Roto OK. Technologia okien i drzwi. Proste okucie rozwierno-uchylne do okien i drzwi balkonowych z PVC

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Roto OK. Technologia okien i drzwi. Proste okucie rozwierno-uchylne do okien i drzwi balkonowych z PVC"

Transkrypt

1 Technologia okien i drzwi Roto OK Proste okucie rozwierno-uchylne do okien i drzwi balkonowych z PVC Instrukcja montażu, konserwacji i obsługi do profili z PVC

2 Dane o firmie Copyright: 04/2015 Roto Frank Okucia Budowlane Sp. z o.o. Technologia okien i drzwi ul. Wał Miedzeszyński 402 PL Warszawa Telefon Faks info.pl@roto-frank.com

3 Informacje ogólne Spis treści Informacje ogólne Informacja o niniejszej instrukcji... 5 Grupy odbiorców i ich odpowiedzialność... 6 Obowiązek przekazania instrukcji grupom odbiorców... 7 Znaczenie symboli dotyczących bezpieczeństwa... 8 Ograniczenie odpowiedzialności... 9 Bezpieczeństwo Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Bezpieczeństwo Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa dla użytkowników Wskazówki dla producentów Mocowanie wkrętami Informacje o produkcie Ogólne właściwości okucia Diagram stosowania Oznaczenia na oknie Wkazówki odnośnie wymiarowania profili Zestawienie el. okucia Objaśnienia Okucie rozwierno-uchylne Okucie rozwierne do wąskich skrzydeł Okucie rozwierne do szerokich skrzydeł Okucie uchylne Okucie rozwierne / rozwierno-uchylne Elementy zależne od profilu Wyposażenie dodatkowe Montaż Skrzydło Frezowanie pod klamkę zasuwnica RU ze stałym osadzeniem klamki...36 Docinanie el. okucia zasuwnica ze środkowym osadzeniem klamki...37 Docinanie el. okucia zasuwnica ze środkowym osadzeniem klamki z MV..38 Docinanie elementów okucia nożyce rozwórki...39 Montaż zawiasu rozwórki...40 Narożniki warianty...41 Kolejność montażu elementów okucia okna rozwierno-uchylne...42 Kolejność montażu elementów okucia okna rozwierne...43 Połączenie skrzydła i ościeżnicy Wyposażenie dodatkowe Montaż zatrzasku i najazdu...45 Montaż blokady błędnego położenia klamki...46 Zastrzega się możliwość zmian. Roto OK IMO_156_PL_v2 04/2015 3

4 Informacje ogólne Spis treści Rysunki montażowe Ogranicznik uchylenia z boku ze wspornikiem zawiasu na skrzydle.49 Układ szablonów Położenie zaczepów Obsługa Instrukcja obsługi Wskazówki dotyczące obsługi dla użytkowników Pomoc w rozwiązywaniu problemów Regulacja Wskazówki Demontaż Zdejmowanie skrzydła Konserwacja Konserwacja Punkty smarowania Kontrola i pielęgnacja Powłoka okuć Transport Transport, opakowanie, składowanie Inspekcja transportu Utylizacja Utylizacja okuć /2015 IMO_156_PL_v2 Roto OK Zastrzega się możliwość zmian.

5 Informacje ogólne Informacja o niniejszej instrukcji Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje i wskazówki na temat stosowania okuć oraz zakresy stosowania (maks. rozmiary i masy skrzydeł). Ponadto instrukcja zawiera wytyczne w zakresie obowiązku przekazania instrukcji wszystkim grupom odbiorców z użytkownikami okien włącznie. Informacje i wskazówki zawarte w niniejszej instrukcji odnoszą się do produktów systemu okuć Roto OK. Obok tej instrukcji montażu, konserwacji i obsługi obowiązuje następująca dokumentacja: Katalog Wytyczna Instytutu Jakości Zamków i Okuć* Wytyczna VHBE Instytutu Jakości Zamków i Okuć* Niniejsza instrukcja powinna być przechowywana w takim miejscu, by w razie potrzeby można było szybko z niej skorzystać. Oznaczenia Do prezentacji kolejności wykonywania działań, wyników, wykazów, odniesień i innych elementów stosowane są w tej instrukcji następujące oznaczenia: Oznaczenie Wyjaśnienie Skrzydło Ościeżnica Otwory 1 Elementy okucia 1. Kolejność działań Lista z ustaloną kolejnością (hierarchią ważności) Lista bez ustalonej kolejności (hierarchii ważności) p. 12 patrz str. 12 Odniesienie do strony w tabelach Odniesienie do strony w tekście Skrót FB FFB FH FFH FG Wyjaśnienie Szerokość skrzydła Szerokość skrzydła na wrębie Wysokość skrzydła Wysokość skrzydła na wrębie Masa skrzydła Wszystkie rysunki pokazują okno prawe. Wszystkie wymiary w mm. Inne jednostki podane przy wymiarach. Prawa autorskie Treści zawarte w niniejszej instrukcji są chronione prawem autorskim. Korzystanie z nich jest dozwolone w celu stosowania okuć do produkcji. Wykorzystywanie ich do innych celów bez pisemnej zgody producenta jest zabronione. * Gütegemeinschaft Schlösser und Beschläge e. V. Zastrzega się możliwość zmian. Roto OK IMO_156_PL_v2 04/2015 5

6 Informacje ogólne Grupy odbiorców i ich odpowiedzialność Informacje zawarte w niniejszej instrukcji kierujemy do następujących grup odbiorców: Dilerzy okuć Grupa odbiorców Dilerzy okuć obejmuje wszystkie firmy/osoby, które kupują okucia od producenta okuć, w celu ich dalszej odsprzedaży w niezmienionej formie i bez dalszej obróbki. Producenci okien i drzwi balkonowych Grupa odbiorców Producenci okien i drzwi balkonowych obejmuje wszystkie firmy/osoby, które kupują okucia od producentów lub dilerów okuć w celu ich stosowania w oknach i drzwiach balkonowych. Dilerzy elementów budowlanych/firmy montażowe Grupa odbiorców Dilerzy elementów budowlanych obejmuje wszystkie firmy/osoby, które kupują okna lub drzwi balkonowe od producentów stolarki, w celu dalszej odsprzedaży i zamontowania w obiekcie budowlanym, bez dokonywania zmian w oknach i drzwiach balkonowych. Grupa odbiorców Firmy montażowe obejmuje wszystkie firmy/osoby, które kupują okna lub drzwi balkonowe od producentów stolarki lub dilerów elementów budowlanych, w celu zamontowania w obiekcie budowlanym, bez dokonywania zmian w oknach i drzwiach balkonowych. Inwestorzy Grupa odbiorców Inwestorzy obejmuje wszystkie firmy/osoby, które zlecają wyprodukowanie okien i/lub drzwi balkonowych w celu zamontowania ich w obiekcie budowlanym. Użytkownicy końcowi Grupa odbiorców Użytkownicy obejmuje wszystkie osoby, które obsługują zamontowane okna lub drzwi balkonowe. 6 04/2015 IMO_156_PL_v2 Roto OK Zastrzega się możliwość zmian.

7 Informacje ogólne Obowiązek przekazania instrukcji grupom odbiorców WSKAZÓWKA! Każda grupa odbiorców musi bezwzględnie przestrzegać obowiązku przekazywania instrukcji. Jeśli poniżej nie ustalono inaczej, materiały i informacje mogą być przekazane w formie drukowanej, jako CD lub poprzez dostęp do strony internetowej. Odpowiedzialność dilerów okuć Dilerzy okuć muszą przekazać następujące materiały producentom okien i drzwi balkonowych: Katalog Instrukcja montażu, konserwacji i obsługi Wytyczna: mocowanie nośnych elementów okuć rozwiernych i rozwierno-uchylnych (TBDK) Wytyczne / wskazówki odnośnie produktu i odpowiedzialności (VHBH) Wytyczne / wskazówki dla użytkowników (VHBE) Odpowiedzialność producenta okien i drzwi balkonowych Producenci okien i drzwi balkonowych muszą przekazać następujące materiały dilerom elementów budowlanych lub inwestorom, również jeśli włączona jest firma pośrednicząca (montażowa): Instrukcja montażu, konserwacji i obsługi Wytyczna: Mocowanie nośnych elementów okuć rozwiernych i rozwierno-uchylnych (TBDK) Wytyczne/wskazówki odnośnie produktu i odpowiedzialności (VHBH) Wytyczne/wskazówki dla użytkowników (VHBE) Producent musi przekazać użytkownikowi odpowiednie dla niego materiały i informacje w formie drukowanej. Odpowiedzialność dilerów elementów budowlanych / Firm montażowych Dilerzy elementów budowlanych muszą przekazać następujące materiały inwestorom, również jeśli włączona jest firma pośrednicząca (montażowa): Instrukcja konserwacji i obsługi (z akcentem na okucia) Wytyczne / wskazówki odnośnie produktu i odpowiedzialności (VHBH) Wytyczne / wskazówki dla użytkowników (VHBE) Odpowiedzialność inwestorów Inwestorzy muszą przekazać następujące materiały użytkownikom okien: Instrukcja konserwacji i obsługi (z akcentem na okucia) Wytyczne / wskazówki dla użytkowników (VHBE) Zastrzega się możliwość zmian. Roto OK IMO_156_PL_v2 04/2015 7

8 Informacje ogólne Znaczenie symboli dotyczących bezpieczeństwa Wskazówki odnośnie bezpieczeństwa są w niniejszej instrukcji oznaczone symbolami graficznymi. Wskazówki odnośnie bezpieczeństwa wprowadzane są przez hasła, które określają stopień zagrożenia. ZAGROŻENIE! Połączenie tego symbolu graficznego i hasła wskazuje na sytuację bezpośredniego zagrożenia, które może prowadzić do śmierci lub ciężkiego uszkodzenia, jeśli nie da się go uniknąć. OSTRZEŻENIE! Połączenie tego symbolu graficznego i hasła wskazuje na możliwość wystąpienia sytuacji zagrożenia, które może prowadzić do śmierci lub ciężkiego uszkodzenia, jeśli nie da się go uniknąć. UWAGA! Połączenie tego symbolu graficznego i hasła wskazuje na możliwość wystąpienia sytuacji zagrożenia, które może prowadzić do nieznacznego lub lekkiego uszkodzenia, jeśli nie da się go uniknąć. WSKAZÓWKA! Połączenie tego symbolu graficznego i hasła wskazuje na możliwość wystąpienia sytuacji zagrożenia, które może prowadzić do uszkodzenia przedmiotów lub środowiska, jeśli nie da się go uniknąć. 8 04/2015 IMO_156_PL_v2 Roto OK Zastrzega się możliwość zmian.

9 Informacje ogólne Ograniczenie odpowiedzialności Wszystkie informacje i wskazówki w niniejszej instrukcji zostały zgromadzone z zachowaniem obowiązujących norm i przepisów, standardów techniki oraz na podstawie długoletniej wiedzy i doświadczenia. Producent okuć nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek: Nieprzestrzegania niniejszej instrukcji i całej dokumentacji produktowej wraz z obowiązującymi wytycznymi (patrz rozdział Bezpieczeństwo, stosowanie zgodne z przeznaczeniem). Stosowania niezgodnego z przeznaczeniem / nieprawidłowego stosowania (patrz rozdział Bezpieczeństwo, stosowanie zgodne z przeznaczeniem). Niedostatecznych danych oferty przetargowej, nieprzestrzegania przepisów montażu czy diagramów ilustrujących zakres stosowania. Nadmiernego zanieczyszczenia. Roszczenia osób trzecich do producenta okuć powstałe wskutek szkód spowodowanych nieprawidłowym użytkowaniem albo wskutek nieprzestrzegania obowiązku przekazania instrukcji przez sprzedawców okuć, producentów okien i drzwi balkonowych, sprzedawców elementów budowlanych lub inwestorów będą przekazywane bezpośrednio do tych podmiotów. Zobowiązania uzgodnione w umowie o dostawach okuć, ogólne warunki handlowe i warunki dostaw producenta okuć oraz regulacje prawne aktualne w momencie zawarcia umowy są obowiązujące. Gwarancja dotyczy tylko oryginalnych elementów okucia Roto. Zastrzega się możliwość zmian danych technicznych w przypadku poprawiania własności użytkowych i dalszego rozwoju produktu. Zastrzega się możliwość zmian. Roto OK IMO_156_PL_v2 04/2015 9

10 Bezpieczeństwo Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Okucia rozwierne i rozwierno-uchylne to obsługiwane jedną klamką rozwierne i rozwierno-uchylne okucia do okien i drzwi balkonowych, stosowanych w budownictwie. Służą one do przemieszczania skrzydeł okiennych i drzwi balkonowych przy pomocy jednej klamki do pozycji poziomego obrotu lub pozycji uchylnej, ograniczonej nożycami rozwórki. Okucia rozwierne i rozwierno- -uchylne mogą być stosowane w pionowo wbudowanych oknach i skrzydłach drzwi balkonowych z drewna, PVC, aluminium lub stali oraz odpowiedniej kombinacji tych materiałów. Używane okucia rozwierne i rozwierno-uchylne w rozumieniu tej definicji zamykają okna i skrzydła drzwi balkonowych oraz przemieszczają je do odpowiednich pozycji wietrzenia. Podczas zamykania skrzydła i ryglowania należy z reguły pokonać opór uszczelki. Zgodne z przeznaczeniem wykorzystanie obejmuje także zachowanie wszelkich wytycznych z dokumentacji produktowej, takich jak: Niniejsza instrukcja montażu, konserwacji i obsługi Katalogi produktowe Informacje, dane producentów profili (np. z PVC lub meteli lekkich itp.) Wytyczne Stowarzyszenia ds. Jakości Zamków i Okuć TBDK i VHBE (Gütegemeinschaft Schlösser und Beschläge e.v.) Obowiązujące regulacje prawne o zasięgu krajowym Każde wychodzące poza użycie zgodne z przeznaczeniem traktuje się jako sprzeczne z przeznaczeniem. OSTRZEŻENIE! Zagrożenie w przypadku nieprawidłowego użycia! Nieprawidłowe użycie i nieprawidłowy montaż okuć Roto prowadzić może do sytuacji zagrożenia. Nigdy nie stosować zestawów okuć, niezatwierdzonych przez producenta okuć. Nigdy nie stosować elementów nieoryginalnych lub niezatwierdzonych przez producenta okuć /2015 IMO_156_PL_v2 Roto OK Zastrzega się możliwość zmian.

11 Bezpieczeństwo Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Okucia rozwierne i rozwierno-uchylne Okna i drzwi balkonowe z okuciami rozwiernymi lub rozwierno-uchylnymi mogą być przemieszczane przy pomocy jednej klamki do pozycji poziomego obrotu lub pozycji uchylnej, ograniczonej nożycami rozwórki. Podczas zamykania skrzydła i ryglowania należy z reguły pokonać opór uszczelki. OSTRZEŻENIE! Niekontrolowane zamykanie się i otwieranie skrzydła może prowadzić do zranienia użytkowników i uszkodzenia okien lub drzwi balkonowych! Nieprawidłowe zamykanie i otwieranie skrzydeł może prowadzić do ciężkiego zranienia użytkowników i do powstania znaczących szkód! Dlatego: Upewnić się, że skrzydło nie uderza o ościeżnicę albo o inne skrzydło podczas zamykania. Upewnić się, że skrzydło w pełnym zakresie, od otwarcia do całkowitego zamknięcia, obsługiwane jest ręką i z bardzo małą prędkością można go doprowadzić do ościeżnicy. Upewnić się, że skrzydło nigdy nie zatrzaskuje się ani nie otwiera w sposób niekontrolowany. Każde użycie niezgodne z przeznaczeniem lub stosowanie i przetwarzanie produktów w inny sposób traktowane jest jako użycie nieprawidłowe i może prowadzić do sytuacji niebezpiecznych. OSTRZEŻENIE! Zagrożenie w przypadku nieprawidłowego użycia! Nieprawidłowe użycie okien lub drzwi balkonowych może prowadzić do sytuacji niebezpiecznych. W szczególności należy unikać następujących sytuacji: Nie należy wkładać żadnych przedmiotów pomiędzy skrzydło i ościeżnicę okien i drzwi balkonowych. Świadomego umieszczania lub nieumyślnego nakładania na skrzydło okienne lub drzwi balkonowe dodatkowego obciążenia. Umyślnego lub niekontrolowanego zatrzaskiwania albo dociskania skrzydła okienngo lub drzwi balkonowych do ościeżnicy. Przez to mogą ulec zniszczeniu okucia, ościeżnica lub inne elementy okien lub drzwi balkonowych. Wyklucza się dochodzenie jakichkolwiek roszczeń powstałych wskutek szkód spowodowanych nieprawidłowym użytkowaniem. Zastrzega się możliwość zmian. Roto OK IMO_156_PL_v2 04/

12 Bezpieczeństwo Bezpieczeństwo Okucia rozwierne i rozwierno-uchylne, symbole ważne z punktu widzenia bezpieczeństwa Należy stosować się do następujących oznaczeń, by uniknąć wystąpienia wypadków, zranienia i szkód. Symbol Znaczenie ZAGROŻENIE! Zagrożenie zranieniem wskutek wypadnięcia z otwartego okna lub drzwi balkonowych. Zachować ostrożność w pobliżu otwartych okien i drzwi balkonowych. Dzieci i osoby o ograniczonej zdolności oceny zagrożeń, zachować w bezpiecznej odległości od miejsca zagrożenia. OSTRZEŻENIE! Zagrożenie zranieniem wskutek przytrzaśnięcia części ciała między skrzydłem i ościeżnicą. Podczas zamykania okien i drzwi balkonowych nigdy nie wkładać ręki między skrzydło i ościeżnicę i zawsze ostrożnie je zamykać. Dzieci i osoby o ograniczonej zdolności oceny zagrożeń, zachować w bezpiecznej odległości od miejsca zagrożenia. OSTRZEŻENIE! Ryzyko zranienia w następstwie obciążania skrzydła dodatkowym balastem. Nie obciążać skrzydła dodatkowym balastem. UWAGA! Zagrożenie zranieniem wskutek podmuchu wiatru Unikać oddziaływania podmuchów wiatru na otwarte skrzydło. Przy silnym wietrze lub przeciągu skrzydła drzwi balkonowych i okien muszą być zamknięte i zaryglowane. UWAGA! Zagrożenie zranieniem i uszkodzeniem wskutek włożenia przedmiotów pomiędzy skrzydło i ościeżnicę Nie należy wkładać żadnych przedmiotów pomiędzy skrzydło i ościeżnicę. UWAGA! Zagrożenie zranieniem i uszkodzeniem wskutek dociśnięcia skrzydła do ościeża Nie dociskać skrzydła do ościeża /2015 IMO_156_PL_v2 Roto OK Zastrzega się możliwość zmian.

13 Bezpieczeństwo Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa dla użytkowników Okucia rozwierne i rozwierno-uchylne, symbole ważne z punktu widzenia bezpieczeństwa Następujące oznaczenia można nakleić na oknach i drzwiach balkonowych dla zachowania bezpieczeństwa użytkowników. Dołożyć starań, by oznaczenia były zawsze dobrze czytelne. Naklejki prosimy zamawiać osobno (OPR_16_PL_v1). Ostrzeżenie o zagrożeniach 08/2012 OPR_16_PL_v1 Zastrzega się możliwość zmian. Roto OK IMO_156_PL_v2 04/

14 Bezpieczeństwo Wskazówki dla producentów Maksymalne wymiary i masy skrzydeł Dane techniczne, diagramy stosowania i zestawienia elementów okucia zawarte w dokumentacji produktowej producenta okuć zawierają wskazówki odnośnie maksymalnych, dopuszczalnych rozmiarów i mas skrzydeł. Maksymalna masa skrzydła ustalana jest na podstawie elementu o najmniejszej dopuszczalnej nośności. Przed użyciem plików elektronicznych, a przede wszystkim przed ich zastosowaniem w programach konstrukcyjnych okien sprawdzić prawidłowość danych technicznych, diagramów stosowania i zestawień el. okucia. Nigdy nie przekraczać dopuszczalnych maksymalnych wymiarów i masy skrzydeł. W razie pytań lub niejasności prosimy o kontakt z producentem okuć. Wytyczne producentów profili Producent okien i drzwi balkonowych musi stosować się do wszystkich wytycznych odnośnie wymiarów systemowych (np.szczeliny uszczelkowej, odległości między punktami ryglowania). Należy je poddawać regularnej kontroli, zwłaszcza przy pierwszym zastosowaniu nowych elementów okucia, w ramach procesu produkcyjnego aż po zamontowanie okna w budynku. WSKAZÓWKA! Elementy okuć z założenia umożliwiają regulację w celu spełnienia parametrów systemowych, o ile okucia mają na nie wpływ. Jeżeli rozbieżność od tych parametrów stwierdzona zostanie dopiero po zamontowaniu okna w budynku, producent okuć nie ponosi odpowiedzialności za ew. dodatkowo powstałe roszczenia. Dobór elementów okucia Okna i drzwi balkonowe antywyważeniowe wymagają stosowania okuć specjalnych, które spełniają szczególne wymogi. Okna i drzwi balkonowe odporne na wilgoć oraz przeznaczone do środowiska z substancjami agresywnymi lub obecnymi w powietrzu czynnikami przyśpieszającymi korozję, wymagają stosowania okuć specjalnych. Odporność na napór wiatru w pozycji zamkniętej i zaryglowanej zależna jest od konstrukcji okien i drzwi balkonowych. System okuć posiada odporność na prawnie i normatywnie określony napór wiatru (np. w normie EN szczególnie badanie naporu P3). Zdefiniowane w niniejszym dokumencie okucia rozwierne / rozwierno- -uchylne spełniają generalnie ustawowe i normatywne wymogi stawiane mieszkaniom bez barier. Do wymienionych powyżej obszarów należy osobno uzgodnić z producentem okuć i z producentem profili odpowiednie zestawy okuć i specjalny sposób montażu okien i drzwi balkonowych. WSKAZÓWKA! Obowiązują wytyczne producenta, dotyczące właściwego doboru okuć (np. zastosowania dodatkowych rozwórek nożycowych, kompletowania okuć antywyważeniowych do okien i drzwi balkonowych itd.) /2015 IMO_156_PL_v2 Roto OK Zastrzega się możliwość zmian.

15 Bezpieczeństwo Mocowanie wkrętami ZAGROŻENIE! Zagrożenie życia wskutek nieprawidłowego montażu i mocowania elementów okucia! Nieprawidłowy montaż i mocowanie elementów okucia może prowadzić do powstania groźnych sytuacji i powodować ciężkie wypadki (także śmiertelne). Dlatego: Podczas montażu, a w szczególności przy mocowaniu należy bezwzględnie przestrzegać dokumentacji produktowej producenta, wytycznych producenta profilu oraz wskazówek zawartych w Wytycznej TBDK Instytutu Jakości Zamków i Okuć (Gütegemeinschaft Schlösser und Beschläge e.v.). Do mocowania okuć należy stosować stalowe wkręty cynkowane galwanicznie i pasywowane (Ø 3,9 4,2 x...), a w przypadku zwiększonych wymogów środowiskowych lub klimatycznych wkręty z ochronną powłoką lakieru. Producent okien jest zobowiązany do wystarczająco stabilnego mocowania elementów okucia, w razie konieczności należy odwołać się do producenta wkrętów. Przy mocowaniu ważnych z punktu widzenia bezpieczeństwa, nośnych elementów okucia jak wspornik rozwórki i wspornik zawiasu dolnego, siła wyrywająca prostopadła do powierzchni skrzydła musi osiągnąć wartości zgodnie z poniższą tabelą (siła rozciągająca w zależności od masy skrzydła zgodnie z wytycznymi dot. mocowania nośnych el. okuć TBDK). Masa skrzydła w kg Siła rozciągająca w N 1) ) dopuszczalna tolerancja -10%. Podane wartości odnoszą się do wspornika rozwórki. Obowiązują one również dla wspornika zawiasu dolnego, jeśli mocowanie zostanie przeprowadzone tak, jak w przypadku wspornika rozwórki. Dla skrzydeł o masie 80 kg wartości z tabeli zostają z reguły osiągnięte, jeśli zastosowany wkręt jest wysokiej jakości i zostanie przykręcony przynajmniej przez dwie ścianki profilu, przy czym pierwsza ścianka musi mieć grubość co najmniej 2,8mm. Nie stosować uszczelnień zawierających kwasy, ponieważ mogą powodować korozję okuć. Przy szkleniu okien należy przestrzegać wytycznych wypierania szyb do konkretnych typów okien. Zastrzega się możliwość zmian. Roto OK IMO_156_PL_v2 04/

16 Informacje o produkcie Ogólne właściwości okucia Roto OK okucie na bazie listwy popychacza wszystkie elementy mocowane zaciskowo tylko 35 artykułów Roto OK to podstawa szczupłego asortymentu elementy na ościeżnicy oraz strony zawiasowej z asortymentu Roto NT pokrywają dużą różnorodność profili wysokiej jakości powłoka Roto Sil Nano (w kolorze matowego srebra) zapewnia maksymalną odporność antykorozyjną zgodnie z DIN EN 1670 w klasie 4 (bez związków chromu VI-wartościowego) w skład okucia wchodzą elementy z metalu oraz z tworzywa sztucznego wyjątkowa wytrzymałość dzięki poliamidowi wzomocnionemu włóknem szklanym lekkojezdność i odporność na ścieranie dzięki płaskiemu prowadzeniu rolek z regulacją regulacja rolek przy użyciu standardowych narzędzi regulacja docisku rolek ryglujących na mimośrodzie ramię rozwórki w standardzie z wyhamowaniem rozwarcia regulacja 3D: na ramieniu rozwórki, zawiasie dolnym i wsporniku zawiasu dolnego zlicowany wspornik rozwórki i zawiasu dolnego zasuwnica do standardowej klamki z trzpieniem o przekroju kwadratu dornmas 15 mm zaczep do mikrowentylacji z modułowego systemu Roto NT TurnPlus w funkcji mikrowentylacji do skrzydeł rozwiernych klamki dostępne w różnych wariantach funkcjonalnych i kolorach RAL osłonki w różnych kolorach RAL przebadane zgodnie z EN 13126: i EN 1191: oraz certyfikowane zgodnie z QM 328 przebadane zgodnie z normą Gost 3 lata gwarancji na niezawodność działania systemu Zakres stosowania: oś okucia 9 / 13 mm masa skrzydła maks. 80 kg Wys. skrzydła na wrębie FFH mm Szer. skrzydła na wrębie FFB mm w Roto Ok możliwe są następujące sposoby otwierania: rozwierno- -uchylny, rozwierny, uchylny i dwuskrzydłowy z ruchomym słupkiem rozwierny / rozwierno-uchylny 16 04/2015 IMO_156_PL_v2 Roto OK Zastrzega się możliwość zmian.

17 Informacje o produkcie Diagram stosowania Skrzydło rozwierno-uchylne Diagram stosowania Skrzydło rozwierno-uchylne Graniczne wymiary skrzydeł dla różnych grubości szyby 40 kg/m 2 30 kg/m 2 Zakres stosowania Szer. skrzydła na wrębie FFB mm Wys. skrzydła na wrębie FFH mm Masa skrzydła FG... maks. 80 kg 2000 Podana masa szyby w diagramie wyrażona jest w kg/m 2. 1 mm / m 2 grubość szyby = 2,5 kg = niedopuszczalny zakres stosowania Wys. skrzydła na wrębie FFH mm Szer. skrzydła na wrębie FFB mm Zastrzega się możliwość zmian. Roto OK IMO_156_PL_v2 04/

18 Informacje o produkcie Diagram stosowania Skrzydło rozwierne Diagram stosowania Skrzydło rozwierne Graniczne wymiary skrzydeł dla różnych grubości szyby 40 kg/m 2 30 kg/m 2 Zakres stosowania Szer. skrzydła na wrębie FFB mm Wys. skrzydła na wrębie FFH mm Masa skrzydła FG... maks. 80 kg 2000 Podana masa szyby w diagramie wyrażona jest w kg/m 2. 1 mm / m 2 grubość szyby = 2,5 kg = niedopuszczalny zakres stosowania Wys. skrzydła na wrębie FFH mm Szer. skrzydła na wrębie FFB mm 18 04/2015 IMO_156_PL_v2 Roto OK Zastrzega się możliwość zmian.

19 Informacje o produkcie Diagram stosowania Skrzydło uchylne Diagram stosowania Skrzydło uchylne Graniczne wymiary skrzydeł dla różnych grubości szyby Zakres stosowania Szer. skrzydła na wrębie FFB mm Wys. skrzydła na wrębie FFH mm Maks. masa skrzydła FG...max. 50 kg Masa szyby:... Masa szyby maks. 40 kg / m 2 Wys. skrzydła na wrębie FFH mm Szer. skrzydła na wrębie FFB mm Należy zastosować 2 ograniczniki uchylenia po bokach. Podana masa szyby w diagramie wyrażona jest w kg/m 2. 1 mm / m 2 grubość szyby = 2,5 kg Zastrzega się możliwość zmian. Roto OK IMO_156_PL_v2 04/

20 Informacje o produkcie Oznaczenia na oknie [F] [E] [B] Oznaczenia [A] Oś okucia [B] Luz wrębowy [C] Szerokość przylgi [D] Grubość przylgi [E] Ościeżnica [F] Skrzydło [G] Listwa przyszybowa [D] Rowek okuciowy [A] [D] [G] [H] [C] 20 04/2015 IMO_156_PL_v2 Roto OK Zastrzega się możliwość zmian.

21 Informacje o produkcie Wkazówki odnośnie wymiarowania profili 6 5 Na co mają wpływ poszczególne 3 min. 16 Przestrzeń na zawias 3±0,5 (Dociśnięta uszczelka musi umożliwić 3 mm prześwitu na zawias) +1,0 x 0,9 +1,5 12 0,5 8±0,3 Y 3+0,5 wymiary 1. Zmniejszenie tolerancji 2. Konieczne dla lekkiego działania standardowyc okuć 3. Miejsce na zawias dla rozwórki nawierzchniowej (Oś okucia 9) 17 ± 0,2 (Oś okucia 13) 21 ± 0,2 Krawędzie odniesienia 1 (9/13) (Oś okucia) X 2 4 (18/20/22mm) Y lub 3+0,5 maks Dla wersji okucia o jednakowym rozmieszczeniu wkrętów i otworów pod czopy 5. Wymiar dla siły docisku 6. Miejsce na zawias naprzylgowy 7. Konieczne dla rozwierno-uchylnego sposobu otwierania, linia tolerancji dla profili skrzydeł, jeśli nawet najmniejsze skrzydła wykonane mia łyby być z tolerancją normalną Rowek centrujący wkręty X +0,2 16,2 0,1 +0,2 16,2 0,1 +0,2 12,2 0,1 +0,2 12,2 0,1 2,8 9,3±0,2 2,2±0,2 9,3±0,2 2,2±0,2 Zastrzega się możliwość zmian. Roto OK IMO_156_PL_v2 04/

22 22 04/2015 IMO_156_PL_v2 Roto OK Zastrzega się możliwość zmian.

23 Zestawienie elementów okucia Objaśnienia Zestawienia elementów okucia na kolejnych stronach należy traktować jako zalecenie Roto Frank AG. Podział stron w rozdziale Zestawienie el. okucia wygląda w ten sposób, że po lewej stronie pokazane są poszczególne elementy zestawienia okucia, po prawej zaś odpowiednia lista artykułów. Liczby w kółkach umożliwiają znalezienie elementów okucia na liście artykułów. Beschlagübersicht Drehkippbeschlag Beschlagübersicht Beschlagübersicht Drehkippbeschlag Artikelliste Anwendungsbereich Flügelfalzbreite FFB mm Flügelfalzhöhe FFH mm Flügelgewicht FG... max. 80 kg a b a 17 DK-Getriebe Griffsitz mittig / variabel, Dornmaß 15 mm FFH / mm 9a E E E E E E E ) E E ) E E ) E E Mittelverschluss getriebeseitig Bezeichnung MV 300 KU E Eckumlenkung Standard P 1 P ) Zapfen Code Material-Nr / A / A / A / E A / E A / E A6 FFH / mm Bezeichnung MV 600 MV 600 KU MV 600 AX 21 MV 600 KU MV 600 KU FFH / mm b 8 12a Februar 2014 IMO_156_DE_v2 Roto OK Änderungen vorbehalten. 5) Material-Nr. 1 E L E L E L E L E L E L Zapfen Code Material-Nr E 9 Axerlager K3 / Abdeckkappe Axerlager K Axerlagerstift Axerband, System 12 / Axerband, System 12 / a Abdeckkappe Axerband Ecklager K3 / a Abdeckkappe Ecklager K 12b Abdeckkappe Ecklager K Lasche 13 Eckband K3 / a Abdeckkappe Eckband K 14 Schaltsperre 9er Achse D ) Schaltsperre 13er Achse (o. Abb.) D ) 15 4) Zapfen Code 9a 21 Spaltlüfter Rahmenteil Getriebeanschluss Kippen seitlich FFB / mm 13a 22 Mittelverschluss unten waagrecht und bandseitig Schließstück Bezeichnung MV 600 AX ) Ab FFH 1801 mm: ober- und unterhalb des Getriebes jeweils 1 MV 600 KU 1E 2 3) Ab FFH 601 mm. 4) Optional FFH 1601 mm. 5) Optional Spaltlüfter nur in Kombination mit Eckumlenkung Standard P 4b. Eckumlenkung Standard E Schnäpper Rahmenteil a 8 20 L3 4b FFB / mm Profilspezifische Rahmenteile: Tabelle S. 32 1) Ab FFH 1501 mm: ober- und unterhalb des Getriebes jeweils 1 MV 300 KU 1E Auflauf nutmontage bis FFB 800 (o. Abb.) Material-Nr. 1 E Eckumlenkung Axer Falzauflauf Roto OK ab FFB P Axerschere ) Verbindungsbolzen 18 L2 MV 600 KU 6 Schnäpperaufsatz 17 1 E Eckumlenkung Drehkipp 5 16 Zapfen Code 3 FFB / mm 1 Material-Nr Zapfen Code FFH / mm 21 Getriebelänge Griffhöhe / mm 360 Griff Roto Samba Änderungen vorbehalten s. Katalog Bedienelemente (CTL_1) Roto OK IMO_156_DE_v2 Februar Faktyczna wielkość zamówienia zależna jest od zamówionej konfiguracji okuć, wynikającej z wysokości i szerokości okna. Zastrzega się możliwość zmian. Roto OK IMO_156_PL_v2 04/

24 Zestawienie elementów okucia Okucie rozwierno-uchylne Zestawienie elementów okucia a 9 9a 4b a b a a 24 04/2015 IMO_156_PL_v2 Roto OK Zastrzega się możliwość zmian.

25 Zestawienie elementów okucia Okucie rozwierno-uchylne Wykaz artykułów Zakres stosowania Szer. skrzydła na wrębie FFB mm Wys. skrzydła na wrębie FFH mm Masa skrzydła FG... maks. 80 kg 1 Zasuwnica RU antywyważeniowa środk./zmienne osadz. klamki, dornmas 15 mm FFH / mm Wysokość osadzenia klamki / mm Dł. zasuwnicy Rolka Kod Nr SAP E E E E E E E ) E E ) E E ) E E Zamknięcie środkowe po stronie zasuwnicy FFH / mm Nazwa Rolka Kod Nr SAP MV 300 KU 1 E L MV 600 KU 1 E L Zamknięcie narożne RU 1 P a Narożnik Standard E 1 E b Narożnik Standard P 1 P ) 5 Zamknięcie narożne po stronie zawiasów Nożyce rozwórki FFB / mm Nazwa Rolka Kod Nr SAP / A / A / A / E A / E A / E A Blokada błędnego położenia klamki oś 13 (nie zazn.) D ) 15 Klamka Roto Samba patrz Katalog klamek (CTL_1) 16 Czop zatrzasku, nakładany ) 17 Trzpień łączący Najazd dowrębowy OK od szer. skrzydła na wrębie FFB 801 Najazd dorowkowy do szer. skrzydła na wrębie FFB 800 (nie zazn.) Elementy zależne od profilu patrz tabela str ) Zatrzask el. na ościeżnicy 21 Zaczep obwodowy (OB) 22 Mikrowentylacja el. na ościeżnicy 5) 1) Od wys. skrzydła na wrębie FFH 1501 mm: 2 powyżej i poniżej zasuwnicy zawsze 1 MV 300 KU 1E 2) Od wys. skrzydła na wrębie FFH 1801 mm: 2 powyżej i poniżej zasuwnicy zawsze 1 MV 600 KU 1E 3) Od wys. skrzydła na wrębie FFH 601 mm. 4) Opcjonalnie wys. skrzydła na wrębie FFH 1601 mm. 5) Opcjonalnie mikrowentylacja tylko w połączeniu z narożnikiem Standard P 4b. 7 Zamknięcie środkowe poziome u dołu i po stronie zawiasów FFB / mm FFH / mm Nazwa Rolka Kod Nr SAP MV E L MV 600 AX 1 E L MV 600 KU 2 E L MV 600 AX 1 E L MV 600 KU 1 E L MV 600 KU 2 E L Zakończenie zasuwnicy KS z zaczepem uchyłu w pionie FFB / mm FFH / mm Rolka Kod Nr SAP E Wspornik rozwórki K3 / a Osłonka wspornika rozwórki K Sworzeń wspornika rozwórki Zawias rozwórki, System 12 / Zawias rozwórki, System 12 / a Osłonka zawiasu rozwórki Wspornik zawiasu dolnego K3 / a Osłonka wspornika zawiasu dolnego K b Osłonka wspornika zawiasu dolnego K środkowa Zawias dolny K3 / a Osłonka zawiasu dolnego K Blokada błędnego położenia klamki oś 9 mm D ) Zastrzega się możliwość zmian. Roto OK IMO_156_PL_v2 04/

26 Zestawienie elementów okucia Okucie rozwierne do wąskich skrzydeł Zestawienie elementów okucia 3 5 5a 14 3a b 1a b a 6a 26 04/2015 IMO_156_PL_v2 Roto OK Zastrzega się możliwość zmian.

27 Zestawienie elementów okucia Okucie rozwierne do wąskich skrzydeł Wykaz artykułów Zakres stosowania Szer. skrzydła na wrębie FFB mm Wys. skrzydła na wrębie FFH mm Masa skrzydła FG... maks. 80 kg 1a Zasuwnica krawędziowa środk./zmienne osadz. klamki, dornmas 15 mm FFH / mm Wysokość osadzenia klamki / mm Dł. zasuwnicy Rolka Kod Nr SAP E E E E E E E E b Zasuwnica RU antywyważeniowa środk./zmienne osadz. klamki, dornmas 15 mm FFH / mm Wysokość osadzenia klamki / mm Dł. zasuwnicy Rolka Kod Nr SAP ) E E ) E E ) E E Zamknięcie środkowe po stronie zasuwnicy z możl. przyłączenia FFH / mm Nazwa Rolka Kod Nr SAP MV 300 KU 1 E L MV 600 KU 1 E L Wspornik rozwórki K3 / a Osłonka wspornika rozwórki K Sworzeń wspornika rozwórki Zawias rozwierny / uchylny naprzylgowy K a Osłonka zawiasu naprzylgowego K Wspornik zawiasu dolnego K3 / a Osłonka wspornika zawiasu dolnego K b Osłonka wspornika zawiasu dolnego K środkowa Zawias dolny K3 / a Osłonka zawiasu dolnego K Klamka Roto Samba patrz Katalog klamek (CTL_1) 10 Nakładka zatrzasku (nie zazn.) ) 11 Najazd dorowkowy Docisk międzyzawiasowy ukryty el. na skrzydle patrz tabela str. 34 Elementy zależne od profilu patrz tabela str Ogranicznik rozwarcia TurnPlus D2 L ) 16 El. dystansowy pod el. dodatkowy TurnPlus lub ogranicznik uchylenia (nie zazn.) 13 Zatrzask el. na ościeżnicy (nie zazn.) 4) 14 Zaczep obwodowy (OB) D1 R ) 15 Docisk międzyzawiasowy ukryty, el. na ościeżnicy 1) Od wys. skrzydła na wrębie FFH 1501 mm: 2 powyżej i poniżej zasuwnicy zawsze 1 MV 300 KU 1E 2) Od wys. skrzydła na wrębie FFH 1801 mm: 2 powyżej i poniżej zasuwnicy zawsze 1 MV 600 KU 1E 3) Opcjonalnie od wys. skrzydła na wrębie FFH 601 mm. 4) Opcjonalnie od wys. skrzydła na wrębie FFH 1601 mm i w połączeniu z 1b. Zastrzega się możliwość zmian. Roto OK IMO_156_PL_v2 04/

28 Zestawienie elementów okucia Okucie rozwierne do szerokich skrzydeł Zestawienie elementów okucia a 5a b a 8a /2015 IMO_156_PL_v2 Roto OK Zastrzega się możliwość zmian.

29 Zestawienie elementów okucia Okucie rozwierne do szerokich skrzydeł Wykaz artykułów Zakres stosowania Szer. skrzydła na wrębie FFB mm Wys. skrzydła na wrębie FFH mm Masa skrzydła FG... maks. 80 kg 1 Zasuwnica RU antywyważeniowa środk./zmienne osadz. klamki, dornmas 15 mm FFH / mm Wysokość osadzenia klamki / mm Dł. zasuwnicy Rolka Kod Nr SAP E E E E E E E ) E E ) E E ) E E Zamknięcie środkowe po stronie zasuwnicy FFH / mm Nazwa Rolka Kod Nr SAP MV 300 KU 1 E L MV 600 KU 1 E L Zamknięcie środkowe u góry i u dołu w poziomie FFB / mm Nazwa Rolka Kod Nr SAP MV E L Zamknięcie narożne RU 1 P Wspornik rozwórki K3 / a Osłonka wspornika rozwórki K Sworzeń wspornika rozwórki Zawias rozwierny / uchylny naprzylgowy K a Osłonka zawiasu naprzylgowego K Wspornik zawiasu dolnego K3 / a Osłonka wspornika zawiasu dolnego K b Osłonka wspornika zawiasu dolnego K środkowa Zawias dolny K3 / a Osłonka zawiasu dolnego K Klamka Roto Samba patrz Katalog klamek (CTL_1) 12 Czop zatrzasku, nakładany ) 13 Trzpień łączący Najazd dowrębowy Roto Roto OK Docisk międzyzawiasowy ukryty el. na skrzydle patrz tabela str. 34 Elementy zależne od profilu patrz tabela str Ogranicznik rozwarcia TurnPlus D2 L ) 16 El. dystansowy pod el. dodatkowy TurnPlus lub ogranicznik uchylenia (nie zazn.) 17 Zatrzask el. na ościeżnicy 4) 18 Zaczep obwodowy (OB) D1 R ) 19 Docisk międzyzawiasowy ukryty, el. na ościeżnicy 1) Od wys. skrzydła na wrębie FFH 1501 mm: 2 powyżej i poniżej zasuwnicy zawsze 1 MV 300 KU 1E 2) Od wys. skrzydła na wrębie FFH 1801 mm: 2 powyżej i poniżej zasuwnicy zawsze 1 MV 600 KU 1E 3) Opcjonalnie od wys. skrzydła na wrębie FFH 601 mm. 4) Opcjonalnie od wys. skrzydła na wrębie FFH 1601 mm. Zastrzega się możliwość zmian. Roto OK IMO_156_PL_v2 04/

30 Zestawienie elementów okucia Okucie uchylne Zestawienie elementów okucia a 8 4a a 11 2a 30 04/2015 IMO_156_PL_v2 Roto OK Zastrzega się możliwość zmian.

31 Zestawienie elementów okucia okucie uchylne Wykaz artykułów Zakres stosowania Szer. skrzydła na wrębie FFB mm Wys. skrzydła na wrębie FFH mm Masa skrzydła FG... maks. 50 kg 1 Zasuwnica krawędziowa środk./zmienne osadz. klamki, dornmas 15 mm FFB / mm Wysokość osadzenia klamki / mm Rolka Kod Nr SAP E E E E E E E E Wspornik rozwórki K3 / a Osłonka wspornika rozwórki K Sworzeń wspornika rozwórki Zawias rozwierny / uchylny naprzylgowy K a Osłonka zawiasu naprzylgowego K Klamka Roto Samba patrz Katalog klamek (CTL_1) 6 8 Ogranicznik uchylenia i wspornik zawiasu na skrzydle Docisk międzyzawiasowy ukryty el. na skrzydle patrz tabela str. 34 Elementy zależne od profilu patrz tabela str Ogranicznik uchylenia, el. na ościeżnicy El. dystansowy pod el. dodatkowy TurnPlus lub ogranicznik uchylenia (nie zazn.) 10 Zaczep obwodowy (OB) 11 Docisk międzyzawiasowy ukryty, el. na ościeżnicy Zastrzega się możliwość zmian. Roto OK IMO_156_PL_v2 04/

32 Zestawienie elementów okucia Okucie rozwierne / rozwierno-uchylne Zestawienie elementów okucia 8a a b 4a 2 10a 6 8 8a a b b 11 12a 12 11a a 11 11a 32 04/2015 IMO_156_PL_v2 Roto OK Zastrzega się możliwość zmian.

33 Zestawienie elementów okucia Okucie rozwierne / rozwierno-uchylne Wykaz artykułów Zakres stosowania Skrzydło RU: Szer. skrzydła na wrębie FFB mm Skrzydło R: Szer. skrzydła na wrębie FFB mm Wys. skrzydła na wrębie FFH mm 1 Zasuwnica RU antywyważeniowa środk./zmienne osadz. klamki, dornmas 15 mm FFH / mm Wysokość osadzenia klamki / mm Dł. zasuwnicy Rolka Kod Nr SAP E E E E E E E ) E E ) E E ) E E Zamknięcie środkowe po stronie zasuwnicy FFH / mm Nazwa Rolka Kod Nr SAP MV 300 KU 1 E L MV 600 KU 1 E L Zamknięcie narożne RU 1 P a Narożnik Standard E 1 E b Narożnik Standard P 1 P ) 5 Zamknięcie narożne po stronie zawiasów Nożyce rozwórki FFB / mm Nazwa Rolka Kod Nr SAP / A / A / A / E A / E A / E A Zamknięcie środkowe poziome u dołu i po stronie zawiasów FFB / mm FFH / mm Nazwa Rolka Kod Nr SAP MV E L MV 600 AX 1 E L MV 600 KU 2 E L MV 600 AX 1 E L MV 600 KU 1 E L MV 600 KU 2 E L Wspornik rozwórki K3 / Zawias rozwierny / uchylny naprzylgowy K a Osłonka zawiasu naprzylgowego K Docisk międzyzawiasowy ukryty el. na skrzydle patrz tabela str Klamka Roto Samba patrz Katalog klamek (CTL_1) 19 Czop zatrzasku, nakładany ) 20 Trzpień łączący Najazd dowrębowy OK od szer. skrzydła na wrębie FFB 801 Najazd dorowkowy do szer. skrzydła na wrębie FFB 800 Elementy zależne od profilu patrz tabela str Zatrzask el. na ościeżnicy 4) 24 El. dystansowy pod zatrzask element na ościeżnicy przy przeciwległym rowku okuciowym 25 Zaczep obwodowy (OB) 26 Zaczep obwodowy (OB) przy przeciwległym rowku okuciowym 27 Zaczep 2-otworowy 28 Docisk międzyzawiasowy ukryty, el. na ościeżnicy ) Mikrowentylacja el. na ościeżnicy 5) 30 Zaczep poziomy uchylno-rozwierny 1) Od wys. skrzydła na wrębie FFH 1501 mm: 2 powyżej i poniżej zasuwnicy zawsze 1 MV 300 KU 1E 2) Od wys. skrzydła na wrębie FFH 1801 mm: 2 powyżej i poniżej zasuwnicy zawsze 1 MV 600 KU 1E 3) Od wys. skrzydła na wrębie FFH 601 mm. 4) Opcjonalnie od wys. skrzydła na wrębie FFH 1601 mm. 5) Opcjonalnie mikrowentylacja tylko w połączeniu z narożnikiem Standard P 4b. 8a Osłonka wspornika rozwórki K Sworzeń wspornika rozwórki Zawias rozwórki, System 12 / Zawias rozwórki, System 12 / a Osłonka zawiasu rozwórki Wspornik zawiasu dolnego K3 / a 11b Osłonka wspornika zawiasu dolnego K Osłonka wspornika zawiasu dolnego K środkowa Zawias dolny K3 / a Osłonka zawiasu dolnego K Blokada błędnego położenia klamki oś 9 mm Blokada błędnego położenia klamki oś 13 (nie zazn.) Rygiel krawędziowy przy przeciwległym rowku okuciowym D ) D ) Zastrzega się możliwość zmian. Roto OK IMO_156_PL_v2 04/

34 Zestawienie elementów okucia Elementy zależne od profilu Producent System profili Zaczep Zaczep Zatrzask Zaczep poziomy obwodowy Element na 2-otworowy uchylno-rozwierny (OB) ościeżnicy Docisk Docisk międzyzawiasowwiasowy międzyza- Element na el.na skrzydle ościeżnicy El. dystansowy pod el. dodatkowy 1) Zaczep do mikrowentylacji Aluplast Aluplast Aluplast Ideal 4000 / 5000 / Brügmann AD / MD 13 L R Deceuninck 3000 L R Gealan 3000 / 7000 / KBE (AD) L R KBE 70 AD KBE MD L R Kömmerling Eurodur 3S L R Kömmerling Eurofutur Rehau S730 AD Rehau S735 MD Rehau S Roplasto 6001 SF AD L R Roplasto System 4K L R Salamander 2D / 3D / MD 13 L R Schüco Corona AD L R Schüco Corona MD L R Schüco CT70 AD Schüco CT70 MD Inoutic AD / MD 13 L R Inoutic Prestige AD L R Inoutic Prestige MD L R Trocal 900 L R Trocal Economic / Confort L R Trocal Innonova 70 AD / MD Plus Veka Softline AD9 L R Veka Softline MD9 L R Veka Softline MD Veka Topline AD Veka Topline MD ) TurnPlus lub ogranicznik uchylenia 34 04/2015 IMO_156_PL_v2 Roto OK Zastrzega się możliwość zmian.

35 Zestawienie elementów okucia Wyposażenie dodatkowe Szablon do wspornika zawiasu dolnego i wspornika rozwórki Nazwa Przymiar wiertarski do wspornika zawiasu dolnego i zawiasu rozwórki K3 / 100 Nr SAP Szablon do zawiasu dolnego Nazwa Nr SAP Szablon do zawiasu dolnego K3 / Szablon do zawiasu naprzylgowego Nazwa Nr SAP Szablon do zawiasu naprzylgowego K Przymiary Roto OK Nazwa Kod Nr SAP Przymiary do zasuwn. RU u dołu / u góry J Przymiar do zamknięcia środkowego po str. zawiasów J Przymiar u góry poziomo / na dole poziomo J Przymiar do zaczepu obwod. po str. zasuwn J Przymiar do zaczepu obwod. po str. zasuwn J Przymiar do zaczepu obwod. po str. zasuwn J Przymiar do zaczepu obwod. po str. zasuwn J Przymiar do zaczepów obwodowych po str. zasuwn. w oknach 2-skrzydł J Gilotyna pneumatyczna Roto OK Nazwa Nr SAP Gilotyna pneumatyczna PS Włącznik na pedał do PS Włącznik ręczny do PS 100 (z przymiarem) Przymiar liniał z suwakiem Części zamienne do gilotyny pneumatycznej Nr SAP Roto OK Komplet narzędzi do gilotyny PS 100 (Poz ) Zestaw noży do gilotyny PS (Poz ) Płytka docinająca PS Gilotyna ręczna OK (opcja) Nazwa Nr SAP Gilotyna ręczna Przymiar liniał z suwakiem Podajnik trzpieni łączących Roto OK Nazwa Nr SAP Podajnik trzpieni łączących Wejście trzpienia łączącego Regulator ciśnienia podajnika trzpieni łączących Klamka montażowa do wsuwania lub wyciągania sworznia wspornika rozwórki Pazurek montażowy Narzędzia do regulacji Nazwa Klucz imbusowy SW 4 do rolek ryglujących E i P Nr SAP Klucz płaski SW Zastrzega się możliwość zmian. Roto OK IMO_156_PL_v2 04/

36 Montaż Skrzydło Frezowanie pod klamkę zasuwnica RU ze stałym osadzeniem klamki Rozmieszczenie otworów i frezowań, dornmas 15 mm min. 65 Ø 10 Ø Wysokość Griffhöhe osadzenia klamki 12,3 12,3 Dornmas Dornmaß 15 Ø 10 Dornmas Dornmaß 15 min. Frästiefe głębokość min. 28 frezu Mitte Getriebekasten Oś puszki zasuwnicy Ø 10, głębokość otworu 33 mm Ø 10 Bohrtiefe 33 mm (dla grubości przylgi 16 mm) (für 16 mm Überschlag) na wkręty z łbem stożkowym płaskim bei Senkschrauben M M 5 x 5... x PN... DIN EN EN ISO ISO /2015 IMO_156_PL_v2 Roto OK Zastrzega się możliwość zmian.

37 Montaż Skrzydło Docinanie elementów okucia zasuwnica ze środkowym osadzeniem klamki 1. Ustawić pożądany wymiar wysokości skrzydła na wrębie (FFH) na górnej skali gilotyny i zablokować nakrętką motylkową. 2. Zasuwnicę założyć na obydwu trzpieniach centrujących. 3. Skrócić zasuwnicę. 4. Zasuwnicę obrócić i założyć na obydwu trzpieniach centrujących. 5. Skrócić zasuwnicę z drugiej strony Zastrzega się możliwość zmian. Roto OK IMO_156_PL_v2 04/

38 Montaż Skrzydło Docinanie elementów okucia zasuwnica ze środkowym osadzeniem klamki z zamknięciem środkowym MV 1. Ustawienie gilotyny do skracania zasuwnicy przy zastosowaniu zamknięcia środkowego 300 / 600 z możliwością przyłączenia Miejsce założenia trzpienia centrującego przestawić z pozycji zerowej na pozycję 300 lub 600 (oznaczenia po drugiej stronie liniału) do zaskoczenia i zablokować nakrętką motylkową. 2. Ustawić pożądany wymiar wysokości skrzydła na wrębie (FFH) na górnej skali gilotyny i zablokować nakrętką motylkową. 3. Zasuwnicę założyć na obydwu trzpieniach centrujących. 4. Skrócić zasuwnicę. 5. Zasuwnicę obrócić i założyć na obydwu trzpieniach centrujących. 6. Skrócić zasuwnicę z drugiej strony /2015 IMO_156_PL_v2 Roto OK Zastrzega się możliwość zmian.

39 Montaż Skrzydło Docinanie elementów okucia nożyce rozwórki 1. Ustawić pożądany wymiar szerokości skrzydła na wrębie (FFB) na górnej skali gilotyny i zablokować nakrętką motylkową. 2. Rozpiąć nożyce rozwórki do góry lub do dołu. 3. Nożyce założyć na prawym trzpieniu centrującym. 4. Skrócić nożyce rozwórki Zastrzega się możliwość zmian. Roto OK IMO_156_PL_v2 04/

40 Montaż Skrzydło Montaż zawiasu rozwórki 1. Ustawić zawias rozwórki i włożyć w otwór w kształcie rombu na ramieniu rozwórki. 2. Połączyć ramię i zawias rozwórki i sprawdzić czy elementy obracają się względem siebie bez zakłóceń. 3. Przekręcić zawias zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara (w prawo): W przypadku okuwania strony zawiasowej RU jako prawej. 3. Przekręcić zawias w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (w lewo): W przypadku okuwania strony zawiasowej RU jako lewej /2015 IMO_156_PL_v2 Roto OK Zastrzega się możliwość zmian.

Wskazówki montażowe. Zakładanie skrzydła. Zdejmowanie skrzydła

Wskazówki montażowe. Zakładanie skrzydła. Zdejmowanie skrzydła Wskazówki montażowe Zakładanie skrzydła Wsunięcie sworznia wspornika rozwórki tylko przy zamkniętym oknie Sworzeń wspornika rozwórki Montaż ostateczny 1. Wsunąć sworzeń wspornika rozwórki ręką 2. Docisnąć

Bardziej szczegółowo

Roto NT. Technologia okien i drzwi. Najbardziej rozpowszechniony na świecie system okuć rozwierno-uchylnych do okien i drzwi balkonowych

Roto NT. Technologia okien i drzwi. Najbardziej rozpowszechniony na świecie system okuć rozwierno-uchylnych do okien i drzwi balkonowych Technologia okien i drzwi Roto NT Najbardziej rozpowszechniony na świecie system okuć rozwierno-uchylnych do okien i drzwi balkonowych Instrukcja montażu do profili aluminiowych z rowkiem okuciowym 16

Bardziej szczegółowo

Okucia rozwierno-uchylne z ukrytą stroną zawiasową

Okucia rozwierno-uchylne z ukrytą stroną zawiasową Okucia rozwierno-uchylne z ukrytą stroną zawiasową Instrukcja montażu Okucia do okien i drzwi balkonowych z drewna i PVC Roto NT Designo z odciążnikiem Technologia okien i drzwi Wyłączenie odpowiedzialności

Bardziej szczegółowo

Roto NT Designo Ukryta strona zawiasowa do okien i drzwi balkonowych o dużej masie skrzydeł do 150 kg

Roto NT Designo Ukryta strona zawiasowa do okien i drzwi balkonowych o dużej masie skrzydeł do 150 kg Technologia okien i drzwi Roto NT Designo Ukryta strona zawiasowa do okien i drzwi balkonowych o dużej masie skrzydeł do 150 kg Instrukcja montażu, konserwacji i obsługi do profili aluminiowych z rowkiem

Bardziej szczegółowo

MACO MULTI-MATIC. MULTI SECUAIR zabezpieczona pozycja uchylna WYŁĄCZNIE DLA WYKWALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW! INSTRUKCJA MONTAŻU

MACO MULTI-MATIC. MULTI SECUAIR zabezpieczona pozycja uchylna WYŁĄCZNIE DLA WYKWALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW! INSTRUKCJA MONTAŻU TECHNIKA KTÓRA PORUSZA WYŁĄCZNIE DLA WYKWALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW! MULTI SECUAIR zabezpieczona pozycja uchylna INSTRUKCJA MONTAŻU Legenda Szerokość we wrębie okuciowym Wysokość

Bardziej szczegółowo

MACO MULTI-MATIC. MULTI SECUAIR zabezpieczona pozycja uchylna WYŁĄCZNIE DLA WYKFALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW! INSTRUKCJA MONTAŻU

MACO MULTI-MATIC. MULTI SECUAIR zabezpieczona pozycja uchylna WYŁĄCZNIE DLA WYKFALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW! INSTRUKCJA MONTAŻU TECHNIKA KTÓRA PORUSZA WYŁĄCZNIE DLA WYKFALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW! MACO MULTI SECUAIR zabezpieczona pozycja uchylna INSTRUKCJA MONTAŻU Legenda Szerokość we wrębie okuciowym Wysokość

Bardziej szczegółowo

VS ALU-DS/A Strona zamykająca ALU-DS/A profil aluminiowy

VS ALU-DS/A Strona zamykająca ALU-DS/A profil aluminiowy VS ALU-DS/A Strona zamykająca ALU-DS/A profil aluminiowy Należy bezwzględnie przestrzegać wytycznych/wskazówek dotyczących produktu i odpowiedzialności (VHBH), wytycznych dla użytkownika końcowego (VHBE)

Bardziej szczegółowo

System okuć rozwierno-uchylnych Roto NT Royal. Roto NT Royal. Instrukcja montażu Okucia do okien i drzwi balkonowych z PVC. Technologia okien i drzwi

System okuć rozwierno-uchylnych Roto NT Royal. Roto NT Royal. Instrukcja montażu Okucia do okien i drzwi balkonowych z PVC. Technologia okien i drzwi System okuć rozwierno-uchylnych Roto NT Royal Instrukcja montażu Okucia do okien i drzwi balkonowych z PVC Roto NT Royal Technologia okien i drzwi Wyłączenie odpowiedzialności Wszystkie informacje zawarte

Bardziej szczegółowo

TECHNIK A KTÓRA PORUSZA MACO MULTI-MATIC. Zawias DT160 do okien drewnianych do wagi skrzydła 160 kg INSTRUKCJA MONTAŻU

TECHNIK A KTÓRA PORUSZA MACO MULTI-MATIC. Zawias DT160 do okien drewnianych do wagi skrzydła 160 kg INSTRUKCJA MONTAŻU TECHNIK A KTÓRA PORUSZA MACO Zawias DT60 do okien drewnianych do wagi skrzydła 60 kg INSTRUKCJA MONTAŻU Legenda Szerokość i wysokość we wrębie okuciowym FFB / FFH Szerokość we wrębie okuciowym FFB (ze

Bardziej szczegółowo

Roto NT Royal. System okuć rozwierno-uchylnych

Roto NT Royal. System okuć rozwierno-uchylnych Roto NT Royal System okuć rozwierno-uchylnych Instrukcja montażu do okien i drzwi balkonowych NT Royal z drewna grudzień 200 1 Okna i drzwi to łącznik pomiędzy mieszkaniem i otaczającym je światem otwierają

Bardziej szczegółowo

System okuć rozwierno-uchylnych Roto NT Royal. Roto NT Royal. Instrukcja montażu Okucia do okien i drzwi balkonowych z drewna

System okuć rozwierno-uchylnych Roto NT Royal. Roto NT Royal. Instrukcja montażu Okucia do okien i drzwi balkonowych z drewna System okuć rozwierno-uchylnych Roto NT Royal Instrukcja montażu Okucia do okien i drzwi balkonowych z drewna Roto NT Royal Technologia okien i drzwi Zastrzega się możliwość zmian. Roto NT Royal AB 517-

Bardziej szczegółowo

MACO MULTI-TREND OKUCIA ROZWIERNE I ROZWIERNO - UCHYLNE

MACO MULTI-TREND OKUCIA ROZWIERNE I ROZWIERNO - UCHYLNE TECHNIKA KTÓRA PORUSZA OKUCIA ROZWIERNE I ROZWIERNO - UCHYLNE INSTRUKCJA MONTAŻU Legenda Szerokość we wrębie okuciowym Wysokość we wrębie okuciowym Okno uchylne 100 kg Maksymalny ciężar skrzydła Wielkość

Bardziej szczegółowo

MACO MULTI-MATIC. Zawias DT160 do okien drewnianych do wagi skrzydła 160 kg DO STOSOWANIA DLA WYKWALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW!

MACO MULTI-MATIC. Zawias DT160 do okien drewnianych do wagi skrzydła 160 kg DO STOSOWANIA DLA WYKWALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW! TECHNIK A KTÓRA PORUSZA DO STOSOWANIA DLA WYKWALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW! MACO Zawias DT60 do okien drewnianych do wagi skrzydła 60 kg INSTRUKCJA MONTAŻU Legenda Szerokość i wysokość

Bardziej szczegółowo

Roto NT TurnPlus. Instrukcja montażu Okucia do okien i drzwi balkonowych z drewna i PVC. Technologia okien i drzwi

Roto NT TurnPlus. Instrukcja montażu Okucia do okien i drzwi balkonowych z drewna i PVC. Technologia okien i drzwi Roto NT TurnPlus Instrukcja montażu Okucia do okien i drzwi balkonowych z drewna i PVC Roto NT TurnPlus Technologia okien i drzwi Wyłączenie odpowiedzialności Wszystkie informacje zawarte w niniejszym

Bardziej szczegółowo

Roto NT E5 Konserwacja, dozór techniczny i regulacja.

Roto NT E5 Konserwacja, dozór techniczny i regulacja. Roto NT E5 Konserwacja, dozór techniczny i regulacja. Okna wyposażone w wysokiej jakości okucia Roto to najwyższy komfort obsługi, niezawodność funkcjonowania i odporność na zużycie. Warunkiem sprawności

Bardziej szczegółowo

Roto NT Designo. Ukryta strona zawiasowa RU

Roto NT Designo. Ukryta strona zawiasowa RU Roto NT Designo Ukryta strona zawiasowa RU Instrukcja montażu do okien i drzwi balkonowych z PVC lipiec 2010 Strona / AB 567-3 PL lipec 2010; Zastrzega się możliwość zmian. Roto NT Designo Wyłączenie odpowiedzialności

Bardziej szczegółowo

Okucia rozwierno-uchylne z ukrytą stroną zawiasową. Instrukcja montażu Okucia do okien i drzwi balkonowych z drewna. Roto NT Designo II

Okucia rozwierno-uchylne z ukrytą stroną zawiasową. Instrukcja montażu Okucia do okien i drzwi balkonowych z drewna. Roto NT Designo II Okucia rozwierno-uchylne z ukrytą stroną zawiasową Instrukcja montażu Okucia do okien i drzwi balkonowych z drewna Spis treści Spis treści Informacje wstępne... Odpowiedzialność produktowa... 6 Wskazówki

Bardziej szczegółowo

TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO MULTI. Okucie Komfortowe INSTRUKCJA MONTAŻU

TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO MULTI. Okucie Komfortowe INSTRUKCJA MONTAŻU TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO Okucie Komfortowe INSTRUKCJA MONTAŻU Legenda Wysokość we wrębie okuciowym Szerokość we wrębie okuciowym Wysokość klamki Odsadzenie osi klamki 80 kg Maksymalna waga skrzydła

Bardziej szczegółowo

Roto NT Czujnik otwarcia okna MVS-B / MVS-C / MTS Instrukcja montażu

Roto NT Czujnik otwarcia okna MVS-B / MVS-C / MTS Instrukcja montażu Roto NT Czujnik otwarcia okna MVS-B / MVS-C / MTS Instrukcja montażu Niezawodność i bezpieczeństwo funkcjonowania okuć Dla zapewnienia stałej niezawodności funkcjonowania okuć należy przestrzegać: 1. Fachowego

Bardziej szczegółowo

VS ALU-DS/K Strona zamykająca ALU-DS/K profil aluminiowy

VS ALU-DS/K Strona zamykająca ALU-DS/K profil aluminiowy VS ALU-DS/K Strona zamykająca ALU-DS/K profil aluminiowy Należy bezwzględnie przestrzegać wytycznych/wskazówek dotyczących produktu i odpowiedzialności (VHBH), wytycznych dla użytkownika końcowego (VHBE)

Bardziej szczegółowo

Roto NT. System okuć rozwierno-uchylnych. Instrukcja montażu do okien i drzwi balkonowych z drewna grudzień 2008

Roto NT. System okuć rozwierno-uchylnych. Instrukcja montażu do okien i drzwi balkonowych z drewna grudzień 2008 Roto NT System okuć rozwierno-uchylnych Instrukcja montażu do okien i drzwi balkonowych z drewna grudzień 2008 strona / AB 503-3 PL-5 Aprobaty techniczne. strona 2 / AB 503-3 PL-5 Aprobaty techniczne.

Bardziej szczegółowo

Roto NT Zasuwnica RU z ujemnym dornmasem. Roto NT zasuwnica RU z ujemnym dornmasem. Instrukcja montażu do okien z drewna i PVC

Roto NT Zasuwnica RU z ujemnym dornmasem. Roto NT zasuwnica RU z ujemnym dornmasem. Instrukcja montażu do okien z drewna i PVC Roto NT Zasuwnica RU z ujemnym dornmasem Instrukcja montażu do okien z drewna i PVC Roto NT zasuwnica RU z ujemnym dornmasem Technologia okien i drzwi Wyłączenie odpowiedzialności Wszystkie informacje

Bardziej szczegółowo

VS ALU-DG Strona zamykająca ALU-DG profil aluminiowy

VS ALU-DG Strona zamykająca ALU-DG profil aluminiowy VS ALU-DG Strona zamykająca ALU-DG profil aluminiowy Należy bezwzględnie przestrzegać wytycznych/wskazówek dotyczących produktu i odpowiedzialności (VHBH), wytycznych dla użytkownika końcowego (VHBE) oraz

Bardziej szczegółowo

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę. ALU 5200-DK (130 kg) FBS Okucia rozwierno-uchylne szczelina pod zawias (BD) 3,5 mm blokada błędnego położenia klamki (FBS) w narożniku (EUL) Pionowy zaczep uchyłu (KPS) BD 3,5 Zakres stosowania Należy

Bardziej szczegółowo

ALU 5200-TBT (150 kg)

ALU 5200-TBT (150 kg) ALU 5200-TBT (150 kg) Okucia uchylno-rozwierne szczelina pod zawias (BD) 5 mm blokada błędnego położenia klamki (FBS) w narożniku (EUL) Poziomy zaczep uchyłu (KPW) FBS KPW BD 5 Zakres stosowania Należy

Bardziej szczegółowo

Roto Patio Z. Roto Patio Z. Instrukcja montażu Okucia do okien i drzwi balkonowych z drewna i PVC. Technologia okien i drzwi

Roto Patio Z. Roto Patio Z. Instrukcja montażu Okucia do okien i drzwi balkonowych z drewna i PVC. Technologia okien i drzwi Roto Patio Z Roto Patio Z Instrukcja montażu Okucia do okien i drzwi balkonowych z drewna i PVC Technologia okien i drzwi Wyłączenie odpowiedzialności Wszystkie informacje zawarte w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

ALU 5200-TBT (130 kg)

ALU 5200-TBT (130 kg) ALU 5200-TBT (130 kg) Okucia uchylno-rozwierne szczelina pod zawias (BD) 3,5 mm blokada błędnego położenia klamki (FBS) w zasuwnicy (G) Pionowy zaczep uchyłu (KPS) FBS KPS BD 3,5 Zakres stosowania Należy

Bardziej szczegółowo

11 AKCESORIA, ELEMENTY UZUPEŁNIAJĄCE

11 AKCESORIA, ELEMENTY UZUPEŁNIAJĄCE 11 AKCESORIA, ELEMENTY UZUPEŁNIAJĄCE OSŁONKI ZAWIASÓW PVC... 2 OSŁONKI ZAWIASÓW DR... 3 Blokada zasuwnicy... 4 Zatrzask balkonowy... 5 Rozwórka nożycowa... 6 WSPORNIK ROZWÓRKI NOżYCOWEJ... 7 DOCISK WEWNęTRZNY

Bardziej szczegółowo

MACO MULTI-MATIC DREH- UND DK-BESCHLÄGE

MACO MULTI-MATIC DREH- UND DK-BESCHLÄGE TECHNIKA KTÓRA PORUSZA WYŁĄCZNIE DLA WYKFALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW! MACO DREH- UND DK-BESCHLÄGE MULTI POWER dodatkowy element nośnym INSTRUKCJA MONTAŻU Informacje ogólne Użytkowanie

Bardziej szczegółowo

MACO MULTI-MATIC. MULTI SKY okucie do naświetli WYŁĄCZNIE DLA WYKFALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW! INSTRUKCJA MONTAŻU

MACO MULTI-MATIC. MULTI SKY okucie do naświetli WYŁĄCZNIE DLA WYKFALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW! INSTRUKCJA MONTAŻU TECHNIKA KTÓRA PORUSZA WYŁĄCZNIE DLA WYKFALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW! MACO MULTI SKY okucie do naświetli INSTRUKCJA MONTAŻU Legenda Szerokość we wrębie okuciowym Wysokość we wrębie

Bardziej szczegółowo

ALU 5200-D. Instrukcja okuwania

ALU 5200-D. Instrukcja okuwania ALU 500-D Instrukcja okuwania BD3,5 podstawowy poziom bezpieczeństwa eurorowek aluminium 15/0 luz okuciowy 1 wykonanie A0004/A0006/A00 szczelina pod zawias (BD) 3,5 zakres stosowania okno drzwi balkonowe

Bardziej szczegółowo

Ruchomy słupek ALU od strony zamykania

Ruchomy słupek ALU od strony zamykania Ruchomy słupek ALU od strony zamykania Instrukcja okuwania A0004 FBS-G A0102 Eurorowek aluminium 15/20 Luz okuciowy 21 Do blokady nieprawidłowej obsługi (skrzydło czynne) w klamce (FBS-G A0102) Wersja

Bardziej szczegółowo

TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO OKUCIA ROZWIERNE I ROZWIERNO-UCHYLNE. MULTI POWER okucia kryte INSTRUKCJA MONTAŻU

TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO OKUCIA ROZWIERNE I ROZWIERNO-UCHYLNE. MULTI POWER okucia kryte INSTRUKCJA MONTAŻU TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO multi-matic OKUCIA ROZWIERNE I ROZWIERNO-UCHYLNE INSTRUKCJA MONTAŻU Legenda Szerokość we wrębie okuciowym Wysokość we wrębie okuciowym Okna uchylne 50 kg Maksymalna waga skrzydła

Bardziej szczegółowo

12 ZAMYKACZ DŹWIGNIOWY TAKT - 150

12 ZAMYKACZ DŹWIGNIOWY TAKT - 150 12 ZAMYKACZ DŹWIGNIOWY TAKT - 150 informacje ogólne... 2 dźwignia kompletna i narożnik... 4 nożyce kompletne... 5 Maskownica, pręt, akcesoria... 6 INSTRUKCJA OKUWANIA... 7 ZAMYKACZ DŹWIGNIOWY TAKT - 150

Bardziej szczegółowo

MULTI MAMMUT Zawiasy do 180 kg nośności

MULTI MAMMUT Zawiasy do 180 kg nośności TECHNIKA KTÓRA PORUSZA www.maco.eu INSTRUKCJA MONTAŻU MULTI MAMMUT Zawiasy do 180 kg nośności Instrukcja wyłącznie dla wykwalifikowanych specjalistów! Nieprzeznaczona dla użytkowników! Legenda Wysokość

Bardziej szczegółowo

System okuć Roto Patio S NT. Roto Patio S NT. Instrukcja montażu Okucia do okien i drzwi balkonowych z drewna i PVC. Technologia okien i drzwi

System okuć Roto Patio S NT. Roto Patio S NT. Instrukcja montażu Okucia do okien i drzwi balkonowych z drewna i PVC. Technologia okien i drzwi System okuć Roto Patio S NT Instrukcja montażu Okucia do okien i drzwi balkonowych z drewna i PVC Roto Patio S NT Technologia okien i drzwi Wyłączenie odpowiedzialności Wszystkie informacje zawarte w niniejszej

Bardziej szczegółowo

Roto NT hamulec rozwarcia sterowany klamką

Roto NT hamulec rozwarcia sterowany klamką Roto NT hamulec rozwarcia sterowany klamką Roto NT hamulec rozwarcia sterowany klamką Instrukcja montażu Okucia do okien i drzwi balkonowych z drewna i PVC Technologia okien i drzwi Wyłączenie odpowiedzialności

Bardziej szczegółowo

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę. ALU 5200-DK (170 kg) Okucia rozwierno-uchylne szczelina pod zawias (BD) 5 mm blokada błędnego położenia klamki (FBS) w zasuwnicy (G) Poziomy zaczep uchyłu (KPW) FBS KPW BD 5 Zakres stosowania Należy przestrzegać

Bardziej szczegółowo

Roto Patio Fold. Technologia okien i drzwi. Okucie premium do wielkopowierzchniowych systemów harmonijkowych

Roto Patio Fold. Technologia okien i drzwi. Okucie premium do wielkopowierzchniowych systemów harmonijkowych Technologia okien i drzwi Roto Patio Fold Okucie premium do wielkopowierzchniowych systemów harmonijkowych Instrukcja montażu, konserwacji i obsługi do profili z drewna i PVC Stopka redakcyjna Copyright:

Bardziej szczegółowo

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę. ALU 5200-DK E RC 2 Okucia do okien antywłamaniowych, rozwierno-uchylne okna i drzwi balkonowe z aluminium Zakres stosowania wg DIN EN 1627 i kolejne RC 2, RC 2 N FBS KPW BD 3,5 BD 5 Zakres stosowania Należy

Bardziej szczegółowo

System okuć rozwierno-uchylnych Roto. Roto NT PowerHinge. Instrukcja montażu do wielkogabarytowych okien i drzwi balkonowych z drewna

System okuć rozwierno-uchylnych Roto. Roto NT PowerHinge. Instrukcja montażu do wielkogabarytowych okien i drzwi balkonowych z drewna System okuć rozwierno-uchylnych Roto Instrukcja montażu do wielkogabarytowych okien i drzwi balkonowych z drewna Roto NT PowerHinge Technologia okien i drzwi Wyłączenie odpowiedzialności Wszystkie informacje

Bardziej szczegółowo

ZAMYKACZ DŹWIGNIOWY TAKT - 150 DO OKIEN I NAśWIETLI informacje ogólne

ZAMYKACZ DŹWIGNIOWY TAKT - 150 DO OKIEN I NAśWIETLI informacje ogólne DO OKIEN I NAśWIETLI informacje ogólne 2.1 2 5 6 3.3 3 3.4 4 Nr Podzespół Powierzchnia- barwa Nr katalog 6 7 1 Dźwignia kompletna lakierowana biała 035-003 lakierowana brązowa 035-004 anodowana srebrna

Bardziej szczegółowo

Roto NT Zasuwnica RU z ujemnym dornmasem. Roto NT zasuwnica RU z ujemnym dornmasem. Instrukcja montażu do okien z drewna i PVC

Roto NT Zasuwnica RU z ujemnym dornmasem. Roto NT zasuwnica RU z ujemnym dornmasem. Instrukcja montażu do okien z drewna i PVC Roto NT Zasuwnica RU z ujemnym dornmasem Instrukcja montażu do okien z drewna i PVC Roto NT zasuwnica RU z ujemnym dornmasem Technologia okien i drzwi Wyłączenie odpowiedzialności Wszystkie informacje

Bardziej szczegółowo

System okuć Roto Patio S NT. Roto Patio S NT. Instrukcja montażu Okucia do okien i drzwi balkonowych z drewna i PVC. Technologia okien i drzwi

System okuć Roto Patio S NT. Roto Patio S NT. Instrukcja montażu Okucia do okien i drzwi balkonowych z drewna i PVC. Technologia okien i drzwi System okuć Roto Patio S NT Instrukcja montażu Okucia do okien i drzwi balkonowych z drewna i PVC Roto Patio S NT Technologia okien i drzwi Wyłączenie odpowiedzialności Wszystkie informacje zawarte w niniejszym

Bardziej szczegółowo

UNI-JET S-CONCEALED Sprawdzona technika okuciowa o eleganckim wyglądzie

UNI-JET S-CONCEALED Sprawdzona technika okuciowa o eleganckim wyglądzie System rodziny UNI-JET rozszerzony o nowe okucie UNI-JET S-CONCEALED UNI-JET S-CONCEALED Sprawdzona technika okuciowa o eleganckim wyglądzie System rodziny UNI-JET do okien i drzwi balkonowych z drewna,

Bardziej szczegółowo

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę. ALU 5200-DK (170 kg) Okucia rozwierno-uchylne szczelina pod zawias (BD) 5 mm blokada błędnego położenia klamki (FBS) w narożniku (EUL) Poziomy zaczep uchyłu (KPW) FBS KPW BD 5 Zakres stosowania Należy

Bardziej szczegółowo

Roto E-Tec Drive Zintegrowany z obwodem okucia napęd uchylająco-ryglujący do okien

Roto E-Tec Drive Zintegrowany z obwodem okucia napęd uchylająco-ryglujący do okien Technologia okien i drzwi Roto E-Tec Drive Zintegrowany z obwodem okucia napęd uchylająco-ryglujący do okien Instrukcja montażu, konserwacji i obsługi do profili aluminium oraz z drewna/pvc Wyłączenie

Bardziej szczegółowo

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę. ALU 5200-DK (170 kg) Okucia uchylno-rozwierne szczelina pod zawias (BD) 5 mm blokada błędnego położenia klamki (FBS) w zasuwnicy (G) Poziomy zaczep uchyłu(kpw) FBS KPW BD 5 Zakres stosowania Należy przestrzegać

Bardziej szczegółowo

12 ZAMYKACZ DŹWIGNIOWY TAKT - 150

12 ZAMYKACZ DŹWIGNIOWY TAKT - 150 12 ZAMYKACZ DŹWIGNIOWY TAKT - 10 TAKT 10 DO OKIEN I NAŚWIETLI LS=800-00... 2 OBRÓBKA SKRZYDŁA I OŚCIEŻNICY... Z CIĘGNEM ELASTYCZNYM - MONTAŻ NA MURZE... Z CIĘGNEM ELASTYCZNYM - MONTAŻ NA OŚCIEŻNICY...

Bardziej szczegółowo

Okucia rozwierno-uchylne

Okucia rozwierno-uchylne Systemy okuć okiennych Okucia rozwierno-uchylne Standard Style 80 Heavy Duty Akcesoria Spis treści Informacje ogólne... Strona Zabudowa dla okien jednoskrzydłowych... Strona Zabudowa dla okien dwuskrzydłowych

Bardziej szczegółowo

Roto PS Aintree Zawiasy nożycowe ze stali nierdzewnej do okien odstawianych równolegle do fasady

Roto PS Aintree Zawiasy nożycowe ze stali nierdzewnej do okien odstawianych równolegle do fasady Technologia okien i drzwi Roto PS Aintree Zawiasy nożycowe ze stali nierdzewnej do okien odstawianych równolegle do fasady Instrukcja montażu, konserwacji i obsługi do profili aluminiowych Redakcja Copyright:

Bardziej szczegółowo

MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNE

MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNE TECHNIKA KTÓRA PORUSZA OKUCIA PRZESUWNE Okucia przesuwno-uchylne / MULTI-TREND / Drewno mm luz / Z systemem zatrzaskowym INSTRUKCJA MONTAŻU DREWNO Zastosowanie Z systemem zatrzaskowym kg 650-1650 80-250

Bardziej szczegółowo

Roto Patio S. Technologia okien i drzwi. Okucie standardowe do okien i drzwi balkonowych uchylno-przesuwnych do 160 kg

Roto Patio S. Technologia okien i drzwi. Okucie standardowe do okien i drzwi balkonowych uchylno-przesuwnych do 160 kg Technologia okien i drzwi Roto Patio S Okucie standardowe do okien i drzwi balkonowych uchylno-przesuwnych do 160 kg Instrukcja montażu, konserwacji i obsługi do profili aluminiowych Dane o firmie Copyright:

Bardziej szczegółowo

MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNE

MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNE TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO OKUCIA PRZESUWNE Okucia przesuwno-uchylne / MULTI-MATIC / Drewno 2 mm luz / Z systemem zatrzaskowym INSTRUKCJA MONTAŻU DREWNO Zastosowanie Z systemem zatrzaskowym kg 650-650

Bardziej szczegółowo

RIBANTA 4, RIBANTA 150. DO OKIEN Rozwierno-uchylnych Rozwiernych Uchylnych. www.esco.com.pl e-mail: esco@esco.com.pl stan: 09.2008. auto.

RIBANTA 4, RIBANTA 150. DO OKIEN Rozwierno-uchylnych Rozwiernych Uchylnych. www.esco.com.pl e-mail: esco@esco.com.pl stan: 09.2008. auto. RIBANTA 4, RIBANTA 150 OKUCIA SAVIO DO OKIEN Rozwierno-uchylnych Rozwiernych Uchylnych e-mail: esco@esco.com.pl auto.12 RIBANTA 4, RIBANTA 150 Okucia obwiedniowe do okien aluminiowych Savio RIBANTA 4,

Bardziej szczegółowo

MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNE

MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNE TECHNIKA KTÓRA PORUSZA OKUCIA PRZESUWNE Okucia przesuwno-uchylne / MULTI-TREND / PVC / Standard INSTRUKCJA MONTAŻU PVC Zastosowanie Z systemem zatrzaskowym kg 650-650 80-250 60 Osadzenie klamki DM Szerokość

Bardziej szczegółowo

TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO MULTI-MATIC. Instrukcja montażu OKNA PVC

TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO MULTI-MATIC. Instrukcja montażu OKNA PVC TECHNIKA KTÓRA PORUSZA Instrukcja montażu OKNA PVC Powłoka okuć Okucia są galwanicznie cynkowane, chromowane i woskowane. W okuciach rozwiernych i rozwierno uchylnych ochrona powłoki odpowiada normom RALRG

Bardziej szczegółowo

Okucia rozwierno-uchylne

Okucia rozwierno-uchylne Okucia rozwierno-uchylne Standard Style 80 Heavy Duty Akcesoria Spis treści Informacje ogólne... Strona Zabudowa dla okien -skrzydłowych... Strona Zabudowa dla okien 2-skrzydłowych (okna ze słupkiem ruchomym)...

Bardziej szczegółowo

MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNE

MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNE TECHNIKA KTÓRA PORUSZA OKUCIA PRZESUWNE Okucia przesuwno-uchylne / MULTI-MATIC / Drewno mm luz / Standard INSTRUKCJA MONTAŻU DREWNO Zastosowanie Z systemem zatrzaskowym kg 650-1650 80-250 160 Osadzenie

Bardziej szczegółowo

MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNE

MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNE TECHNIKA KTÓRA PORUSZA OKUCIA PRZESUWNE Okucia przesuwno-uchylne / MULTI-TREND / Drewno mm luz / Standard INSTRUKCJA MONTAŻU DREWNO Zastosowanie Z systemem zatrzaskowym kg 650-1650 80-250 160 Osadzenie

Bardziej szczegółowo

MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNE

MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNE TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO OKUCIA PRZESUWNE Okucia przesuwno-uchylne / PVC / Automatyczne INSTRUKCJA MONTAŻU PVC Zastosowanie Z systemem zatrzaskowym kg Osadzenie klamki DM Szerokość skrzydła we wrębie

Bardziej szczegółowo

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę. ALU 5200-D (130 kg) Okucia rozwierne szczelina pod zawias (BD) 5 mm BD 5 Zastrzegamy sobie możliwość zmiany parametrów technicznych i wizualnych /2 Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych

Bardziej szczegółowo

TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO MULTI-MATIC. Instrukcja montażu. OKNa PVC

TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO MULTI-MATIC. Instrukcja montażu. OKNa PVC TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO Instrukcja montażu OKNa PVC Powłoka okuć MACO Okucia MACO są galwanicznie cynkowane, chromowane i woskowane. W okuciach rozwiernych i rozwierno uchylnych ochrona powłoki odpowiada

Bardziej szczegółowo

14 Okucia do okien ALuminiowych

14 Okucia do okien ALuminiowych 14 Okucia do okien ALuminiowych okucie Romb ALU euro Informacje ogólne... 2 Wersja rozwierano-uchylna (RU) Kompletacja okucia... 4 Specyfikacja okucia... 5 Dobór okuć... 6 Obróbka popychaczy... 7 Wersja

Bardziej szczegółowo

Roto Patio Lift. Technologia okien i drzwi. Okucie standardowe do dużych drzwi unośno-przesuwnych o masie do 300 kg

Roto Patio Lift. Technologia okien i drzwi. Okucie standardowe do dużych drzwi unośno-przesuwnych o masie do 300 kg Technologia okien i drzwi Roto Patio Lift Okucie standardowe do dużych drzwi unośno-przesuwnych o masie do 300 kg Instrukcja montażu, konserwacji i obsługi do profili aluminiowych Roto Frank AG z siedzibą

Bardziej szczegółowo

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę. ALU axxent PLUS-K/ZV Okucia kryte rozwierno-uchylne z ryglowaniem centralnym Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę. 1 rozwórka skrzydła uchylnego min. max. 2

Bardziej szczegółowo

1 Informacje ogólne. Podstawowe informacje techniczne:

1 Informacje ogólne. Podstawowe informacje techniczne: 1 1.1. ROMB DYNAMIC ROMB DYNAMIC to nowe okucie w ofercie ROMB S.A., które pojawiło się jako odpowiedź firmy na zapotrzebowanie rynku, przeznaczone dla producentów okien szczególnie ceniących sobie prostotę

Bardziej szczegółowo

Nowoczesne i bezpieczne okucia obwodowe systemu ROMB; ROMB 2000 i ROMB 3000

Nowoczesne i bezpieczne okucia obwodowe systemu ROMB; ROMB 2000 i ROMB 3000 Nowoczesne i bezpieczne okucia obwodowe systemu ROMB; ROMB 000 i ROMB 000 OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA WYROBU Okucia serii ROMB powstały w oparciu o wieloletnie doświadczenie i współpracę z wiodącymi firmami

Bardziej szczegółowo

TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO MULTI-MATIC. Instrukcja montażu OKNA DREWNIANE

TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO MULTI-MATIC. Instrukcja montażu OKNA DREWNIANE TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO MULTIMATIC Instrukcja montażu OKNA DREWNIANE MULTIMATIC Opis systemów: TO > pojedyńcza puszka DT > podwójna puszka AS > przykręcany na zewnątrz Powłoka okuć MACO Okucia MACO

Bardziej szczegółowo

MACO MULTI OKUCIA ROZWIERNE I ROZWIERNO UCHYLNE

MACO MULTI OKUCIA ROZWIERNE I ROZWIERNO UCHYLNE TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO OKUCIA ROZWIERNE I ROZWIERNO UCHYLNE POWER niewidoczna siła OKUCIA KRYTE Zawiasy kryte są synonimem najnowszej generacji technologii okiennej. Utrudniające włamanie, bezpieczne

Bardziej szczegółowo

14.1 Szablony do okien drewnianych 4 L 232. 14.2 Szablony do okien drewnianych 12 L 234. 14.3 Szablony do okien drewnianych 4+12 L 236

14.1 Szablony do okien drewnianych 4 L 232. 14.2 Szablony do okien drewnianych 12 L 234. 14.3 Szablony do okien drewnianych 4+12 L 236 4 Szablony 4. Szablony do okien drewnianych 4 L 232 4.2 Szablony do okien drewnianych 2 L 234 4.3 Szablony do okien drewnianych 4+2 L 236 4.4 Szablony PVC 237 4.5 Szablony do okien drewnianych i PVC 239

Bardziej szczegółowo

MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNE

MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNE TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO OKUCIA PRZESUWNE Okucie HS podnoszono-przesuwne - Drewno Schemat A, C, G, K Instrukcja montażu Drewno Legenda HS Element HS podnoszono-przesuwny FH Wysokość skrzydła FB Szerokość

Bardziej szczegółowo

Door Roto Eifel Okapnik "Design" MD i AD Montaż drzwi jednoskrzydłowych

Door Roto Eifel Okapnik Design MD i AD Montaż drzwi jednoskrzydłowych 1 18.5/21.5 [A] [] 4 5 18.5/21.5 2 3 Skrzydło [1] Listwa bazowa (A) [2] Profil okapnika [3] Zaślepka prawa [4] Zaślepka lewa [5] Uszczelka szczotkowa [] Wkręty mocujące A2 4x20 [] A: Wkręty z łbem stożkowym

Bardziej szczegółowo

Roto Frank Okucia Budowlane Sp. z o.o. Technologia okien i drzwi. Technologia okien i drzwi. Wał Miedzeszyński Warszawa

Roto Frank Okucia Budowlane Sp. z o.o. Technologia okien i drzwi. Technologia okien i drzwi. Wał Miedzeszyński Warszawa Aluminiumkompendium Roto Frank Okucia Budowlane Sp. z o.o. Technologia okien i drzwi Wał Miedzeszyński 402 03-994 Warszawa Telefon +48 22 / 567 09 00 do -04 Telefaks +48 22 / 567 09 09 info.pl@roto-frank.com

Bardziej szczegółowo

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę. ALU axxent PLUS-DK Okucie kryte rozwierno-uchylne blokada błędnego położenia klamki (FBS) w zasuwnicy (G) Pionowy zaczep uchyłu (KPS) FBS KPS BD 3,5 Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych

Bardziej szczegółowo

ALU-DK/TBT200 Przykręcane okucia do okien i drzwi balkonowych rozwierno-uchylnych z aluminium

ALU-DK/TBT200 Przykręcane okucia do okien i drzwi balkonowych rozwierno-uchylnych z aluminium ALU-DK/TBT200 Przykręcane okucia do okien i drzwi balkonowych rozwierno-uchylnych z aluminium Należy bezwzględnie przestrzegać wytycznych/wskazówek dotyczących produktu i odpowiedzialności (VHBH), wytycznych

Bardziej szczegółowo

ALU 4200-K/ZV Klinowane okucia obwiedniowe do okien uchylnych z aluminium

ALU 4200-K/ZV Klinowane okucia obwiedniowe do okien uchylnych z aluminium ALU 4200-K/ZV Klinowane okucia obwiedniowe do okien uchylnych z aluminium Należy bezwzględnie przestrzegać wytycznych/wskazówek dotyczących produktu i odpowiedzialności (VHBH), wytycznych dla użytkownika

Bardziej szczegółowo

Roto FS Kempton. Technologia okien i drzwi. Zawiasy cierne ze stali szlachetnej do okien otwieranych na zewnątrz

Roto FS Kempton. Technologia okien i drzwi. Zawiasy cierne ze stali szlachetnej do okien otwieranych na zewnątrz Technologia okien i drzwi Roto FS Kempton Zawiasy cierne ze stali szlachetnej do okien otwieranych na zewnątrz Instrukcja montażu, konserwacji i obsługi do profili z aluminium, drewna i PVC 2 września

Bardziej szczegółowo

Roto AluVision. Roto AluVision 540i / 540. Katalog Okucia do okien i drzwi balkonowych z aluminium. Technologia okien i drzwi

Roto AluVision. Roto AluVision 540i / 540. Katalog Okucia do okien i drzwi balkonowych z aluminium. Technologia okien i drzwi Roto AluVision Roto AluVision 540i / 540 Katalog Okucia do okien i drzwi balkonowych z aluminium Technologia okien i drzwi Roto AluVision 540i / 540 Spis treści 1. Informacje ogólne Wskazówki odnośnie

Bardziej szczegółowo

System progowy BKV Eifel T 4. Akcesoria systemu progowego BKV Eifel T / Eifel TB 6. System progowy BKV Eifel TB do drzwi balkonowych 8

System progowy BKV Eifel T 4. Akcesoria systemu progowego BKV Eifel T / Eifel TB 6. System progowy BKV Eifel TB do drzwi balkonowych 8 Spis treści Strona System progowy BKV Eifel T 4 Akcesoria systemu progowego BKV Eifel T / Eifel TB 6 System progowy BKV Eifel TB do drzwi balkonowych 8 Łączniki, blachy ryglujące, wiatrostop 10 Automatyczne

Bardziej szczegółowo

TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO MULTI OKUCIA DO OKIEN. Instrukcja obsługi i konserwacji okuć obwiedniowych DLA UŻYTKOWNIKÓW

TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO MULTI OKUCIA DO OKIEN. Instrukcja obsługi i konserwacji okuć obwiedniowych DLA UŻYTKOWNIKÓW TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO OKUCIA DO OKIEN Instrukcja obsługi i konserwacji okuć obwiedniowych DLA UŻYTKOWNIKÓW Spis treści Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 3 (4) Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę. ALU axxent PLUS-TBT Okucie kryte uchylno-rozwierne blokada błędnego położenia klamki (FBS) w narożniku (EUL) Pionowy zaczep uchyłu (KPS) FBS KPS BD 3,5 Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych

Bardziej szczegółowo

MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNO - ODSTAWNE

MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNO - ODSTAWNE TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO OKUCIA PRZESUWNO - ODSTAWNE Okucia przesuwno - odstawne PAS INSTRUKCJA MONTAŻU DREWNO / PVC Spis treści Opis Strona Rodzaje oraz zakresy stosowania 3 zestawienie okuć - 7 Montaż

Bardziej szczegółowo

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę. Okucia kryte do okien rozwiernych BD 3,5 Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę. okno min. max. drzwi balkonowe max. Szerokość skrzydła (mm) 210 1) do 1600 1300

Bardziej szczegółowo

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę. Ukryte okucia rozwierne BD 3,5 Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę. okno min. max. drzwi balkonowe max. Szerokość skrzydła (mm) 310 1) do 1600 1300 Wysokość

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi.

Instrukcja obsługi. Instrukcja obsługi www.axorindustry.pl Informacje na temat działania okuć AXOR Twoje systemy okienne i drzwiowe są wyposażone w akcesoria grupy Komfort Line K-3 firmy AXOR INDUSTRY. Jest to gwarancja ich

Bardziej szczegółowo

Roto Patio Z. Technologia okien i drzwi. Okucie standardowe ze wspomaganiem do okien i drzwi uchylno-przesuwnych do 200 kg

Roto Patio Z. Technologia okien i drzwi. Okucie standardowe ze wspomaganiem do okien i drzwi uchylno-przesuwnych do 200 kg Technologia okien i drzwi Roto Patio Z Okucie standardowe ze wspomaganiem do okien i drzwi uchylno-przesuwnych do 200 kg Instrukcja montażu, konserwacji i obsługi do profili aluminiowych Dane o firmie

Bardziej szczegółowo

APROBATA TECHNICZNA COBR METALPLAST AT /2001

APROBATA TECHNICZNA COBR METALPLAST AT /2001 Centralny Ośrodek Badawczo-Rozwojowy Przemysłu Elementów Wyposażenia Budownictwa METALPLAST 6-89 Poznań ul. Taczaka 2 tel. (0-6) 853 76 29 fax (0-6) 853 78 33 e-mail: sekretariat@metalplast-cobr.pl, http://www.metalplast-cobr.pl

Bardziej szczegółowo

Cennik okien STANDARD

Cennik okien STANDARD Cennik okien STANDARD Ceny zawarte w niniejszym cenniku dotyczą systemów: 1. Brugmann AD 5 komorowe (73 mm), klasa A 2. Brugmann AD 5 komorowe, ARTE, klasa A OKNO - STANDARD Cena okna zawiera: 1. Profil

Bardziej szczegółowo

OKNA PVC OKNA PRIMO 82. Zastosowanie:

OKNA PVC OKNA PRIMO 82. Zastosowanie: OKNA PRIMO 82 Zastosowanie: 6 TERMOIZOLACJA 2 PRIMO 82 CECHY CHARAKTERYSTYCZNE OKNA Złożenie nielicujące - proste gwarantująca wysoką izolacyjność termiczną i akustyczną Układ trzech uszczelek (zewnętrznej,

Bardziej szczegółowo

HST 20 RENOWACYJNY PRÓG PŁASKI DRZWI PRZESUWNYCH Z PCV. Instrukcja montażu

HST 20 RENOWACYJNY PRÓG PŁASKI DRZWI PRZESUWNYCH Z PCV. Instrukcja montażu Instrukcja montażu Bezprogowe drzwi przesuwne z PCV do budownictwa Drzwi przesuwne do tarasów, balkonów i ogrodów zimowych Całkowicie płaski próg wg normy DIN 18040 HST 20 RENOWACYJNY PRÓG PŁASKI DRZWI

Bardziej szczegółowo

ALU 2200 Klinowane okucia do okien i drzwi balkonowych z aluminium Okucia certyfikowane wg QM 328

ALU 2200 Klinowane okucia do okien i drzwi balkonowych z aluminium Okucia certyfikowane wg QM 328 ALU 00 Klinowane okucia do okien i drzwi balkonowych z aluminium Okucia certyfikowane wg QM 8 Należy bezwzględnie przestrzegać wytycznych/wskazówek dotyczących produktu i odpowiedzialności (VHBH), wytycznych

Bardziej szczegółowo

Roto Patio 6080. System okuć harmonijkowo-przesuwnych

Roto Patio 6080. System okuć harmonijkowo-przesuwnych Roto Patio 6080 System okuć harmonijkowo-przesuwnych Instrukcja montażu do wszystkich systemów Patio 6080 grudzień 2008 Roto Patio 6080 Roto Frank Okucia Budowlane Sp. z o.o. Wał Miedzeszyński 402, 03-994

Bardziej szczegółowo

System do drzwi przesuwnych / górny mechanizm jezdny TopLine M / drzwi nakładane Wszystkie zalety na pierwszy rzut oka

System do drzwi przesuwnych / górny mechanizm jezdny TopLine M / drzwi nakładane Wszystkie zalety na pierwszy rzut oka Wszystkie zalety na pierwszy rzut oka Świetny wygląd w mniejszym rozmiarze. System do drzwi przesuwnych TopLine M pozwoli ci uzyskać świetny design frontów meblowych o mniejszych rozmiarach i wadze do

Bardziej szczegółowo

ALU 4200-K Klinowane okucia uchylne do okien z aluminium

ALU 4200-K Klinowane okucia uchylne do okien z aluminium Klinowane okucia uchylne do okien z aluminium Należy bezwzględnie przestrzegać wytycznych/wskazówek dotyczących produktu i odpowiedzialności (VHBH), wytycznych dla użytkownika końcowego (VHBE) oraz wytycznych

Bardziej szczegółowo

TŁUMACZENIE WERSJI ORYGINALNEJ

TŁUMACZENIE WERSJI ORYGINALNEJ Gütegemeinschaft Schlösser und Beschläge e.v. (Stowarzyszenie Do Spraw Jakości Zamków i Okuć) : VHBE TŁUMACZENIE WERSJI ORYGINALNEJ Wydanie: 2009-11-12 Okucia do okien i drzwi balkonowych /wskazówki dla

Bardziej szczegółowo

ZAKRES STOSOWANIA PORTAL. Zakres stosowania: zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. Window systems Door systems Comfort systems

ZAKRES STOSOWANIA PORTAL. Zakres stosowania: zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. Window systems Door systems Comfort systems ZAKRES STOSOWANIA PORTAL Zakres stosowania: zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. Window systems Door systems Comfort systems PORTAL Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Zastosowanie Zakresy stosowania

Bardziej szczegółowo

Technologia okien i drzwi. Roto Eifel. system niskich progów do zawsze szczelnych drzwi. Instrukcja frezowania i montażu ościeżnicy do kształtu progu

Technologia okien i drzwi. Roto Eifel. system niskich progów do zawsze szczelnych drzwi. Instrukcja frezowania i montażu ościeżnicy do kształtu progu Technologia okien i drzwi Roto Eifel system niskich progów do zawsze szczelnych drzwi Instrukcja frezowania i montażu ościeżnicy do kształtu progu System niskich progów do zawsze szczelnych drzwi Instrukcja

Bardziej szczegółowo

12 Dodatki MULTI - TREND

12 Dodatki MULTI - TREND 2 Dodatki MULTI - TREND 2. Zatrzaski i rolki do okien dwuskrzydłowych 28 2.2 Zatrzaski i rolki z plastiku do okien dwuskrzydłowych 28 2.3 Blokady rozwarcia 28 2.4 Blokady rozwarcia wewnętrzne 29 2.5 Blokady

Bardziej szczegółowo

Numer ogłoszenia: ; data zamieszczenia:

Numer ogłoszenia: ; data zamieszczenia: Ogłoszenie powiązane: Ogłoszenie nr 133605-2009 z dnia 2009-08-13 r. Ogłoszenie o zamówieniu - Lipno Przedmiotem zamówienia jest wymiana stolarki okiennej na okna z pcv w budynku Samodzielnego Publicznego

Bardziej szczegółowo