Wersja: 0.9. Instrukcja Obsługi

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Wersja: 0.9. Instrukcja Obsługi"

Transkrypt

1 Wersja: 0.9 Instrukcja Obsługi

2 Znaki towarowe Microsoft, Windows, logo Windows, Windows Media, Outlook i ActiveSync są zastrzeżonymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi korporacji Microsoft w Stanach Zjednoczonych Ameryki Północnej i/lub w innych krajach. Produkty z licencją OEM nadawaną przez Microsoft, są produktami przynależnymi do firmy Microsoft. Wszystkie marki i nazwy produktów są własnością przynależnych ich firm i zastrzeżonymi znakami towarowymi. Uwaga Informacje i dane zawarte w tej instrukcji mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.

3 Spis treści Wprowadzenie... v 1 Wiadomości o urządzeniu Budowa komputera Pocket PC...1 Widok w przodu...1 Widok z tyłu...3 Widok z lewej strony...4 Widok z prawej strony...5 Widok z dołu Przygotowanie Pocket PC do pracy...6 Pierwsze uruchomienie komputera...6 Połączenie komputera z zasilaczem i ładowanie baterii Używanie Pocket PC w samochodzie...8 Używanie uchwytu samochodowego...8 Podłączanie ładowarki samochodowej Włączanie i wyłączanie Pocket PC...9 Przejście do stanu uśpienia...9 Wznowienie pracy urządzenia Instalacja Microsoft ActiveSync Możliwości rozbudowy Pocket PC...11 Karty pamięci SD/MMC...11 Inne akcesoria Podstawowe umiejętności Używanie rysika Używanie przycisku nawigacyjnego Ekran startowy...14 Tryb pracy ekranu widok poziomy Pasek nawigacyjny i Pasek narzędzi Uruchamianie programów Menu Podręczne Przypomnienia...17 i

4 2.8 Wprowadzanie danych Wprowadzanie tekstu przy użyciu przycisku Input Panel Pisanie na ekranie Rysowanie na ekranie Nagrywanie wiadomości głosowych Używanie gotowych zwrotów Blokowanie Pocket PC Korzystanie z Pocket PC Zarządzanie mocą Sygnalizacja niskiego stanu naładowania baterii Zarządzanie zasilaniem Tryby oszczędzania mocy Zarządzanie pamięcią Pamięć operacyjna i pamięć do przechowywania danych Pamięć dodatkowa Ustawienia Pocket PC Szukanie i organizowanie danych Dodawanie i usuwanie programów Dodawanie programów Usuwanie programów Microsoft Pocket Outlook Kalendarz: Planowanie spotkań i zdarzeń Tworzenie terminu spotkania Używanie ekranu podsumowania w aplikacji Kalendarz Kontakty: Przyjaciele i partnerzy w zasięgu ręki Tworzenie Kontaktu Używanie ekranu podsumowania Kontaktów Zadania: Kontrola nad obowiązkami Tworzenie zadania Używanie ekranu podsumowania aplikacji Zadania Notatki: Chwytając myśli i pomysły Tworzenie Notatki Aplikacja Messaging: Przesyłanie wiadomości Synchronizacja wiadomości Bezpośrednie połączenie z serwerem Używanie skrzynki odbiorczej Tworzenie i wysyłanie wiadomości Zarządzanie wiadomościami i folderami Inne Programy Microsoft ActiveSync ii

5 Synchronizacja danych Aplikacja Word Mobile...57 Tworzenie dokumentu...57 Otwieranie dokumentu Aplikacja Excel Mobile...59 Tworzenie arkusza...59 Otwieranie arkusza Aplikacja PowerPoint Mobile Aplikacja Pocket MSN Aplikacja Windows Media Player dla Pocket PC Aplikacja Pictures & Videos Dodatkowe programy...65 Aplikacja Dialer...65 Aplikacja econverter...71 Aplikacja Picture Viewer Połączenia sieciowe Ustawienia połączeń...75 Połączenia przez modem...75 Połączenie przez kartę sieciową (Ethernet) Połączenia Bluetooth...78 Włączanie funkcji Bluetooth...78 Nawiązywanie kontaktu z urządzeniami Bluetooth...79 Połączenia z Internetem...80 Przesyłanie danych przez Bluetooth...82 Używanie aplikacji ActiveSync poprzez Bluetooth...83 Użycie Intercomu poprzez Bluetooth...84 Wymiana informacji osobistych...86 Accessing Personal Area Network Błąd! Nie zdefiniowano zakładki. Konfiguracja ustawień Bluetooth...88 Używanie My Shortcuts...91 Kontrola Aktywnych Połączeń Używanie aplikacji Internet Explorer Mobile...94 Przeglądanie folderu Mobilne Ulubione i Kanałów...94 Surfowanie po Internecie...95 Folder Mobile Favorites (Mobilne Ulubione) Troubleshooting and Maintenance Restartowanie Pocket PC Przywracanie ostatnich ustawień Problemy z zasilaniem Problemy z pamięcią Problemy z ekranem iii

6 7.6 Problemy z połączeniami Problemy z połączeniami ActiveSync problemów Problemy z połączeniem przez modem Problemy z połączeniami sieciowymi Jak dbać o Pocket PC? Wskazówki ogólne Wskazówki dla podróżnych A Regulacje i przepisy A.1 Oświadczenia normatywne Oświadczenia Europejskie A.2 Zasady bezpieczeństwa Ładowanie baterii Zasilacz AC Bateria Index iv

7 Wprowadzenie Witamy! Gratulacje! Właśnie dokonałeś zakupu kieszonkowego komputera Pocket PC, wyposażonego w system Windows Mobile oraz wbudowany moduł GPS i Bluetooth. Dzięki swym niewielkim rozmiarom oraz szerokiemu wachlarzowi funkcji, komputer ten może być jednym z ważniejszych sprzętów przydatnych Ci zarówno podczas pracy jak i w życiu codziennym. Dzięki oprogramowaniu Microsoft ActiveSync możesz też powiększyć możliwości Twojego Pocket PC, dzięki synchronizacji danych pomiędzy Twoim komputerem stacjonarnym, Microsoft Exchange Server a kieszonkowym Pocket PC. Przydatne informacje na temat instrukcji Instrukcja zawiera pełną informację na temat obsługi komputera kieszonkowego Pocket PC. Podczas czytania instrukcji zauważysz wyróżnione w tekście elementy. PAMIĘTAJ: zawiera porady i informacje uzupełniające, wymagające specjalnej uwagi. UWAGA: zawiera ważne informacje i uwagi, które nie zastosowane w porę mogą powodować utratę danych lub uszkodzenie sprzętu. Wszelkie nazwy z menu, komendy, ikony oraz przyciski, które można zobaczyć na ekranie zostały celowo pogrubione. Na przykład: W menu Start, wybierz Settings (Ustawienia). v

8 Gdzie szukać informacji Obsługa GPS Informacje na temat Oprogramowanie w Pocket PC Połączenie i synchronizacja Pocket PC z komputerem stacjonarnym Nowości na temat Pocket PC opartych na systemie Windows Źródło Instrukcja dołączona do oprogramowania GPS Instrukcja obsługi lub Pomoc Online w Twoim Pocket PC Rodział 6 w Instrukcji obsługi lub Pomoc ActiveSync w komputerze stacjonarnym Strona internetowa Microsoft Mobile: vi

9 1 Wiadomości o urządzeniu W tym rozdziale przedstawiamy szczegóły budowy zewnętrznej komputera kieszonkowego Pocket PC i podstawowe wiadomości na temat przygotowania komputera do pracy. PAMIĘTAJ: W zależności od zakupionego modelu komputera wygląd zewnętrznych akcesoriów i kolor obudowy mogą się różnić od przedstawionych poniżej. 1.1 Budowa komputera Pocket PC Widok w przodu 1

10 Nr Element Opis ❶ Ekran dotykowy ❷ Przycisk zasilania Wyświetla informacje zawarte w Pocket PC. Aby wybrać polecenie z menu lub wprowadzić dane, puknij rysikiem w ekran. Włącza i wyłącza Pocket PC po delikatnym naciśnięciu. Włącza podświetlenie ekranu po przyciśnięciu i przytrzymaniu. ❸ Mikrofon ❹ Przycisk nawigacyjny ❺ Głośnik ❻ Przyciski programowe ❼ Dioda przypomnień ❽ Wskaźnik stanu baterii Odbiera i nagrywa dźwięki i głosy. Pomaga poruszać się w górę, w dół, w prawo, w lewo, w zależności od miejsca nacisku na przycisk. Wybiera poprzez przyciśnięcie. Umożliwia odsłuchiwanie dźwięków, głosów, muzyki. Każdy z czterech przycisków służy do uruchamiania określonych programów. Przyciski programowe można dowolnie konfigurować. Ikonki umieszczone na przyciskach sygnalizują jedynie domyślne ustawienia komputera: Calendar (Kalendarz) Map* (Mapa) Quick Find* (Znajdź) Rotate (Obróć) * Przycisk współpracuje wyłącznie z Mio Map (program opcjonalny), jeśli aplikacja jest zainstalowana w systemie. Dioda miga na czerwono informując o zaplanowanych spotkaniach. Alarmuje i przypomina. Świeci się na żółto, gdy ładują się baterie, na zielono, gdy bateria jest w pełni naładowana. 2

11 Widok z tyłu Nr Element Opis ❶ Rysik ❷ ❸ Odbiornik GPS Złącze anteny samochodowej ❹ Bateria Dotknij rysikiem ekran, by wybrać lub wprowadzić dane. Gdy nie używasz rysika przechowuj go w przeznaczonym do tego gnieździe. Odbiera sygnały z satelitów GPS po podniesieniu go do pozycji horyzontalnej. Wewnątrz gumowej nakładki (chroniącej przed kurzem) umieszczone jest złącze umożliwiające podłączenie anteny samochodowej GPS z magnetyczną końcówką. Dla najlepszego odbioru sygnału antena powinna być umiejscowiona na dachu samochodu. Dostarcza niezbędnej do pracy Pocket PC mocy, gdy komputera nie można zasilać z sieci. 3

12 Widok z lewej strony Nr Element Opis ❶ Przycisk nagrywania ❷ Przycisk Reset ❸ Gniazdo słuchawkowe Nagrywa dźwięki po przyciśnięciu i przytrzymaniu. Restartuje Pocket PC. Służy do podłączania słuchawek stereo. 4

13 Widok z prawej strony Nr Element Opis ❶ Gniazdo kart pamięci SD/MMC Akceptuje karty pamięci dodatkowej SD (Secure Digital) oraz MMC (MultiMediaCard). Widok z dołu Nr Element Opis ❶ Złącze Mini-USB Służy do podłączenia zasilacza AC i kabla ActiveSync. 5

14 1.2 Przygotowanie Pocket PC do pracy Pierwsze uruchomienie komputera Pierwsze uruchomienie komputera wymaga przesunięcia przełącznika baterii do pozycji ON, instalacji baterii oraz skonfigurowania urządzenia. 1. Usuń pokrywę gniazda baterii przez przyciśnięcie zatrzasku z tyłu pokrywy komputera (❶). Następnie użyj rysika, by jego końcówką przesunąć przełącznik baterii ON/OFF do pozycji ON (w lewo) (❷). UWAGA: Przełącznik zasilania baterii ON/OFF powinien znajdować się w położeniu ON przy normalnej pracy komputera. 2. Zainstaluj baterię poprzez włożenie jej końcówką z przyłączem (❶) i przyciśnięcie drugiego końca, tak by bateria weszła do gniazda(❷). Zamknij pokrywę gniazda (❸). 3. Twój Pocket PC automatycznie się włączy. Podłącz zasilacz AC adapter tak, jak zostało to opisane poniżej. 4. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby ukończyć działanie programu konfiguracyjnego. Zobaczysz Ekran Startowy Today screen. 6

15 Połączenie komputera z zasilaczem i ładowanie baterii Przed pierwszym użyciem komputera Pocket PC zaleca się pełne naładowanie baterii. 1. Dopasuj odpowiedni konwerter do zasilacza AC (❶). Podłącz właściwą końcówkę zasilacza do gniazda mini-usb w Pocket PC (❷), a drugą końcówkę zasilacza do gniazda sieciowego(❸). Wskaźnik stanu baterii Wtyczka konwertera 2. Dioda wskaźnika stanu baterii świecąca na żółto sygnalizuje stan ładowania akumulatora; na zielono świeci się, gdy bateria jest całkowicie naładowana. Pamiętaj, by nie odłączać komputera od ładowarki, dopóki dioda nie zasygnalizuje pełnego naładowania baterii. Proces ładowania może trwać kilka godzin. Przy pierwszym ładowaniu baterii zaleca się jej ładowanie przez minimum 8 godzin. Zaleca się jak najczęstsze podłączanie komputera do ładowarki i gniazda sieciowego i utrzymywanie akumulatora w stanie naładowania. UWAGA: Dla zachowania optymalnego stanu pracy baterii litowojonowej baterii postępuj zgodnie z poniższymi wskazówkami: Nie ładuj baterii w wysokich temperaturach (np. w nasłonecznionych miejscach). Nie ma potrzeby pełnego rozładowania baterii przed jej ponownym naładowaniem. Możesz doładowywać baterię przed jej rozładowaniem. 7

16 Jeśli przez dłuższy czas nie korzystasz ze swojego Pocket PC, ładuj baterię do pełna co najmniej raz na dwa tygodnie. Pozostawienie całkowicie rozładowanej baterii może wpływać na skuteczność jej ponownego naładowania. PAMIĘTAJ: Twój Pocket PC ładuje się także podczas połączenia kablem ActiveSync do komputera stacjonarnego. 1.3 Używanie Pocket PC w samochodzie Używanie uchwytu samochodowego UWAGA: Przed umiejscowieniem uchwytu, upewnij się, że nie będzie on utrudniał widoku kierowcy oraz nie będzie przeszkadzał normalnej pracy poduszek powietrznych i innych urządzeń bezpieczeństwa w samochodzie. Jeśli przednia szyba samochodu jest przyciemniona I pokryta wartswą antyrefleksyjną, zaleca się użycie dodatkowej anteny (opcja). Antenę należy umieścić na dachu samochodu przed oknem. Uchwyt samochodowy składa się z podstawki i elastycznego ramienia. Użyj uchwytu samochodowego, by umieścić komputer w samochodzie. (Szczegóły instalacji znajdziesz w dodatkowej instrukcji obsługi). Upewnij się, że odbiornik GPS może odbierać sygnały bez przeszkód. Podłączanie ładowarki samochodowej Ładowarka samochodowa dostarcza mocy Pocket PC, kiedy używasz go w samochodzie. UWAGA: Aby uchronić urządzenie przed gwałtownymi skokami napięcia, podłączaj ładowarkę samochodową zawsze dopiero po uruchomieniu silnika. Podłącz odpowiednią końcówkę zasilacza do gniazda zasilania w Pocket PC, a drugą końcówkę zasilacza włóż do gniazda zapalniczki samochodowej. 8

17 Do gniazda zapalniczki 1.4 Włączanie i wyłączanie Pocket PC Po pierwszym uruchomieniu komputera, Twój Pocket PC będzie przechodził w tryb uśpienia suspend gdy go wyłączysz, a kiedy go włączysz natychmiast powróci do pracy. Przejście do stanu uśpienia Do stanu uśpienia komputer przechodzi natychmiast po naciśnięciu przycisku zasilania w Pocket PC. Kiedy komputer pracuje na baterii znajdzie się również w stanie uśpienia automatycznie po 3 minutach braku aktywności. (Aby zmienić ustawienia domyślne, puknij Settings (Ustawienia) System (System) Power (Zasilanie) Advanced (Zaawansowane)) Wznowienie pracy urządzenia Ponownie włączysz komputer wciskając przycisk zasilania. Aby wznowić pracę Pocket PC możesz również nacisnąć któryś z przycisków programowych. 9

18 1.5 Instalacja Microsoft ActiveSync Program Microsoft ActiveSync służy do komunikacji komputera Pocket PC z komputerem stacjonarnym PC i/lub Serwerem Microsoft Exchange. ActiveSync służy głównie do przesyłania danych, synchronizacji informacji zawartych w obydwu komputerach oraz/lub na komputerze Pocket PC i na serwerze Microsoft Exchange. ActiveSync porównuje informacje na urządzeniach, konwertuje je na odpowiedni format i je aktualizuje ActiveSync jest zainstalowany od początku na Twoim komputerze Pocket PC. Musisz tylko zainstalować program ActiveSync na swoim komputerze stacjonarnym. Aby to zrobić, kieruj się opisanymi poniżej instrukcjami: UWAGA: Przed instalacją upewnij się, że masz na swoim PC zainstalowany program Microsoft Outlook. Nie podłączaj Pocket PC do swojego PC, aż do ukończenia instalacji ActiveSync. Czasami mogą pojawić się problemy podczas połączenia ActiveSync. Spowodowane one są najczęściej przez aplikacje typu firewall lub aplikacje ułmożliwiające pracę w sieci. Aby rozwiązać problemy, odwiedź stronę Microsoft: 1. Uruchom swój komputer PC. 2. Umieść płytę CD z oprogramowaniem w napędzie CD komputera PC. 3. Kliknij Next (Dalej), aby kontynuować. 4. Program konfiguracyjny zainstaluje Microsoft ActiveSync. Aby prawidłowo zainstalować program ActiveSync postępuj według wyświetlających się na ekranie instrukcji. 5. Po ukończeniu instalacji podłącz swój Pocket PC do komputera stacjonarnego. Podłącz końcówkę mini-usb kabla ActiveSync do gniazda na spodzie swojego Pocket PC. Następnie połącz końcówkę USB kabla do portu USB w swoim komputerze stacjonarnym. 10

19 6. Postępuj według wyświetlających się instrukcji na ekranie, aby ustalić rodzaj połączenia oraz zsynchronizować Twojego Pocket PC z komputerem stacjonarnym. Po pierwszej synchronizacji, dane zgromadzone na Twoim PC takie jak: Kalendarz, Kontakty i Zadania zostaną skopiowane do Twojego Pocket PC. Teraz już możesz wziąć go ze sobą wszędzie. 1.6 Możliwości rozbudowy Pocket PC Karty pamięci SD/MMC Pocket PC posiada gniazdo kart pamięci SD/MMC, do którego możesz podłączyć opcjonalne urządzenia pamięci masowej takie jak karty: Secure Digital lub MultiMediaCard. Dzięki tym kartom możesz w łatwy sposób magazynować dane i przenosić je do innych urządzeń. PAMIETAJ: Przed użyciem karty upewnij się, że w jej gnieździe nic nie ma. Przetrzymuj karty SD i MMC w dobrze chronionym przed kurzem i wilgocią, szczelnie zamkniętym pudełku, gdy ich nie używasz. 11

20 Aby skorzystać z karty pamięci SD/MMC włóż ją złączem do gniazda, tak by jej przód (z nalepką) znajdował się z przodu komputera Pocket PC. Aby uzyskać więcej informacji na temat używania kart, sięgnij do dołączonej do karty instrukcji. Chcąc wyjąć kartę, upewnij się najpierw, czy nie jest ona w danej chwili czytana przez komputer. Potem delikatnie naciśnij jej górną krawędź i wysuń kartę z gniazda. Inne akcesoria Nabywając różne akcesoria dodatkowe przeznaczone dla Twojego Pocket PC, możesz rozbudować jego możliwości i funkcje, zastąpić zgubione części, lub ułatwić sobie pracę. PAMIĘTAJ: Przed zakupem akcesoriów skontaktuj się ze sprzedawcą swojego Pocket PC. Pomoże on dopasować odpowiednie akcesoria do modelu komputera. Użycie nieodpowiednich i nieautoryzowanych akcesoriów spowoduje unieważnienie gwarancji Pocket PC. Aby uzyskać więcej bardziej szczegółowych informacji na temat akcesoriów sięgnij do dołączonych do nich instrukcji. 12

21 2 Podstawowe umiejętności Ten rozdział dostarczy Ci informacji na temat podstawowych operacji możliwych do wykonania na Twoim Pocket PC. Operacje te to na przykład: używanie Rysika, Przycisku nawigacyjnego, Ekranu startowego, Menu oraz programów. Dowiesz się również jak wprowadzać dane i blokować Pocket PC. 2.1 Używanie rysika Rysika używasz do nawigacji i wyboru obiektów na ekranie. Wyjmij rysik z gniazda, jeśli planujesz go użyć. Kiedy nie używasz rysika, za każdym razem schowaj go z powrotem do gniazda. Dotknięcie Delikatnie stuknij w ekran rysikiem w celu otwarcia wybranego obiektu oraz wyboru opcji. Przeciąganie Przytrzymaj rysik kilka sekund na ekranie i przeciągnij nim w poprzek. Zaznaczysz w ten sposób tekst lub obrazek. Przeciągnięcie rysikiem po liście obiektów, spowoduje wybór kilku obiektów na raz.. Dotknięcie i przeciąganie Stuknij i przytrzymaj rysik na obiekcie, aby otworzyć podręczne menu, dostępnych dla tego obiektu czynności. Po wyborze czynności, którą chcesz wykonać, stuknij w nią raz rysikiem. 13

22 2.2 Używanie przycisku nawigacyjnego Przycisk nawigacyjny służy do poruszania się po ekranie menu w górę, w dół, w prawo i w lewo. Przycisk jest szczególnie pożyteczny, kiedy musisz pracować tylko jedną ręką.. W lewo Do góry W prawo Aby przejść w potrzebnym kierunku, po prostu naciśnij delikatnie na pożądaną krawędź przycisku. Na dół Aby aktywować wybraną opcję, wciśnij przycisk. 2.3 Ekran startowy Kiedy włączasz swojego Pocket PC po raz pierwszy w danym dniu (lub co najmniej po 4 godzinach braku aktywności komputera), na Pocket PC pojawia się ekran startowy. Ekran ten pokazuje zaplanowane na dany dzień spotkania, aktywne zadania, informacje na temat wiadomości . Na górze ekranu startowego znajdziesz ikonę głośności urządzenia, zegar oraz wskaźniki statusu połączeń. Możesz dotknąć rysikiem ten element ekranu startowego, który Cię interesuje i otworzyć program połączony z danym elementem. Ekran startowy dostępny jest również zawsze po wybraniu, a następnie Today. 14

23 Kliknij, by ustanowić połączenie Kliknij, by uruchomić program. Kliknij, by zmienić głośność urządzenia lub wyciszyć wszystkie dźwięki Kliknij, by zmienić datę lub godzinę. Twój dzień w jednym spojrzeniu. Puknij na wybrany obiekt, by otworzyć powiązany z nim program. Tam przeglądnij informacje lub je zmień. Tryb pracy ekranu widok poziomy Możesz używać Pocket PC w trybie poziomym. Są trzy sposoby na zmianę trybu pracy ekranu: Puknij Settings (Ustawienia) System (System) Screen (Ekran) Landscape (Poziomy) lub Portrait (Pionowy). Wciśnij przycisk rotacyjny ( ). Lewy klawisz ekranowy Unieś antenę GPS i przekręć ją o 90 stopni. Prawy klawisz ekranowy 15

24 2.4 Pasek nawigacyjny i Pasek narzędzi Pasek nawigacyjny umiejscowiony jest w górnej części ekranu. Wyświetlają się na nim aktywne programy oraz aktualna godzina. Pasek pozwala Ci również na uruchamianie programów oraz zamykanie ekranów. Pasek nawigacyjny i menu Start: Kliknij, by uruchomić program. Kliknij, by szybko wybrać program z listy ostatnio używanych W dolnej części ekranu znajduje się Pasek narzędzi. Zawiera on przyciski poleceń i komend dla aktualnie używanego programu. Na Pasku narzędzi znajdują się: prawy przycisk, lewy przycisk programowy oraz przycisk Input panel pomiędzy nimi. Prawy przycisk programowy to zwykle Menu, lewy zmienia się wraz z uruchamianymi programami. Pasek Narzędzi:: Kliknij, by przejrzeć dodatkowe programy. Kliknij, by wejść do ustawień Pocket PC. Lewy przycisk ekranowy Przycisk Input panel Prawy przycisk ekranowy 2.5 Uruchamianie programów Możesz przejść z jednego programu do drugiego, bez potrzeby wyłączania żadnego z tych programów. 16

25 By uruchomić program, wybierz w lewym górnym rogu ekranu i wybierz aplikację z menu Start. Aby wejść do programów dodatkowych, wybierz Programs (Programy) i puknij na ikonę wybieranej aplikacji. Możesz wcisnąć przycisk programowy znajdujący się z przodu obudowy Pocket PC. Ikony na każdym z tych przycisków identyfikują przypisane im programy. 2.6 Menu Podręczne Z Menu podręcznym można w łatwy sposób obsługiwać programy. Używając na przykład Menu na liście kontaktów, możesz w szybki sposób zlikwidować kontakt, skopiować go i wysłać wiadomość pocztową na ten adres. Polecenia w Menu podręcznym są inne dla każdego programu. Aby wejść do Menu, naciśnij rysikiem na element, na którym chcesz wykonać operację, przytrzymaj rysik przez chwilę, a po pojawieniu się menu zadań, wybierz interesujące Cię polecenie i puknij na nie. Aby anulować zadanie i zamknąć Menu podręczne stuknij rysikiem w dowolne miejsce na ekranie poza wyświetlającą się listą. Puknij i przytrzymaj rysik, by wyświetlić Menu podręczne. Puknij rysikiem w czynność, którą chcesz wykonać. Anuluj zadanie i schowaj menu, stukając rysikiem poza obszarem Menu podręcznego 2.7 Przypomnienia Twój Pocket PC dzięki funkcji przypominania pomoże Ci nie zapomnieć o ważnych terminach i pilnych sprawach do załatwienia. Jeśli masz na przykład 17

26 zaplanowane spotkanie w kalendarzu lub zapisane zadanie do wykonania, Twój Pocket PC przypomni Ci o nim poprzez: Wyświetlenie się wiadomości na ekranie. Dźwięk, który możesz zdefiniować, w zależności od przypomnienia. Świecącą na czerwono diodę przypomnień. Aby wybrać sposób przypomnienia i zaprogramować dźwięki w Pocket PC, dotknij rysikiem Settings (Ustawienia) Personal (Osobiste) Sounds & Notifications (Dźwięki i Przypomnienia). 2.8 Wprowadzanie danych Masz kilka sposobów wprowadzania do Pocket PC nowych danych: Używając przycisku Input panel, by wprowadzić tekst z klawiatury zewnętrznej, wirtualnej lub za pomocą innych metod wprowadzania danych. Pisząc bezpośrednio na ekranie. Rysując na ekranie. Nagrywając notatkę głosową. Wprowadzanie tekstu przy użyciu przycisku Input Panel Przycisk wyboru metody wprowadzania danych Input panel pozwala na wprowadzanie informacji w każdym programie Twojego Pocket PC. Możesz wprowadzić tekst poprzez: klawiaturę wirtualną, pisać rysikiem po wyświetlanym polu za pomocą aplikacji Block Recognizer, Letter Recognizer lub Transcriber. Każda z tych metod edycji spowoduje pojawienie się liter na ekranie Pocket PC. Aby schować lub wyświetlić listę metod Input panel puknij przycisk Input panel. Następnie puknij w wyświetlającą się obok panelu strzałkę i zobacz rozwijającą się listę metod do wyboru. 18

27 Wybierz metodę wprowadzania danych. Przycisk Input panel. Kliknij, by wyświetlić listę metod. Kiedy używasz panelu, Pocket PC przewiduje zwykle po pierwszej literze, jaki wyraz chcesz napisać i wyświetla go ponad panelem. Kiedy klikniesz na to wyświetlające się słowo, zostanie ono wprowadzone do tekstu. Im dłużej używasz Pocket PC, tym więcej zachowuje on w swojej pamięci słów. Puknij tu, jeśli sugerowane słowo jest poprawne. PAMIĘTAJ: Jeśli chcesz zmienić ustawienia domyślne sugerowanych słów, tj. np liczba proponowanych słów naraz, wybierz Settings (Ustawienia) Personal (Osobiste) Input Word Completion (Uzupełnianie słowa). Aplikacja Block Recognizer W aplikacji Block Recognizer, możesz wprowadzać znaki za jednym pociągnięciem rysika, co przypomina metodę Palm Graffiti. Aby pisać w programie Block Recognizer: 19

28 1. Wciśnij rysikiem strzałkę obok przycisku Input panel i wybierz Block Recognizer. 2. Wpisz litery w polu tekstowym. Każdy wpisywany znak przekształcany jest potem na tekst, który wyświetla się na ekranie. Aby poznać szczegóły używania aplikacji Block Recognizer, otwórz Block Recognizer, a następnie stuknij w znak zapytania, znajdujący się obok obszaru pisania. Aplikacja Letter Recognizer Używając metody Letter Recognizer, możesz pisać rysikiem po polu tekstowym tak jakbyś pisał piórem na papierze. Aby pisać w programie Letter Recognizer: 1. Wciśnij rysikiem strzałkę obok przycisku Input panel i wybierz Letter Recognizer. 2. Wpisz litery w polu tekstowym. Każdy wpisywany znak przekształcany jest potem na tekst, który wyświetla się na ekranie. Aby poznać szczegóły używania aplikacji Letter Recognizer otwórz Letter Recognizer, a następnie stuknij w znak zapytania, znajdujący się obok obszaru pisania. Aplikacja Transcriber W aplikacji Transcriber możesz pisać rysikiem po całym ekranie, tak jakbyś pisał na papierze. Aplikację tę różni od metod Letter Recognizer i Block Recognizer to, że tu możesz pisać całe zdania i inne dłuższe informacje, poczekać chwilę aż Transcriber przekonwertuje napisany tekst i wyświetli go na ekranie. Aby pisać w programie Transcriber: 1. Wciśnij rysikiem strzałkę obok przycisku Input panel i wybierz Transcriber. 2. Wpisz litery gdziekolwiek na ekranie. Aby poznać szczegóły używania aplikacji Transcriber, otwórz Transcriber, a potem stuknij w znak zapytania, znajdujący się prawym dolnym rogu ekranu. 20

29 Pisanie na ekranie W każdym programie, który akceptuje pisanie, jak np. aplikacja Notes możesz pisać rysikiem bezpośrednio na ekranie. Pisz tak, jakbyś to robił długopisem na papierze. Zapisany tekst będziesz mógł edytować, formatować i konwertować później Pisanie Aby zapisać coś na ekranie, wciśnij rysikiem przycisk Menu (Menu) Draw (Rysuj). Aby pomóc Ci pisać równo aplikacja wyświetli na ekranie linijki. PAMIĘTAJ: Nie wszystkie programy posiadają tryb rysowania. Edycja tekstu Jeśli chcesz edytować lub sformatować tekst, musisz najpierw dokonać jego selekcji. 1. Puknij rysikiem i przytrzymaj go chwilę tuż obok tekstu, który chcesz zaznaczyć, aż do momentu pojawienia się punktów zaznaczenia. Nie podnosząc rysika, przeciągnij go teraz w poprzek tekstu, który chcesz zaznaczyć. 2. Puknij i przytrzymaj rysik na wybranych słowach, a następnie puknij w komendę edycji (wytnij, kopiuj lub wklej) w Menu podręcznym lub kliknij na polecenie w Menu Edit (Edytuj). 21

30 Jeśli przypadkowo napiszesz coś na ekranie, dotknij rysikiem Menu Undo Ink (Cofnij pisanie) i pisz dalej. Konwertowanie notatki graficznej na tekst 1. Jeśli chcesz przekonwertować część tekstu lub wybrane słowa, zaznacz je przed wykonaniem poniższych poleceń. 2. Aby skonwertować notatkę graficzną na tekst, kliknij rysikiem Menu Tools (Narzędzia) Recognize (Rozpoznaj) lub wciśnij i przytrzymaj rysik na wybranym słowie, po czym wciśnij polecenie Recognize (Rozpoznaj) w Menu podręcznym. Twoja notatka zostanie przekonwertowana na tekst. Jeśli słowo nie zostanie rozpoznane przez program, pojawi się ponownie na ekranie jako notatka graficzna. Wybierz tekst, który chcesz przekonwertować i kliknij Recognize w Menu podręcznym. Notatka graficzna zostanie zamieniona na tekst. Jeśli konwersja słowa jest niepoprawna, możesz wybrać inne słowo z listy lub powrócić do oryginalnego zapisu. 1. Kliknij i przytrzymaj rysik na błędnym słowie (nie dotykaj rysikiem więcej niż jedno słowo na raz). 2. W menu podręcznym, puknij na Alternatem (Słowa zastępcze). Wtedy pojawi się menu z listą proponowanych słów zamiennych. 22

31 3. Kliknij na słowo, które chcesz użyć lub wybierz pierwszą pozycję z listy menu, by powrócić do oryginalnego zapisu. Kliknij, by powrócić do oryginalnej notatki. Lub puknij w słowo, którego chcesz użyć. Aby ustrzec się błędów przy konwersji tekstu, staraj się: Pisać wyraźnie. Pisać w jednej linii, a ogonki liter pisać pod linią. Daszek np. w literze T i apostrofy pisz pod linią górną pisma, tak by nie zostały przypisane jako część litery z powyższej linijki. Kropki i przecinki umieszczaj nad linijką. Aby słowa były lepiej rozpoznawalne używaj Menu Zoom (Skala), aby powiększyć skalę tekstu do 300%. Pisać litery tworzące słowo blisko siebie i zachowywać duże przerwy pomiędzy poszczególnymi słowami. Unikać słów pisanych z myślnikiem, słów obcojęzycznych i symboli (np akcentów). Program może ich nie rozpoznać. Nie nanosić zmian po zapisaniu (takich jak np. zmiana 3 na 8 ). Zmiana taka nie będzie brana pod uwagę podczas rozpoznawania litery przez program. Musisz ją napisać od nowa. Rysowanie na ekranie W swoim Pocket PC możesz rysować na ekranie. Czynność rysowania bardzo przypomina pisanie na ekranie, z tym wyjątkiem, że inaczej zaznaczasz rysunki 23

32 i je edytujesz. Na przykład zaznaczony rysunek możesz powiększać lub pomniejszać, w przypadku tekstu nie jest to możliwe. Tworzenie rysunku 1. Puknij Menu Draw (Rysuj) by wejść w tryb rysowania. Przy nazwie komendy powinien pojawić się znak ( ). 2. Aby stworzyć rysunek, narysuj trzy skrzyżowane linie za jednym zamachem. Pojawi się pole robocze. 3. Każde następne pociągnięcie rysikiem lub dotknięcie pola roboczego stanie się częścią rysunku. Rysunki, na których nie krzyżują się co najmniej trzy linie, będą uznawane przez Twojego Pocket PC za tekst. Pole robocze wyznacza granice rysunku. PAMIĘTAJ: Aby ułatwić sobie rysowanie i lepiej widzieć szczegóły możesz zmienić skalę powiększenia. Puknij Menu Zoom (Skala) i wybierz skalę powiększenia. Edycja rysunku Jeśli chcesz edytować lub zmienić format rysunku musisz go zaznaczyć. 1. Wybierz Menu Draw (Rysuj) by wyjść z trybu rysowania. Znak ( ) przy nazwie komendy powinien zniknąć. 2. Przyciśnij rysikiem na rysunek i przytrzymaj chwilę, aż pojawią się punkty zaznaczenia. 24

33 3. Kliknij i przytrzymaj rysik na wybranym rysunku, a następnie przyciśnij polecenie edycji (wytnij, kopiuj lub wklej) w Menu podręcznym. 4. Aby zmienić rozmiar rysunku, pociągnij rysikiem za punkty zaznaczenia. Nagrywanie wiadomości głosowych W każdym programie, który pozwala na pisanie i rysowanie na ekranie komputera, możesz również zapisywać swoje myśli czy notować numery telefonów i adresy, nagrywając je na swój Pocket PC. W programie Notes, możesz również stworzyć autonomiczne nagranie lub dołączyć notatkę głosową do notatki tekstowej. W tym wypadku musisz najpierw otworzyć tekst. W programie Messaging, możesz dodać swoje nagranie do wiadomości . Aby nagrać notatkę głosową: 1. Skieruj mikrofon Pocket PC w kierunku ust lub innego źródła dźwięku. 2. Wciśnij i przytrzymaj chwilę przycisk nagrywania na obudowie Pocket PC. Jeśli głośnik nie jest wyciszony powinieneś usłyszeć sygnał dźwiękowy nagrywania. Podczas nagrywania dioda przypomnień będzie świecić na czerwono. 3. Podczas nagrywania cały czas wciskaj przycisk nagrywania. 4. By przerwać nagranie, zwolnij przycisk. Usłyszysz dwa sygnały dźwiękowe. Twoje nowe nagranie pojawi się po chwili na liście Notes lub jako ikona.. PAMIĘTAJ: Możesz również nagrać wiadomość, wybierając przycisk Rekord w Pasku narzędzi nagrywania. (Kliknij Menu View Recording Toolbar (Pokaż Pasek narzędzi nagrywania), by wyświetlić Pasek narzędzi). By odtworzyć nagranie, puknij na nie na liście lub puknij jego ikonę. 25

34 Sygnalizuje trwanie nagrania. Pasek narzędzi nagrywania Formaty nagrań W Pocket PC można zapisywać nagrania w kilku formatach. Formaty różnią się od siebie jakością zapisu dźwięku i wielkością plików dźwiękowych. Kiedy wybierasz, w jakim formacie nagrać dźwięk, zastanów się ile masz miejsca w pamięci Pocket PC i jakiej jakości nagranie chcesz uzyskać. Pamiętaj też o tym, że nie każdy format jest kompatybilny ze wszystkimi programami i komputerami. Jeśli więc chcesz dzielić się swoimi nagraniami z innymi lub chcesz przegrywać je do swojego PC, pamiętaj o sprawdzeniu, czy oprogramowanie danego komputera obsługuje formaty Twoich nagrań dźwiękowych. Format PCM oferuje najwyższą jakość dźwięku i jest kompatybilny ze wszystkimi modelami Pocket PC, urządzeniami mobilnymi z oprogramowaniem Windows oraz wszystkimi komputerami stacjonarnymi z systemem operacyjnym Windows. Format GSM 6.10 jest kompatybilny ze wszystkimi modelami Pocket PC, urządzeniami mobilnymi z oprogramowaniem Windows, ale może nie odtwarzać się na komputerach stacjonarnych. Aby wybrać format nagrywania: 1. Wybierz Settings (Ustawienia) Input (Wprowadź). 2. W zakładce Options (Opcje) w panelu kontrolnym Input, wybierz z listy interesujący Cię format nagrania głosowego. 26

35 Na liście formatów nagrań na Twoim Pocket PC, przy formacie pojawia się informacja, czy nagranie będzie stereo czy mono, ile dany format wymaga pamięci na każdą sekundę nagrania. Najlepiej jednak poeksperymentować, by sprawdzić, który format będzie najlepiej odtwarzał Twój głos i inne nagrania. Używanie gotowych zwrotów Podczas używania aplikacji Messaging lub MSN Messenger, możesz poprzez opcję My Text wstawiać do tekstu gotowe, standardowe zwroty. Aby wstawić taki zwrot, kliknij Menu My Text i wybierz zwrot, którego chcesz użyć. Kliknij, by wybrać gotowy zwrot. PAMIĘTAJ: Po wstawieniu gotowego zwrotu My Text możesz przed wysłaniem dodać do niego również coś od siebie. By edytować gotowy zwrot, wybierz Menu My Text (Gotowy zwrot) Edit My Text Messages (Edytuj gotowy zwrot). Wybierz wiadomość, którą chcesz edytować i wprowadź w niej swoje zmiany. 2.9 Blokowanie Pocket PC Możesz skorzystać z funkcji blokowania Pocket PC, kiedy nie używasz komputera i nie chcesz, żeby powracał do pracy przy przypadkowym dotknięciu. 27

36 Aby zablokować Pocket PC, puknij w Device unlocked (Urządzenie odblokowane) na ekranie startowym. Pocket PC nie będzie reagował na dotknięcie ekranu (oprócz puknięcia w lewy dolny przycisk na ekranie Unlock (Odblokuj)) oraz na naciskanie przycisków (oprócz przycisku zasilania). Kliknij, by zablokować urządzenie. Kliknij, by odblokować urządzenie Aby odblokować komputer, puknij Unlock (Odblokuj) (lewy przycisk na ekranie) i puknij Unlock (Odblokuj). 28

37 3 Korzystanie z Pocket PC W poniższym rozdziale przedstawiamy podstawowe informacje na temat efektywnego zarządzania energią, oraz na temat pamięci, ustawień Pocket PC, metod wprowadzania danych i programów w Pocket PC Zarządzanie mocą W pełni naładowany akumulator powinien dostarczyć komputerowi energii na około 8 godzin. Czas pracy na Pocket PC zależy jednak od sposobu używania urządzenia. Niektóre funkcje, takie jak korzystanie z multimediów lub kart pamięci SD/MMC może spowodować zużywanie większej ilości energii i skrócić tym samym czas pracy urządzenia. Sygnalizacja niskiego stanu naładowania baterii UWAGA: Jeśli doładowujesz baterię po sygnalizacji o niskim stanie baterii, musisz ładować ją przez co najmniej 30 minut. Jeśli skrócisz czas ładowania, Twój Pocket PC może nie mieć dość mocy, by normalnie pracować. Możesz monitorować stan naładowania baterii przez kliknięcie Settings (Ustawienia) System (System) Power (Zasilanie). Na panelu kontrolnym zasilania wyświetli się stan naładowania baterii. Kiedy stan naładowania akumulatora jest niski, Twój Pocket PC zaalarmuje Cię wyświetlając wiadomość na ekranie. Zapisz wtedy wszystkie swoje dane i jak najszybciej doładuj baterię. W innym przypadku komputer Pocket PC automatycznie się wyłączy. Połącz wtedy swój Pocket PC z zewnętrznym źródłem zasilania, aby móc go włączyć ponownie. 29

38 Zarządzanie zasilaniem W Twoim Pocket PC znajduje się narzędzie eutility. Narzędzie to pozwoli Ci efektywnie zarządzać mocą i wydłużyć czas pracy na baterii. Puknij Settings (Ustawienia) System (System) eutility. Narzędzie składa się z 4 zakładek: System, Performance, Power i USB. Opisujemy je poniżej. System (System) To zakładka informacyjna, pokazująca informację o programie. Nie możesz zmieniać jej ustawień. Performance (Pobór mocy) Możesz wybrać tryb pracy pośród 4 opcji. Auto Komputer automatycznie dostosuje prędkość procesora do aktualnych potrzeb urządzenia. Low Performance (Niski pobór mocy) Procesor będzie pracował wolniej, wydłużając w ten sposób czas pracy baterii.. High Performance (Wysoki pobór mocy) Procesor będzie pracował w normalnym trybie czas pracy na baterii będzie standardowy. Superior Performance (Bardzo wysoki pobór mocy) Procesor będzie pracował w przyspieszonym trybie, kosztem skrócenia czasu pracy na baterii. Power (Zasilanie) Poniższe elementy są ustawione domyślnie. Możesz je zmienić, jeśli chcesz. Wyłączenie gniazda kart pamięci SD w trybie uśpienia Możesz zatrzymać pobór mocy przez gniazdo kart pamięci SD/MMC, gdy Pocket PC znajduje się w trybie uśpienia. (Ta opcja w ustawieniach domyślnych nie jest kontrolowana.) Możesz również wybrać, wykonanie jakich działań ma wywoływać powrót komputera ze stanu uśpienia. Masz do wyboru kilka opcji: (W ustawieniach domyślnych aktywne są wszystkie opcje). Wciśnięcie Przycisków programowych 30

39 Wciśnięcie Przycisku nagrywania Wprowadzenie/usunięcie karty SD/MMC z gniazda Podłączenie wtyczki USB USB (USB) Możesz wybrać jeden z dwóch poniższych połączeń USB: Tryb ActiveSync Wybierz ten tryb, kiedy chcesz synchronizować dane na swoim Pocket PC z danymi na komputerze stacjonarnym za pomocą ActiveSync. Tryb Card Reader (Czytnik Kart) Wybierz ten tryb wyłącznie wtedy, gdy chcesz, by Pocket PC działał jako czytnik kart dla komputera stacjonarnego. W innym przypadku nie wybieraj tego trybu. Tryby oszczędzania mocy Możesz wykonać kilka prostych czynności, by zmaksymalizować czas pracy na baterii. Polecamy robić to wówczas, gdy musisz pracować dłuższy czas wyłącznie na baterii. Wprowadzaj komputer często w tryb uśpienia Domyślnie, komputer automatycznie wygasza podświetlenie ekranu i wprowadza komputer w stan uśpienia po dłuższym czasie braku aktywności. Możesz skrócić ten czas, używając Settings (Ustawienia) System (System) Power (Zasilanie) Advanced (Zaawansowane). Wyłączaj Pocket PC przyciskiem zasilania nawet na krótko. Tym samym przyciskiem możesz też manualnie wyłączyć podświetlenie ekranu. Wystarczy wcisnąć przycisk zasilania i chwilę go przytrzymać. Wyłączaj funkcje komputera, których nie używasz i zmieniaj ustawienia Pocket PC według potrzeb. Zmniejszaj głośność urządzenia. Ograniczaj sygnalizatory świetlne i dźwiękowe do tych najbardziej niezbędnych. (Puknij Settings (Ustawienia) Personal (Osobiste) Sounds & Notifications (Sygnały& Przypomnienia), by je ustawiać.) Unikaj sytuacji wysokiego poboru mocy, tj.: Użycia modemu i innych urządzeń peryferyjnych 31

40 Odtwarzania dźwięków lub muzyki Nagrywania. Używania i monitorowania sygnałów typu wireless 3.2 Zarządzanie pamięcią Pamięć operacyjna i pamięć do przechowywania danych Pliki, ustawienia i dane, które dodajesz do swojego Pocket PC przechowywane są w pamięci RAM urządzenia (Random Access Memory). Pamięć RAM w Pocket PC podzielona jest na pamięć do przechowywania danych oraz pamięć operacyjną. Pamięć do przechowywania danych Ta pamięć używana jest do przechowywania wszelkich Twoich danych, dodanych przez Ciebie ustawień, plików i zainstalowanych aplikacji. Pamięć operacyjna Pamięć operacyjna używana jest przez urządzenie w celu uruchamiania programów. Twój Pocket PC automatycznie zarządza podziałem pamięci RAM na obydwa rodzaje pamięci. Bywają jednak sytuacje, kiedy urządzenie ma problem z automatycznym zarządzaniem podziałem pamięci. (Więcej informacji o rozwiązywaniu problemów z pamięcią znajdziesz w rozdziale 7.4.) Pamięć dodatkowa Aby magazynować, archiwizować lub dokonywać transferu swoich danych możesz używać kart pamięci SD/MMC Pliki zapisane na karcie pokazują się w folderze Storage Card (Karty pamięci), w My Device (Mój sprzęt) w aplikacji File Explorer. 32

41 3.3 Ustawienia Pocket PC PAMIĘTAJ: Nieprawidłowe ustawienia mogą powodować problemy w funkcjonowaniu systemu. Upewnij się, że dobrze rozumiesz funkcje każdego elementu, zanim będziesz chciał zmienić jego ustawienie. Możesz zmieniać ustawienia Pocket PC wedłu potrzeb. Wybierz Settings (Ustawienia). Możesz też dokonywać zmian w zakładkach Personal (Osobiste), System (System) lub Connections (Połączenia). Poniżej przedstawiamy elementy, których ustawienia możesz zmieniać samodzielnie: Zakładka Elementy Opis Personal- Osobiste Buttons- Przyciski Input- Przycisk Input Menus- Menu Start Opcje aplikacji MSN Owner Information- Informacje o właścicielu Password- Hasło Sounds & Notifications- Dźwięki &Przypomnienia Today- Ekran startowy Przypisujesz przyciski wybranym aplikacjom oraz ustawiasz tryb pracy przycisku przewijania. Wybierasz metodę wprowadzania danych oraz format nagrania głosowego. Ustawiasz, co ma się znaleźć w menu Start. Zmieniasz ustawienia aplikacji pocztowej MSN. Wprowadzasz dane właściciela urządzenia. Ustawiasz hasło dostępowe komputera. Wybierasz typy dźwięków, głośność systemu, sposoby przypomnień, głośność systemu. Wybierasz, co ma się pojawić na ekranie startowym i ustawiasz tapetę w tle. 33

42 Zakładka Elementy Opis System - System About- Informacje Backlight- Podświetlenie ekranu Certificates- Certyfikaty Clock & Alarms- Zegar&Alarm Error Reporting- Raportowanie błędów Moduł GPS Memory- Pamięć Power- Zasilanie Regional Settings- Ustawienia regionalne Remove Programs- Usuwanie programów Wyświetla wszystkie informacje na temat Pocket PC. Definiujesz nazwę identyfikującą Twój komputer w kontaktach z innymi komputerami. Ustawiasz poziom jasności ekranu i automatyczne wyłączanie się podświetlenia w celu oszczędności energii. Ustalasz identyfikację swoją lub innych komputerów. Certyfikaty pozwalają zidentyfikować Twoją tożsamość, zwłaszcza w sytuacjach, gdy logujesz się w zabezpieczonej sieci np. sieci intranetowej w firmie. Certyfikaty pomagają również ustalić tożsamość innych komputerów, np. serwerów, z którymi kontaktuje się Twój Pocket PC. Dzięki certyfikatom unikasz niechcianego kontaktu z użytkownikami, którzy mogliby ściągać z Twojego Pocket PC informacje i dane. Zmieniasz ustawienie zegara, daty i alarmu. Włączasz lub wyłączasz raportowanie błędów. Informacje o błędach mogą przydać się w diagnozowaniu i usuwaniu problemów w aplikacjach opartych na systemie Windows Mobile. Konfigurujesz ustawienia i zarządzanie modułu GPS. Kontrolujesz stan pamięci na karcie pamięci (jeśli jest zainstalowana) i zamykasz manualnie programy jeśli system jest niestabilny lub poziom pamięci operacyjnej jest zaniżony. Kontrolujesz stan naładowania baterii i ustawiasz czas, po jakim Pocket PC ma się automatycznie wyłączać. Wybierasz region świata, w którym obecnie przebywasz, ustalasz walutę, godzinę i bieżącą datę. Usuwasz aplikacje z pamięci RAM Pocket PC 34

43 Screen- Ekran Ustawiasz tryb pracy ekranu na poziomy lub pionowy. Zmieniasz czułość ekranu dotykowego na dotknięcia rysika. Włączasz technologię wygładzenia czcionek ClearType, w aplikacjach obsługujących ClearType. Dostosowujesz wielkość tekstu w poszczególnych programach by zobaczyć więcej tekstu w oknie lub zwiększyć jego czytelność. Zakładka Elementy Opis Connections- Połączenia Beam- Transfer danych przez podczerwień Connections- Połączenia Network Cards- Karty sieciowe Twój Pocket PC nie obsługuje tej funkcji. Ustawiasz lub zmieniasz sposoby połączenia z siecią. (Więcej informacji znajdziesz w rozdz. 6.1.) Konfigurujesz kartę sieciową, jeśli jest zainstalowana w Pocket PC. (Więcej informacji znajdziesz w rozdz. 6.1.) 3.4 Szukanie i organizowanie danych Funkcja Szukanie w Twoim Pocket PC pozwala na szybkie i łatwe wyszukiwanie informacji w komputerze. Aby znaleźć dowolny plik, wciśnij rysikiem Programs (Programy) Search (Szukaj). Wpisz tekst, który chcesz znaleźć, wybierz typ danych i puknij Search, aby rozpocząć przeszukiwanie. Możesz również użyć aplikacji File Explorer by odnaleźć pliki w Pocket PC oraz przyporządkować je do różnych folderów. Puknij Programs (Programy) File Explorer (Eksplorer plików). 35

44 Puknij, by zmienić foldery. Wybierz porządek sortowania na liście. Najedź na folder i otwórz go. Puknij i przytrzymaj rysik, by utworzyć nowy folder. PAMIĘTAJ: Możesz przesuwać pliki do różnych folderów w aplikacji File Explorer poprzez dotknięcie i przytrzymanie na danym pliku rysika, a następnie wybraniu funkcji Cut (Wytnij) lub Copy (Kopiuj) z menu podręcznego tego pliku, a po odnalezieniu nowej lokalizacji pliku wybraniem funkcji Paste (Wklej). 3.5 Dodawanie i usuwanie programów W swoim Pocket PC możesz instalować wszystkie programy, które chcesz, do momentu, gdy komputer będzie miał dość pamięci, by je pomieścić. Najlepszym sposobem na znalezienie oprogramowania dla Pocket PC jest odwiedzenie strony internetowej Pocket PC (http://www.pocketpc.com). Dodawanie programów Dodawanie programów przy użyciu aplikacji ActiveSync Przed zainstalowaniem odpowiedniego oprogramowania na swoim Pocket PC, musisz zainstalować go najpierw na swoim komputerze stacjonarnym. 1. Przed instalacją sprawdź, czy wersja oprogramowania pasuje do Twojego Pocket PC. Ważny jest typ procesora i system operacyjny. Puknij rysikiem Settings (Ustawienia) System (System) About (Informacje o systemie) Version (Wersja) I sprawdź informacje na temat procesora. 36

45 2. Pobierz program i zapisz go na swoim PC, lub, jeśli posiadasz program na płycie CD lub na dysku włóż płytę lub dysk do komputera. Możesz zobaczyć tam pojedyncze pliki typu *.xip, *.exe *.zip, Setup.exe lub kilkanaście innych rodzajów plików, przeznaczonych dla różnych urządzeń i systemów operacyjnych. Upewnij się, że wybierasz oprogramowanie przeznaczone dla Twojego modelu Pocket PC i Twojego typu procesora. 3. Zapoznaj się z instrukcją instalacji, plikami Read Me i dokumentacją oprogramowania. Wiele aplikacji dostarczanych jest ze specjalną instrukcją instalacji. 4. Połącz Pocket PC z komputerem stacjonarnym. 5. Kliknij podwójnie na plik *.exe. Jeśli plik jest instalatorem, proces instalacji rozpocznie się samoistnie. Kieruj się instrukcjami pojawiającymi się na ekranie. Instalator automatycznie przeniesie oprogramowanie do Twojego Pocket PC. Jeśli plik nie jest instalatorem, na ekranie wyświetli Ci się komunikat błędu, zawiadamiający Cię, że program jest przeznaczony dla innego modelu Pocket PC. Przenieś wtedy ten plik do swojego Pocket PC. Jeśli nie możesz znaleźć instrukcji instalacji tego programu w plikach Read Me lub w dokumentacji, użyj aplikacji ActiveSync Explore, by skopiować plik z programem do odpowiedniego folderu na swoim Pocket PC. Jeśli chcesz się dowiedzieć więcej na temat kopiowania plików przy użyciu ActiveSync, zajrzyj do Pomocy ActiveSync. PAMIĘTAJ: Możesz również pobrać program z Internetu bezpośrednio na Pocket PC za pomocą aplikacji Pocket Internet Explorer, wtedy gdy komputer jest połączony z siecią. Kiedy instalacja zostanie zakończona, puknij Programs (Programy) i wybierz ikonę zainstalowanego programu, aby go uruchomić. Dodawanie programu do Menu Start Aby dodać program do Menu Start możesz użyć jedną z poniższych metod. Puknij Settings (Ustawienia) Menu (Menu) i sprawdź czy jest tam okienko programu. Jeśli programu nie ma na liście, użyj jednej z poniższych metod. Jeśli używasz aplikacji File Explorer w Pocket PC: Puknij Program (Programy) File Explorer (Explorer plików) i odnajdź 37

46 program (puknij w listę folderów, nazwaną domyślnie My Documents (Moje dokumenty), a następnie wybierz My Device (Moje urządzenie) by przejrzeć listę wszystkich folderów w Pocket PC). Kliknij w ikonę odnalezionego programu i wybierz z menu podręcznego funkcję Cut (Wytnij). Otwórz folder Menu Start (w folderze Windows), kliknij w puste miejsce w okienku i tam użyj polecenia z menu podręcznego Paste (Wklej). Program pojawi się w Menu Start. Jeśli używasz aplikacji ActiveSync w komputerze stacjonarnym: Używając aplikacji Explorer w ActiveSync przejrzyj zawartość plików w Pocket PC i odnajdź program. Kliknij na nim prawym klawiszem myszki i wybierz polecenie Create Shortcut (Utwórz skrót). Przenieś następnie utworzony skrót do folderu Start Menu w katalogu Windows. Program pojawi się w Menu Start. Usuwanie programów Aby usunąć program z Pocket PC: 1. Puknij Settings (Ustawienia) System (System) Remove Programs (Usuń programy). 2. Wybierz program na liście i puknij Remove (Usuń). Jeśli program nie wyświetla się na liście zainstalowanych programów, użyj aplikacji File Explorer, aby go odszukać, kliknij na niego, przytrzymaj i po chwili puknij w Delete (Usuń), znajdujące się w Menu podręcznym. 38

47 4 Microsoft Pocket Outlook Ten rozdział wprowadzi Cię w oprogramowanie Microsoft Pocket Outlook, na które składają się aplikacje: Calendar (Kalendarz), Contacts (Kontakty), Tasks, (Zadania) Notes (Notatki) i Messaging (Przesyłanie wiadomości). Możesz używać tych aplikacji osobno lub razem. Na przykład adres zapisany w Kontaktach możesz użyć, by wysłać wiadomość tekstową za pomocą aplikacji Messaging. 4.1 Kalendarz: Planowanie spotkań i zdarzeń Aplikacji Calendar (Kalendarz) Możesz sprawdzać szczegóły dotyczące swoich spotkań w jednym z kilku widoków (Agenda plan zajęć, Day-dzień, Weektydzień, Month -miesiąc oraz Year-rok). Możesz również tak ustawić Kalendarz, by przypominał Ci o ważnych dla ciebie datach poprzez sygnał dźwiękowy lub w inny sposób. Terminy spotkań z danego dnia mogą być też wyświetlane na ekranie startowym. Wybierz Calendar (Kalendarz), by uruchomić program. Kliknij, by przejść do ekranu bieżącego dnia. Kliknij, by wyświetlić lub edytować szczegóły zaplanowanego spotkania. Kliknij, by przejść do innego spotkania. 39

48 Tworzenie terminu spotkania 1. W widoku Day (Dzień) lub Week (Tydzień) puknij rysikiem w interesującą Cię datę i godzinę spotkania. 2. Puknij Menu New Appointment (Nowe spotkanie). Kliknij, by powrócić do Kalendarza termin zostanie zapisany automatycznie). Kliknij, by wybrać tekst z listy gotowych zwrotów. Kliknij, by wybrać adres z wprowadzonych lokalizacji. Kliknij, by wybrać godzinę. Kliknij, by wybrać datę. 3. Używając panelu Input, puknij rysikiem, by wybrać pole, a następnie wprowadź opis i adres. 4. Jeśli trzeba, kliknij na datę lub godzinę, by je zmienić. 5. Wprowadź inne niezbędne informacje. Następnie schowaj panel Input panel, żeby zobaczyć wszystkie dostępne pola. 6. Puknij OK, aby powrócić do Kalendarza. PAMIĘTAJ: Aby uzyskać więcej informacji, wybierz Help (Pomoc). 40

49 Używanie ekranu podsumowania w aplikacji Kalendarz Kiedy dotkniesz rysikiem dane spotkanie, wyświetli się ekran podsumowania. Aby zmienić coś w zapisanym spotkaniu kliknij Edit. Wyświetl szczegóły dotyczące spotkania. Wyświetl notatki. Kliknij by dokonać zmiany w terminie. 41

50 4.2 Kontakty: Przyjaciele i partnerzy w zasięgu ręki Aplikacja Kontakty pozwala na łatwe gromadzenie danych różnych znajomych. Dzięki tej aplikacji w wyjątkowo prosty sposób możesz znaleźć informacje o przyjaciołach i partnerach biznesowych, niezależnie od tego gdzie się w danej chwili znajdujesz. Wybierz Contacts (Kontakty), by uruchomić program. Puknij, by uporządkować listę kontaktów w porządku alfabetycznym Kliknij i wprowadź początek nazwiska lub numer, by szybko wyszukać kontakt na liście. Kliknij, by wyświetlić lub edytować szczegóły kontaktu. Kliknij i przytrzymaj rysik, by wyświetlić menu podręczne. Kliknij, by utworzyć nowy kontakt. Tworzenie Kontaktu 1. W aplikacji Contacts (Kontakty), wybierz New (Nowy). 42

51 Kliknij, by powrócić do listy (kontakt zostanie zapisany automatycznie). 2. Używając panel Input, wprowadź imię, nazwisko oraz inne dane dotyczące nowego kontaktu. Aby zobaczyć wszystkie dostępne pola przewiń ekran. 3. Wybierz OK by zapisać kontakt I powrócić do listy. PAMIĘTAJ: Aby uzyskać więcej informacji, wybierz Help (Pomoc). 43

52 Używanie ekranu podsumowania Kontaktów Kiedy wybierzesz kontakt z listy, na ekranie wyświetli się jego skrót. Aby zmienić dane dotyczące kontaktu, wciśnij Edit. Kliknij, by zobaczyć notatki. Kliknij, by zmienić dane w kontakcie. 44

53 4.3 Zadania: Kontrola nad obowiązkami Używaj aplikacji Tasks (Zadania), aby mieć kontrolę nad obowiązkami i zadaniami do realizacji. Wybierz Programs (Programy) Tasks (Zadania), by uruchomić program. Puknij rysikiem, aby błyskawicznie utworzyć zadanie (tylko temat) Kliknij, by wyświetlić lub edytować szczegóły zadania. Puknij i przytrzymaj rysik na kontakcie, by wyświetlić menu podręczne. Kliknij, by utworzyć nowe zadanie. Tworzenie zadania 1. W aplikacji Zadania, wybierz New. Kliknij, by powrócić do listy (zadanie zostanie zapisane automatycznie). Kliknij, by wybrać temat zadania ze zdefiniowanych tematów. 45

54 2. Używając panelu Input wprowadź opis zadania. 3. Możesz wprowadzić datę początkową i końcową zadania lub inne bardziej szczegółowe informacje pukając rysikiem w pole. Aby zobaczyć inne pola do wypełnienia, musisz wyjść z panelu Input. 4. Wybierz OK, by zapisać zadanie i powrócić do listy. PAMIĘTAJ: Aby uzyskać więcej informacji, kliknij Help (Pomoc). Używanie ekranu podsumowania aplikacji Zadania Kiedy pukniesz w zadanie z listy, na ekranie wyświetli Ci się skrót zadania. Aby zmienić coś w zadaniu, kliknij Edit (Edytuj). Kliknij, by wyświetlić lub schować dodatkowe informacje w skrócie. Wyświetl notatki. Kliknij, by edytować zadanie. 46

55 4.4 Notatki: Chwytając myśli i pomysły Dzięki aplikacji Notes, możesz w łatwy sposób zapisywać myśli, pomysły, ważne notatki, adresy znajomych. Możesz utworzyć notatkę pisemną lub nagranie. Możesz również do notatki dołączyć nagranie. Jeśli podczas nagrywania, notatka jest otwarta, nagranie zostanie dołączone do notatki w formie ikony. Jeśli zaś notatka jest wyświetlana na liście, nagranie będzie funkcjonowało oddzielnie. Wybierz Programs (Programy) Notes (Notatki), by uruchomić program. Kliknij, by zmienić porządek sortowania na liście notatek. Kliknij, by otworzyć notatkę lub odtworzyć nagranie. Kliknij i przytrzymaj rysik, by wyświetlić menu podręczne. Tworzenie Notatki Kliknij, by stworzyć nową notatkę. 1. W aplikacji Notes (Notatki), wybierz New. 2. Utwórz notatkę używając pisania, nagrania lub rysowania. Więcej informacji na temat użycia panelu Input, pisania, rysowania i nagrywania znajdziesz w rozdz

56 Kliknij, by powrócić do listy notatek (notatka zostanie zapisana automatycznie) 3. Wybierz OK, by zapisać notatkę i powrócić do listy. PAMIĘTAJ: Aby uzyskać więcej informacji, wybierz Help. 48

57 4.5 Aplikacja Messaging: Przesyłanie wiadomości Aplikacji Messaging możesz używać, by wysyłać i otrzymywać wiadomości na dwa sposoby: Poprzez synchronizację wiadomości z programem Microsoft Exchange lub Microsoft Outlook w komputerze stacjonarnym. Poprzez bezpośrednie połączenie z serwerem poprzez ISP (Dostawca usług Internetowych) lub sieć. Ta metoda wymaga posiadania modemu lub karty sieciowej. Wybierz Messaging, by uruchomić program. Synchronizacja wiadomości Wiadomości możesz synchronizować jako część ogólnego procesu synchronizacji. Aby to zrobić, musisz włączyć synchronizację skrzynki Inbox w ActiveSync. Więcej informacji na ten temat znajdziesz w Pomocy ActiveSync w komputerze stacjonarnym. Podczas synchronizacji: Wiadomości są kopiowane z folderów poczty w programie Exchange lub Outlook komputera stacjonarnego do foldera ActiveSync w skrzynce odbiorczej Inbox w Pocket PC. Domyślnie, otrzymujesz tylko wiadomości z ostatnich 3 dni, kopiowanych jest 100 pierwszych linijek każdego załącznika wiadomości, o wielkości mniejszej niż 100 KB. Wiadomości z foldera Outbox (skrzynki nadawczej) w Twoim Pocket PC są przenoszone do programu Exchange lub Outlook i wysyłane za pomocą tych programów. Wiadomości na obydwu komputerach są połączone. Jeśli więc zlikwidujesz wiadomość w swoim Pocket PC, zostanie ona zlikwidowana w komputerze stacjonarnym przy następnej synchronizacji. Wiadomości znajdujące się w podfolderach lub innych folderach w Outlook będą synchronizowane tylko, gdy zostaną wybrane do synchronizacji w programie ActiveSync. 49

58 Bezpośrednie połączenie z serwerem Aby wysyłać i odbierać wiadomości możesz również korzystać z połączenia z serwerem POP3 lub IMAP4 Możesz to zrobić pod warunkiem, że masz połączenie z ISP lub siecią lokalną. (Więcej informacji na temat połączeń sieciowych, znajdziesz w rozdz. 6.1.) Ustawienia kont Możesz używać różnych kont do odbierania wiadomości. Do każdego konta, które zamierzasz używać, zarezerwuj osobną nazwę. Jeśli używasz jednego konta, by odbierać wiadomości z różnych skrzynek owych, ustaw osobną nazwę dla każdej skrzynki. W aplikacji Messaging, wybierz Menu Tools (Narzędzia) New Account (Nowe konto). Kieruj się poleceniami wyświetlanymi w kreatorze nowego konta. Aby skorzystać z Pomocy, kliknij w prawym górnym rogu ekranu. Po połączeniu z serwerem Twoje nowe wiadomości są pobierane do foldera Inbox w Pocket PC, a wiadomości z foldera Outbox w Pocket PC są wysyłane. Wiadomości usunięte z serwera są automatycznie usuwane z foldera Inbox w Pocket PC. Wiadomości odebrane bezpośrednio z serwera są połączone z serwerem a nie z komputerem stacjonarnym. Kiedy usuwasz wiadomości w Pocket PC, są one również usuwane z serwera przy następnym połączeniu, w oparciu o ustawienia wybrane w ActiveSync. Możesz pracować online lub offline. Przy pracy online, możesz odczytywać i wysyłać wiadomości podczas połączenia z serwerem . Wiadomości są wysłane, kiedy tylko wybierzesz Send (Wyślij), co umożliwi oszczędzenie miejsca w pamięci Pocket PC. Możesz pracować również offline. Kiedy odbierzesz nagłówki lub części nowych wiadomości, możesz się rozłączyć z serwerem i później zdecydować, które wiadomości odebrać w całości. Przy następnym połączeniu, do skrzynki Inbox zostaną pobrane pełne wiadomości, które zaznaczysz oraz wysłane zostaną Twoje nowe wiadomości. 50

59 Używanie skrzynki odbiorczej Wiadomości, które odbierasz są wyświetlane na liście. Domyślnie, na szczycie listy wyświetlone zostają ostatnio otrzymane wiadomości. Wybierz konto , które chcesz wyświetlić. Wybierz porządek sortowania na liście wiadomości. Kliknij, by otworzyć wiadomość. Kliknij i przytrzymaj rysik na wiadomości, by wyświetlić menu podręczne. Kiedy otrzymasz wiadomość, wybierz ją rysikiem i puknij, by ją otworzyć. Kliknij, by powrócić do listy otrzymanych wiadomości. Po połączeniu z serwerem lub synchronizacji z komputerem stacjonarnym, domyślnie, otrzymasz jedynie wiadomości z ostatnich trzech dni, 51

60 tylko 100 linijek każdego załącznika wiadomości o wielkości do 100KB. Oryginalne wiadomości pozostają na serwerze lub komputerze stacjonarnym. Możesz zaznaczyć wiadomości, które chcesz sprowadzić w całości podczas następnej synchronizacji lub połączeniu z serwerem. Na liście wiadomości puknij i przytrzymaj rysik na wiadomości, którą chcesz odzyskać. W menu podręcznym, kliknij Mark for Download(Zaznacz by pobrać). Wiadomość zastanie oznaczona ikoną, która jest informacją o jej statusie.. Preferencje pobierania możesz określić przy definiowaniu konta lub przy wyborze opcji synchronizacji. Możesz je zmienić w każdej chwili. Zmień opcje synchronizacji skrzynki Inbox używając opcji ActiveSync. Więcej informacji na ten temat znajdziesz w Pomocy ActiveSync. Zmień opcje do bezpośrednich połączeń z serwerem w aplikacji Messaging w Pocket PC. Wybierz Menu Options (Opcje) najedź na konto, które chcesz zmienić. Stuknij i przytrzymaj rysik ma koncie, a następnie kliknij Delete, by usunąć konto. Tworzenie i wysyłanie wiadomości 1. Na liście wiadomości wybierz Menu Switch Accounts (Włącz konta) i wybierz interesujące cię konto.. 2. Puknij New. 3. W polu To (Do) wprowadź adres jednego lub więcej odbiorców (poszczególne adresy oddzielaj średnikiem). Jeśli adres jest już zapisany na Twojej liście kontaktów, puknij To (Do), by wybrać adres . 52

61 4. Napisz wiadomość. Aby skorzystać z szablonu wciśnij Menu My Text (Gotowe zwroty) i wybierz pożądany tekst wiadomości. 5. Aby sprawdzić pisownię w wiadomości, puknij Menu Spell Check (Sprawdź pisownię). 6. Jeśli chcesz dołączyć załącznik do wiadomości, wybierz Menu Insert (Załącz) i wybierz plik, który chcesz dołączyć. PAMIĘTAJ: Obiektów OLE nie można załączać do wiadomości. 7. Puknij Send (Wyślij) po napisaniu wiadomości. Jeśli pracujesz offline, wiadomość zostanie umieszczona w skrzynce Outbox i wysłana przy najbliższym połączeniu lub synchronizacji. Wiadomość umieszczona w skrzynce Outbox w Pocket PC może być dostarczona do nadawcy w dwojaki sposób: Wiadomość jest przesyłana do folderu Outbox w aplikacji Exchange lub Outlook w komputerze stacjonarnym i wysyłana przy synchronizacji. Wiadomość jest przesyłana na serwer przy połączeniu z siecią. Zarządzanie wiadomościami i folderami Każde konto posiada pięć domyślnych folderów: Inbox (skrzynka odbiorcza), Outbox (skrzynka nadawcza), Deleted Items (Usunięte wiadomości), Drafts (Kopie robocze) oraz Sent Items (wysłane wiadomości). 53

62 Otrzymane i wysłane wiadomości są przechowywane w tych folderach. Możesz również tworzyć dodatkowe foldery. Folder Deleted Items zawiera wiadomości, które zostały usunięte z Pocket PC. Zachowanie folderów Deleted i Sent Items zależy od opcji, którą wybierasz. Zachowanie Folderów Zachowanie utworzonych folderów zależy od tego, czy używasz ActiveSync, POP3 czy IMAP4. Jeśli używasz ActiveSync, wiadomości w skrzynce odbiorczej Inbox w Outlooku będą automatycznie synchronizowane z Twoim Pocket PC. Możesz synchronizować dodatkowe foldery poprzez zaznaczenie ich w ActiveSync. Tworzone foldery i przenoszone wiadomości będą dublowane na serwerze. Np. Jeśli przeniesiesz dwie wiadomości z folderu Inbox do folderu nazwanego Rodzina i oznaczysz folder Rodzina do synchronizacji, na serwerze pojawi się kopia tego folderu, do którego skopiowane zostaną wiadomości. Dzięki temu będziesz mógł czytać wiadomości będąc daleko od komputera stacjonarnego. Jeśli używasz POP3 i przenosisz wiadomości do nowo utworzonego folderu, połączenie pomiędzy wiadomościami w Pocket PC i ich kopiami na serwerze jest zerwane. Przy następnym połączeniu serwer pocztowy wychwyci wiadomości, których nie ma w folderze Inbox w Pocket PC i usunie je z serwera. To działanie zabezpiecza przed dublowaniem wiadomości, ale oznacza również brak możliwości dostępu do wiadomości umieszczonych w utworzonych folderach poza Pocket PC. Jeśli używasz IMAP4, utworzone foldery i przeniesione wiadomości są dublowane na serwerze. Dlatego wiadomości są dostępne przy każdym połączeniu z serwerem , zarówno Pocket PC jak i komputerem stacjonarnym. Synchronizacja folderów jest wykonywana przy każdym połączeniu z serwerem, utworzeniu nowych folderów lub zmianie nazwy/usunięciu folderów. W większości przypadków, wyłączając użycie ActiveSync, możesz wejść w opcje, wybierając Menu Tools (Narzędzia) Manage Folders (Zarządzaj folderami) na liście wiadomości. 54

63 5 Inne Programy Oprócz programu Microsoft Pocket Outlook, w Twoim Pocket PC znajduje się kilka innych, przydatnych aplikacji. W poniższym rozdziale omówiono użycie tych aplikacji. 5.1 Microsoft ActiveSync PAMIĘTAJ: ActiveSync jest od początku zainstalowany w Pocket PC. Musisz tylko zainstalować program w swoim komputerze stacjonarnym. (Więcej informacji na temat instalacji ActiveSync, znajdziesz w rozdz. 1.4.) Kiedy ustanowisz połączenie pomiędzy Pocket PC i komputerem stacjonarnym, możesz synchronizować informacje pomiędzy nimi za pomocą aplikacji ActiveSync. Synchronizacja porównuje dane na obu komputerach i uaktualnia je o najnowsze informacje. Możesz na przykład: Aktualizować bazę danych w aplikacjach Kontakty, Kalendarz i Zadania w Pocket Outlook poprzez synchronizację Pocket PC z danymi Microsoft Outlook w swoim komputerze stacjonarnym. Synchronizować wiadomości w skrzynce Inbox Pocket PC z wiadomościami w Microsoft Outlook w swoim komputerze stacjonarnym. Synchronizować pliki Microsoft Word i Microsoft Excel pomiędzy Pocket PC i komputerem stacjonarnym. Pliki są automatycznie konwertowane do odpowiedniego formatu. Z ActiveSync, możesz ponadto: Tworzyć kopie zapasowe i przywracać dane z Pocket PC. Kopiować (zamiast synchronizować) pliki pomiędzy Pocket PC i komputerem stacjonarnym. Dodawać i usuwać programy w Pocket PC. 55

64 Łączyć się przez komputer stacjonarny z siecią korporacyjną lub Internetem. Synchronizacja danych Kiedy już wykonałeś pierwszą kompletną synchronizację, możesz inicjować synchronizacje z Twojego Pocket PC. 1. Połącz Pocket PC z komputerem stacjonarnym. 2. W Pocket PC, wybierz Programs (Programy) ActiveSync. 3. Puknij Sync, by rozpocząć synchronizację. Domyślnie, ActiveSync nie wykonuje automatycznej synchronizacji wszystkich typów informacji. Należy użyć opcji ActiveSync do włączenia lub wyłączenia synchronizacji specjalnych typów informacji. Możesz: Kontrolować czas synchronizacji poprzez wybranie trybu synchronizacji. Na przykład, możesz ustawić ciągłą synchronizację przy połączeniu Pocket PC z komputerem stacjonarnym lub synchronizację tylko po wybraniu komendy synchronizacji. Wybrać typy informacji, które mają być synchroniowane i kontrolować ilość synchronizowanych danych. Np., możesz wybrać sprzed ilu tygodni spotkania chcesz synchronizować. 56

65 Aby uzyskać więcej informacji na temat wykorzystania opcji aplikacji ActiveSync w komputerze, zajrzyj do Pomocy ActiveSync w komputerze stacjonarnym. Aby uzyskać informacje na temat korzystania z ActiveSync w Pocket PC, zajrzyj do Pomocy ActiveSync w swoim Pocket PC. 5.2 Aplikacja Word Mobile Aplikacja Microsoft Word Mobile współdziała z programem Microsoft Word w komputerze stacjonarnym, aby w prosty sposób udostępnić Ci kopie Twoich dokumentów. Możesz tworzyć nowe dokumenty w Pocket PC lub je kopiować z komputera stacjonarnego. Wybierz Programs (Programy) Word Mobile, by uruchomić program. Wybierz typ folderów, które chcesz wyświetlić na liście. Kliknij, by zmienić porządek sortowania na liście. Kliknij, by otworzyć dokument. Kliknij i przytrzymaj rysik na dokumencie, by wyświetlić menu podręczne. Tworzenie dokumentu Kliknij, by stworzyć nowy dokument. 1. W aplikacji Word Mobile, puknij New (Nowy). PAMIĘTAJ: Aby otworzyć szablon dokumentu zamiast czystej kartki, wybierz Menu Options (Opcje) a następnie wybierz pożądany szablon. Kiedy wybierzesz New (Nowy), pojawi się dokument sformatowany według uprzednio wybranego szablonu. 57

66 2. Wprowadź tekst. (Aby uzyskać więcj informacji na temat używania Input Panel, zajrzyj do rozdz. 2.8 lub Pomocy Pocket PC.) Kliknij i przytrzymaj rysik, by wyświetlić menu podręczne czynności. Kliknij, by powrócić do listy dokumentów (zmiany zostaną zapisane automatycznie). Kliknij, by sformatować tekst. 3. Po zakończeniu edycji dokumentu stuknij OK. Dokument zostanie zapisany automatycznie. Do jego nazwy zostaną użyte pierwsze wyrazy dokumentu.. PAMIĘTAJ: Aby uzyskać więcej informacji, wybierz Help (Pomoc). Otwieranie dokumentu Zaraz po otwarciu aplikacji Word Mobile, na ekranie wyświetli się lista dokumentów. Wybierz dokument, który chcesz otworzyć i stuknij w niego rysikiem. Możesz otwierać tylko jeden dokument naraz. Kiedy będziesz chciał otworzyć drugi dokument, program zapyta cię, czy chcesz zapisać zmiany w pierwszym. 58

67 5.3 Aplikacja Excel Mobile Aplikacja Microsoft Excel Mobile współpracuje z programem Microsoft Excel w komputerze stacjonarnym, aby w prosty sposób udostępnić Ci kopie Twoich skoroszytów. Możesz tworzyć nowe arkusze w Pocket PC lub kopiować skoroszyty z komputera stacjonarnego do Pocket PC. W aplikacji Excel Mobile spotkasz narzędzia arkuszy kalkulacyjnych takie jak: formuły, funkcje, sortowanie i filtrowanie, które pomagają w tworzeniu prostych skoroszytów, tj. np.: raporty wydatków. Wybierz Programs (Programy) Excel Mobile, by uruchomić program. Tworzenie arkusza PAMIĘTAJ: Aby otworzyć szablon dokumentu zamiast czystego arkusza, wybierz szablon dla nowego dokumentu. Puknij Menu Options (Opcje) i wybierz pożądany szablon. Kiedy klikniesz New (Nowy), pojawi się arkuszt sformatowany według uprzednio wybranego szablonu. 1. W aplikacji Excel Mobile, puknij New (Nowy). 2. Aby używać pasek narzędzi, wybierz View (Widok) Toolbar (Pasek narzędzi). 3. Aplikację Excel Mobile obsługuje się tak jak program Excel w komputerze stacjonarnym. Możesz wprowadzać w nim formuły i funkcje, a następnie filtrować dane, by uzyskać wynik który Cię interesuje. (Więcej informacji na temat wprowadzania danych znajdziesz w rozdz. 2.8 lub w Pomocy Pocket PC.) 59

68 Zawartość w polu pojawia się podczas edycji komórki. Pasek narzędzi Excel 4. Po wprowadzeniu danych kliknij OK. Skoroszyt zostanie automatycznie zapisany. Jego nazwa będzie pochodziła od pierwszych znaków lub tekstu wprowadzonego do arkusza. PAMIĘTAJ: Aby uzyskać więcej informacji, wybierz Help (Pomoc). Otwieranie arkusza Po otwarciu aplikacji Excel Mobile, pojawi się lista dostępnych plików. Wybierz interesujący Cię dokument i puknij rysikiem, by go otworzyć. Możesz otworzyć tylko jeden dokument na raz. Kiedy otworzysz drugi, pojawi się pytanie o zachowanie zmian w pierwszym. 60

69 5.4 Aplikacja PowerPoint Mobile W aplikacji PowerPoint Mobile, możesz otwierać I przeglądać prezentacje pokazów slajdów utworzone na komputerze stacjonarnym. W Pocket PC możesz przeglądać pokazy slajdów utworzone w programie PowerPoint 97 lub późniejszej jego wersji w formatach *.ppt oraz *.pps. 1. Wybierz Programs PowerPoint Mobile, by uruchomić program. 2. Na liście prezentacji, puknij w plik, który chcesz wyswietlić. Wybierz typ folderów, które chcesz wyświetlić na liście. Kliknij, by zmienić porządek sortowania plików na liście. Kliknij, by otworzyć pokaz slajdów. 3. Stuknij rysikiem na bieżący slajd, by wyświetlić kolejny. Jeśli prezentacja jest ustawiona jako pokaz slajdów, kolejne slajdy będą się wyświetlać automatycznie. PAMIĘTAJ: Aby uzyskać więcej informacji, wybierz Help (Pomoc). 61

70 5.5 Aplikacja Pocket MSN Dzięki programowi Pocket MSN możesz na bieżąco kontrolować swoją skrzynkę pocztową MSN Hotmail, swoją listę kontaktów MSN Messenger oraz opcje ustawiania aplikacji Pocket MSN. Dzięki Pocket MSN, możesz: Skrzynka MSN Hotmail Czytać, pisać oraz wysyłać wiadomości . Usuwać wiadomości i zarządzać folderami Hotmail. Komunikator MSN Messenger Widzieć kto jest dostępny online. Wysyłać i otrzymywać błyskawiczne wiadomości. Przypisywać status poszczególnym kontaktom, tak by być powiadamianym, gdy są one dostępne online. Możesz zmieniać opcje i ustawienia aplikacji Pocket MSN. Wybierz Programs (Programy) Pocket MSN, by uruchomić program. PAMIĘTAJ: Aby uzyskać więcej informacji, wybierz Help (Pomoc). 62

71 5.6 Aplikacja Windows Media Player dla Pocket PC Używaj aplikacji Microsoft Windows Media Player dla Pocket PC, aby odtwarzać cyfrowe pliki audio i video, zapisane w Pocket PC lub w sieci, np. na stronie internetowej. Wybierz Windows Media, by uruchomić program. Ekran Library Ekran Playback Możesz odtwarzać pliki formatu Windows Media lub MP3 (to znaczy pliki o rozszerzeniu: asf,.wma,.wmv i.mp3). Aby znaleźć więcej o formatach Windows Media wejdź na stronę WindowsMedia.com (http://www.windowsmedia.com). Używaj aplikacji Microsoft Windows Media Player w komputerze stacjonarnym do kopiowania cyfrowych plików audio i video do swojego Pocket PC. PAMIĘTAJ: Aby uzyskać więcej informacji, wybierz Help (Pomoc). 63

72 5.7 Aplikacja Pictures & Videos Używaj aplikacji Pictures & Videos do przeglądania zdjęć i filmów video. zapisanych w Pocket PC lub na karcie pamięci. W tym programie możesz również wysyłać zdjęcia i filmy video, robić pokazy slajdów i wybierać tła ekranu startowego. Możesz oglądać zdjęcia osobno, jako miniatury albo jako część pokazu slajdów. Możesz również edytować obrazy przycinać je, obracać, rozjaśniać i zmieniać kontrast. Wybierz Programs Pictures and Videos, by uruchomić program. Wybierz typ folderów, które chcesz wyświetlić na liście. Kliknij, by zmienić porządek sortowania listy. Kliknij, by zobaczyć powiększenie obrazu. PAMIĘTAJ: Aby uzyskać więcej informacji, wybierz Help (Pomoc). 64

73 5.8 Dodatkowe programy Producent Pocket PC oprócz oprogramowania Microsoft zapewnił użytkownikom dodatkowe programy, ułatwiające pracę z Pocket PC. PAMIĘTAJ: W zależności od rozwoju produktu, oprogramowanie dostarczane wraz z Pocket PC może się zmieniać lub aktualizować. Mogą więc zaistnieć zmiany, między informacjami zawartymi w tej instrukcji a rzeczywistą obsługą aplikacji. Aplikacja Dialer Program Dialer pozwala na używanie Twojego Pocket PC jako telefonu komórkowego (dzięki połączeniu przez Bluetooth). Możesz dzwonić i odbierać rozmowy ze swojego Pocket PC.zamiast z telefonu komórkowego. Połączenie z telefonem komórkowym przez Bluetooth 1. Wybierz Programs (Programy) Dialer, by uruchomić program. 2. Domyślnie Pocket PC ustanawia tryb łączenia typu Pair Mode i czeka na odpowiedź z telefonu komórkowego przez 60 sekund. Połączenie zostanie ustanowione, gdy w tym czasie zainicjujesz tryb łączenia z telefonu komórkowego. Pocket PC łączy się także ze słuchawkami Bluetooth jeśli zostały zainstalowane. 3. Po ustanowieniu połączenia w Pocket PC wyświetli się główny ekran aplikacji Dialer. Pasek statusu na dole ekranu wyświetli nazwę telefonu, z którym jest połączony komputer. Przy następnym uruchomieniu programu Dialer, Pocket PC automatycznie połączy się z ostatnio używanym telefonem komórkowym, jeśli będzie on dostępny. PAMIĘTAJ: Pocket PC musi łączyć się z telefonem komórkowym połączeniem typu Pair Mode. Jeśli musisz manualnie ustawić Pocket PC na ten typ połączenia, wciśnij przycisk Pair Mode na ekranie głównym. 65

74 Tylko 8 połączeń z telefonami może być magazynowane w pamięci Pocket PC. 9 połączenie zastępuje to najstarsze. Wybieranie numeru Po ustanowieniu połączenia z telefonem komórkowym, możesz wybierać numer korzystając z czterech funkcji (Klawiatury, Kontaktów, Historii rozmów oraz Powtórnego wybierania numeru) na ekranie głównym. Klawiatura Puknij przycisk Keypad (Klawiatura) na ekranie głównym. Potem wprowadź numer przez klawiaturę ekranową. Następnie wybierz połączenie. PAMIĘTAJ: by zainicjować Aby usunąć błędnie wpisaną cyfrę w numerze, użyj klawisza Backspace. Pozostałe przyciski obok klawiatury pozwolą ci przejść do ekranu Kontaktów i Historii rozmów.. Kontakty Wybierz przycisk Contacts (Kontakty) na ekranie głównym. Na liście wyświetlą się numery telefonów (komórkowych, domowych i firmowych) zgromadzone w Microsoft Contacts w aplikacji Dialer. Aby zainicjować rozmowę z którymś z numerów z listy, wybierz numer i puknij. Listę możesz przewijać w górę lub w dół za pomocą strzałek, lub zastosować sortowanie w porządku alfabetycznym. 66

75 Jeśli w jednym kontakcie zapisano więcej niż jeden numer telefonu, kliknięcie na kontakt spowoduje rozwinięcie się ekranu ze wszystkimi jego numerami. Pozwoli Ci to na wybranie właściwego numeru. Historia rozmów Puknij przycisk Call History na ekranie głównym, by wyświetlić ostatnio wybierane numery, połączenia przychodzące, połączenia niezrealizowane wraz ze szczegółowymi informacjami na temat tych połączeń tj data, godzina oraz czas trwania każdego połączenia. Wciśnij odpowiedni przycisk (połączenia przychodzące, wychodzące, nieodebrane ), by wyświetlić 20 ostatnich połączeń wybranej kategorii. Po naciśnięciu numeru możesz puknąć zadzwonić, by wykasować numer, lub by zapisać numer w falderze Microsoft Contacts. Aby wyczyścić listę, wybierz. by 67

76 Ponowne wybieranie numeru Wciśnij przycisk Redial na ekranie głównym, by zadzwonić na ostatnio wybierany numer. Operacje podczas rozmowy Podczas rozmawiania przez Pocket PC możesz wykonywać kilka czynności: Jeśli musisz wprowadzić inne numery, naciśnij przycisk by wyświetlić klawiaturę i wprowadzić pożądany numer. Klawiatura zniknie, gdy ponownie naciśniesz na przycisk lub gdy nie wykonasz żadnej czynności na klawiaturze przez. 5 sekund. Puknij aby wyciszyć dźwięki. Aby wyłączyć funkcję wyciszania, wciśnij ponownie przycisk. Wybierz by zakończyć rozmowę. Wybierz, by przełączyć rozmowę do telefonu komórkowego. Aby ponownie przełączyć rozmowę do Pocket PC, wybierz ten sam przycisk. 68

77 Odbieranie połączeń Jeśli ktoś do Ciebie zadzwoni, na ekranie Pocket PC pojawi się ekran Połączenie przychodzące. Jeśli chcesz odebrać, wybierz. Aby nie przyjąć połączenia, wybierz. Aby wyciszyć dźwięk dzwonka wciśnij. Inne przyciski Dodatkowo, na ekranie głównym znajdują się przyciski Connect (Połącz), Pair Mode (Połączenie typu PairMode), Others (Inne) oraz Exit (Wyjdź). Opisano je poniżej: Connect (Połącz) Przez wybranie przycisku Connect na ekranie głównym, możesz manualnie wyszukać dostępny w danej chwili telefon komórkowy, z którym Pocket PC ostatnio się łączył. 69

78 Pair Mode (Połączenie typu Pair Mode) Przez wciśnięcie przycisku Pair Mode na ekranie głównym, możesz manualnie ustawić swój Pocket PC na połączenie typu Pair Mode. Podczas 60 sekund, możesz zainicjować połączenie w telefonie komórkowym. Others (Inne) Poprzez wciśnięcie przycisku Others na ekranie głównym, możesz uruchomić program BlueSoleil. (Aby uzyskać więcej informacji na temat aplikacji BlueSoleil zajrzyj do rozdz.6.3.) Exit (Wyjdź) Aby zamknąć ekran aplikacji Dialer wybierz przycisk Exit na ekranie głównym. 70

79 Aplikacja econverter Program econverter pracuje w trzech trybach: Kalkulator, Waluta oraz Miary. Możesz używać tych trybów do prostych obliczeń arytmetycznych dotyczących przeliczeń walutowych i miarowych. Wybierz Programs econverter, by uruchomić program. Wyświetli się ekran Kalkulatora. Aby przejść do innego trybu, wciśnij jeden z przycisków, znajdujących się w prawym górnym rogu ekranu. Używanie Kalkulatora Kalkulator pozwala Ci na przeprowadzanie wielu standardowych operacji, które normalnie wykonujesz przy użyciu kalkulatora podręcznego Używanie ekranu Waluty Naciśnij przycisk na ekranie kalkulatora, by przejść do ekranu waluty. Wciśnij rysikiem strzałkę znajdującą się obok pola wprowadzania danych, by wyświetlić listę dostępnych walut. Wybierz.walutę, którą chcesz przeliczyć. Następnie wciśnij strzałkę obok pola wyświetlającego i wybierz z listy walutę, której kurs Cię interesuje. Wprowadź interesującą Cię sumę w polu górnym. Przy wprowadzaniu użyj przycisków klawiatury ekranowej. Wynik w postaci wartości przeliczonej, wybranej waluty wyświetli się w drugim polu. 71

80 Przed każdą operacją przeliczania walut, możesz wpisać dzienny kurs każdej z walut. Puknij przycisk Edit na ekranie waluty. Wpisz kurs waluty i naciśnij przycisk aby zapisać wartości i powrócić do ekranu waluty. Używanie ekranu Miar I Wag Wciśnij rysikiem przycisk na ekranie kalkulatora, by przejść na ekran miar. Wciśnij przycisk miarki na ekranie miar, by wyświetlić listę dostępnych funkcji. Z listy wybierz interesującą Cię funkcję. Wciśnij rysikiem strzałkę znajdującą się obok pola wprowadzania danych, by wyświetlić listę dostępnych jednostek miar. Wybierz.jednostkę, którą chcesz przeliczyć. Następnie wciśnij strzałkę obok pola wyświetlającego i wybierz z listy jednostkę, której przeliczenie Cię interesuje. Wprowadź wielkość wybranej jednostki w polu górnym. Przy wprowadzaniu użyj przycisków klawiatury ekranowej. Wynik w postaci wartości przeliczonej, wybranej jednostki wyświetli się w drugim polu. 72

81 Aplikacja Picture Viewer Wybierz Programs Picture Viewer, by uruchomić program. Program pomaga w przeglądaniu plików graficznych w formacie jpg i bmp. Z aplikacją eviewer, możesz: Przeglądać miniatury i listy obrazów. Likwidować, zmieniać nazwy, wycinać i kopiować pliki graficzne. Przesyłać obrazy drogą Edytować pliki graficzne. Możesz przycinać obraz, dodawać tekst, pisać na obrazie, dodać ramkę. Robić zrzut ekranu. Tworzyć pokaz slajdów. Obracać obraz. 73

82

83 6 Połączenia sieciowe Aby w pełni cieszyć się możliwościami swojego Pocket PC, możesz skorzystać z podłączenia go do sieci. Poniższy rozdział opisuje sposoby połączenia urządzenia z Internetem oraz wewnętrzną siecią korporacyjną, poprzez zastosowanie modemu, karty sieciowej oraz technologii Bluetooth. Opisujemy tu także działanie oprogramowania do przeglądania stron internetowych Internet Explorer 6.1 Ustawienia połączeń Twój Pocket PC ma dwie grupy ustawień połączeń: My ISP oraz My Work Network. Ustawienia My ISP używane są do połączeń z Internetem, a ustawienia My Work Network mogą obsługiwać połączenia z wewnętrznymi sieciami prywatnymi, takimi jak np. sieć korporacyjna. Połączenia mogą być ustanawiane przy pomocy modemu, urządzeń sieci bezprzewodowej lub karty sieciowej (Ethernet). Po uzyskaniu połączenia, możesz w pełni korzystać z przeglądarek internetowych, wysyłać i odbierać wiadomości pocztowe oraz synchronizować dane przy wykorzystaniu ActiveSync. Połączenia przez modem Poprzez modem możesz łączyć się zarówno z Internetem, jak i siecią korporacyjną. Przed połączeniem, musisz: Wyposażyć się w modem (IR lub SD IO). (Więcej informacji na temat instalacji znajdziesz w dołączonej do urządzenia instrukcji.) Uzyskać od administratora sieci ISP: numer telefonu serwera, nazwę użytkownika, hasło, nazwę domeny oraz ustawienia TCP/IP. 75

84 Inicjowanie połączenia przez modem 1. Wybierz Settings (Ustawienia) Connections (Połączenia) Connections. 2. W My ISP lub My Work Network, puknij Add a new modem connection (Dodaj nowe połączenie modemowe). Aby wyświetlić ustawienia dodatkowe, wciśnij. PAMIĘTAJ: Aby zmienić ustawienia połączeń modemowych, puknij My ISP lub My Work Network, wciśnij Manage existing connections (Zarządzaj istniejącymi połączeniami). Wybierz pożądane połączenie modemowe, puknij Settings (Ustawienia) i postępuj zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie. Rozpoczęcie i zakończenie połączenia przez modem Aby rozpocząć połączenie, zainstaluj modem i podłącz urządzenie odpowiednim kablem. Następnie uruchom pożądany program. Włącz na przykład Pocket Internet Explorer, by surfować po Internecie. Twój Pocket PC dokona połączenia automatycznie. Aby zakończyć połączenie, puknij ikonę znajdującą się na pasku nawigacyjnym, a następnie naciśnij Disconnect (Rozłącz). Połączenie przez kartę sieciową (Ethernet) Przez kartę Ethernet możesz podłączyć się bezpośrednio do sieci. Nie musisz już tworzyć nowego połączenia na swoim Pocket PC. Wystarczy, że włożysz do komputera kartę i już możesz korzystać z połączenia z siecią. Przed ustanowieniem połączenia musisz: Wyposażyć się w kartę sieciową (SD IO). (Więcej informacji na temat jej instalacji, znajdziesz w dołączonej do karty instrukcji) Uzyskać od administratora sieci: nazwę użytkownika, hasło, nazwę domeny. Inicjowanie połączenia przez kartę sieciową 1. Włóż kartę sieciową do Pocket PC. 2. Podczas pierwszego użycia karty, na ekranie pojawiają się automatycznie Ustawienia sieci, by skonfigurować połączenie. Jeśli się nie pojawią, lub 76

85 chcesz skonfigurować połączenie później, kliknij na Settings (Ustawienia) Connections (Połączenia) Network Cards (Karty sieciowe). 3. Jeśli musisz wprowadzić sprecyzowane informacje serwera, kliknij na odpowiedni adapter w zakładce Network Adapters (Adaptery sieciowe), a następnie Name Servers. Większość sieci używa DHCP, więc nie musisz zmieniać tych ustawień, chyba że twój administrator sieci tak zaleca. 4. Jeśli to konieczne, podłącz swoją kartę sieciową do sieci kablem sieciowym. PAMIĘTAJ: Możesz potrzebować serwera proxy lub ustawień połączenia VPN. Więcej informacji na ten temat znajdziesz w Pomocy online Pocket PC oraz u swojego administratora sieci. Rozpoczęcie i zakończenie połączenia przez kartę sieciową Aby rozpocząć połączenie, zainstaluj kartę sieciową i podłącz urządzenie kablem sieciowym. Następnie uruchom pożądany program. Uruchom na przykład Pocket Internet Explorer, by surfować po Internecie. Twój Pocket PC dokona połączenia automatycznie. Aby zakończyć połączenie, wyjmij kartę z gniazda Pocket PC. 77

86 6.2 Połączenia Bluetooth Twój Pocket PC obsługuje technologię Bluetooth. Bluetooth to standart pozwalający na bezprzewodową komunikację pomiędzy urządzeniami oddalonymi od siebie na odległość około 10 metrów (30 stóp). BlueSoleil to program Bluetooth zainstalowany w Twoim Pocket PC. Program obsługuje osiem profili aplikacji Bluetooth: Headset, HandFree, Intercom, PAN, DUN, SPP, OPP, oraz FTP. Włączanie funkcji Bluetooth Ikona w prawym dolnym rogu Ekranu startowego oznacza, że funkcja Bluetooth jest włączona. (Jeśli nie widzisz ikony, wybierz Programs (Programy) BlueSoleil, aby aktywować program Bluetooth.) Naciśnij ikonę Bluetooth, aby wyświetlić menu Bluetooth, tak jak zostało to pokazane poniżej. Z tego menu możesz włączyć i wyłączyć radio Bluetooth. Kiedy włączysz radio, ikona zmieni się na. Aby zarządzać Bluetooth, puknij Bluetooth Manager. 78

87 PAMIĘTAJ: To use the service of a remote Bluetooth device, make sure that the remote device is in discoverable mode. Wciśnięcie Bluetooth HF Phone w menu startowym Bluetooth uruchomi program Dialer. (Więcej informacji na temat programu znajdziesz w rozdz. 5.8.) Nawiązywanie kontaktu z urządzeniami Bluetooth 1. Na ekranie startowym, puknij rysikiem ikonę Bluetooth i wybierz Bluetooth Manager (Manager Bluetooth) 2. Kliknij Explore a Bluetooth Device (Szukaj urządzenia Bluetooth). Możesz wcisnąć przycisk Refresh (Odśwież), aby odszukać urządzenie znajdujące się najbliżej. 3. Wybierz z listy pożądane urządzenie i przeglądnij możliwe do wykonania operacje. browse the services of the remote device. 79

88 Połączenia z Internetem Możesz łączyć się z Internetem i surfować po sieci za pomocą modemu lub telefonu wyposażonego w Bluetooth. 1. Na ekranie startowym, kliknij ikonę Bluetooth i wybierz Bluetooth Manager. 2. Kliknij Dial-up to Internet (Łącz z Internetem). Możesz wcisnąć przycisk Refresh (Odśwież) by odszukać urządzenia znajdujące się najbliżej. 3. Kliknij na wybrane urządzenie, które może zastępować serwer DUN (Dial-Up Networking), by nawiązać połączenie siecią. 80

89 4. Połącz się z urządzeniem. 5. Wprowadź numer telefonu (*99***1#) i kliknij OK. 6. Zostanie utworzony skrót DUN. Możesz teraz łączyć się z serwerem DUN i surfować po Internecie przy użyciu aplikacji Internet Explorer. 7. Jeśli okno dialogowe prosi Cię o ustanowienie nowego połączenia w Ustawieniach, kliknij Settings (Ustawienia) Connections (Połączenia) i wybierz modem IVT BT modem Vcom8. 8. Enter the ISP service phone number. For mobile phone s GPRS, it is usually *99***1#. 81

90 9. Po ustanowieniu połączenia, możesz swobodnie surfować po sieci. Przesyłanie danych przez Bluetooth Dzięki funkcji Bluetooth możesz dokonywać transweru plików pomiędzy Pocket PC a urządzeniami pracującymi w standardzie Bluetooth. 1. Na ekranie startowym, wybierz ikonę Bluetooth a następnie wciśnij Bluetooth Manager. 2. Kliknij Transfer Files via Bluetooth (Przesyłanie danych przez Bluetooth). Możesz wcisnąć przycisk Refresh (Odśwież),by odszukać najbliższe urządzenie do transferu danych. 3. Wybierz interesujące Cię urządzenie, by nawiązać połączenie FTP (Profil Transweru Pliku). 4. Pojawi się okno File Explorer. Aby połączyć się z wybranym urządzeniem, użyj przycisków znajdujących się na dole ekranu. 5. Puknij i przytrzymaj rysik na elemencie, by wyświetlić menu podręczne. Możesz użyć operacji: Ściągnij z serwera/wyślij na serwer oraz Usuń. 82

91 Urządzenie lokalne Inne Urządzenie ramote Używanie aplikacji ActiveSync poprzez Bluetooth Możesz używać aplikacji ActiveSync przez Bluetooth. 1. Na ekranie startowym, puknij rysikiem w ikonę Bluetooth a następnie kliknij Bluetooth Manager. 2. Wciśnij ActiveSync via Bluetooth. Możesz puknąć przycisk Refresh (Odśwież) by wyszukać urządzenia znajdujące się najbliżej. 3. Naciśnij na wybrane urządzenie, by ustanowić połączenie SPP (Serial Port Profile). 83

92 PAMIĘTAJ: If your desktop computer is connected to a USB dongle providing the Bluetooth function, make sure that the COM port for the USB dongle is configured correctly on your desktop computer. 4. Wybierz port szeregowy i wciśnij OK, by rozpocząć połączenie ActiveSync. Użycie Intercomu poprzez Bluetooth Możesz używać swojego Pocket PC jako intercom. Możesz wtedy rozmawiać z osobami, które posiadają intercomy z funkcją Bluetooth. 1. Na ekranie startowym, naciśnij ikonę Bluetooth i wybierz Bluetooth Manager. 2. Puknij Intercom via Bluetooth. Możesz wcisnąć przycisk Refresh by wyszukać urządzenia znajdujące się najbliżej. 3. Puknij w wybrane urządzenie i ustanów połączenie ICP. 84

93 4. Na ekranie Pocket PC pojawi się okno dialogowe. Właściciel urządzenia, z którym chcesz nawiązać połączenie może nawiązać kontakt lub zignorować Twoje próby. Twoje urządzenie Urządzenie odbiorcy połączenia 85

94 Wymiana informacji osobistych Możesz wymieniać informacje osobiste zgromadzone w Pocket PC z innym urządzeniem. Funkcja ta zintegrowana jest z menu podręcznym aplikacji Kontakty, Kalendarz i File Explorer. Z menu podręcznego 1. Otwórz program zawierający dane, którymi chcesz się wymienić. 2. Puknij i przytrzymaj rysik na wybranym elemencie. Z menu podręcznego wybierz funkcję Send by Bluetooth (Wyślij przez Bluetooth). Przez Manager Bluetooth Możesz użyć tej metody do wymienienia się wizytówkami.. 1. Na ekranie startowym, naciśnij ikonę Bluetooth i wybierz Bluetooth Manager. 2. Wybierz Exchange Personal Information (Wymiana informacji osobistych). Możesz wcisnąć przycisk Refresh by wyszukać urządzenia znajdujące się najbliżej. 3. Puknij w wybrane urządzenie, by ustanowić połączenie OPP (Object Push Profile). 86

95 4. The default business card is sent to the target device if the default business card is set. Dostęp do Sieci Prywatnej Możesz łączyć się z Siecią Prywatną przez Bluetooth. 1. Na Ekranie startowym, puknij ikonę Bluetooth i wybierz Bluetooth Manager. 2. Kliknij Access Personal Area Network. Możesz wcisnąć przycisk Refresh by wyszukać urządzenia znajdujące się najbliżej. 87

96 3. Puknij w wybrane urządzenie, by ustanowić połączenie PAN (Personal Area Network). 4. Jeśli urządzenie umożliwia dostęp do Internetu, możesz surfować po Internecie. Konfiguracja ustawień Bluetooth Na ekranie startowym, naciśnij ikonę Bluetooth i wybierz Bluetooth Manager Tools (Narzędzia) Bluetooth Settings (Ustawienia Bluetooth). There is a total of eight pages to configure the Bluetooth server s and client s attributes. 88

97 Strona Opis General This page lets you edit local device information. Paired Device This page lets you view paired devices. Serial Port This page lets you configure the SPP attributes such as security and COM port. 89

98 Strona Opis File Transfer This page lets you configure the FTP attributes such as security, shared folder, and read/write option. Object Exchange This page lets you configure the OPP attributes such as security and business card location. Dial-up Network This page lets you configure the DUN attributes such as security, COM port, and baud rate. 90

99 Strona Opis Personal Network This page lets you configure the PAN attributes such as security. Hands-free This page lets you configure the hands-free device attributes such as functionality and security. Używanie My Shortcuts Once you have established a Bluetooth connection with a remote device, it will be saved as a shortcut. My Shortcuts allows you to conveniently use the same service again by tapping the particular shortcut item. 1. Na Ekranie startowym puknij ikonę Bluetooth i wybierz Bluetooth Manager. 2. Kliknij My Shortcuts. 3. Naciśnij i przytrzymaj rysik na wybranym elemencie. Kliknij Connect (Połącz), by ustanowić kolejne połączenie. 91

100 4. Kolor elementu na liście zmieni się na zielony, gdy ustanowione zostanie połączenie. Aby się rozłączyć, naciśnij i przytrzymaj ikonę Disconnect (Rozłącz). Kontrola Aktywnych Połączeń Aby kontrolować aktywne połaczenia przychodzące i wychodzące: 1. Na ekranie startowym, wciśnij ikonę Bluetooth i wybierz Bluetooth Manager. 2. Puknij Tools (Narzędzia) Active Connections (Aktywne połączenia). 92

101 3. Kiedy pukniesz i przytrzymasz rysik na wybranym połączeniu, będziesz mógł je przerwać lub zobaczyć obecny status połączenia.. 93

Instrukcja Startowa do MIO P350

Instrukcja Startowa do MIO P350 Instrukcja Startowa do MIO P350 Gratulujemy zakupu MIO P350 z wbudowanym modułem GPS. Poniższa instrukcja pomoże Ci prawidłowo skonfigurować Twój Pocket PC oraz zapozna Cię z jego podstawowymi funkcjami.

Bardziej szczegółowo

Poznanie komputera MyPal

Poznanie komputera MyPal Poznanie komputera MyPal Elementy z przodu Dioda LED Power/Notification (Zasilanie/Powiadomienie) Power Notification Przycisk Launch (Uruchom) Przycisk Notes (Notatki) (nagrywanie głosu) Przycisk Contacts

Bardziej szczegółowo

Wersja: Znaki towarowe Uwaga

Wersja: Znaki towarowe Uwaga Instrukcji obsługi Wersja: R01 Znaki towarowe Logo Microsoft, Windows, Windows Media, Outlook oraz ActiveSync ActiveSync są zastrzeżonymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi korporacji Microsoft

Bardziej szczegółowo

Długopis cyfrowy Nr produktu 000884129

Długopis cyfrowy Nr produktu 000884129 INSTRUKCJA OBSŁUGI Długopis cyfrowy Nr produktu 000884129 Strona 1 z 7 Przewodnik użytkownika Niniejszy przewodnik użytkownika zawiera ogólne wskazówki w zakresie instalacji i użycia IRISnotes Express

Bardziej szczegółowo

Ćwiczenie 1: Pierwsze kroki

Ćwiczenie 1: Pierwsze kroki Ćwiczenie 1: Pierwsze kroki z programem AutoCAD 2010 1 Przeznaczone dla: nowych użytkowników programu AutoCAD Wymagania wstępne: brak Czas wymagany do wykonania: 15 minut W tym ćwiczeniu Lekcje zawarte

Bardziej szczegółowo

Instrukcja QuickStart

Instrukcja QuickStart Instrukcja QuickStart Przyciski i łączność 1. Włącznik urządzenia: Przytrzymaj przycisk, aby włączyć urządzenie. Krótkie naciśnięcie włącza urządzenie, gdy znajduje się trybie gotowości. 2. Przyciski głośności:

Bardziej szczegółowo

Przewodnik Szybki start

Przewodnik Szybki start Używanie usługi Office 365 na telefonie z systemem Android Przewodnik Szybki start Sprawdzanie poczty e-mail Skonfiguruj telefon z systemem Android w celu wysyłania i odbierania poczty za pomocą konta

Bardziej szczegółowo

FAQ dla Transformer TF201

FAQ dla Transformer TF201 FAQ dla Transformer TF201 Zarządzanie plikami... 2 Jak uzyskać dostęp do danych zapisanych na karcie pamięci microsd, SD i w urządzeniu USB?... 2 Jak przenieść wybrany plik do innego foldera?... 2 Jak

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Skrócona instrukcja obsługi Dziękujemy za wybranie C-Pen. C-Pen umożliwia skanowanie tekstu i cyfr do dowolnego edytora tekstu, programu pocztowego, oprogramowania biznesowego i przeglądarek internetowych.

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Opis urządzenia. Pierwsze użycie

Spis treści. Opis urządzenia. Pierwsze użycie Spis treści Opis urządzenia... 1 Pierwsze użycie... 1 Podstawowa obsługa urządzenia... 2 Opis diod LED... 2 Przygotowania do odczytu danych z urządzenia... 2 Proces instalacji... 3 Zmiana domyślnego sterownika

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI www.goclever.com

INSTRUKCJA OBSŁUGI www.goclever.com GOCLEVER TAB A73 INSTRUKCJA OBSŁUGI www.goclever.com Spis treści 1. Ekran główny... 3 1.1 Uruchomienie... 3 1.2 Okno główne... 3 1.3 Przedstawienie podstawowych przycisków oraz ikon... 3 1.4 Powiadomienia

Bardziej szczegółowo

Podstawy technologii cyfrowej i komputerów

Podstawy technologii cyfrowej i komputerów BESKIDZKIE TOWARZYSTWO EDUKACYJNE Podstawy technologii cyfrowej i komputerów Budowa komputerów cz. 2 systemy operacyjne mgr inż. Radosław Wylon 2010 1 Spis treści: Rozdział I 3 1. Systemy operacyjne 3

Bardziej szczegółowo

Windows XP - lekcja 3 Praca z plikami i folderami Ćwiczenia zawarte w tym rozdziale pozwolą na tworzenie, usuwanie i zarządzanie plikami oraz folderami znajdującymi się na dysku twardym. Jedną z nowości

Bardziej szczegółowo

DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847

DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847 DOUBLEPHONE Dwie komórki w jednej MT847 Instrukcja obsługi Widok ogólny Widok z dołu Mikrofon Głośnik słuchawki Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Menu/lewy przycisk funkcyjny Przyciski nawigacyjne:

Bardziej szczegółowo

PC0060. ADAPTER Kabel Easy Copy PC-Link USB 2.0 Proste kopiowanie, bez instalacji. Instrukcja obsługi

PC0060. ADAPTER Kabel Easy Copy PC-Link USB 2.0 Proste kopiowanie, bez instalacji. Instrukcja obsługi PC0060 ADAPTER Kabel Easy Copy PC-Link USB 2.0 Proste kopiowanie, bez instalacji Instrukcja obsługi Rozdział 1 Produkt 1.1 Instrukcja Produkt PC0060 to najlepsze rozwiązanie w zakresie przesyłania danych.

Bardziej szczegółowo

Szkolenie dla nauczycieli SP10 w DG Operacje na plikach i folderach, obsługa edytora tekstu ABC. komputera dla nauczyciela. Materiały pomocnicze

Szkolenie dla nauczycieli SP10 w DG Operacje na plikach i folderach, obsługa edytora tekstu ABC. komputera dla nauczyciela. Materiały pomocnicze ABC komputera dla nauczyciela Materiały pomocnicze 1. Czego się nauczysz? Uruchamianie i zamykanie systemu: jak zalogować się do systemu po uruchomieniu komputera, jak tymczasowo zablokować komputer w

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi programu. BlazeVideo HDTV Player v6

Instrukcja obsługi programu. BlazeVideo HDTV Player v6 Instrukcja obsługi programu BlazeVideo HDTV Player v6 Spis treści 1. Opis programu...3 1.1 Wprowadzenie...3 1.2 Funkcje programu...3 1.3 Wymagania sprzętowe...4 2. Wygląd interfejsu...4 3. Obsługa programu...6

Bardziej szczegółowo

Korzystanie z aplikacji P-touch Transfer Manager

Korzystanie z aplikacji P-touch Transfer Manager Korzystanie z aplikacji P-touch Transfer Manager Wersja 0 POL Wprowadzenie Ważna uwaga Treść niniejszego dokumentu i dane techniczne produktu mogą ulegać zmianom bez powiadomienia. Firma Brother zastrzega

Bardziej szczegółowo

MAGICTAB Instrukcja użytkownika

MAGICTAB Instrukcja użytkownika MAGICTAB Instrukcja użytkownika 1 Wstęp Dziękujemy za zakup naszego produktu, jesteśmy przekonani, że korzystanie z niego będzie dla Państwa prawdziwą przyjemnością.proszę przeczytać i zachować wszystkie

Bardziej szczegółowo

Internetowy serwis Era mail Aplikacja sieci Web

Internetowy serwis Era mail Aplikacja sieci Web Internetowy serwis Era mail Aplikacja sieci Web (www.login.eramail.pl) INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści Internetowy serwis Era mail dostępny przez komputer z podłączeniem do Internetu (aplikacja sieci Web)

Bardziej szczegółowo

FAQ dla Eee Pad TF201

FAQ dla Eee Pad TF201 FAQ dla Eee Pad TF201 PL6915 Zarządzanie plikami... 2 Jak uzyskać dostęp do danych zapisanych na karcie pamięci microsd, SD i w urządzeniu USB?... 2 Jak przenieść wybrany plik do innego foldera?... 2 Jak

Bardziej szczegółowo

Oprogramowanie Mobilne Instrukcja obsługi PSR 2010

Oprogramowanie Mobilne Instrukcja obsługi PSR 2010 Oprogramowanie Mobilne Instrukcja obsługi PSR 2010 Kopiowanie aplikacji Census Mobile na terminal mobilny przy użyciu komputera PC oraz instalacja aplikacji Census Wszystkie znaki handlowe i znaki towarowe

Bardziej szczegółowo

Mini kamera Full HD (AC-1080.ir)

Mini kamera Full HD (AC-1080.ir) Mini kamera Full HD (AC-1080.ir) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini kamery Full HD. Mała i lekka kamera nagrywa filmy w jakości Full HD nawet w ciemności, dzięki wbudowanym diodom podczerwieni.

Bardziej szczegółowo

Mikrofon stereofoniczny STM10

Mikrofon stereofoniczny STM10 Instrukcja obsługi Mikrofon stereofoniczny STM10 Spis treści Podstawy...3 Omówienie funkcji...3 Omówienie urządzenia...3 Montaż...4 Używanie mikrofonu...5 Nagrywanie dźwięku...5 Tworzenie nagrań wideo

Bardziej szczegółowo

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi Konftel 55Wx to urządzenie konferencyjne, które można połączyć z telefonem stacjonarnym, komórkowym oraz z komputerem. Wykorzystując jedyną w swoim rodzaju

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Connection Manager

Instrukcja obsługi Connection Manager Instrukcja obsługi Connection Manager Wydanie 1.0 2 Spis treści Informacje na temat aplikacji Menedżer połączeń 3 Pierwsze kroki 3 Otwieranie aplikacji Menedżer połączeń 3 Wyświetlanie statusu bieżącego

Bardziej szczegółowo

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej Eura-Tech Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej Pobieranie aplikacji Przed rozpoczęciem ustawiania kamery IP, pobierz i zainstaluj aplikację Eura Cam. W sklepie Google Play wyszukaj aplikację EuraCam Funkcjonalność

Bardziej szczegółowo

Vasco Dictionary Słownik elektroniczny Collins

Vasco Dictionary Słownik elektroniczny Collins Vasco Dictionary Słownik elektroniczny Collins INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI Copyright Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com SPIS TREŚCI 1. Urządzenie 4 2. Ładowanie baterii 5 3. Karta pamięci 5

Bardziej szczegółowo

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi TWIN PHONE MT843 Instrukcja obsługi PL Widok ogólny Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Głośnik słuchawki Przyciski nawigacyjne: lewo/prawo/ góra/dół Głośnik zewnętrzny Obiektyw aparatu cyfrowego Dioda

Bardziej szczegółowo

IRISPen Air 7. Skrócona instrukcja obsługi. (ios)

IRISPen Air 7. Skrócona instrukcja obsługi. (ios) IRISPen Air 7 Skrócona instrukcja obsługi (ios) Niniejsza skrócona instrukcja obsługi pomaga w rozpoczęciu korzystania z urządzenia IRISPen TM Air 7. Zapoznaj się z nią przed przystąpieniem do użytkowania

Bardziej szczegółowo

ANDROID CMS dla urządzeń z systemem Android instrukcja użytkownika

ANDROID CMS dla urządzeń z systemem Android instrukcja użytkownika ANDROID CMS dla urządzeń z systemem Android instrukcja użytkownika Instrukcja użytkownika wersja 1.0 (Styczeń 2012) Instrukcja dla programu w wersji 3.0.9 1 Spis treści 1 WSTĘP... 3 1.1 Opis systemu...

Bardziej szczegółowo

Dlaczego stosujemy edytory tekstu?

Dlaczego stosujemy edytory tekstu? Edytor tekstu Edytor tekstu program komputerowy służący do tworzenia, edycji i formatowania dokumentów tekstowych za pomocą komputera. Dlaczego stosujemy edytory tekstu? możemy poprawiać tekst możemy uzupełniać

Bardziej szczegółowo

ZWIĘZŁY OPIS PODSTAWOWYCH FUNKCJI

ZWIĘZŁY OPIS PODSTAWOWYCH FUNKCJI Language Teacher, Słownik, Rozmówki audio oraz Przewodnik ZWIĘZŁY OPIS PODSTAWOWYCH FUNKCJI itravl, Language Teacher, jetbook, Audio PhraseBook, MorphoFinder, ihelp, itranslate, LingvoCompass oraz Vector

Bardziej szczegółowo

Rozdział 1: Wprowadzenie

Rozdział 1: Wprowadzenie Rozdział 1: Wprowadzenie 1.1 Zawartość opakowania Odbierając urządzenie TVGo A03, proszę się upewnić, że następujące pozycje znajdują się w opakowaniu USB TV Super Mini. TVGo A03 Płyta CD ze sterownikiem

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Karta video USB + program DVR-USB/8F. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Instrukcja obsługi. Karta video USB + program DVR-USB/8F. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Instrukcja obsługi Karta video USB + program DVR-USB/8F Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Spis treści 1. Wprowadzenie...3 1.1. Opis...3 1.2. Wymagania systemowe...5

Bardziej szczegółowo

1. Instalacja Programu

1. Instalacja Programu Instrukcja obsługi dla programu Raporcik 2005 1. Instalacja Programu Program dostarczony jest na płycie cd, którą otrzymali Państwo od naszej firmy. Aby zainstalować program Raporcik 2005 należy : Włożyć

Bardziej szczegółowo

Platforma szkoleniowa krok po kroku. Poradnik Kursanta

Platforma szkoleniowa krok po kroku. Poradnik Kursanta - 1 - Platforma szkoleniowa krok po kroku Poradnik Kursanta PORA - 2 - Jeśli masz problemy z uruchomieniem Platformy szkoleniowej warto sprawdzić poprawność poniższych konfiguracji: - 3 - SPRZĘT Procesor

Bardziej szczegółowo

Motorola Phone Tools. Krótkie wprowadzenie

Motorola Phone Tools. Krótkie wprowadzenie Motorola Phone Tools Krótkie wprowadzenie Spis treści Minimalne wymagania... 2 Przed instalacją Motorola Phone Tools... 3 Instalowanie Motorola Phone Tools... 4 Instalacja i konfiguracja urządzenia przenośnego...

Bardziej szczegółowo

Tworzenie prezentacji w MS PowerPoint

Tworzenie prezentacji w MS PowerPoint Tworzenie prezentacji w MS PowerPoint Program PowerPoint dostarczany jest w pakiecie Office i daje nam możliwość stworzenia prezentacji oraz uatrakcyjnienia materiału, który chcemy przedstawić. Prezentacje

Bardziej szczegółowo

instrukcja instalacji modemu SpeedTouch 605s

instrukcja instalacji modemu SpeedTouch 605s instrukcja instalacji modemu SpeedTouch 605s Spis treści 1. Opis diod kontrolnych i gniazd modemu SpeedTouch 605s... 2 1.1. Opis diod kontrolnych... 2 1.2. Opis gniazd... 3 2. Konfiguracja połączenia przewodowego...

Bardziej szczegółowo

Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika)

Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika) Do skonfigurowania urządzenia może posłużyć każda nowoczesna przeglądarka, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 7.0. DP-G310 Bezprzewodowy serwer wydruków AirPlus G 2,4GHz Przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELA DOTYKOWEGO EDX-S84 (SIEMENS)

INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELA DOTYKOWEGO EDX-S84 (SIEMENS) INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELA DOTYKOWEGO EDX-S84 (SIEMENS) SPIS TREŚCI 1. BUDOWA PANELA DOTYKOWEGO... 3 2. WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE... 4 3. BATERIA - ŁADOWANIE... 4 4. OBSŁUGA SALI... 5 4.1 WYBÓR SYGNAŁU... 5

Bardziej szczegółowo

uczyć się bez zagłębiania się w formalnym otoczeniu,

uczyć się bez zagłębiania się w formalnym otoczeniu, CZĘŚĆ 3 - INTERNET 3.1 WSTĘP Internet jest globalnym zbiorem połączonych ze sobą komputerów, które przesyłają informacje między sobą za pośrednictwem szybkich połączeń sieciowych oraz linii telefonicznych.

Bardziej szczegółowo

Spisz na kartce dane sieci Wi-Fi, którą będzie generował router: nazwę sieci SSID oraz hasło do sieci WIFI KEY.

Spisz na kartce dane sieci Wi-Fi, którą będzie generował router: nazwę sieci SSID oraz hasło do sieci WIFI KEY. ROUTER HUAWEI E5220 Zapoznaj się z instrukcją obsługi routera Huawei E5220 dołączoną do opakowania, przejrzyj wszystkie informacje zawarte w materiałach drukowanych znajdujących się w pudełku z routerem.

Bardziej szczegółowo

SMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS...

SMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... SMS-8010 SMS telefon Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... Spis treści: 1. Główne funkcje telefonu SMS-8010?... 3 2. Instalacja... 4 3. Ustawianie daty i czasu... 4 4. Rozmowy telefoniczne...

Bardziej szczegółowo

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Instrukcja obsługi Nr produktu: 956256 Strona 1 z 5 1. Szczegóły produktu Nr Nazwa Opis 1 Przycisk obsługi Jest to wielofunkcyjny przycisk, którego funkcje zależą od

Bardziej szczegółowo

Kabel Ethernet (UTP/bezpośredni, kat. 5) Pilot zdalnego sterowania z bateriami

Kabel Ethernet (UTP/bezpośredni, kat. 5) Pilot zdalnego sterowania z bateriami Urządzenie działa z systemami operacyjnymi Windows XP, 2000, Me i 98SE Przed rozpoczęciem DSM-320 Bezprzewodowy odtwarzacz multimedialny Wymagania wstępne: komputer z systemem operacyjnym Windows XP, 2000,

Bardziej szczegółowo

Synchronizator plików (SSC) - dokumentacja

Synchronizator plików (SSC) - dokumentacja SZARP http://www.szarp.org Synchronizator plików (SSC) - dokumentacja Wersja pliku: $Id: ssc.sgml 4420 2007-09-18 11:19:02Z schylek$ > 1. Witamy w programie SSC Synchronizator plików (SZARP Sync Client,

Bardziej szczegółowo

Uzupełnienie AvMap Geosat 5 BLU / Geosat 5 GT Przenośne urządzenie do nawigacji satelitarnej. Spis treści

Uzupełnienie AvMap Geosat 5 BLU / Geosat 5 GT Przenośne urządzenie do nawigacji satelitarnej. Spis treści Uzupełnienie AvMap Geosat 5 BLU / Geosat 5 GT Przenośne urządzenie do nawigacji satelitarnej Spis treści I. Uzupełnienie danych technicznych Geosat 5 BLU I.I Dane techniczne I.II Zawartość opakowania I.III

Bardziej szczegółowo

Wi-Fi ZTE. instrukcja instalacji

Wi-Fi ZTE. instrukcja instalacji Wi-Fi ZTE instrukcja instalacji Spis treści 1. zawartość zestawu instalacyjnego...2 2. opis gniazd i przycisków modemu...3 3. opis działania diod modemu...4 4. instalacja modemu Wi-Fi ZTE za pomocą kabla

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi mikrofonu Easi-Speak

Instrukcja obsługi mikrofonu Easi-Speak Instrukcję obsługi należy zachować, aby móc z niej skorzystać w późniejszym czasie. Mikrofon Easi-Speak jest wyposażony w niewymienną baterię akumulatorową. Nie należy wyjmować baterii. Mikrofon Easi-Speak

Bardziej szczegółowo

Skrócona Instrukcja Obsługi Version 1.0. DCS-2120 Bezprzewodowa kamera IP

Skrócona Instrukcja Obsługi Version 1.0. DCS-2120 Bezprzewodowa kamera IP Skrócona Instrukcja Obsługi Version 1.0 DCS-2120 Bezprzewodowa kamera IP Wymagania systemowe Wymagania systemowe MS Windows 2000/XP co najmniej 128MB pamięci RAM (zalecane 256MB) sieć bezprzewodowa (802.11b/802.11g)

Bardziej szczegółowo

Podstawowe czynnos ci w programie Word

Podstawowe czynnos ci w programie Word Podstawowe czynnos ci w programie Word Program Word to zaawansowana aplikacja umożliwiająca edytowanie tekstu i stosowanie różnych układów, jednak aby w pełni wykorzystać jej możliwości, należy najpierw

Bardziej szczegółowo

Aplikacja projektu Program wycinki drzew i krzewów dla RZGW we Wrocławiu

Aplikacja projektu Program wycinki drzew i krzewów dla RZGW we Wrocławiu Aplikacja projektu Program wycinki drzew i krzewów dla RZGW we Wrocławiu Instrukcja obsługi Aplikacja wizualizuje obszar projektu tj. Dorzecze Środkowej Odry będące w administracji Regionalnego Zarządu

Bardziej szczegółowo

Nagrywamy podcasty program Audacity

Nagrywamy podcasty program Audacity Pobieranie i instalacja Program Audacity jest darmowym zaawansowanym i wielościeżkowym edytorem plików dźwiękowych rozpowszechnianym na licencji GNU GPL. Jest w wersjach dla systemów typu Unix/Linux, Microsoft

Bardziej szczegółowo

SKRó CONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

SKRó CONA INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRó CONA INSTRUKCJA OBSŁUGI dla systemu Windows Vista SPIS TREśCI Rozdział 1: WYMAGANIA SYSTEMOWE...1 Rozdział 2: INSTALACJA OPROGRAMOWANIA DRUKARKI W SYSTEMIE WINDOWS...2 Instalowanie oprogramowania

Bardziej szczegółowo

WINDOWS 7. Kontakt do organizatora: Fundacja Aktywny Senior tel. 501 436 730, 605 257 600 mail: m.ferenc@sektor3.wroclaw.pl www.as.sektor3.wroclaw.

WINDOWS 7. Kontakt do organizatora: Fundacja Aktywny Senior tel. 501 436 730, 605 257 600 mail: m.ferenc@sektor3.wroclaw.pl www.as.sektor3.wroclaw. WINDOWS 7 WINDOWS 7 Windows pierwsze kroki Włączamy i wyłączamy komputer naciskając na obudowie przycisk. Należy go nacisnąć, a nie przytrzymać! Czasem komputer skonfigurowany jest tak, że aby go wyłączyć

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA EDYCJI PROFILU OSOBOWEGO W SERWISIE WWW.UMCS.PL

INSTRUKCJA EDYCJI PROFILU OSOBOWEGO W SERWISIE WWW.UMCS.PL INSTRUKCJA EDYCJI PROFILU OSOBOWEGO W SERWISIE WWW.UMCS.PL Lublin, 16 stycznia 2014 r. 1. Logowanie do systemu Aby rozpocząć edycję profilu osobowego wejdź na stronę główną www.umcs.pl w zakładkę Jednostki

Bardziej szczegółowo

Poradnik użytkownika pomoc techniczna

Poradnik użytkownika pomoc techniczna Poradnik użytkownika pomoc techniczna Poradnik dotyczy komputerów z zainstalowanym systemem Windows 1 Spis treści I. POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU PROBLEMÓW Z URUCHOMIENIEM APLIKACJI SUPERMAKLER... 3 1. JAVA

Bardziej szczegółowo

Podręcznik Użytkownika aplikacji iplus manager CDMA

Podręcznik Użytkownika aplikacji iplus manager CDMA Podręcznik Użytkownika aplikacji iplus manager CDMA iplus CDMA wita w świecie internetu! iplus CDMA to nowy wymiar internetu w Plusie. Połączenie zalet internetu mobilnego i stacjonarnego. Łącz się z siecią

Bardziej szczegółowo

CENTRALA STERUJĄCA SMART CONTROL

CENTRALA STERUJĄCA SMART CONTROL Dane Techniczne / Możliwość sterowania urządzeniami marki YOODA i CORTINO za pomocą smartfonów, tabletów i komputera / Tworzenie i zarządzanie grupami urządzeń / Możliwość konfiguracji zdarzeń czasowych

Bardziej szczegółowo

Temat: Organizacja skoroszytów i arkuszy

Temat: Organizacja skoroszytów i arkuszy Temat: Organizacja skoroszytów i arkuszy Podstawowe informacje o skoroszycie Excel jest najczęściej wykorzystywany do tworzenia skoroszytów. Skoroszyt jest zbiorem informacji, które są przechowywane w

Bardziej szczegółowo

Instalacja. Bezprzewodowy punkt dostępowy NETGEAR 802.11ac Model WAC120. Zawartość opakowania

Instalacja. Bezprzewodowy punkt dostępowy NETGEAR 802.11ac Model WAC120. Zawartość opakowania Znaki towarowe NETGEAR, logo NETGEAR oraz Connect with Innovation są znakami towarowymi oraz/lub zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do firmy NETGEAR Inc. oraz/lub jej spółek zależnych w USA oraz/lub

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DIODOWEGO WYŚWIETLACZA TEKSTÓW PIEŚNI STEROWANEGO Z TABLETU 10,1 '

INSTRUKCJA OBSŁUGI DIODOWEGO WYŚWIETLACZA TEKSTÓW PIEŚNI STEROWANEGO Z TABLETU 10,1 ' INSTRUKCJA OBSŁUGI DIODOWEGO WYŚWIETLACZA TEKSTÓW PIEŚNI STEROWANEGO Z TABLETU 10,1 ' -1- Spis treści - 1. O programie... 3 2. Uruchomienie programu... 3 3. Przygotowanie urządzenia do pracy... 4 4. Wyświetlanie

Bardziej szczegółowo

Ustawienia ogólne. Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony

Ustawienia ogólne. Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony Ustawienia ogólne Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony Panel główny programu System Sensor (tylko dla wersja V2, V3, V4) Panel główny programu System

Bardziej szczegółowo

Divar - Archive Player. Instrukcja obsługi

Divar - Archive Player. Instrukcja obsługi Divar - Archive Player PL Instrukcja obsługi Divar Odtwarzacz Instrukcja obsługi PL 1 Divar Digital Versatile Recorder Divar Odtwarzacz Instrukcja obsługi Spis treści Rozpoczęcie pracy........................................2

Bardziej szczegółowo

Samsung Universal Print Driver Podręcznik użytkownika

Samsung Universal Print Driver Podręcznik użytkownika Samsung Universal Print Driver Podręcznik użytkownika wyobraź sobie możliwości Copyright 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone. Ten podręcznik administratora dostarczono tylko w

Bardziej szczegółowo

Seria P-661HW-Dx Bezprzewodowy modem ADSL2+ z routerem

Seria P-661HW-Dx Bezprzewodowy modem ADSL2+ z routerem Seria P-661HW-Dx Bezprzewodowy modem ADSL2+ z routerem Skrócona instrukcja obsługi Wersja 3.40 Edycja 1 3/2006-1 - Informacje ogólne Posługując się dołączoną płytą CD lub postępując zgodnie ze wskazówkami

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA DO OPROGRAMOWANIA KOMPUTEROWEGO

INSTRUKCJA DO OPROGRAMOWANIA KOMPUTEROWEGO INSTRUKCJA DO OPROGRAMOWANIA KOMPUTEROWEGO DLA LEKKIEJ PŁYTY DO BADAŃ DYNAMICZNYCH HMP LFG WYMAGANE MINIMALNE PARAMETRY TECHNICZNE: SPRZĘT: - urządzenie pomiarowe HMP LFG 4 lub HMP LFG Pro wraz z kablem

Bardziej szczegółowo

N150 Router WiFi (N150R)

N150 Router WiFi (N150R) Easy, Reliable & Secure Podręcznik instalacji N150 Router WiFi (N150R) Znaki towarowe Nazwy marek i produktów są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do ich prawnych właścicieli.

Bardziej szczegółowo

Korzystanie z poczty e-mail i Internetu

Korzystanie z poczty e-mail i Internetu Korzystanie z poczty e-mail i Internetu Jesteś nowym użytkownikiem systemu Windows 7? Wiele elementów odpowiada funkcjom znanym z poprzednich wersji systemu Windows, możesz jednak potrzebować pomocy, aby

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZEŃ ANDROID BOX MINIX

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZEŃ ANDROID BOX MINIX INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZEŃ ANDROID BOX MINIX 1 Spis treści Spis treści...2 1. Zawartość opakowania...3 2. Opis urządzenia...3 3. Funkcje...4 4. Oprogramowanie i konta...5 5. Pierwsze uruchomienie...5

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i obsługi modemu ED77 pod systemem operacyjnym Windows 98 SE (wydanie drugie)

Instrukcja instalacji i obsługi modemu ED77 pod systemem operacyjnym Windows 98 SE (wydanie drugie) Instrukcja instalacji i obsługi modemu ED77 pod systemem operacyjnym Windows 98 SE (wydanie drugie) UWAGA Podstawowym wymaganiem dla uruchomienia modemu ED77 jest komputer klasy PC z portem USB 1.1 Instalacja

Bardziej szczegółowo

IRISPen Air 7. Skrócona instrukcja obsługi. (Android)

IRISPen Air 7. Skrócona instrukcja obsługi. (Android) IRISPen Air 7 Skrócona instrukcja obsługi (Android) Niniejsza skrócona instrukcja obsługi pomaga w rozpoczęciu korzystania z urządzenia IRISPen Air TM 7. Zapoznaj się z nią przed przystąpieniem do użytkowania

Bardziej szczegółowo

SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji

SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji 05-2014 / v1.0 1 I. Informacje o produkcie I-1. Zawartość opakowania Przełącznik Smart Plug Instrukcja Szybkiej Instalacji CD z szybkiej instalacji I-2.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MPCC

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MPCC V1.0.0 (10.14.2015) 1 (7) INSTALACJA UWAGA: Produkt działa jako urządzenie nadrzędne Modbus. Dlatego w przypadku podłączania narzędzia do istniejącej sieci Modbus konieczne może okazać się odłączenie innego

Bardziej szczegółowo

Przewodnik Szybki start

Przewodnik Szybki start Przewodnik Szybki start Program Microsoft Word 2013 wygląda inaczej niż wcześniejsze wersje, dlatego przygotowaliśmy ten przewodnik, aby skrócić czas nauki jego obsługi. Pasek narzędzi Szybki dostęp Te

Bardziej szczegółowo

Kopiowanie przy użyciu szyby skanera. 1 Umieść oryginalny dokument na szybie skanera stroną zadrukowaną skierowaną w dół, w lewym, górnym rogu.

Kopiowanie przy użyciu szyby skanera. 1 Umieść oryginalny dokument na szybie skanera stroną zadrukowaną skierowaną w dół, w lewym, górnym rogu. Skrócony opis Kopiowanie Kopiowanie Szybkie kopiowanie 3 Naciśnij przycisk na panelu operacyjnym 4 Po umieszczeniu dokumentu na szybie skanera dotknij opcji Zakończ zadanie, aby powrócić do ekranu głównego.

Bardziej szczegółowo

TREND 250 H.264 DVR Central Management System

TREND 250 H.264 DVR Central Management System TREND 250 H.264 DVR Central Management System Spis treści Spis treści... 1 1. Wprowadzenie... 2 2. Instalacja pakietu CMS/NVMS...3 3. Zarządzanie urządzeniami... 9 4. Podgląd obrazu z wielu rejestratorów...15

Bardziej szczegółowo

Instrukcja wykonania aktualizacji mapy w urządzeniach nawigacyjnych marki GARMIN.

Instrukcja wykonania aktualizacji mapy w urządzeniach nawigacyjnych marki GARMIN. Instrukcja wykonania aktualizacji mapy w urządzeniach nawigacyjnych marki GARMIN. Pamiętaj o aktualizowaniu mapy w swojej nawigacji do najnowszej wersji. Garmin we współpracy z dostawcą danych adresowych

Bardziej szczegółowo

HYUNDAI Magic Scan Nr produktu 0001233529

HYUNDAI Magic Scan Nr produktu 0001233529 INSTRUKCJA OBSŁUGI HYUNDAI Magic Scan Nr produktu 0001233529 Strona 1 z 11 HYUNDAI Magic Scan Podręcznik użytkownika - Skanowanie zdjęć/artykułów/wizytówek - Szybkie i łatwe skanowanie, archiwizowanie

Bardziej szczegółowo

Uwaga: NIE korzystaj z portów USB oraz PWR jednocześnie. Może to trwale uszkodzić urządzenie ZyWALL.

Uwaga: NIE korzystaj z portów USB oraz PWR jednocześnie. Może to trwale uszkodzić urządzenie ZyWALL. ZyWALL P1 Wprowadzenie ZyWALL P1 to sieciowe urządzenie zabezpieczające dla osób pracujących zdalnie Ten przewodnik pokazuje, jak skonfigurować ZyWALL do pracy w Internecie i z połączeniem VPN Zapoznaj

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi rejestratorów marki

Skrócona instrukcja obsługi rejestratorów marki Skrócona instrukcja obsługi rejestratorów marki v 1.0, 22-05-2014 1 Spis treści 1. Wprowadzenie do technologii HD-CVI...3 2. Pierwsze uruchomienie...3 3. Logowanie i przegląd menu rejestratora...4 4. Ustawienia

Bardziej szczegółowo

Rozdział 1. Przegląd bramofonu SAFE

Rozdział 1. Przegląd bramofonu SAFE Spis treści INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE... 2 1.1 OPIS... 2 1.2. FUNKCJE... 2 1.3. WYMAGANIA SYSTEMOWE... 2 1.4. ROZPOCZĘCIE UŻYTKOWANIA... 3 ROZDZIAŁ2. DZIAŁANIE

Bardziej szczegółowo

TKSTAR GPS Instrukcja użytkownika

TKSTAR GPS Instrukcja użytkownika TKSTAR GPS Instrukcja użytkownika 1 Parametry techniczne 2 Zawartość opakowania Urządzenie TK STAR Ładowarka 220V Instrukcja obsługi 3 Przygotowanie do instalacji karta SIM Włóż kartę SIM zgodnie z powyższą

Bardziej szczegółowo

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Integracja z programem Microsoft Outlook

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Integracja z programem Microsoft Outlook OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Przewodnik informacyjny R6.1 Alcatel-Lucent OmniTouch 8400 Instant Communications Suite zapewnia wiele usług po skojarzeniu z aplikacją Microsoft Outlook. Integracja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Grand IP Camera III. Kamera IP do monitoringu

Instrukcja obsługi. Grand IP Camera III. Kamera IP do monitoringu Instrukcja obsługi Grand IP Camera III Kamera IP do monitoringu 1 ROZDZIAŁ 1 1.1Wstęp Grandtec przedstawia kamerę IP z wbudowanym serwerem web i możliwością zarządzania przez WWW. Produkt stanowi idealne

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ebook Geografia XXI wieku

Instrukcja obsługi ebook Geografia XXI wieku Instrukcja obsługi ebook Geografia XXI wieku 1. Minimalne wymagania sprzętowe System operacyjny: Microsoft Window XP SP3 (32 bit), XP SP2 (64 bit), Windows Vista SP1, 7, Microsoft Windows Server 2003 SP2,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELU WEBMAIL

INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELU WEBMAIL INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELU WEBMAIL Webmail spełnia wszystkie wymogi stawiane programowi pocztowemu, włączając w to obsługę typów MIME, książkę adresową, możliwość manipulowania folderami, wyszukiwanie wiadomości

Bardziej szczegółowo

narzędzie Linia. 2. W polu koloru kliknij kolor, którego chcesz użyć. 3. Aby coś narysować, przeciągnij wskaźnikiem w obszarze rysowania.

narzędzie Linia. 2. W polu koloru kliknij kolor, którego chcesz użyć. 3. Aby coś narysować, przeciągnij wskaźnikiem w obszarze rysowania. Elementy programu Paint Aby otworzyć program Paint, należy kliknąć przycisk Start i Paint., Wszystkie programy, Akcesoria Po uruchomieniu programu Paint jest wyświetlane okno, które jest w większej części

Bardziej szczegółowo

Prezentacja multimedialna MS PowerPoint 2010 (podstawy)

Prezentacja multimedialna MS PowerPoint 2010 (podstawy) Prezentacja multimedialna MS PowerPoint 2010 (podstawy) Cz. 4. Animacje, przejścia, pokaz slajdów Dzięki animacjom nasza prezentacja może stać się bardziej dynamiczna, a informacje, które chcemy przekazać,

Bardziej szczegółowo

I Tworzenie prezentacji za pomocą szablonu w programie Power-Point. 1. Wybieramy z górnego menu polecenie Nowy a następnie Utwórz z szablonu

I Tworzenie prezentacji za pomocą szablonu w programie Power-Point. 1. Wybieramy z górnego menu polecenie Nowy a następnie Utwórz z szablonu I Tworzenie prezentacji za pomocą szablonu w programie Power-Point 1. Wybieramy z górnego menu polecenie Nowy a następnie Utwórz z szablonu 2. Po wybraniu szablonu ukaŝe się nam ekran jak poniŝej 3. Następnie

Bardziej szczegółowo

Pracownia internetowa w każdej szkole (edycja Jesień 2007)

Pracownia internetowa w każdej szkole (edycja Jesień 2007) Instrukcja numer D1/04_01/Z Pracownia internetowa w każdej szkole (edycja Jesień 2007) Opiekun pracowni internetowej cz. 1 (D1) Tworzenie kopii zapasowej ustawień systemowych serwera - Zadania do wykonania

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA KORZYSTANIA Z APLIKACJI

INSTRUKCJA KORZYSTANIA Z APLIKACJI INSTRUKCJA KORZYSTANIA Z APLIKACJI www.ebooki.nowaera.pl WSTĘP WYMAGANIA SYSTEMOWE REJESTRACJA LOGOWANIE AKTYWACJA E-BOOKA POBRANIE E-BOOKA NA URZĄDZENIE MOBILNE USUNIĘCIE E-BOOKA Z URZĄDZENIA MOBILNEGO

Bardziej szczegółowo

RCForb (Client) Instrukcja Użytkownika

RCForb (Client) Instrukcja Użytkownika RCForb (Client) Instrukcja Użytkownika Dokumentacja wstępna. Spis treści Strona # - Instalacja i pierwsze uruchomienie Strona # - Konfiguracja ustawień Twego dźwięku Strona # - Odnalezienie stacji zdalnej

Bardziej szczegółowo

Wykonywanie kopii zapasowych i odtwarzanie danych Instrukcja obsługi

Wykonywanie kopii zapasowych i odtwarzanie danych Instrukcja obsługi Wykonywanie kopii zapasowych i odtwarzanie danych Instrukcja obsługi Copyright 2007-2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation,

Bardziej szczegółowo

NPS-520. Serwer druku do urządzeń wielofukcyjnych. Skrócona instrukcja obsługi. Wersja 1.00 Edycja 1 11/2006

NPS-520. Serwer druku do urządzeń wielofukcyjnych. Skrócona instrukcja obsługi. Wersja 1.00 Edycja 1 11/2006 NPS-520 Serwer druku do urządzeń wielofukcyjnych Skrócona instrukcja obsługi Wersja 1.00 Edycja 1 11/2006 Copyright 2006. Wszelkie prawa zastrzeżone. Informacje ogólne POLSKI Urządzenie NPS-520 jest serwerem

Bardziej szczegółowo

oprogramowanie mobilne Instrukcja obsługi PSR 2010

oprogramowanie mobilne Instrukcja obsługi PSR 2010 oprogramowanie mobilne Instrukcja obsługi PSR 2010 2010-09-06 Wszystkie znaki handlowe i znaki towarowe stanowią własnośd ich legalnych posiadaczy. 2010. Wszystkie prawa zastrzeżone. Żadna częśd niniejszej

Bardziej szczegółowo

ASMAX ISDN-TA 128 internal Instalacja adaptera w środowisku Windows 98 / ME

ASMAX ISDN-TA 128 internal Instalacja adaptera w środowisku Windows 98 / ME ASMAX ISDN-TA 128 internal Instalacja adaptera w środowisku Windows 98 / ME Asmax Support www.asmax.com.pl ftp.asmax.com.pl Tutaj znajdziesz informację jak zainstalować odpowiednie sterownika adaptera

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji modemu CDMA MV410R z wykorzystaniem kabla USB w systemie operacyjnym MS Windows XP 32-bit

Instrukcja instalacji modemu CDMA MV410R z wykorzystaniem kabla USB w systemie operacyjnym MS Windows XP 32-bit Instrukcja instalacji modemu CDMA MV410R z wykorzystaniem kabla USB w systemie operacyjnym MS Windows XP 32-bit OGSM/PDF08/0409, Strona 1 z 26 Spis treści 1. Prezentacja zestawu instalacyjnego... 3 1.1.

Bardziej szczegółowo