przesyłane protokoły xbpi i SBI. Wymagania systemowe komputer (PC) z Windows 98 SE, Windows ME, Windows 2000, Windows XP, Windows Vista lub Windows 7 wolny port USB w komputerze PC kabel USB Podłączanie wagi przez USB Podczas instalacji sterownika oprogramowania ustalany jest aktualny port USB komputera. Jeśli port zostanie później zmieniony, konieczna jest ponowna instalacja sterownika dla każdego nowego portu. Dlatego jeśli to możliwe, należy wybrać jeden port USB, do którego waga będzie podłączona na stałe lub będzie podłączana regularnie. Należy wyłączyć wagę. Odłączyć wagę od zasilania elektrycznego, wyciągając wtyczkę z gniazda. Podłączyć kabel USB do wagi oraz do portu USB komputera. Ponownie podłączyć wagę do zasilania elektrycznego i włączyć ją. System Windows rozpozna urządzenie podłączone do interfejsu USB. Przy pierwszym podłączeniu aktywowany zostanie asystent instalacyjny Windows. Instalacja sterownika oprogramowania Należy uruchomić asystenta instalacyjnego sterownika. Postępować zgodnie z instrukcjami asystenta instalacyjnego. Aby zakończyć instalację należy kliknąć na Zakończ. Wirtualny interfejs jest gotowy do pracy. W systemie Windows wirtualny interfejs jest zwykle dołączany jako kolejne wyjście do maksymalnej możliwej liczby przyłączy (portów) COM. Przykład: W przypadku komputera PC zawierającego do 4 przyłączy COM, wirtualny interfejs to COM5 (patrz Menedżer urządzeń). 24

25 Wskazówki dotyczące instalacji dla Windows XP, Windows Vista i Windows 7 Zmiana numeru portu Jeśli interfejs USB ma być stosowany w połączeniu z programami, w których liczba przyłączy COM jest ograniczona (np. tylko COM1, 2, 3, 4), konieczne może być przyporządkowanie jednego z tych numerów do nowego wirtualnego interfejsu. Otworzyć ustawienia portu szeregowego USB Serial Port w Panelu sterowania Windows : START / Ustawienia / Panel sterowania System / Sprzęt / Menedżer urządzeń Otworzyć podmenu Porty. Kliknąć dwa razy na USB Serial Port. Wybrać Port Settings / advanced (Ustawienia portu / Zaawansowane). Zmiana czasu oczekiwania Otworzyć ustawienia portu szeregowego USB Serial Port w sposób opisany powyżej. W celu zapewnienia szybszej komunikacji ustawić wartość Latency Timer na 1 ms. Tryb Plug & Play w Autoprint (SBI) Otworzyć ustawienia portu szeregowego USB Serial Port w sposób opisany powyżej. Wyłączyć tryb Plug & Play. Odinstalowanie sterownika Sterownik oprogramowania przyłącza USB można odinstalować stosując procedurę odinstalowania w systemie Windows. 25

26 26

27 27

28 Sartorius Lab Instruments GmbH & Co. KG Weender Landstrasse Goettingen, Germany Phone Fax Copyright by Sartorius Lab Instruments GmbH & Co. KG, Goettingen, Germany. All rights reserved. No part of this publication may be reprinted or translated in any form or by any means without the prior written permission of Sartorius. The status of the information, specifications and illustrations in this manual is indicated by the date given below. Sartorius reserves the right to make changes to the technology, features, specifications and design of the equipment without notice. Status: May 2014, Sartorius Lab Instruments GmbH & Co. KG, Goettingen, Germany Printed in the EU on paper bleached without chlorine. W Technische Änderungen vorbehalten. Publication No.: WPM6042ai140502

Instrukcja instalacji Przewód interfejsu USB

Instrukcja instalacji Przewód interfejsu USB KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja instalacji Przewód interfejsu USB KERN

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania dla serii modeli Secura, Quintix i Practum

Instrukcja użytkowania dla serii modeli Secura, Quintix i Practum Instrukcja użytkowania dla serii modeli Secura, Quintix i Practum Szybki start Gęstość Kontrola Zliczanie Statystyka Ważenie Elementy Mieszanie Ważenie procentowe Wartość maks. Przeliczanie Ważenie w ruchu

Bardziej szczegółowo

Koncentrator USB-4xRS (HUB USB-4xRS)

Koncentrator USB-4xRS (HUB USB-4xRS) Koncentrator USB-4xRS (HUB USB-4xRS) Redakcja 1.2 1. Przeznaczenie Komputery coraz częściej nie posiadają portów szeregowych, natomiast wyposażone są w porty USB. HUB USB-4xRS (koncentrator) to urządzenie

Bardziej szczegółowo

Koncentrator USB-4xRS (HUB USB-4xRS)

Koncentrator USB-4xRS (HUB USB-4xRS) 1. Przeznaczenie Koncentrator USB-4xRS (HUB USB-4xRS) Komputery coraz częściej nie posiadają portów szeregowych, natomiast wyposażone są w porty USB. HUB USB-4xRS (koncentrator) to urządzenie rozwiązujące

Bardziej szczegółowo

Interfejs RS485-TTL KOD: INTR. v.1.0. Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012

Interfejs RS485-TTL KOD: INTR. v.1.0. Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012 Interfejs RS485-TTL v.1.0 KOD: PL Wydanie: 3 z dnia 05.12.2013 Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012 SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny.... 3 2. Rozmieszczenie elementów.... 3 3. Przyłączenie do magistrali RS485....

Bardziej szczegółowo

www.viaken.pl INTERFEJS DIAGNOSTYCZNY BMW INPA / ADS/ GT1/ DIS / EDIABAS INSTRUKCJA OBSŁUGI Strona 1

www.viaken.pl INTERFEJS DIAGNOSTYCZNY BMW INPA / ADS/ GT1/ DIS / EDIABAS INSTRUKCJA OBSŁUGI Strona 1 INTERFEJS DIAGNOSTYCZNY BMW INPA / ADS/ GT1/ DIS / EDIABAS INSTRUKCJA OBSŁUGI Strona 1 1. BEZPIECZEŃSTWO PRACY Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Urządzenie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji Przewód interfejsu USB

Instrukcja instalacji Przewód interfejsu USB KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja instalacji Przewód interfejsu USB KERN

Bardziej szczegółowo

www.viaken.pl INTERFEJS FIAT ECU SCAN USB INSTRUKCJA OBSŁUGI www.viaken.pl strona 1/17

www.viaken.pl INTERFEJS FIAT ECU SCAN USB INSTRUKCJA OBSŁUGI www.viaken.pl strona 1/17 INTERFEJS FIAT ECU SCAN USB INSTRUKCJA OBSŁUGI www.viaken.pl strona 1/17 1. BEZPIECZEŃSTWO PRACY Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Urządzenie przeznaczone

Bardziej szczegółowo

Interfejs USB-RS485 KOD: INTUR. v.1.0. Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012

Interfejs USB-RS485 KOD: INTUR. v.1.0. Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012 Interfejs USB-RS485 v.1.0 KOD: PL Wydanie: 3 z dnia 05.12.2013 Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012 SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny.... 3 2. Instalacja interfejsu w systemie operacyjnym.... 4 3. Przyłączenie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja do konwertera USB-RS232

Instrukcja do konwertera USB-RS232 1. Przeznaczenie Instrukcja do konwertera USB-RS232 Komputery coraz częściej nie posiadają portów szeregowych, natomiast wyposażone są w porty USB. Konwerter USB-RS232 to urządzenie rozwiązujące problem

Bardziej szczegółowo

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski Niniejszy podręcznik zawiera następujące sekcje: Informacje dotyczące bezpieczeństwa na str. 35. Rozwiązywanie problemów z instalacją na str. 36. Znajdowanie dalszych informacji na str. 40. Informacje

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń: Nigdy nie podłączaj do dwóch gniazd wejściowych lub do dowolnego gniazda wejściowego i uziemionej masy napięcia

Bardziej szczegółowo

Podłączenie urządzenia. W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego.

Podłączenie urządzenia. W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego. Instalacja Podłączenie urządzenia W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego. Należy dopilnować by nie podłączać urządzeń mokrymi rękami. Jeżeli aktualnie

Bardziej szczegółowo

FRITZ!WLAN Repeater 450E

FRITZ!WLAN Repeater 450E FRITZ! Repeater 450E Wymogi systemowe Stacja bazowa wg IEEE 802.11b/g/n, 2,4 GHz, automatyczne przyznawanie adresu IP (DHCP) Dla funkcji : stacja bazowa obsługująca Pierwsza konfiguracja bez : klient obsługujący

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI ODBIORNIKA GPS

INSTRUKCJA INSTALACJI ODBIORNIKA GPS INSTRUKCJA INSTALACJI ODBIORNIKA GPS I. NAJWAŻNIEJSZE WSKAZÓWKI Sterowniki do systemu Windows XP/Vista / 7 / 8 są dostępne do pobrania na stronie www.skytraq.eu Sterowniki z załączonej płyty CD są przeznaczone

Bardziej szczegółowo

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS) ORVALDI ATS Automatic Transfer Switch (ATS) 1. Wprowadzenie ORVALDI ATS pozwala na zasilanie krytycznych odbiorów z dwóch niezależnych źródeł. W przypadku zaniku zasilania lub wystąpienia zakłóceń podstawowego

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA małe elementy. Dla dzieci powyżej 3 roku życia.

OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA małe elementy. Dla dzieci powyżej 3 roku życia. OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA małe elementy. Dla dzieci powyżej 3 roku życia. Ostrzeżenia Instrukcję obsługi należy zachować, aby móc z niej skorzystać w późniejszym czasie. Mikroskop Easi-Scope

Bardziej szczegółowo

Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika)

Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika) Do skonfigurowania urządzenia może posłużyć każda nowoczesna przeglądarka, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 7.0. DP-G310 Bezprzewodowy serwer wydruków AirPlus G 2,4GHz Przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

www.viaken.pl INTERFEJS RENAULT USB INSTRUKCJA OBSŁUGI www.viaken.pl strona 1/16

www.viaken.pl INTERFEJS RENAULT USB INSTRUKCJA OBSŁUGI www.viaken.pl strona 1/16 INTERFEJS RENAULT USB INSTRUKCJA OBSŁUGI www.viaken.pl strona 1/16 1. BEZPIECZEŃSTWO PRACY Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Urządzenie przeznaczone

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 5v1 IU.01.04.SY5

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 5v1 IU.01.04.SY5 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 5v1 Spis treści: 1. Wymagania systemowe...2 2. Parametry techniczne...2 3. Zestaw...2 4. Instalacja oprogramowania...3 4.1. Instalacja w systemie

Bardziej szczegółowo

PANEL RMC 20. INSTRUKCJA obsługi. Ver.1.0/10. UWAGA: Przed podłączeniem panelu dokładnie przeczytaj tą instrukcję. www.ucs.com.pl

PANEL RMC 20. INSTRUKCJA obsługi. Ver.1.0/10. UWAGA: Przed podłączeniem panelu dokładnie przeczytaj tą instrukcję. www.ucs.com.pl ! UWAGA: Przed podłączeniem panelu dokładnie przeczytaj tą instrukcję PANEL RMC 20 INSTRUKCJA obsługi Ver.1.0/10 UCS UNI CONTROL SYSTEM Ul. Kartuska 391A 80-125 Gdańsk, Poland Tel: +48 58 305 19 87 Fax:

Bardziej szczegółowo

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski Niniejszy podręcznik zawiera następujące sekcje: Informacje dotyczące bezpieczeństwa na str. 35. Rozwiązywanie problemów z instalacją na str. 36. Znajdowanie dalszych informacji na str. 40. Informacje

Bardziej szczegółowo

Krótka instrukcja obsługi testo 610

Krótka instrukcja obsługi testo 610 Krótka instrukcja obsługi testo 610 1. Nasadka ochronna: Pozycja parkingowa 2. Czujnik wilgotności/temperatury 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii (z tyłu) Ustawienia podstawowe Urządzenie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL : DS-980. Edycja Miesiąc Rok 1_projekt Październik 2005

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL : DS-980. Edycja Miesiąc Rok 1_projekt Październik 2005 INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL : DS-980 Edycja Miesiąc Rok 1_projekt Październik 2005 Yakudo Plus Sp. z o.o. ul. Nad Jeziorem 85, 43-100 TYCHY tel. (0-32) 218-69-10, fax. (0-32) 218-69-15 1 SPIS TREŚCI 1 SPIS

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 41/2010

Deklaracja zgodności nr 41/2010 ST-500 Instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 41/2010 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-500 spełnia

Bardziej szczegółowo

Stacja dokująca USB 2.0 Nr produktu 000992284

Stacja dokująca USB 2.0 Nr produktu 000992284 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja dokująca USB 2.0 Nr produktu 000992284 Strona 1 z 8 Po zakończeniu użytkowania urządzenia nie wolno utylizować z normalnymi odpadami z gospodarstw domowych. Należy oddać urządzenie

Bardziej szczegółowo

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja ręcznej konfiguracji połączenia z Internetem przez. modem ED77 w systemie Windows XP

Instrukcja ręcznej konfiguracji połączenia z Internetem przez. modem ED77 w systemie Windows XP Instrukcja ręcznej konfiguracji połączenia z Internetem przez UWAGA modem ED77 w systemie Windows XP wersja 1.0 Niniejsza instrukcja nie opisuje sposobu i przebiegu instalacji sterowników urządzenia. W

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5 INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5 Panel sterujący MT-5 miernik cyfrowy z wyświetlaczem LCD. Wskazuje informacje systemu, oznaczenia wykrytych błędów i aktualne parametry pracy. Duże i czytelne symbole i

Bardziej szczegółowo

Instalacja oprogramowania ESI 20 2.0 oraz konfiguracja

Instalacja oprogramowania ESI 20 2.0 oraz konfiguracja Instalacja oprogramowania ESI 20 2.0 oraz konfiguracja modułu KTS AA/DGP-ASA1-Wö 06/2012 Robert Bosch GmbH 2012. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, Instalacja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja szybkiej instalacji. Przed przystąpieniem do instalacji należy zgromadzić w zasięgu ręki wszystkie potrzebne informacje i urządzenia.

Instrukcja szybkiej instalacji. Przed przystąpieniem do instalacji należy zgromadzić w zasięgu ręki wszystkie potrzebne informacje i urządzenia. Instrukcja szybkiej instalacji Do konfiguracji modemu może posłużyć dowolna nowoczesna przeglądarka np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 6.2.3. DSL-300T ADSL Modem Przed rozpoczęciem Przed przystąpieniem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA instalacji interfejsu USB-RS422/485

INSTRUKCJA instalacji interfejsu USB-RS422/485 INSTRUKCJA instalacji interfejsu USB-RS422/485 Interfejs USB-RS422/485 jest urządzeniem pozwalającym na podłączenie poprzez port USB komputera (w wersji USB 1,2 lub 2.0) do urządzeń wyposażonych w złącze

Bardziej szczegółowo

ADU-500. (Instrukcja obsługi) SW-ADU-500-UG-V1.0P 29 Kwiecień 2009

ADU-500. (Instrukcja obsługi) SW-ADU-500-UG-V1.0P 29 Kwiecień 2009 ADU-500 (Instrukcja obsługi) SW-ADU-500-UG-V1.0P 29 Kwiecień 2009 Specyfikacja referencyjna dla serii modemów CDMA firmy AnyDATA Copyright 2009 AnyDATA Corporation. Wszystkie prawa zastrzeżone. Żaden fragment

Bardziej szczegółowo

SystimPlus. Dokumentacja (FAQ) dla wersji: v1.14.05.12

SystimPlus. Dokumentacja (FAQ) dla wersji: v1.14.05.12 SystimPlus Dokumentacja (FAQ) dla wersji: v1.14.05.12 Spis treści 1.Co to jest SystimPlus?... 1 2.Instalacja i wymagania... 1 3.Jakie drukarki fiskalne obsługuje SystimPlus?... 3 4.Jak połączyć się z drukarką

Bardziej szczegółowo

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.

Bardziej szczegółowo

Kontroler LED programowalny czasowo 12V 20A 5 kanałów

Kontroler LED programowalny czasowo 12V 20A 5 kanałów S t r o n a 1 Kontroler LED programowalny czasowo 12V 20A 5 kanałów Programowalny kontroler LED pozwala zaplanować pracę system świetlnego opartego o LED. Użytkownik może zaprogramować godziny włączenia,

Bardziej szczegółowo

PS1X Waga Kalkulacyjna. Instrukcja Obsługi. ACLAS Polska Sp. z o.o.

PS1X Waga Kalkulacyjna. Instrukcja Obsługi. ACLAS Polska Sp. z o.o. PS1X Waga Kalkulacyjna Instrukcja Obsługi ACLAS Polska Sp. z o.o. SPIS TREŚCI 1 CECHY... 1 2 UWAGI... 1 3 SPECYFIKACJA TECHNICZNA... 2 4 OBSŁUGA... 3 4.1 Obsługa klawiszy funkcyjnych...4 4.2 Objaśnienia

Bardziej szczegółowo

TRUST 850F VIBRAFORCE FEEDBACK SIGHTFIGHTER

TRUST 850F VIBRAFORCE FEEDBACK SIGHTFIGHTER Sposób pracy przy użyciu po raz pierwszy Rozdział 1. Odinstalowanie starych sterowników i urządzeń (3.1) 2. Instalacja sterownika w Windows (3.2) 3. Instalacja programu DirectX 8.1 w Windows (3.3) 4. Podłączanie

Bardziej szczegółowo

Platinet modem 4G LTE instrukcja obsługi. Platinet modem 4G LTE instrukcja obsługi

Platinet modem 4G LTE instrukcja obsługi. Platinet modem 4G LTE instrukcja obsługi Platinet modem 4G LTE instrukcja obsługi 1 Funkcje... 1 1.1 Użytkowanie, scenariusz 1- zasilanie ładowarką USB... 1 1.2 Użytkowanie, scenariusz 2: zasilanie ładowarką samochodową... 1 1.3 Użytkowanie,

Bardziej szczegółowo

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

Wi-Fi ZTE. instrukcja instalacji

Wi-Fi ZTE. instrukcja instalacji Wi-Fi ZTE instrukcja instalacji Spis treści 1. zawartość zestawu instalacyjnego...2 2. opis gniazd i przycisków modemu...3 3. opis działania diod modemu...4 4. instalacja modemu Wi-Fi ZTE za pomocą kabla

Bardziej szczegółowo

MODBUS RTU wersja M1.14 protokół komunikacyjny wyświetlaczy LDN

MODBUS RTU wersja M1.14 protokół komunikacyjny wyświetlaczy LDN MODBUS RTU wersja M1.14 protokół komunikacyjny do wyświetlaczy SEM 04.2010 Str. 1/5 MODBUS RTU wersja M1.14 protokół komunikacyjny wyświetlaczy LDN W wyświetlaczach LDN protokół MODBUS RTU wykorzystywany

Bardziej szczegółowo

Podręcznik instalacji

Podręcznik instalacji Podręcznik instalacji Monitor LCD z funkcją zarządzania kolorami Ważne Aby korzystać z urządzenia w sposób bezpieczny i wydajny, należy dokładnie zapoznać się z informacjami zawartymi w PRECAUTIONS (ŚRODKI

Bardziej szczegółowo

Konfiguracja i obsługa

Konfiguracja i obsługa Konfiguracja i obsługa www.avm.de/en AVM GmbH - Alt-Moabit 95 D-10559, Germany 411328002 Zawartość opakowania Power WPS Oto FRITZ! Repeater 310 Niniejszy opis jest pomocny przy pierwszej konfiguracji urządzenia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA instalacji interfejsu USB-RS422/485

INSTRUKCJA instalacji interfejsu USB-RS422/485 INSTRUKCJA instalacji interfejsu USB-RS422/485 Interfejs USB-RS422/485 jest urządzeniem pozwalającym na podłączenie poprzez port USB komputera (w wersji USB 1,2 lub 2.0) do urządzeń wyposażonych w złącze

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi Pierwsze kroki z nowym, stacjonarnym terminalem REA T3 pro

Skrócona instrukcja obsługi Pierwsze kroki z nowym, stacjonarnym terminalem REA T3 pro Skrócona instrukcja obsługi Pierwsze kroki z nowym, stacjonarnym terminalem REA T3 pro przegląd elementów terminalu rea t3 Widok z góry Spód terminalu (zamknięty) Spód terminalu (otwarty) Pokrywa drukarki

Bardziej szczegółowo

Instalacja. Podłączenie urządzenia. Wyłącz wszystkie urządzenia sieciowe (komputer, modem i router).

Instalacja. Podłączenie urządzenia. Wyłącz wszystkie urządzenia sieciowe (komputer, modem i router). Instalacja Podłączenie urządzenia Wyłącz wszystkie urządzenia sieciowe (komputer, modem i router). Podłącz kabel sieciowy do port WAN routera i do portu LAN modemu. Podłącz kabel sieciowy do komputera

Bardziej szczegółowo

LevelOne. Instrukcja Szybkiej Instalacji

LevelOne. Instrukcja Szybkiej Instalacji LevelOne WBR-6011 N MAX Router Bezprzewodowy Instrukcja Szybkiej Instalacji Produkt posiada 2-letnią gwarancję Dane kontaktowe serwisu: Tel. 061 898 32 28, email: serwis.level1@impakt.com.pl Dystrybutor:

Bardziej szczegółowo

WAŻNE INFORMACJE Drogi Kliencie, dziękujemy za wybór wagi elektronicznej UMA firmy Casa Bugatti. Jak każde urządzenie domowe, waga ta musi być używana z zachowaniem ostrożności i uwagi, aby zapobiec jej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA UPT/STP, TEL, COAX

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA UPT/STP, TEL, COAX INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA UPT/STP, TEL, COAX TL-828-A wersja 1.1 Wstęp Tester TL-828-A umożliwia detekcję występujących w sieci zakłóceń i błędów okablowania, telefonicznego, UTP i STP. Odczyty

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGI ELEKTRONICZNEJ

INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGI ELEKTRONICZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGI ELEKTRONICZNEJ MODEL: DS-788 Edycja Miesiąc Rok 4 Luty 2006 YAKUDO Plus Sp. z o.o. ul. Nad Jeziorem 85, 43-100 TYCHY tel. (0-32) 218-69-10, fax. (0-32) 218-69-15 1. SPIS TREŚCI.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika ARSoft-WZ1

Instrukcja użytkownika ARSoft-WZ1 05-090 Raszyn, ul Gałczyńskiego 6 tel (+48) 22 101-27-31, 22 853-48-56 automatyka@apar.pl www.apar.pl Instrukcja użytkownika ARSoft-WZ1 wersja 3.x 1. Opis Aplikacja ARSOFT-WZ1 umożliwia konfigurację i

Bardziej szczegółowo

NH-204. Instrukcja szybkiej instalacji

NH-204. Instrukcja szybkiej instalacji NH-204 Instrukcja szybkiej instalacji Poznań 2010 Zawartość opakowania serwer HH204 przewód sieciowy LAN zasilacz 5V/2A płyta CD Instrukcja szybkiej instalacji Minimalne wymagania systemowe Windows XP

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII PRĄDOWEJ

INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII PRĄDOWEJ Towarzystwo Produkcyjno Handlowe Spółka z o.o. 05-462 Wiązowna, ul. Turystyczna 4 Tel. (22) 6156356, 6152570 Fax.(22) 6157078 http://www.peltron.pl e-mail: peltron@home.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII

Bardziej szczegółowo

Podręcznik instalacji

Podręcznik instalacji Podręcznik instalacji Monitor LCD z funkcją zarządzania kolorami Ważne Aby korzystać z urządzenia w sposób bezpieczny i wydajny, należy dokładnie zapoznać się z informacjami zawartymi w PRECAUTIONS (ŚRODKI

Bardziej szczegółowo

AX-850 Instrukcja obsługi

AX-850 Instrukcja obsługi AX-850 Instrukcja obsługi Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń: Nigdy nie podłączaj do dwóch gniazd wejściowych lub do dowolnego gniazda wejściowego

Bardziej szczegółowo

Instalacja. Dla przykładu, w instrukcji tej wykorzystano model TD-8817.

Instalacja. Dla przykładu, w instrukcji tej wykorzystano model TD-8817. Instalacja Dla przykładu, w instrukcji tej wykorzystano model TD-8817. Podłączenie urządzenia Wyłącz wszystkie urządzenia sieciowe (komputery, modem/router). Jeżeli modem jest używany, należy go odłączyć.

Bardziej szczegółowo

Sterownik Spid Pant 8 i Ant 8. Podręcznik użytkowania

Sterownik Spid Pant 8 i Ant 8. Podręcznik użytkowania Sterownik Spid Pant 8 i Ant 8 Podręcznik użytkowania Spis treści Spis treści...2 Wprowadzenie...3 Komplet...3 Dane techniczne...3 Panel sterujący...4 Panel tylny...5 Obsługa sterownika...6 Zmiana trybu

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 41/2010

Deklaracja zgodności nr 41/2010 tech Deklaracja zgodności nr 41/2010 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-500 spełnia wymagania Ustawy

Bardziej szczegółowo

Ważne: Przed rozpoczęciem instalowania serwera DP-G321 NALEŻY WYŁACZYĆ zasilanie drukarki.

Ważne: Przed rozpoczęciem instalowania serwera DP-G321 NALEŻY WYŁACZYĆ zasilanie drukarki. Do skonfigurowania urządzenia może posłużyć każda nowoczesna przeglądarka, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 7.0. DP-G321 Bezprzewodowy, wieloportowy serwer wydruków AirPlus G 802.11g / 2.4

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Stacjonarny czytnik kodów kreskowych HD-S80

Instrukcja obsługi Stacjonarny czytnik kodów kreskowych HD-S80 Instrukcja obsługi Stacjonarny czytnik kodów kreskowych HD-S80 Specyfikacja: Źródło światła: 650-670nm Laser Materiał wykonania: ABS plastik Metoda skanowania: ręczne/ automatyczne Potwierdzenie (światło):

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UZUPEŁNIAJĄCA DO CENTRAL DUPLEX ZE STEROWANIEM RD4

INSTRUKCJA UZUPEŁNIAJĄCA DO CENTRAL DUPLEX ZE STEROWANIEM RD4 INSTRUKCJA UZUPEŁNIAJĄCA DO CENTRAL DUPLEX ZE STEROWANIEM RD4 Quatrovent Morska 242 Gdynia Tel. +48 58 3505995, fax +48 58 6613553 1 Spis treści I. Ustawienie orientacji wentylatorów...3 A. Za pomocą regulatora

Bardziej szczegółowo

Firma posiada certyfikat zarządzania jakością ISO 9001. Impulsator KST - 1

Firma posiada certyfikat zarządzania jakością ISO 9001. Impulsator KST - 1 Firma posiada certyfikat zarządzania jakością ISO 9001 1. Cel i Przeznaczenie urządzenia Impulsator KST - 1 W celu poprawy cech jakościowych mięsa, jego kruchości oraz zapobieżeniu następstw skurczu chłodniczego

Bardziej szczegółowo

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. IP004 Sweex Wireless Internet Phone IP004 Sweex Wireless Internet Phone Wstęp Dziękujemy za zakup Sweex Wireless Internet Phone. Ten telefon internetowy umożliwia szybkie i łatwe prowadzenie rozmów głosowych za pomocą ulubionego programu

Bardziej szczegółowo

Szybki przewodnik instalacji

Szybki przewodnik instalacji Megapixel IP Camera ACM-5601 Megapixel Day&Night IP Camera ACM-5611 Ver. 080109 Szybki przewodnik instalacji Początki 1.1 Zawartość pudełka ACM-5601/5611 Zasilacz sieciowy (opcjonalnie) Płyta CD Złącza

Bardziej szczegółowo

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Instrukcja obsługi Nr produktu: 956256 Strona 1 z 5 1. Szczegóły produktu Nr Nazwa Opis 1 Przycisk obsługi Jest to wielofunkcyjny przycisk, którego funkcje zależą od

Bardziej szczegółowo

DWL-2100AP 802.11g/108Mbps Bezprzewodowy punkt dostępowy D-Link AirPlus XtremeG

DWL-2100AP 802.11g/108Mbps Bezprzewodowy punkt dostępowy D-Link AirPlus XtremeG Do skonfigurowania urządzenia może posłużyć każda nowoczesna przeglądarka, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 6.2.3. DWL-2100AP 802.11g/108Mbps Bezprzewodowy punkt dostępowy D-Link AirPlus

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 41/2010

Deklaracja zgodności nr 41/2010 Deklaracja zgodności nr 41/2010 My, firma TECH, ul. St. Batorego 14, 34-120 Andrychów, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-501 spełnia wymagania Ustawy z

Bardziej szczegółowo

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Terminal SD for DB25 CNC

Instrukcja obsługi. Terminal SD for DB25 CNC Instrukcja obsługi Terminal SD for DB25 CNC Wstęp Terminal służy do wysyłania i odbierania programów bezpośrednio z karty SD do maszyny CNC. Zapewnia bezproblemową komunikację ze sterownikami firmy Fanuc,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania oprogramowania SZOB LITE

Instrukcja użytkowania oprogramowania SZOB LITE Instrukcja użytkowania oprogramowania SZOB LITE wersja 2.0/15 Spis treści: 1. Instalacja oprogramowania... 3 2. Podłączenie licznika do komputera lub sieci... 3 3. Uruchomienie oprogramowania... 3 4. Konfiguracja

Bardziej szczegółowo

Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728

Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001170728 Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Regulacja wilgotności powietrza, pomiar wilgotności za pomocą zintegrowanego

Bardziej szczegółowo

Połączenia. Obsługiwane systemy operacyjne. Strona 1 z 5

Połączenia. Obsługiwane systemy operacyjne. Strona 1 z 5 Strona 1 z 5 Połączenia Obsługiwane systemy operacyjne Korzystając z dysku CD Oprogramowanie i dokumentacja, można zainstalować oprogramowanie drukarki w następujących systemach operacyjnych: Windows 8

Bardziej szczegółowo

Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44

Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44 Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44 Instrukcja obsługi Numer produktu: 611762 Strona 1 z 11 Przed podłączeniem programatora do urządzeń elektrycznych

Bardziej szczegółowo

Uwaga: NIE korzystaj z portów USB oraz PWR jednocześnie. Może to trwale uszkodzić urządzenie ZyWALL.

Uwaga: NIE korzystaj z portów USB oraz PWR jednocześnie. Może to trwale uszkodzić urządzenie ZyWALL. ZyWALL P1 Wprowadzenie ZyWALL P1 to sieciowe urządzenie zabezpieczające dla osób pracujących zdalnie Ten przewodnik pokazuje, jak skonfigurować ZyWALL do pracy w Internecie i z połączeniem VPN Zapoznaj

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy router szerokopasmowy 300 MBps BR 6428nS Instrukcja szybkiej instalacji Wersja 1.0/październik 2010 r.

Bezprzewodowy router szerokopasmowy 300 MBps BR 6428nS Instrukcja szybkiej instalacji Wersja 1.0/październik 2010 r. Bezprzewodowy router szerokopasmowy 300 MBps BR 6428nS Instrukcja szybkiej instalacji Wersja 1.0/październik 2010 r. 1 PRAWA AUTORSKIE Copyright Edimax Technology Co., Ltd. wszelkie prawa zastrzeżone.

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Opis urządzenia. Pierwsze użycie

Spis treści. Opis urządzenia. Pierwsze użycie Spis treści Opis urządzenia... 1 Pierwsze użycie... 1 Podstawowa obsługa urządzenia... 2 Opis diod LED... 2 Przygotowania do odczytu danych z urządzenia... 2 Proces instalacji... 3 Zmiana domyślnego sterownika

Bardziej szczegółowo

Windows Vista Instrukcja instalacji

Windows Vista Instrukcja instalacji Windows Vista Instrukcja instalacji Zanim będzie można używać maszyny, należy skonfigurować sprzęt i zainstalować sterownik. Proszę przeczytać ten podręcznik szybkiej konfiguracji oraz przewodnik instalacji

Bardziej szczegółowo

MODBUS 40. Instrukcja instalatora modułu komunikacyjnego IHB 1044-2 031725

MODBUS 40. Instrukcja instalatora modułu komunikacyjnego IHB 1044-2 031725 MODBUS 40 Instrukcja instalatora modułu komunikacyjnego IHB 1044-2 031725 Instrukcja instalatora MODBUS 40 Informacje ogólne Wyposażenie pompy ciepła NIBE w moduł komunikacyjny NIBE MODBUS 40 umożliwia

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK ŚWIATEŁ i SZLABANÓW SWS-4/485K/UK

STEROWNIK ŚWIATEŁ i SZLABANÓW SWS-4/485K/UK STEROWNIK ŚWIATEŁ i SZLABANÓW SWS-4/485K/UK Dziękujemy za wybór naszego produktu. Niniejsza instrukcja pomoże państwu w prawidłowym podłączeniu urządzenia, uruchomieniu, oraz umożliwi prawidłowe z niego

Bardziej szczegółowo

Zawartość zestawu DPF-151 Przewód USB Podręcznik użytkownika CD-ROM z oprogramowaniem do kompresji zdjęć

Zawartość zestawu DPF-151 Przewód USB Podręcznik użytkownika CD-ROM z oprogramowaniem do kompresji zdjęć Z uwagi na bezpieczeństwo: Niniejszy podręcznik należy przeczytać, aby zapewnić właściwe użytkowanie produktu i uniknąć niebezpieczeństwa lub szkód materialnych. Odtwarzacza należy używać we właściwy sposób,

Bardziej szczegółowo

Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną. Instrukcja obsługi i instalacji

Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną. Instrukcja obsługi i instalacji Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną Instrukcja obsługi i instalacji 1 Spis treści: 1. Ważne wskazówki. 2 1.1. Wskazówki bezpieczeństwa....2 1.2. Wskazówki dot. utrzymania

Bardziej szczegółowo

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS Uproszczona instrukcja obsługi Evolis Zenius Spis treści 1 WPROWADZENIE....3 1.1 Wypakowanie....3 1.2 Opis i funkcje drukarki....3 1.3 Instalacja....4 1.3.1

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. MODUŁU INTERNETOWEGO EKOZEFIR MOBILE ver. 1.0

INSTRUKCJA OBSŁUGI. MODUŁU INTERNETOWEGO EKOZEFIR MOBILE ver. 1.0 INSTRUKCJA OBSŁUGI MODUŁU INTERNETOWEGO EKOZEFIR MOBILE ver. 1.0 UWAGA! EKOZEFIR MOBILE ver. 1.0 jest rozwojową wersją modułu internetowego. Firma Ekoklimax-Projekt może zdalnie aktualizować oprogramowanie

Bardziej szczegółowo

Q3 Autonomiczny czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu, przyciskiem dzwonka i interfejsem Wiegand

Q3 Autonomiczny czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu, przyciskiem dzwonka i interfejsem Wiegand Q3 Autonomiczny czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu, przyciskiem dzwonka i interfejsem Wiegand Instrukcja obsługi Copyright Domster T. Szydłowski . Opis, funkcje i parametry techniczne. Opis:

Bardziej szczegółowo

ADSL 2/2+ Modem Router

ADSL 2/2+ Modem Router ADSL 2/2+ Modem Router ADE-3410 / ADE-3400v2 / ADE-4400v2 Skrócona instrukcja obsługi. ADE-3410 / 3400.v2 / 4400.v2 07.2006 Planet ADE-3400 / 4400 ADSL 2/2+ jest urządzeniem typu "combo", łączącym modem

Bardziej szczegółowo

INTERFEJS VAG TACHO USB INSTRUKCJA OBSŁUGI

INTERFEJS VAG TACHO USB INSTRUKCJA OBSŁUGI INTERFEJS VAG TACHO USB INSTRUKCJA OBSŁUGI strona 1/14 1. BEZPIECZEŃSTWO PRACY Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia naleŝy uwaŝnie przeczytać instrukcję obsługi. 1. Urządzenie przeznaczone jest do

Bardziej szczegółowo

Podręcznik instalacji

Podręcznik instalacji Podręcznik instalacji Color Management LCD Monitor Ważne Aby korzystać z urządzenia w sposób bezpieczny i wydajny, należy dokładnie zapoznać się z informacjami zawartymi w PRECAUTIONS (ŚRODKI OSTROŻNOŚCI),

Bardziej szczegółowo

TRB-0610 Konwerter USB RS 232/422/485 Instrukcja obsługi

TRB-0610 Konwerter USB RS 232/422/485 Instrukcja obsługi TRB-0610 Konwerter USB RS 232/422/485 Instrukcja obsługi AN-TRB-0610-1-v_1 Data aktualizacji: 09/2009r. 09/2009 AN-TRB-0610-1-v_1 1 Spis treści Symbole i oznaczenia... 3 Ogólne zasady instalacji i bezpieczeństwa...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja ręcznej konfiguracji połączenia z Internetem przez. modem ED77 w systemie Windows 2000

Instrukcja ręcznej konfiguracji połączenia z Internetem przez. modem ED77 w systemie Windows 2000 Instrukcja ręcznej konfiguracji połączenia z Internetem przez UWAGA modem ED77 w systemie Windows 2000 wersja 1.0 Niniejsza instrukcja nie opisuje sposobu i przebiegu instalacji sterowników urządzenia.

Bardziej szczegółowo

Obudowa zewnętrznego dysku USB 2.0, 2.5" (6.35cm)

Obudowa zewnętrznego dysku USB 2.0, 2.5 (6.35cm) Obudowa zewnętrznego dysku USB 2.0, 2.5" (6.35cm) Podręcznik użytkownika DA-71001 DA-71002 Przedmowa Gratulujemy zakupu naszego produktu! Przedstawimy nową koncepcję zapisu łączącą bezpieczeństwo z wygodą.

Bardziej szczegółowo

STATISTICA 8 WERSJA JEDNOSTANOWISKOWA INSTRUKCJA INSTALACJI

STATISTICA 8 WERSJA JEDNOSTANOWISKOWA INSTRUKCJA INSTALACJI STATISTICA 8 WERSJA JEDNOSTANOWISKOWA INSTRUKCJA INSTALACJI Uwagi: 1. Użytkownicy korzystający z systemów operacyjnych Windows 2000, XP lub Vista na swoich komputerach muszą zalogować się z uprawnieniami

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MPCC

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MPCC V1.0.0 (10.14.2015) 1 (7) INSTALACJA UWAGA: Produkt działa jako urządzenie nadrzędne Modbus. Dlatego w przypadku podłączania narzędzia do istniejącej sieci Modbus konieczne może okazać się odłączenie innego

Bardziej szczegółowo

WPROWADZENIE DO. Instalowania sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers

WPROWADZENIE DO. Instalowania sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers WPROWADZENIE DO Instalowania sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers Spis treści 1. Wprowadzenie...1 2. Wymagania...1 3. Instalowanie Sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers...1 3.1 Przed instalacją...2

Bardziej szczegółowo

CoolDrive U3 model U320

CoolDrive U3 model U320 INSTRUKCJA OBSŁUGI CoolDrive U3 model U320 1. Wprowadzenie Gratulujemy wyboru przenośnej pamięci flash na USB 2.0 marki PQI. Mamy nadzieję, że nasz nowy produkt zadowoli Państwa i pozwoli zabrać ze sobą

Bardziej szczegółowo

Interfejs analogowy LDN-...-AN

Interfejs analogowy LDN-...-AN Batorego 18 sem@sem.pl 22 825 88 52 02-591 Warszawa www.sem.pl 22 825 84 51 Interfejs analogowy do wyświetlaczy cyfrowych LDN-...-AN zakresy pomiarowe: 0-10V; 0-20mA (4-20mA) Załącznik do instrukcji obsługi

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 1. DANE TECHNICZNE. 1 wejście pomiaru temperatury (czujnik temperatury NTC R25=5k, 6x30mm, przewód 2m) 1 wejście sygnałowe dwustanowe (styk zwierny) 1

Bardziej szczegółowo