Podręcznik użytkownika

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Podręcznik użytkownika"

Transkrypt

1 M3 Podręcznik użytkownika 1

2 M3 SPIS TREŚCI WSTĘP... 3 PODSTAWOWE FUNKCJE INSTALACJA OPISY PANELI I MODUŁÓW... 7 PQ5122 MONO MIC/LINE DUAL INPUT CHANNEL BQ5124 STEREO LINE INPUT CHANNEL PQ5123 STEREO MIC INPUT CHANNEL XL5125 MONO GROUP XL5126 STEREO GROUP LC5127 MAIN OUTPUT 1 AND AUX MASTERS LC5128 MAIN OUTPUT 2, TONE & TALKBACK ML4952 MONITOR ML4953 MONITOR DL STEREO COMPRESSOR/LIMITER DF EXPANDER/GATE QF4042 PARAMETRIC EQ & FILTERS ML3679 STUDIO LS CONTROL...26 MY4994/MY METER SELECTOR MU3663 STEREO PPM A/B MU3801 STEREO PPM M/S...29 MU3695 TWIN MONO PPM...30 YW5245 BROADCAST FACILITIES PANEL...31 ZN RU EXTERNALPOWER SUPPLY UNIT...32 ZN5210 1RU EXTERNAL POWER SUPPLY UNIT...33 PQ5122 MONO MIC/LINE DUAL INPUT CHANNEL BQ5124 STEREO LINE INPUT CHANNEL PQ5123 STEREO MIC INPUT CHANNEL XL5125 MONO GROUP XL5126 STEREO GROUP LC5128 MAIN OUTPUT 2, TONE & TALKBACK ML4952 MONITOR ML4953 MONITOR DL STEREO COMPRESSOR LIMITER ML3679 STUDIO LS CONTROL REJESTRACJA UŻYTKOWNIKA

3 WSTĘP Calrec M3 jest wysokiej jakości konsoletą miksującą dostarczającą zaawansowane narzędzia obróbki dźwięku w różnych kompaktowych pakietach. Łatwość obsługi M3 sprawia, że jest ona idealna zarówno dla początkujących użytkowników, jak również dla tych, którzy są w stanie wykorzystać całe bogactwo jej funkcji. Tak jak w przypadku wszystkich produktów Calrec, M3 została zaprojektowana tak, by była w stanie służyć przez długi czas zapewniając zawsze wysoką niezawodność, czyli wysoką stopę zwrotu z inwestycji. Dzięki najwyższej jakości najnowszej technologii M3 odpowiada na zapotrzebowanie dźwiękowców na wysoką funkcjonalność zamkniętą w niewielkich rozmiarów mikserze. M3 oferuje wszystkie funkcje, jakie są wymagane od zaawansowanej emisyjnej konsolety miksującej. Unikalne właściwości M3 sprawiają, że nie trzeba już rezygnować z wysokiej jakości obróbki dźwięku, tak jak to często miało miejsce w przypadku dawnych małych konsolet, które często wstawiane były tam, gdzie po prostu z powodu ograniczeń miejsca nie dało się wstawić większej i lepszej konsolety. Dzięki temu, dźwiękowcy nie muszą już rezygnować ze swoich ambicji, by dostarczać dźwięk najwyższej jakości. 3

4 INFORMACJE PODSTAWOWE Dostępne w trzech różnych wymiarach: o do 10 kanałów w małym rozmiarze o do 24 W średnim wymiarze o do 39 W średnim wymiarze Opcjonalnie: stojak Do wyboru 3 moduły kanałów: o Mono z podwójnym wejściem mic/line o Stereo z wejściami stereo mic/line o Stereo z wejściami liniowymi 3-zakresowy equaliser i 2-zakresowe filtry na wszystkich modułach kanałów Dla każdego kanału graficzny monitoring poziomu natężenia dźwięku System Mix Minus / Cleanfeed na bezpośrednich wyjściach kanałów System uruchamiania na sygnał przenikań Do 4 grup Mono lub Stereo Grupy Mono mogą być użyte jako przełącznik L/R 3 Mono i 1 Stereo Auxiliaries 2 główne wyjścia stereo z dynamiką Wszechstronny odsłuch z zewnętrznych wejść Zasilanie z wewnętrznych i zewnętrznych źródeł 4

5 INSTALACJA Niektóre z poniższych punktów mogłyby wydawać się oczywiste, lub niepotrzebne. Są one jednak kluczowe a niewiele zajmuje czasu ich przeczytanie i zastosowanie. Jeżeli w którymkolwiek momencie instalacji urządzenia zdarzy się coś dla Państwa niezrozumiałego, prosimy o skontaktowanie się naszym zespołem wsparcia użytkowników, który z przyjemnością Państwu pomoże. Rozpakuj mikser (oraz zewnętrzne źródło zasilania jeśli jest potrzebne) a następnie sprawdź czy wszystkie elementy są na miejscu i są nieuszkodzone Wypełnij formularz rejestracji użytkownika. W M3 znajdują się wewnętrzne przełączalne opcje. Są one fabrycznie ustawione tak, jak zażyczył sobie klient w odpowiednim kwestionariuszu. Jeśli taki kwestionariusz nie był dostarczony, wtedy opcje ustawione są w konfiguracji domyślnej tak jak to jest pokazane w sekcji 5. Jeśli nie jest to jednak preferowane ustawienie, prosimy o zapoznanie się z sekcją 5, która rozświetla tajniki zmieniania tych opcji. Aby zmienić ustawienia modułu będziesz musiał wyjąć go z obudowy. Podnieś odpowiedni pas i usuń dwa zabezpieczające wkręty umieszczone w górnej i w dolnej części przedniego panelu modułu, nie usuwa się wkrętów przytrzymujących tłumiki. Wykorzystaj następnie narzędzie odpinające dostarczone razem z konsoletą i włóż je do odpowiedniego otworu odpinania na panelu frontowym a następnie ostrożnie wyjmij moduł. Przy pomocy informacji zawartych w sekcji 5, zresetuj przełączniki DIL umieszczone na indywidualnie opisanym module platformy aby wprowadzić wymagane ustawienia. Niepoprawne ustawienie przełączników DIL może skutkować zakłóceniami dźwięku. Sprawdź wzrokowo czy wszystko jest w porządku z pinami na złączu, zanim jeszcze ostrożnie zamienisz moduł, przyciskając go pewnie ale delikatnie do złącz w obudowie głównej. Jeżeli mikser jest wyposażony w stojak, połącz wszystkie złącza na stojaku oraz w przedniej i tylnej części obudowy. Sprawdź, czy napięcie AC zaznaczone w tylnej części zasilacza odpowiada napięciu w gniazdku. Jeśli podłączone jest wewnętrzne źródło zasilania (PSU), sprawdź informacje o zasilaniu znajdujące się na samej konsoli. Informacje te można znaleźć w sąsiedztwie złącza głównego wejścia IEC u dołu konsolety. 5

6 Jeśli konsoleta posiada zewnętrzne PSU, podłącz kabel DC między źródłem zasilania a uziemieniem prowadzącym do PSU. Włącz główne zasilanie i uruchom konsoletę, sprawdzając jednocześnie, czy na PSU palą się wszystkie diody LED. Jeżeli zamierzasz używać wewnętrznego źródła zasilania, włóż główny kabel z uziemieniem do kieszenie IEC na konsolecie. Na koniec sprawdź wszystkie złącza między konsolą i systemem. Uwaga: Ważne jest, żeby pamiętać, by wszystkie piny na złączach łączącym moduły z urządzeniem były podłączone tak, by każdy z nich znalazł się tam, gdzie powinien z żaden z nich nie uległ zniszczeniu. USTAWIANIE M3 Konsoleta M3 została zaprojektowana tak, aby była jak najbardziej elastyczna w zastosowaniu. Można ją przenosić z miejsca na miejsce lub też zainstalować w jakimś miejscu na stałe. Wszystkie rozmiary obudów konsolety zostały zaprojektowane w taki sposób, by umożliwić ich kilka sposobów ich montażu: Bezpośrednio na wierzchu specjalnego stolika lub stojaka. Pionowo na stojaku, kiedy obudowa wyposażona jest w specjalne wsporniki*. poziomo w odpowiednio wyposażonej obudowie* Alternatywnie, obudowa może być ustawiona na stałe na jakimś obszarze. Może ona opierać się albo na jej dolnej krawędzi lub na parze wsporników tylnych*. W fabrycznie wbudowanym stojaku (Tylko duża obudowa). * Może stać na samej obudowie. Uwaga: podczas instalacji należy upewnić się, że otwory wentylacyjne nie są zablokowane oraz, że posiadają dostęp do powietrza. 6

7 Opis modułów i paneli PQ5122 KANAŁ WEJŚCIOWY MONO MIC/LINE DUAL Komutacja : 2 główne wyjścia stereo lub do 4 grup mono lub stereo Generator sinusowy : Czerwony klawisz włącza generator na kanał za wzmacniaczem mikrofonowym ale przed regulatorem uaktywnienia na emisję. 48V : Zasilanie fantomu mikrofonu. Ø : Odwrócenie fazy. I/P2 : Wybiera wejście 2 (mic lub liniowe, opcjonalnie wewnętrzne). Wzmocnienie : Obrotowy przełącznik +10 do +60dB z krokiem co 10dB. Suwak (Trim) : ± 15dB (działa zarówno dla wejść Mic jak i liniowych). Filtr HF : 1 przycisk : 10kHz. Filtr LF : 2 przyciski : 47Hz, 82Hz, oba 120Hz. Trójzakresowy korektor barwy: Korektor wysokich górnozaporowy: ± 15dB na 10kHz lub 5kHz (przycisk naciśnięty) Dzwonowy korektor średnich : ± 15dB w zakresie od 250Hz do 4kHz Korektor niskich dolnozaporowy : ± 15dB na 60Hz lub 160Hz Przycisk EQ (w tym filtry). Czerwona dioda LED. Kontrola wzmocnienia na wyjściu w zakresie 10dB (przed lub za tłumikiem, w zależności od wybranych opcji wewnętrznych konsolety). TB : Przycisk włączający na wyjściu mikrofon. MM : Przycisk pozwala wybrać szynę zwrotną N-1) albo na bezpośrednie wyjście, albo jako element wspólnej szyny zwrotnej N-1) (przed lub po tłumiku w zależności od wybranej opcji wewnętrznej konsolety). Aux 4 : Wysyła sygnał na wyjściu stereo na 4 szynę pomocniczą (przed lub za tłumikiem w zależności od wewnętrznych opcji konsolety). Ustawienia panoramy na kanale pozostają w mocy. Aux 1-3 : Wysyła sygnał na wyjściu mono do szyn aux od 1 do 3. Każda z i indywidualnym poziomem dźwięku, przed lub po tłumiku oraz włącznikiem i wyłącznikiem. L/R : Lewa/prawa panorama wybierana przyciskiem PAN. Miejsce opisu etykiety źródła ISOL : Wyłącza wybrany tor spod kontroli VCA INS : Wybiera zewnętrzne urządzenie wpiętę w punkcie insert toru (przed lub za tłumikiem względnie jest pomijany w torze) CUT : Klawisz dezaktywuje wszystkie sygnały zewnętrznych źródeł z pominięciem punktu insert oraz funkcji PFL. Dioda żółta AFL : Klawisz komutuje sygnał stereo (lewy/prawy) na szynę wyjściową AFL (odsłuch za tłumikiem). Odsłuch na głównych monitorach odsłuchowych, automatycznie w trybie za tłumikiem Szczyt : Dioda zapala się, gdy sygnał osiąga poziom trzech decybeli przed momentem pojawienia się zniekształceń nieliniowych). 3 LED : 3-punktowy wyświetlacz wskazuje poziom sygnału mierzeonego przed equalizerem w odniesieniu do poziomu ON : Zielona dioda kontroli otwarcia toru. FDR : Zdalny start lub zapalenie sygnalizacji z otwarciem tłumika. START : Aktywuje tor lub zapalenie sygnalizacji. Dioda zielona PFL : Klawisz aktywuje odsłuch na głośniku kontrolnym (lub na głównych głośnikach w zależności od wewnętrznych opcji) Tłumik : Regulacja w zakresie 10dB 7

8 M3 8

9 BQ5124 STEREO LINE INPUT CHANNEL Komutacja : 2 główne wyjścia stereo lub do 4 grup mono lub stereo Generator sinusowy : Czerwony klawisz włącza generator na kanał za wzmacniaczem mikrofonowym ale przed regulatorem uaktywnienia na emisję. L/R : Kontrola balansu na wejściu. Regulacja w zakresie +3/0 lub wył. ØL : Odwrócenie fazy. Mono : Podłącza oba wejścia do obu wyjść. Trim : ± 15dB. Filtr HF : 1 przycisk : 10kHz Filtr LF : 2 przyciski : 47Hz, 82Hz, oba na raz: 120Hz Trójzakresowy korektor barwy: Korektor wysokich górnozaporowy: ± 15dB na 10kHz lub 5kHz (przycisk naciśnięty) Dzwonowy korektor średnich : ± 15dB w zakresie od 250Hz do 4kHz Korektor niskich dolnozaporowy : ± 15dB na 60Hz lub 160Hz (przycisk naciśnięty) Przycisk EQ (w tym filtry) czerwona dioda LED Kontrola wzmocnienia na wyjściu w zakresie 10dB (przed lub za tłumikiem, w zależności od wybranych opcji wewnętrznych konsolety). TB : Przycisk włączający na wyjściu mikrofon. MM : Przycisk pozwala wybrać szynę zwrotną N-1) albo na bezpośrednie wyjście, albo jako element wspólnej szyny zwrotnej N-1) (przed lub po tłumiku w zależności od wybranej opcji wewnętrznej konsolety). Aux 4 : Wysyła sygnał na wyjściu stereo na 4 szynę pomocniczą (przed lub za tłumikiem w zależności od wewnętrznych opcji konsolety). Ustawienia panoramy na kanale pozostają w mocy. Aux 1-3 : Wysyła sygnał na wyjściu mono do szyn aux od 1 do 3. Każda z i indywidualnym poziomem dźwięku, przed lub po tłumiku oraz włącznikiem i wyłącznikiem. Miejsce opisu etykiety źródła ISOL : Wyłącza wybrany tor spod kontroli VCA INS : Wybiera zewnętrzne urządzenie wpięte w punkcie insert toru (przed lub za tłumikiem względnie jest pomijany w torze) CUT : Klawisz dezaktywuje wszystkie sygnały zewnętrznych źródeł z pominięciem punktu insert oraz funkcji PFL. Dioda żółta AFL : Klawisz komutuje sygnał stereo (lewy/prawy) na szynę wyjściową AFL (odsłuch za tłumikiem). Odsłuch na głównych monitorach odsłuchowych, automatycznie w trybie za tłumikiem Szczyt : Dioda zapala się, gdy sygnał osiąga poziom trzech decybeli przed momentem pojawienia się zniekształceń nieliniowych). 3 LED : 3-punktowy wyświetlacz wskazuje poziom sygnału mierzonego przed equalizerem w odniesieniu do poziomu ON : Zielona dioda kontroli otwarcia toru. FDR : Zdalny start lub zapalenie sygnalizacji z otwarciem tłumika. START : Aktywuje tor lub zapalenie sygnalizacji. Dioda zielona PFL : Klawisz aktywuje odsłuch na głośniku kontrolnym (lub na głównych głośnikach w zależności od wewnętrznych opcji) Tłumik : Regulacja w zakresie 10dB 9

10 M3 10

11 PQ5123 STEREO MIC INPUT CHANNEL Komutacja : 2 główne wyjścia stereo lub do 4 grup mono lub stereo Opcjonalnie, można komutować do grup mono lewy do nieparzystych a prawy do parzystych. Generator sinusowy : Czerwony klawisz włącza generator na kanał za wzmacniaczem mikrofonowym ale przed regulatorem uaktywnienia na emisję. 48V : Zasilanie fantomu mikrofonu. ØL : Odwrócenie fazy. Mono : Podłącza oba wejścia do obu wyjść. Wzmocnienie : Obrotowy przełącznik w zakresie +10 do +60dB z krokiem 10dB. Trim : Zakres ± 15dB. Filtr HF : 1 przycisk : 10kHz Filtr LF : 2 przyciski : 47Hz, 82Hz, oba na raz: 120Hz Trójzakresowy korektor barwy: Korektor wysokich górnozaporowy: ± 15dB na 10kHz lub 5kHz (przycisk naciśnięty) Dzwonowy korektor średnich : ± 15dB w zakresie od 250Hz do 4kHz Korektor niskich dolnozaporowy : ± 15dB na 60Hz lub 160Hz (przycisk naciśnięty) Przycisk EQ (w tym filtry) czerwona dioda LED Kontrola wzmocnienia na wyjściu w zakresie 10dB (przed lub za tłumikiem, w zależności od wybranych opcji wewnętrznych konsolety). TB : Przycisk włączający na wyjściu mikrofon. MM : Przycisk pozwala wybrać szynę zwrotną N-1) albo na bezpośrednie wyjście, albo jako element wspólnej szyny zwrotnej N-1) (przed lub po tłumiku w zależności od wybranej opcji wewnętrznej konsolety). Aux 4 : Wysyła sygnał na wyjściu stereo na 4 szynę pomocniczą (przed lub za tłumikiem w zależności od wewnętrznych opcji konsolety). Ustawienia panoramy na kanale pozostają w mocy. Aux 1-3 : Wysyła sygnał na wyjściu mono do szyn aux od 1 do 3. Każda z i indywidualnym poziomem dźwięku, przed lub po tłumiku oraz włącznikiem i wyłącznikiem. L/R : Wybór lewej lub prawej panoramy na wejściu przy pomocy przycisku,,input PAN. Miejsce opisu etykiety źródła ISOL : Wyłącza wybrany tor spod kontroli VCA INS : Wybiera zewnętrzne urządzenie wpięte w punkcie insert toru (przed lub za tłumikiem względnie jest pomijany w torze) CUT : Klawisz dezaktywuje wszystkie sygnały zewnętrznych źródeł z pominięciem punktu insert oraz funkcji PFL. Dioda żółta AFL : Klawisz komutuje sygnał stereo (lewy/prawy) na szynę wyjściową AFL (odsłuch za tłumikiem). Odsłuch na głównych monitorach odsłuchowych, automatycznie w trybie za tłumikiem Szczyt : Dioda zapala się, gdy sygnał osiąga poziom trzech decybeli przed momentem pojawienia się zniekształceń nieliniowych). 3 LED : 3-punktowy wyświetlacz wskazuje poziom sygnału mierzonego przed equalizerem w odniesieniu do poziomu ON : Zielona dioda kontroli otwarcia toru. FDR : Zdalny start lub zapalenie sygnalizacji z otwarciem tłumika. START : Aktywuje tor lub zapalenie sygnalizacji. Dioda zielona PFL : Klawisz aktywuje odsłuch na głośniku kontrolnym (lub na głównych głośnikach w zależności od wewnętrznych opcji) Tłumik : Regulacja w zakresie 10dB 11

12 M3 12

13 XL5125 GRUPA MONO Komutacja grupowa do dwóch głównych wyjść stereo. Bezpośrednie wejście grupy komutowane jest bezpośrednio do dwóch głównych wyjść stereo miksera grupy. Przycisk przełącza szyny Aux 1-3 na bezpośrednie wejście grupy. Bezpośrednie AFL : Przycisk komutuje bezpośrednie wejście za tłumikiem bezpośrednio do głównych monitorów odsłuchowych. Bezpośrednie PFL : Przycisk komutuje bezpośrednie wejście sygnału przed tłumikiem do małego monitora odsłuchowego PFL. Bezpośrednie wycięcie : Przycisk wycina sygnał na bezpośrednim wejściu. Bezpośrednia panorama: Panoramuje sygnał na wejściu miedzy prawe i lewe wyjścia. Bezpośrednie wzmocnienie: Wzmacnia sygnał na wejściu w zakresie do 10dB. Kontrola wzmocnienia na wyjściu w zakresie 10dB (przed lub za tłumikiem, w zależności od wybranych opcji wewnętrznych konsolety). TB : Przycisk włączający na wyjściu mikrofon. Generator sinusowy : Bezpośrednio na wyjście ale przed regulatorem uaktywnienia na emisję. Aux 4 : Wysyła sygnał na wyjściu stereo na 4 szynę pomocniczą (przed lub za tłumikiem w zależności od wewnętrznych opcji konsolety). Ustawienia panoramy na kanale pozostają w mocy. Aux 1-3 : Wysyła sygnał na wyjściu mono do szyn aux od 1 do 3. Każda z i indywidualnym poziomem dźwięku, przed lub po tłumiku oraz włącznikiem i wyłącznikiem. L/R : Lewa lub prawa panorama. Wybór przyciskiem PAN. Miejsce opisu etykiety źródła INS : Wybiera zewnętrzne urządzenie wpięte w punkcie insert toru (przed lub za tłumikiem względnie jest pomijany w torze) CUT : Klawisz dezaktywuje wszystkie sygnały zewnętrznych źródeł z pominięciem punktu insert oraz funkcji PFL. Dioda żółta AFL : Klawisz komutuje sygnał stereo (lewy/prawy) na szynę wyjściową AFL (odsłuch za tłumikiem). Odsłuch na głównych monitorach odsłuchowych, automatycznie w trybie za tłumikiem Szczyt : Dioda zapala się, gdy sygnał osiąga poziom trzech decybeli przed momentem pojawienia się zniekształceń nieliniowych). 3 LED : 3-punktowy wyświetlacz wskazuje poziom sygnału mierzonego przed equalizerem w odniesieniu do poziomu ON : Zielona dioda kontroli otwarcia toru. PFL : Klawisz aktywuje odsłuch na głośniku kontrolnym (lub na głównych głośnikach w zależności od wewnętrznych opcji) Tłumik : Regulacja w zakresie 10dB Grupy mono mogą być wewnątrz konsolety ustawione tak, by były zasilane albo mikserskim sygnałem mono, albo rozdzielonym prawym lub lewym sygnałem przesłanym do par grup mono. Lewy do grupy 1+3, prawy do

14 M3 14

15 XL5126 STEREO GROUP Komutacja grupy do dwóch głównych wyjść stereo. Bezpośrednie wejście grupy komutowane jest do dwóch głównych wyjść stereo do miksera grupy. Przycisk przełącza szyny Aux 1-3 na bezpośrednie wejście grupy. Bezpośrednie AFL : Przycisk komutuje bezpośrednie wejście za tłumikiem bezpośrednio do głównych monitorów odsłuchowych. Bezpośrednie PFL : Przycisk komutuje bezpośrednie wejście sygnału przez tłumikiem do małego monitora odsłuchowego PFL Bezpośrednie wycięcie : Przycisk wycina sygnał na bezpośrednim wejściu. Bezpośrednia panorama: Panoramuje sygnał stereo na wejściu miedzy prawe i lewe wyjścia. Bezpośrednie wzmocnienie : wzmacnia sygnał na wejściu w zakresie do 10dB. Kontrola wzmocnienia na wyjściu w zakresie 10dB (przed lub za tłumikiem, w zależności od wybranych opcji wewnętrznych konsolety). TB : Przycisk włączający na wyjściu mikrofon. Generator sinusowy : Bezpośrednio na wyjście ale przed regulatorem uaktywnienia na emisję. Aux 4 : Wysyła sygnał na wyjściu stereo na 4 szynę pomocniczą (przed lub za tłumikiem w zależności od wewnętrznych opcji konsolety). Ustawienia panoramy na kanale pozostają w mocy. Aux 1-3 : Wysyła sygnał na wyjściach mono do szyn aux od 1 do 3. Każda z i indywidualnym poziomem dźwięku, przed lub po tłumiku oraz włącznikiem i wyłącznikiem. Miejsce opisu etykiety źródła INS : Wybiera zewnętrzne urządzenie wpięte w punkcie insert toru (przed lub za tłumikiem względnie jest pomijany w torze) CUT : Klawisz dezaktywuje wszystkie sygnały zewnętrznych źródeł z pominięciem punktu insert oraz funkcji PFL. Dioda żółta AFL : Klawisz komutuje sygnał stereo (lewy/prawy) na szynę wyjściową AFL (odsłuch za tłumikiem). Odsłuch na głównych monitorach odsłuchowych, automatycznie w trybie za tłumikiem Szczyt : Dioda zapala się, gdy sygnał osiąga poziom trzech decybeli przed momentem pojawienia się zniekształceń nieliniowych). 3 LED : 3-punktowy wyświetlacz wskazuje poziom sygnału mierzonego przed equalizerem w odniesieniu do poziomu zerowego. ON : Zielona dioda kontroli otwarcia toru. PFL : Klawisz aktywuje odsłuch na głośniku kontrolnym (lub na głównych głośnikach w zależności od wewnętrznych opcji) Tłumik : Regulacja w zakresie 10dB 15

16 M3 16

17 LC5127 MAIN OUTPUT 1 AND AUX MASTERS Bezpośrednie AFL : Przycisk komutuje bezpośrednie wejście za tłumikiem bezpośrednio do głównych monitorów odsłuchowych. Bezpośrednie PFL : Przycisk komutuje bezpośrednie wejście sygnału przed tłumikiem do małego monitora odsłuchowego PFL. Bezpośrednie wycięcie : Przycisk wycina sygnał na bezpośrednim wejściu. Bezpośrednia panorama : Panoramuje sygnał na wejściu miedzy prawe i lewe wyjścia. Bezpośrednie wzmocnienie : Wzmacnia sygnał na wejściu w zakresie do 10dB. Kompresor głównego wyjścia może służyć jako Limiter (w proporcji 50:1) redukujący wzmocnienie od 20dB. Dioda w kolorze żółtym. Działa zazwyczaj przed tłumikiem, ale może być ustawiony za tłumikiem (przy naciśniętym przycisku). Czas odpuszczenia (auto): Ustawia czas odpuszczenia w zakresie 0.1 do 1.5 sec,. Czas odpuszczenia (szybki): Zmienia czas odpuszczenia z1sec do 75ms Czas włączenia : Normalnyl 5:1 lub szybki 5:1. Dynamiczny przycisk IN: Dioda w kolorze czerwonym. RATIO : regulacja w zakresie od 1.5 do 50:1. Poziom progowy : regulacja w zakresie od -20 do +10dBu. Wzmocnienie : regulacja w zakresie dd 0 do +20dB. TB : Natychmiastowe włączenie mikrofonu. Nie działa podczas emisji. Generator sinusowy : Nie działa podczas emisji. Aux 1-4 : Kontrola wzmocnienia na wyjściu w zakresie +10dB. CUT : Przyciski wycięcia na wyjściu. TB : Przyciski włączenia mikrofonu (natychmiastowe). Miejsce opisu źródła INS : Wybiera główne wyjście dla punktu insert (przed tłumikiem) ON : Dioda w kolorze zielonym oznacza otwarty tłumik. PFL : Przycisk komutuje główne wyjście sygnału przed tłumikiem do małego monitora odsłuchowego PFL. FADER : Regulacja w zakresie do 10dB. 17

18 M3 18

19 LC5128 MAIN OUTPUT 2, TONE & TALKBACK M1 : Komutuje do (głównego) Main 1. ON AIR : Przycisk z czerwoną diodą. Inhibits tone and talkback within the console and closes relay contact for interface to other areas. POWER : Czerwona dioda zapala się, gdy pojawi się awaria zasilania na którymś z monitorów PSU lub na wiatraczku (jeśli jest włączony). Bezpośrednie AFL : Przycisk komutuje bezpośrednie wejście za tłumikiem bezpośrednio do głównych monitorów odsłuchowych. Bezpośrednie PFL : Przycisk komutuje bezpośrednie wejście sygnału przed tłumikiem do małego monitora odsłuchowego PFL. Bezpośrednie wycięcie : Przycisk wycina sygnał na bezpośrednim wejściu. Bezpośrednia panorama : Panoramuje sygnał na bezpośrednim wejściu. Bezpośrednie wzmocnienie : Wzmacnia sygnał na wejściu w zakresie do 10dB. Kompresor głównego wyjścia może służyć jako Limiter (w proporcji 50:1) redukujący wzmocnienie od 20dB. Dioda w kolorze żółtym. Działa zazwyczaj przed tłumikiem, ale może być ustawiony za tłumikiem (przy naciśniętym przycisku). Czas odpuszczenia (auto): Ustawia czas odpuszczenia w zakresie 0.1 do 1.5 sec,. Czas odpuszczenia (szybki): Zmienia czas odpuszczenia z1sec do 75ms Czas włączenia : Normalnyl 5:1 lub szybki 5:1. Dynamiczny przycisk IN: Dioda w kolorze czerwonym. Głębokość kompresji : regulacja w zakresie od 1.5 do 50:1. Poziom progowy : regulacja w zakresie od -20 do +10dBu. Wzmocnienie : regulacja w zakresie dd 0 do +20dB. TB : Natychmiastowe włączenie mikrofonu. Nie działa podczas emisji. Generator sinusowy : Nie działa podczas emisji. Częstotliwość oscylatora: 5 przycisków: 40, 100, 1k, 10k, 15kHz Przycisk IDENT : Przesyła sygnał jedynie do głównych wyjść. Można wybrać jedną z 4 sekwencji uwzględniających specyfikację EBU & BBC GLITS. Przycisk TONE : Włącza oscylator. Dioda w kolorze czerwonym. Kontrola sygnału : Regulacja wzmocnienia sygnału w zakresie ±10dB. MIC : Włącza mikrofon. TB : Ustawia wzmocnienie mikrofonu. RTB : Ustawia odwrócone wzmocnienie mikrofonu do monitora PFL. Przyciski EXT 1 & 2 TALKBACK włączają mikrofon do zewnętrznych miejsc przeznaczenia Miejsce opisu źródła INS : Wybiera główne wyjście dla punktu insert (przed tłumikiem) ON : Dioda w kolorze zielonym oznacza otwarty tłumik. PFL : Przycisk komutuje główne wyjście sygnału przed tłumikiem do małego monitora odsłuchowego PFL. Tłumik : Regulacja w zakresie do 10dB. 19

20 M3 20

21 ML4952 MONITOR 1 PASEK WZMOCNIENIA: Wyświetla poziom wzmocnienia lewego kanału wyjścia wybranego miernika (opcje wewnętrzne PPM/VU i poziom odniesienia 0dB). AFL : Czerwony wskaźnik zapala się w przypadku wybrania AFL. REGULATOR KONTROLI ODSŁUCHU 15 zakresowy regulator następujących źródeł: - 4 zewnętrzne wyjścia stereo od 1 do 4. Diody zielone(zaznaczone na schemacie jako A1-A4). - Szyny pomocnicze Aux 1 do Aux 4. Diody w kolorze zielonym. - PFL (Odsłuch po tłumiku). Diody w kolorze żółtym. - MAIN 2; linia stereo, platforma stereo i wyjścia mono. Diody w kolorze żółtym. - MAIN 1; linia stereo, platforma stereo i wyjścia mono. Diody w kolorze żółtym. Kontrola wzmocnienia na słuchawkach. monitors output of control room selector (opcje wewnętrzne: przed lub po LB, mono RB i odwrócenie fazy). AFL : Regulator monitorów AFL (odsłuchu za tłumikiem). REGULATORY MONITORÓW: L - R : Kontrola balansu między monitorami. Regulator wzmocnienia : Ustawia poziom wzmocnienia na monitorach odsłuchowych. ØR : Odwrócenie fazy. Dioda w kolorze czerwonym. L-B : Sygnał z lewego na oba wyjścia, Dioda w kolorze czerwonym (równoczesna naciśnięcie L-B i R-B daje na wyjściach sygnał mono). R-B : Sygnał z prawego na oba wyjścia. Dioda w kolorze czerwonym. Przycisk CUT L : Wycina sygnał na lewym monitorze. Dioda w kolorze czerwonym. Przycisk CUT R : Wycina sygnał na prawym monitorze. Dioda w kolorze czerwonym. Przycisk CUT : Wycina sygnał na obu monitorach. Dioda w kolorze czerwonym. Przycisk DIM : Redukuje wzmocnienie na monitorach o 14dB. Dioda czerwona. 21

22 ML4953 MONITOR 2 PASEK WZMOCNIENIA: Wyświetla poziom wzmocnienia prawego kanału wyjścia wybranego miernika (opcje wewnętrzne PPM/VU i poziom odniesienia 0dB). REGULATOR MIERNIKA 12-opcyjny selektor następujących źródeł: TONE : Wysyła liniowy sygnał do mierników. Dioda w kolorze czerwonym. Monitor LS : Taki jak wskazanie selektoru monitora. Dioda zielona. AUX 1 : Pomocnicza szyna mono 1 do lewego miernika. Dioda zielona. AUX 2 : Pomocnicza szyna mono 2 do lewego miernika. Dioda zielona. AUX 3 : Pomocnicza szyna mono 3 do lewego miernika. Dioda zielona. AUX 4 : Pomocnicza szyna stereo 4 do obu mierników. Dioda zielona. APFL : AFL plus PFL. Dioda w kolorze zielonym. MONO 1/2 : Główne wyjścia 1 i 2 do mierników. Dioda w kolorze zielonym (główne 1 do lewego miernika, główne 2 do prawego miernika). MAIN 1 DESK : Dioda w kolorze zielonym. MAIN 1 LINE : Dioda w kolorze zielonym. MAIN 2 DESK : Dioda w kolorze zielonym. MAIN 2 LINE : Dioda w kolorze zielonym. PFL : Regulator wzmocnienia odsłuchu na monitorze PFL. Wzmocnienie na monitorze w studiu : Ustawia wzmocnienie na monitorze w studiu STUDIO LS MONITOR SELECTOR, 4 way selector with the following sources: 2 źródła zewnętrzne : EXT 1 i EXT 2. Dioda w kolorze czerwonym. LS : Taki jak wskazanie selektora w pokoju centralnym. Dioda czerwona. DESK : Główne 1 wyjście z platformy. Dioda w kolorze czerwonym. Przycisk CUT : Wycina sygnał na monitorze w studiu. Dioda w kolorze żółtym (może być również wycięty przez system SLS). Przycisk STB : Mikofon ze studia natychmiastowo załącza mikrofon na monitor w studiu. Kieszeń słuchawek do odsłuchu przez słuchawki. 22

23 DL STEREO COMPRESSOR/LIMITER Limiter stereo: Ratio : Fixed 100/1. Poziom progowy: regulacja w zakresie -4/+16dBu. Attack : Fixed 100 s. Recovery : to 4 secs variable with AUTO facility: 0.1 to 1.5 secs (zależny od programu). Limit szczytu : Żółta dioda wskaźnikowa. Limiter : Włącznik z żółtą diodą wskaźnikową. Kompresor stereo: Proporcja : zakres: 1.5/10. Poziom progowy: zakres: -20/+10dB. Atak : Normal 4 5:1 or FAST 5:1. Czas odpuszenia: od 0.1 do 4 sec w wersji AUTO: od 0.1 do 1.5 sec (zależny od programu). Wzmocnienie : zakres: 0/20dB. Voice-over : Zbilansowane wejście liniowe (może być wykorzystywane, gdy kompresor jest wyłączony). Kompresor : Włącznik z żółtą diodą wskaźnikową. Kompresor i Limiter: Wyświetlacz graficzny: Redukcja do 24dB z podwyższoną rozdzielczością w dolnych poziomach. Złącze : Przycisk 1 & 2 zewnętrznych szyn lub par etc łączy skrajne części łańcucha (chain). DYN-IN : Przycisk z czerwoną diodą wskaźnikową kiedy znajduje się w pozycji,,out skutkuje pełnym obejściem (bypass) toru z wyjątkiem wyświetlacza graficznego, który funkcjonuje jako podgląd o zredukowanej rozdzielczości. Zbilansowane liniowe wejścia i wyjścia, 0dBu. Pomija prawy kanał przy odsłuchu mono. Kompresor i limiter zazwyczaj reagują na wyższe częstotliwości lewego i prawego sygnału. Wewnętrzne opcje pozwalają zredukować wzmocnienie sygnału mono na prawym i lewym paśmie (-3dB), aby przejać kontolę nad sygnałem, jeśli koherencja sygnału stereo przekracza poziom na paśmie lewym lub prawym. This renders it unnecessary to under-drive the stereo outputs, aby przeciwdziałać możliwości pojawienia się podwyższonego poziomu wzmocnienia sygnału mono. 23

24 DF EXPANDER/GATE Stereo Expander: Proporcja : normalna, wacha się od 1.5/1 do 5/1 - stała 2/1 (przycisk) Poziom progowy: zakres regulacji 0/-40dBu Atak : normalny 4 m-sec. FAST (button) 50 s Czas odpuszczenia: od 75ms do 4 Głębokość : regulacja w zakresie 0/40dB Bargraph : redukcja do 20dB wzmocnienia Łącza : do zewnętrznych szyn lub par Bramka szumów: Gate : Przycisk z diodą wskaźnikową Wszystkie regulacje expandera oprócz proporcji przyjmują wartość nieskończoną. Opóźnienie bramki : 0/1 sec variable - in addition to normal 6dB gate hysteresis Expander i bramka szumów: DYN-IN : Przycisk z diodą LED. Kiedy wyłączona dokonuje pełnego obejścia (total bypass condition) oprócz wyświetlacza graficznego (bargraph), który pracuje z mniejszą intensywnością. QF4042 PARAMETRIC EQ & FILTERS Filtry stereo / Equaliser: Dwuzakresowe parametryczne filtry : HF (górnozaporowy) 2dB/octave : LF (dolnozaporowy)18db/octave 4 zakresowy parametryczny equaliser: +/- 16dB dla wybranych czętotliwości Funkcje podbijania i wycinania precyzyjnie kontrolować poziom szumów w różnych zakresach. Pasma LF i HF mogą spłycać sygnał lub wzmacniać go w sposób dzwonowy (Q 1.0) Pasma LMF & HMF w trybie normalnym Q (1.0) lub podwyższonym Q (3.5) dzwonowe. Przyciski oddzielnych filtrów i equalizerów. 24

25 ML3679 STUDIO LS CONTROL 6 elektronicznych wejść cancelling Dioda w kolorze żółtym dla trzech wejść zewnętrznych. Regulatory wzmocnienia w zakresie od 0dB do OFF. Przycisk CUT z żółtą diodą automatycznie wycina LS, jeśli otwarty zostanie dowolny kanał przydzielony do mikrofonu i komutowany do głównego wyjścia albo bezpośrednio, albo za pośrednictwem grupy. Oddzielne wyjścia słuchawek studyjnych. Kontrola wzmocnienia 0/- db 25

8-Channel Premium Mic/Line Mixer MIK0076. Instrukcja obsługi

8-Channel Premium Mic/Line Mixer MIK0076. Instrukcja obsługi 8-Channel Premium Mic/Line Mixer MIK0076 Instrukcja obsługi INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi przed uruchomieniem urządzenia. Instrukcję należy zachować, w celu

Bardziej szczegółowo

Mini mikser DJ ½ Nr art. 300936

Mini mikser DJ ½ Nr art. 300936 Mini mikser DJ ½ Nr art. 300936 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. Miksowanie i regulowanie niskopoziomowych sygnałów audio. Urządzenie jest jednocześnie przełączane między źródłem sygnału podlegającego

Bardziej szczegółowo

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS) ORVALDI ATS Automatic Transfer Switch (ATS) 1. Wprowadzenie ORVALDI ATS pozwala na zasilanie krytycznych odbiorów z dwóch niezależnych źródeł. W przypadku zaniku zasilania lub wystąpienia zakłóceń podstawowego

Bardziej szczegółowo

VENICE posiada 6 wyjść typu "aux", którym projektanci przypisali konkretne przeznaczenie. Posiadają one następujące oznaczenia:

VENICE posiada 6 wyjść typu aux, którym projektanci przypisali konkretne przeznaczenie. Posiadają one następujące oznaczenia: MIDAS VENICE 320 Zapowiadane pojawienie się nowego produktu MIDAS'a stało się faktem. Celebrując 30 rok - bardzo aktywnej i pełnej sukcesów obecności na światowym rynku producentów sprzętu audio, firma

Bardziej szczegółowo

Specyfikacja techniczna

Specyfikacja techniczna Specyfikacja techniczna Przeznaczony do instalacji stałych oraz aplikacji mobilnych Stylowy, innowacyjny design Made in Germany Wszechstronność zastosowań i bogactwo funkcji Wysokiej jakości wzmacniacz

Bardziej szczegółowo

Profesjonalny monitor CCTV INSTRUKCJA OBSŁUGI LA19DA0N-D / LA22DA0N-D

Profesjonalny monitor CCTV INSTRUKCJA OBSŁUGI LA19DA0N-D / LA22DA0N-D Profesjonalny monitor CCTV INSTRUKCJA OBSŁUGI LA19DA0N-D / LA22DA0N-D OSTRZEŻENIA 1. Proszę nie otwierać obudowy urządzenia ani nie dokonywać naprawy na własną rękę. W razie problemu skontaktuj się ze

Bardziej szczegółowo

MONITOR SMILE VDS BASIC. comodín (przycisk uniwersalny)

MONITOR SMILE VDS BASIC. comodín (przycisk uniwersalny) Przyciski menu audio Przycisk Włącz audio i Odłóż słuchawkę. MONITOR SMILE VDS BASIC comodín (przycisk uniwersalny) Przy odbieraniu połączenia (użytkownik ma 30 sekund, zanim urządzenie powróci w stan

Bardziej szczegółowo

Specyfikacja sprzętu audio

Specyfikacja sprzętu audio - 1 - Specyfikacja sprzętu audio 1. Kolumna pasywna sztuk 2 Moc : RMS 800 W Impedancja : 4 Ohm Pasmo przenoszenia : 45 Hz - 20 khz Skuteczność : 102 db Głośnik wysokotonowy : 1,75" Celestion Głośnik niskotonowy

Bardziej szczegółowo

Odbiornik z wyświetlaczem

Odbiornik z wyświetlaczem Odbiornik z wyświetlaczem GEN-910 Przed włączeniem zapoznaj się z treścią niniejszej instrukcji. Zaleca się zachować instrukcję na przyszłość. Genway - pomoc techniczna tel. +48 (24) 366 88 26 e-mail:

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWY DOM. bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia

BEZPRZEWODOWY DOM. bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia BEZPRZEWODOWY DOM bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia Przedstawiamy Państwu najnowszą linię produktów z serii "BEZPRZEWODOWY DOM". Produkty powstały z myślą o tym, aby bezprzewodowa technologia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA M3 INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag.iii 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619 www.numark-dj.pl e-mail: numark@numark-dj.pl Wstęp Gratulujemy

Bardziej szczegółowo

70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619

70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619 INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag.iii 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619 icdmix 2 Przewód zasilający Przewód RCA Instrukcja obsługi Gwarancja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI KROSOWNICY WIDEO KV-12/4

INSTRUKCJA OBSŁUGI KROSOWNICY WIDEO KV-12/4 INSTRUKCJA OBSŁUGI KROSOWNICY WIDEO KV-2/4 Opis działania Krosownica wideo KV-2/4 umożliwia przełączanie dwunastu wejść do czterech wyjść w dowolnej konfiguracji Posiada dwa tryby pracy, krosownicy i przełącznika

Bardziej szczegółowo

Ustawienia ogólne. Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony

Ustawienia ogólne. Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony Ustawienia ogólne Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony Panel główny programu System Sensor (tylko dla wersja V2, V3, V4) Panel główny programu System

Bardziej szczegółowo

ROGUE RF. Instrukcja obsługi (wersja poprawiona) Wireless Gamepad PC with headphones MT1503

ROGUE RF. Instrukcja obsługi (wersja poprawiona) Wireless Gamepad PC with headphones MT1503 ROGUE RF Wireless Gamepad PC with headphones MT1503 Instrukcja obsługi (wersja poprawiona) Dziękujemy za wybranie wspaniałego, bezprzewodowego gamepada ROGUE RF MT1503. Urządzenie jest zaawansowanym kontrolerem

Bardziej szczegółowo

CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA 1122

CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA 1122 CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA 1122 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie

Bardziej szczegółowo

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Instrukcja montażu. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Instrukcja montażu. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Simple Communication Module Instrukcja montażu Danfoss Heating Solutions Spis treści Wstęp... 41 Montaż.... 41 Mocowanie.... 41 Podłączenia elektryczne... 42 Rejestrowanie

Bardziej szczegółowo

Compaction measurement for vibrating rollers. CompactoBar ALFA-040-050H/P

Compaction measurement for vibrating rollers. CompactoBar ALFA-040-050H/P Compaction measurement for vibrating rollers CompactoBar ALFA-040-050H/P Spis treści Spis treści...1 1 Wstęp...2 2 Włączanie urządzenia...2 3 Konfiguracja...2 3.1 Próg CMV...2 3.2 Intensywność wyświetlacza...2

Bardziej szczegółowo

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi TWIN PHONE MT843 Instrukcja obsługi PL Widok ogólny Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Głośnik słuchawki Przyciski nawigacyjne: lewo/prawo/ góra/dół Głośnik zewnętrzny Obiektyw aparatu cyfrowego Dioda

Bardziej szczegółowo

Install AV Catalog. Effective Q1 2015. Attero Tech, LLC. Phone 260-496-9668 Fax 260-496-9879 www.atterotech.com

Install AV Catalog. Effective Q1 2015. Attero Tech, LLC. Phone 260-496-9668 Fax 260-496-9879 www.atterotech.com 1315 Directors Row, Suite 107, Ft Wayne, IN 46808 Dystrybucja w Polsce: Ul. 28 lipca 1943, 17A, 30-233 Kraków, Polska Web: //www.music.info.pl PAGE 1 Dante Product Group und32 32 kanałowy interfejs DANTE/analog

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI KURTYN FIRMY WECO

INSTRUKCJA OBSŁUGI KURTYN FIRMY WECO INSTRUKCJA OBSŁUGI KURTYN FIRMY WECO Dziękujemy Za wybranie czujnika na podczerwień firmy WECO. Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi przed montażem oraz o zachowanie jej na przyszłość. Prosimy

Bardziej szczegółowo

ATS1170 Stacja zazbrajania dla jednych drzwi Instrukcja programowania

ATS1170 Stacja zazbrajania dla jednych drzwi Instrukcja programowania ATS1170 Stacja zazbrajania dla jednych drzwi Instrukcja programowania Wersja 2.0 Aritech jest częścią firmy Interlogix. 2001 Interlogix B.V. Wszystkie prawa zastrzeżone. Firma Interlogix B.V. udziela prawa

Bardziej szczegółowo

Podłączenie urządzenia. W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego.

Podłączenie urządzenia. W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego. Instalacja Podłączenie urządzenia W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego. Należy dopilnować by nie podłączać urządzeń mokrymi rękami. Jeżeli aktualnie

Bardziej szczegółowo

Podręcznik instalacji

Podręcznik instalacji Podręcznik instalacji Monitor LCD z funkcją zarządzania kolorami Ważne Aby korzystać z urządzenia w sposób bezpieczny i wydajny, należy dokładnie zapoznać się z informacjami zawartymi w PRECAUTIONS (ŚRODKI

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI LAFAYETTE ZEUS

INSTRUKCJA OBSŁUGI LAFAYETTE ZEUS INSTRUKCJA OBSŁUGI LAFAYETTE ZEUS UWAGA: Nie wolno nadawad bez podłączonej anteny może dojśd do uszkodzenia sprzętu. Urządzenie zostało przetestowane i skalibrowane w fabryce. Wszelkie próby ingerowania

Bardziej szczegółowo

PS400. Cyfrowy Wizualizator. Krótki przewodnik

PS400. Cyfrowy Wizualizator. Krótki przewodnik PS400 Cyfrowy Wizualizator Krótki przewodnik Polski - 1 1. Zawartość zestawu Jednostka główna Krótki przewodnik Podręcznik użytkownika Karta Kabel zasilania Kabel USB Kabel C-Video Kabel VGA 2. Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi Grand Video Console

ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi Grand Video Console ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi Grand Video Console 1.1 WSTĘP Przedstawiamy konwerter obrazu wysokiej rozdzielczości z sygnału Video na sygnał VGA (monitor CRT/LCD). Urządzenie pozwala wykorzystać monitor

Bardziej szczegółowo

Commander 15.05.2015

Commander 15.05.2015 Commander 15.05.2015 w w w. m o b i c l i c k. c o m Commander to urządzenie, które po podłączeniu do systemu Compact 2 (wersja oprogramowania 1.70 lub wyższa) umożliwia rozbudowanie systemu alarmowego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 1. DANE TECHNICZNE. 1 wejście pomiaru temperatury (czujnik temperatury NTC R25=5k, 6x30mm, przewód 2m) 1 wejście sygnałowe dwustanowe (styk zwierny) 1

Bardziej szczegółowo

i-glasses SVGA Instrukcja Użytkownika

i-glasses SVGA Instrukcja Użytkownika i-glasses SVGA Instrukcja Użytkownika Najwyższej klasy monitor wirtualny - Personal Display System Gratulujemy dokonania znakomitego wyboru. Monitor wirtualny HMD SVGA jest wysokiej jakości przenośnym

Bardziej szczegółowo

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi Konftel 55Wx to urządzenie konferencyjne, które można połączyć z telefonem stacjonarnym, komórkowym oraz z komputerem. Wykorzystując jedyną w swoim rodzaju

Bardziej szczegółowo

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej

Bardziej szczegółowo

RPTC CONTROLLER (v1.11) STEROWNIK PRZEMIENNIKA RADIOWEGO OBSŁUGA KOMUNIKATÓW GŁOSOWYCH OBSŁUGA KOMUNIKATÓW IDCW OPCJONALNY MODUŁ GSM

RPTC CONTROLLER (v1.11) STEROWNIK PRZEMIENNIKA RADIOWEGO OBSŁUGA KOMUNIKATÓW GŁOSOWYCH OBSŁUGA KOMUNIKATÓW IDCW OPCJONALNY MODUŁ GSM RPTC CONTROLLER (v1.11) STEROWNIK PRZEMIENNIKA RADIOWEGO OBSŁUGA KOMUNIKATÓW GŁOSOWYCH OBSŁUGA KOMUNIKATÓW IDCW OPCJONALNY MODUŁ GSM Instrukcja użytkownika Instrukcja oprogramowania konfiguracyjnego Designer:

Bardziej szczegółowo

Karta rozszerzająca Multi Digital do cyfrowych konsolet Soundcraft serii Si

Karta rozszerzająca Multi Digital do cyfrowych konsolet Soundcraft serii Si Karta rozszerzająca Multi Digital do cyfrowych konsolet Soundcraft serii Si Karta rozszerzająca Soundcraft Multi Digital do cyfrowych konsolet mikserskich Soundcraft serii Si jest interfejsem wykorzystującym

Bardziej szczegółowo

PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB

PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp INSTRUKCJA OBSŁUGI Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące

Bardziej szczegółowo

- dwa przyciski do włączania/wyłączania ręcznego pętli, - zastosowanie układu wyciszania opartego o fotoelementy,

- dwa przyciski do włączania/wyłączania ręcznego pętli, - zastosowanie układu wyciszania opartego o fotoelementy, Redakcja 1.0 Szanowny Użytkowniku! Dziękujemy za wybór naszego produktu. MIDI 2 x LOOP-er (w skrócie M2L) jest przełącznikiem pętli efektów, sterowanym za pomocą interfejsu MIDI, lub ręcznie za pomocą

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-07 2.4GHz Cyfrowa transmisja

BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-07 2.4GHz Cyfrowa transmisja BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-07 2.4GHz Cyfrowa transmisja Dziękujemy za zakup videodomofonu firmy REER ELECTRONICS Prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed podłączeniem videodomofonu Spis treści 1.

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNIK ANALOGOWO- CYFROWY USB Instrukcja obsługi 2 POLSKI. Twoja muzyka + nasza pasja

PRZETWORNIK ANALOGOWO- CYFROWY USB Instrukcja obsługi 2 POLSKI. Twoja muzyka + nasza pasja PRZETWORNIK ANALOGOWO- CYFROWY USB Instrukcja obsługi 2 POLSKI Twoja muzyka + nasza pasja Spis treści Połączenia...3 Zasady obsługi urządzenia...4 Kolory migających wskaźników diodowych...4 Kolory wskaźników

Bardziej szczegółowo

Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną. Instrukcja obsługi i instalacji

Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną. Instrukcja obsługi i instalacji Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną Instrukcja obsługi i instalacji 1 Spis treści: 1. Ważne wskazówki. 2 1.1. Wskazówki bezpieczeństwa....2 1.2. Wskazówki dot. utrzymania

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy dzwonek zewnętrzny HX (70374) Nr produktu 000613342

Bezprzewodowy dzwonek zewnętrzny HX (70374) Nr produktu 000613342 INSTRUKCJA OBSŁUGI Bezprzewodowy dzwonek zewnętrzny HX (70374) Nr produktu 000613342 Strona 1 z 6 Szanowni klienci, dziękujemy za zakup produktu Heidemann Bezprzewodowy dzwonek zewnętrzny jest kompatybilny

Bardziej szczegółowo

REJESTRATOR CYFROWY INTROX IN 104

REJESTRATOR CYFROWY INTROX IN 104 ul. Płomyka 2, 02-490 Warszawa email: janex@janexint.com.pl http://www.janexint.com.pl Sp. z o.o. tel. (022) 863-63-53 REJESTRATOR CYFROWY IN 104 INDEKS Wprowadzenie 3 Przedni panel 3 Tylny panel 4 Instalacja

Bardziej szczegółowo

instrukcja instalacji modemu SpeedTouch 605s

instrukcja instalacji modemu SpeedTouch 605s instrukcja instalacji modemu SpeedTouch 605s Spis treści 1. Opis diod kontrolnych i gniazd modemu SpeedTouch 605s... 2 1.1. Opis diod kontrolnych... 2 1.2. Opis gniazd... 3 2. Konfiguracja połączenia przewodowego...

Bardziej szczegółowo

Magdalena Tul - WYMAGANIA TECHNICZNE

Magdalena Tul - WYMAGANIA TECHNICZNE Niniejszy dokument zawiera niezbędne minimum techniczne, umożliwiające wykonawcom przeprowadzenie koncertu na właściwym poziomie artystycznym i technicznym. Magdalena Tul - WYMAGANIA TECHNICZNE Wymagana

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna

Bardziej szczegółowo

T2210HD/T2210HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika

T2210HD/T2210HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika T2210HD/T2210HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika Spis treści Zawartość opakowania... 3 Instalowanie... 4 Przyłączanie monitora do komputera PC... 4 Regulowanie ustawień monitora...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERA AKUSTYCZNEGO TYP: MX-6A

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERA AKUSTYCZNEGO TYP: MX-6A INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERA AKUSTYCZNEGO TYP: MX-6A 1. Uwagi dla użytkownika. Dokonywanie jakichkolwiek przeróbek i napraw urządzenia przez osoby nieupoważnione do świadczeń gwarancyjnych pozbawia użytkownika

Bardziej szczegółowo

Sterownik Spid Pant 8 i Ant 8. Podręcznik użytkowania

Sterownik Spid Pant 8 i Ant 8. Podręcznik użytkowania Sterownik Spid Pant 8 i Ant 8 Podręcznik użytkowania Spis treści Spis treści...2 Wprowadzenie...3 Komplet...3 Dane techniczne...3 Panel sterujący...4 Panel tylny...5 Obsługa sterownika...6 Zmiana trybu

Bardziej szczegółowo

DATECS EP-50. Drukarka Termiczna. Instrukcja użytkownika

DATECS EP-50. Drukarka Termiczna. Instrukcja użytkownika DATECS POLSKA spółka z o.o. ul. Ruchliwa 17 lok.15, 02-182 WARSZAWA tel./fax +48 22 8681051, 8681052 www.datecs-polska.pl e-mail: datecs@datecs-polska.pl Drukarka Termiczna DATECS EP-50 Wersja 1.2 Marzec

Bardziej szczegółowo

PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO. Wzmacniacz mocy 100V

PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO. Wzmacniacz mocy 100V PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO Wzmacniacz mocy 100V AUDC Instrukcja instalacji i użytkowania AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIA AUDIO Instrukcja instalacji i użytkowania Spis treści Wstęp...3 Środki ostrożności...4

Bardziej szczegółowo

4 Channel Video Server ACD-2200. Ver. 080331. Quick Installation Guide

4 Channel Video Server ACD-2200. Ver. 080331. Quick Installation Guide 4 Channel Video Server ACD-2200 Ver. 080331 Quick Installation Guide 1 1 Start 1.1 Zawartość opakowania ACD-2200 Karta gwarancyjna Płyta CD Akcesoria 1.2 Opis urządzenia 1. Numer kanału 2. Wejście wideo

Bardziej szczegółowo

System nagłośnieniowy "300M" dla wozu pogrzebowego z mikrofonem bezprzewodowym o zasięgu do 300m w terenie otwartym.

System nagłośnieniowy 300M dla wozu pogrzebowego z mikrofonem bezprzewodowym o zasięgu do 300m w terenie otwartym. System nagłośnieniowy "300M" dla wozu pogrzebowego z mikrofonem bezprzewodowym o zasięgu do 300m w terenie otwartym. Nagłośnienie na samochód reklamowy lub karawan pogrzebowy. Zestaw może współpracować

Bardziej szczegółowo

2 portowy przełącznik KVM USB z wbudowanymi przewodami KVM U202 Skrócona instrukcja obsługi

2 portowy przełącznik KVM USB z wbudowanymi przewodami KVM U202 Skrócona instrukcja obsługi 2 portowy przełącznik KVM USB z wbudowanymi przewodami KVM U202 Skrócona instrukcja obsługi 2005.10 SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI...0 1. WPROWADZENIE...2 1.1 WŁAŚCIWOŚCI...2 1.2 SPECYFIKACJA TECHNICZNA...3

Bardziej szczegółowo

Kontroler LED programowalny czasowo 12V 20A 5 kanałów

Kontroler LED programowalny czasowo 12V 20A 5 kanałów S t r o n a 1 Kontroler LED programowalny czasowo 12V 20A 5 kanałów Programowalny kontroler LED pozwala zaplanować pracę system świetlnego opartego o LED. Użytkownik może zaprogramować godziny włączenia,

Bardziej szczegółowo

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1.1 Specyfikacje kontrolera bezprzewodowego Model R51/CE i R51/E Napięcie znamionowe 3.0V Najniższe napięcie procesora CPU emitującego sygnał 2.0V

Bardziej szczegółowo

Ten symbol, kiedykolwiek zostanie umieszczony w instrukcji ostrzegać będzie o ważnych elementach dołączonej dokumentacji. Przeczytaj instrukcję.

Ten symbol, kiedykolwiek zostanie umieszczony w instrukcji ostrzegać będzie o ważnych elementach dołączonej dokumentacji. Przeczytaj instrukcję. ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA UWAGA: W celu zredukowania ryzyka porażenia prądem elektrycznym nie otwierać urządzenia. Ingerencja w zasoby wewnętrzne urządzenia może być dokonywana tylko przez upoważniony personel

Bardziej szczegółowo

Instrukcja podłączenia i obsługi Systemu kontroli losowej CTK-LS1-1

Instrukcja podłączenia i obsługi Systemu kontroli losowej CTK-LS1-1 Instrukcja podłączenia i obsługi Systemu kontroli losowej CTK-LS1-1 System CTK-LS1 jest rozbudowanym systemem posiadającym możliwość podpięcia dwóch paneli: 1) PANEL UŻYTKOWNIKA Jest to panel posiadający

Bardziej szczegółowo

Interfejs analogowy LDN-...-AN

Interfejs analogowy LDN-...-AN Batorego 18 sem@sem.pl 22 825 88 52 02-591 Warszawa www.sem.pl 22 825 84 51 Interfejs analogowy do wyświetlaczy cyfrowych LDN-...-AN zakresy pomiarowe: 0-10V; 0-20mA (4-20mA) Załącznik do instrukcji obsługi

Bardziej szczegółowo

Digital Dimming System. Instrukcja Obsługi Wersja OS4R2i. Numer magazynowy 8200-0160 *8200-0160*

Digital Dimming System. Instrukcja Obsługi Wersja OS4R2i. Numer magazynowy 8200-0160 *8200-0160* ART2000i Digital Dimming System Instrukcja Obsługi Wersja OS4R2i Numer magazynowy 8200-0160 *8200-0160* Wstęp 1. Regulator ART2000i 1.1 Opis systemu ART2000i jest wysokiej klasy regulatorem do zastosowań

Bardziej szczegółowo

GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru

GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel.: +358 29 006 260 Faks: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Urządzenie alarmowe do separatora smaru Prawa autorskie

Bardziej szczegółowo

Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44

Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44 Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44 Instrukcja obsługi Numer produktu: 611762 Strona 1 z 11 Przed podłączeniem programatora do urządzeń elektrycznych

Bardziej szczegółowo

16/24 Port Desktop & Rack-mountable Gigabit Ethernet Switch

16/24 Port Desktop & Rack-mountable Gigabit Ethernet Switch 16/24 Port Desktop & Rack-mountable Gigabit Ethernet Switch Podręcznik użytkownika DN-80100 DN-80110 Zawartość pakietu W pakiecie powinny się znajdować następujące pozycje: Przełącznik szybkiego Gigabit

Bardziej szczegółowo

Szybki przewodnik instalacji

Szybki przewodnik instalacji Video Serwer ACD-2100 Ver. 070206 Szybki przewodnik instalacji Początki 1.1 ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA ACD-2100 Zasilacz sieciowy (Opcjonalnie) CD produktu Blok złączy i wkręty Karta gwarancyjna 1.2 OPIS TECHNICZNY

Bardziej szczegółowo

Szybki przewodnik instalacji

Szybki przewodnik instalacji Megapixel IP Camera ACM-5601 Megapixel Day&Night IP Camera ACM-5611 Ver. 080109 Szybki przewodnik instalacji Początki 1.1 Zawartość pudełka ACM-5601/5611 Zasilacz sieciowy (opcjonalnie) Płyta CD Złącza

Bardziej szczegółowo

Kompletny zestaw nagłośnienia MKS-160

Kompletny zestaw nagłośnienia MKS-160 Kompletny zestaw nagłośnienia MKS-160 MULTIMEDIA plus KONFERENCJA-SZKOLENIA-DYSKUSJA PODSTAWOWY ZESTAW ZAWIERA: Wzmacniacz mocy 4x40W/100V lub 4Ω z mikserem 5-wejściowym Głośnik multimedialny naścienny

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELU STERUJĄCEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELU STERUJĄCEGO INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELU STERUJĄCEGO SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI... 2 INFORMACJE OGÓLNE... 3 Możliwości sterowania... 3 OBSŁUGA PANELU STERUJĄCEGO...... 3 Ekran powitalny... 4 Menu główne...... 4 Menu temperatura...

Bardziej szczegółowo

Konwerter DAN485-MDIP

Konwerter DAN485-MDIP Konwerter DAN485-MDIP KONWERTER DAN485-MDIP służy do zamiany standardu komunikacyjnego z RS232 na RS485 (lub RS422). Dzięki niemu możliwe jest transmitowanie danych na większe odległości (do 1200m) niż

Bardziej szczegółowo

ORVALDI MBS-PDU 1U. Maintenance Bypass Switch (MBS) ORVALDI Power Protection Sp. z o.o. Centrum Logistyki i Serwisu

ORVALDI MBS-PDU 1U. Maintenance Bypass Switch (MBS) ORVALDI Power Protection Sp. z o.o. Centrum Logistyki i Serwisu ORVALDI MBS-PDU 1U Maintenance Bypass Switch (MBS) ORVALDI Power Protection Sp. z o.o. Centrum Logistyki i Serwisu ul. Wrocławska 33d; 55-090 Długołęka k/wrocławia www.sklep.orvaldi.pl www.orvaldi.com

Bardziej szczegółowo

Technika Studyjna Wykład III

Technika Studyjna Wykład III Technika Studyjna Wykład III Studium Realizacji Dźwięku Regionalny Ośrodek Edukacji Click to edit Master subtitle style mgr inż. Jan Madej www.janmadej.pl jan.madej@gmail.com Systemy bezprzewodowe Jak

Bardziej szczegółowo

Dodawanie kamer w rejestratorach z PoE

Dodawanie kamer w rejestratorach z PoE Dodawanie kamer w rejestratorach z PoE Instrukcja opisuje sposoby podłączania kamer IP oraz metody dodawania kamer IP dla rejestratorów posiadających porty PoE. Uwaga: Niniejsza instrukcja nie opisuje

Bardziej szczegółowo

KCM-5111 H.264 4-Megapixel IP D/N PoE Box Camera (DC 12V / PoE)

KCM-5111 H.264 4-Megapixel IP D/N PoE Box Camera (DC 12V / PoE) KCM-5111 H.264 4-Megapixel IP D/N PoE Box Camera (DC 12V / PoE) Szybki przewodnik instalacji Importer i dystrybutor: Konsorcjum FEN Sp. z o.o., ul. Dąbrowskiego 273A, 60-406 Poznań, e-mail: sales@fen.pl;

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MATRYCA AUDIO PX-0288 PULPIT MIKROFONOWY RM-88 PANEL ŚCIENNY LM-88

INSTRUKCJA OBSŁUGI MATRYCA AUDIO PX-0288 PULPIT MIKROFONOWY RM-88 PANEL ŚCIENNY LM-88 INSTRUKCJA OBSŁUGI MATRYCA AUDIO PX-0288 PULPIT MIKROFONOWY RM-88 PANEL ŚCIENNY LM-88 Spis treści 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA... 2 Specyfikacja techniczna... 3 Podstawowe właściwości...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3

Bardziej szczegółowo

PX 151. DMX-RS232 Interface INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX 151. DMX-RS232 Interface INSTRUKCJA OBSŁUGI PX 5 DMX-RS Interface INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI. Opis ogólny.. Warunki bezpieczeństwa. Opis elementów odtwarzacza.. 4.. Płyta czołowa... 4.. Płyta tylna... 4.. Bok lewy. 4.4. Bok prawy... 4 4. Kontrolki

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi. stomatologicznej kamery wewnątrzustnej SUPER CAM DC-CCD688 DC-CCD988 DC-CCD986 DC-CCD689

Instrukcja montażu i obsługi. stomatologicznej kamery wewnątrzustnej SUPER CAM DC-CCD688 DC-CCD988 DC-CCD986 DC-CCD689 Instrukcja montażu i obsługi stomatologicznej kamery wewnątrzustnej SUPER CAM Strona 1 Instrukcja montażu i obsługi stomatologicznej kamery wewnątrzustnej SUPER CAM DC-CCD688 DC-CCD988 DC-CCD986 DC-CCD689

Bardziej szczegółowo

Przewodnik użytkownika produktu Apogee Mic

Przewodnik użytkownika produktu Apogee Mic Przewodnik użytkownika produktu Apogee Mic Jak zainstalować mikrofon Apogee MiC na komputerze z systemem Windows?To bardzo proste! Wystarczy pobrać bezpłatny sterownik ASIO4all i zainstalować go w komputerze.

Bardziej szczegółowo

3. Sieć PLAN. 3.1 Adresowanie płyt głównych regulatora pco

3. Sieć PLAN. 3.1 Adresowanie płyt głównych regulatora pco 3. Sieć PLAN Wszystkie urządzenia podłączone do sieci plan są identyfikowane za pomocą swoich adresów. Ponieważ terminale użytkownika i płyty główne pco wykorzystują ten sam rodzaj adresów, nie mogą posiadać

Bardziej szczegółowo

EPPL 1-1. KOMUNIKACJA - Interfejs komunikacyjny RS 232 - Sieciowa Karta Zarządzająca SNMP/HTTP

EPPL 1-1. KOMUNIKACJA - Interfejs komunikacyjny RS 232 - Sieciowa Karta Zarządzająca SNMP/HTTP EPPL 1-1 Najnowsza seria zaawansowanych technologicznie zasilaczy klasy On-Line (VFI), przeznaczonych do współpracy z urządzeniami zasilanymi z jednofazowej sieci energetycznej ~230V: serwery, sieci komputerowe

Bardziej szczegółowo

Kontroler Xelee Master DMX64/512 - Instrukcja obsługi. Kontroler Xelee Master DMX64/512 Firmware 1.1 Instrukcja Obsługi. www.nelectrica.

Kontroler Xelee Master DMX64/512 - Instrukcja obsługi. Kontroler Xelee Master DMX64/512 Firmware 1.1 Instrukcja Obsługi. www.nelectrica. Kontroler Xelee Master DMX64/512 Firmware 1.1 Instrukcja Obsługi www.nelectrica.com strona 1 Spis Treści 1. Informacje ogólne 2. Instalacja 2.1 Panel przedni... 5 2.2 Panel tylny... 6 2.3 Schemat podłączenia...

Bardziej szczegółowo

Netis Bezprzewodowy Router N ADSL2+ z Modemem Instrukcja szybkiej instalacji

Netis Bezprzewodowy Router N ADSL2+ z Modemem Instrukcja szybkiej instalacji Instrukcja szybkiej instalacji bezprzewodowego routera netis N ADSL2+ z modemem z Neostradą Orange Netis Bezprzewodowy Router N ADSL2+ z Modemem Instrukcja szybkiej instalacji Instrukcja szybkiej instalacji

Bardziej szczegółowo

B. Kalibracja UNIJIG'a w programie Speaker Workshop. Po uruchomieniu program wygląda następująco:

B. Kalibracja UNIJIG'a w programie Speaker Workshop. Po uruchomieniu program wygląda następująco: A. Podłączenie systemu pomiarowego do komputera W celu podłączenia UNIJIG'a należy wykonać następujące połączenia: - podłączyć zasilanie z zasilacza wtyczkowego do gniazda oznaczonego 9VAC/12VDC na tylnej

Bardziej szczegółowo

Podręcznik instalacji

Podręcznik instalacji Podręcznik instalacji Monitor LCD z funkcją zarządzania kolorami Ważne Aby korzystać z urządzenia w sposób bezpieczny i wydajny, należy dokładnie zapoznać się z informacjami zawartymi w PRECAUTIONS (ŚRODKI

Bardziej szczegółowo

Przystawka oscyloskopowa z analizatorem stanów logicznych. Seria DSO-29xxA&B. Skrócona instrukcja użytkownika

Przystawka oscyloskopowa z analizatorem stanów logicznych. Seria DSO-29xxA&B. Skrócona instrukcja użytkownika Przystawka oscyloskopowa z analizatorem stanów logicznych Seria DSO-29xxA&B Skrócona instrukcja użytkownika Zawartość zestawu: Przystawka DSO-29XXA lub DSO-29XXB Moduł analizatora stanów logicznych Sondy

Bardziej szczegółowo

N150 Router WiFi (N150R)

N150 Router WiFi (N150R) Easy, Reliable & Secure Podręcznik instalacji N150 Router WiFi (N150R) Znaki towarowe Nazwy marek i produktów są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do ich prawnych właścicieli.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS

Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS 1. Uwagi o bezpieczeństwie 2. Zasady pracy: 1. Normalny tryb pracy 2. Awaryjny tryb pracy 3. Akumulator i ładowanie 3. Główne cechy: 1. Bezobsługowa

Bardziej szczegółowo

U-DRIVE DVR. Instrukcja obsługi. Car DVR Device MT4036

U-DRIVE DVR. Instrukcja obsługi. Car DVR Device MT4036 U-DRIVE DVR Car DVR Device MT4036 Instrukcja obsługi PL 2 Wprowadzenie Dziękujemy za zakup MT4026 U-DRIVE DVR. Jest to kamera specjalnie zaprojektowana do kręcenia filmów z perspektywy kierowcy samochodu.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5 INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5 Panel sterujący MT-5 miernik cyfrowy z wyświetlaczem LCD. Wskazuje informacje systemu, oznaczenia wykrytych błędów i aktualne parametry pracy. Duże i czytelne symbole i

Bardziej szczegółowo

Specyfikacja techniczna materiałów emisyjnych dla Discovery Channel, Animal Planet, Discovery Science, Discovery World, TLC, Discovery Historia, ID

Specyfikacja techniczna materiałów emisyjnych dla Discovery Channel, Animal Planet, Discovery Science, Discovery World, TLC, Discovery Historia, ID Specyfikacja techniczna materiałów emisyjnych dla Discovery Channel, Animal Planet, Discovery Science, Discovery World, TLC, Discovery Historia, ID Prosimy o przesyłanie WSZYSTKICH reklam na następujący

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0

MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0 MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI 1 2 SPIS TREŚCI BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...4 ZALECENIA MONTAŻOWE...4 DANE TECHNICZNE...4 ZASTOSOWANIE...5 ZASADA DZIAŁANIA...5

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja instalacji oprogramowania WinPower

Skrócona instrukcja instalacji oprogramowania WinPower 2012/09/05 Pomoc Techniczna, tel.: +48 61 6500 400 www.ever.eu 1 WinPower INSTALACJA I KONFIGURACJA A. Po uruchomieniu pliku instalacyjnego należy kierować się wskazówkami podczas instalacji. Podczas instalacji

Bardziej szczegółowo

WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino

WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino UZUPEŁNIENIE DO INSTRUKCJI UŻYTKOWANIA DOTYCZĄCE STEROWNIKA /z wyświetlaczem LCD/ DLA ROWERU ELEKTRYCZNEGO WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino 1 Opis funkcji sterownika z wyświetlaczem LCD dla modeli rowerów

Bardziej szczegółowo

VINIBAND RIDER TECHNICZNY 2010

VINIBAND RIDER TECHNICZNY 2010 VINIBAND RIDER TECHNICZNY 2010 Niniejszy dokument jest integralną częścą umowy i zawiera wymagania techniczne koncertu artystki. Jeśli przewidują Państwo zmiany w liście dostarczanego sprzętu, prosimy

Bardziej szczegółowo

TELEFONICZNE ZDALNE STEROWANIE INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI

TELEFONICZNE ZDALNE STEROWANIE INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI TELEFONICZNE ZDALNE STEROWANIE INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI Niniejsza instrukcja obsługi przedstawia jak prawidłowo obsługiwać telefoniczne zdalne sterowanie. Przed instalacją i obsługą urządzenia należy

Bardziej szczegółowo

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Instrukcja obsługi Nr produktu: 956256 Strona 1 z 5 1. Szczegóły produktu Nr Nazwa Opis 1 Przycisk obsługi Jest to wielofunkcyjny przycisk, którego funkcje zależą od

Bardziej szczegółowo

HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY

HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY MR - elektronika Instrukcja obsługi HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY Regulator Wilgotności SH-12 MR-elektronika Warszawa 2013 MR-elektronika 01-908 Warszawa 118 skr. 38, ul. Wólczyńska 57 tel. /fax 22 834-94-77,

Bardziej szczegółowo

KONSMETAL Zamek elektroniczny NT C496-L250 (RAPTOR)

KONSMETAL Zamek elektroniczny NT C496-L250 (RAPTOR) KONSMETAL Zamek elektroniczny NT C496-L250 (RAPTOR) Instrukcja obsługi Podstawowe cechy zamka: 1 kod główny (Master) moŝliwość zdefiniowania do 8 kodów uŝytkowników długość kodu otwarcia: 6 cyfr długość

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń: Nigdy nie podłączaj do dwóch gniazd wejściowych lub do dowolnego gniazda wejściowego i uziemionej masy napięcia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zdalne sterowanie radiotelefonów. SGM-5E VoIP TRX S.C. 15.04.2014

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zdalne sterowanie radiotelefonów. SGM-5E VoIP TRX S.C. 15.04.2014 SGM-5E VoIP Zdalne sterowanie radiotelefonów INSTRUKCJA OBSŁUGI TRX S.C. 15.04.2014 TRX S.C. 15-743 Białystok, ul. Wierzbowa 8 tel. 85 662 88 11 fax. 85 662 88 10 email: trx@trx.pl www.trx.pl Zastosowanie

Bardziej szczegółowo

_PL_ PA16000D INSTRUKCJA OBSŁUGI

_PL_ PA16000D INSTRUKCJA OBSŁUGI _PL_ PA16000D INSTRUKCJA OBSŁUGI PA16000D SPIS TREŚCI I. Wstęp... 3 II. Panel kontrolny... 4 III. Sposób podłączenia czujnika typu IEPE... 5 IV. Zasilanie... 6 V. Menu cd... 7 V.1. Edycja danych... 7 V.2.

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy ruter kieszonkowy/punkt dostępowy DWL-G730AP. Dysk CD z Podręcznikiem użytkownika. Kabel ethernetowy kat. 5 UTP

Bezprzewodowy ruter kieszonkowy/punkt dostępowy DWL-G730AP. Dysk CD z Podręcznikiem użytkownika. Kabel ethernetowy kat. 5 UTP Urządzenie można skonfigurować za pomocą każdej nowoczesnej przeglądarki internetowej, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 6.2.3. DWL-G730AP Bezprzewodowy ruter kieszonkowy/punkt dostępowy D-Link

Bardziej szczegółowo