Magelis XBT GT Instrukcja użytkowania pol

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Magelis XBT GT Instrukcja użytkowania. 35010372 02 pol"

Transkrypt

1 Magelis XBT GT Instrukcja użytkowania pol

2 2

3 Spis treści Informacje bezpieczeństwa 7 Wstęp 9 Część I Terminale XBT GT 11 Rzut oka 11 Rozdział 1 Przegląd 13 Rzut oka 13 Terminale serii XBT GT 14 Zawartość opakowania 17 Terminale serii XBT GT i normy 20 Uwagi o znakowaniu CE 23 Rozdział 2 Urządzenia podłączane do XBT GT 25 Rzut oka 25 Schemat systemu 26 Akcesoria 29 Rozdział 3 Parametry 33 Rzut oka Parametry podstawowe 35 Rzut oka 35 Parametry elektryczne 36 Wymagania środowiska 37 Parametry konstrukcyjne Parametry funkcjonalne 41 Rzut oka 41 Wyświetlacz 42 Pamięć, zegar i panel dotykowy 45 Interfejsy Parametry interfejsów 49 Rzut oka 49 Parametry interfejsu szeregowego COM1 50 Parametry interfejsu szeregowego COM2 54 3

4 Inne interfejsy Numery części i funkcje 57 Rzut oka 57 Identyfikacja części i funkcji 58 Przełączniki konfiguracji terminala Wymiary 84 Rzut oka 84 Wymiary serii XBT GT Wymiary serii XBT GT Wymiary serii XBT GT Wymiary serii XBT GT Wymiary serii XBT GT Wymiary serii XBT GT Wymiary wycięcia panelu 112 Uchwyty mocujące 114 Rozdział 4 Instalacja i podłączanie 117 Rzut oka Instalacja 119 Procedury instalacyjne Zalecenia instalacyjne 126 Rzut oka 126 Podłączenie kabla zasilającego 127 Podłączenie zasilacza 130 Uziemienie 132 Rozmieszczenie linii wejść/wyjść Złącze portu narzędziowego 135 Złącze portu narzędziowego 135 Prezentacja 136 Kabel USB do transmisji danych (XBT ZG925) Instalacja sterownika USB Złącze kabla Ethernet 140 Prezentacja Karta CF 143 Instalowanie i usuwanie karty CF Port USB 147 Rzut oka 147 Prezentacja 148 Kabel USB do transmisji danych (XBT ZG935) Instalacja sterownika USB 149 Klamra kabla USB 153 Uchwyt USB Złącze AUX 158 Złącze AUX 158 Część II Ustawienia i usuwanie błędów 161 Rzut oka 161 4

5 Rozdział 5 Ustawienia 163 Rzut oka Ustawienia XBT GT 165 Rzut oka 165 Rodzaje ustawień 166 Ustawienia off-line 167 Ustawienia systemowe 170 Rozdział 6 Usuwanie błędów 173 Rzut oka 173 Lista kontrolna usuwania błędów 174 Lista punktów autotestu 178 Rozdział 7 Utrzymanie 181 Rzut oka 181 Regularne czyszczenie 182 Punkty kontroli okresowej 184 Wymiana podświetlenia 185 Indeks 187 5

6 6

7 Informacje bezpieczeństwa Ważne informacje UWAGA Przeczytaj uważnie poniższe instrukcje i obejrzyj urządzenie, aby dobrze zapoznać się z nim przed próbą instalowania, programowania i obsługi. Poniższe komunikaty specjalne pojawiające się w dokumentacji lub na urządzeniu przestrzegają przed możliwymi zagrożeniami lub wskazują na informacje wyjaśniające lub procedury upraszczające. Dodanie tego symbolu do ramek Niebezpieczeństwo lub Ostrzeżenie wskazuje na zagrożenia porażeniem elektrycznym, które może wywołać poważne obrażenia, jeśli instrukcje nie będą przestrzegane. To jest symbol alarmu bezpieczeństwa. Jest używany do ostrzegania przed możliwym ryzykiem obrażeń. Przestrzegaj wszystkich instrukcji bezpieczeństwa dodanych do tego symbolu, aby uniknąć obrażeń lub śmierci. NIEBEZPIECZEŃSTWO NIEBEZPIECZEŃSTWO wskazuje na nieuchronne niebezpieczne sytuacje, które, jeśli są zachodzą, powodują śmierć, poważne obrażenia lub uszkodzenie urządzeń. OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE wskazuje na możliwe niebezpieczne sytuacje, które, jeśli zachodzą, mogą skutkować śmiercią, poważnymi obrażeniami lub uszkodzeniem urządzeń. UWAGA UWAGA wskazuje na możliwe niebezpieczne sytuacje, które, jeśli zachodzą, mogą powodować obrażenia lub uszkodzenie urządzeń. 7

8 Informacje bezpieczeństwa NOTA Urządzenia elektryczne mogą być obsługiwane tylko przez wykwalifikowany personel. Schneider Electric nie bierze odpowiedzialności za jakiekolwiek konsekwencje powstałe w wyniku użycia poniższych materiałów. Ten dokument nie jest instrukcją obsługi dla osób niewykwalifikowanych Schneider Electric. Wszystkie Prawa Zastrzeżone 8

9 Wstęp Rzut oka Zakres dokumentu Walidacja Komentarze użytkownika Instrukcja ta opisuje zastosowanie terminali Magelis XBT GT. Informacje w tej instrukcji mają zastosowanie tylko do terminali Magelis XBT GT Przyjmujemy twoje komentarze na temat tego dokumentu. Możesz pisać do nas na 9

10 Wstęp 10

11 Terminale XBT GT Rzut oka Przegląd Część ta prezentuje terminale XBT GT. Co jest w tej części? Część ta zawiera następujące rozdziały: Rozdział Tytuł rozdziału Strona 1 Przegląd 13 2 Urządzenia podłączane do XBT GT 25 3 Parametry 33 4 Instalacja i podłączanie

12 Terminale XBT GT 12

13 Przegląd Rzut oka Przegląd Rozdział ten prezentuje terminale serii XBT GT i urządzenia podłączane do XBT GT. Co jest w tym rozdziale? Rozdział ten zawiera następujące tematy: Temat Strona Terminale serii XBT GT 14 Zawartość opakowania 17 Terminale serii XBT GT i normy 20 Uwagi o znakowaniu CE 23 13

14 Przegląd Terminale serii XBT GT Wstęp Instrukcja ta przedstawia produkty Interfejsu Człowiek Maszyna (HMI) serii XBT GT. Produkty te są graficznymi ekranami dotykowymi i są zasilane napięciem 24 V DC. Produkty oferowane w tej serii mają różne cechy i zalety takie jak: Rozmiar ekranu, Rozdzielczość ekranu, Technologia i kolor ekranu, Komunikacja. Numery katalogowe Numer katalogowy Poniższa tabela przedstawia różne produkty XBT GT: Rozdzielczość Mono/Kolor Technologia ekranu Rozmiar ekranu (cal/cm) Port wideo XBT GT1100 3,8 /9,6 QVGA Bursztynowy STN Nie Nie XBT GT1130 3,8 /9,6 QVGA Bursztynowy STN Nie Tak XBT GT2110 5,7 /14,4 QVGA Niebieski STN Nie Nie XBT GT2120 5,7 /14,4 QVGA Monochromatyczny STN Nie Nie XBT GT2130 5,7 /14,4 QVGA Monochromatyczny STN Nie Tak XBT GT2220 5,7 /14,4 QVGA Kolorowy STN Nie Nie XBT GT2230 5,7 /14,4 QVGA Kolorowy TFT Nie Tak XBT GT4230 7,5 /19,1 VGA Kolorowy STN Nie Tak XBT GT4330 7,5 /19,1 VGA Kolorowy TFT Nie Tak XBT GT4340 7,5 /19,1 VGA Kolorowy TFT Tak Tak XBT GT ,4 /26, VGA Kolorowy STN Nie Tak 4 XBT GT ,4 /26, VGA Kolorowy TFT Nie Tak 4 XBT GT ,4 /26, VGA Kolorowy TFT Tak Tak 4 XBT GT ,1 /30, SVGA Kolorowy TFT Nie Tak 7 XBT GT ,1 /30, SVGA Kolorowy TFT Tak Tak 7 XBT GT ,0 /38, 1 XGA Kolorowy TFT Tak Tak STN: Scan Twisted Neumatic, zwany także matrycą bierną. TFT: Thin Film Transistors, zwany także matrycą aktywną. Port Ethernet Nota: Aby uniknąć potencjalnej utraty danych, zapewnij regularne kopiowanie danych urządzenia XBT GT. 14

15 Przegląd OSTRZEŻENIE RYZYKO NIEZAMIERZONEGO DZIAŁANIA WYPOSAŻENIA Nie używaj XBT GT jako jedynego środka sterującego krytycznymi funkcjami systemu, takich jak start/stop silnika lub odłączenie zasilania Nie używaj XBT GT jako jedynego urządzenia powiadamiania o krytycznych alarmach, takich jak przegrzanie urządzenia lub przetężenie Nie używaj XBT GT z lotniczymi urządzeniami sterującymi, wyposażeniem kosmicznym, urządzeniami centralnych magistrali transmisji danych, urządzeniami sterującymi siłowniami nuklearnymi lub medycznym wyposażeniem podtrzymania życia z powodu wymagań niezawodności w tych sektorach. W przypadku defektu podświetlenia lub innego uszkodzenia XBT GT, może być utrudnione lub niemożliwe zidentyfikowanie funkcji. Zatrzymanie awaryjne, odcięcie paliwa lub inna funkcja, która może powodować zagrożenie, jeżeli nie jest natychmiast wykonana, musi być zrealizowana niezależnie od XBT GT. Dodatkowo, projekt systemu sterowania maszyną musi brać pod uwagę możliwość defektu podświetlenia, co uniemożliwi operatorowi sterowanie maszyną lub spowoduje, że wykona błędne sterowanie. Niezastosowanie powyższej instrukcji może spowodować śmierć, poważne obrażenia lub uszkodzenie sprzętu. Wymagania systemów krytycznych, alarmów i obsługa Wskaźniki alarmów krytycznych i funkcje systemowe wymagają niezależnych i redundantnych zabezpieczeń sprzętowych i / lub blokad mechanicznych. OSTRZEŻENIE RYZYKO POPARZENIA LUB ZNISZCZENIA SPRZĘTU Odczekaj co najmniej 10 sekund przez ponownym załączeniem zasilania XBT GT. Wyłączenie zasilania XBT GT, a następnie zbyt szybkie załączenie może spowodować przegrzanie prowadzące do poparzenia lub zniszczenia sprzętu Niezastosowanie powyższej instrukcji może spowodować śmierć, poważne obrażenia lub uszkodzenie sprzętu. 15

16 Przegląd Obsługa panelu LCD Poniższe charakterystyki są specyficzne dla paneli LCD terminali XBT GT i nie mogą być uważane jako wady: Ekran LCD może pokazywać niektóre obrazy z różną jasnością lub może ukazać je się inaczej, gdy patrzymy na niego poza określonym kątem patrzenia. Z boku obrazów mogą pojawić się cienie i przebłyski. Piksele ekranu LCD mogą zawierać czarne i białe plamki i kolor wyświetlacza może sprawiać wrażenie zmienionego. Gdy ten sam obraz jest wyświetlanych na ekranie XBT GT przez długi okres, może pokazać się duch, po zmianie obrazu. Jeżeli zdarzy się to, wyłącz zasilanie XBT GT na 10 sekund i ponownie go załącz. Nota: Okresowo zmieniaj obraz i spróbuj nie wyświetlacz tego samego obrazu przez zbyt długi czas. OSTRZEŻENIE RYZYKO POWAŻNEGO ZRANIENIA OKA LUB SKÓRY ZNISZCZONYM LUB CIEKNĄCYM PANELEM LCD Nie dotykaj ani nie obsługuj XBT GT, którego panel LCD wygląda na uszkodzony lub cieknący. Nie używaj ostrych obiektów lub narzędzi w pobliżu panelu dotykowego LCD lub do naciskanie jego przycisków. Obsługuj ostrożnie panel LCD, aby zapobiec przebiciu, rozerwaniu lub pęknięciu materiału panelu. Płyn panelu LCD zawiera środek drażniący. Jeżeli panel jest uszkodzony, a jakiś jego płyn zetknie się ze skórą, natychmiast spłukuj te okolice bieżącą wodą przez co najmniej 15 minut. Jeżeli płyn dostanie się do oczu, natychmiast spłukuj oczy bieżącą wodą przez co najmniej 15 minut i skontaktuj się z lekarzem. Niezastosowanie powyższej instrukcji może spowodować śmierć, poważne obrażenia lub uszkodzenie sprzętu. 16

17 Przegląd Zawartość opakowania Wprowadzenie Poniższe elementy znajdują się w opakowaniu XBT GT. Przed zastosowaniem XBT GT, upewnij się, że wszystkie wymienione elementy są obecne w opakowaniu: Jednostka XBT GT, Wtyk zasilania, Instrukcja instalacji, Śrubowe klamry mocujące (x4, oprócz XBT GT 7000: x8), Uszczelka, Uchwyt USB (tylko seria XBT GT2000) Zestaw uchwytu USB (serie XBT GT4000, 5000, 6000 i 7000), Klamra kabla USB (tylko seria XBT GT2000), Złącze AUX (serie XBT GT4000, 5000, 6000 i 7000), Konwerter RCA-BNC (serie XBT GT5000, 6000 i 7000). Jednostka została starannie zapakowana ze szczególnym zwróceniem uwagi na jakość. W przypadku znalezienia jakiegokolwiek uszkodzenia lub braku, natychmiast skontaktuj się z lokalnym dystrybutorem XBT GT. 17

18 Przegląd Zawartość opakowania XBT GT Poniżej pokazano zawartość opakowania XBT GT: Seria XBT GT1000 Serie XBT GT2000/ 3000/4000/5000/ 6000/7000 Uszczelka Wtyk zasilania (tylko serie XBT GT2000/4000) Wtyk zasilania (serie XBT GT5000 /6000/7000) Śrubowe klamry mocujące: x4 (tylko seria dla XBT GT7000: x8 Uchwyt USB (tylko seria XBT GT 2000) Klamra kabla USB (tylko seria XBT GT 2000) Konwerter RCA-BNC (serie XBT GT5000 /6000/7000) Zestaw uchwytu USB: 1 uchwyt i 2 osłony (serie XBT GT4000/ 5000/6000/7000) Złącze AUX (serie XBT GT4000/ 5000/6000/7000) Instrukcja instalacji 18

19 Przegląd Weryfikacja Możesz zidentyfikować wersję produktu (PV), poziom rewizji (RL) i wersję oprogramowania (SV) na tabliczce naklejonej na jednostce XBT GT. Poniższy rysunek pokazuje typowy wygląd tabliczki: 19

20 Przegląd Terminale serii XBT GT i normy Wprowadzenie Terminale XBT GT są zarejestrowane przez cilus i certyfikowane przez CSA. Jednostki te zostały zaprojektowane zgodnie z następującymi normami: UL 508 Przemysłowe Urządzenia Sterujące, UL 1604 Urządzenia Elektryczne do Zastosowań w Miejscach Niebezpiecznych Klasa I i Klasa II Sekcja 2 oraz Klasa III, UL Standard Bezpieczeństwa Technologicznych Urządzeń Informatycznych, CAN/CSA-C22.2 Nr 14, Nr 213 i Nr Przemysłowe Urządzenia Sterujące Inna Aparatura Do Miejsc Niebezpiecznych. Warunki dopuszczeń i ostrzeżenia UL1604: Podłączenia zasilania, wejść i wyjść muszą być zgodne z metodami podłączeń Kategorii I, Sekcja 2 Artykuł 501-4(b) Narodowego Kodu Elektrycznego, NFPA 70 lub określony w sekcji Kanadyjskiego Kodu Elektrycznego dla instalacji w Kanadzie i zgodnie z władzami mającymi jurysdykcję. Odpowiednie do zastosowania w Klasy I, Sekcja 2, Grupy A, B, C i D Miejsc Niebezpiecznych lub tylko w nie - Niebezpiecznych Miejscach. Upewnij się, że zasilanie zostało wyłączone, przez odłączaniem wyposażenia lub upewnij się, że miejsce powoduje zagrożenia wybuchem. UWAGA: Ryzyko wybuchu używanie zamienników może osłabić zgodność z Klasą I, Sekcja 2. UWAGA: Ryzyko wybuchu w miejscach niebezpiecznych, wyłącz zasilanie przed wymianą lub podłączaniem modułów. UWAGA: Ryzyko wybuchu nie odłączaj wyposażenia dopóki zasilanie nie zostanie wyłączone lub wiadomo, że obszar nie jest niebezpieczny. Odpowiednie do zastosowania w Klasy I, Sekcja 2, Grupy A, B, C i D Miejsc Niebezpiecznych lub tylko w nie - Niebezpiecznych Miejscach. 20

21 NIEBEZPIECZEŃSTWO Przegląd RYZYKO EKSPLOZJI Kompatybilność: podłączenie zasilania, wejść i wyjść musi być zgodne z metodami kablowania Klasa I, Dział 2 - Artykuł 501-4(b) Narodowego Kodu Elektrycznego, Grupy A, B, C i D Lokalizacji Niebezpiecznych i Bezpiecznych, NFPA 70 lub określone w rozdziale Kanadyjskiego Kodu Elektrycznego dla instalacji w Kanadzie oraz zgodnie z upoważnieniem odpowiednich organów. Nie dokonuj zamiany elementów, które mogą osłabić zgodność z Klasą I, Dział 2. Przed załączeniem lub odłączeniem urządzenia, wymianą lub podłączaniem modułów, upewnij się, że w lokalizacji nie ma żadnego zagrożenia eksplozją. Upewnij się, że zewnętrzne podłączenia urządzenia oraz każdy interfejs (COM1, COM2, EXT1, EXT2, Karta CF, AUX), osłona karty CF i złącze AUX, zostały pewnie zablokowane. Przed odłączeniem, wymianą lub podłączeniem modułów, upewnij się, że zasilanie zostało wyłączone. Przed załączeniem zasilania, wytrzyj panel czołowy wilgotną szmatką. Niezastosowanie powyższej instrukcji może spowodować śmierć, poważne obrażenia lub uszkodzenie sprzętu. 21

22 Przegląd Przegląd Uwagi o znakowaniu CE 22

23 Wprowadzenie Jednostki XBT GT są produktami oznakowanymi CE, spełniającymi wymagania EMC. Urządzenia te są także zgodne z EN55011 Klasa A i EN Po szczegółowe informacje o znakowaniu CE, zwróć się do lokalnego dystrybutora XBT GT. Środowisko Normy Zgodność z normami IEC , IEC , CISPR11 (Klasa A), UL 508, UL1604, CSA C22.2 Certyfikacje produktu CE, culus, CSA, UL Klasa 1, Dział 2 T4A lub T5 Temperatura pracy 0ºC - +50ºC (32ºF ºF) Temperatura składowania -20ºC - +60ºC (-4ºF ºF) Stopień ochrony (panel IP 65 - (IEC 60529) czołowy) Obudowa Typu 4X. Zastosowania wnętrzowe tylko z śrubowymi klamrami mocującymi. Stopień ochrony (panel IP 20 - (IEC 60529) tylny) Wytrzymałość ESD IEC Promieniowane pola elektromagnetyczne o częstotliwości radiowej Szybkie elektryczne przebiegi przejściowe Przepięcia o wysokiej energii 6 kv przy dotyku, 8 kv w powietrzu IEC V/m IEC kv (zasilanie i We/Wy), 1 kv (inne porty) IEC kv (Tryb różnicowy na zasilaniu) 2 kv (Tryb wspólny na zasilaniu) Udary mechaniczne IEC /2 impulsu sinusoidalnego przez 11 ms, 15 g w 3 osiach Odporność na wibracje IEC ,5 mm 5 Hz do 9 Hz 1 g 9 Hz do 150 Hz Stopień zanieczyszczenia Stopień zanieczyszczenia 2 Przegląd 23

24 24

25 Urządzenia podłączane do XBT GT Rzut oka Przegląd Rozdział ten prezentuje urządzenia podłączone do każdej jednostki XBT GT Co jest w tym rozdziale? Rozdział ten zawiera następujące tematy: Temat Strona Schemat systemu 26 Akcesoria 29 25

26 Urządzenia podłączane do XBT GT Schemat systemu Wprowadzenie Poniższe schematy przedstawiają wybór podstawowych urządzeń podłączanych do XBT GT. Peryferia trybu edycji serii XBT GT1000 Poniższy schemat przedstawia urządzenia zewnętrzne trybu edycji serii XBT GT1000: Jednostka serii XBT GT1000 Do sieci Ethernet (1) Komputer osobisty Złącze narzędziowe Kabel do transferu danych XBTZG915 lub XBTZG925 (USB) (1) Niedostępne dla XBT GT

27 Urządzenia podłączane do XBT GT Peryferia trybu edycji serii XBT GT2000/4000/ 5000/6000/7000 Poniższy schemat przedstawia urządzenia zewnętrzne trybu edycji serii XBT GT2000/4000/5000/6000/7000: Jednostka XBT GT Do sieci Ethernet (1) Komputer osobisty Złącze USB Kabel do transferu danych XBTZG935 (USB) Karta CF (2) (1) Niedostępne dla XBT GT2110/2120/2220 (2) Niedostępne dla XBT GT2110 Peryferia trybu run serii XBT GT1000 Poniższy schemat przedstawia urządzenia zewnętrzne trybu run serii XBT GT1000: Jednostka serii XBT GT1000 Do sieci Ethernet (1) (1) Niedostępne dla XBT GT

28 Urządzenia podłączane do XBT GT Peryferia trybu run serii XBT GT2000/4000/ 5000/6000/7000 Poniższy schemat przedstawia urządzenia zewnętrzne trybu run serii XBT GT2000/4000/5000/6000/7000: USB HUB (ogólnie dostępny) Do sieci Ethernet (1) Jednostka XBT GT Szeregowy czytnik kodu paskowego (3) Drukarka szeregowa Czytnik kodu paskowego (3) Drukarka równoległa (4) Karta CF (2) (6) Kamera (5) Lampa błyskowa (6) Mikrofon (5) Głośnik (1) Niedostępne dla XBT GT2110/2120/2220 (2) Niedostępne dla XBT GT2110 (3) Czytniki kodu kreskowego zgodne z serią Gryphon firmy Datalogic (4) Funkcje drukarki zgodne z modelami EPSON i HP; szczegóły dostępne w dokumentacji Vijeo-Designer (5) Niedostępne dla serii XBT GT2000 (6) Dostępne tylko dla produktów XBT GTxx40 i wersji VijeoDesigner wyższej niż V4.3 28

29 Urządzenia podłączane do XBT GT Akcesoria Wprowadzenie Poniższe akcesoria są używane przez XBT GT. Elementy łącza szeregowego XBT GT Poniższa tabela przedstawia elementy łącza szeregowego używane przez XBT GT: Numer produktu Nazwa produktu Opis Serie XBT GT XBT Z915 Kabel XBT Z Łączy port COM1 XBT GT do drukarki szeregowej XBT GT2000 i wyższe XBT Z9780 Kabel XBT Z Łączy port COM1 XBT GT1000 lub port COM2 Wszystkie XBT GT2000 do sterowników Premium, Micro, Twido VW3A8306 Kabel XBT Z Łączy port COM1 XBT GT1000 lub port COM2 Wszystkie XBT GT2000 do puszki odgałęźnej TSXSCA62 VW3A8306R10 Kabel XBT Z Łączy port COM1 XBT GT1000 lub port COM2 Wszystkie XBT GT2000 do przemienników ATV lub rozdzielacza LU9GC3 STBXCA4002 Kabel XBT Z Łączy port COM1 XBT GT do wyspy Advantys STB XBT GT2000 i wyższe TSXPCX1031 Kabel XBT Z Łączy port COM1 XBT GT do Premium, Micro, XBT GT2000 i wyższe Twido XBT ZG909 Adapter XBT Z Adapter kabla COM1 D-Sub9 RS485 XBT GT2000 i wyższe XBT ZG919 Adapter XBT Z Adapter kabla COM1 D-Sub9 RS232 XBT GT2000 i wyższe XBT ZG939 Adapter XBT Z Adapter kabla COM1 RJ45 XBT GT`000 XBT Z968 Kabel XBT Z Łączy port COM1 XBT GT z adapterem XBTZ do Wszystkie XBT Z9680 XBT Z9681 sterowników Premium, Micro, Twido XBT Z9710 Kabel XBT Z Łączy port COM1 XBT GT z adapterem XBTZ do Wszystkie sterownika Quantum XBT Z9711 Kabel XBT Z Łączy port COM1 XBT GT z adapterem XBTZ do Wszystkie sterownika Momentum XBT Z908 Kabel XBT Z Łączy port COM1 XBT GT z adapterem XBTZ do XBT GT2000 i wyższe puszki odgałęźnej TSXSCA62 XBT Z938 Kabel XBT Z Łączy port COM1 XBT GT z adapterem XBTZ do XBT GT2000 i wyższe przemienników ATV lub rozdzielacza LU9GC3 XBT Z918 Kabel XBT Z Łączy port COM1 XBT GT z adapterem XBTZ do XBT GT2000 i wyższe modułu SCY Premium XBT Z988 Kabel XBT Z Łączy port COM1 XBT GT z adapterem XBTZ do Wszystkie wyspy Advantys STB XBT ZGI232 Izolator XBT Z Łączy port COM1 XBT GT do wyposażenia i XBT GT2000 i wyższe dostarcza izolację XBT ZGI585 Izolator XBT Z Łączy port COM1 XBT GT do wyposażenia i dostarcza izolację XBT GT2000 i wyższe 29

30 Urządzenia podłączane do XBT GT Numer produktu Nazwa produktu Opis Serie XBT GT XBT ZGCOM1 Adapter portu Łączy port COM1 XBT GT do opcjonalnego sprzętu XBT GT2000 i wyższe RS422 XBT ZGCOM2 Adapter portu Łączy port COM1 XBT GT do opcjonalnego sprzętu XBT GT2000 i wyższe RS485 XBT ZG9731 Kabel XBT Z Łączy port COM1 XBT GT do modułu łącza XBT GT2000 i wyższe sterowników Mitsubishi serii A lub do sterowników Rockwell DF1 Logix XBT ZG9772 Kabel XBT Z Łączy port COM1 XBT GT do modułu łącza XBT GT2000 i wyższe sterowników Mitsubishi serii Q XBT ZG9773 Kabel XBT Z Łączy port COM1 XBT GT do modułu CPU XBT GT2000 i wyższe sterowników Mitsubishi serii A XBT ZG9774 Kabel XBT Z Łączy port COM1 XBT GT do modułu CPU XBT GT2000 i wyższe sterowników Mitsubishi serii Q XBT ZG9775 Kabel XBT Z Łączy port COM1 XBT GT do modułu CPU XBT GT2000 i wyższe sterowników Mitsubishi serii FX XBT ZG9740 Kabel XBT Z Łączy port COM1 XBT GT do sterowników Omron XBT GT2000 i wyższe serii Sysmac Link XBT ZG9722 Kabel XBT Z Łączy port COM1 XBT GT do urządzeń RS422 XBT GT2000 i wyższe XBT ZG9778 Kabel XBT Z Łączy port COM1 XBT GT z adapterem portu do XBT GT2000 i wyższe XBT ZG979 Adapter sterowników Mitsubishi z adapterem portu Melsec 2 XBT GT2000 i wyższe XBT ZG949 Adapter Blok zaciskowy RS422 do podłączenia portu COM1 XBT GT2000 i wyższe XBT GT z adapterem portu do urządzeń RS422 XBT ZG9721 Kabel XBT Z Łączy port COM1 XBT GT1000 lub port COM2 Wszystkie XBT GT2000 i wyższych do sterowników Siemens PPI XBT ZG9292 Kabel XBT Z Łączy port COM1 XBT GT do sterowników XBT GT2000 i wyższe Siemens MPI XBT Z9730 Kabel XBT Z Łączy port COM1 XBT GT z adapterem XBT Z do XBT GT1000 XBT Z9731 sterowników Rockwell DF1 XBT Z9732 Kabel XBT Z Łączy port COM1 XBT GT z adapterem XBT Z do Wszystkie sterowników Rockwell DH485 XBT Z9740 Kabel XBT Z Łączy port COM1 XBT GT z adapterem XBT Z do XBT GT1000 sterowników Omron serii Sysmac Link XBT Z9720 Kabel XBT Z Łączy port COM1 XBT GT z adapterem XBT Z do sterowników Siemens 3964/RK512 Wszystkie Elementy portu narzędziowego XBT GT Poniższa tabela przedstawia elementy portu narzędziowego używane przez XBT GT: Numer produktu Nazwa produktu Opis Serie XBT GT XBT ZG915 (do portu szeregowego w PC) XBT ZG925 (do portu USB w PC) Kabel Łączy XBT GT do komputera osobistego. Transferuje ekrany danych i programy użytkownika. XBT GT

31 Elementy interfejsu USB XBT GT Poniższa tabela przedstawia elementy interfejsu USB używane przez XBT GT: Numer produktu Nazwa produktu Opis Serie XBT GT XBT ZG935 Kabel Łączy XBT GT do komputera osobistego. Transferuje ekrany danych i programy użytkownika. XBT ZGUSB Kabel Przedłuża interfejs USB poza szafkę z zachowaniem wodoszczelności Oprogramowanie XBT GT Poniższa tabela przedstawia oprogramowanie XBT GT: Nazwa produktu Vijeo-Designer (wersja 4.3 lub wyższe) XBT GT2000 i wyższe XBT GT2000 i wyższe Opis Oprogramowanie służące do tworzenia projektu dla jednostki XBT GT. Jest instalowane na komputerze osobistym. Arkusz do ochrony ekranu XBT GT Poniższa tabela przedstawia arkusze do ochrony ekranu używane przez XBT GT: Numer produktu XBT ZG61 XBT ZG62 XBT ZG64 XBT ZG65 XBT ZG66 MPCYK50SPSKIT Nazwa produktu Arkusz do ochrony ekranu Arkusz do ochrony ekranu Arkusz do ochrony ekranu Arkusz do ochrony ekranu Arkusz do ochrony ekranu Arkusz do ochrony ekranu Opis Urządzenia podłączane do XBT GT Odporny na zanieczyszczenia arkusz używany na ekranie XBT GT. Panel dotykowy XBT GT może pracować z zamontowaną taką osłoną (5 arkuszy w paczce) Odporny na zanieczyszczenia arkusz używany na ekranie XBT GT. Panel dotykowy XBT GT może pracować z zamontowaną taką osłoną (5 arkuszy w paczce) Odporny na zanieczyszczenia arkusz używany na ekranie XBT GT. Panel dotykowy XBT GT może pracować z zamontowaną taką osłoną (5 arkuszy w paczce) Odporny na zanieczyszczenia arkusz używany na ekranie XBT GT. Panel dotykowy XBT GT może pracować z zamontowaną taką osłoną (5 arkuszy w paczce) Odporny na zanieczyszczenia arkusz używany na ekranie XBT GT. Panel dotykowy XBT GT może pracować z zamontowaną taką osłoną (5 arkuszy w paczce) Odporny na zanieczyszczenia arkusz używany na ekranie XBT GT. Panel dotykowy XBT GT może pracować z zamontowaną taką osłoną (5 arkuszy w paczce) Serie XBT GT XBT GT1000 XBT GT2000 XBT GT4000 XBT GT53xx XBT GT6000 i XBT GT52xx XBT GT

32 Urządzenia podłączane do XBT GT Sprężynowe klamry mocujące XBT GT Poniższa tabela przedstawia sprężynowe klamry mocujące używane przez XBT GT: Numer produktu Nazwa produktu Opis Serie XBT GT XBT Z3002 (zestaw 12 sztuk) Sprężynowe klamry mocujące Klamry do mocowania XBT GT do panelu bez narzędzi (do zastosowania tylko z ochroną IP65) Wszystkie Karta pamięci Compact Flash do XBT GT Karta pamięci Compact Flash jest stosowana do XBT GT serii 2000 i wyższych, oprócz jednostki XBT GT2110. Opcje utrzymania Numer produktu XBT ZGFIX XBT ZG51 XBT ZG52 XBT ZG54 XBT ZG55 XBT ZG56 XBT ZG57 Gniazda akceptuje następujące karty pamięci Compact Flash (karty CF): XBT ZGM64 (64 MB) XBT ZGM128 (128 MB) XBT ZGM256 (256 MB) MPCN00CEF00N (512 MB) Poniższa tabela przedstawia opcjonalne elementy utrzymania dostępne dla XBT GT: Nazwa produktu Opis Serie XBT GT Śrubowe klamry mocujące Uszczelka instalacyjna Uszczelka instalacyjna Uszczelka instalacyjna Uszczelka instalacyjna Uszczelka instalacyjna Uszczelka instalacyjna Klamry do mocowania XBT GT do panelu (4 klamry w opakowaniu) Zapewnia odporność na wilgotność, gdy instaluje się gamę XBT GT, Taka sama uszczelka znajduje się w oryginalnym opakowaniu XBT GT. Zapewnia odporność na wilgotność, gdy instaluje się gamę XBT GT, Taka sama uszczelka znajduje się w oryginalnym opakowaniu XBT GT. Zapewnia odporność na wilgotność, gdy instaluje się gamę XBT GT, Taka sama uszczelka znajduje się w oryginalnym opakowaniu XBT GT. Zapewnia odporność na wilgotność, gdy instaluje się gamę XBT GT, Taka sama uszczelka znajduje się w oryginalnym opakowaniu XBT GT. Zapewnia odporność na wilgotność, gdy instaluje się gamę XBT GT, Taka sama uszczelka znajduje się w oryginalnym opakowaniu XBT GT. Zapewnia odporność na wilgotność, gdy instaluje się gamę XBT GT, Taka sama uszczelka znajduje się w oryginalnym opakowaniu XBT GT. Wszystkie XBT GT1000 XBT GT2000 XBT GT4000 XBT GT53xx XBT GT6000 i XBT GT52xx XBT GT

33 Parametry Rzut oka Przegląd Co jest w tym rozdziale? Rozdział ten różne parametry XBT GT: Parametry podstawowe Parametry funkcjonalne Parametry interfejsów Numery części i funkcje Wymiary Rozdział ten zawiera następujące tematy: Temat Strona Parametry podstawowe 35 Parametry funkcjonalne 41 Parametry interfejsów 49 Numery części i funkcje 57 Wymiary 84 33

34 Parametry 34

35 Parametry 3.1 Parametry podstawowe Rzut oka Przegląd Sekcja ta prezentuje podstawowe parametry XBT GT: Parametry elektryczne Wymagania środowiska Parametry konstrukcyjne Co jest w tej sekcji? Sekcja ta zawiera następujące tematy: Temat Strona Parametry elektryczne 36 Wymagania środowiska 37 Parametry konstrukcyjne 39 35

36 Parametry Parametry elektryczne Parametry elektryczne XBT GT Poniższa tabela przedstawia parametry elektryczne XBT GT: Parametry Napięcie wejściowe Napięcie znamionowe Dopuszczalny zanik napięcia Seria XBT GT V DC Seria XBT GT ,2 V DC do 28,8 V DC 1 ms Seria XBT GT ms 10 ms (oprócz XBT GT2110: 10 ms) Pobór mocy 7 W 26 W (oprócz XBT GT2110: 18 W) 28 W Prąd 50 A 30 A rozruchowy Wytrzymałość napięciowa między zasilaniem a uziemieniem funkcjonalnym (FG) Rezystancja izolacji między zasilaniem a uziemieniem funkcjonalnym (FG) 500 V AC 20 ma przez 1 minutę 20 MΩ lub więcej przy 500 V DC 10 MΩ lub więcej przy 500 V DC Seria XBT GT5000 Seria XBT GT W (oprócz XBT GT5230: 26 W) Seria XBT GT W Nota: Dla prądu rozruchowego, wartość FWHM (pełna szerokość, połowa maksimum) wynosi około 50 μs. (Przy przekroczeniu 25 A) 36

37 Parametry Wymagania środowiska Wprowadzenie Poniżej znajdują się wymagania środowiska dla XBT GT. Wymagania środowiska dla XBT GT Parametry Robocza temperatura otoczenia (wewnątrz obudowy i wokół ekranu) Temperatura składowania Wilgotność robocza Wilgotność składowania Czystość powietrza Stopień zanieczyszczenia Atmosfera Ciśnienie atmosferyczne (wysokość pracy XBT GT) Odporność na wibracje Odporność na szumy (przez symulator szumu) Odporność na wyładowania elektrostatyczne Poniższa tabela przedstawia wymagania środowiska dla XBT GT: Seria XBT GT1000 Seria XBT GT2000 Seria XBT GT4000 Seria XBT GT5000 Seria XBT GT6000 0ºC do +50ºC (32ºF do +122ºF) (1) -20ºC do +60ºC (-4ºF do +140ºF) Seria XBT GT % do 90% (Bez kondensacji, temperatura mokrej bańki: 39ºC) 10% do 90% (Bez kondensacji, temperatura mokrej bańki: 39ºC) 0,1 mg/m 3 poziomy nieprzewodzące Stopień zanieczyszczenia 2 Wolna od gazów żrących 800 do 1114 hpa (2000 m [2187,22 yd.] lub mniej) Zgodnie z IEC Przemysł: 5 Hz do 9 Hz 3,5 mm, 9 Hz do 150 Hz 1 g. Napięcie szumu: Napięcie szumu: 1000Vp-p. 1000Vp-p (model DC), Okres impulsu: 1 μs. 1500Vp-p (model AC). Czas narastania: 1 ns. Okres impulsu: 1 μs. Czas narastania: 1 ns. Napięcie szumu: 1500Vp-p. Okres impulsu: 1 μs. Czas narastania: 1 ns. 6 kv przy dotyku, 8 kv w powietrzu (zgodnie z IEC poziom 3) Nota: (1) Wyświetlacze LCD z matrycą STN Kolor (zobacz Wyświetlacz, str. 42) mogą czasami rozmywać się, gdy są długotrwale używane w temperaturze otoczenia powyżej 40ºC [104ºF]. Po powrocie temperatury do normalnej, przywrócone zostanie normalne wyświetlanie. Działanie XBT GT nie będzie zmienione, chociaż wyświetlacz będzie rozmyty. 37

38 Parametry UWAGA RYZYKO ZNISZCZENIA SPRZĘTU Nie przechowuj XBT GT w miejscu, gdzie temperatura jest niższa niż temperatura zalecana dla terminali XBT GT. Może to spowodować zamarznięcie płynu wyświetlacza LCD i zniszczenie ekranu. Również, jeżeli temperatura miejsca przechowywania stanie się wyższa niż zalecany poziom, płyn LCD stanie się izotropiczny powodując nieodwracalne zniszczenie ekranu. Dlatego przechowuj XBT GT tylko w miejscach, gdzie temperatury są z zakresu zalecanego dla terminali XBT GT oraz nie zasłaniaj i nie blokuj otworów wentylacyjnych na ściance tylnej. Niezastosowanie powyższej instrukcji może spowodować obrażenia lub zniszczenie sprzętu. Jakość powietrza i zalecana temperatura Przestrzegaj poniższych wymagań środowiska, gdy stosujesz XBT GT: Nie uruchamiaj i nie przechowuj XBT GT, gdy w powietrzu obecne są substancje chemiczne: Substancje żrące: kwasy, zasady, płyny zawierające sól. Substancje palne: rozpuszczalniki organiczne. OSTRZEŻENIE RYZYKO EKSPLOZJI LUB PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO Nie dopuszczaj wody, cieczy, metalu i fragmentów przewodów do wnętrza terminali XBT GT, ponieważ może to spowodować błędne działanie lub porażenie elektryczne. Nie używaj XBT GT w środowisku, gdzie obecne są gazy palne, gdyż może to spowodować eksplozję. Niezastosowanie powyższej instrukcji może spowodować śmierć, poważne obrażenia lub zniszczenie sprzętu. 38

Magelis XBT G. Instrukcja użytkownika

Magelis XBT G. Instrukcja użytkownika Magelis XBT G Instrukcja użytkownika Informacje bezpieczeństwa 4 Schneider Electric Polska Informacje bezpieczeństwa Podstawowe ostrzeżenia bezpieczeństwa Rzut oka Instrukcja ta zawiera procedury, które

Bardziej szczegółowo

XBTN200 XBTN400 XBTN410 XBTN401 XBTNU400

XBTN200 XBTN400 XBTN410 XBTN401 XBTNU400 Tekstowe panele operatorskie Magelis XBT N z ekranem matrycowym (1) WyÊwietlacz Liczba znaków linie po 0 znaków 4 linie po 0 znaków PodÊwietlenie LCD PodÊwietlenie LCD PodÊwietlenie LCD zielony 3 kolory

Bardziej szczegółowo

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS) ORVALDI ATS Automatic Transfer Switch (ATS) 1. Wprowadzenie ORVALDI ATS pozwala na zasilanie krytycznych odbiorów z dwóch niezależnych źródeł. W przypadku zaniku zasilania lub wystąpienia zakłóceń podstawowego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Przekaźnik na USB Nr katalogowy RELx-USB-00

INSTRUKCJA OBSŁUGI Przekaźnik na USB Nr katalogowy RELx-USB-00 INSTRUKCJA OBSŁUGI Przekaźnik na USB Nr katalogowy RELx-USB-00 data publikacji kwiecień 2010 Strona 2 z 8 SPIS TREŚCI 1. Charakterystyka ogólna... 3 1.1 Sygnalizacja... 3 1.2 Obudowa... 3 2. Zastosowanie...

Bardziej szczegółowo

HMIGTO1310 Zaawansowany panel dotykowy 320 x 240 pikseli QVGA 3,5 cala TFT 96 MB

HMIGTO1310 Zaawansowany panel dotykowy 320 x 240 pikseli QVGA 3,5 cala TFT 96 MB Karta produktu Parametry HMIGTO1310 Zaawansowany panel dotykowy 320 x 240 pikseli QVGA 3,5 cala TFT 96 MB Parametry Uzupełniające Rodzaj zacisku Typ wyświetlacza Rozdzielczość wyświetlacza Parametry podstawowe

Bardziej szczegółowo

JAZZ OPLC JZ20-R10 i JZ20-R16

JAZZ OPLC JZ20-R10 i JZ20-R16 Karta katalogowa JAZZ OPLC i W dokumencie znajduje się specyfikacja Unitronics Jazz Micro-OPLC oraz. Dodatkowe informacje znajdują się na płycie instalacyjnej CD Unitronics i w bibliotece technicznej na

Bardziej szczegółowo

Karta katalogowa JAZZ OPLC JZ10-11-PT15/JZ10-J-PT15. 3 wejścia cyfrowe, 3 wejścia analogowe/cyfrowe, 3 wejścia PT1000/NI1000

Karta katalogowa JAZZ OPLC JZ10-11-PT15/JZ10-J-PT15. 3 wejścia cyfrowe, 3 wejścia analogowe/cyfrowe, 3 wejścia PT1000/NI1000 Karta katalogowa JAZZ OPLC JZ10-11-PT15/JZ10-J-PT15 3 wejścia cyfrowe, 3 wejścia analogowe/cyfrowe, 3 wejścia PT1000/NI1000 5 wyjść przekaźnikowych, 1 wyjście tranzystorowe pnp/npn Specyfikacja techniczna

Bardziej szczegółowo

Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną. Instrukcja obsługi i instalacji

Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną. Instrukcja obsługi i instalacji Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną Instrukcja obsługi i instalacji 1 Spis treści: 1. Ważne wskazówki. 2 1.1. Wskazówki bezpieczeństwa....2 1.2. Wskazówki dot. utrzymania

Bardziej szczegółowo

Panele operatorskie seria SILVER

Panele operatorskie seria SILVER Cennik paneli operatorskich i komputerów przemysłowych firmy Maple Systems Symbol typu Nr katalogowy Opis Cena US$ Panele operatorskie seria SILVER Seria CLASSIC Panel HMI504T HMI504T Wyświetlacz TFT LCD,

Bardziej szczegółowo

NR370 Simplo Przewodnik Użytkownika

NR370 Simplo Przewodnik Użytkownika NR370 Simplo Przewodnik Użytkownika Informacje dotyczące bezpieczeństwa UWAGA! Zapoznaj się z poniższymi zasadami bezpieczeństwa i przestrzegaj ich. Nieprzestrzeganie poniższych zasad, zwiększa ryzyko

Bardziej szczegółowo

Karta katalogowa JAZZ OPLC JZ10-11-UN20/JZ10-J-UN20. 9 wejść cyfrowych, 2 wejścia analogowe/cyfrowe, 1 wejście analogowe, 1 wejście PT100/Termoparowe

Karta katalogowa JAZZ OPLC JZ10-11-UN20/JZ10-J-UN20. 9 wejść cyfrowych, 2 wejścia analogowe/cyfrowe, 1 wejście analogowe, 1 wejście PT100/Termoparowe Karta katalogowa JAZZ OPLC JZ10-11-UN20/JZ10-J-UN20 9 wejść cyfrowych, 2 wejścia analogowe/cyfrowe, 1 wejście analogowe, 1 wejście PT100/Termoparowe 5 wyjść przekaźnikowych, 2 wyjścia tranzystorowe pnp

Bardziej szczegółowo

Wideoboroskop AX-B250

Wideoboroskop AX-B250 Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...

Bardziej szczegółowo

www.viaken.pl INTERFEJS DIAGNOSTYCZNY BMW INPA / ADS/ GT1/ DIS / EDIABAS INSTRUKCJA OBSŁUGI Strona 1

www.viaken.pl INTERFEJS DIAGNOSTYCZNY BMW INPA / ADS/ GT1/ DIS / EDIABAS INSTRUKCJA OBSŁUGI Strona 1 INTERFEJS DIAGNOSTYCZNY BMW INPA / ADS/ GT1/ DIS / EDIABAS INSTRUKCJA OBSŁUGI Strona 1 1. BEZPIECZEŃSTWO PRACY Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Urządzenie

Bardziej szczegółowo

Extender KVM z portami VGA i PS/2

Extender KVM z portami VGA i PS/2 Extender KVM z portami VGA i PS/2 EXTENDER KVM Z PORTAMI VGA, PS/2 I ZASIĘGIEM 180m NA KABLU CAT5 FUNKCJONALNOŚĆ Extender XTENDEX KVM pozwala wynieść na odległość 180m (600 feet) klawiaturę, monitor i

Bardziej szczegółowo

ORVALDI 520/620/820 PL/GE/Black INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

ORVALDI 520/620/820 PL/GE/Black INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ORVALDI 520/620/820 PL/GE/Black INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA 1 Środki ostrożności. Niniejsza instrukcja obsługi UPS-a ORVALDI omawia instalację i użytkowanie urządzenia. Przed rozpakowaniem i uruchomieniem urządzenia

Bardziej szczegółowo

PRZEZNACZENIE BUDOWA MT6050 1/6. Przycisk RESET. Diody statusowe Przełączniki konfiguracyjne. Gniazdo bezpiecznikowe. Złącze zasilania.

PRZEZNACZENIE BUDOWA MT6050 1/6. Przycisk RESET. Diody statusowe Przełączniki konfiguracyjne. Gniazdo bezpiecznikowe. Złącze zasilania. PRZEZNCZENIE MT6050 jest panelem dotykowym swobodnie programowanym przeznaczonym do zabudowy tablicowej. Panel posiada dwa porty szeregowe typu COM (1 i 3) z zaimplementowaną obsługą protokołu MODUS RTU

Bardziej szczegółowo

RSC-04 konwerter RS485 SEM 04.2006 Str. 1/7 RSC-04 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ostrzeżenie o niebezpieczeństwie porażenia elektrycznego.

RSC-04 konwerter RS485 SEM 04.2006 Str. 1/7 RSC-04 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ostrzeżenie o niebezpieczeństwie porażenia elektrycznego. RSC-04 konwerter RS485 SM 04.2006 Str. 1/7 RSC-04 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stosowane oznaczenia: SYMBOL OPIS Ostrzeżenie o niebezpieczeństwie porażenia elektrycznego. Ostrzeżenie o konieczności ścisłego stosowania

Bardziej szczegółowo

Moduł CON014. Wersja na szynę 35mm. Przeznaczenie. Użyteczne właściwości modułu

Moduł CON014. Wersja na szynę 35mm. Przeznaczenie. Użyteczne właściwości modułu Moduł CON014 Wersja na szynę 35mm RS232 RS485 Pełna separacja galwaniczna 3.5kV. Zabezpiecza komputer przed napięciem 220V podłączonym od strony interfejsu RS485 Kontrolki LED stanu wejść i wyjść na

Bardziej szczegółowo

Moduł RS232 E054. TAP - Systemy Alarmowe Sp. z o. o. os. Armii Krajowej 125 61-381 Poznań tel. 061 876 70 88; fax: 061 875 03 03

Moduł RS232 E054. TAP - Systemy Alarmowe Sp. z o. o. os. Armii Krajowej 125 61-381 Poznań tel. 061 876 70 88; fax: 061 875 03 03 TAP - Systemy Alarmowe Sp. z o. o. os. Armii Krajowej 125 61-381 Poznań tel. 061 876 70 88; fax: 061 875 03 03 I n s t r u k c j a O b s ł u g i Ademco Microtech Security Moduł RS232 E054 Nr kat.: L114/A

Bardziej szczegółowo

Panele operatorskie seria GRAPHIC HMI, prod. Maple Systems

Panele operatorskie seria GRAPHIC HMI, prod. Maple Systems Panele operatorskie seria GRAPHIC HMI, prod. Maple Systems Seria COMPACT Wyświetlacz TFT LCD, 65 tys. kolorów, przekątna 4,3, rozdzielczość Panel HMI5043N HMI5043N 480x272 piksele, pamięć Flash: 128 MB,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Konwerter Interfejsu 3G SDI na VGA plus audio SDI/VGA+A

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Konwerter Interfejsu 3G SDI na VGA plus audio SDI/VGA+A INSTRUKCJA OBSŁUGI Konwerter Interfejsu 3G SDI na VGA plus audio SDI/VGA+A Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK REZYSTANCJI PĘTLI ZWARCIA DT-5301

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK REZYSTANCJI PĘTLI ZWARCIA DT-5301 INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK REZYSTANCJI PĘTLI ZWARCIA DT-5301 Wydanie LS 13/07 UWAGI ODNOŚNIE BEZPIECZEŃSTWA Przed próbą uruchomienia miernika lub jego serwisowaniem uważnie przeczytaj poniższe informacje

Bardziej szczegółowo

EPPL 1-1. KOMUNIKACJA - Interfejs komunikacyjny RS 232 - Sieciowa Karta Zarządzająca SNMP/HTTP

EPPL 1-1. KOMUNIKACJA - Interfejs komunikacyjny RS 232 - Sieciowa Karta Zarządzająca SNMP/HTTP EPPL 1-1 Najnowsza seria zaawansowanych technologicznie zasilaczy klasy On-Line (VFI), przeznaczonych do współpracy z urządzeniami zasilanymi z jednofazowej sieci energetycznej ~230V: serwery, sieci komputerowe

Bardziej szczegółowo

Informacja o ostrzeżeniach

Informacja o ostrzeżeniach Dell Vostro 460 Konfiguracja i funkcje komputera Informacja o ostrzeżeniach OSTRZEŻENIE: Napis OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń ciała lub śmierci.

Bardziej szczegółowo

dokument DOK 02-05-12 wersja 1.0 www.arskam.com

dokument DOK 02-05-12 wersja 1.0 www.arskam.com ARS3-RA v.1.0 mikro kod sterownika 8 Linii I/O ze zdalną transmisją kanałem radiowym lub poprzez port UART. Kod przeznaczony dla sprzętu opartego o projekt referencyjny DOK 01-05-12. Opis programowania

Bardziej szczegółowo

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Instrukcja obsługi Nr produktu: 956256 Strona 1 z 5 1. Szczegóły produktu Nr Nazwa Opis 1 Przycisk obsługi Jest to wielofunkcyjny przycisk, którego funkcje zależą od

Bardziej szczegółowo

usbcat OPTOIZOLOWANY INTERFEJS USB<->CAT OPTOIZOLOWANE STEROWANIE PTT, CW, FSK GALWANICZNA IZOLACJA AUDIO IN, AUDIO OUT Podręcznik użytkownika

usbcat OPTOIZOLOWANY INTERFEJS USB<->CAT OPTOIZOLOWANE STEROWANIE PTT, CW, FSK GALWANICZNA IZOLACJA AUDIO IN, AUDIO OUT Podręcznik użytkownika usbcat OPTOIZOLOWANY INTERFEJS USBCAT OPTOIZOLOWANE STEROWANIE PTT, CW, FSK GALWANICZNA IZOLACJA AUDIO IN, AUDIO OUT Podręcznik użytkownika Designer: Mateusz Płociński SQ3PLX Producer: Microsat info@microsat.com.pl

Bardziej szczegółowo

Interfejs RS485-TTL KOD: INTR. v.1.0. Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012

Interfejs RS485-TTL KOD: INTR. v.1.0. Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012 Interfejs RS485-TTL v.1.0 KOD: PL Wydanie: 3 z dnia 05.12.2013 Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012 SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny.... 3 2. Rozmieszczenie elementów.... 3 3. Przyłączenie do magistrali RS485....

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. KONWERTERA USB/RS232 - M-Bus

INSTRUKCJA OBSŁUGI. KONWERTERA USB/RS232 - M-Bus Zakład Elektronicznych Urządzeń Pomiarowych POZYTON Sp. z o.o. 42-200 Częstochowa, ul. Staszica 8 tel.: 34-361-38-32, 34-366-44-95 tel./fax: 34-324-13-50, 34-361-38-35 e-mail: pozyton@pozyton.com.pl INSTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika JAZZ OPLC JZ20-R31. Poradnik montażu Micro OPLC

Instrukcja użytkownika JAZZ OPLC JZ20-R31. Poradnik montażu Micro OPLC Instrukcja użytkownika JAZZ OPLC JZ20-R31 Poradnik montażu Micro OPLC 16 wejść cyfrowych, 2 wejścia analogowe/cyfrowe, 2 wejścia analogowe, 11 wyjść przekaźnikowych Przed użyciem produktu użytkownik musi

Bardziej szczegółowo

Wyświetlacz cyfrowy do montażu panelowego Model DI25, z wejściem wielofunkcyjnym

Wyświetlacz cyfrowy do montażu panelowego Model DI25, z wejściem wielofunkcyjnym Akcesoria Wyświetlacz cyfrowy do montażu panelowego Model DI25, z wejściem wielofunkcyjnym Karta katalogowa WIKA AC 80.02 Zastosowanie Budowa instalacji Obrabiarki Technologia i przetwarzanie plastików

Bardziej szczegółowo

1.1 PANELE OPERATORSKIE WONDERWARE

1.1 PANELE OPERATORSKIE WONDERWARE 1.1 PANELE OPERATORSKIE WONDERWARE PANEL INTOUCH CE panele bazujące na systemie operacyjnym Windows CE i wykorzystujące prostą wizualizację InTouch CE. Poza graficzną reprezentacją informacji z podłączonych

Bardziej szczegółowo

Profesjonalny monitor CCTV INSTRUKCJA OBSŁUGI LA19DA0N-D / LA22DA0N-D

Profesjonalny monitor CCTV INSTRUKCJA OBSŁUGI LA19DA0N-D / LA22DA0N-D Profesjonalny monitor CCTV INSTRUKCJA OBSŁUGI LA19DA0N-D / LA22DA0N-D OSTRZEŻENIA 1. Proszę nie otwierać obudowy urządzenia ani nie dokonywać naprawy na własną rękę. W razie problemu skontaktuj się ze

Bardziej szczegółowo

1.10 MODUŁY KOMUNIKACYJNE

1.10 MODUŁY KOMUNIKACYJNE ASTOR GE INTELLIGENT PLATFORMS - VERSAMAX NANO/MICRO 1.10 MODUŁY KOMUNIKACYJNE IC200SET001 konwerter łącza RS (RS232 lub RS485) na Ethernet (10/100Mbit), obsługiwane protokoły: SRTP, Modbus TCP IC200USB001

Bardziej szczegółowo

Dell Latitude 2120. Informacja o ostrzeżeniach. Konfiguracja i funkcje komputera. OSTRZEZENIE: Napis OSTRZEZENIE informuje o sytuacjach,

Dell Latitude 2120. Informacja o ostrzeżeniach. Konfiguracja i funkcje komputera. OSTRZEZENIE: Napis OSTRZEZENIE informuje o sytuacjach, Dell Latitude 2120 Konfiguracja i funkcje komputera Informacja o ostrzeżeniach OSTRZEZENIE: Napis OSTRZEZENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń ciała lub śmierci.

Bardziej szczegółowo

MODUŁ ETHERNETOWY DS202

MODUŁ ETHERNETOWY DS202 Zakład Elektroniki i Automatyki FRISKO s.c. 54-530 Wrocław, ul. Jarnołtowska 15 tel. 071 3492568, 071 7224051, fax. 071 7224053 e-mail: frisko@frisko.pl www.frisko.pl MODUŁ ETHERNETOWY DS202 PRZEZNACZENIE

Bardziej szczegółowo

TRB-0610 Konwerter USB RS 232/422/485 Instrukcja obsługi

TRB-0610 Konwerter USB RS 232/422/485 Instrukcja obsługi TRB-0610 Konwerter USB RS 232/422/485 Instrukcja obsługi AN-TRB-0610-1-v_1 Data aktualizacji: 09/2009r. 09/2009 AN-TRB-0610-1-v_1 1 Spis treści Symbole i oznaczenia... 3 Ogólne zasady instalacji i bezpieczeństwa...

Bardziej szczegółowo

Szczegółowy Opis Przedmiotu Zamówienia: Zestaw do badania cyfrowych układów logicznych

Szczegółowy Opis Przedmiotu Zamówienia: Zestaw do badania cyfrowych układów logicznych ZP/UR/46/203 Zał. nr a do siwz Szczegółowy Opis Przedmiotu Zamówienia: Zestaw do badania cyfrowych układów logicznych Przedmiot zamówienia obejmuje następujące elementy: L.p. Nazwa Ilość. Zestawienie komputera

Bardziej szczegółowo

Przekaźnik sygnalizacyjny PS-1 DTR_2011_11_PS-1

Przekaźnik sygnalizacyjny PS-1 DTR_2011_11_PS-1 Przekaźnik sygnalizacyjny 1. ZASTOSOWANIE Przekaźnik sygnalizacyjny przeznaczony jest do użytku w układach automatyki i zabezpieczeń. Urządzenie umożliwia wizualizację i powielenie jednego sygnału wejściowego.

Bardziej szczegółowo

Kontroler LED RGB IR 12V 6A + pilot 44 przyciskowy kod produktu: T863

Kontroler LED RGB IR 12V 6A + pilot 44 przyciskowy kod produktu: T863 Kontroler LED RGB IR 12V 6A + pilot 44 przyciskowy kod produktu: T863 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za zakup kontrolera T863. Przed instalacją należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi, aby zapewnić

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda

Bardziej szczegółowo

JAZZ OPLC JZ10-11-UA24/JZ10-J-UA24

JAZZ OPLC JZ10-11-UA24/JZ10-J-UA24 Instrukcja użytkownika JAZZ OPLC JZ10-11-UA24/JZ10-J-UA24 Poradnik montażu Micro OPLC 9 wejść cyfrowych, 2 wejścia analogowe/cyfrowe, 2 wejścia analogowe, 2 wejścia PT100/Termoparowe 5 wyjść przekaźnikowych,

Bardziej szczegółowo

T2210HD/T2210HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika

T2210HD/T2210HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika T2210HD/T2210HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika Spis treści Zawartość opakowania... 3 Instalowanie... 4 Przyłączanie monitora do komputera PC... 4 Regulowanie ustawień monitora...

Bardziej szczegółowo

Szybki przewodnik instalacji

Szybki przewodnik instalacji Megapixel IP Camera ACM-5601 Megapixel Day&Night IP Camera ACM-5611 Ver. 080109 Szybki przewodnik instalacji Początki 1.1 Zawartość pudełka ACM-5601/5611 Zasilacz sieciowy (opcjonalnie) Płyta CD Złącza

Bardziej szczegółowo

Moduł CON012. Wersja biurkowa. Przeznaczenie. Użyteczne właściwości modułu

Moduł CON012. Wersja biurkowa. Przeznaczenie. Użyteczne właściwości modułu Moduł CON012 Wersja biurkowa RS232 RS485 Pełna separacja galwaniczna 3.5kV. Zabezpiecza komputer przed napięciem 220V podłączonym od strony interfejsu RS485 Kontrolki LED stanu wejść i wyjść na płycie

Bardziej szczegółowo

RSD Uniwersalny rejestrator danych Zaprojektowany do pracy w przemyśle

RSD Uniwersalny rejestrator danych Zaprojektowany do pracy w przemyśle Uniwersalny rejestrator danych pochodzących z portu szeregowego RS 232 Uniwersalny rejestrator danych Zaprojektowany do pracy w przemyśle - UNIWERSALNY REJESTRATOR DANYCH Max. 35 GB pamięci! to nowoczesne

Bardziej szczegółowo

Załacznik nr 4 do SIWZ - OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA- załącznik do Formularza Oferty

Załacznik nr 4 do SIWZ - OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA- załącznik do Formularza Oferty . Urządzenie wielofunkcyjne laserowe. a Minimalne parametry urządzenia wymagane przez Zamawiającego Technologia Laserowa Funkcje drukowanie, skanowanie, kopiowanie, fax Podajnik papieru Minimum 200 arkuszy

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Strona 1 z 36

Spis treści. Strona 1 z 36 Spis treści 1. Wzmacniacz mocy 50Ω 50W 20 do 512 MHz - sztuk 4... 2 2. Wzmacniacz małej mocy 50Ω 0.2 MHz do 750 MHz sztuk 3... 3 3. Wzmacniacz Niskoszumowy 50Ω 0.1 MHz do 500 MHz sztuk 3... 4 4. Wzmacniacz

Bardziej szczegółowo

Interfejs komunikacyjny RCI-2 v1.0

Interfejs komunikacyjny RCI-2 v1.0 Roger Access Control System Interfejs komunikacyjny RCI-2 v1.0 Oprogramowanie wbudowane: 1.0.2 Wersja dokumentu: Rev. A 1. OPIS I DANE TECHNICZNE Interfejs RCI-2 umożliwia za pośrednictwem portu USB PC

Bardziej szczegółowo

ASTOR GE INTELLIGENT PLATFORMS - QUICKPANEL CE VIEW/CONTROL

ASTOR GE INTELLIGENT PLATFORMS - QUICKPANEL CE VIEW/CONTROL ASTOR GE INTELLIGENT PLATFORMS - QUICKPANEL CE VIEW/CONTROL 5.3 PANELE QUICKPANEL CE CONTROL IC754CGL06MTD panel typu Control, ekran dotykowy, wyświetlacz monochromatyczny, przekątna 6, rozdzielczość 320

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń: Nigdy nie podłączaj do dwóch gniazd wejściowych lub do dowolnego gniazda wejściowego i uziemionej masy napięcia

Bardziej szczegółowo

Panele wysokiej wydajności. exp (Efficiency XGT Panel)

Panele wysokiej wydajności. exp (Efficiency XGT Panel) Panele wysokiej wydajności exp (Efficiency XGT Panel) Przegląd paneli exp Ekran LCD wysokiej jakości Model 7 (exp40-tta/dc) i model 10.2 (exp60-tta/dc) Wgrywanie i pobieranie programu przez port USB znajdujący

Bardziej szczegółowo

Konwerter DAN485-MDIP

Konwerter DAN485-MDIP Konwerter DAN485-MDIP KONWERTER DAN485-MDIP służy do zamiany standardu komunikacyjnego z RS232 na RS485 (lub RS422). Dzięki niemu możliwe jest transmitowanie danych na większe odległości (do 1200m) niż

Bardziej szczegółowo

BMD4032 cyfrowy moduł wejść/wyjść

BMD4032 cyfrowy moduł wejść/wyjść cyfrowy moduł wejść/wyjść W systemie automatyki DDC4000 zadaniem modułów wejść/wyjść z 32 cyfrowymi wejściami lub wyjściami jest odbieranie binarnych sygnałów i aktywowanie binarnych funkcji sterujących.

Bardziej szczegółowo

T201W/T201WA Szerokoekranowy monitor LCD 20 Podręcznik użytkownika

T201W/T201WA Szerokoekranowy monitor LCD 20 Podręcznik użytkownika T201W/T201WA Szerokoekranowy monitor LCD 20 Podręcznik użytkownika Spis treści Zawartość opakowania... 3 Instalowanie... 4 Przyłączanie monitora do komputera PC... 4 Przyłączanie monitora do źródła zasilania...

Bardziej szczegółowo

ALNET USB - RS Konwerter USB RS 232/422/485 Instrukcja obsługi

ALNET USB - RS Konwerter USB RS 232/422/485 Instrukcja obsługi ALNET USB - RS Konwerter USB RS 232/422/485 Instrukcja obsługi AN-ALNET USB - RS-1-v_1 Data aktualizacji: 03/2012r. 03/2012 ALNET USB RS 1-v_1 1 Spis treści 1. Przeznaczenie... 3 2. Parametry urządzenia...

Bardziej szczegółowo

Interfejs USB-RS485 KOD: INTUR. v.1.0. Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012

Interfejs USB-RS485 KOD: INTUR. v.1.0. Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012 Interfejs USB-RS485 v.1.0 KOD: PL Wydanie: 3 z dnia 05.12.2013 Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012 SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny.... 3 2. Instalacja interfejsu w systemie operacyjnym.... 4 3. Przyłączenie

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi Czytnik kodów XL6200

Skrócona instrukcja obsługi Czytnik kodów XL6200 Skrócona instrukcja obsługi Czytnik kodów XL6200 Edata Polska Sp. z o.o. ul. Puławska 314 02-819 Warszawa Tel 22 545-32-40 Fax 22 678-60-29 biuro@edatapolska.pl Ver 1.06 Spis treści: I. Ogólna charakterystyka

Bardziej szczegółowo

UNIGYR Karty magistrali PROFIBUS. Modele z interfejsami kart PCI i PC (PCMCIA)

UNIGYR Karty magistrali PROFIBUS. Modele z interfejsami kart PCI i PC (PCMCIA) 8 554 UNIGYR Karty magistrali PROFIBUS Modele z interfejsami kart PCI i PC (PCMCIA) CP5511 CP5611 CP5511 CP5611 Karty PROFIBUS przeznaczone są do sprzętowego i programowego łączenia instalacji obsługiwanych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REPOTEC

INSTRUKCJA OBSŁUGI REPOTEC INSTRUKCJA OBSŁUGI 5 PORTOWY PRZEŁĄCZNIK ETHERNET 4 PORTOWY PoE REPOTEC RP-PE054J Wersja 1.0 Wstęp 5 portowy przełącznik ethernet, gdzie 4 porty są typu PoE 10/100Mbps (Power over Ethernet) i zapewniają

Bardziej szczegółowo

Terminal TR01. Terminal jest przeznaczony do montażu naściennego w czystych i suchych pomieszczeniach.

Terminal TR01. Terminal jest przeznaczony do montażu naściennego w czystych i suchych pomieszczeniach. Terminal TR01 Terminal jest m, umożliwiającym odczyt i zmianę nastaw parametrów, stanów wejść i wyjść współpracujących z nim urządzeń automatycznej regulacji wyposażonych w port komunikacyjny lub i obsługujących

Bardziej szczegółowo

KCM-5111 H.264 4-Megapixel IP D/N PoE Box Camera (DC 12V / PoE)

KCM-5111 H.264 4-Megapixel IP D/N PoE Box Camera (DC 12V / PoE) KCM-5111 H.264 4-Megapixel IP D/N PoE Box Camera (DC 12V / PoE) Szybki przewodnik instalacji Importer i dystrybutor: Konsorcjum FEN Sp. z o.o., ul. Dąbrowskiego 273A, 60-406 Poznań, e-mail: sales@fen.pl;

Bardziej szczegółowo

CM-180-5 Konwerter SUCOM_A Master - ModBus RTU Slave

CM-180-5 Konwerter SUCOM_A Master - ModBus RTU Slave CM-180-5 Konwerter SUCOM_A Master - ModBus RTU Slave AN-CM-180-5-1-v1_02 Data aktualizacji: 02/2013r. 02/2013 AN-CM-180-5-1-v1_02 1 Spis treści Symbole i oznaczenia... 3 Ogólne zasady instalacji i bezpieczeństwa...

Bardziej szczegółowo

T2200HD/T2200HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika

T2200HD/T2200HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika T2200HD/T2200HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika Spis treści Zawartość opakowania... 3 Instalowanie... 4 Przyłączanie monitora do komputera PC... 4 Przyłączanie monitora do źródła

Bardziej szczegółowo

SM213, SM214 Moduł Ethernet JBUS/MODBUS dla SM103E Moduł Ethernet + RS485 dla SM103E. Æ Instrukcja obsługi

SM213, SM214 Moduł Ethernet JBUS/MODBUS dla SM103E Moduł Ethernet + RS485 dla SM103E. Æ Instrukcja obsługi SM213, SM214 Moduł Ethernet JBUS/MODBUS dla SM103E Moduł Ethernet + RS485 dla SM103E Æ Instrukcja obsługi Æ Spis treści Przygotowanie... 1 Informacje ogólne... 1 Montaż... 3 Diagnostyka wzrokowa... 4 Programowanie...

Bardziej szczegółowo

System powiadamiania TS400

System powiadamiania TS400 System powiadamiania TS400 System powiadamiania i wskazywania awarii TS400 opracowany zgodnie z DIN 19235 stanowi ofertę doskonałej platformy monitorującej, w szczególności systemy techniczne i instalacje

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi AP3.8.4 Adapter portu LPT

Instrukcja obsługi AP3.8.4 Adapter portu LPT Instrukcja obsługi AP3.8.4 Adapter portu LPT P.P.H. WObit E.K.J. Ober s.c. 62-045 Pniewy, Dęborzyce 16 tel.48 61 22 27 422, fax. 48 61 22 27 439 e-mail: wobit@wobit.com.pl www.wobit.com.pl SPIS TREŚCI

Bardziej szczegółowo

Załącznik nr 1 Szczegółowy wykaz zamawianego sprzętu Zestaw komputerowy klasy PC nr 1 Stacja robocza PC 2. Monitor LCD

Załącznik nr 1 Szczegółowy wykaz zamawianego sprzętu Zestaw komputerowy klasy PC nr 1 Stacja robocza PC 2. Monitor LCD Załącznik nr 1 Szczegółowy wykaz zamawianego sprzętu Specyfikacja istotnych warunków zamówienia na zestawy komputerowe z oprogramowaniem, komputer przenośny notebook, zasilacze awaryjne UPS, projektor

Bardziej szczegółowo

Koncentrator USB-4xRS (HUB USB-4xRS)

Koncentrator USB-4xRS (HUB USB-4xRS) Koncentrator USB-4xRS (HUB USB-4xRS) Redakcja 1.2 1. Przeznaczenie Komputery coraz częściej nie posiadają portów szeregowych, natomiast wyposażone są w porty USB. HUB USB-4xRS (koncentrator) to urządzenie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. Uniwersalny adapter do zasilania urządzeń IP/LAN z wykorzystaniem PoE V_1.0

Instrukcja. Uniwersalny adapter do zasilania urządzeń IP/LAN z wykorzystaniem PoE V_1.0 Instrukcja Uniwersalny adapter do zasilania urządzeń IP/LAN z wykorzystaniem PoE V_1.0 Uwagi: Niniejsza instrukcja została sporządzona wyłącznie w celach informacyjnych. Producent zastrzega sobie prawo

Bardziej szczegółowo

Cyfrowa ramka na zdjęcia

Cyfrowa ramka na zdjęcia DENVER DPF 537 Instrukcja użytkownika Cyfrowa ramka na zdjęcia OSTRZEŻENIE Kabel zasilania/urządzenie rozłączające powinny pozostać w gotowości do pracy/rozłączenia. 1 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu cyfrowej

Bardziej szczegółowo

KONWERTER INTERFEJSÓW USB/RS-232. Typu PD12. Instrukcja obs³ugi

KONWERTER INTERFEJSÓW USB/RS-232. Typu PD12. Instrukcja obs³ugi KONWERTER INTERFEJSÓW USB/RS-232 Typu PD12 Instrukcja obs³ugi 1 2 KONWERTER INTERFEJSÓW USB/RS-232 Typu PD12 Spis treœci 1. ZASTOSOWANIE... 5 2. ZESTAW KONWERTERA... 5 3. INSTALOWANIE KONWERTERA... 5 3.1.

Bardziej szczegółowo

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej

Bardziej szczegółowo

NR410 Podręcznik UŜytkownika

NR410 Podręcznik UŜytkownika NR410 Podręcznik UŜytkownika Informacje dotyczące bezpieczeństwa Zapoznaj się z poniŝszymi zasadami bezpieczeństwa i przestrzegaj ich. Nieprzestrzeganie poniŝszych zasad, zwiększa ryzyko wypadku i moŝe

Bardziej szczegółowo

Wersja polska PROLIGHT 2006 www.prolight.com.pl

Wersja polska PROLIGHT 2006 www.prolight.com.pl - 1 - Kolorado MK3 2500 Spis treści: Zawartość opakowania... 3 Ostrzeżenie... 3 Instalacja... 4 Montaż lampy... 4 Pozycje montażowe... 5 Montaż oddzielnego balastu... 5 Montaż urządzenia... 6 Montaż skrzydełek

Bardziej szczegółowo

Opis oferowanego towaru część II Multimedialne sale dydaktyczne. 2 szt. Tablica multimedialna

Opis oferowanego towaru część II Multimedialne sale dydaktyczne. 2 szt. Tablica multimedialna Opis oferowanego towaru część II Multimedialne sale dydaktyczne Lp. Nazwa Ilość Załącznik nr 7 Parametry oferowane przez Wykonawcę (wypełnia Wykonawca) Tablica multimedialna 2 szt 1. Parametry/warunki

Bardziej szczegółowo

POLITECHNIKA BIAŁOSTOCKA WYDZIAŁ ELEKTRYCZNY KATEDRA ENERGOELEKTRONIKI I NAPĘDÓW ELEKTRYCZNYCH

POLITECHNIKA BIAŁOSTOCKA WYDZIAŁ ELEKTRYCZNY KATEDRA ENERGOELEKTRONIKI I NAPĘDÓW ELEKTRYCZNYCH POLITECHNIKA BIAŁOSTOCKA WYDZIAŁ ELEKTRYCZNY KATEDRA ENERGOELEKTRONIKI I NAPĘDÓW ELEKTRYCZNYCH Laboratorium Przemysłowych Systemów Cyfrowych Kierunek studiów: ED Przedmiot: Przemysłowe systemy cyfrowe

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Skrócona instrukcja obsługi 1. Przyciski i funkcje 1. Przedni aparat 2. Przycisk zwiększania głośności (+) 3. Przycisk zmniejszania głośności ( ) 4. Tylny aparat 5. Gniazdo słuchawek 6. Gniazdo karty SIM

Bardziej szczegółowo

Specyfikacja techniczna oferowanego sprzętu. Nazwy i kody Wspólnego Słownika Zamówień (CPV) właściwe dla przedmiotu zapytania.

Specyfikacja techniczna oferowanego sprzętu. Nazwy i kody Wspólnego Słownika Zamówień (CPV) właściwe dla przedmiotu zapytania. Zał. nr 3. - do sprawy nr: GDDKiA-O/LU-F-3-tz-0420/45/13 Specyfikacja techniczna oferowanego sprzętu. Nazwy i kody Wspólnego Słownika Zamówień (CPV) właściwe dla przedmiotu zapytania. 32420000-3 - Urządzenia

Bardziej szczegółowo

Specyfikacja techniczna oferowanego sprzętu. Nazwy i kody Wspólnego Słownika Zamówień (CPV) właściwe dla przedmiotu zapytania.

Specyfikacja techniczna oferowanego sprzętu. Nazwy i kody Wspólnego Słownika Zamówień (CPV) właściwe dla przedmiotu zapytania. Zał. nr 3. - do sprawy nr: GDDKiA-O/LU-F-3-tz-0420/45/13 Specyfikacja techniczna oferowanego sprzętu. Nazwy i kody Wspólnego Słownika Zamówień (CPV) właściwe dla przedmiotu zapytania. 32420000-3 - Urządzenia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. SmartLink DP AC1335 7390843 / 00 07 / 2010

Instrukcja obsługi. SmartLink DP AC1335 7390843 / 00 07 / 2010 Instrukcja obsługi SmartLink P AC1335 PL 7390843 / 00 07 / 2010 Spis treści 1 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 3 2 Funkcje i własności 3 3 Interfejs Profibus-P 3 4 Montaż 3 5 Podłączenie elektryczne

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Mini DVR MD-80

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Mini DVR MD-80 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Mini DVR MD-80 Najważniejsze cechy urządzenia: Nagrywanie video i audio Zasilanie z wbudowanego akumulatora lub ze złącza USB Przetwornik o dużej rozdzielczości 2Mpix CMOS Bardzo

Bardziej szczegółowo

GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru

GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel.: +358 29 006 260 Faks: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Urządzenie alarmowe do separatora smaru Prawa autorskie

Bardziej szczegółowo

HART-COM - modem / przenośny komunikator HART

HART-COM - modem / przenośny komunikator HART CECHY Kalibracja przyrządów obiektowych wyposażonych w protokół HART Praca jako przenośny komunikator HART lub modem HART / USB Wbudowany zasilacz przetworników 2-przew. Wbudowana funkcja rezystora 250Ω

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika TL-PoE 10R Adapter Odbiorczy PoE

Podręcznik użytkownika TL-PoE 10R Adapter Odbiorczy PoE Podręcznik użytkownika TL-PoE 10R Adapter Odbiorczy PoE Rev: 1.0.0 7106500684 PRAWA AUTORSKIE I ZNAKI HANDLOWE Charakterystyka produktu może ulec zmianie bez powiadomienia. jest zarejestrowanym znakiem

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi 10/100 Mbps PCI Fast Ethernet Adapter Spis treści 1 ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA...3 2 WŁASNOŚCI URZĄDZENIA...3 2.1 Właściwości sprzętowe...3 2.2 Port RJ-45...3 2.3 Diody LED...3 2.4 Gniazdo

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELA DOTYKOWEGO EDX-S84 (SIEMENS)

INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELA DOTYKOWEGO EDX-S84 (SIEMENS) INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELA DOTYKOWEGO EDX-S84 (SIEMENS) SPIS TREŚCI 1. BUDOWA PANELA DOTYKOWEGO... 3 2. WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE... 4 3. BATERIA - ŁADOWANIE... 4 4. OBSŁUGA SALI... 5 4.1 WYBÓR SYGNAŁU... 5

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i podstawowej konfiguracji. VONT-SP11xx

Instrukcja instalacji i podstawowej konfiguracji. VONT-SP11xx Instrukcja instalacji i podstawowej konfiguracji Switche PoE VONT-SP11xx (VONT-SP1104, VONT-SP1108, VONT-SP1124) Informacje zawarte w instrukcji Przed przystąpieniem do instalacji i eksploatacji kamery

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK MODUŁÓW PRZEKAŹNIKOWYCH SMP-8

STEROWNIK MODUŁÓW PRZEKAŹNIKOWYCH SMP-8 STEROWNIK MODUŁÓW PRZEKAŹNIKOWYCH SMP-8 Przeznaczenie i ogólna charakterystyka Sterownik modułów przekaźnikowych SMP-8 jest urządzeniem mogącym pracować w dwóch niezależnych trybach pracy: Master lub Slave.

Bardziej szczegółowo

4/80. Przegląd systemu. Modułowe sterowniki PLC XC100/XC200. http://catalog.moeller.net. Moeller HPL0211-2007/2008 F6 F7 F8 F9 F10 F11 +/- F12 F13 F14

4/80. Przegląd systemu. Modułowe sterowniki PLC XC100/XC200. http://catalog.moeller.net. Moeller HPL0211-2007/2008 F6 F7 F8 F9 F10 F11 +/- F12 F13 F14 DC INPUT EH-XD1 DC INPUT EH-XD1 4/80 Przegląd systemu Modułowe sterowniki PLC XC0/XC00 F1 F F1 F F F F1 F F +/-, 0 F4 4 1 F5 8 5 F F F8 F9 9 SHIFT ESC ENTER CLEAR 1 180 Moeller HPL0-00/008 http://catalog.moeller.net

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi Monitora Dotykowego Multi- touch

Instrukcja Obsługi Monitora Dotykowego Multi- touch Instrukcja Obsługi Monitora Dotykowego Multi- touch SPIS TREŚCI Przed uruchomieniem... 4 Bezpieczeństwo.... 5 Instalacja sterownika... 7 Podłączenie nakładki dotykowej...12 Kalibracja nakładki dotykowej...13

Bardziej szczegółowo

Dell Precision M6500 Mobile Workstation Instrukcja konfiguracji oraz funkcje komputera

Dell Precision M6500 Mobile Workstation Instrukcja konfiguracji oraz funkcje komputera Informacja o ostrzeżeniach OSTRZEŻENIE: Napis OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń ciała lub śmierci. Dell Precision M6500 Mobile Workstation Instrukcja

Bardziej szczegółowo

RS485 MODBUS Module 16RO

RS485 MODBUS Module 16RO Wersja 1.0 2.12.2014 wyprodukowano dla Dziękujemy za wybór naszego produktu. Niniejsza instrukcja ułatwi Państwu prawidłową obsługę i poprawną eksploatację opisywanego urządzenia. Informacje zawarte w

Bardziej szczegółowo

NGC-40 Modułowy elektroniczny system sterowania, monitorowania i dystrybucji zasilania dla ogrzewania elektrycznego

NGC-40 Modułowy elektroniczny system sterowania, monitorowania i dystrybucji zasilania dla ogrzewania elektrycznego Modułowy elektroniczny system sterowania, monitorowania i dystrybucji zasilania dla ogrzewania elektrycznego Lokalna konfiguracja i monitorowanie za pomocą panelu dotykowego Raychem Touch 1500 Właściwości

Bardziej szczegółowo

Koncentrator USB-4xRS (HUB USB-4xRS)

Koncentrator USB-4xRS (HUB USB-4xRS) 1. Przeznaczenie Koncentrator USB-4xRS (HUB USB-4xRS) Komputery coraz częściej nie posiadają portów szeregowych, natomiast wyposażone są w porty USB. HUB USB-4xRS (koncentrator) to urządzenie rozwiązujące

Bardziej szczegółowo

Pentaplex - Systemy Zabezpieczeń Utworzono : 18 czerwiec 2016

Pentaplex - Systemy Zabezpieczeń Utworzono : 18 czerwiec 2016 Zarządzanie Flotą > Rejestratory Mobilne > Model : EMV1200 Producent : Everfocus Cyfrowy rejestrator mobilny EMV1200 umożliwia nagrywanie obrazu z 12 kamer przemysłowych oraz dźwięku z 12 źródeł audio

Bardziej szczegółowo

Instrukcja MM-717 Tarnów 2010

Instrukcja MM-717 Tarnów 2010 Instrukcja MM-717 Tarnów 2010 Przeznaczenie modułu komunikacyjnego MM-717. Moduł komunikacyjny MM-717 służy do realizacji transmisji z wykorzystaniem GPRS pomiędzy systemami nadrzędnymi (systemami SCADA)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika. Samba OPLC. Model SM35-J-T20. Unitronics SM35-J-T20 posiada wbudowane następujące wejścia/wyjścia:

Instrukcja użytkownika. Samba OPLC. Model SM35-J-T20. Unitronics SM35-J-T20 posiada wbudowane następujące wejścia/wyjścia: Instrukcja użytkownika Samba OPLC Model SM35-J-T20 Unitronics SM35-J-T20 posiada wbudowane następujące wejścia/wyjścia: 12 wejść cyfrowych, które mogą zostać przekształcone w: o 3 szybkie wejścia licznikowe/enkoderowe

Bardziej szczegółowo

LABCONTROL EASYLAB. The art of handling air

LABCONTROL EASYLAB. The art of handling air 5.3/4/PL/1 LABCONTROL EASYLAB Moduły rozbudowy elektronicznego sterownika EASYLAB Moduł zasilania / moduł zasilania z UPS Typ Typ -USV The art of handling air TROX Austria GmbH (Sp. z o.o.) Oddział w Polsce

Bardziej szczegółowo