Podgrzewacze do form Mould temperature controllers

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Podgrzewacze do form Mould temperature controllers"

Transkrypt

1 Podgrzewacze do form Mould temperature controllers

2 only for winners Ecoflow Solutions for Plastics dostarcza kompleksowe rozwiązania dla przemysłu przetwórstwa tworzyw sztucznych od symulacji wtrysku, optymalizacji systemu chłodzenia za pomocą kamery termowizyjnej poprzez aparaturę kontrolno-pomiarową ciśnienia i temperatury w gnieździe formy, aż po dostawę wtryskarek i urządzeń peryferyjnych. W gamie urządzeń peryferyjnych znajdują się: regulatory grzanych kanałów, termostaty wodne i olejowe, schładzarki, sterowniki dedykowane dla technologii Heat & Cool za pośrednictwem pary Steam Mould lub za pośrednictwem grzałek elektrycznych Power Mould. Misja: dostarczać profesjonalne rozwiązania, dzięki którym nasi Klienci zwyciężą konkurencję. Ecoflow Solutions for Plastics deliver comprehensive solutions for injection moulding industry including mould flow simulation, cooling system optimization by using a thermography camera, cavity pressure and temperature measurements and control aparatus up to supply of injection moulding machines and peripheral equipment. The range of peripheral equipment consist of: hot runner controllers, mould temperature controllers, chillers, Heat & Cool controllers dedicated for steam Steam Mould or for electric Power Mould. Mission: To provide professional solutions which lead our customers to win over their competitors.

3 SPIS TREŚCI / INDEX Podgrzewacze do form / Mould temperature controllers...4 Jakość wody / Water quality...6 Metoda chłodzenia / Cooling method...7 Termostat wodny 120 o C / Mould temperature water controller 120 o C...8 Termostat wodny 140 o C / Mould temperature water controller 140 o C...10 Termostat wodny 160 o C / Mould temperature water controller 160 o C...11 Termostat olejowy 200 o C / Mould temperature oil controller 200 o C...12 Termostat olejowy 250 o C / Mould temperature oil controller 250 o C...13 Termostat olejowy 300 o C / Mould temperature oil controller 300 o C...13 Heat and Cool - HC...14 Heat and Cool Single - HCS...15 Heat and Cool Double - HCD...16 Formularz zamówienia / Order form...18 MEMO

4 Podgrzewacze do form Mould temperature controllers Szeroka gama termostatów dedykowana jest dla odbiorców z branży przetwórstwa tworzyw sztucznych, gumy i odlewni metali. Najpowszechniej urządzenia Ecoflow stosowane są w przetwórstwie elementów z tworzyw sztucznych dedykowanych dla najbardziej wymagających odbiorców z branży motoryzacyjnej, medycznej czy elektronicznej. Ze szczególną dbałością zaprojektowano i wykonano wszystkie urządzenia, aby charakteryzowały się trwałością, niezawodnością i precyzją utrzymania zadanych parametrów. Ponad wszystko zastosowano systemy zabezpieczeń i alarmowania tak, aby zapewnić najbezpieczniejszą obsługę. The wide range of mould temperature controllers is dedicated for the most demanding customers in the processing of plastics, rubber and die-casting. Ecoflow equipment is mostly used in manufacturing of plastic components and is dedicated particularly in automotive, medical, electronics and other demanding industries. All offered devices are produced with special attention to durability, reliability and accuracy of settings. We applied a special safety systems and alarms to ensure harmless operation. CECHY URZĄDZENIA 1. Panel sterowniczy i obudowa urządzenia są oddzielone. 2. Automatyczne włączanie urządzenia, uzupełnianie płynów, system odpowietrzania, zapewnia prawidłową pracę grzałki i pompy. 3. Orurowanie ze stali nierdzewnej w jednej strukturze skutecznie zapobiega powstawaniu wycieków w urządzeniu. 4. Kompaktowa zabudowa. 5. Sterownik P.I.D., dokładność: +/- 0,5 o C. 6. Regulatory wykonane na częściach elektrycznych SCHNEIDER. 7. Pompy: LOWARA (standard) lub SPECK (opcja). 8. Wyposażone w system ochrony oraz system alarmowania usterek, obsługa przyjazna użytkownikowi. 9. Zakres temperatur: - termostaty wodne: 120 o C, 140 o C, 160 o C - termostaty olejowe: 200 o C, 250 o C, 300 o C DODATKOWE FUNKCJE KONTROLERA TEMPERATURY: A. Ostrzeganie o przekroczeniu zadanej temperatury, jeśli odchylenie między temperaturą zadaną a zmierzoną przekroczy 2-4 o C (ustawiana przez użytkownika), automatycznie włącza się sygnalizacja alarmowa B. Automatycznie wymuszone chłodzenie (przed wyłączeniem urządzenia po naciśnięciu przycisku, forma będzie automatycznie schłodzona) ZALETY: nie ma potrzeby ustawiania temperatury przy kolejnych uruchomieniach urządzenia przy takich samych warunkach nie ma potrzeby wyłączania grzałek w trybie ręcznym C. Automatyczny drenaż medium chłodzącego z formy ZALETY: brak ręcznego ustawiania zaworów kulowych, odprowadzanie płynów następuje bezpośrednio z formy bezpieczna i łatwa obsługa, brak wycieków w urządzeniu podczas demontażu przewodów BEZPIECZEŃSTWO I ALARMY ochrona przed brakiem fazy lub niewłaściwym podłączeniem wyłącznik główny zabezpieczenie i sygnalizacja pompy przed niezgodnym kierunkiem pracy zabezpieczenie i sygnalizacja przed przeciążeniem pompy zabezpieczenie i sygnalizacja przed przegrzaniem nastawa alarmu i sygnalizacja odchylenia od temperatury zadanej funkcja automatycznego oczyszczania formy z wody zabezpieczenie i sygnalizacja przed porażeniem sygnalizacja dźwiękowa SSR obieg pompy by-pass DODATKOWE OPCJE zegar (timer) możliwość podłączenia zewnętrznego czujnika temperatury w formie filtr wodny elektroniczny wyłącznik w razie wykrycia przecieków teflonowy wąż cyfrowy pomiar temperatury cieczy zasilającej wysokociśnieniowa pompa SPECK 4 Podgrzewacze do form / Mould temperature controllers

5 FEATURES 1. Electrical control cabinet and machine body are separated, good effective isolation. 2. Start-up, fluid-refilled and air-drained of the piping automatically, avoid out of order of heater & pump. 3. Piping is made as stainless steel one structre formation, avoid leakage. 4. Compact dimensions. 5. P.I.D. interior counted, accuracy: ±0,5 o C. 6. Majaor electric parts are from Schneider. 7. Pump comes from LOWARA (std.), SPECK (option). 8. Complete with safety protection and break down indication system, user-friendly operation. 9. Temp. range: - water circulation: 120 o C, 140 o C, 160 o C - oil circulation: 200 o C, 250 o C, 300 o C THE ADDITIONAL FUNCTIONS AS FOLLOW: A. Strong point for temperature deviation warning - when the deviation between temperature of set-point and actual values is over 2-4 o C (deviation could set by users), will be revealed by alarm & lamp B. Strong point for compulsion cooling - before shut-down, push the button, fluid will be cooling compulsory automatically MERIT: no need to set temp. controller while start-up under the same condition no need to turn off heater manually C. Strong point for draining-fluid automatically MERIT: no need to adjust ball valves manually, draining-fluid from mould directly safe and easy to operate, no fluid-spilled while taking off the external pipes SAFETY AND INDICATION main power, non-fuse breaker power, phase lack & reverse protection protection switch for prove the electric leakage (oil type) pump reversal protecting and indicating lamp pump overload protecting and indicating lamp fluid shortage protecting and indicating lamp overheat protecting and indicating lamp by-pass circulation buzzer cooling compulsory temperature deviation alarm and indicating lamp SSR control fluid-drained through mould automatically OPTIONS AVAILABLE timer external thermocouple filter electric leakage circuit breaker inlet temperature digital display meter teflon hose high pressure pump SPECK 5

6 Jakość wody Water quality Istotnym czynnikiem, biorącym udział w procesie wtrysku tworzyw, jest woda chłodząca. W szczególności jest używana jako nośnik ciepła. Woda wykorzystywana jest zarówno do chłodzenia oleju hydraulicznego, jak i formy wtryskowej. Z tego względu wymagania jakościowe względem wody używanej w procesie wtrysku są bardzo wysokie. Duże zanieczyszczenie wody ma negatywny wpływ, w szczególności na układ chłodzenia w formie, gdyż może prowadzić do powstawania osadów w wymiennikach ciepła, zamulania układu, osadzania się kamienia lub korozji. Poniższa tabela zawiera wymagania jakościowe względem wody, stosowanej w układach chłodzenia w przetwórstwie tworzyw sztucznych: Cooling water is very important medium involved in plastic injection process. Particularly it is used as heat transfer medium. Water is used for cooling of the hydraulic oil and injection mould. Therefore, the quality requirements of water used in the injection process are very high. High water pollution has a negative impact on the cooling system in the mould as it may lead the formation of deposit of scale in the heat exchangers and in result it leads to corrosion. The following table lists the requirements for the quality of water used in cooling system in plastics industry process: OBOWIĄZUJĄCY POZIOM CZYSTOŚCI WODY / APPLICABLE WATER PURITY LEVEL TENDENCJA / TENDENCY NAZWA / NAME OBOWIĄZUJĄCY POZIOM APPLICABLE LEVEL KOROZJA CORROSION KAMIEŃ SCALE ph 7,0~8,0 PRZEWODNICTWO ELEKTRYCZNE (ms/m) ELECTRIC CONDUCTIVITY MNIEJ NIŻ 30 / LESS THAN 30 JONY CHLORKU (mgcl) / CHLORIDE ION (mgcl) MNIEJ NIŻ 50 / LESS THAN 50 JONY SIARCZANU (mgso 4 2-/l) / SULFATE ION (mgso 4 2-/g) MNIEJ NIŻ 50 / LESS THAN 50 ŻELAZO (mgfe/l) / FE MNIEJ NIŻ 0.3 / LESS THAN 0.3 ZUŻYCIE TLENU [ph 4.8] (mgcaco 3 /l) / OXIGEN CONSUMPTION MNIEJ NIŻ 50 / LESS THAN 50 KRZEMIONKA (mgsio 2 /l)/ ION SILICA MNIEJ NIŻ 30 / LESS THAN 30 STOPIEŃ WAPNIA (mgcaco 3 /l) / CALCIUM GRADIENT MNIEJ NIŻ 50 / LESS THAN 50 CAŁKOWITY STOPIEŃ (mgcaco 3 /l) / TOTAL GRADIENT MNIEJ NIŻ 70 / LESS THAN 70 6 Podgrzewacze do form / Mould temperature controllers

7 Metoda chłodzenia Cooling method RÓŻNICA MIĘDZY TERMOSTATAMI Z CHŁODZENIEM POŚREDNIM I BEZPOŚREDNIM COMPARISON BETWEEN DIRECT AND INDIRECT COOLING METHOD CHŁODZENIE POŚREDNIE INDIRECT COOLING CHŁODZENIE BEZPOŚREDNIE DIRECT COOLING regulator temperatury formy mold temperature controller forma mold regulator temperatury formy mold temperature controller forma mold woda gorąca heating water woda gorąca heating water grzałka heater grzałka heater wejście wody water inlet wejście wody water inlet woda chłodząca cooling water wyjście wody water outlet główny zasobnik chłodzący cooling tower woda chłodząca cooling water wyjście wody water outlet główny zasobnik chłodzący cooling tower oddzielone medium chłodzące od obiegu pracy małe wymagania związane z jakością wody możliwość zastosowania przy przepływie wody powyżej 95 o C minimalizacja strat termicznych uniwersalność zastosowań łagodna zmiana temperatury (zalecane dla tworzyw wrażliwych na deformację) podczas procesu następuje mieszanie się medium chłodzącego z wodą w obiegu duże wymagania związane z jakością wody wysoka efektywność kontroli temperatury praca w obiegu wysokiego ciśnienia (ciśnienie z pompy oraz ciśnienie wody) zalecane w formach o wielu obiegach chłodzenia gwałtowna zmiana temperatury formy cooling medium separated from the workflow low requirements for water quality, possibility of using water at a flow rate above 95 o C minimization of thermal losses, versatility smoth temperature change (recommended for warpage sensitive raw materials) during the cooling process medium is mixed with water in circulation high requirements in water quality, high efficiency temperature control work in the circulation of high pressure (the pressure of a pump and water pressure) recommended in many forms of cooling circuits instant temperature change (not recommended for warpage sensitive raw materials) 7

8 Termostat wodny 120 o C Mould temperature water controller PWE-120 6kW, 9kW, 12kW, 18kW Termostaty wodne z serii PWE-120 to nowa gama urządzeń firmy Ecoflow Solutions for Plastics o mocy grzewczej od 6-18kW. Termostaty zaprojektowano i wykonano przy użyciu komponentów czołowych europejskich producentów: LOWARA, EATON-MOELLER, GRUNDFOS oraz DANFOSS tak by zapewnić trwałość, niezawodność i precyzję procesu. Dodatkowo ma to bardzo duży wpływ na żywotność urządzeń, jak i na ewentualną dostępność części serwisowych. Termostaty charkteryzuje wysoki współczynnik wydajności pompy Q 65 L/min przy ciśnieniu 4,5 bar. Urządzenia zostały wyposażone w protokół MODBUS RTU, który umożliwia podłączenie do sieci przemysłowej i zapewnia monitoring zadanych i rzeczywistych parametrów pracy. Wszystkie termostaty z serii PWE-120 posiadają 24-miesięczną gwarancję oraz są zgodne z normą bezpieczeństwa CE. Mould temperature water controllers PWE-120 series make new rage of equipment produced by Ecoflow Solutions for Plastics with heating capacity from 6-18KW. Thermostats are designed and produced by using components of the leading European manufacturers: Lowara, EATON-MOELLER, Grundfos and Danfoss to ensure durability, reliability and precision of process control. Additionally it increase life of equipment and availability of spare parts. Mould temperature water controller characterized by a high Q factor of the pump capacity 65 L/min at a pressure of 4.5 bar. Devices are equipped with MODBUS RTU, for connection to industrial networks and monitoring of set and actual parameters. All thermostats from PWE-120 series have a 24-months warranty and are compatible with the CE safety standard. PWE-120 Charakterystyka pompy LOWARA Pump Characteristics LOWARA 8 Podgrzewacze do form / Mould temperature controllers

9 Termostaty wodne do form z serii PWE-120 cechuje wysoka jakość wyposażenia, łatwa obsługa oraz bardzo dobre parametry techniczne. Mould temperature controllers PWE-120 series are high-quality equipment, easy to use and features high accuracy of settings. MODEL PWE-120 MAX. TEMPERATURA PRACY / MAX. TEMPERATURE MIN. TEMPERATURA PRACY / MIN. TEMPERATURE DOKŁADNOŚĆ REGULACJI TEMPERATURY ACCURACY OF TEMPERATURE MEDIUM / MEDIUM NOMINALNA MOC POMPY (kw) PUMP NOMINAL POWER MAX. WYDAJNOŚĆ POMPY (L/min) FLOW RATE MAX. 120 o C 40 o C ±0,5 o C WODA / WATER 0,75 67 L/min przy 4,5 bar MAX. CIŚNIENIE POMPY (bar) 6,5 bar PRESSURE MAX. 6 9 MOC GRZEWCZA (kw) / HEATING CAPACITY P: POŚREDNIA / INDIRECT METODA CHŁODZENIA / COOLING CAPACITY B: BEZPOŚREDNIA / DIRECT PANEL STEROWNICZY I WNĘTRZE ODDZIELONE / SEPARATED CABINET AND MACHINE BODY WE / WY DO FORMY/ OUTLET/INLET MAINS 4x4, 3/8 lub 1x1, 3/4 WYJŚCIE DRENAŻU / OUTLET DRAIN 3/8 WE / WY WODY CHŁODZĄCEJ COOLING WATER MAINS 1/2 WYMIARY (L x W x H) / DIMENSIONS 691 x 300 x 530 mm ZASILANIE / POWER SUPPLY 380VAC, 3 fazy, 50Hz woda / water grzałka INCOLOY INCOLOY heater elektryka EATON-MOELLER electric EATON-MOELLER pompa LOWARA, opcja - Grundfos LOWARA pump, option - Grundfos system zabezpieczeń i ochrony safety and indication system orurowanie ze stali nierdzewnej piping-made from stainless steel zawory Danfoss Danfoss Valves * promocja na wybrane modele z oferty obowiązuje do wyczerpania zapasów promotion for selected models from the offernis valid until stocks run out 9

10 Termostat wodny Mould temperature water controller 140 o C MODEL PW PW (2 in 1) PW PW (2 in 1) MAX. TEMPERATURA PRACY / MAX. TEMPERATURE 140 o C 140 o C MIN. TEMPERATURA PRACY / MIN. TEMPERATURE 40 o C 40 o C DOKŁADNOŚĆ REGULACJI TEMPERATURY ACCURACY OF TEMP. CONTROL ±0,5 o C ±0,5 o C MEDIUM / TRANSFER MEDIUM WODA / WATER WODA / WATER NOMINALNA MOC POMPY (kw) PUMP NOMINAL POWER MAX. WYDAJNOŚĆ POMPY (L/min) STANDARD FLOW RATE MAX. OPCJA / OPTION MAX. CIŚNIENIE POMPY (bar) STANDARD PRESSURE MAX. OPCJA / OPTION MOC GRZEWCZA (kw) / HEATING CAPACITY 0,75 1,5 N: 126 S: 70 N: 2,2 S: 6,0 9 1 x x 9 N: 144 S: 70 N: 2,9 S: 6, x x 12 MOC CHŁODZENIA (Kcal/h) / COOLING CAPACITY METODA CHŁODZENIA / COOLING MODE P: POŚREDNIA / INDIRECT B: BEZPOŚREDNIA / DIRECT PANEL STEROWNICZY I WNĘTRZE CABINET AND MACHINE BODY ODDZIELONE / SEPARATED WE / WY DO FORMY/ OUTLET/INLET MAINS 4x4, 3/8 lub 1x1, 3/4 4x4, 3/8 lub 1x1, 3/4 WYJŚCIE DRENAŻU / OUTLET OF DRAIN 3/8 3/8 WE / WY WODY CHŁODZĄCEJ COOLING WATER MAINS 1/2 1/2 WYMIARY (L x W x H) / DIMENSIONS (L x W x H) 690 x 300 x 530 mm 1060 x 450 x 1030 mm ZASILANIE / POWER SUPPLY 380VAC, 3 fazy, 50Hz 380VAC, 3 fazy, 50Hz woda / water grzałka INCOLOY INCOLOY heater elektryka SCHNEIDER electric parts from SCHNEIDER pompa magnetyczna (opcja dodatkowa) magnet pump - option system zabezpieczeń i ochrony safety and indication system orurowanie ze stali nierdzewnej piping-made from stainless steel PW / PW Podgrzewacze do form / Mould temperature controllers

11 160 o C Termostat wodny Mould temperature water controller MODEL PW PW (2 in 1) woda / water grzałka INCOLOY INCOLOY heater elektryka SCHNEIDER electric parts from SCHNEIDER pompa magnetyczna (opcja dodatkowa) magnet pump - option system zabezpieczeń i ochrony safety and indication system orurowanie ze stali nierdzewnej piping-made from stainless steel MAX. TEMPERATURA PRACY / MAX. TEMPERATURE MIN. TEMPERATURA PRACY / MIN. TEMPERATURE DOKŁADNOŚĆ REGULACJI TEMPERATURY ACCURACY OF TEMP. CONTROL MEDIUM / TRANSFER MEDIUM NOMINALNA MOC POMPY (kw) PUMP NOMINAL POWER MAX. WYDAJNOŚĆ POMPY (L/min) STANDARD FLOW RATE MAX. OPCJA / OPTION MAX. CIŚNIENIE POMPY (bar) PRESSURE MAX. STANDARD OPCJA / OPTION MOC GRZEWCZA (kw) / HEATING CAPACITY 160 o C 40 o C ±0,5 o C WODA / WATER 1,1 N: 52 S: 70 N: 3,8 S: 6,0 9 1 x x x x 12 MOC CHŁODZENIA (Kcal/h) / COOLING CAPACITY METODA CHŁODZENIA / COOLING MODE PANEL STEROWNICZY I WNĘTRZE CABINET AND MACHINE BODY P: POŚREDNIA / INDIRECT B: BEZPOŚREDNIA / DIRECT ODDZIELONE / SEPARATED WE / WY DO FORMY/ OUTLET/INLET MAINS 4x4, 3/8 lub 1x1, 3/4 WYJŚCIE DRENAŻU / OUTLET OF DRAIN 3/8 WE / WY WODY CHŁODZĄCEJ COOLING WATER MAINS WYMIARY (L x W x H) / DIMENSIONS (L x W x H) ZASILANIE / POWER SUPPLY 1/2 890 x 400 x 850 mm 380VAC, 3 fazy, 50Hz PW

12 Termostat olejowy Mould temperature oil controller 200 o C MODEL PO PO (2 in 1) MAX. TEMPERATURA PRACY / MAX. TEMPERATURE 200 o C MIN. TEMPERATURA PRACY / MIN. TEMPERATURE 60 o C DOKŁADNOŚĆ REGULACJI TEMPERATURY ACCURACY OF TEMP. CONTROL ±0,5 o C MEDIUM / TRANSFER MEDIUM OLEJ / OIL NOMINALNA MOC POMPY (kw) PUMP NOMINAL POWER 0,75 lub 1,5 MAX. WYDAJNOŚĆ POMPY (L/min) 50 Hz FLOW RATE MAX. 60 Hz MAX. CIŚNIENIE POMPY (bar) 50 Hz 4,5-4,6 PRESSURE MAX. 60 Hz 5,0-5,8 MOC GRZEWCZA (kw) / HEATING CAPACITY 1 x 9 2 x 9 MOC CHŁODZENIA (Kcal/h) / COOLING CAPACITY METODA CHŁODZENIA / COOLING MODE POŚREDNIA / INDIRECT WE / WY DO FORMY/ OUTLET/INLET MAINS 4x4, 3/8 lub 1x1, 3/4 WYJŚCIE DRENAŻU / OUTLET OF DRAIN 3/8 WE / WY WODY CHŁODZĄCEJ COOLING WATER MAINS 1/2 WYMIARY (L x W x H) / DIMENSIONS (L x W x H) 730 x 300 x 750 mm ZASILANIE / POWER SUPPLY 380VAC, 3 fazy, 50Hz olej / oil grzałka INCOLOY INCOLOY heater elektryka SCHNEIDER electric parts from SCHNEIDER pompa magnetyczna (opcja dodatkowa) magnet pump - option system zabezpieczeń i ochrony safety and indication system orurowanie ze stali nierdzewnej piping-made from stainless steel PO Charakterystyka pompy Pump Characteristics PO Charakterystyka pompy Pump Characteristics PO Podgrzewacze do form / Mould temperature controllers

13 250 o C 300 o C Termostat olejowy Mould temperature oil controller MODEL PO PO (2 in 1) PO PO (2 in 1) olej / oil grzałka INCOLOY INCOLOY heater elektryka SCHNEIDER electric parts from SCHNEIDER pompa magnetyczna (opcja dodatkowa) magnet pump - option system zabezpieczeń i ochrony safety and indication system orurowanie ze stali nierdzewnej piping-made from stainless steel MAX. TEMPERATURA PRACY / MAX. TEMPERATURE 250 o C 300 o C MIN. TEMPERATURA PRACY / MIN. TEMPERATURE 80 o C 80 o C DOKŁADNOŚĆ REGULACJI TEMPERATURY ACCURACY OF TEMP. CONTROL ±0,5 o C ±0,5 o C MEDIUM / TRANSFER MEDIUM OLEJ / OIL OLEJ / OIL NOMINALNA MOC POMPY (kw) PUMP NOMINAL POWER 1,5 1,1 MAX. WYDAJNOŚĆ POMPY (L/min) 50 Hz FLOW RATE MAX. 60 Hz MAX. CIŚNIENIE POMPY (bar) 50 Hz PRESSURE MAX. 60 Hz ,3 2, ,8 4,8 MOC GRZEWCZA (kw) / HEATING CAPACITY 1 x 9 2 x 9 1 x 9 2 x 9 MOC CHŁODZENIA (Kcal/h) / COOLING CAPACITY METODA CHŁODZENIA / COOLING MODE POŚREDNIA / INDIRECT PANEL STEROWNICZY I WNĘTRZE CABINET AND MACHINE BODY ODDZIELONE / SEPARATED WE / WY DO FORMY/ OUTLET/INLET MAINS 4x4, 3/8 lub 1x1, 3/4 4x4, 3/8 lub 1x1, 3/4 WYJŚCIE DRENAŻU / OUTLET OF DRAIN 3/8 3/8 WE / WY WODY CHŁODZĄCEJ COOLING WATER MAINS 1/2 1/2 WYMIARY (L x W x H) / DIMENSIONS (L x W x H) 890 x 400 x 850 mm 890 x 400 x 850 mm ZASILANIE / POWER SUPPLY 380VAC, 3 fazy, 50Hz 380VAC, 3 fazy, 50Hz PO / PO PO Charakterystyka pompy Pump Characteristics PO Charakterystyka pompy Pump Characteristics 13

14 Heat and Cool - HC Seria HC to najbardziej zaawansowane technologicznie jednostki. W pojedynczym wolno stojącym urządzeniu połączono niezwykle wydajny chiller wodny i termostat. Dzięki inteligentnemu sterowaniu możliwe jest wygenerowanie zmiennej temperatury formy w czasie cyklu względem programowalnej krzywej grzania i programowalnej krzywej chłodzenia. Ta szczególna cecha pozwala zredukować czas chłodzenia i jednocześnie poprawić jakość wypraski. Urządzenia HC przeznaczone są do najtrudniejszych technologicznie zadań, szczególnie do wyprasek wykonanych z tworzyw technicznych takich jak np. PA, PC, POM. Jednostki te zostały zaprojektowane w sposób ergonomiczny z myślą o niewielkich przestrzeniach pomiędzy wtryskarkami. CECHY URZĄDZENIA Wysokowydajna sprężarka typu scroll Płytowy skraplacz i parownik wykonany ze stali nierdzewnej Zbiornik wodny wykonany ze stali nierdzewnej Zestaw automatycznego napełniania Automatyczny zawór by-pass w obiegu wodnym Presostat niskiego i wysokiego ciśnienia Manometr niskiego i wysokiego ciśnienia Manometr ciśnienia wody Dokładne mikroprocesorowe sterowanie temperatury Zawór ciśnienia dla automatycznej regulacji skraplania względem przepływu wody Termostat przeciwzamrożeniowy Czujnik przepływu Galwanizowana stalowa rama malowana proszkowo gorącym poliestrem Posiada cztery kółka do transportu FEATURES Scroll type high efficient compressor Stainless steel brazed plate condenser and evaporator Stainless steel water tank Automatic water filling kit Automatic by-pass valve on the water circuit Low pressure and high pressure safety switch Low pressure and high pressure gauge Water pressure gauge Accurate temperature control with microprocessor Electrical control board built to comply with CE European standarts Pressure valve for the automatic adjustment of the condensing water flow Anti freeze thermostat Flow switch Galvanised steel frame painted with hot polyesther powder Moves on four wheels 14 Podgrzewacze do form / Mould temperature controllers

15 Heat and Cool Single - HCS HC series is the most technologically advanced units. In one standalone device combined high efficiency water chiller and mould temperature controller. Due to intelligent controller it is possible to generate variable mould temperature during cycle time according to programmable heating and cooling profile. That unique feature allows to reduce cooling time and simultaneously improve parts quality. HC devices are dedicated for most sturdy technologically conditions, especially for plastic part made of resins like PA, PC, POM. The units are ergonomically designed for small spaces between injection moulding machines. Seria HCS dedykowana jest dla pojedynczego obiegu regulacji (grzanie + chłodzenie). HCS series is dedicated for single circuit of control (heating + cooling). SPECYFIKACJA TECHNICZNA / TECHNICAL SPECIFICATIONS MODEL HCS 2, MOC CHŁODNICZA COOLING CAPACITY MOC SPRĘŻARKI COMPRESSOR INPUT POWER MOC GRZEJNA HEATING COMPACITY ZAKRES PRACY WORKING RANGE MOC POMPY PUMP POWER WYDATEK POMPY PUMP FLOW MAX. CIŚNIENIE POMPY PUMP PRESSURE MOC SKRAPLACZA CONDENSER CAPACITY PRZEPŁYW NA SKRAPLACZU CONDENSER WATER FLOW ZBIORNIK WODY WATER TANK PRZYŁĄCZA RUROWE PIPE CONNECTIONS WYMIARY DIMENSIONS WAGA WEIGHT kcal/h kw kw kw O C Hp l/min. bar kw l/min. lt. mm kg ,4 2,5 3,7 4,1 6,3 7,1 9,6 10,4 11,9 16, / ,6/ / /283 3,3/2,4 3,5/2, / Odnosi się do temperatury wody +15 o C i temperatury skraplania +30 o C. / Referred to +15 o C water temperature and +30 o C condensing water temperature. 15

16 Heat and Cool Double - HCD Często w procesie wtrysku wymagana jest zróżnicowana temperatura stempla i matrycy. Seria HCD umożliwia programowalne grzanie i chłodzenie dla dwóch odrębnych stref w zakresie temperatur +5 o C do +90 o C. Urządzenia wyposażone są w pompy, które zapewniają optymalny przepływ i ciśnienie dla form wtryskowych. Frequently in the injection process is required different temperature for core and cavity. HCD series allows programmable heating and cooling for two separated zones of temperatures from +5 o C up to +90 o C. Devices are equipped with pumps, which provide optimal water flow and pressure for injection moulds. SPECYFIKACJA TECHNICZNA / TECHNICAL SPECIFICATIONS MODEL HCD 2, MOC CHŁODNICZA COOLING CAPACITY MOC SPRĘŻARKI COMPRESSOR INPUT POWER MOC GRZEJNA HEATING COMPACITY ZAKRES PRACY WORKING RANGE MOC POMPY PUMP POWER WYDATEK POMPY PUMP FLOW MAX. CIŚNIENIE POMPY PUMP PRESSURE MOC SKRAPLACZA CONDENSER CAPACITY PRZEPŁYW NA SKRAPLACZU CONDENSER WATER FLOW ZBIORNIK WODY WATER TANK PRZYŁĄCZA RUROWE PIPE CONNECTIONS WYMIARY DIMENSIONS WAGA WEIGHT kcal/h kw kw kw O C Hp l/min. bar kw l/min. lt. mm kg ,4 2,5 3,7 4,1 6,3 7,1 9,6 10,4 11,9 16, /+90 (1. strefa/zone) +5/+90 (2. strefa/zone) ,6/ / /283 3,3/2,4 3,5/2, / Odnosi się do temperatury wody +15 o C i temperatury skraplania +30 o C. / Referred to +15 o C water temperature and +30 o C condensing water temperature Podgrzewacze do form / Mould temperature controllers

17 PROFIL NAGRZEWANIA I CHŁODZENIA / PROFIL HEAT AND COOL 17

18 FORMULARZ ZAMÓWIENIA / ORDER FORM TERMOSTATY / MOULD TEMPERATURE CONTROLLERS NAZWA FIRMY / COMPANY:... OSOBA KONTAKTOWA / CONTACT PERSON:... NUMER TELEFONU / PHONE NUMBER :... / ... NUMER CZĘŚCI: / PART NUMBER:... ZAKRES TEMPERATURY PRACY: MAX. WORKING TEMP.: / OLEJ / OIL 250/ OLEJ / OIL 300/ OLEJ / OIL MEDIUM: MEDIUM: POMPA: PUMP: WODA / WATER LOWARA INNA OLEJ / OIL SPECK 3 HP* Q:... [m 3 /h] p:... [bar] MOC GRZEWCZA: HEATING CAPACITY: 9 kw 9 kw x 2 12 kw 12 kw x 2 METODA CHŁODZENIA: COOLING METHOD: BEZPOŚREDNIA / DIRECT POŚREDNIA / INDIRECT OPCJE DODATKOWE / OPTIONS AVAILABLE ZEGAR / TIMER ZEWNĘTRZNY CZUJNIK TEMPERATURY EXTERNAL THERMOCOUPLE FILTR / FILTER ELEKTRONICZNY WYŁĄCZNIK W RAZIE WYKRYCIA PRZECIEKÓW ELECTRIC LEAKAGE CIRCUT BREARKER CYFROWY POMIAR TEMPERATURY CIECZY ZASILAJĄCEJ INLET TEMPERATURE DIGITAL DISPLAY METER WĄŻ TEFLONOWY / TEFLON HOSE

19 MEMO

20 Ecoflow Plastics Engineering & Automation ul. Kijowska Bydgoszcz tel./fax

Termostaty Temperature controllers

Termostaty Temperature controllers Termostaty Temperature controllers SPIS TREŚCI / INDEX Termostaty / Temperature controllers... 4 Jakość wody / Water quality... 6 Metoda chłodzenia / Cooling method... 7 Termostat wodno-olejowy 90/150

Bardziej szczegółowo

Termoregulatory Tempering units

Termoregulatory Tempering units Termoregulatory Tempering units ECOFLOW Sp. z o.o. jest producentem urządzeń grzewczych i chłodniczych dedykowanych dla przemysłu, znajdujących zastosowanie w procesach technologicznych. W szerokiej gamie

Bardziej szczegółowo

Termoregulatory Tempering units

Termoregulatory Tempering units Termoregulatory Tempering units ECOFLOW Sp. z o.o. jest producentem urządzeń grzewczych i chłodniczych dedykowanych dla przemysłu, znajdujących zastosowanie w procesach technologicznych. W szerokiej gamie

Bardziej szczegółowo

Termostaty i sch adzarki Mould temperature controllers and chillers

Termostaty i sch adzarki Mould temperature controllers and chillers Termostaty i sch adzarki Mould temperature controllers and chillers SPIS TREÂCI / INDEX O firmie / Profile...3 Termostaty i sch adzarki / Mould temperature controllers and chillers...4 JakoÊç wody / Water

Bardziej szczegółowo

Klimatyzatory ścienne i kasetonowe YORK. Cennik 2013

Klimatyzatory ścienne i kasetonowe YORK. Cennik 2013 Klimatyzatory ścienne i kasetonowe YORK Cennik 2013 ELECTRONIC CONTROL SYSTEMS SP. Z O. O. 32-083 Balice k. Krakowa; ul. Krakowska 84 MODEL / KOMPLET YJHJZH 09 ŚCIENNY YJHJZH 12 ŚCIENNY YJHJZH 18 ŚCIENNY

Bardziej szczegółowo

AGREGATY W WERSJI CHŁODZĄCEJ I POMPY CIEPŁA

AGREGATY W WERSJI CHŁODZĄCEJ I POMPY CIEPŁA AGREGATY W WERSJI CHŁODZĄCEJ I POMPY CIEPŁA PICO-AE Pompy ciepła typu powietrze-woda - wentylatory osiowe - sprężarki typu Scroll Urządzenia te różnią się od Pico-A i Pico-C, ponieważ zostały specjalnie

Bardziej szczegółowo

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Opis techniczny DHP-M.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Opis techniczny DHP-M. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Opis techniczny www.heating.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją w czasie instalacji lub

Bardziej szczegółowo

Systemy chłodzące Cooling units

Systemy chłodzące Cooling units Systemy chłodzące Cooling units SPIS TREŚCI / INDEX Seria CHP / CHP series...4 Seria CHW / CHW series...12 Seria MASTER / MASTER series...14 Seria CDW / CDW series...16 Formularz zamówienia / Order form...18

Bardziej szczegółowo

GLIKOLOWE PRZEMYSŁOWE CHŁODNICE POWIETRZA BRINE UNIT COOLERS

GLIKOLOWE PRZEMYSŁOWE CHŁODNICE POWIETRZA BRINE UNIT COOLERS GLIKOLOWE PRZEMYSŁOWE CHŁODNICE POWIETRZA BRINE UNIT COOLERS BHT, BFT, BMT, GHS, GMS, GHL, GML THERMOKEY REFCOMP - UL. ZGODA 3 IIP. - 00-018 WARSZAWA - POLSKA - TEL.: +48 22 826 32 29 FAX.: +48 22 827

Bardziej szczegółowo

September / Wrzesień Introducing the New KM Series hot water pressure cleaners Nowe myjki ciśnieniowe gorącowodne z serii KM

September / Wrzesień Introducing the New KM Series hot water pressure cleaners Nowe myjki ciśnieniowe gorącowodne z serii KM September / Wrzesień 2013 Introducing the New KM Series hot water pressure cleaners Nowe myjki ciśnieniowe gorącowodne z serii KM Low pressure detergent suction with adjustment of the quantity from an

Bardziej szczegółowo

Heat Pump Manager (HPM)

Heat Pump Manager (HPM) Heat Pump Manager (HPM) Przegląd elementów opcjonalnych: Sterownik z wyświetlaczem Sterownik bez wyświetlacza Interfejs do modelu i-lock Interfejs do modelu Mono-lock ( m przewodu) m cable length (0 m

Bardziej szczegółowo

March / Marzec Number/Numer 4 Year/Rok I. New professional high-pressure cleaners in AISI 304 STAINLESS STEEL for use in the FOOD SECTOR

March / Marzec Number/Numer 4 Year/Rok I. New professional high-pressure cleaners in AISI 304 STAINLESS STEEL for use in the FOOD SECTOR March / Marzec 2012 Number/Numer 4 Year/Rok I New professional high-pressure cleaners in AISI 304 STAINLESS STEEL for use in the FOOD SECTOR Nowe profesjonalne myjki wysokociśnieniowe w wykonaniu ze stali

Bardziej szczegółowo

Szafa mroźnicza Freezing cabinet. Typ Type. Dane techniczne Technical data. Model Model SMI 04. SMI 04 Indus. www.essystemk.com Strona 1/9 Page 1/9

Szafa mroźnicza Freezing cabinet. Typ Type. Dane techniczne Technical data. Model Model SMI 04. SMI 04 Indus. www.essystemk.com Strona 1/9 Page 1/9 Indus www.essystemk.com Strona 1/9 Page 1/9 SPIS TREŚCI: 1. Informacje ogólne...3 General information 2. Informacje elektryczne...4 Electrical information 3. Informacje chłodnicze...5 Cooling information

Bardziej szczegółowo

KOMFORT GRZANIA I CHŁODZENIA

KOMFORT GRZANIA I CHŁODZENIA POMPY CIEPŁA - dane techniczne INWERTEROWE (modulowana moc) KOMFORT GRZANIA I CHŁODZENIA DANFOSS INVERTER TECHNOLOGY SERIA ecogeo HP HP1 / HP3 produkowane w Hiszpanii do 30% oszczędności w porównaniu z

Bardziej szczegółowo

AGREGATY CHŁODNICZE. AGREGATY WODY LODOWEJ CHŁODZONE POWIETRZEM SERIA RAK.E (5,8 40,2 kw) R 407C. Wersje B podstawowa I INTEGRATA

AGREGATY CHŁODNICZE. AGREGATY WODY LODOWEJ CHŁODZONE POWIETRZEM SERIA RAK.E (5,8 40,2 kw) R 407C. Wersje B podstawowa I INTEGRATA AGREGATY WODY LODOWEJ CHŁODZONE POWIETRZEM SERIA RAK.E (5,8 40,2 kw) R 407C Wersje B podstawowa I INTEGRATA Wykonanie ST standardowe LN wersja wyciszona Wyposażenie AS standardowe DS desuperheater HR całkowity

Bardziej szczegółowo

Typ VME FOR THE MEASUREMENT OF VOLUME FLOW RATES IN DUCTS

Typ VME FOR THE MEASUREMENT OF VOLUME FLOW RATES IN DUCTS Typ VME FOR THE MEASUREMENT OF VOLUME FLOW RATES IN DUCTS Rectangular volume flow rate measuring units for the recording or monitoring of volume flow rates Manual volume flow rate measuring Permanent volume

Bardziej szczegółowo

Wtryskarki. Dane techniczne. Injection molding machines Technical datasheet

Wtryskarki. Dane techniczne. Injection molding machines Technical datasheet Wtryskarki Dane techniczne Injection molding machines Technical datasheet Seria Micro 25-50T 2 Wtryskarki dane techniczne / Injection molding machines technical datasheet JEDN. UNIT EF25(ST) EF35(ST) EF50(ST)

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270 1 Junkers Informacje ogólne: podgrzewacz pojemnościowy 270 litrów temperatury pracy: +5 C/+35 C COP = 3,5* maksymalna moc grzewcza PC: 2 kw

Bardziej szczegółowo

Regulatory grzanych kanałów i regulatory sekwencyjne Hot runner controllers and valve gate timers

Regulatory grzanych kanałów i regulatory sekwencyjne Hot runner controllers and valve gate timers Regulatory grzanych kanałów i regulatory sekwencyjne Hot runner controllers and valve gate timers SPIS TREŚCI / INDEX only for winners ECOFLOW Heating & Cooling Systems jest producentem urządzeń grzewczych

Bardziej szczegółowo

ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU PSL STOP VALVE WITH ACTUATOR TYPE PSL

ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU PSL STOP VALVE WITH ACTUATOR TYPE PSL ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU PSL STOP VALVE WITH ATUATOR TYPE PSL materiał kadłuba body material A żeliwo szare grey cast iron ciśnienie nominalne nominal pressure 16 bar średnica nominalna nominal diameter

Bardziej szczegółowo

BLACKLIGHT SPOT 400W F

BLACKLIGHT SPOT 400W F BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...

Bardziej szczegółowo

Regulatory grzanych kanałów i regulatory sekwencyjne Hot runner controllers and valve gate timers

Regulatory grzanych kanałów i regulatory sekwencyjne Hot runner controllers and valve gate timers Regulatory grzanych kanałów i regulatory sekwencyjne Hot runner controllers and valve gate timers only for winners ECOFLOW Heating & Cooling Systems jest producentem urządzeń grzewczych i chłodzących dedykowanych

Bardziej szczegółowo

G14L LPG toroidal tank

G14L LPG toroidal tank G14L LPG toroidal tank Product Description 4-hole version of the unique STAKO patented design of the full (centre-filled) toroidal tank. The valve plate enhances the functionality of the tank compared

Bardziej szczegółowo

Visions become real. Kontrola temperatury i chłodzenia. Innowacyjne i niezawodne rozwiązanie

Visions become real. Kontrola temperatury i chłodzenia. Innowacyjne i niezawodne rozwiązanie Kontrola temperatury i chłodzenia Innowacyjne i niezawodne rozwiązanie Nasze urządzenia PulseTemp dają możliwość obsłużenia do 72 cykli chłodzenia w trybie impulsowym, regulację temperatury, monitoring

Bardziej szczegółowo

KLIMATYZATORY ŚCIENNE INWENTEROWE

KLIMATYZATORY ŚCIENNE INWENTEROWE CENNIK 2014 Y ŚCIENNE INWENTEROWE MODEL / KOMPLET YJHJZH 09 ŚCIENNY YJHJZH 12 ŚCIENNY YJHJZH 18 ŚCIENNY YJHJZH 24 ŚCIENNY JEDNOSTKA YJHJXH 09 YJHJYH 09 YJHJXH 12 YJHJYH 12 YJHJXH 18 YJHJYH 18 YJHJXH 24

Bardziej szczegółowo

Fixtures LED HEDRION

Fixtures LED HEDRION K A R T Y K ATA L O G O W E Fixtures LED HEDRION Oprawy lampy LED Hedrion do zastosowań profesjonalnych Fixtures LED lamps Hedrion for professional applications NATRIUM Sp. z o.o. ul. Grodziska 15, 05-870

Bardziej szczegółowo

niezawodność i elegancja Szybka i łatwa realizacja

niezawodność i elegancja Szybka i łatwa realizacja niezawodność i elegancja Pompy ciepła zdobywają coraz szersze zastosowanie dla potrzeb ogrzewania domów jednorodzinnych i innych budynków małokubaturowych. Dzięki zastosowaniu zaawansowanych technologicznie

Bardziej szczegółowo

Typ MFPCR FOR THE MOST DEMANDING REQUIREMENTS ON THE PURITY OF INDOOR AIR, WORKSTATIONS, AND DEVICES

Typ MFPCR FOR THE MOST DEMANDING REQUIREMENTS ON THE PURITY OF INDOOR AIR, WORKSTATIONS, AND DEVICES Typ MFPCR FOR THE MOST DEMANDING REQUIREMENTS ON THE PURITY OF INDOOR AIR, WORKSTATIONS, AND DEVICES HEPA and ULPA filters as high-efficiency particulate filters for the separation of suspended particles

Bardziej szczegółowo

Pompy ciepła woda woda WPW 7/10/13/18/22 basic Set

Pompy ciepła woda woda WPW 7/10/13/18/22 basic Set 116 117 WPW 5 basic Set Kompletny zestaw pompy ciepła do systemów woda/woda. Zestaw składa się z pompy ciepła serii WPF basic, stacji wody gruntowej GWS i 10 litrów płynu niezamarzającego. Stacja wody

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła powietrze woda

Pompa ciepła powietrze woda European Quality Label for Heat Pumps Katalog TS Dwusprężarkowa, inwerterowa pompa ciepła typu powietrze/woda przystosowana do pracy jako pojedyncza jednostka, przy zastosowaniu regulatora WPMW.. Wykonanie

Bardziej szczegółowo

ZAWÓR ZAPOROWY STOP VALVE materiał kadłuba body material

ZAWÓR ZAPOROWY STOP VALVE materiał kadłuba body material 201 figura / figure przyłącza / ends kształt / form gwintowane / threaded prosty / straight ZAWÓR ZAPOROWY STOP VALVE materiał kadłuba body material ciśnienie nominalne nominal pressure średnica nominalna

Bardziej szczegółowo

Przeciwpożarowe sterowniki dla bram zwijanych, sekcyjnych i przesuwnych. Fire-proof controls for roller shutters, sectional doors and sliding gates

Przeciwpożarowe sterowniki dla bram zwijanych, sekcyjnych i przesuwnych. Fire-proof controls for roller shutters, sectional doors and sliding gates Przeciwpożarowe napędy bram Charakterystyka Characteristics Fire-proof door drives 36 Przeciwpożarowe sterowniki dla bram zwijanych, sekcyjnych i przesuwnych Fire-proof controls for roller shutters, sectional

Bardziej szczegółowo

KOMFORT GRZANIA I CHŁODZENIA

KOMFORT GRZANIA I CHŁODZENIA POMPY CIEPŁA dane techniczne INWERTEROWE (modulowana moc) KOMFORT GRZANIA I CHŁODZENIA COPELAND INVERTER TECHNOLOGY SERIA ecogeo B B1 / B2 / B3 / B4 produkowane w Hiszpanii do 30% oszczędności w porównaniu

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła powietrze woda WPL 15 ACS / WPL 25 AC

Pompa ciepła powietrze woda WPL 15 ACS / WPL 25 AC European Quality Label for Heat Pumps Katalog TS 0 WPL ACS / WPL AC WPL / AC(S) Inwerterowa, kompaktowa pompa ciepła powietrze/woda z funkcją chłodzenia aktywnego, do ustawienia na zewnątrz budynku. Szeroki

Bardziej szczegółowo

ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU REGADA STOP VALVE WITH REGADA ACTUATOR

ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU REGADA STOP VALVE WITH REGADA ACTUATOR ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU REGADA STOP VALVE WITH REGADA ATUATOR materiał kadłuba body material A żeliwo szare grey cast iron ciśnienie nominalne nominal pressure bar średnica nominalna nominal diameter

Bardziej szczegółowo

Tytuł System magazynowania ciepła na różnym poziomie temperatur. Krótki opis projektu: Short description of the project:

Tytuł System magazynowania ciepła na różnym poziomie temperatur. Krótki opis projektu: Short description of the project: Tytuł System magazynowania ciepła na różnym poziomie temperatur. Title of the project - System of the heat storage at different temperature level. Krótki opis projektu: Opracowanie systemu akumulacji ciepła

Bardziej szczegółowo

Po dokonaniu poprawnej instalacji i uruchomieniu powinno wyświetlić się okno dialogowe rys.1

Po dokonaniu poprawnej instalacji i uruchomieniu powinno wyświetlić się okno dialogowe rys.1 INSTRUKCJA OBŁSUGI PROGRAMU DELTA 1 Rys.1 Należy dokonać instalacji: english.exe Po dokonaniu poprawnej instalacji i uruchomieniu powinno wyświetlić się okno dialogowe rys.1 Rys 2 Należy wypełnić formularz:

Bardziej szczegółowo

ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU AUMA STOP VALVE WITH ACTUATOR TYPE AUMA

ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU AUMA STOP VALVE WITH ACTUATOR TYPE AUMA ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU AUMA STOP VALVE WITH ATUATOR TYPE AUMA materiał kadłuba body material A żeliwo szare grey cast iron ciśnienie nominalne nominal pressure 16 bar średnica nominalna nominal

Bardziej szczegółowo

AirKIT. Podręcznik techniczny. TnG-AirKIT. Power. Run

AirKIT. Podręcznik techniczny. TnG-AirKIT. Power. Run TnG-Air AirKIT + TnG-AirKIT - ok Power Run Podręcznik techniczny 2. 1. ELEKTRICKÉ Opis jednostki ZAPOJENÍ sterującej 1.1. Opis jednostki sterującej Airkit wersji 2012 1 5 4 3 + TnG-AirKIT - Power ok Run

Bardziej szczegółowo

KOMFORT GRZANIA I CHŁODZENIA

KOMFORT GRZANIA I CHŁODZENIA POMPY CIEPŁA dane techniczne INWERTEROWE (modulowana moc) KOMFORT GRZANIA I CHŁODZENIA COPELAND INVERTER TECHNOLOGY SERIA ecogeo C C1 / C2 / C3 / C4 produkowane w Hiszpanii do 30% oszczędności w porównaniu

Bardziej szczegółowo

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian 1 / 12 Content list / Spis Treści 1. Hardware and software requirements, preparing device to upgrade Wymagania sprzętowe i programowe, przygotowanie urządzenia do aktualizacji 2. Installing drivers needed

Bardziej szczegółowo

TYRE PYROLYSIS. REDUXCO GENERAL DISTRIBUTOR :: ::

TYRE PYROLYSIS. REDUXCO GENERAL DISTRIBUTOR  ::   :: TYRE PYROLYSIS Installation for rubber waste pyrolysis designed for processing of used tyres and plastic waste (polyethylene, polypropylene, polystyrene), where the final product could be electricity,

Bardziej szczegółowo

comprised of the following subassemblies:

comprised of the following subassemblies: APARATY GRZEWCZO WENTYLACYJNE ŚCIENNE WALL-MOUNTED HEATING AND VENTILATION UNIT Aparaty grzewczo-wentylacyjne typu AS są to urządzenia służące do przygotowania żądanej ilości powietrza o odpowiednich parametrach

Bardziej szczegółowo

HRU-MinistAir-W-450. Urządzenia. Rekuperatory. Wymiary. Opis

HRU-MinistAir-W-450. Urządzenia. Rekuperatory. Wymiary. Opis Wymiary 160 725 797 710 Opis Rekuperator jest rekomendowany do stosowania w domach mieszkalnych o powierzchni maksymalnej około 200m2. 610 630 Najważniejsze cechy użytkowe centrali: Odzysk ciepła do 95%

Bardziej szczegółowo

bardzo szybki montaż redukcja kosztów instalacji i oszczędność czasu wysoka wydajność urządzenia o niewielkich wymiarach

bardzo szybki montaż redukcja kosztów instalacji i oszczędność czasu wysoka wydajność urządzenia o niewielkich wymiarach SPLIT - Urządzenia serii - są jednostkami o konstrukcji typu split. Skraplacz może być montowany na suficie bądź na podłodze na zewnątrz komory, natomiast parownik na suficie, wewnątrz komory. funkcja

Bardziej szczegółowo

CENTRALE WENTYLACYJNE

CENTRALE WENTYLACYJNE Centrale nawiewne OTA / OTA air supply units Centrale nawiewne OTA / OTA air supply units Wydajn./spręż *) / Air flow /compression range *) [m 3 /h]/[pa] Wymiary **) / Unit size **) [mm] Nagrzewnica /

Bardziej szczegółowo

25 HP AHU KIT Dane techniczne R 410 A

25 HP AHU KIT Dane techniczne R 410 A 25 HP AHU KIT Dane techniczne R 410 A System GHP 25 HP do współpracy z centralami wentylacyjnymi Charakterystyka Nominalna moc chłodnicza: 71KW Nominalna moc grzewcza: 80KW Maksymalna moc grzewcza: 84KW

Bardziej szczegółowo

LED MAGIC BALL MP3 F

LED MAGIC BALL MP3 F USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED MAGIC BALL MP3 F7000623 LED MAGIC BALL MP3 F7000623 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...

Bardziej szczegółowo

POMPY CIEPŁA. inverterowe. www.inverter.com.pl www.inverter.com.pl

POMPY CIEPŁA. inverterowe. www.inverter.com.pl www.inverter.com.pl POMPY CIEPŁA inverterowe www.inverter.com.pl www.inverter.com.pl INVERTEROWA pompa ciepła ZIEMIA - WODA BASIC Moc grzewcza: 3-12 / 5-22 kw COP: 4,6-4,9 Zasilanie: 230V-50Hz- 3/N/PE / 400V-50Hz-3/N/PE Waga:

Bardziej szczegółowo

Elster przegląd produktów

Elster przegląd produktów Elster przegląd produktów elster - bezkonkurencyjność i przewaga nagrzewnice Elster są: proste, solidne i niezawodne przeznaczone do kurników, chlewni i szklarni inteligentne, mają wiele opcji sterownika

Bardziej szczegółowo

Pompy ciepła powietrze woda WPL 13/18/23 E/cool

Pompy ciepła powietrze woda WPL 13/18/23 E/cool European Quality Label for Heat Pumps powietrze woda WPL 1/1/ E/cool WPL 1 E WPL 1 E Do pracy pojedynczej lub w kaskadach (maksymalnie sztuk w kaskadzie dla c.o. przy zastosowaniu regulatorów WPMWII i

Bardziej szczegółowo

Części pompy ciepła DHP.

Części pompy ciepła DHP. Części pompy ciepła DHP 1 Części pompy ciepła DHP 2 Sprężarka spiralna 3 4 Części pompy ciepła DHP 5 Filtr - osuszacz Niezależnie od precyzji, z jaką wykonana jest instalacja czynnika znajduje się w niej

Bardziej szczegółowo

AG R EG ATY WO DY LO D OW E J serii CF M i ZC F

AG R EG ATY WO DY LO D OW E J serii CF M i ZC F AG R EG ATY WO DY LO D OW E J serii CF M i ZC F ZASTOSOWANIE Małe wymiary i kompaktowa obudowa agregatów wody lodowej serii CFM daje możliwość pracy tych urządzeń zarówno na potrzeby systemów technologicznych

Bardziej szczegółowo

Grzałki spiralne Coil heater

Grzałki spiralne Coil heater Grzałki spiralne Coil heater Charakterystyka: dzięki zastosowaniu najwyższej jakości komponentów nasze grzałki mogą osiągać wysokie moce przy zachowaniu kompaktowych wymiarów ogromny wybór dostępnych przekrojów,

Bardziej szczegółowo

Fachowość i doskonałość francuskiego projektanta i producenta od 50 lat

Fachowość i doskonałość francuskiego projektanta i producenta od 50 lat ZASTOSOWANIA AGREGATY WODY LODOWEJ I POMPY CIEP A LOKALE MIESZKALNE I HANDLOWE R 40 A AGREGATY WODY LODOWEJ POMPY CIEPŁA Fachowość i doskonałość francuskiego projektanta i producenta od 50 lat Zintegrowany

Bardziej szczegółowo

Instrukcja zestawu solarnego Heliosin

Instrukcja zestawu solarnego Heliosin Instrukcja zestawu solarnego Heliosin www.heliosin.pl 1 ) Charakterystyka możliwych konfiguracji zestawów solarnych Heliosin W zależności od uwarunkowań technicznych i wymagań użytkownika zestawy solarne

Bardziej szczegółowo

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Dane:

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Dane: Pozycja Ilość Opis 1 MSS.11.3.2 Nr katalogowy: 979127 Uwaga! Zdjęcie produktu może się różnic od aktualnego Supplied as complete unit ready for installation, the Multilift consist of a fully integrated

Bardziej szczegółowo

DATA-S EASY MONITORING ROZPROSZONY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO DIVERSIFIED MONITORING OF EMERGENCY LIGHTING

DATA-S EASY MONITORING ROZPROSZONY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO DIVERSIFIED MONITORING OF EMERGENCY LIGHTING Wymiary Dimensions 252x462x99 IP40 DATA-S EASY MONITORING ROZPROSZONY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO System monitoruje prawidłową pracę zainstalowanych opraw oświetlenia awaryjnego w małych i średnich obiektach

Bardziej szczegółowo

AGREGATY WODY LODOWEJ NA BAZIE KOMPAKTOWYCH SPRĘŻAREK ŚRUBOWYCH. Producent: ARKTON Sp. z o.o. KCRB-3/17-PL

AGREGATY WODY LODOWEJ NA BAZIE KOMPAKTOWYCH SPRĘŻAREK ŚRUBOWYCH. Producent: ARKTON Sp. z o.o. KCRB-3/17-PL AGREGATY WODY LODOWEJ NA BAZIE KOMPAKTOWYCH SPRĘŻAREK ŚRUBOWYCH Producent: ARKTON Sp. z o.o. KCRB-3/17-PL Spis treści Najważniejsze cechy urządzenia...3 Wykonanie standardowe...4 Opcje...5 Schemat urządzenia...6

Bardziej szczegółowo

Myjka Wysokociśnieniowa ARKA

Myjka Wysokociśnieniowa ARKA Myjka Wysokociśnieniowa ARKA Profesjonalna myjka wysokociśnieniowa na ciepłą wodę ( z podgrzewaniem wody) Urządzenie doskonałe do pracy w trudnych warunkach z wolnoobrotową pompą INTERPUMP nowego typu.

Bardziej szczegółowo

FREONOWE PRZEMYSŁOWE CHŁODNICE POWIETRZA INDUSTRIAL UNIT COOLERS

FREONOWE PRZEMYSŁOWE CHŁODNICE POWIETRZA INDUSTRIAL UNIT COOLERS FREONOWE PRZEMYSŁOWE CHŁODNICE POWIETRZA INDUSTRIAL UNIT COOLERS Seria/Series IHT IMT ILT THERMOKEY REFCOMP - UL. ZGODA 3 IIP. - 00-018 WARSZAWA - POLSKA - TEL.: +48 22 826 32 29 FAX.: +48 22 827 78 91

Bardziej szczegółowo

AGREGATY WODY LODOWEJ CHŁODZONE POWIETRZEM Z FUNKCJĄ FREE COOLING

AGREGATY WODY LODOWEJ CHŁODZONE POWIETRZEM Z FUNKCJĄ FREE COOLING WYKAZ PRODUKTÓW AGREGATY WODY LODOWEJ CHŁODZONE POWIETRZEM 15 66 73 15 37 33 18 R13a 31 1187 AGREGATY WODY LODOWEJ CHŁODZONE POWIETRZEM Z FUNKCJĄ POMPY CIEPŁA POWIETRZE/WODA 15 1 15 6 68 73 76 15 3 3 39

Bardziej szczegółowo

ONTEC C DYSKRETNA OCHRONA

ONTEC C DYSKRETNA OCHRONA DYSKRETNA OCHRONA niewielki kształt oprawy sprawia, że jest ona dyskretna i dopasowuje się do każdego wnętrza nie naruszając konstrukcji oświetlenia podstawowego idealne chłodzenie elektroniki zapewnia

Bardziej szczegółowo

ZAWÓR ZAPOROWY STOP VALVE

ZAWÓR ZAPOROWY STOP VALVE 215 figura / figure przyłącza przylacza / ends kształt ksztalt / form kołnierzowe/ threaded / flange gwintowane prosty / straight ZAWÓR ZAPOROWY STOP VALVE materiał material ciśnienie nominalne nominal

Bardziej szczegółowo

LED PAR 56 7*10W RGBW 4in1 SLIM

LED PAR 56 7*10W RGBW 4in1 SLIM LED PAR 56 7*10W RGBW 4in1 SLIM USER MANUAL Attention: www.flash-butrym.pl Strona 1 1. Please read this specification carefully before installment and operation. 2. Please do not transmit this specification

Bardziej szczegółowo

Wyszczególnienie parametrów Jedn. Wartości graniczne Temperatura odparowania t o C od 30 do +5 Temperatura skraplania t k C od +20 do +40

Wyszczególnienie parametrów Jedn. Wartości graniczne Temperatura odparowania t o C od 30 do +5 Temperatura skraplania t k C od +20 do +40 CHŁODNICZE typu D58ARS Jednostopniowe agregaty sprężarkowe typu D58 są przeznaczone do pracy w lądowych i morskich urządzeniach chłodniczych w zakresie temperatur wrzenia 35 o C do +10 o C i temperatur

Bardziej szczegółowo

2

2 1 2 4 5 6 7 8 9 SmartPlus J.M. G5+ G6+ G8+ G+ G12+ G14+ G16+ Moc grzewcza* Moc chłodnicza Moc elektryczna sprężarki Moc elektryczna dodatkowej grzałki elektrycznej Liczba faz Napięcie Częstotliwość Prąd

Bardziej szczegółowo

EAC / EAR 9 75 kw ZIĘBIARKA CIECZY CHŁODZONA WODĄ / POMPA CIEPŁA INFORMACJE OGÓLNE O SERII BUDOWA REGULATOR CLIMATIC TM

EAC / EAR 9 75 kw ZIĘBIARKA CIECZY CHŁODZONA WODĄ / POMPA CIEPŁA INFORMACJE OGÓLNE O SERII BUDOWA REGULATOR CLIMATIC TM ZIĘIRK IEZY HŁODZON WODĄ / POMP IEPŁ INFORMJE OGÓLNE O SERII E / ER 9 75 kw W ziębiarkach cieczy Ecolean zastosowano najnowsze rozwiązania technologiczne, takie jak sprężarki typu scroll, sterowanie mikroprocesorowe,

Bardziej szczegółowo

POMPY CIEPŁA POWIETRZE-WODA. WYSOKOTEMPERATUROWE (dla strefy klimatycznej zimnej) KOMFORT GRZANIA I CHŁODZENIA

POMPY CIEPŁA POWIETRZE-WODA. WYSOKOTEMPERATUROWE (dla strefy klimatycznej zimnej) KOMFORT GRZANIA I CHŁODZENIA POMPY CIEPŁA POWIETRZE-WODA WYSOKOTEMPERATUROWE (dla strefy klimatycznej zimnej) KOMFORT GRZANIA I CHŁODZENIA BEZPOŚREDNIE POŁĄCZENIE Z INWERTEREM PV SERIA KITA L / L42 / L66 (monoblock, split) produkowane

Bardziej szczegółowo

NIMBUS POWIETRZNE POMPY CIEPŁA DO CENTRALNEGO OGRZEWANIA

NIMBUS POWIETRZNE POMPY CIEPŁA DO CENTRALNEGO OGRZEWANIA NIMBUS POWIETRZNE POMPY DO CENTRALNEGO OGRZEWANIA NIMBUS, CENTRALNE OGRZEWANIE ENERGIĄ ODNAWIALNĄ UŻYCIE DARMOWEJ ENERGII Z POWIETRZA 70% energii użytej do ogrzewania budynku i przygotowania ciepłej wody

Bardziej szczegółowo

1 Manometr instalacji górnego źródła ciepła 2 Manometr instalacji dolnego źródła ciepła

1 Manometr instalacji górnego źródła ciepła 2 Manometr instalacji dolnego źródła ciepła Rysunek wymiarowy 1 1 199 73 173 73 59 79 1 3 11 1917 95 5 7 7 93 7 79 5 3 533 9 9 1 1 Manometr instalacji górnego źródła ciepła Manometr instalacji dolnego źródła ciepła 17 3 Odpowietrzanie Zasilanie

Bardziej szczegółowo

NORDMANN Omega Pro VE PROFESJONALNE ROZWIAZĄNIE DLA WODY ZDEMINERALIZOWANEJ

NORDMANN Omega Pro VE PROFESJONALNE ROZWIAZĄNIE DLA WODY ZDEMINERALIZOWANEJ A SWISS COMPANY PROFESJONALNE ROZWIAZĄNIE DLA WODY ZDEMINERALIZOWANEJ NORDMANN Omega Pro VE Rezystancyjny nawilżacz parowy z użyciem wody zdemineralizowanej. Niezawodny, intuicyjny, łatwy w obsłudze. Instalacja

Bardziej szczegółowo

Foam Systems And Components Instalacje pianowe i komponenty

Foam Systems And Components Instalacje pianowe i komponenty Foam Systems And Components Instalacje pianowe i komponenty Table of Contents Spis treści Foam Systems Instalacje pianowe 3.001 Valves & Accessories Zawory i akcesoria 3.013 Foam Concentrates Środki pianotwórcze

Bardziej szczegółowo

Tablice zmiennej treści Variable message boards UOPG6. Power of supply: Enclosure: Colour (Chrominance): Beam width: Luminance: Luminance ratio:

Tablice zmiennej treści Variable message boards UOPG6. Power of supply: Enclosure: Colour (Chrominance): Beam width: Luminance: Luminance ratio: Tablice zmiennej treści Variable message boards UOPG6 Zadaniem tablic zmiennej treści jest przekazywanie bezpośrednim użytkownikom ruchu informacji o warunkach występujących na drodze oraz treści istotnych

Bardziej szczegółowo

Myjka Wysokociśnieniowa CAYMAN

Myjka Wysokociśnieniowa CAYMAN CAYMAN Profesjonalna myjka wysokociśnieniowa na zimną wodę (bez podgrzewania). Silnik elektryczny 1 lub 3 fazowy zapewnia długą i bezawaryjną pracę Silnik elektryczny zabezpieczony jest przed przegrzaniem

Bardziej szczegółowo

MPA-W z nagrzewnicą wodną

MPA-W z nagrzewnicą wodną z nagrzewnicą wodną MPA to nawiewna centrala wentylacyjna w skład której wchodzi: filtr klasy G, kanałowy wentylator z łopatkami wirnika zagiętymi do przodu, nagrzewnica elektryczna (MPA E) lub nagrzewnica

Bardziej szczegółowo

RISPP. AHU with heat recovery. Lüftungsgeräte mit wärmerückgewinnung. Centrale wentylacyjne z odzyskiem ciepła. Description

RISPP. AHU with heat recovery. Lüftungsgeräte mit wärmerückgewinnung. Centrale wentylacyjne z odzyskiem ciepła. Description AHU with heat recovery Lüftungsgeräte mit wärmerückgewinnung odzyskiem ciepła Description The air handling units RIS are used for ventilation with filtered, fresh, and preheated air. RIS units recoup heat

Bardziej szczegółowo

ELEMENTY DO TŁOCZNIKÓW STEMPLE I MATRYCE

ELEMENTY DO TŁOCZNIKÓW STEMPLE I MATRYCE ELEMENTY DO TŁOCZNIKÓW COMPONENTS FOR DIE SETS STEMPLE I MATRYCE PUNCHES AND DIES SUWAKI ROLKOWE I KLINOWE ROLLER CAMS AND CAM UNITS WYPYCHACZE EJECTORS MOCOWANIA I TRANSPORT CLAMPING AND LIFTING SPRĘŻYNY

Bardziej szczegółowo

frigo screw kw R134a wytwornice wody lodowej chłodzone wodą SHELL PLATE CLASS RCGROUP SpA fiftycoolyears C_GNR_0413 fiftycoolyears

frigo screw kw R134a wytwornice wody lodowej chłodzone wodą SHELL PLATE CLASS RCGROUP SpA fiftycoolyears C_GNR_0413 fiftycoolyears 147 sc frigo screw 186 1604 kw A CLASS R134a PLATE SHELL RCGROUP SpA 19632013 fiftycoolyears 1 9 6 3 2 0 1 3 fiftycoolyears 148 FRIGO SCREW WSTĘP FRIGO SCREW klasy energetycznej A i B, jest innowacyjnym

Bardziej szczegółowo

Wszystkie rozwiązanie techniczne jakie znalazły zastosowanie w Avio kw zostały wykorzystane również w tej grupie urządzeń.

Wszystkie rozwiązanie techniczne jakie znalazły zastosowanie w Avio kw zostały wykorzystane również w tej grupie urządzeń. ZEUS 24 kw W ciągu ponad czterdziestoletniej produkcji gazowych kotłów grzewczych Immergas za cel nadrzędny stawiał sobie zapewnienie komfortu ciepłej wody użytkowej. Nie zapomnieliśmy o tym i w tym przypadku.

Bardziej szczegółowo

BN1520 BN1521 BN1522 FAMOR S.A. ROZDZIELNICA ŒWIATE NAWIGACYJNYCH I SYGNALIZACYJNYCH NAVIGATION AND SIGNAL LIGHT CONTROL PANELS EDITION 07/04

BN1520 BN1521 BN1522 FAMOR S.A. ROZDZIELNICA ŒWIATE NAWIGACYJNYCH I SYGNALIZACYJNYCH NAVIGATION AND SIGNAL LIGHT CONTROL PANELS EDITION 07/04 EDITION 07/04 ROZDZIELNICA ŒWIATE NAWIGACYJNYCH I SYGNALIZACYJNYCH BN1520 BN1521 BN1522 Rozdzielnica BN1520-8 latarñ BN1520-8-way panel Rozdzielnica BN1520-12 latarñ BN1520-12-way panel Rozdzielnica BN1521-13

Bardziej szczegółowo

ZESPOŁY SPRĘŻARKOWE NA BAZIE SPRĘŻAREK ŚRUBOWYCH DO ZASTOSOWAŃ NISKO-TEMPERATUROWYCH. Producent: ARKTON Sp. z o.o. KZBS-1/15-PL

ZESPOŁY SPRĘŻARKOWE NA BAZIE SPRĘŻAREK ŚRUBOWYCH DO ZASTOSOWAŃ NISKO-TEMPERATUROWYCH. Producent: ARKTON Sp. z o.o. KZBS-1/15-PL ZESPOŁY SPRĘŻARKOWE NA BAZIE SPRĘŻAREK ŚRUBOWYCH DO ZASTOSOWAŃ NISKO-TEMPERATUROWYCH Producent: ARKTON Sp. z o.o. KZBS-1/15-PL Spis treści 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Wykonanie standardowe 3 Opcje 3-4

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco SWO 270 1-X do temp. -10ºC. Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco SWI 270 1-X do temp. -5ºC

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco SWO 270 1-X do temp. -10ºC. Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco SWI 270 1-X do temp. -5ºC Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco SWO 270 1-X do temp. -10ºC Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco SWI 270 1-X do temp. -5ºC Urządzenie Indeks Supraeco SWO 270 1-X 7 736 500 988 Supraeco SWI 270 1-X 7 736 500

Bardziej szczegółowo

Karta katalogowa (dane techniczne)

Karta katalogowa (dane techniczne) ECOAIR HYBRYDOWA POMPA CIEPŁA POWIETRZE-ZIEMIA-WODA Pack B 3-2 kw Pack B -22 kw Pack B T -22 kw Pack C 3-2 kw Pack C -22 kw Pack C T -22 kw Karta katalogowa (dane techniczne) .. ZASADY DZIAŁANIA POMP CIEPŁA

Bardziej szczegółowo

TERMOSTAT LABORATORYJNY z cyrkulacją

TERMOSTAT LABORATORYJNY z cyrkulacją Uniwersalny termostat laboratoryjny do wygrzewania materiałów i próbek w kąpieli Stała i stabilna temperatura w całym obszarze roboczym ntna e r a p s a tran glanu n n a w wę z poli Dostępne opcje: - obieg

Bardziej szczegółowo

ZESPOŁY SPRĘŻARKOWE DO ZASTOSOWAŃ PRZEMYSŁOWYCH I KOMERCYJNYCH BERLING REFRIGERATION GROUP KZBT-2/10-PL

ZESPOŁY SPRĘŻARKOWE DO ZASTOSOWAŃ PRZEMYSŁOWYCH I KOMERCYJNYCH BERLING REFRIGERATION GROUP KZBT-2/10-PL ZESPOŁY SPRĘŻARKOWE DO ZASTOSOWAŃ PRZEMYSŁOWYCH I KOMERCYJNYCH BERLING REFRIGERATION GROUP KZBT-2/10-PL Spis treści 1. Standardowy zakres dostawy... 2. Opcje... 3. Moduły dodatkowe... 4. Wydajność chłodnicza

Bardziej szczegółowo

URZĄDZENIA DO SCHŁADZANIA WODY I OLEJU

URZĄDZENIA DO SCHŁADZANIA WODY I OLEJU URZĄDZENIA DO SCHŁADZANIA WODY I OLEJU Włoskiego Producenta Optymalne rozwiązania dla chłodzenia cieczy przemysłowych Autoryzowany Przedstawiciel KELVIN TERNO oddział KELVIN Spółki z o.o. 43-300 Bielsko-Biała,

Bardziej szczegółowo

Sterownik dla agregatów skraplających

Sterownik dla agregatów skraplających Sterownik dla agregatów skraplających Główne cechy - Dla agregatów z jedną sprężarką i dwoma wentylatorami - Zamiennik sterowania elektryczno-mechanicznego - Sterowanie na podstawie ciśnienia ssania oraz

Bardziej szczegółowo

6. STACJE I ARMATURA AUTOMATYCZNA

6. STACJE I ARMATURA AUTOMATYCZNA 6. STACJE I ARMATURA AUTOMATYCZNA 6.1. ZAWORY SZTANGOWE 6.2. ZAWORY Z NAPĘDEM ELEKTRYCZNYM 6.3. ZAWORY Z NAPĘDEM PNEUMATYCZNYM 6.4. ZAWORY ELEKTROMAGNETYCZNE 6.5. AUTOMATYCZNE STACJE UZDATNIANIA STRONA

Bardziej szczegółowo

Zasady bezpieczeństwa

Zasady bezpieczeństwa 2 3 Zasady bezpieczeństwa GB The door and the feeding flap must be closed when operating the machine! PL Drzwiczki i klapka szczeliny podawczej muszą być zamknięte w trakcie używania urządzenia! GB Ensure

Bardziej szczegółowo

SHP / SHP-T Standard and Basic PLUS

SHP / SHP-T Standard and Basic PLUS Range Features ErP compliant High Pressure Sodium Lamps Long life between 24,000 to 28,000 hours, T90 at 16,000 hours Strong performance with high reliability Car park, Street and Floodlighting applications

Bardziej szczegółowo

Stal nierdzewna. Wysoka jakość i bezpieczeństwo dla zdrowia.

Stal nierdzewna. Wysoka jakość i bezpieczeństwo dla zdrowia. Wzornictwo Stal nierdzewna. Wysoka jakość i bezpieczeństwo dla zdrowia. Wykonywany w 100% ze stali nierdzewnej. Obudowa, bojler, grzałka, pompa oraz wszystkie połączenia są bezpieczne dla zdrowia. Dzięki

Bardziej szczegółowo

Pompy ciepła solanka woda lub woda woda* WPF 20/27/35/40/52/66/27HT

Pompy ciepła solanka woda lub woda woda* WPF 20/27/35/40/52/66/27HT European Quality Label for Heat Pumps Katalog TS 2015 Do pracy pojedynczej lub w kaskadach (maksymalnie 6 sztuk w kaskadzie przy zastosowaniu regulatorów WPMWII i MSMW). Wykonanie kompaktowe do ustawienia

Bardziej szczegółowo

POMPY CIEPŁA ulotka 03/p/2016 Produkujemy w Polsce

POMPY CIEPŁA ulotka 03/p/2016 Produkujemy w Polsce POMPY CIEPŁA ulotka 03/p/06 Produkujemy w Polsce www.galmet.com.pl klasa energetyczna A 60 POMPA CIEPŁA W SYSTEMIE POWIETRZE WODA DO C.W.U. ZE ZBIORNIKIEM - spectra Wartość współczynnika COP: 4,4. Podgrzewanie

Bardziej szczegółowo

STACJA ODZYSKU FREONU VRR12A/MRB

STACJA ODZYSKU FREONU VRR12A/MRB STACJA ODZYSKU FREONU VRR12A/MRB Instrukcja obsługi 1. Warunki bezpieczeństwa przy użytkowaniu stacji 1. Przeczytaj instrukcję obsługi przed użyciem stacji. 2. Osoby użytkujące urządzenie powinny być odpowiednio

Bardziej szczegółowo

URZĄDZENIA GRZEWCZE marki

URZĄDZENIA GRZEWCZE marki PRZYJAZNE ŚRODOWISKO POPRZEZ OSZCZĘDZANIE ENERGII. stosując www.ariston.com www.aristonkondensacja.pl URZĄDZENIA GRZEWCZE marki KOTŁY KONDENSACYJNE POMPY CIEPŁA SOLARY MIEJSCE MONTAŻU 2 3 ZGODNIE Z PN

Bardziej szczegółowo

COMPACT MSL seria 2,2-15 kw. Proste i kompletne rozwiązanie odpowiadające podstawowym wymogom.

COMPACT MSL seria 2,2-15 kw. Proste i kompletne rozwiązanie odpowiadające podstawowym wymogom. COMPACT MSL seria 2,2-15 kw Proste i kompletne rozwiązanie odpowiadające podstawowym wymogom. COMPACT Seria MSL Sprężarki MSL, w sposób idealny łączą w sobie prostotę budowy oraz przystępność cenową sprężarek

Bardziej szczegółowo

System optymalizacji produkcji energii

System optymalizacji produkcji energii System optymalizacji produkcji energii Produkcja energii jest skomplikowanym procesem na który wpływa wiele czynników, optymalizacja jest niezbędna, bieżąca informacja o kosztach i możliwościach wykorzystania

Bardziej szczegółowo

CENNIK POMP CIEPŁA aktualny od 10.04.2011r.

CENNIK POMP CIEPŁA aktualny od 10.04.2011r. EXOTHERM 80-299 Gdańsk ul. Ledy 6 tel. 0-694 264 223 tel. 00 48 58 66 49 331 CENNIK POMP CIEPŁA aktualny od 10.04.2011r. 1. Pompy ciepła glikol-woda (gruntowe) podstawowy sterownik gaz R407C ( prosty układ

Bardziej szczegółowo