Instrukcja obs ugi nap dów do bram rolowanych z mechanicznà kraƒcówkà WKM (ZE) 200 DKM (ZE) 170, 250, 350, 500 i 750

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja obs ugi nap dów do bram rolowanych z mechanicznà kraƒcówkà WKM (ZE) 200 DKM (ZE) 170, 250, 350, 500 i 750"

Transkrypt

1 PL Instrukcja obs ugi nap dów do bram rolowanych z mechanicznà kraƒcówkà WKM (ZE) 200 DKM (ZE) 170, 250, 350, 500 i 750 Ogólne wiadomoêci Nap dy z ko em aƒcuchowym Nap dy do bram rolowanych firmy elero to nie wymagajàce konserwacji silniki pràdu trójfazowego/przemiennego z przek adnià Êlimakowà. W przypadku braku pràdu lub awarii nap dy w zale noêci od modelu mogà byç obs ugiwane r cznie przy pomocy korby awaryjnej lub aƒcucha nap du r cznego (do obs ugi przejêciowej). Wszystkie po àczenia elektryczne przy silniku sà atwe w monta u. Schematy WKM (-ZE) 200 DKM (-ZE) nakr tka szeêciokàtna 30 8 l , Êruby z bem szeêciokàtnym M10x Nap dy z ko em aƒcuchowym WKM/DKM (ZE) Wbudowany hamulec bezpieczeƒstwa nie mo e byç u ywany jako hamulec bezpieczeƒstwa podczas u ytkowania nap du jako nap d z ko em aƒcuchowym. Wed ug wytycznych BG ZH 1/494 u ywa si niezale nie funkcjonujàcego hamulca bezpieczeƒstwa (patrz dane techniczne hamulca bezpieczeƒstwa). Coroczna konserwacja Coroczna kontrola musi byç dokonana wed ug istniejàcych wytycznych dla okien, drzwi i bram przemieszczanych mechanicznie ZH 1/494, odc. 6 BG, na podstawie listy kontrolnej zamieszczonej w ksià ce kontrolnej. SHK ko ek gwintowany tulejka dystansowa p ytka podk adka spr ysta Êruba z bem szeêciokàtnym M12x30 (dla trzpienia o Êrednicy 30 mm, d ugoêç wpustu pasowanego przynajmniej 40 mm) DKM (-ZE) nakr tka szeêciokàtna DF 500 = 750 DF 750 = 775 DF 500 = 590 DF 750 = ,3 SHK ko ek gwintowany podk adka spr ysta Êruba z bem szeêciokàtnym M12x30 tulejka dystansowa l p ytka Êruby z bem szeêciokàtnym M10x60 (dla trzpienia o Êrednicy 30 mm, d ugoêç wpustu pasowanego przynajmniej 40 mm) Monta szyny mocujàcej 1. Umocowaç szyn mocujàcà na odpowiednim pod o u. 2. W o yç ko ek gwintowany przez otwór w obudowie. 3. Wsunàç tulejki dystansowe na ko ek gwintowany. 4. Wsunàç podk adki spr yste i p ytki na Êruby z bem szeêciokàtnym M 12 x Aby przykr ciç nale y wetknàç Êruby z bem szeêciokàtnym w pod u ne otwory szyny mocujàcej i w gwint ko ka gwintowanego. Prosz zwróciç uwag na to, 5. aby ko a aƒcuchowe mia y równoleg y bieg, obydwa wa y muszà byç równoleg e wzgl dem siebie. 6. Wkr ciç Êruby napr ajàce M 10 x 60 z nakr tkami szeêciokàtnymi w szynie mocujàcej i naciàgnàç aƒcuch. Uwaga: zwis aƒcucha w ci gnie biernym musi si ró niç o 1-2% od odst pu osi. Po naciàgni ciu aƒcucha zabezpieczyç Êruby napr ajàce nakr tkami szeêciokàtnymi.. 7. Dokr ciç Êruby z bem szeêciokàtnym M 12 x 30.

2 Dane techniczne nap du Dane techniczne nap du Zastosowanie napedów do bram podnoszonych itp.: Podane momenty obrotowe nalezy zmniejszyc o 20%. Typ WKM DKM DKM DKM DKM DKM DKM DKM DKM / /31 750/8 750 Napi cie sieciowe V 1 x 3 x 3 x 3 x 3 x 3 x 3 x 3 x 3 x 3 x 230/ / / / / / / / /400 Mo liwoêç przestawienia Y/ x x x x x x x x Cz stotliwoêç Hz Pràd znamionowy silnika A 8,6 3,2/1,85 5,2/3,0 5,2/3,0 5,2/3,0 5,7/3,3 10,0/6,0 5,9/3,4 6,9/4,0 cos f 0,36 0,80 0,74 0,8 0,71 0,78 0,8 0,6 0,72 Kategoria materia u izolacyjnego F F F F F F F F F Pràd pobierany kw 0,70 1,0 1,5 1,1 1,5 1,7 2,2 1,4 1,9 Moment obrotowy nap du Nm Rodzaj zabezpieczenia IP Czas pracy silnika S3 wg VDE ED% KB 4 min Maks. moment obrotowy przy nap dzaniu bram rolowanych*** RTB 80% Nm RTB 100% Nm Termostat po stronie B C Samohamowna przek adnia Êlimakowa x x x x x x x x x Hamulec elektromagnetyczny x x x x x x Po àczenie wtykowe do instalacji silnika x x x x x x x x x Po àczenie wtykowe do instalacji sterowania x x x x x x x x x Liczba obrotów n1/n2 obr/min 1400/14 950/12,5 950/12,5 2800/27 950/13,5 950/ /31 700/8 950/11 Prze o enie redukujàce i 101 : 1 75 : 1 75 : : 1 70 : 1 86 : 1 86 : 1 86 : 1 86 : 1 Zakres kraƒcówki, mech.** (ustawiony centralnie na 9 obr.) obr Korba awaryjna lub aƒcuch szybkiego odryglowania x x x x x x x x x Wa pusty o Êrednicy mm SzerokoÊç wpustu pasowanego mm Atest VDE x x x x x Atest VDE-EMV x x x x x x CE x x x x x x x x x Masa nap du kg Uwaga: Je eli nap d mia by byç póêniej polakierowany, prosz nie lakierowaç pierêcieni uszczelniajàcych wa u. Inne napi cia i cz stotliwoêci na zapytanie. *** Nap dzanie bram rolowanych RTB: Nap dy do bram rolowanych wraz z bramami nap dzane sà dynamicznie ze zmianà obcià enia i znamionowy moment obrotowy osiàgany jest w kierunku góra tylko na krótki czas. W kierunku dó nap d jest ciàgni ty. Rodzaj pracy silnika wg VDE, praca przerywana S 3, mierzony jest przy znamionowym momencie obrotowym w procentach. Podstawà obliczeƒ jest 10-minutowy czas pracy wzgl dem podanego czasu pracy silnika. ** Jako specjalne wykonanie, zakres kraƒcówek 44 obroty. OkreÊlenie: z dodatkowym D.MX; zastosowanie tylko do nap du linowego itp Tabela korekcyjna dla sieci trójfazowej 60 Hz Silnik skonstruowany Eksploatacja l/min Korekta w przypadku 60 Hz w % do pracy przy 50 Hz przy 60 Hz obcià eƒ podanych dla 50 Hz 3~230 V 230 V + 20% 23% 400 V + 20% 20% 3~400 V 415 V + 20% 17% 440 V + 20% 12% 2

3 Dane techniczne Tabela si y ciàgnacej i hamulec bezpieczeƒstwa Tabela si y ciàgnàcej dla nap dów GruboÊç profilu do 20 mm, brama jednoêcienna Grubosc profilu do 30 mm, brama dwuêcienna DKM w [kg] przy prze o eniu 1:1 WysokoÊç bramy do WysokoÊç bramy do Typ Mom. obr. Nm l rury mm 3 m 5 m 7 m 3 m 5 m 7 m DKM WKM DKM DKM DKM DKM Powy sze dane dotyczà ca kowitego pancerza bramy rolowanej w kg, wzi to pod uwag 15% tarcia. Prosz wziàç pod uwag dopuszczalne dla hamulca bezpieczeƒstwa obcià enie wa u i mas bramy. Wszystkie dane sà danymi przybli onymi. Firma nie przejmuje odpowiedzialnoêci. 3

4 a Uruchomienie Monta i ustawienie pozycji kraƒcowych Prosz uwzgl dniç podane na tabliczce identyfikacyjnej napi cie do przy àczenia! Wskazówki ogólne WartoÊci masy bramy znajdujà si w tabeli si y ciàgnàcej. Uwaga! Wa ne zasady bezpieczeƒstwa! Prosimy dostosowaç si do nast pujàcych wskazówek. Niebezpieczeƒstwo pora enia pràdem. Prace instalacyjne przy sieci 230 V mogà byç wykonane wy àcznie przez elektryka z odpowiednimi kwalifikacjami. Przed pracami przy zaciskach nale y od àczyç wszystkie sieciowe obwody elektryczne. Uwaga: Prosz wziàç zawsze pod uwag maks. statyczne obcià enie wspornika. Ko o aòcuchowe musi posiada w przypadku DK z podzia em æíí co najmniej 20 zêbûw, w przypadku DK z podzia em 1íí co najmniej 18 zêbûw. Idealny odst p osi (a) wynosi w przypadku DK = mm a w przypadku DK = mm. Ko a aƒcuchowe muszà mieç równoleg y bieg, obydwie osie muszà byç równoleg e wzgl dem siebie. Ko o aƒcuchowe nap du powinno byç zamontowane najbli ej jak to mo liwe przy obudowie przek adni, ko o aƒcuchowe wa u najbli ej jak to mo liwe przy o ysku stojakowym. Ko a aƒcuchowe i aƒcuchy muszà poruszaç si bez zak óceƒ i przeszkód. Odst p (b) mo e wynosiç w przypadku DK maks. 270 mm, w przypadku DK maks. 285 mm. Zespolone o yska nap du (M 12) nale y umocowaç w betonie (B>25) wed ug wytycznych producenta. Napi cie aƒcucha: zwis aƒcucha w ci gnie biernym musi si ró niç o 1-2% od odst pu osi. Je eli wyd u enie aƒcucha jest wi ksze ni 2--3 % lub je eli ko a aƒcuchowe sà mocno zu yte, nale y je wymieniç. Poleca si jednoczesne wymienianie aƒcucha i kó aƒcuchowych. Jako o ysko przeciwleg e nale y zgodnie z normami UE oraz wytycznymi BG ZH 1/494 zamontowaç hamulec bezpieczeƒstwa. Wszystkie dane sà danymi przybli onymi. Firma nie przejmuje odpowiedzialnoêci! Przyk ad monta u: (nap d aƒcuchowy w dó ) b Monta nap du z ko em aƒcuchowym 1. Zamontowaç wspornik, wa i nap d z ko em aƒcuchowym. 2. Umocowaç pancerz bramy rolowanej na wale nawojowym. 3. Zamontowaç skrzyni sterowania w pobli u bramy. 4. Odkr ciç pokryw obudowy nap du, wetknàç przewód nap du i przykr ciç ponownie pokryw. 5. W o yç kabel kraƒcówki sterowania w skrzyni kraƒcówki silnika. Nie przykr cac jeszcze pokrywy. 6. W àczyç wtyczk do sieci. 7. Dokonaç kontroli kierunku obrotu. Wcisnàç krótko przycisk góra. Brama powinna poruszyç si do góry. Je eli to nie nastàpi, od àczyç sterownik od napi cia, zamieniç fazy L1 i L2 przy od àczonym napi ciu i pod àczyç sterownik na powrót do napi cia. - Zb dne w przypadku WFM. 2. Ustawianie pozycji kraƒcowej Do ustawienia u ywaç wy àcznie za àczonego do wysy ki klucza nastawczego (rozmiar klucza 2,5). Ostro nie: nie przekr ciç. Uwaga: moment dokr cajàcy Ncm. 1. Przy pomocy prze àcznika góra podnieêç bram do àdanej wysokoêci. 2. Przekr ciç bia à krzywk prze àczajàcà w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara a do popychacza mikrowy àcznika i dokr ciç Êrub mocujàcà. Kr ciç dalej Êrubà do regulacji precyzyjnej (czarnà) maks. 35, a zadzia a mikrowy àcznik. 3. OpuÊciç bram do àdanej pozycji. 4. Przekr ciç czarnà krzywk prze àczajàcà w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara a do popychacza mikrowy àcznika i dokr ciç Êrub mocujàcà. Uwaga: moment dokr cajàcy Ncm. Kr ciç dalej Êrubà do regulacji precyzyjnej (czarnà) maks. 35, a zadzia a mikrowy àcznik. beton niesp kany (B>25) i =1:1 Upat-UKA 3 - M12 szyna mocujàca nap d z ko em aƒcuchowym 5. Dokonaç biegu próbnego i ewentualnie dokonaç zmian przy pomocy Êrub do regulacji precyzyjnej. 6. Nak adaç pokryw na skrzyni kraƒcówki, a b dzie s yszalny trzask. 4

5 Uruchomienie Dodatkowe funkcje kraƒcówki oraz usuwanie usterek 3. Ustawienie prze àczenia zimowego (otwarcie bramy do po owy) 1. Dokonaç przy àczenia wed ug schematu przy àczeƒ do àczonego przez producenta. 2. PodnieÊç Êrubokr tem pokryw skrzyni kraƒcówki. 4. Ustawienie neutralizacji u do u Neutralizacja s u y do bocznikowania czujnika na podczerwieƒ w listwie dolnej. neutralizujàca mo e byç ustawiona np. w odleg oêci 10 cm od dolnej kraƒcówki. 1. Dokonaç przy àczenia wed ug schematu do àczonego przez producenta sterownika. 2. PodnieÊç Êrubokr tem pokryw skrzyni kraƒcówki. 3. PodnieÊç bram do àdanej pozycji zimowej. 4. Przekr ciç czerwonà krzywk prze àczajàcà w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara a do popychacza mikrowy àcznika i dokr ciç Êrub mocujàcà. Uwaga: moment dokr cajàcy Ncm. Kr ciç dalej Êrubà do regulacji precyzyjnej (czarnà) maks. 35, a zadzia a mikrowy àcznik. 3. Przekr ciç zielonà krzywk prze àczajàcà w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara a do popychacza mikrowy àcznika i dokr ciç Êrub mocujàcà. Uwaga: moment dokr cajàcy Ncm. Kr ciç dalej Êrubà do regulacji precyzyjnej (czarnà) maks. 35 a zadzia a mikrowy àcznik. 5. Dokonaç biegu próbnego i ewentualnie dokonaç zmian przy pomocy Êrub do regulacji precyzyjnej. 6. Nak adaç pokryw na skrzyni kraƒcówki, a b dzie s yszalny trzask. 4. Dokonaç biegu próbnego i ewentualnie dokonaç zmian przy pomocy Êrub do regulacji precyzyjnej. 5. Nak adaç pokryw na skrzyni kraƒcówki, a b dzie s yszalny trzask. 5. Wskazówki pomagajàce w wyszukiwaniu b dûw Przed rozpocz ciem pracy od àczyç ewentualnie przy àczone dodatkowe sterowania. Ustalenie b du Przypuszczalna przyczyna Usuni cie b du Nap d nie funkcjonuje Brak napi cia (Sprawdziç woltomierzem Sprawdziç przy àczenie elektryczne przewód zasilajàcy [zmierzyç L1, L2, L3 wzgl dem przewodu zerowego]) Nap d nie funkcjonuje Aktywna korba awaryjna () lub Zdeaktywowaç korb awaryjnà () aƒcuch szybkiego odryglowania (SHK) lub aƒcuch szybkiego odryglowania (SHK) Nap d nie funkcjonuje Silnik jest przegrzany, termostat Poczekaç, a nap d ostygnie, termostat zareagowa w àczy si samoistnie Nap d nie funkcjonuje Aktywna kraƒcówka bezpieczeƒstwa Przy pomocy korby awaryjnej lub aƒcucha nap du r cznego odsunàç nap d od kraƒcówki. Nap d nie funkcjonuje Aktywna kraƒcówka bezpieczeƒstwa Nap d jest lewoskr tny. (Ustawienie patrz na nast pnej stronie) 5

6 Uruchomienie Funkcje dodatkowe 6. Nap d lewoskr tny Nap d ustawia si i odrutowuje w fabryce jako prawoskr tny (patrz rysunek). 8. Ustawienie kraƒcówki bezpieczeƒstwa bezpieczeƒstwa ustawiana jest fabrycznie 120 po wy àczniku kraƒcowym.. Je eli z powodu sytuacji budowlanej konieczna jest zmiana wartoêci kàta bezpieczeƒstwa, poluzowaç Êrub mocujàcà krzywki kraƒcówki bezpieczeƒstwa i przesunàc krzywk. Po przestawieniu dokr ciç Êrub i dokonaç biegu próbnego. Uwaga: moment dokr cajàcy Ncm Skrzynia z zaciskami góra Chcàc zainstalowaç nap d jako nap d lewoskr tny (patrz rysunek), nale y zastosowaç si do nast pujàcych poleceƒ: Âruba do regulacji precyzyjnej - czarna - dó Âruba mocujàca krzywki kraƒcûwki bezpieczeƒstwa - dó Âruba mocujàca krzywki kraƒcûwki bezpieczeƒstwa - góra Âruba mocujàca - bia a - góra góra Skrzynia z zaciskami 1. Poluzowaç bia à krzywk kraƒcówki (rozmiar klucza 2), przekr ciç ok. 20 w kierunku odwrotnym do ruchu wskazówek zegara i dokr ciç. Zakres kraƒcówki 0,5 18 obrotów Prze àcznik 1 Prze àcznik sterowania góra Prze àcznik 2 bezpieczeƒstwa Prze àcznik 3 Prze àcznik sterowania dó * Prze àcznik 4 Zero ochronne góra * Prze àcznik 5 Zero ochronne dó * tylko w modelu z dodatkowà kraƒcówkà Nap d prawoskr tny Nap d lewoskr tny 2. Poluzowaç czarnà krzywk kraƒcówki (rozmiar klucza 2), przekr ciç ok. 20 w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara i dokr ciç. Nap d prawoskr tny Nap d lewoskr tny 3. Zamieniç w skrzyni z zaciskami zaciski 3 i 5 (nap dy bez hamulca) lub 15 i 17 (nap dy z hamulcem). 4. Ustawiç pozycj wy àczania (patrz strona 4). 6

7 Przy àczenie elektryczne Uwaga: Obce sterowniki udost pnione przez klienta muszà byç przystosowane do obs ugi z nap dami elero. Gwarancj przejmuje producent lub dostawca wmontowanego obcego sterownika. Przy àczenia do sterowników elero dokonaç wed ug schematów do àczonych do sterowników elero. DFM (-ZE) Silnik Przy àczenie pràdu trójfazowego 400V U1 V1 W1 PE L ~ ~ U1 bia y V1 czerwony W1 niebieski * dó dodatkowa dó limit switch 3~ M W2 nieb. U2 bia y. V2 czer. Przy àczenie 3~400V po àczenie gwiazdowe góra bezpieczeƒstwa góra/dó dodatkowa góra 1 2 Przy àczenie pràdu trójfazowego 230V Nap d pràdu zmiennego 230V U1 13 Y 14 V W1 17 PE 18 L Kondensator rozruchowy 50uF (wy àczyç po ok. 3 s.) ~ ~ Kondensator roboczy 50uF niebieski bia y bia y czerwony czerwony niebieski * U1 V1 N PE U1 V1 M 3~ W1 U1 bia y V1 czerwony N niebieski W2 U2 V2 Przy àczenie 3~230V po àczenie trójkàtowe M 1~ * Hamulec i prostownik hamulca W patrz dane techniczne Uwaga: Nie pod àczaç hamulca równolegle do zwojów silnika. Uruchamiaç tylko silniki z pod àczonym hamulcem. Przy àczenie hamulca: napi cie znamionowe 230 V u yç zacisku 10/11 napi cie znamionowe 400 V u yç zacisku 10/12 7

8 DEKLARACJA PRODUCENTA wed ug wytycznych dotyczàcych maszyn 98/37/EG ze zmianami (Artyku 4, p. 2) Niniejszym oêwiadczamy, i poni sze produkty odpowiadajà wytycznym Wspólnoty Europejskiej. Nazwa produktu: Nap dy do bram x WKM (-ZE) 200 i model z x DFM (-ZE) 170, 250, 350, 500, 750 i model z Opis: Nap dy boczne do bram rolowanych i bram segmentowych wraz ze sterowaniami elero ZgodnoÊç wymienionego/ych wy ej produktu/ów z najwa niejszymi wymaganiami wytycznych gwarantuje si poprzez dostosowanie si do nast pujàcych norm: x DIN EN (VDE 0875 Teil 14-1): x DIN EN (VDE 0875 Teil 14-2): x EN /2 x DIN VDE 838 Teil 3 x VDE 839 Teil x DIN VDE 0700 Teil 1 EN :2001 Uruchomienie tego/tych produktu/ów jest zabronione a do momentu ustalenia, czy maszyna, do której ma/majà byç wmontowany/e powy szy/e produkt/y, odpowiada wspomnianym wytycznym lub odpowiednim normom. Beuren, elero GmbH Antriebstechnik Ulrich Seeker Linsenhofer Str Pe nomocnik CE D Beuren elero 20 ul. Domaga y 1 Tel. (48) 12/ info@elero.pl Sp. z o.o Kraków Fax (48) 12/ Zastrzega si dokonanie zmian technicznych 07/05

Instrukcja obs ugi nap dów do bram rolowanych z mechanicznà kraƒcówkà WFM (ZE) 200 DFM (ZE) 170, 250, 350, 500 i 750

Instrukcja obs ugi nap dów do bram rolowanych z mechanicznà kraƒcówkà WFM (ZE) 200 DFM (ZE) 170, 250, 350, 500 i 750 PL Instrukcja obs ugi nap dów do bram rolowanych z mechanicznà kraƒcówkà WFM (ZE) 200 DFM (ZE) 170, 250, 350, 500 i 750 Nast pujàce wskazówki bezpieczeƒstwa i instrukcja monta u dotyczà wy àcznie nap du,

Bardziej szczegółowo

Nap dy do aluzji JAR. Instrukcja monta u nap dów do aluzji. Po zamontowaniu aluzji przymocowaç t instrukcj dla elektryka na kablu. PL

Nap dy do aluzji JAR. Instrukcja monta u nap dów do aluzji. Po zamontowaniu aluzji przymocowaç t instrukcj dla elektryka na kablu. PL Nap dy do aluzji JAR Instrukcja monta u nap dów do aluzji Po zamontowaniu aluzji przymocowaç t instrukcj dla elektryka na kablu. PL-16 801.0202/0702 Monta kraƒcówki zabezpieczajàcej Odkleiç naklejk znajdujàcà

Bardziej szczegółowo

S S. Nap d do markiz SunTop

S S. Nap d do markiz SunTop PL Nap d do markiz SunTop Instrukcj nale y zachowaç! Po wmontowaniu nap du rurowego niniejszà instrukcj monta u nale y umocowaç na kablu do póêniejszego wykorzystania przez elektryka. Funkcje urzàdzenia:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u nap dów rurowych Typ 15 i 15 NHK

Instrukcja monta u nap dów rurowych Typ 15 i 15 NHK PL Instrukcja monta u nap dów rurowych Typ 15 i 15 NHK Nale y zachowaç niniejszà instrukcj! Po wmontowaniu nap du rurowego nale y umocowaç niniejszà instrukcj na kablu. Nale y przestrzegaç nast pujàcych

Bardziej szczegółowo

S S. Nap d do rolet RolTop

S S. Nap d do rolet RolTop PL Nap d do rolet RolTop Instrukcje nalezy zachowac! Po wmontowaniu nap du rurowego niniejszà instrukcj monta u nale y umocowaç na kablu do póêniejszego wykorzystania przez elektryka. Funkcje urzàdzenia:

Bardziej szczegółowo

S S. Nap d do rolet i markiz VariEco-868. Monta

S S. Nap d do rolet i markiz VariEco-868. Monta PL Nap d do rolet i markiz VariEco868 Instrukcje nalezy zachowac! Po zamontowaniu silnika rurowego niniejszà instrukcj monta u nale y umocowaç na kablu do póêniejszego wykorzystania przez elektryka. Dzia

Bardziej szczegółowo

S S. Nap d do rolet RolSmart M-K

S S. Nap d do rolet RolSmart M-K PL Nap d do rolet RolSmart M-K Instrukcje nalezy zachowac! Po wmontowaniu nap du rurowego niniejszà instrukcj monta u nale y umocowaç na kablu do póêniejszego wykorzystania przez elektryka. Funkcje urzàdzenia:

Bardziej szczegółowo

S S. Nap d do rolet i markiz VariEco/B-868. Monta. Funkcje urzàdzenia: Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. Optymalne wykorzystanie sygna u radiowego

S S. Nap d do rolet i markiz VariEco/B-868. Monta. Funkcje urzàdzenia: Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. Optymalne wykorzystanie sygna u radiowego PL Nap d do rolet i markiz VariEco/B868 Nale y zachowaç niniejszà instrukcj Po zakoƒczeniu monta u nale y przymocowaç niniejszà instrukcj na kablu. Funkcje urzàdzenia: Nap d z wy àcznikiem kraƒcowym wrzecionowym

Bardziej szczegółowo

elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!

elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! VarioTec elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309023 Nr. 18 100.3401/0604 Spis treêci Wskazówki

Bardziej szczegółowo

Nap d do markiz SunTop-868

Nap d do markiz SunTop-868 PL Nap d do markiz SunTop-868 Instrukcj nale y zachowaç! Po wmontowaniu nap du rurowego niniejszà instrukcj monta u nale y umocowaç na kablu do póêniejszego wykorzystania przez elektryka. Funkcje urzàdzenia:

Bardziej szczegółowo

Nap d do rolet RolTop-868

Nap d do rolet RolTop-868 PL Nap d do rolet RolTop-868 Instrukcje nalezy zachowac! Po wmontowaniu nap du rurowego niniejszà instrukcj monta u nale y umocowaç na kablu do póêniejszego wykorzystania przez elektryka. Funkcje urzàdzenia:

Bardziej szczegółowo

elero Lumo Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str D Beuren

elero Lumo Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str D Beuren Lumo elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309020 Nr. 18 100.3601/0604 Spis treêci Wskazówki dotyczàce

Bardziej szczegółowo

USTAWIANIE MODUŁU WAHLIWEGO SIŁOWNIKA X

USTAWIANIE MODUŁU WAHLIWEGO SIŁOWNIKA X DTR Zał cznik nr 1 USTAWIANIE MODUŁU WAHLIWEGO SIŁOWNIKA X 1. Informacje ogólne dotycz ce modułu wahliwego Moduł wahliwy siłownika X jest produkowany w czterech wykonaniach oznaczanych: prawe-r, prawe-l

Bardziej szczegółowo

Combio-868 Combio-868 JA Combio-868 RM

Combio-868 Combio-868 JA Combio-868 RM JA 28 500.0001 28 520.0001 elero P Instrukcja obs ugi Prosz zachowaç instrukcj obs ugi i przechowywaç jà w bezpiecznym miejscu! elero Sp. z o.o. ul. Domaga y 1 30-841 Kraków info@elero.pl www.elero.pl

Bardziej szczegółowo

elero SoloTel Instrukcja obs ugi Prosz zachowaç niniejszà instrukcj!

elero SoloTel Instrukcja obs ugi Prosz zachowaç niniejszà instrukcj! SoloTel elero Instrukcja obs ugi Prosz zachowaç niniejszà instrukcj! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309400 Nr. 18 101.5401/0305 Spis treêci

Bardziej szczegółowo

DPX -IS 250. Styki pomocnicze i wyzwalacze wspólne dla DPX i DPX-IS. rozłącznik izolacyjny z widoczną przerwą stykową

DPX -IS 250. Styki pomocnicze i wyzwalacze wspólne dla DPX i DPX-IS. rozłącznik izolacyjny z widoczną przerwą stykową DPX -IS 250 02 37 02 47 022 39 022 7 ZgodnoÊç z normà: PN-EN 07-3. Kategoria u ytkowania AC 23 A. Umo liwia roz àczanie obwodów pod obcià eniem. Widoczne po o enie styków. Uk ad stykowy o szybkim roz àczaniu

Bardziej szczegółowo

elero MemoTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!

elero MemoTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! MemoTec elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309020 Nr. 18 100.3001/0604 Spis treêci Wskazówki

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u i regulacji Nap dy wk adane IPSO

Instrukcja monta u i regulacji Nap dy wk adane IPSO Wa na wskazówka: Prosimy bezwzgl dnie przestrzegaç poni szej wskazówki: Zespó nap dowy IPSO zosta opracowany specjalnie do rolet po àczonych z ramà okiennà. Dla zagwarantowania bezpiecznej pracy silnika

Bardziej szczegółowo

Nap d do rolet RolSmart-868

Nap d do rolet RolSmart-868 PL Nap d do rolet RolSmart-868 Instrukcje nalezy zachowac! Po wbudowaniu nap du niniejszà instrukcj monta u nale y elektrykowi przymocowaç do kabla. Funkcje urzàdzenia: Ochrona zas ony (wy àczenie momentu

Bardziej szczegółowo

UniTec-868 Nr

UniTec-868 Nr UniTec-868 Nr. 28 330.0001 elero elero Sp. z o.o. ul. Domaga y 1 30-841 Kraków info@elero.pl www.elero.pl Instrukcja obs ugi Prosz zachowaç niniejszà instrukcj! 309401 Nr. 18 100.6701/0505 Spis treêci

Bardziej szczegółowo

Brama typu ALU to typowa brama przemys owa o maksymalnym przeszkleniu

Brama typu ALU to typowa brama przemys owa o maksymalnym przeszkleniu Brama typu ALU to typowa brama przemys owa o maksymalnym przeszkleniu Bramy montuje si za otworem od wewnàtrz pomieszczenia, dzi ki czemu ca e Êwiat o otworu pozostaje do dyspozycji u ytkownika. Bramy

Bardziej szczegółowo

1 WPROWADZENIE WA NE UWAGI WARUNKI PRACY I DANE TECHNICZNE STEROWANIE I KIERUNEK OBROTU INSTRUKCJA OBS UGI...

1 WPROWADZENIE WA NE UWAGI WARUNKI PRACY I DANE TECHNICZNE STEROWANIE I KIERUNEK OBROTU INSTRUKCJA OBS UGI... INSTRUKCJA OBS UGI NAP DÓW OBROTOWYCH 4 GENERACJI TYPU AT-DA ORAZ AT-SR... 1 WPROWADZENIE... 1 2 WA NE UWAGI... 1 3 WARUNKI PRACY I DANE TECHNICZNE... 2 4 STEROWANIE I KIERUNEK OBROTU... 3 5 INSTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

Sterownik Silnika Krokowego GS 600

Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Spis Treści 1. Informacje podstawowe... 3 2. Pierwsze uruchomienie... 5 2.1. Podłączenie zasilania... 5 2.2. Podłączenie silnika... 6 2.3. Złącza sterujące... 8 2.4.

Bardziej szczegółowo

Nap dy BoxLine do bram sekcyjnych DS. / WS. 100 / i DS. 140

Nap dy BoxLine do bram sekcyjnych DS. / WS. 100 / i DS. 140 PL Nap dy BoLine do bram sekcyjnych DS. / WS. 100 / i DS. 140 DIN EN ISO 9001: 2000 Certyfikat 01 100 070016/03 PL Dla zachowania bezpieczeƒstwa osób nale y przestrzegaç niniejszej instrukcji! Spis treêci

Bardziej szczegółowo

Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis

Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis Instrukcja obs³ugi i monta u Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie, konserwacja i naprawy mog¹ byæ

Bardziej szczegółowo

Wskazówki monta owe. Pod aczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów monta owych stosowanych do serii LT 50

Wskazówki monta owe. Pod aczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów monta owych stosowanych do serii LT 50 nap d do rolet z wbudowanym odbiornikiem radiowym, uk ad rozpoznawania przeszkody z wy cznikiem przeci eniowym programowana pozycja komfortowa Wskazówki monta owe OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów

Bardziej szczegółowo

Seria 58 - Przekaênikowy moduł sprz gajàcy 7-10 A

Seria 58 - Przekaênikowy moduł sprz gajàcy 7-10 A Funkcje Przekaênikowy moduł sprz gajàcy, 3 lub 4 zestyki przełàczne (P, 3P, 4P), szerokoêç 7 mm, z modułem przeciwzakłóceniowym EMC - dla cewki, z diodà zabezpieczajàca przed zmianà polaryzacji Cewka AC

Bardziej szczegółowo

Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control

Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control Instrukcja obs³ugi i monta u Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie, konserwacja i naprawy

Bardziej szczegółowo

Sensero-868 AC/Sensero-868 AC Plus Nr. 28 890.0001/28 900.0001

Sensero-868 AC/Sensero-868 AC Plus Nr. 28 890.0001/28 900.0001 PL Sensero-88 AC/Sensero-88 AC Plus Nr. 28 890.0001/28 900.0001 Spód urzàdzenia Potencjometr zmierzchu Potencjometr Êwiat a Potencjometr deszczu Dane ogólne 4 2 Off 8 10 12 14 4 2 Off 8 10 12 14 Potencjometr

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45, 55, 59, 64 M

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45, 55, 59, 64 M Dane techniczne Napędy typu M przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet zewnętrznych i bram rolowanych. Posiadają głowicę awaryjnego otwierania, pozwalającą na zwinięcie lub rozwinięcie bramy bądź

Bardziej szczegółowo

elero z nastawionym zegarem TempoTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!

elero z nastawionym zegarem TempoTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! TempoTec elero z nastawionym zegarem Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309021 Nr. 18 100.3101/0604

Bardziej szczegółowo

Rysunek montażu. Krok 4 Koniec. Krok 2 Krok 2. Krok 3

Rysunek montażu. Krok 4 Koniec. Krok 2 Krok 2. Krok 3 2 3 Rysunek montażu Krok 3 Krok 2 Krok 2 Krok 4 Koniec 4 Montaż York SB-301V Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy uŝywając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10). Krok 2 WłóŜ podporę

Bardziej szczegółowo

Badanie bezszczotkowego silnika prądu stałego z magnesami trwałymi (BLDCM)

Badanie bezszczotkowego silnika prądu stałego z magnesami trwałymi (BLDCM) Badanie bezszczotkowego silnika prądu stałego z magnesami trwałymi (BLDCM) Celem ćwiczenia jest zapoznanie się z budową, zasadą działania oraz sterowaniem bezszczotkowego silnika prądu stałego z magnesami

Bardziej szczegółowo

UKŁAD ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH

UKŁAD ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH UKŁAD ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH We współczesnych samochodach osobowych są stosowane wyłącznie rozruszniki elektryczne składające się z trzech zasadniczych podzespołów: silnika elektrycznego; mechanizmu

Bardziej szczegółowo

VarioTel Plus Nr

VarioTel Plus Nr VarioTel Plus Nr. 28 250.0001 elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero Sp. z o.o. ul. Domaga y 1 30-841 Kraków info@elero.pl www.elero.pl 309407 00 Nr. 18 110.0001/0604 Spis treêci Wskazówki

Bardziej szczegółowo

Przekaêniki termobimetalowe serii b...

Przekaêniki termobimetalowe serii b... Licencja AEG - Niederspannungstechnik GmbH Charakterystyka ogólna Przekaêniki termobimetalowe serii b... zabezpieczajà silniki elektryczne przed przecià eniem i pracà niepe nofazowà, posiadajà uk ad kompensacji

Bardziej szczegółowo

Spis zawartości Lp. Str. Zastosowanie Budowa wzmacniacza RS485 Dane techniczne Schemat elektryczny

Spis zawartości Lp. Str. Zastosowanie Budowa wzmacniacza RS485 Dane techniczne Schemat elektryczny Spis zawartości Lp. Str. 1. Zastosowanie 2 2. Budowa wzmacniacza RS485 3 3. Dane techniczne 4 4. Schemat elektryczny 5 5. Konfiguracja sieci z wykorzystaniem wzmacniacza RS485 6 6. Montaż i demontaż wzmacniacza

Bardziej szczegółowo

Demontaż. Uwaga: Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku.

Demontaż. Uwaga: Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku. Demontaż Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku. Zdemontować dźwiękochłonną osłonę silnika wyciągając ją do góry -strzałki-. Odłączyć elastyczny przewód cieczy

Bardziej szczegółowo

Wy àczniki pozycyjne typoszeregu M. 330

Wy àczniki pozycyjne typoszeregu M. 330 Wy àczniki pozycyjne typoszeregu M. 33 Wy àczniki pozycyjne typoszeregu M. 33 Zastosowanie. Wy àczniki pozycyjne typoszeregu M. 33 sà przeznaczone do kontroli po o enia ruchomych elementów maszyn. Przy

Bardziej szczegółowo

MonoTel Nr

MonoTel Nr MonoTel Nr. 28 200.0001 elero GB Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! FR ES IT elero Sp. z o.o. ul. Domaga y 1 30-841 Kraków info@elero.pl www.elero.pl 309400 Nr. 18 100.3901/0604 Spis treêci

Bardziej szczegółowo

VarioTel Plus-10 Nr

VarioTel Plus-10 Nr VarioTel Plus-10 Nr. 28 230.0001 elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero Sp. z o.o. ul. Domaga y 1 30-841 Kraków info@elero.pl www.elero.pl 309407 00 Nr. 18 110.0001/0604 Spis treêci

Bardziej szczegółowo

ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI

ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI ZASADY BEZPIECZNEGO U YTKOWANIA U ywajàc elazka nale y bezwzgl dnie przestrzegaç podstawowych zasad bezpiecznego u ytkowania urzàdzenia obejmujàcych równie poni sze zalecenia:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi zamka. bibi-z50. (zamek autonomiczny z czytnikiem identyfikatora Mifare)

Instrukcja obsługi zamka. bibi-z50. (zamek autonomiczny z czytnikiem identyfikatora Mifare) Instrukcja obsługi zamka bibi-z50 (zamek autonomiczny z czytnikiem identyfikatora Mifare) bibi-z50 Copyright 2014 by MicroMade All rights reserved Wszelkie prawa zastrzeżone MicroMade Gałka i Drożdż sp.

Bardziej szczegółowo

Bloki ściskające pręty

Bloki ściskające pręty Bloki ściskające pręty Bloki ściskające pręty Z elemetami konstrukcyjnymi: blokiem sciskającym pręt, blokiem liniowym i wałkiem stalowym może w najprostszy sposób zostać zrealizowany precyzyjny system

Bardziej szczegółowo

SYNTEX typ SK (synchroniczny) Instrukcja eksploatacji. SYNTEX typ SK

SYNTEX typ SK (synchroniczny) Instrukcja eksploatacji. SYNTEX typ SK D-4840 Rheine 1 z 8 typ SK piasta 1.0 piasta 4.5 Sprzęgło przeciążeniowe jest elementem chroniącym następujące po nim elementy przed zniszczeniem. Bezluzowe przeniesienie napędu zapewnione jest przez kulki

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SKŁADANIA ORAZ MONTAŻU ROLET NADPROŻOWYCH

INSTRUKCJA SKŁADANIA ORAZ MONTAŻU ROLET NADPROŻOWYCH R Z K A LI S Z A INSTRUKCJA SKŁADANIA ORAZ MONTAŻU ROLET NADPROŻOWYCH Przed przystąpieniem do montażu rolety należy zapoznać się z poniższą instrukcją. W czasie transportu i składowania roleta powinna

Bardziej szczegółowo

Film demonstracyjny z pracy narzędzia: http://www.youtube.com/watch?v=sqbjf2nazi8 S.T.M. SYSTEMY I TECHNOLOGIE MECHANICZNE SP. Z O.O.

Film demonstracyjny z pracy narzędzia: http://www.youtube.com/watch?v=sqbjf2nazi8 S.T.M. SYSTEMY I TECHNOLOGIE MECHANICZNE SP. Z O.O. Film demonstracyjny z pracy narzędzia: http://www.youtube.com/watch?v=sqbjf2nazi8 S.T.M. SYSTEMY I TECHNOLOGIE MECHANICZNE SP. Z O.O. ul. Dziewosłęby 14/1, 04-403 Warszawa Tel.: 22 673 55 48 - Fax: 22

Bardziej szczegółowo

Dodatkowy osprz t pod åczeniowy Nr. 778/1

Dodatkowy osprz t pod åczeniowy Nr. 778/1 Dodatkowy osprz t pod åczeniowy Nr. 778/1 do zasobnika ciep ej wody STORACELL ST 120-1E... i ST 160-1E przy monta u bezpo rednio pod kot em. 6 720 6 252 PL (00.02) OSW 1 2 192 24 14 6 3 4 9 25 13 23 6

Bardziej szczegółowo

Si³owniki elektrohydrauliczne Typ 3274 11 do -23

Si³owniki elektrohydrauliczne Typ 3274 11 do -23 Si³owniki elektrohydrauliczne Typ 3274 11 do -23 Zastosowanie Si³owniki elektrohydrauliczne sterowane s¹ przez regulatory elektroniczne za pomoc¹ trójpunktowych lub ci¹g³ych sygna- ³ów wyjœciowych. S³u

Bardziej szczegółowo

Przekładnie morskie. Napędy pomp DPO 087

Przekładnie morskie. Napędy pomp DPO 087 Przekładnie morskie Napędy pomp DPO 087 Przekładnia hydrauliczna DPO 087 montowana jest do koła pasowego lub kołnierza silnika. Wyposażona jest w dwa osobne wały, które mogą napędzać niezależne od siebie

Bardziej szczegółowo

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna Modem GSM do sterowania ogrzewaniem 1 Przegląd W połączeniu z radiowym regulatorem temperatury pokojowej X2D modem ten umożliwia zdalne sterowanie ogrzewaniem. Zdalne sterowanie odbywa się za pomocą komunikatów

Bardziej szczegółowo

Siatki PANTANET i FORTINET

Siatki PANTANET i FORTINET Siatki PANTANET i FORTINET Podr cznik Instalatora BEKAERT KOTLARNIA Sp. z o.o. Kotlarnia 47-246, ul. D bowa 4 tel. 077 / 48 25 001-6, fax 077 / 48 25 000 Dzia Obs ugi Klienta fax 077 / 48 25 007 DZIA OBS

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001 INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001 Wszelkie prace elektryczne powinien wykonywać tylko uprawniony elektryk. Niewłaściwe podłączenie urządzenia do sieci elektrycznej może doprowadzić do

Bardziej szczegółowo

Falowniki. QX3 AGy AVy. Wektorowe przetwornice częstotliwości:

Falowniki. QX3 AGy AVy. Wektorowe przetwornice częstotliwości: Falowniki QX3 AGy AVy Wektorowe przetwornice częstotliwości: QUIX-QX3 ARTDriveG AGy ARTDriveAVy 0,37-5,5 kw 0,75-200 kw 0,75-630 kw do sterowania m. in. obrotów ślimaka plastyfikującego i pompy poprzez

Bardziej szczegółowo

Mocowania sanitarne . sanit. sanit Mocow Mocow

Mocowania sanitarne . sanit. sanit Mocow Mocow 229 Mocowania sanitarne Mocowania do umywalek i pisuarów...strona 230 Mocowania do urządzeń sanitarnych...strona 233 Akcesoria do mocowań sanitarnych...strona 235 Mocowanie WB do WC...strona 236 230 MOCOWANIA

Bardziej szczegółowo

PL 215455 B1. PRZEMYSŁOWY INSTYTUT MOTORYZACJI, Warszawa, PL 25.05.2009 BUP 11/09

PL 215455 B1. PRZEMYSŁOWY INSTYTUT MOTORYZACJI, Warszawa, PL 25.05.2009 BUP 11/09 PL 215455 B1 RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 215455 (13) B1 (21) Numer zgłoszenia: 383749 (51) Int.Cl. B62M 23/02 (2006.01) B62M 6/60 (2010.01) Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej

Bardziej szczegółowo

Opisy. Ikona: Polecenie: STCFG Menu: Stal Konfiguracja

Opisy. Ikona: Polecenie: STCFG Menu: Stal Konfiguracja Opisy Ustawia wygląd opisów, wysokość czcionek. Karta Opisy pozwala na ustalenie wyglądu opisów profili. Przygotowano trzy rodzaje bloków z numerami pozycji oraz dwa z nazwami elementów wysyłkowych. Długość

Bardziej szczegółowo

WCIĄGARKI HYDRAULICZNE STOJAKI I PRZY CZEP

WCIĄGARKI HYDRAULICZNE STOJAKI I PRZY CZEP 5 WCIĄGARKI HYDRAULICZNE STOJAKI I PRZYCZEPY DO NACIĄGANIA KABLOWE LINII NAPOWIETRZNEJ A110-0 wersja 17:14 EN F157 Kołyska do szpuli przeznaczona do podnoszenia i rozwijania nawiniętego przewodu. Wykonana

Bardziej szczegółowo

Seria 48 - Przekaênikowy moduł sprz gajàcy 8 A

Seria 48 - Przekaênikowy moduł sprz gajàcy 8 A Seria - Przekaênikowy moduł sprz gajàcy 8 A Funkcje Przekaênikowy moduł sprz gajàcy z wymuszonym prowadzeniem styków - 2 zestyki przełàczne (2P), szerokoêç 15.8 mm Napi cie cewki DC czułe Miniaturowy przekaênik

Bardziej szczegółowo

Zasilacz Stabilizowany LZS61 model 24002

Zasilacz Stabilizowany LZS61 model 24002 Zasilacz Stabilizowany LZS61 model 24002 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2014-04-14 11:45 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54 54, 754

Bardziej szczegółowo

Seria 48 - Przekaênikowy moduł sprz gajàcy 8 A. Funkcje 48.12

Seria 48 - Przekaênikowy moduł sprz gajàcy 8 A. Funkcje 48.12 Funkcje Przekaênikowy moduł sprz gajàcy z wymuszonym prowadzeniem styków - 2 zestyki przełàczne (2P), szerokoêç 15.8 mm Napi cie cewki DC czułe Miniaturowy przekaênik do obwodów drukowanych i gniazd z

Bardziej szczegółowo

BoxControl Modu owa centralka do bram sekcyjnych oraz do bram i krat rolowanych

BoxControl Modu owa centralka do bram sekcyjnych oraz do bram i krat rolowanych PL BoControl Modu owa centralka do bram sekcyjnych oraz do bram i krat rolowanych Gniazdo do: BoCard basic BoCard plus BoCard premium Modu zegara czasowego Modu radiowy Przewód zasilajàcy Przewód przy

Bardziej szczegółowo

Instalacja tablicy rozdzielczej

Instalacja tablicy rozdzielczej MATERIA Y BUDOWLANE MAJSTERKOWANIE n WYSTRÓJ WN TRZ OGRODNICTWO n Instalacja tablicy rozdzielczej JAK SAMEMU WYKONAå! 1 Ârodki ostro noêci Aby bezpiecznie zainstalowaç nowà tablic rozdzielczà nale y: przed

Bardziej szczegółowo

elero VarioTec-868 JA VarioTec-868 RM Instrukcja obs ugi Prosz zachowaç instrukcj obs ugi i przechowywaç jà w bezpiecznym miejscu!

elero VarioTec-868 JA VarioTec-868 RM Instrukcja obs ugi Prosz zachowaç instrukcj obs ugi i przechowywaç jà w bezpiecznym miejscu! VarioTec-868 JA VarioTec-868 RM elero Instrukcja obs ugi Prosz zachowaç instrukcj obs ugi i przechowywaç jà w bezpiecznym miejscu! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de

Bardziej szczegółowo

podstawa na rolkach z 2 rolkami prowadzàcymi przepust kabli z ty u i z boku atwa do otwarcia zaêlepka boczna tylna przepustnica kabli ze szczotkami

podstawa na rolkach z 2 rolkami prowadzàcymi przepust kabli z ty u i z boku atwa do otwarcia zaêlepka boczna tylna przepustnica kabli ze szczotkami AKCESORIA 1 Cokó 2 Cokó przeciwpochy owy 3 P yta dachowa 100 konstrukcja skr cana mo liwoêç doprowadzenia kabli mo liwoêç zamontowania kó ek stal Rozmiar mm 600 x 600 31-7026-60 600 x 800 31-7026-80 600

Bardziej szczegółowo

elero VarioTel 2 nr , , Instrukcja obs ugi Nale y zachowaç niniejszà instrukcj!

elero VarioTel 2 nr , , Instrukcja obs ugi Nale y zachowaç niniejszà instrukcj! VarioTel 2 nr 28 245.0001, 28 246.0001, 28 247.0001 elero elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59-63 D-72660 Beuren Fon: +49 (0) 7025 13-01 Fax: +49 (0) 7025 13-212 info@elero.de www.elero.com Instrukcja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. www.versapers.com

Instrukcja obsługi. www.versapers.com Instrukcja obsługi www.versapers.com 20 Zasady bezpieczeństwa Prosimy zachować powyższe zasady bezpieczeństwa! Informacje dla użytkowników wyciskarki soków Versapers Spis treści 21 22 23 26 27 30 31 32

Bardziej szczegółowo

PX319. Driver LED 1x2A/48V INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX319. Driver LED 1x2A/48V INSTRUKCJA OBSŁUGI PX319 Driver LED 1x2A/48V INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 3 2. Warunki bezpieczeństwa... 3 3. Opis złączy i elementów sterowania... 4 4. Ustawianie adresu DMX... 5 4.1. Ustawienia funkcji

Bardziej szczegółowo

elero MonoTel 2 Nr , , Instrukcja obs ugi Nale y zachowaç niniejszà instrukcj! elero

elero MonoTel 2 Nr , , Instrukcja obs ugi Nale y zachowaç niniejszà instrukcj! elero MonoTel 2 Nr 28 205.0001, 28 206.0001, 28 207.0001 elero Instrukcja obs ugi Nale y zachowaç niniejszà instrukcj elero Sp. z o.o. ul. Domaga y 1 30-841 Kraków info@elero.pl www.elero.pl 0709 Spis treêci

Bardziej szczegółowo

Pompa BFP 52E jest przeznaczona do palników. Pompy BFP 52E mogà byç stosowane jako pompy serwisowe. Pompy BFP 52E sà dost pne w dwóch wielkoêciach,

Pompa BFP 52E jest przeznaczona do palników. Pompy BFP 52E mogà byç stosowane jako pompy serwisowe. Pompy BFP 52E sà dost pne w dwóch wielkoêciach, Pompa olejowa BFP 52E Zastosowanie Pompa BFP 52E jest przeznaczona dla palników 2-stopniowych. Pompa posiada dwa membranowe zawory regulacyjnyjne, jest wyposa- ona w zewn trzny zawór elektromagnetyczny

Bardziej szczegółowo

NAVAL. Zawory kulowe Naval

NAVAL. Zawory kulowe Naval NAVAL Zawory kulowe Naval STALOWE ZAWORY KULOWE NAVAL Zawory kulowe NAVAL stosowane sà jako zawory odcinajàce w sieciach cieplnych i instalacjach ciep owniczych oraz w instalacjach olejowych, spr onego

Bardziej szczegółowo

SERI A 93 S E RI A 93 O FLUSH GRID WITHOUT EDGE TAB

SERI A 93 S E RI A 93 O FLUSH GRID WITHOUT EDGE TAB SERIA E93 CONIC FRINCTION CONIC 2 SERIA 93 SERIA 93 O FLUSH GRID WITHOUT EDGE TAB Podziałka Powierzchnia 30 mm Flush Grid Prześwit 47% Grubość Minimalny promień skrętu taśmy Układ napędowy Szerokość taśmy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA BHP PRZY RECZNYCH PRACACH TRANSPORTOWYCH DLA PRACOWNIKÓW KUCHENKI ODDZIAŁOWEJ.

INSTRUKCJA BHP PRZY RECZNYCH PRACACH TRANSPORTOWYCH DLA PRACOWNIKÓW KUCHENKI ODDZIAŁOWEJ. INSTRUKCJA BHP PRZY RECZNYCH PRACACH TRANSPORTOWYCH DLA PRACOWNIKÓW KUCHENKI ODDZIAŁOWEJ. I. UWAGI OGÓLNE. 1. Dostarczanie posiłków, ich przechowywanie i dystrybucja musza odbywać się w warunkach zapewniających

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania DRIVER. Programator z przewodem sterowniczym. DRIVER 610 lub 620-1 lub 2 strefy DRIVER

Instrukcja użytkowania DRIVER. Programator z przewodem sterowniczym. DRIVER 610 lub 620-1 lub 2 strefy DRIVER Instrukcja użytkowania DRIVER Programator z przewodem sterowniczym 6050425 6050426 DRIVER 610 lub 620-1 lub 2 strefy DRIVER Opis Urządzenie pozwala na programowanie temperatury komfortowej oraz ekonomicznej

Bardziej szczegółowo

Mocowanie ci kich przedmiotów do Êcian

Mocowanie ci kich przedmiotów do Êcian MATERIA Y BUDOWLANE MAJSTERKOWANIE n WYSTRÓJ WN TRZ OGRODNICTWO n Mocowanie ci kich przedmiotów do Êcian JAK SAMEMU WYKONAå! To trzeba wiedzieç l Wybór ko ka zale y od pod o a, na którym zamocowany b dzie

Bardziej szczegółowo

Sterownik nagrzewnicy elektrycznej HE

Sterownik nagrzewnicy elektrycznej HE Sterownik nagrzewnicy elektrycznej HE I. DANE TECHNICZNE Opis działania. Opis elementów sterujących i kontrolnych... 3 Budowa...3 4 Dane znamionowe nagrzewnicy elektrycznej...3 5 Dane znamionowe.3 6 Lista

Bardziej szczegółowo

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK 10 kva Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.: (012) 269-00-11 fax: (012) 267-37-28 e-mail: ces@ces.com.pl,

Bardziej szczegółowo

HP, HS dwu- i trójdrogowe zawory z si ownikami

HP, HS dwu- i trójdrogowe zawory z si ownikami rkusz informacyjny HP, HS dwu- i trójdrogowe zawory z si ownikami Zastosowanie Zawory HP i HS z si ownikami przeznaczone sà do wspó pracy z termostatami r cznymi i programowalnymi. Mogà byç stosowane w

Bardziej szczegółowo

Si³owniki elektryczne typu 5801 (o ruchu obrotowym) typu 5802 (o ruchu posuwistym)

Si³owniki elektryczne typu 5801 (o ruchu obrotowym) typu 5802 (o ruchu posuwistym) Si³owniki elektryczne typu 580 (o ruchu obrotowym) typu 580 (o ruchu posuwistym) Rys. Typ 580 z zespo³em dr¹ ków dÿwigni Rys. Typ 580 zamontowany na zaworze regulacyjnym typu. Budowa i sposób dzia³ania

Bardziej szczegółowo

888 A 888 V 1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA GENERATOR NAPIĘCIA 3-FAZOWEGO L2 L3 N PE

888 A 888 V 1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA GENERATOR NAPIĘCIA 3-FAZOWEGO L2 L3 N PE 1. ZASTOSOWANIE Walizka serwisowa typu W-28 została zaprojektowana i wyprodukowana na specjalne życzenie grup zajmujących się uruchamianiem obiektów energetycznych. Przeznaczona jest przede wszystkim do

Bardziej szczegółowo

Główne wymiary torów bowlingowych

Główne wymiary torów bowlingowych Główne wymiary torów bowlingowych DŁUGOŚĆ TORÓW BOWLINGOWYCH Całkowitą długość strefy bowlingowej ustala się z użyciem zalecanego wymiaru wewnętrznego przejścia serwisowego za pinsetterami oraz całkowitej

Bardziej szczegółowo

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin.

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin. HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR Katowice, 1999 r. 1 1. Wstęp. Przekaźnik elektroniczny RTT-4/2

Bardziej szczegółowo

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I

Bardziej szczegółowo

Samochody ciężarowe z wymiennym nadwoziem

Samochody ciężarowe z wymiennym nadwoziem Informacje ogólne na temat pojazdów z wymiennym nadwoziem Informacje ogólne na temat pojazdów z wymiennym nadwoziem Pojazdy z nadwoziem wymiennym są skrętnie podatne. Pojazdy z nadwoziem wymiennym pozwalają

Bardziej szczegółowo

PROFI MINIBAR MODEL SM 40, SM 40G INSTRUKCJA OBS UGI GWARANCJA

PROFI MINIBAR MODEL SM 40, SM 40G INSTRUKCJA OBS UGI GWARANCJA PROFI MINIBAR MODEL SM 40, SM 40G INSTRUKCJA OBS UGI GWARANCJA MINIBAR MODEL: SM 40, SM 40G INSTRUKCJA OBS UGI PROFI 2 9 CHARAKTERYSTYKA WYROBU Minibar jest przeznaczony do: - sch adzania i przechowywania

Bardziej szczegółowo

Hörmann - Cennik 665 PL

Hörmann - Cennik 665 PL Hörmann - Cennik 665 PL Wa ny od 18.07.2005 2005 Bramy i kraty rolowane ze stali i aluminium Nap dy i sterowania Hörmann - Polska G ówna siedziba Poznaƒ ul. Otwarta 1 62-052 Komorniki tel. (061) 819 73

Bardziej szczegółowo

14P2 POWTÓRKA FIKCYJNY EGZAMIN MATURALNYZ FIZYKI I ASTRONOMII - II POZIOM PODSTAWOWY

14P2 POWTÓRKA FIKCYJNY EGZAMIN MATURALNYZ FIZYKI I ASTRONOMII - II POZIOM PODSTAWOWY 14P2 POWTÓRKA FIKCYJNY EGZAMIN MATURALNYZ FIZYKI I ASTRONOMII - II POZIOM PODSTAWOWY Ruch jednostajny po okręgu Pole grawitacyjne Rozwiązania zadań należy zapisać w wyznaczonych miejscach pod treścią zadania

Bardziej szczegółowo

Samozamykacz z krzywkå. DORMA TS 90 Impulse

Samozamykacz z krzywkå. DORMA TS 90 Impulse Samozamykacz z krzywkå DORMA TS 90 Impulse DORMA TS 90 Impulse Samozamykacz z krzywkå Najnowocze niejsza technika na wiatowy rynek Samozamykacz DORMA TS 90 Impulse to po åczenie najwy szej technologii

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i serwisu

Instrukcja obsługi i serwisu Instrukcja obsługi i serwisu BALANSER SWF 09 1 - Pressura 1. SPECYFIKACJE Model Nośność Naciąg liny (metr) Ciężar Model Nośność Naciąg liny (metr) Ciężar SWF-09 4,5-9,0 1,50 4,0 SWF-09L 4,5-9,0 2,30 8,0

Bardziej szczegółowo

Seria 7S - Moduł przekaênikowy z mechanicznie sprz onymi zestykami 6 A. Funkcje 7S S /0310 7S

Seria 7S - Moduł przekaênikowy z mechanicznie sprz onymi zestykami 6 A. Funkcje 7S S /0310 7S Funkcje.12...5110.14...0220/0310.16..0420 Moduł przekaênikowy z mechanicznie sprz onymi zestykami.12 z 2 zestyki (1 Z + 1 R).14 z 4 zestyki (2 Z + 2 R i 3 Z + 1 R).16 z 6 zestyków (4 Z + 2 R) Do obwodów

Bardziej szczegółowo

różnych materiałów oraz do wielu zastosowań.

różnych materiałów oraz do wielu zastosowań. W gamie produktów przygotowanej z myślą o większych przedsiębiorstwach, oferujemy przecinarkę do spoin RUBI DJ-130, która jest nowatorskim rozwiązaniem pozwalającym na wykonywanie specjalnych cięć potrzebnych

Bardziej szczegółowo

zestyk zwierny 10A Monta wewnàtrz obiektów Monta na Êcianie , ,000 Oprawa jarzeniowa skomp. (120/230 V) W

zestyk zwierny 10A Monta wewnàtrz obiektów Monta na Êcianie , ,000 Oprawa jarzeniowa skomp. (120/230 V) W Seria - Czujnik ruchu na podczerwieƒ 10 A SERIA Funkcje Czujnik ruchu na podczerwieƒ - monta na Êcianie iewielkie wymiary Regulowana czułoêç załàczenia Regulowany czas działania Obracana podstawa - regulacja

Bardziej szczegółowo

Prowadnica liniowa GSR

Prowadnica liniowa GSR Prowadnica liniowa GSR Szyna Wózek P yta koƒcowa Uszczelnienie koƒcowe (opcjonalnie) Kulki Klatka Budowa, cechy szczególne Uszczelnienie boczne (opcjonalnie) Rys. 1. Przekrój typu GSR Specjalna geometria

Bardziej szczegółowo

REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI

REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI AEK Zakład Projektowy Os. Wł. Jagiełły 7/25 60-694 POZNAŃ tel/fax (061) 4256534, kom. 601 593650 www.aek.com.pl biuro@aek.com.pl REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wersja 1 Poznań 2011 REJESTRATOR RES800

Bardziej szczegółowo

FORMULARZ OFERTY DO ZADANIA I

FORMULARZ OFERTY DO ZADANIA I ... (pieczątka Wykonawcy) FORMULARZ OFERTY DO ZADANIA I Załącznik nr IA FORMULARZ OFERTOWY WYKONAWCY W TRYBIE PRZETARGU NIEOGRANICZONEGO O WARTOŚĆI NIE PRZEKRACZAJĄCEJ RÓWNOWARTOŚCI KWOTY 207 000 EURO.

Bardziej szczegółowo

Seria 7S - Moduł przekaênikowy z mechanicznie sprz onymi zestykami 6 A. Funkcje 7S S /0310 7S

Seria 7S - Moduł przekaênikowy z mechanicznie sprz onymi zestykami 6 A. Funkcje 7S S /0310 7S Seria - Moduł przekaênikowy z mechanicznie sprz onymi zestykami 6 A SERIA Funkcje.12...5110.14...0220/0310.16..0420 Moduł przekaênikowy z mechanicznie sprz onymi zestykami.12 z 2 zestyki (1 Z + 1 R).14

Bardziej szczegółowo

Seria 7S - Moduł przekaênikowy z mechanicznie sprz onymi zestykami 6 A. Funkcje 7S S /0310 7S

Seria 7S - Moduł przekaênikowy z mechanicznie sprz onymi zestykami 6 A. Funkcje 7S S /0310 7S Funkcje 7S.12...5110 7S.14...0220/0310 7S.16..0420 Moduł przekaênikowy z mechanicznie sprz onymi zestykami 7S.12 z 2 zestyki (1 Z + 1 R) 7S.14 z 4 zestyki (2 Z + 2 R i 3 Z + 1 R) 7S.16 z 6 zestyków (4

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi platformy zakupowej e-osaa (klient podstawowy)

Instrukcja obsługi platformy zakupowej e-osaa (klient podstawowy) Instrukcja obsługi platformy zakupowej e-osaa (klient podstawowy) 1. Wejście na stronę http://www.officemedia.com.pl strona główną Office Media 2. Logowanie do zakupowej części serwisu. Login i hasło należy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA

INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA Fabryka Silników Elektrycznych BESEL S.A. ul. Elektryczna 8, 49-300 Brzeg, rok za³. 1950 tel. (+48 77) 416 28 61, fax (+48 77) 416 68 68 e-mail: besel@cantonimotor.com.pl www.besel.pl ISO 9001 ISTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

RSE..-C. Uk³ad sterowania silnikami, pó³przewodnikowy uk³ad sterowania silnikami AC, typu RSE..-C.

RSE..-C. Uk³ad sterowania silnikami, pó³przewodnikowy uk³ad sterowania silnikami AC, typu RSE..-C. Uk³ad sterowania silnikami, pó³przewodnikowy uk³ad sterowania silnikami AC, typu RSE..-C. ³agodny rozruch i zatrzymanie dla 3-fazowych silników klatkowych napiêcie znamionowe: do 600 VACrms, 50/60 Hz pr¹d

Bardziej szczegółowo