INTERRIM FINANCIAL REPORT
|
|
- Fabian Włodarczyk
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Cross-border Cooperation Programme Poland-Belarus-Ukraine Tytuł projektu parasolowego - zgodnie z umową grantową Title of the umbrella project Project :... Numer umowy grantowej IPBU XX-XXX/12-00 oraz ostatniego addendum, np. IPBU XX-XXX/12-01 INTERRIM FINANCIAL REPORT Report : IPBU XX-XXX/12-01/R numer pierwszego raportu finansowego, IPBU XX-XXX/12-02/R numer drugiego raportu finansowego, etc. Okres raportowania Np. Pierwszy Interim Report obejmuje okres od 15/01/2014 do 14/01/2015, zatem drugi Interim Report obejmie okres od 15/01/2015 do 14/07/2015. Ostatni raport w projekcie będzie złożony na formularzu Final Report i obejmie okres od 15/07/2015 do daty zakończenia projektu. Reporting period: dd/mm/yyyy - dd/mm/yyyy
2 Nota Bene The beneficiary alone is responsible for the correctness of the financial information provided in these tables. Please, fill in carefully all financial report sheets presented in this document. As a rule, the JMA/JTS will require a consolidated information for the whole Action implementation from the Beneficiary. That is why it is strongly recommended to inform all project partners on reporting requirements, establish terms of reporting process in the "Beneficiary-Partner" level in order to prevent the appearance of any foreseen obstacles for Beneficiary's timely reporting. Interim Report & Final Report Expenses: for each currency in which the budget has been implemented during the specific reporting period (including the where the exchange Fx rate into will be = 1 ) the report will: have a set of three columns (numbers of units, total cost in FX, total cost in ) so per each currency a set of three columns will be inserted establish the exchange rates (local currency > ) to be used by having, for the period, the simple arithmetical average of the InforEuro exchange rate (i.e. sum the exchange rates of the months of the reporting period and divide the sum by the number of months) To ease the preparation of the reports, indications are provided on the relevant columns, FX= foreign currency InforEuro is freely available at: The sheet "sources of funding" should be included in all reports Forecast timetable of Action payments (A-4): The Contracting Authority may request this forecast, for information purposes only: it allows the follow-up by operational and financial services. It concerns forecast and also allows to observe adaptation capacity in revising forecast and its implementation. ROUNDINGS Figures have to be rounded to the nearest euro cent (if third decimal place figure is 5 or more it have to be rounded up, if less than 5 - rounded down) November 2010 PBU_ Interim_report_FIN_Measure_3.2._instrukcja_PLINFORMATION 2
3 W Aneksie A1 należy przedstawić wskaźniki rezultatów (Estimated results) obrazujące postęp w realizacji projektu, zgodnie z danymi z matrycy logicznej zamieszczonej w części 13. Aneksu I do umowy grantowej. Należy zamieścić listę wszystkich wskaźników rezultatów przedstawionych w matrycy logicznej i dotyczących poziomu zarządzania oraz objętych raportem mikroprojektów, bez względu na to, czy w okresie raportowania dany wskaźnik został osiągnięty. Należy zaznaczyć, czy wskaźnik dotyczy poziomu zarządzania projektem parasolowym (UP), czy mikroprojektu (MP1, MP2, etc.). # Przykłady: Project indicator* Name of the Beneficiary: Project : Title of the project: Reporting period: Indicator unit Annex A-1 Action indicators Value of indicator, described in contract Value of indicator, achieved in reporting period Value of indicator achieved from the Action beginning % - indicator progress (5/3 * 100 %) Oficjalna nazwa Partnera Wiodącego projektu parasolowego jak w umowie grantowej Numer projektu parasolowego: IPBU XX-XXX/12 Tytuł projektu parasolowego jak w umowie grantowej 1. UP Number of project teams appointed for management of the umbrella project Project team % Okres raportowania - jak na stronie tytułowej 2. UP Number of conferences Conference % 3. UP Number of articles in local press regarding the project Article % 4. MP1 Number of seminars for mountain Seminar guides % 5. MP1 Number of participants of the seminars for mountain guides Participant % Comments 2) Non-quantitative indicators: Należy opisać rezultaty niepoliczalne, wymienione w matrycy logicznej/opisie projektu (Aneks I do umowy grantowej) 3) comments on Action impact Należy opisać wpływ zrealizowanych działań, osiągniętych rezultatów na rozwój współpracy transgranicznej, rozwiązanie problemów grupy docelowej, rozwój regionów itp. Date: Data podpisania raportu przez osobę/osoby upoważnione * Please, fill in there all indicators mentioned in your logical framework Podpis/y osoby/osób, które podpisały umowę grantową albo osoby posiadającej stosowne upoważnienie, które należy dostarczyć do WST najpóźniej wraz z niniejszym raportem. Pieczęć imienna i pieczęć jednostki.
4 Name of the Beneficiary: Project : Title of the project: Reporting period: Wartości wskazujemy łącznie dla projektu parasolowego jako całości (np.wkład własny wszystkich partnerów 10%, dofinansowanie 90%, kwota całkowita wydatków 100%) Annex A-2 Sources of funding Amount incurred in the reporting period (EUR) Cumulated costs (before current report) Cumulated costs (from start of implementation to present report included) Declared amount for the project (EUR) Progress indicator, % (a) (b) (c)=a+b (d) (e) = c/d*100% Declared amount (%) Pierwsze 4 linie należy wypełnić tak samo, jak w Aneksie A-1. Wartości procentowe wskazane w budżecie projektu (załącznik do umowy grantowej) 1 Applicant's financial contribution 2 Commission/EDF contribution sought in this application 3 Contribution(s) from other European Institutions or EU Member States Name Conditions 4 Contributions from other organisations: Name Conditions Kwoty wydatków poniesionych w okresie objętym raportem Kwoty wydatków poniesionych przed okresem objętym raportem Suma wydatków poniesionych od początku realizacji projektu do końca okresu objętego raportem (suma dwóch poprzednich komórek w tym samym wierszu) Kwoty wskazane w budżecie projektu (załącznik do umowy grantowej) Wskaźnik postępu w wydatkowaniu środków TOTAL CONTRIBUTIONS Direct revenue from the Action Bank interests generated from prefinancing during the period Odsetki od zaliczki zgromadzone przez x x x Partnera Wiodącego projektu x x x parasolowego OVERALL TOTAL Date:
5 Name of the Beneficiary: Project : Annex A-3 Forecast timetable of Action payments Pierwsze 4 linie należy wypełnić tak samo, jak w Aneksie A-1. Harmonogram płatności - dotyczy tylko kwoty grantu Title of the project: Reporting period: Timetable of payments Value of ENPI I II III IV I II III IV I II III IV I II III IV Całkowita kwota grantu - zgodnie z umową grantową Date: (EUR) Poszczególne komórki powinny zawierać dane o poniesionych i planowanych do poniesienia kwotach wydatków w ramach otrzymanego grantu w każdym kwartale realizacji projektu. Suma wydatków podanych w poszczególnych kwartałach musi być równa kwocie całkowitej grantu.
6 UWAGA! Zanim zostanie wypełniony arkusz A4, najpierw należy wypełnić arkusz A5. Kwoty przedstawione w A4 muszą być zgodne z kwotami wyliczonymi w arkuszu A5. A-4_Management Contract n Implementation period of the contract () Level of the umbrella project: Beneficiary: Interrim financial report: period () Budget as per contract/addendum Okres objętym raportem, wskazany na stronie tytułowej 1.1 Salaries (gross amounts, local staff) Technical Per month Administrative/ support staff Per month 1.2 Salaries (gross amounts, expat/int. staff) Per month 1.3 Per diems for missions/travel Abroad (staff assigned to the Action) Per diem Local (staff assigned to the Action) Per diem Seminar/conference participants Per diem Subtotal Human Resources 2.1. International travel 2.2 Local transportation Per month Subtotal Travel 3. Equipment and supplies * 3.1 Purchase or rent of vehicles Per vehicle 3.2 Furniture, computer equipment 3.3 Machines, tools 3.4 Spare parts/equipment for machines, tools 3.5 Other (please specify) Subtotal Equipment and supplies 4. Local office 4.1 Vehicle costs Per month 4.2 Office rent Per month 4.3 Consumables - office supplies Per month 4.4 Other services (tel/fax, electricity/heating, maintenance) Per month Subtotal Local office 5. Other costs, services 5.1 Publications 5.2 Studies, research 5.3 Expenditure verification 5.4 Evaluation costs 5.5 Translation, interpreters 5.6 Financial services (bank guarantee costs etc.) 5.7 Costs of conferences/seminars 5.8 Visibility actions Subtotal Other costs, services 6. Other Subtotal Other 7. Subtotal direct eligible costs of the Action (1-6) 8. Provision for contingency reserve (maximum 5% of 7, subtotal of direct eligible costs of the Action) 9. Total direct eligible costs of the Action (7+8) 10. Administrative costs (maximum 7% of 9, total direct eligible costs of the Action) 11. Total eligible costs (9+10) Należy wypełnić zgodnie z budżetem będącym załącznikiem do umowy grantowej/ zmienionym w ramach Addendum do umowy grantowej - aktualnym na dzień złożenia raportu finansowego Reallocation (up to 15% of budget lines value) UMBRELLA PROJECT MANAGEMENT Per currency Name of currency n 1 Exchange rate for the period (dd/mm/yyyydd/mm/yyyy): Unit cost (in Costs allowed budget after Expenditures Unit # Units # Units Unit cost Total cost (in currency n 1) EUR) reallocation reallocations (in currency # (a) (b) (c)=(a)*(b) (d) (e)=(c)+(d) (f...) (g...) 1) Kwoty wydatków poniesionych w okresie raportowania należy wpisać w odpowiednie linie wskazane w budżecie projektu (Aneks III do umowy grantowej), w których zaplanowano dany koszt. Jeśli zaplanowany w danej linii koszt jest udokumentowany kilkoma fakturami/innymi dokumentami księgowymi, to należy je zsumować (odwrotnie niż w arkuszu A5). UWAGA! Kwoty przedstawione w A4 muszą być zgodne z kwotami wyliczonymi w arkuszu A5. Zmiany budżetowe do 15% w odniesieniu do aktualnego budżetu będącego załącznikiem do umowy grantowej/ zmienionego w ramach Addendum do umowy grantowej Część "Per currency" (4 kolumny) powinna byś skopiowana i wypełniona osobno dla każdej waluty narodowej w projekcie (PLN/BYR/UAH); w komórce "Name of currency" należy podać nazwę waluty narodowej. Jeśli nie jest możliwe przedstawienie kwoty jednostkowej, nie należy jej "sztucznie" tworzyć. Należy wstawić "-". Numer umowy grantowej oraz numer ostatniego Addendum, jeśli dotyczy Okres realizacji projektu parasolowego, zgodnie z umową grantową Fx-rate 1 Total cost (h...)=(g)/(fxrate1) Kurs wymiany danej waluty na EUR odpowiedni dla okresu raportowania, zgodnie z zapisami umowy grantowej Expenditures incurred Total for the period in EUR Units total # for all currencies Total cost of the period Cumulated costs (before current report) Cumulated costs (from start of implementation to present report included) Remaining costs (after current report) Sum f(1-n) Sum h(1-n) (j) (k)=(i+j) (l)=(c+d-k) Suma wydatków w EUR - kwoty przeliczone w arkuszu A5 Wszystkie kwoty muszą być zaokrąglone do 2 miejsc po przecinku, kurs wymiany walut natomiast do 4 miejsc po przecinku - należy zastosować odpowiednią formułę zaokrąglającą MS Excel. Nie należy pozostawiać pustych komórek, jeśli nie ma kwoty, należy wstawić "-", "n.a." albo "0".
7 A-4_MP1 Contract n Implementation period of the contract () Level of the umbrella project: Lead partner of micro-project (MLP): Interrim financial report: period () Budget as per contract/addendum Unit cost (in EUR) Costs allowed reallocation budget after reallocations Expenditures Unit # Units # Units Unit cost Total cost (in currency n 1) (in (a) (b) (c)=(a*b) (d) (e)=(c)+(d) (f...) currency # 1) (g...) 1.1 Salaries (gross amounts, local staff) Technical Per month Administrative/ support staff Per month 1.2 Salaries (gross amounts, expat/int. staff) Per month 1.3 Per diems for missions/travel Abroad (staff assigned to the Micro-project) Per diem Local (staff assigned to the Micro-project Per diem Seminar/conference participants Per diem Subtotal Human Resources Dla zakończonych mikroprojektów należy wypełnić A4 z formularza Final Financial Report. Reallocation (up to 15% of budget lines value) MICRO-PROJECT 1 (MP1) Per currency Name of currency n 1 Exchange rate for the period (dd/mm/yyyydd/mm/yyyy): Fx-rate 1 Total cost (h...)=(g)/(fxrate1) Expenditures incurred Total for the period in EUR Units total # for all currencies Total cost of the period Cumulated costs (before current report) Cumulated costs (from start of implementation to present report included) Remaining costs (after current report) Sum f(1-n) Sum h(1-n) (j) (k)=(i+j) (l)=(c+d-k) 2.1. International travel 2.2 Local transportation Per month Subtotal Travel 3. Equipment and supplies * 3.1 Rent of vehicles Per vehicle 3.2 Furniture, computer equipment 3.3 Machines, tools 3.4 Spare parts/equipment for machines, tools 3.5 Other (please specify) Subtotal Equipment and supplies 4. Local office 4.1 Vehicle costs Per month 4.2 Office rent Per month 4.3 Consumables - office supplies Per month 4.4 Other services (tel/fax, electricity/heating, maintenance) Per month Subtotal Local office 5. Other costs, services 5.1 Publications 5.2 Studies, research 5.3 Evaluation costs 5.4 Translation, interpreters 5.5 Financial services (bank transfers costs etc.) 5.6 Costs of conferences/seminars 5.7 Visibility actions Subtotal Other costs, services 6. Other Subtotal Other 7. Subotal direct eligible costs of the Microproject (1-6) 8. Provision for contingency reserve (maximum 5% of 7, subtotal of direct eligible costs of the Microproject) 9. Total direct eligible costs of the Micro-project (7+8) 10. Administrative costs (maximum 7% of 9, total direct eligible costs of the Micro-project) 11. Total eligible costs (9+10)
8 A-4_MP2 Contract n Implementation period of the contract () Level of the umbrella project: Lead partner of micro-project (MLP): Interrim financial report: period () Budget as per contract/addendum Unit cost (in EUR) Costs allowed reallocation budget after reallocations Expenditures Unit # Units # Units Unit cost Total cost (in currency n 1) (in (a) (b) (c)=(a*b) (d) (e)=(c)+(d) (f...) currency # 1) (g...) 1.1 Salaries (gross amounts, local staff) Technical Per month Administrative/ support staff Per month 1.2 Salaries (gross amounts, expat/int. staff) Per month 1.3 Per diems for missions/travel Abroad (staff assigned to the Micro-project) Per diem Local (staff assigned to the Micro-project Per diem Seminar/conference participants Per diem Subtotal Human Resources Dla zakończonych mikroprojektów należy wypełnić A4 z formularza Final Financial Report. Reallocation (up to 15% of budget lines value) MICRO-PROJECT 2 (MP2) Per currency Name of currency n 1 Exchange rate for the period (dd/mm/yyyy- Fx-rate 1 Total cost (h...)=(g)/(fxrate1) Expenditures incurred Total for the period in EUR Units total # for all currencies Total cost of the period Cumulated costs (before current report) Cumulated costs (from start of implementation to present report included) Remaining costs (after current report) Sum f(1-n) Sum h(1-n) (j) (k)=(i+j) (l)=(c+d-k) 2.1. International travel 2.2 Local transportation Per month Subtotal Travel 3. Equipment and supplies * 3.1 Rent of vehicles Per vehicle 3.2 Furniture, computer equipment 3.3 Machines, tools 3.4 Spare parts/equipment for machines, tools 3.5 Other (please specify) Subtotal Equipment and supplies 4. Local office 4.1 Vehicle costs Per month 4.2 Office rent Per month 4.3 Consumables - office supplies Per month 4.4 Other services (tel/fax, electricity/heating, maintenance) Per month Subtotal Local office 5. Other costs, services 5.1 Publications 5.2 Studies, research 5.3 Evaluation costs 5.4 Translation, interpreters 5.5 Financial services (bank transfers costs etc.) 5.6 Costs of conferences/seminars 5.7 Visibility actions Subtotal Other costs, services 6. Other Subtotal Other 7. Subotal direct eligible costs of the Microproject (1-6) 8. Provision for contingency reserve (maximum 5% of 7, subtotal of direct eligible costs of the Microproject) 9. Total direct eligible costs of the Micro-project (7+8) 10. Administrative costs (maximum 7% of 9, total direct eligible costs of the Micro-project) 11. Total eligible costs (9+10)
9 A-4_MPn Contract n Implementation period of the contract () Level of the umbrella project: Lead partner of micro-project (MLP): Interrim financial report: period () Budget as per contract/addendum Unit cost (in EUR) Costs allowed reallocation budget after reallocations Expenditures Unit # Units # Units Unit cost Total cost (in currency n 1) (in (a) (b) (c)=(a*b) (d) (e)=(c)+(d) (f...) currency # 1) (g...) 1.1 Salaries (gross amounts, local staff) Technical Per month Administrative/ support staff Per month 1.2 Salaries (gross amounts, expat/int. staff) Per month 1.3 Per diems for missions/travel Abroad (staff assigned to the Micro-project) Per diem Local (staff assigned to the Micro-project Per diem Seminar/conference participants Per diem Subtotal Human Resources Dla zakończonych mikroprojektów należy wypełnić A4 z formularza Final Financial Report. Reallocation (up to 15% of budget lines value) MICRO-PROJECT n (MPn) Per currency Name of currency n 1 Exchange rate for the period (dd/mm/yyyy- Fx-rate 1 Total cost (h...)=(g)/(fxrate1) Expenditures incurred Total for the period in EUR Units total # for all currencies Total cost of the period Cumulated costs (before current report) Cumulated costs (from start of implementation to present report included) Remaining costs (after current report) Sum f(1-n) Sum h(1-n) (j) (k)=(i+j) (l)=(c+d-k) 2.1. International travel 2.2 Local transportation Per month Subtotal Travel 3. Equipment and supplies * 3.1 Rent of vehicles Per vehicle 3.2 Furniture, computer equipment 3.3 Machines, tools 3.4 Spare parts/equipment for machines, tools 3.5 Other (please specify) Subtotal Equipment and supplies 4. Local office 4.1 Vehicle costs Per month 4.2 Office rent Per month 4.3 Consumables - office supplies Per month 4.4 Other services (tel/fax, electricity/heating, maintenance) Per month Subtotal Local office 5. Other costs, services 5.1 Publications 5.2 Studies, research 5.3 Evaluation costs 5.4 Translation, interpreters 5.5 Financial services (bank transfers costs etc.) 5.6 Costs of conferences/seminars 5.7 Visibility actions Subtotal Other costs, services 6. Other Subtotal Other 7. Subotal direct eligible costs of the Microproject (1-6) 8. Provision for contingency reserve (maximum 5% of 7, subtotal of direct eligible costs of the Microproject) 9. Total direct eligible costs of the Micro-project (7+8) 10. Administrative costs (maximum 7% of 9, total direct eligible costs of the Micro-project) 11. Total eligible costs (9+10)
10 A-5_Management Contract n Wszystkie kwoty muszą być zaokrąglone do 2 miejsc po przecinku, kurs wymiany walut natomiast do 4 miejsc po przecinku - należy zastosować odpowiednią formułę zaokrąglającą MS Excel. Nie należy pozostawiać pustych komórek, jeśli nie ma kwoty, należy wstawić "-", "n.a." albo "0". Budget Line no Equipment and supplies Total: LIST OF EXPENDITURES: reporting period () Number Numer faktury lub innego dokumentu księgowego Date of issuing Lista wydatków poniesionych w okresie objętym raportem, wskazanym na stronie tytułowej Date of payment description Możliwe jest wskazanie kilku dat zapłaty, np. w przypadku płatności wynagrodzenia netto, ZUS, podatku. Beneficiary: /supporting financial document Name of the supplier / employee (in case of staff costs, per diems, travel Każdy wydatek należy przedstawić w osobnej linii, dodając kolejne wiersze. Linie powinny mieć ten sam numer, co linia/linie w budżecie projektu (Aneks III do umowy grantowej), w których zaplanowano dany koszt. Np. Budżet projektu: w linii zaplanowano całkowity koszt zatrudnienia koordynatora projektu, Raport finansowy: Kolumna A Budget Line no. Kolumna E description Koordynator projektu <styczeń kwota wynagrodzenia z narzutami pracodawcy> <luty kwota wynagrodzenia z narzutami pracodawcy> <marzec kwota wynagrodzenia z narzutami pracodawcy> etc. Implementation period of the contract: Net amount (in national currency) VAT to be recovered Eligible amount (in national currency) (a) (b) (c)=(a+b) Tylko w przypadku jednostek polskich, gdy VAT jest kosztem kwalifikowalnym. Currency (PLN/BYR/UAH) Należy wskazać odpowiednią walutę, w jakiej poniesiono koszt: PLN, BYR albo UAH. Kurs wymiany danej waluty na EUR odpowiedni dla okresu raportowania, zgodnie z zapisami umowy grantowej Exhange rate Fx-rate1 Total eligible costs (d)=(c/fx-rate1) Należy wykorzystać odpowiednie formuły MS Excel Numer umowy grantowej oraz numer ostatniego Addendum, jeśli dotyczy Okres realizacji projektu parasolowego, zgodnie z umową grantową Date:
11 A-5_MP1 Budget Line no LIST OF EXPENDITURES: reporting period () Contract n Dla zakończonych mikroprojektów należy wypełnić A5 z formularza Final Financial Report. Number Date of issuing Date of payment description Implementation period of the contract: /supporting financial document Name of the supplier / employee (in case of staff costs, per diems, travel costs) Net amount (in national currency) VAT to be recovered Eligible amount (in national currency) (a) (b) (c)=(a+b) Currency (PLN/BYR/UAH) Exhange rate Fx-rate1 Total eligible costs (d)=(c/fx-rate1) Equipment and supplies Total: Date:
12 A-5_MP2 LIST OF EXPENDITURES: reporting period Dla zakończonych mikroprojektów należy () wypełnić A5 z formularza Final Financial Report. Contract n Implementation period of the contract: Implementation period of the contract: /supporting financial document Budget Line no Equipment and supplies Total: Number Date of issuing Date of payment description Name of the supplier / employee (in case of staff costs, per diems, travel Net amount (in national currency) VAT to be recovered Eligible amount (in national currency) (a) (b) (c)=(a+b) Currency (PLN/BYR/UAH) Exhange rate Fx-rate1 Total eligible costs (d)=(c/fx-rate1)
13 A-5_MPn LIST OF EXPENDITURES: reporting period () Dla zakończonych mikroprojektów należy wypełnić A5 z formularza Final Financial Report. Budget Line no Number Date of issuing Date of payment description Name of the supplier / employee (in case of staff costs, per diems, travel costs) Contract n Implementation period of the contract: /supporting financial document Net amount (in national currency) VAT to be recovered Eligible amount (in national currency) (a) (b) (c)=(a+b) Currency (PLN/BYR/UAH) Exhange rate Fx-rate1 Total eligible costs (d)=(c/fx-rate1) Equipment and supplies Total:
FINAL FINANCIAL REPORT
Cross-border Cooperation Programme Poland-Belarus-Ukraine 2007-2013 Title of the umbrella project Project :... FINAL FINANCIAL REPORT Tytuł projektu parasolowego - zgodnie z umową grantową Numer umowy
Bardziej szczegółowoTRZECI NABÓR WNIOSKÓW PRZYGOTOWANIE ZAŁĄCZNIKA B: BUDŻET I KWALIFIKOWALNOŚĆ KOSZTÓW
TRZECI NABÓR WNIOSKÓW PRZYGOTOWANIE ZAŁĄCZNIKA B: BUDŻET I KWALIFIKOWALNOŚĆ KOSZTÓW OGÓLNE ZASADY (1): Budżet powinien być realny i efektywny kosztowo; Budżet zawiera wszystkie koszty kwalifikowalne projektu,
Bardziej szczegółowoGrant Application form Part II: Budget Wniosek Aplikacyjny - Część II: BudŜet
Grant Application form Part II: Budget Wniosek Aplikacyjny - Część II: BudŜet 1 General Principles: (Guidelines for Grant Applicants 1.3; 2.1.4) Grant amounts: min 100 000 EUR max 4 000 000 EUR Grant size
Bardziej szczegółowoPROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ POLSKA-BIAŁORUŚ-UKRAINA 2007-2013 ZASADY SPORZĄDZANIA RAPORTÓW
PROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ POLSKA-BIAŁORUŚ-UKRAINA 2007-2013 ZASADY SPORZĄDZANIA RAPORTÓW Raporty finansowe Lublin, 5-6 luty 2013 Strona tytułowa. Podajemy: 1. numer umowy i ewentualnego addendum
Bardziej szczegółowoCross-border Cooperation Programme Poland-Belarus-Ukraine <Title of the umbrella project> ANNEX VI BRIEF NARRATIVE REPORT. Report :...
Cross-border Cooperation Programme Poland-Belarus-Ukraine 2007-2013 : ANNEX VI BRIEF NARRATIVE REPORT Report :... Reporting period: dd/mm/yyyy dd/mm/yyyy This report must
Bardziej szczegółowoCross-border Co-operation Programme Poland-Belarus-Ukraine 2007-2013. <Title of the umbrella project> ANNEX VI FINAL NARRATIVE REPORT. Report :...
Cross-border Co-operation Programme Poland-Belarus-Ukraine 2007-2013 Project : ANNEX VI FINAL NARRATIVE REPORT Report :... Reporting period: dd/mm/yyyy dd/mm/yyyy This report
Bardziej szczegółowoENPI PROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ POLSKA-BIAŁORUŚ-UKRAINA 2007-2013 WARSZTATY Z RAPORTOWANIA I PROMOCJI
ENPI PROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ POLSKA-BIAŁORUŚ-UKRAINA 2007-2013 WARSZTATY Z RAPORTOWANIA I PROMOCJI Raporty finansowe w ramach Programu BIAŁYSTOK 27-28 WRZESIEO 2011 Częśd finansowa Raport okresowy
Bardziej szczegółowoCross-border Co-operation Programme Poland-Belarus-Ukraine <Title of the umbrella project> ANNEX VI INTERIM NARRATIVE REPORT. Report :...
Cross-border Co-operation Programme Poland-Belarus-Ukraine 2007-2013 : ANNEX VI INTERIM NARRATIVE REPORT Report :... Reporting period: dd/mm/yyyy dd/mm/yyyy This report
Bardziej szczegółowoUmowa o współpracy ponadnarodowej
Wzór minimalnego zakresu umowy o współpracy ponadnarodowej w ramach PO KL Umowa o współpracy ponadnarodowej Nazwa Programu Operacyjnego w Polsce: : Numer i nazwa Priorytetu: Numer i nazwa Działania: Numer
Bardziej szczegółowoPodpis pracownika CAWP / CAWP employee's signature
Nr sprawy w CAWP / Ref. No. in CAWP: Data wpływu / Received on: Podpis pracownika CAWP / CAWP employee's signature Formularz zgłoszenia projektu inwestycyjnego / Application Form for Investment Project
Bardziej szczegółowoFinancial support for start-uppres. Where to get money? - Equity. - Credit. - Local Labor Office - Six times the national average wage (22000 zł)
Financial support for start-uppres Where to get money? - Equity - Credit - Local Labor Office - Six times the national average wage (22000 zł) - only for unymployed people - the company must operate minimum
Bardziej szczegółowoUMOWA PARTNERSKA dla Funduszu Stypendialnego i Szkoleniowego. PARTNERSHIP AGREEMENT for the Scholarship and Training Fund. pomiędzy/ between: a/ and:
UMOWA PARTNERSKA dla Funduszu Stypendialnego i Szkoleniowego PARTNERSHIP AGREEMENT for the Scholarship and Training Fund pomiędzy/ between: Nazwa i adres Beneficjenta/ Name and address of the Project Promoter,
Bardziej szczegółowoPodpis pracownika CAWP / CAWP employee's signature
Nr sprawy w CAWP / Ref. No. in CAWP: Data wpływu / Received on: Podpis pracownika CAWP / CAWP employee's signature Formularz zgłoszenia projektu badawczego / Application Form for Research Project Część
Bardziej szczegółowoPROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ POLSKA-BIAŁORUŚ-UKRAINA 2007-2013. Projekty parasolowe KWALIFIKOWALNOŚĆ KOSZTÓW RZESZÓW, 13-14.03.
PROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ POLSKA-BIAŁORUŚ-UKRAINA 2007-2013 Projekty parasolowe KWALIFIKOWALNOŚĆ KOSZTÓW RZESZÓW, 13-14.03.2014 Podstawy prawne i zasady ogólne kosztów kwalifikowalnych: Rozporządzenie
Bardziej szczegółowoUmowa o współpracy ponadnarodowej
Załącznik nr 6 do Dokumentacji Konkursowej Załącznik 6 Wzór minimalnego zakresu umowy o współpracy ponadnarodowej w ramach PO KL Umowa o współpracy ponadnarodowej Nazwa Programu Operacyjnego w Polsce:
Bardziej szczegółowoEuropean Crime Prevention Award (ECPA) Annex I - new version 2014
European Crime Prevention Award (ECPA) Annex I - new version 2014 Załącznik nr 1 General information (Informacje ogólne) 1. Please specify your country. (Kraj pochodzenia:) 2. Is this your country s ECPA
Bardziej szczegółowoWNIOSEK O PŁATNOŚĆ Nr/ APPLICATION FOR PAYMENT No.
Annex no 8 to the Contract for the realization of the Project within the framework of the Lithuania, Poland and Kaliningrad Region of Russian Federation Neighbourhood Programme Standard form of payment
Bardziej szczegółowoPrezentacja wniosku aplikacyjnego Trzeci nabór wniosków
Prezentacja wniosku aplikacyjnego Trzeci nabór wniosków Należy to pole zostawić puste. Proszę podać pełny tytuł projektu parasolowego. Dokładna i pełna oficjalna nazwa partnera wiodącego i państwo, w którym
Bardziej szczegółowo2. System stosowany w 7. Programie Ramowym
UWAGI DO SYSTEMU WYNAGRADZANIA W PROGRAMIE RAMOWYM HORYZONT 2020 Andrzej Siemaszko, Barbara Trammer 1 1. Wstęp Program Ramowy Horyzont 2020 o budżecie 77.02 mld euro niesie olbrzymie szanse dla polskich
Bardziej szczegółowoProgram CIP-ICT PSP: RAPORTOWANIE
Warsztaty szkoleniowe dla osób uczestniczących w projektach finansowanych z Programu CIP-ICT PSP Warszawa, 09.12.2009 Program CIP-ICT PSP: RAPORTOWANIE Małgorzata Gliniecka Krajowy Punkt Kontaktowy Programów
Bardziej szczegółowoLEARNING AGREEMENT FOR STUDIES
LEARNING AGREEMENT FOR STUDIES The Student First and last name(s) Nationality E-mail Academic year 2014/2015 Study period 1 st semester 2 nd semester Study cycle Bachelor Master Doctoral Subject area,
Bardziej szczegółowoRaport końcowy do Umowy finansowej nr za okres od do Fundusz Stypendialny i Szkoleniowy Mobilność Studentów i Pracowników Uczelni
Raport końcowy do Umowy finansowej nr za okres od do Mobilność Studentów i Pracowników Uczelni Numer dokumentu: Identyfikacja projektu Nazwa Beneficjenta Numer Karty Uczelni Erasmusa EUC Prawny przedstawiciel
Bardziej szczegółowoINSTRUMENT DLA MŚP FAZA I i II
Małe i średnie przedsiębiorstwa w programie HORYZONT 2020 INSTRUMENT DLA MŚP FAZA I i II Warszawa, 22.05.2017 Krajowy Punkt Kontaktowy Programów Badawczych UE w Instytucie Podstawowych Problemów Techniki
Bardziej szczegółowoProjekt zintegrowany LIFE
Projekt zintegrowany LIFE Najczę ciej popełniane błędy w sprawozdaniach finansowych Joanna Kiersnowska Specjalista ds.projektu LIFE Sprawozdanie sporz dzamy NARASTAJ CO! Okresy sprawozdawcze: Do końca
Bardziej szczegółowoPlease fill in the questionnaire below. Each person who was involved in (parts of) the project can respond.
Project CARETRAINING PROJECT EVALUATION QUESTIONNAIRE Projekt CARETRAINING KWESTIONARIUSZ EWALUACJI PROJEKTU Please fill in the questionnaire below. Each person who was involved in (parts of) the project
Bardziej szczegółowoPOLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY
POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY TeleTrade DJ International Consulting Ltd Sierpień 2013 2011-2014 TeleTrade-DJ International Consulting Ltd. 1 Polityka Prywatności Privacy Policy Niniejsza Polityka
Bardziej szczegółowoANEKS do umowy finansowej nr FUNDUSZ STYPENDIALNY I SZKOLENIOWY Współpraca Instytucjonalna
ANEKS do umowy finansowej nr FUNDUSZ STYPENDIALNY I SZKOLENIOWY Współpraca Instytucjonalna zawarty pomiędzy: Fundacją Rozwoju Systemu Edukacji Operatorem Programu Fundusz Stypendialny i Szkoleniowy z siedziba
Bardziej szczegółowonowy termin ważności Akredytywy / Gwarancji do / new validity term of the Letter of Credit / Guarantee:
Strona 1 z 5 Załącznik nr 6 do Regulaminu Udzielania Gwarancji Bankowych i Otwierania Akredytyw WNIOSEK O ZMIANĘ WARUNKÓW: (Wniosek składany jest przez osoby fizyczne i podmioty nieposiadające osobowości
Bardziej szczegółowoWARSZTATY INSTRUMENT DLA MŚP FAZA II
WARSZTATY INSTRUMENT DLA MŚP FAZA II Warszawa, 3.11.2015 Krajowy Punkt Kontaktowy Programów Badawczych UE w Instytucie Podstawowych Problemów Techniki Polskiej Akademii Nauk W niniejszej prezentacji wykorzystano
Bardziej szczegółowoProcedura i terminy raportowania w ramach Raportu z Postępu Realizacji Mikroprojektu:
Instrukcja do wypełnienia Raportu z Postępu Realizacji Mikroprojektu w ramach Programu Współpracy Transgranicznej Rzeczpospolita Polska -Republika Słowacka 2007 2013 współfinansowanego z Europejskiego
Bardziej szczegółowoNetwork Services for Spatial Data in European Geo-Portals and their Compliance with ISO and OGC Standards
INSPIRE Conference 2010 INSPIRE as a Framework for Cooperation Network Services for Spatial Data in European Geo-Portals and their Compliance with ISO and OGC Standards Elżbieta Bielecka Agnieszka Zwirowicz
Bardziej szczegółowoWSKAZÓWKI DLA BENEFICJENTÓW Raport cząstkowy projektów transferu innowacji 2012
WSKAZÓWKI DLA BENEFICJENTÓW Raport cząstkowy projektów transferu innowacji 2012 Niniejszy dokument został przygotowany przez Narodową Agencję Programu Leonardo da Vinci w Polsce i zawiera wskazówki dla
Bardziej szczegółowoZGŁOSZENIE WSPÓLNEGO POLSKO -. PROJEKTU NA LATA: APPLICATION FOR A JOINT POLISH -... PROJECT FOR THE YEARS:.
ZGŁOSZENIE WSPÓLNEGO POLSKO -. PROJEKTU NA LATA: APPLICATION FOR A JOINT POLISH -... PROJECT FOR THE YEARS:. W RAMACH POROZUMIENIA O WSPÓŁPRACY NAUKOWEJ MIĘDZY POLSKĄ AKADEMIĄ NAUK I... UNDER THE AGREEMENT
Bardziej szczegółowoWSKAZÓWKI DLA BENEFICJENTÓW Raport cząstkowy projektów transferu innowacji 2013
WSKAZÓWKI DLA BENEFICJENTÓW Raport cząstkowy projektów transferu innowacji 2013 Niniejszy dokument został przygotowany przez Narodową Agencję Programu Leonardo da Vinci w Polsce i zawiera wskazówki dla
Bardziej szczegółowoWSKAZÓWKI DLA BENEFICJENTÓW Raport cząstkowy projektów transferu innowacji 2011
WSKAZÓWKI DLA BENEFICJENTÓW Raport cząstkowy projektów transferu innowacji 2011 Niniejszy dokument został przygotowany przez Narodową Agencję Programu Leonardo da Vinci w Polsce i zawiera wskazówki dla
Bardziej szczegółowoPrzygotuj dobry budżet KOSZTY W PROJEKCIE TYPU TWINNING
Przygotuj dobry budżet KOSZTY W PROJEKCIE TYPU TWINNING WIDESPREAD-05-2017:TWINNING TYPE OF ACTION: COORDINATION AND SUPPORT 100% dofinansowania WKŁAD UE: maximum 1 milion EUR na okres do 3 lat. WIDESPREAD-05-2017:TWINNING
Bardziej szczegółowowww.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part
Bardziej szczegółowoWSKAZÓWKI DLA BENEFICJENTÓW Raport cząstkowy projektów transferu innowacji 2010
WSKAZÓWKI DLA BENEFICJENTÓW Raport cząstkowy projektów transferu innowacji 2010 Niniejszy dokument został przygotowany przez Narodową Agencję Programu Leonardo da Vinci w Polsce i zawiera wskazówki dla
Bardziej szczegółowoUwagi ogólne. Instrukcja wypełniania poszczególnych pól wniosku. Nr pola. Opis uzupełnienia komórki
Projekt jest finansowany ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Kujawsko-Pomorskiego na lata 2007-2013 oraz ze środków budżetu państwa
Bardziej szczegółowo1 Nazwisko i imiona lub nazwa firmy będącej podmiotem uprawnionym /Surname and forenames or name of firm of applicant/
Naczelnik Drugiego Urzędu Skarbowego 02-013 Warszawa-Śródmieście ul. Lindleya 14 Czy jest to twój pierwszy wniosek? Jeśli nie, należy podać numer ewidencyjny /Is this your first application? If not, please
Bardziej szczegółowonowy termin załadunku / new shipment date: tolerancja po zmianie/ new tolerance: (+) (-)
Strona 1 z 5 Załącznik nr 6 do Regulaminu Udzielania Gwarancji Bankowych i Otwierania Akredytyw WNIOSEK O ZMIANĘ WARUNKÓW: (Wniosek składany jest przez osoby fizyczne i podmioty nieposiadające osobowości
Bardziej szczegółowoPrzygotowanie budżetu projektu
Katowice, 17.05.2012 Przygotowanie budżetu projektu Barbara Trammer Krajowy Punkt Kontaktowy Programów Badawczych UE Instytut Podstawowych Problemów Techniki Polskiej Akademii Nauk Źródła informacji Model
Bardziej szczegółowoStandard pre-qualification form for contractors & suppliers. Formularz wstępny dla Wykonawców i Dostawców
Standard pre-qualification form for contractors & suppliers Formularz wstępny dla Wykonawców i Dostawców The Parties/Strony Name of the Contractor / Wykonawca Name of the Employer / Zamawiający Solidea
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA WYPEŁNIANIA RAPORTU FINANSOWEGO
INSTRUKCJA WYPEŁNIANIA RAPORTU FINANSOWEGO W RAMACH PROGRAMU PL-15 Współpraca w obszarze Schengen oraz walka z przestępczością transgraniczną i zorganizowaną, w tym przeciwdziałanie handlowi ludźmi oraz
Bardziej szczegółowonowy termin załadunku / new shipment date: tolerancja po zmianie/ new tolerance: (+) (-)
Strona 1 z 5 Załącznik nr 6 do Regulaminu Udzielania Gwarancji Bankowych i Otwierania Akredytyw WNIOSEK O ZMIANĘ WARUNKÓW: (Wniosek składany jest przez osoby fizyczne i podmioty nieposiadające osobowości
Bardziej szczegółowoSłowniczek ważniejszych pojęć i wytycznych dotyczących Porozumienia o Programie Praktyk Studenckich Erasmus+ Learning Agreement for Traineeships (LAT)
Słowniczek ważniejszych pojęć i wytycznych dotyczących Porozumienia o Programie Praktyk Studenckich Erasmus+ Learning Agreement for Traineeships (LAT) I. Wytyczne 1. LAT wypełniany jest z pomocą koordynatora
Bardziej szczegółowoPROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ POLSKA-BIAŁORUŚ-UKRAINA 2007-2013. Projekty parasolowe REKOMENDACJE I WSKAZÓWKI. Rzeszów, 13-14.03.2014 r.
PROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ POLSKA-BIAŁORUŚ-UKRAINA 2007-2013 Projekty parasolowe REKOMENDACJE I WSKAZÓWKI Rzeszów, 13-14.03.2014 r. Umowa o dofinansowanie dokumentacja projektu Dokumenty dotyczące
Bardziej szczegółowoCZ.II S/T Scientific and/or technological excellence Naukowa i/lub technologiczna doskonałość formularz B
Szkolenie SGGW, 03.11.2009 CZ.II S/T Scientific and/or technological excellence Naukowa i/lub technologiczna doskonałość formularz B Joanna Niedziałek Krajowy Punkt Kontaktowy Programów Badawczych UE Instytut
Bardziej szczegółowoImplementation of the JEREMIE initiative in Poland. Prague, 8 November 2011
Implementation of the JEREMIE initiative in Poland Prague, 8 November 2011 Poland - main beneficiary of EU structural funds - 20% of allocation within cohesion policy (EUR 67 bln) Over EUR 10 bln of NSRF
Bardziej szczegółowoRaport bieżący: 44/2018 Data: g. 21:03 Skrócona nazwa emitenta: SERINUS ENERGY plc
Raport bieżący: 44/2018 Data: 2018-05-23 g. 21:03 Skrócona nazwa emitenta: SERINUS ENERGY plc Temat: Zawiadomienie o zmianie udziału w ogólnej liczbie głosów w Serinus Energy plc Podstawa prawna: Inne
Bardziej szczegółowoWSKAZÓWKI DLA BENEFICJENTÓW. Raport końcowy projektów transferu innowacji 2010
WSKAZÓWKI DLA BENEFICJENTÓW Raport końcowy projektów transferu innowacji 2010 Niniejszy dokument został przygotowany przez Narodową Agencję Programu Leonardo da Vinci w Polsce i zawiera wskazówki dla beneficjentów
Bardziej szczegółowoUmowa Licencyjna Użytkownika Końcowego End-user licence agreement
Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego End-user licence agreement Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego Wersja z dnia 2 września 2014 Definicje GRA - Przeglądarkowa gra HTML5 o nazwie Sumerian City, dostępna
Bardziej szczegółowoProgram Leonardo da Vinci
Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji Narodowa Agencja Programu Uczenie się przez całe życie Program Leonardo da Vinci Raport cząstkowy część finansowa tabele finansowe, kwalifikacja kosztów, rozliczenie końcowe
Bardziej szczegółowoUwagi ogólne. 3) wnioskowaniu o przyznanie płatności końcowej, dotyczącej zrealizowania pełnego zakresu rzeczowego i finansowego przedsięwzięcia.
Projekt jest finansowany ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Kujawsko-Pomorskiego na lata 2007-2013 oraz ze środków budżetu państwa
Bardziej szczegółowoTHE RAIL RATES valid from 1st October 2015
RAIL TARIFF This Rail Tariff is an integral part of intermodal transport arrangement service provided by PCC Intermodal S.A. and therefore it cannot be used as a standalone offer, only in combination with
Bardziej szczegółowoMORTGAGE COVER POOL REPORT Issuer
MORTGAGE COVER POOL REPORT Issuer FX rates NBP exchange rate Report date EUR/PLN 4,1944 2015-06-30 USD/PLN 3,7645 ( NBP fixing exchange rate as of Report date) Issuer Name mbank Hipoteczny S.A. CRD compliant
Bardziej szczegółowoOferta przetargu. Poland Tender. Nazwa. Miejscowość. Warszawa Numer ogłoszenia. Data zamieszczenia 2011-09-28. Typ ogłoszenia
Poland Tender Oferta przetargu Nazwa Dostawa oprogramowania komputerowego umożliwiającego tworzenie opracowań statystycznych obrazujących gospodarowanie Zasobem Własności Rolnej Skarbu Państwa Miejscowość
Bardziej szczegółowoChecklist for the verification of the principles of competitiveness refers to Polish beneficiaries only
Checklist for the verification of the principles of competitiveness refers to Polish beneficiaries only Prepared for the purpose of verification of the tenders of value: Equal or exceeding 50 000 PLN net
Bardziej szczegółowoSzczegółowe zasady rozliczania kosztów wynagrodzeń podstawowych w projektach realizowanych w ramach Programu Horyzont 2020 lub Euratom WSTĘP
Załącznik nr 1 do Zarządzenia nr 55/16 Dyrektora Instytutu Chemii Fizycznej PAN z dnia 31.10.2016 r. Szczegółowe zasady rozliczania kosztów wynagrodzeń podstawowych w projektach realizowanych w ramach
Bardziej szczegółowoRaport bieżący nr 24/2018 z dnia 28 sierpnia 2018 r. Wstępne wyniki finansowe za I półrocze 2018 r.
Raport bieżący nr 24/2018 z dnia 28 sierpnia 2018 r. Wstępne wyniki finansowe za I półrocze 2018 r. Zarząd Globalworth Poland Real Estate N.V. ( Spółka ) niniejszym przedstawia Wstępne Skonsolidowane Sprawozdanie
Bardziej szczegółowoFundusze dla MŚP w 7 Programie Ramowym UE
Fundusze dla MŚP w 7 Programie Ramowym UE Gdynia, 29.03.2007 Dlaczego? MŚP stanowią 99% firm działających na terenie Europy wytwarzają 67% PKB w Europie generują 55% miejsc pracy w sektorze prywatnym i
Bardziej szczegółowoInstrukcja wypełnienia okresowego raportu z postępu realizacji projektu FUNDUSZ STUDY TOUR
Instrukcja wypełnienia okresowego raportu z postępu realizacji projektu FUNDUSZ STUDY TOUR Szwajcarsko Polski Program Współpracy Projekt pn. Alpejsko Karpacki Most Współpracy Działanie 5 Fundusze Grantowe
Bardziej szczegółowoProgram Leonardo da Vinci
Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji Narodowa Agencja Programu Uczenie się przez całe życie Program Leonardo da Vinci Zarządzanie projektem TOI część II Zarządzanie finansami projektu, koszty uprawnione,
Bardziej szczegółowoUpdated Action Plan received from the competent authority on 4 May 2017
1 To ensure that the internal audits are subject to Response from the GVI: independent scrutiny as required by Article 4(6) of Regulation (EC) No 882/2004. We plan to have independent scrutiny of the Recommendation
Bardziej szczegółowoŻycie za granicą Studia
- Uczelnia I would like to enroll at a university. Wyrażenie chęci zapisania się na uczelnię I want to apply for course. an undergraduate a postgraduate a PhD a full-time a part-time an online I would
Bardziej szczegółowoPOLSKI HOLDING NIERUCHOMOŚCI SPÓŁKA AKCYJNA FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2012
POLSKI HOLDING NIERUCHOMOŚCI SPÓŁKA AKCYJNA FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2012 Statement of Financial Position as at 31 December 2012 ASSETS Note December 31, 2012 December 31, 2011
Bardziej szczegółowoCall 2013 national eligibility criteria and funding rates
Call 2013 national eligibility criteria and funding rates POLAND a) National eligibility criteria Funding Organisation National Contact Point National Center for Research and Development (Narodowe Centrum
Bardziej szczegółowoInstrukcja wypełnienia okresowego raportu z postępu realizacji projektu FUNDUSZ STUDY TOUR
Instrukcja wypełnienia okresowego raportu z postępu realizacji projektu FUNDUSZ STUDY TOUR Szwajcarsko Polski Program Współpracy Projekt pn. Alpejsko Karpacki Most Współpracy Działanie 5 Fundusze Grantowe
Bardziej szczegółowoAdult education as a tool for social inclusion
Adult education as a tool for social inclusion Source of funding: Action 2 cooperation for innovation and good practices Strategic partnerships for adult education. Contract Number: 2016-1-PL01-KA204-026730
Bardziej szczegółowowww.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part
Bardziej szczegółowoElbląska Orkiestra Kameralna
Notification on the results of on-the-spot verification /follow up of on-the-spot verification to the JTS Podsumowanie kontroli przeprowadzonej na miejscu na zakończenie /w trakcie realizacji projektu
Bardziej szczegółowoWzór wniosku o zwrot podatku VAT
Załącznik Nr 1 Wzór wniosku o zwrot podatku VAT Naczelnik Drugiego Urzędu Skarbowego Warszawa-Śródmieście Czy jest to twój pierwszy wniosek? Jeśli nie, należy podać numer ewidencyjny /Is this your first
Bardziej szczegółowoCPX Cisco Partner Excellence CSPP program partnerski
CPX Cisco Partner Excellence CSPP program partnerski Hotel Double Tree by Hilton Łukasz Wilkowski Distributor Service Development Manager lwilkows@cisco.com Łódź 14 maja 2015 - Cisco Service Partner Program
Bardziej szczegółowoEISP PROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ POLSKA-BIAŁORUŚ-UKRAINA WPROWADZENIE DO RAPORTOWANIA
EISP PROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ POLSKA-BIAŁORUŚ-UKRAINA 2007-2013 WPROWADZENIE DO RAPORTOWANIA Lublin, 5-6 II2013 Raporty: Obowiązki wynikające z Umowy o dofinansowanie: Artykuł 2 Warunków Ogólnych
Bardziej szczegółowoImmigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.
- University I would like to enroll at a university. Stating that you want to enroll I want to apply for course. Stating that you want to apply for a course an undergraduate a postgraduate a PhD a full-time
Bardziej szczegółowoOBWIESZCZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY. z dnia 18 kwietnia 2005 r.
OBWIESZCZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY z dnia 18 kwietnia 2005 r. w sprawie wejścia w życie umowy wielostronnej M 163 zawartej na podstawie Umowy europejskiej dotyczącej międzynarodowego przewozu drogowego
Bardziej szczegółowochange): Tolerancja / Tolerance (+) (-) Słownie / In words: Miejsce i Data ważności (przed zmianą) / Expiry place and date (before change):
Strona 1 z 5 WNIOSEK O ZMIANĘ WARUNKÓW * APPLICATION FOR CHANGES IN THE TERMS AND CONDITIONS * : Załącznik nr 6 do Regulaminu Udzielania Gwarancji Bankowych i Otwierania Akredytyw Gwarancji Bankowej nr
Bardziej szczegółowoZmiany techniczne wprowadzone w wersji Comarch ERP Altum
Zmiany techniczne wprowadzone w wersji 2018.2 Copyright 2016 COMARCH SA Wszelkie prawa zastrzeżone Nieautoryzowane rozpowszechnianie całości lub fragmentu niniejszej publikacji w jakiejkolwiek postaci
Bardziej szczegółowoZGŁOSZENIE WSPÓLNEGO POLSKO -. PROJEKTU NA LATA: APPLICATION FOR A JOINT POLISH -... PROJECT FOR THE YEARS:.
ZGŁOSZENIE WSPÓLNEGO POLSKO -. PROJEKTU NA LATA: APPLICATION FOR A JOINT POLISH -... PROJECT FOR THE YEARS:. W RAMACH POROZUMIENIA O WSPÓŁPRACY NAUKOWEJ MIĘDZY POLSKĄ AKADEMIĄ NAUK I... UNDER THE AGREEMENT
Bardziej szczegółowoMagdalena Drabek (Politechnika Łódzka) Żaneta Mucha (ESN SGGW) Joanna Jóźwik (FRSE) Warszawa, 27 listopada 2015 r.
Przygotowanie Porozumienia o programie studiów/praktyki rola studenta, uczelni wysyłającej (wydziałowego i uczelnianego koordynatora Erasmusa+) i uczelni przyjmującej. Magdalena Drabek (Politechnika Łódzka)
Bardziej szczegółowoWykaz linii kolejowych, które są wyposażone w urządzenia systemu ETCS
Wykaz kolejowych, które są wyposażone w urządzenia W tablicy znajdującej się na kolejnych stronach tego załącznika zastosowano następujące oznaczenia: - numer kolejowej według instrukcji Wykaz Id-12 (D-29).
Bardziej szczegółowoNOTICE OF INVITATION TO TENDER FOR THE PURCHASE OF KNITTING MACHINES
NOTICE OF INVITATION TO TENDER FOR THE PURCHASE OF KNITTING MACHINES Dotyczy: Regionalny Program Operacyjny Województwa Mazowieckiego na lata 2007-2013 Działanie 1.5. Rozwój przedsiębiorczości. Project:
Bardziej szczegółowoSUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION
SUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION 1. Applicant s data Company s name (address, phone) NIP (VAT) and REGON numbers Contact person 2. PPROPERTIES HELD Address Type of property Property
Bardziej szczegółowoSUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION
SUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION 1. Applicant s data Company s name (address, phone) NIP (VAT) and REGON numbers Contact person 2. PPROPERTIES HELD Address Type of property Property
Bardziej szczegółowoCO TO JEST H2020? REGIONALNY PUNKT KONTAKTYWY PROGRAMÓW BADAWCZYCH UE ASPEKTY FINANSOWE PROGRAMU HORYZONT 2020 PRZY UNIWERSYTECIE ŁÓDZKIM
CO TO JEST H2020? REGIONALNY PUNKT KONTAKTYWY PROGRAMÓW BADAWCZYCH UE PRZY UNIWERSYTECIE ŁÓDZKIM ASPEKTY FINANSOWE PROGRAMU HORYZONT 2020 ŁÓDŹ, 7 listopada 2014 ZASADY FINANSOWE PROGRAMU HORYZONT 2020
Bardziej szczegółowoWykaz linii kolejowych, które są wyposażone w urzadzenia systemu ETCS
Wykaz kolejowych, które są wyposażone w urzadzenia W tablicy znajdującej się na kolejnych stronach tego załącznika zastosowano następujące oznaczenia: - numer kolejowej według instrukcji Wykaz Id-12 (D-29).
Bardziej szczegółowoKOMUNIKAT 2. The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry. Conference information:
AT 1 KOMUNIKAT 2 The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry Conference information: AT 1 PLACE OF CONFERENCE Address: ACH - DS "Krakowiak" 30-150 Kraków
Bardziej szczegółowoEN/PL COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 29 August 2013. 13174/13 Interinstitutional File: 2013/0224 (COD)
COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION Brussels, 29 August 2013 13174/13 Interinstitutional File: 2013/0224 (COD) ENV 782 MAR 119 MI 708 ONU 86 CODEC 1921 INST 459 PARLNAT 214 COVER NOTE from: Polish Senate date
Bardziej szczegółowoLEARNING AGREEMENT MEDICAL UNIVERSITY OF GDAŃSK
LEARNING AGREEMENT MEDICAL UNIVERSITY OF GDAŃSK INTERNATIONAL RELATIONS AND EUROPEAN PROGRAMMES OFFICE UL. M. SKŁODOWSKIEJ-CURIE 3A 80-210 GDAŃSK Academic year POLAND autumn spring all academic year Field
Bardziej szczegółowoLIFE + Nature and Biodiversity Environmental Policy and Governance Information and Communication
LIFE + Nature and Biodiversity Environmental Policy and Governance Information and Communication FINANCIAL APPLICATION FORMS NOTES: Please refer to guidelines for applicants when filling in this form LIFE+
Bardziej szczegółowoEffective Governance of Education at the Local Level
Effective Governance of Education at the Local Level Opening presentation at joint Polish Ministry OECD conference April 16, 2012, Warsaw Mirosław Sielatycki Ministry of National Education Doskonalenie
Bardziej szczegółowoKOMISJA EUROPEJSKA PRZESUNIĘCIE ŚRODKÓW NR DEC31/2013
KOMISJA EUROPEJSKA BUDŻET OGÓLNY 2013 SEKCJA III KOMISJA, TYTUŁY 04, 40 BRUKSELA, DNIA 18/10/2013 R. PRZESUNIĘCIE ŚRODKÓW NR DEC31/2013 EUR POCHODZENIE ŚRODKÓW ROZDZIAŁ 40 02 Rezerwy na interwencje finansowe
Bardziej szczegółowoFundacja NUTRICIA NUTRICIA Foundation
Fundacja NUTRICIA NUTRICIA Foundation Application for research grant for doctoral candidates INSTRUCTIONS, TERMS AND CONDITIONS 1. Please use the attached form to provide all information pertinent to your
Bardziej szczegółowoNew Hire Form - Poland
NEW HIRE FORM INSTRUCTIONS New Hire Form - Poland INSTRUKCJE: Formularz zatrudnienia nowego pracownika lub powtórnego zatrudnienia powinien zostać wypełniony przez Przełożonego lub lokalny HR. Należy wypełnić
Bardziej szczegółowoZarządzanie finansami Spotkanie wprowadzające 2019
Polsko- -Litewski Fundusz Wymiany Młodzieży Zarządzanie finansami Spotkanie wprowadzające 2019 SPIS TREŚCI 1 Kwalifikowalność kosztów 2 Dokumentowanie kosztów projektu 3 Przesunięcia budżetowe 4 Polityka
Bardziej szczegółowoFORMULARZ REKLAMACJI Complaint Form
FORMULARZ REKLAMACJI Complaint Form *CZ. I PROSIMY WYPEŁNIAĆ DRUKOWANYMI LITERAMI PLEASE USE CAPITAL LETTERS I. DANE OSOBY SKŁADAJĄCEJ REKLAMACJĘ: *DANE OBOWIĄZKOWE I. COMPLAINANT S PERSONAL DATA: *MANDATORY
Bardziej szczegółowoThe HOCHTIEF Polska Supplier Portal Frequently Asked Questions (FAQ)
The HOCHTIEF Polska Supplier Portal Frequently Asked Questions (FAQ) Strona 1 z 6 1. What is the HOCHTIEF Polska Supplier Portal? 2 2. Why should I use the HOCHTIEF Polska Supplier Portal? 2 3. Is the
Bardziej szczegółowoInstrukcja wypełnienia końcowego raportu z postępu realizacji projektu FUNDUSZ PROMOCJI LOKALNEGO EKSPORTU
Instrukcja wypełnienia końcowego raportu z postępu realizacji projektu FUNDUSZ PROMOCJI LOKALNEGO EKSPORTU Szwajcarsko Polski Program Współpracy Projekt pn. Alpejsko Karpacki Most Współpracy Działanie
Bardziej szczegółowo