INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw do bezpiecznego cięcia kabli mogących być pod napięciem typ GC50/H700/E, GC100/H700/E #VGCE090128

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw do bezpiecznego cięcia kabli mogących być pod napięciem typ GC50/H700/E, GC100/H700/E #VGCE090128"

Transkrypt

1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw do bezpiecznego cięcia kabli mogących być pod napięciem typ GC50/H700/E, GC100/H700/E Producent / Producer / Производитель Zakłady Metalowe ERKO R. Pętlak spółka jawna Bracia Pętlak ul. Ks. Jana Hanowskiego 7, JONKOWO k/olsztyna tel./fax (+48) NIP: sprzedaz@erko.pl, export@erko.pl serwis informacyjny:

2 Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Prosimy o uwaŝne przeczytanie instrukcji uŝytkowania oraz zaleceń eksploatacyjnych. SPIS TREŚCI 1. SPECYFIKACJA ZASTOSOWANIE BUDOWA ZASADY OBSŁUGI CZĘŚCI ZAMIENNE UKŁADU KONSERWACJA I ZALECENIA EKSPLOATACYJNE UWAGI INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA I HIGIENY PRACY SERWIS UTYLIZACJA * Firma ERKO sp.j. zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjnych wynikających z modernizacji wyrobów. ISO 9001 ISO

3 Przystępując do pracy naleŝy zapoznać się z instrukcją obsługi oraz BHP. 1. SPECYFIKACJA MODEL GC50/H700/E GC100/H700/E Maksymalne napięcie znamionowe sieci 30kV Maksymalna średnica przewodów Al. i Cu 50mm 96mm Maksymalna średnica przewodów Al. i Cu zbrojonych drutem stalowym lub linką 30mm Masa pompa / głowica 9,5kg / 3,6kg 9,5kg / 7,0kg Moment na dźwigni - max 110 Nm Medium robocze olej hydrauliczny L-HV 32 Pojemność zbiornika oleju 0,5 dm 3 Ciśnienie ruchu szybkiego Wydajność ruchu szybkiego Ciśnienie robocze - max. Wydajność nominalna 20 bar 5,5 cm 3 / cykl 630 bar 0,9 cm 3 / cykl Temperatura pracy C Przewód hydrauliczny Rodzaj napędu wysokociśnieniowy nie przewodzący ładunków elektrycznych. 10m (Standard) manualny (noŝny) 2. ZASTOSOWANIE Zestawy typ GC50/H700/E i GC100/H700/E są narzędziami przenośnymi o napędzie noŝnym przeznaczonymi do cięcia kabli lub przewodów miedzianych i aluminiowych nie opancerzonych i opancerzonych taśmą stalową w których nie jest moŝliwe określenie jednoznacznie stanu beznapięciowego. GC50/H700/E Przeznaczone jest do cięcia przewodów o średnicy do 50mm. W przypadku przewodów zbrojonych drutem (w tym AFL) lub taśmą stalową maksymalna średnica nie moŝe przekraczać 30mm. GC100/H700/E Przeznaczone jest do cięcia przewodów o średnicy do 96mm. Nie naleŝy stosować do cięcia przewodów zbrojonych drutem (w tym AFL)

4 3. BUDOWA Zestawy do bezpiecznego cięcia typ GC50/H700/E i GC100/H700/E są układami hydraulicznym, zbudowanym na bazie dwu-obiegowej pompy hydraulicznej H700 i głowicy do cięcia GC50 lub GC100. Zestawy dodatkowo zaopatrzono w układ uziomowy i nieprzewodzący ładunków elektrycznych przewód hydrauliczny. Cały układ został napełniony olejem o ograniczonej wytrzymałości na przebicie elektryczne. 4. ZASADY OBSŁUGI Rys. 1. Schemat hydrauliczny. 1. Wykonaj uziom układu np.: poprzez podłączenie przewodu uziemiającego do elementu uziemiającego. Element uziemiający powinien być wykonany zgodnie z obowiązującymi przepisami w celu zapewnienia bezpiecznej pracy. 2. Przed przystąpieniem do właściwej pracy naleŝy poluzować korek wlewu oleju o około jeden obrót, celem rozszczelnienia zbiornika oleju i wyrównywania ciśnienia w zbiorniku oleju podczas pracy. Ustawić pompę na poziomym i utwardzonym podłoŝu. Zapewni to pewną pracę pompy. 3. Zamontować głowicę na przewodzie. Głowicę montować w rękawicach ochronnych przystosowanych do pracy w określonym napięciu. Praca bez odpowiednich rękawic grozi poraŝeniem i śmiercią. W przypadku cięcia przewodów napowietrznych nieizolowanych naleŝy bezwzględnie przed montaŝem głowicy tnącej wykonać dodatkowy uziom samego przewodu. W celu - 3 -

5 zabezpieczenia instalatora przed poraŝeniem w trakcie montaŝu głowicy. Operator powinien znajdować się moŝliwie jak najdalej ciętego przewodu. Przewód uziomowy skierować w kierunku przeciwnym aniŝeli przewód pompy hydraulicznej (przewody rozwinąć na pełna długość). 5. W celu uruchomienia procesu cięcia naleŝy cyklicznie naciskać nogą i puszczać pedał pompy. UZUPEŁNIANIE OLEJU Postawić pompę na poziomym podłoŝu. Nacisnąć dźwignię zaworu spustowego [4] w celu wycofania oleju do zbiornika, następnie 9 odkręcić korek wlewu oleju [9] i korek kontroli poziomu oleju [31] a następnie 4 uzupełnić olej (do poziomu wyznaczanego przez korek 31 kontroli poziomu oleju [31]). Po uzupełnieniu oleju przykręcić korki [31] i [4]. Sprawdzić stan uszczelek przed przykręceniem korków, jeŝeli są uszkodzone lub nie sprawne naleŝy je wymienić. ODPOWIETRZANIE W celu odpowietrzenia pompy naleŝy: Ustawić pompę na poziomej powierzchni. Odkręcić korek wlewu [9] i wkręt otworu kontroli poziomu oleju [31]. Kilkukrotnie nacisnąć na pedał po czym nacisnąć na dźwignię zaworu spustowego [4] Uzupełnić stan oleju tak by poziom oleju był równy z krawędzią otworu kontrolnego. 5. CZĘŚCI ZAMIENNE UKŁADU - 4 -

6 Nie naleŝy w Ŝadnym przypadku rozłączać przewodów hydraulicznego ani uziemiającego z zestawu. Do napraw uŝywać tylko i wyłącznie oryginalnych części i olejów. Dla zapewnienia bezpiecznej pracy sugerujemy dokonywać wszelkich napraw u producenta. Lp. Ilość Nazwa elementu Nr. zamówieniowy części 1 1 Głowica tnąca GC50 / Głowica tnąca GC Pompa hydrauliczna 3 1 Przewód uziemiający 10mb. GC50E Przewód wysokociśnieniowy nieprzewodzący ładunków elektrycznych HPWC_

7 Rys. 2. Części zamienne pompy

8 Lp. Ilość Nazwa elementu Nr. zamówieniowy części 1 1 Korpus H Kostka H B 3 1 Tłok H A 4 1 Dźwignia H C 5 1 SpręŜyna H B 6 1 Sworzeń H A 7 1 Sworzeń H A 8 1 Nakrętka szpilki H Odpowietrznik H A 10 1 Podkładka H Suwak zaworu H C 12 1 Zbiornik H Śruba zaworu H A 14 1 Śruba zaworu H A 15 1 Docisk zaworu H A 16 1 Docisk zaworu H A 17 1 Podkładka H B 18 1 Redukcja H A 19 1 Oś zaworu H Szpilka H A 21 1 Zaślepka H A 22 1 Osłona zaworu H SpręŜyna H A 24 1 SpręŜyna H SpręŜyna H A 26 1 Zespół pedału H A 27 1 Podstawa H A 28 1 Filtr HFIL_H-700-FSO 29 2 Korek HOKO_S-VSTI-M10-1-ED 30 1 Podkładka HOPO_KDS12A3C 31 1 Przewód HPWC_ Pierścień zgarniający HPZG_WSA N9MMN 33 1 Docisk zaworu HR A 34 1 Oring HUOR_OR3,3-2, Oring HUOR_OR Oring HUOR_OR8,3-2, Kulka HUTR_DB N Pierścień uszczelniający HUTR_RR Z52N 39 1 Pierścień uszczelniający HUTR_RS T46N 40 1 Gumowa osłona NANP_TYP-126-P 41 4 Pierścień NEZO_PZ Podkładka NEZP_P1A-6.4-OC 43 1 Śruba NEZS_WI-M OC 44 3 Śruba NEZS_WI-M OC 45 2 Wkręt NEZS_WP-M4-6-OC 46 2 Kulka NLKU_4, Kulka NLKU_6, Kulka NLKU_ Szybkozłącze PM PM Osłona szybkozłącza PM_OSLONA 51 1 SpręŜyna WH A - 7 -

9 Rys. 3. Części zamienne głowicy GC 50N. Rys. 4. Części zamienne głowicy GC

10 Części zamienne głowicy zestawu GC50/H700/E Lp. Ilość Nazwa elementu Nr. zamówieniowy części 1 1 Cylinder GC Popychacz GC Tuleja GC Łącznik GC NóŜ ruchomy GC NóŜ GC SpręŜyna GC Sworzeń GC Kołek GC Prowadnica GC Prowadnica GC Tłok HR A 13 1 Pierścień uszczelniający HUPU_U1-25-7, Pierścień NEZO_PZ Nakrętka NEZN_HNB-M8-OC 16 2 Śruba NEZS_WI-M OC 17 2 Śruba NEZS_WI-M OC 18 4 Kołek NEZK_WH-6M Kołek rozpręŝny NEZK_S Kółko NAKO_KOL Kółko NAKO_KOL Korpus przyłącza HOPP_S10-M Łańcuszek NALG_LAN-2M Części zamienne głowicy zestawu GC100/H700/E Lp. Ilość Nazwa elementu Nr. zamówieniowy części 1 1 Łącznik lewy GC L 2 1 Prowadnica lewa GC Sworzeń kpl. GC Łącznik prawy GC P 5 1 Prowadnica prawa GC NóŜ stały GC Dystans GC Śruba NEZS_WKI-M OC 9 2 Śruba NEZS_WI-M OC 10 1 Tuleja łącznika GC Popychacz GC A 12 1 NóŜ ruchomy GC Cylinder GC SpręŜyna GC A 15 1 Tłok HR A 16 1 Pierścień uszczelniający HUPU_U1-25-7, Pierścień NEZO_PZ Uchwyt kpl. GC Chwyt NAHK_TYP Kołek NEZK_S Śruba GC Nakrętka NEZN_HNB-M10-OC 23 2 Kołek NEZK_WH-6M Kołek NEZK_WH-8M Kołek GC Kółko NAKO_KOL Łańcuszek NALG_LAN-2M 28 1 Korpus przyłącza HOPP_S10-M

11 6. KONSERWACJA I ZALECENIA EKSPLOATACYJNE 1. Do pracy moŝe przystąpić osoba pełnoletnia, trzeźwa, mająca odpowiednie przeszkolenie i wykształcenie. 2. Przed przystąpieniem do pracy naleŝy sprawdzić stan techniczny zestawu, 3. Ciśnienie maksymalne pracy ustawione zostało przez producenta na zaworze przelewowym na wartość 630 bar i nie podlega regulacji w trakcie eksploatacji urządzenia. 4. W przypadku stwierdzenia ubytków oleju naleŝy go uzupełnić i odpowietrzyć pompę jeŝeli jest to konieczne. 5. Olej naleŝy wymieniać co 12 miesięcy. Stosować oleje zgodne z DIN część 3, klasy HVLP lub ISO 6743/4 klasy HV, o lepkości ISO VG 32. Zalecany olej Hydrol L-HV 32 (napięcie przebicia wg. PN-77/E wynosi 60kV). Olej stosowany w układzie musi spełniać wymaganie min. 50kV dotyczące napięcia przebicia wg. PN-77/E Własności elektryczne oleju mogą z czasem ulegać zmianie dlatego bardzo istotnym jest regularna wymiana oleju wg. zaleceń producenta. Olej dostępny w ERKO. 6. Zaleca się przegląd czystości układu hydraulicznego, płukanie, wymianę oleju, regulację ciśnienia. Co 12 miesiący. 7. Zachowanie czystości oleju oraz jego okresowe wymiany są podstawowym warunkiem trwałości części składowych układu hydraulicznego i wydłuŝa znacznie ich trwałość i niezawodność. Wymagana czystość oleju: klasa 9 (zalecana 8) wg normy NAS NaleŜy chronić urządzenie przed wpływami warunków atmosferycznych, korozją, zanieczyszczeniami oraz uszkodzeniami mechanicznymi. W przypadku zamoknięcia urządzenia naleŝy je osuszyć, jeŝeli urządzenie ulegnie zabrudzeniu naleŝy je oczyścić Gdy urządzenie nie będzie dłuŝszy czas eksploatowane naleŝy je zakonserwować i zapewnić czyste oraz moŝliwie suche warunki przechowywania. 9. Nie pozostawiać układu pod ciśnieniem (zawsze po zakończonej pracy wycofać olej z tłoka do zbiornika oleju) 10. Pracę naleŝy wykonywać w odpowiednim ubraniu roboczym z zastosowaniem środków ochrony indywidualnej (okulary ochronne). 11. Zestawy moŝna stosować tylko zgodnie z przeznaczeniem. 12. Prace naleŝy wykonywać z zachowaniem ostroŝności. 13. Niedopuszczalne jest uŝywanie narzędzia niesprawnego, lub podejrzanego o niesprawność do momentu usunięcia jej przyczyny. Prawidłowa konserwacja i eksploatacja znacznie wydłuŝa Ŝywotność urządzenia

12 7. UWAGI Urządzenie nie jest przystosowane do pracy pod napięciem. W przypadku cięcia przewodu będącego pod stałym napięciem sieci uszkodzeniu ulegną noŝe tnące i niekiedy przewód uziemiający. W takim przypadku naleŝy je wymienić. Urządzenie jedynie zabezpiecza operatora przed ewentualnym poraŝeniem w trakcie cięcia. 8. INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA I HIGIENY PRACY WARUNKI DOPUSZCZENIA PRACOWNIKA DO PRACY - ukończone 18 lat ( młodociany w ramach praktycznej nauki zawodu pod nadzorem instruktora) - ukończona co najmniej szkołę zawodową w danej specjalności lub inne uprawnienia do wykonywania zawodu - przejście odpowiedniego instruktaŝu zawodowego, zapoznanie się z instrukcją obsługi, przeszkolenie bhp i p.poŝ. - stan zdrowia odpowiedni do wykonywanej pracy potwierdzony świadectwem wydanym przez uprawnionego lekarza - ubrany w odzieŝ roboczą przewidzianą dla danego stanowiska w zakładowej tabeli norm odzieŝy roboczej, usunięte wszelkiego rodzaju ozdoby, jak obrączki, bransoletki, pierścionki, itp. CZYNNOŚCI PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY - przygotować urządzenia pomocnicze do składowania materiałów, przyrządów, narzędzi i odpadów - dokładnie zapoznać się z dokumentacją wykonawczą i instrukcją obsługi narzędzia i urządzeń wykonawczych - zaplanować kolejność wykonywania poszczególnych czynności - przygotować materiał do przetworzenia (obróbki) ustawiając go w sposób zapewniający maksymalne bezpieczeństwo przy zachowaniu granic stanowiska roboczego - sprawdzić stan techniczny zespołu urządzeń (instalacje: hydrauliczną, elektryczną), oświetlenia stanowiska, a w szczególności stan instalacji elektrycznej PRACOWNIK URUCHAMIAJĄCY URZĄDZENIE POWINIEN PRZED DOKONANIEM TEJ CZYNNOŚCI SPRAWDZIĆ DOKŁADNIE, CZY JEGO URUCHOMIENIE NIE GROZI WYPADKIEM - przygotować niezbędne pomoce warsztatowe, przyrządy, narzędzia pracy, oraz konieczne ochrony osobiste, np. okulary, ochronniki słuchu, itp. - zauwaŝone usterki i uchybienia zgłosić natychmiast przełoŝonemu ZASADY I SPOSOBY BEZPIECZNEGO WYKONYWANIA PRACY NIE WOLNO: - na stanowisku pracy przechowywać materiałów do obróbki i odpadów w ilościach większych od wynikających z potrzeb technologicznych, umoŝliwiających utrzymanie ciągłości pracy na danej zmianie roboczej. - w czasie pracy urządzenia dokonywać pomiarów, dotykać części ruchomych narzędzi, dotykać urządzeń pod napięciem - urządzeń będących w ruchu: naprawiać, czyścić, smarować. - urządzeń będących w ruchu pozostawiać bez obsługi lub nadzoru. - wznawiać pracę urządzenia bez usunięcia uszkodzenia. - zdejmować osłony i zabezpieczenia z urządzeń

13 - dopuszczać do obsługi osoby niepowołane - ręcznie przemieszczać i przewozić cięŝary o masie przekraczającej ustalone normy. NAKAZUJE SIĘ: - uŝywać obowiązujące ochrony osobiste - sukcesywnie usuwać odpady - przyłączać maszyny do źródła zasilania tak, aby nie stanowiło zagroŝenia dla obsługi, stosować funkcję "strefa bezpieczeństwa" - stosować urządzenie zgodnie z przeznaczeniem - utrzymywać w porządku miejsce pracy, nie rozrzucać narzędzi i przedmiotów przeznaczonych do obróbki lub obrobionych - utrzymywać posadzkę w czystości i suchą - podczas wykonywania pracy zwracać uwagę tylko na wykonywane czynności, w sposób ciągły obserwować proces obróbki - uwzględniając warunki bezpiecznej pracy dla siebie i otoczenia - zachowywać prawidłową pozycję ciała przy wykonywaniu pracy - uŝywać tylko sprawnych narzędzi i pomocy warsztatowych, nieuszkodzonych, prawidłowo oprawionych jak: młotki, pilniki, przecinaki itp. CZYNNOŚCI PO ZAKOŃCZENIU PRACY - odkładać obrabiane i gotowe elementy na wyznaczone miejsca - uporządkować stanowisko pracy oraz narzędzia i sprzęt ochronny - wyłączyć agregat wyłącznikiem (głównym) i wyjąć w tyczkę z gniazda. ZASADY POSTĘPOWANIA W SYTUACJACH AWARYJNYCH - o wadach i / lub uszkodzeniach urządzenia naleŝy niezwłocznie zawiadomić przełoŝonego - narzędzie, u którego stwierdzono uszkodzenie w czasie pracy, powinno być niezwłocznie zatrzymany i odłączony od zasilania - bezwzględnie udzielić pierwszej pomocy poszkodowanym - w razie awarii, stwarzającej zagroŝenie dla otoczenia naleŝy zastosować zrozumiałą i dostrzegalną sygnalizację ostrzegawczą i alarmową - kaŝdy zaistniały wypadek przy pracy zgłaszać swojemu przełoŝonemu, a stanowisko pracy pozostawić w takim stanie, w jakim nastąpił wypadek UWAGI - narzędzia i urządzenia o napędzie mechanicznym podlegają okresowym przeglądom i badaniom na skuteczność zerowania Na podstawie art. 210 K.P. pracownik ma prawo- w razie gdy warunki pracy nie odpowiadają przepisom bhp i stwarzają bezpośrednie zagroŝenie dla zdrowia lub Ŝycia pracownika lub gdy wykonywana przez niego praca grozi takim niebezpieczeństwem innym osobom - powstrzymać się od wykonywanej pracy, zawiadamiając o tym niezwłocznie przełoŝonego. 9. SERWIS Firma ERKO zapewnia pełny serwis gwarancyjny i pogwarancyjny. 10. UTYLIZACJA Po zakończeniu okresu eksploatacji poszczególne elementy narzędzia poddać utylizacji lub recyklingowi zgodnie z obowiązującymi przepisami ochrony środowiska

14 - 13 -

15 - 14 -

INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPA HYDRAULICZNA TYP H700 #VH

INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPA HYDRAULICZNA TYP H700 #VH INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPA HYDRAULICZNA TYP H700 #VH700080305 Producent / Producer / Производитель Zakłady Metalowe ERKO R. Pętlak spółka jawna Bracia Pętlak ul. Ks. Jana Hanowskiego 7, 11-042 JONKOWO k/olsztyna

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAW DO BEZPIECZNEGO CIĘCIA KABLI MOGĄCYCH ZNAJDOWAĆ SIĘ POD NAPIĘCIEM TYP GC_50-H700-E ORAZ GC_100-H700-E

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAW DO BEZPIECZNEGO CIĘCIA KABLI MOGĄCYCH ZNAJDOWAĆ SIĘ POD NAPIĘCIEM TYP GC_50-H700-E ORAZ GC_100-H700-E ISO 9001 ISO 14001 INSTRUKCJA OBSŁUGI GC_50-H700-E GC_100-H700-E ZESTAW DO BEZPIECZNEGO CIĘCIA KABLI MOGĄCYCH ZNAJDOWAĆ SIĘ POD NAPIĘCIEM TYP GC_50-H700-E ORAZ GC_100-H700-E #VGCE20111108 Producent / Producer

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOWICA TYP GN 24 #VGN

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOWICA TYP GN 24 #VGN INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOWICA TYP GN 24 #VGN24090122 Producent / Producer / Производитель Zakłady Metalowe ERKO R. Pętlak spółka jawna Bracia Pętlak ul. Ks. Jana Hanowskiego 7, 11-042 JONKOWO k/olsztyna tel./fax

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOWICA TYP GC 100 #VGC

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOWICA TYP GC 100 #VGC INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOWICA TYP GC 100 #VGC1000090115 Producent / Producer / Производитель Zakłady Metalowe ERKO R. Pętlak spółka jawna Bracia Pętlak ul. Ks. Jana Hanowskiego 7, 11-042 JONKOWO k/olsztyna

Bardziej szczegółowo

POMPA HYDRAULICZNA TYP H_800

POMPA HYDRAULICZNA TYP H_800 INSTRUKCJA OBSŁUGI H_800 H_800-A H_800-M H_800-AM POMPA HYDRAULICZNA TYP H_800 #VH800050913 Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji użytkowania oraz zaleceń eksploatacyjnych.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA TYP GL 6 #VGL

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA TYP GL 6 #VGL INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA TYP GL 6 Producent / Producer / Производитель Zakłady Metalowe ERKO R. Pętlak spółka jawna Bracia Pętlak ul. Ks. Jana Hanowskiego 7, 11-042 JONKOWO k/olsztyna tel./fax (+48)

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GILOTYNA TYP HC 125 # VHC125090126

INSTRUKCJA OBSŁUGI GILOTYNA TYP HC 125 # VHC125090126 INSTRUKCJA OBSŁUGI GILOTYNA TYP HC 125 Producent / Producer / Производитель Zakłady Metalowe ERKO R. Pętlak spółka jawna Bracia Pętlak ul. Ks. Jana Hanowskiego 7, 11-042 JONKOWO k/olsztyna tel./fax (+48)

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOWICA TYP GU625 #VGU

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOWICA TYP GU625 #VGU INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOWICA TYP GU625 Producent / Producer / Производитель Zakłady Metalowe ERKO R. Pętlak spółka jawna Bracia Pętlak ul. Ks. Jana Hanowskiego 7, 11-042 JONKOWO k/olsztyna tel./fax (+48)

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRASKA PNEUMATYCZNA TYP PP8 #VPP8090127

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRASKA PNEUMATYCZNA TYP PP8 #VPP8090127 INSTRUKCJA OBSŁUGI PRASKA PNEUMATYCZNA TYP PP8 Producent / Producer / Производитель Zakłady Metalowe ERKO R. Pętlak spółka jawna Bracia Pętlak ul. Ks. Jana Hanowskiego 7, 11-042 JONKOWO k/olsztyna tel./fax

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRASKA PNEUMATYCZNA TYP PP19 #VPP

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRASKA PNEUMATYCZNA TYP PP19 #VPP INSTRUKCJA OBSŁUGI PRASKA PNEUMATYCZNA TYP PP19 Producent / Producer / Производитель Zakłady Metalowe ERKO R. Pętlak spółka jawna Bracia Pętlak ul. Ks. Jana Hanowskiego 7, 11-042 JONKOWO k/olsztyna tel./fax

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI #VPR

INSTRUKCJA OBSŁUGI #VPR INSTRUKCJA OBSŁUGI PRASKA RĘCZNA TYP PR150, PR150/D, PR120, PR120/D, PR95A #VPR150091207 Producent / Producer / Производитель Zakłady Metalowe ERKO R. Pętlak spółka jawna Bracia Pętlak ul. Ks. Jana Hanowskiego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOWICE TYP GW I GW2 DO WYCINANIA OTWORÓW Z WYCINAKAMI TYPU WO, WK I WP #VGW090128

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOWICE TYP GW I GW2 DO WYCINANIA OTWORÓW Z WYCINAKAMI TYPU WO, WK I WP #VGW090128 INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOWICE TYP GW I GW2 DO WYCINANIA OTWORÓW Z WYCINAKAMI TYPU WO, WK I WP #VGW090128 Producent / Producer / Производитель Zakłady Metalowe ERKO R. Pętlak spółka jawna Bracia Pętlak ul.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRASKA PNEUMATYCZNA TYP PP19 I SP1 #VPP19SP1090127

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRASKA PNEUMATYCZNA TYP PP19 I SP1 #VPP19SP1090127 INSTRUKCJA OBSŁUGI PRASKA PNEUMATYCZNA TYP PP19 I SP1 #VPP19SP1090127 Producent / Producer / Производитель Zakłady Metalowe ERKO R. Pętlak spółka jawna Bracia Pętlak ul. Ks. Jana Hanowskiego 7, 11-042

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRASKA TYP HR100 #VHR

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRASKA TYP HR100 #VHR INSTRUKCJA OBSŁUGI PRASKA TYP HR100 #VHR100090126 Producent / Producer / Производитель Zakłady Metalowe ERKO R. Pętlak spółka jawna Bracia Pętlak ul. Ks. Jana Hanowskiego 7, 11-042 JONKOWO k/olsztyna tel./fax

Bardziej szczegółowo

Narzędzia do zaprasowywania. Praska ręczna PRJ 468. Praski ręczne PR 50, PR 50D. Praski ręczne PR 120, PR 120D, PR 150, PR 150D

Narzędzia do zaprasowywania. Praska ręczna PRJ 468. Praski ręczne PR 50, PR 50D. Praski ręczne PR 120, PR 120D, PR 150, PR 150D Narzędzia do zaprasowywania Praska ręczna PRJ 468 Praska do wtyków: RJ45 (8P8C), RJ12 (6P6C), RJ11 (4P4C) Cechy szczególne: do zastosowania z wtykami modularnymi RJ45, RJ12 oraz RJ11 do cięcia i zaciskania

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GIĘTARKA POPRZECZNA TYP HGP5010 #VHGP

INSTRUKCJA OBSŁUGI GIĘTARKA POPRZECZNA TYP HGP5010 #VHGP INSTRUKCJA OBSŁUGI GIĘTARKA POPRZECZNA TYP HGP5010 #VHGP5010 100210 Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji użytkowania oraz zaleceń eksploatacyjnych. Producent

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI #VPR

INSTRUKCJA OBSŁUGI #VPR INSTRUKCJA OBSŁUGI PRASKA RĘCZNA TYP PR240 #VPR240090127 Producent / Producer / Производитель Zakłady Metalowe ERKO R. Pętlak spółka jawna Bracia Pętlak ul. Ks. Jana Hanowskiego 7, 11-042 JONKOWO k/olsztyna

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOWICA TYP GU300 #VGU

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOWICA TYP GU300 #VGU INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOWICA TYP GU300 #VGU300080319 Producent / Producer / Производитель Zakłady Metalowe ERKO R. Pętlak spółka jawna Bracia Pętlak ul. Ks. Jana Hanowskiego 7, 11-042 JONKOWO k/olsztyna

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRASKA PNEUMATYCZNA TYP PP8 I SP1 #VPP8SP

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRASKA PNEUMATYCZNA TYP PP8 I SP1 #VPP8SP INSTRUKCJA OBSŁUGI PRASKA PNEUMATYCZNA TYP PP8 I SP1 Producent / Producer / Производитель Zakłady Metalowe ERKO R. Pętlak spółka jawna Bracia Pętlak ul. Ks. Jana Hanowskiego 7, 11-042 JONKOWO k/olsztyna

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI STANOWISKO OBRÓBKI SZYN PAKIETOWYCH TYP HSE 100 #VHSE

INSTRUKCJA OBSŁUGI STANOWISKO OBRÓBKI SZYN PAKIETOWYCH TYP HSE 100 #VHSE INSTRUKCJA OBSŁUGI STANOWISKO OBRÓBKI SZYN PAKIETOWYCH TYP HSE 00 #VHSE00 09057 Producent / Producer / Производитель Zakłady Metalowe ERKO R. Pętlak spółka jawna Bracia Pętlak ul. Ks. Jana Hanowskiego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI # VHGD125081114

INSTRUKCJA OBSŁUGI # VHGD125081114 INSTRUKCJA OBSŁUGI GIĘTARKO - DZIURKARKA TYP HGD 125 Producent / Producer / Производитель Zakłady Metalowe ERKO R. Pętlak spółka jawna Bracia Pętlak ul. Ks. Jana Hanowskiego 7, 11-042 JONKOWO k/olsztyna

Bardziej szczegółowo

Hydrauliczna praska ręczna

Hydrauliczna praska ręczna Hydrauliczna praska ręczna Instrukcja obsługi Artykuł nr 17000 Hydrauliczna praska ręczna Instrukcja obsługi Cieszymy się z Państwa decyzji o zastosowaniu naszej hydraulicznej praski ręcznej w Waszej firmie.

Bardziej szczegółowo

Agregaty elektryczno-hydrauliczne Instrukcja obsługi

Agregaty elektryczno-hydrauliczne Instrukcja obsługi Agregaty elektryczno-hydrauliczne Instrukcja obsługi Agregaty elektryczno-hydrauliczne Instrukcja obsługi Wersje Prąd przemienny Dane techniczne Pojedynczy noŝny przełącznik bezpieczeństwa Podwójny noŝny

Bardziej szczegółowo

Narzędzia do cięcia. Nożyce do cięcia kabli RC 5. Nożyce do cięcia kabli RC 13

Narzędzia do cięcia. Nożyce do cięcia kabli RC 5. Nożyce do cięcia kabli RC 13 Nożyce do cięcia kabli RC 5, średnica zewnętrzna do 5 mm linki stalowej, średnica do 2 mm profilowane ostrze ułatwiające cięcie dźwignia optymalizująca siłę potrzebną do cięcia UWAGA: możliwość pracy pod

Bardziej szczegółowo

Hydrauliczna pompa noŝna

Hydrauliczna pompa noŝna Hydrauliczna pompa noŝna Instrukcja obsługi Artykuł nr 12121 Hydrauliczna pompa noŝna Instrukcja obsługi Cieszymy się, Ŝe zdecydowali się Państwo na nabycie naszej hydraulicznej pompy noŝnej 12121. Otrzymujecie

Bardziej szczegółowo

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH Air Power 1 Spis treści 1. Zasady BHP... 3 2. Opis narzędzia... 5 2.1. Podstawowe wymiary... 5 2.2. Charakterystyka... 6 2.3. Zastosowanie... 6 2.4. Wyposażenie... 6 2.5.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOWICA TYP GO300 #VGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOWICA TYP GO300 #VGO INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOWICA TYP GO300 #VGO300080318 Producent / Producer / Производитель Zakłady Metalowe ERKO R. Pętlak spółka jawna Bracia Pętlak ul. Ks. Jana Hanowskiego 7, 11-042 JONKOWO k/olsztyna

Bardziej szczegółowo

Stanowisko obróbki szyn prądowych TYP SH600

Stanowisko obróbki szyn prądowych TYP SH600 ISO 9001 ISO 14001 Stanowisko obróbki szyn prądowych TYP SH600 ( DTR ) SWW 0792 PKWiU 29.56.25-90.00 Zakłady Metalowe ERKO R. Pętlak Spółka Jawna Bracia Pętlak 11-042 JONKOWO, ul. Ks. Jana Hanowskiego

Bardziej szczegółowo

ZESTAW DO PROSTOWANIA KAROSERII

ZESTAW DO PROSTOWANIA KAROSERII ZESTAW DO PROSTOWANIA KAROSERII INSTRUKCJA OBSŁUGI 0-TONOWEGO URZĄDZENIA HYDRAULICZNEGO PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI POMPY. WYPRODUKOWANO W TAJWANIE

Bardziej szczegółowo

Ręczna praska hydrauliczna

Ręczna praska hydrauliczna Ręczna praska hydrauliczna Instrukcja obsługi Artykuł nr 12290 Do końcówek kabla zgodnie z DIN 46235 i końcówek rurowych Zakres zaciskania: 6-120 mm 2 Waga: 1,5 kg Długość: 210 mm 1. Funkcja / Obsługa

Bardziej szczegółowo

BASIC 240-8/24 BASIC 240-8/50

BASIC 240-8/24 BASIC 240-8/50 SUPLEMENT Do oryginalnej instrukcji obsługi sprężarek tłokowych BASIC 240-8/24 BASIC 240-8/50 Producent: ABAC Aria Compressa S.p.A., Via Einaudi 6 10070 Robassomero (TO) - Italy Niniejszy suplement jest

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi klejarki taśmowej. HASHIMA model: HP-450C/CS

Instrukcja obsługi klejarki taśmowej. HASHIMA model: HP-450C/CS Instrukcja obsługi klejarki taśmowej HASHIMA model: HP-450C/CS INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA 1. Przed przystąpieniem do uŝytkowania urządzenia naleŝy dokładnie i ze zrozumieniem przeczytać niniejszą instrukcję

Bardziej szczegółowo

Łącznika pompa-silnik instrukcja montażu

Łącznika pompa-silnik instrukcja montażu D-807 Rheine 1010 PL 1 z 6 Łącznik aluminiowy jest elementem łączącym silnik elektryczny z pompą hydrauliczną. Łączniki pompa-silnik, w zależności od rozmiaru, mogą być wykonane z aluminium, żeliwa szarego,

Bardziej szczegółowo

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA ORBITALNA SR125Z9

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA ORBITALNA SR125Z9 SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA ORBITALNA SR125Z9 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK410C2/A5

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK410C2/A5 WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK410C2/A5 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

MŁOTEK PNEUMATYCZNY ŚCINAK MS509A4/5, MS509A4/6

MŁOTEK PNEUMATYCZNY ŚCINAK MS509A4/5, MS509A4/6 MŁOTEK PNEUMATYCZNY ŚCINAK MS509A4/5, MS509A4/6 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul.

Bardziej szczegółowo

PRZETOCZKA DŹWIGNIOWA

PRZETOCZKA DŹWIGNIOWA I N S T RU KC JA O B S Ł U G I PRZETOCZKA DŹWIGNIOWA PD-3500 TYP MANTA Zakład Sprzętu Nurkowego MANTA 45-054 OPOLE, ul. Grunwaldzka 38a E-mail: info@manta-tech.eu www.manta-tech.eu Tel./fax: +48 77 454

Bardziej szczegółowo

SRC 55P, 56P Instrukcja obsługi

SRC 55P, 56P Instrukcja obsługi SRC 55P, 56P Instrukcja obsługi 1. Bezpieczeństwo Z zasadami bezpieczeństwa musi zapoznać się każdy użytkownik narzędzia oraz stosować je w praktyce. Firma Wojtech chętnie doradzi Państwu jak prawidłowo

Bardziej szczegółowo

Model: AT NITOWNICA do nitonakrętek FULL AUTOMAT

Model: AT NITOWNICA do nitonakrętek FULL AUTOMAT Model: AT - 515 NITOWNICA do nitonakrętek FULL AUTOMAT M3 M8 M4 M5 M6 M10 M12 Odpowietrznik nitownicy W zestawie końcówki: M3; M4; M5; M6; M8; M10; M12. Zastosowanie : Wszystkie typy - nitonakrętki aluminiowe,

Bardziej szczegółowo

UBIJAK PNEUMATYCZNY FORMIERSKI UF203A1

UBIJAK PNEUMATYCZNY FORMIERSKI UF203A1 UBIJAK PNEUMATYCZNY FORMIERSKI UF203A1 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

Instrukcja bezpieczeństwa i higieny pracy dla pracownika gospodarczego, konserwatora

Instrukcja bezpieczeństwa i higieny pracy dla pracownika gospodarczego, konserwatora Instrukcja bezpieczeństwa i higieny pracy dla pracownika gospodarczego, konserwatora Uwagi ogólne: Do samodzielnej pracy jako hydraulik w zakładzie może przystąpić pracownik, który uzyskał zezwolenie na

Bardziej szczegółowo

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3 WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z Ogólną instrukcją obsługi: NARZĘDZIA PNEUMATYCZNE Wiertarki, Wkrętaki,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI IDENTYFIKACJA URZĄDZENIA. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w opisie i danych zawartych w instrukcji

INSTRUKCJA OBSŁUGI IDENTYFIKACJA URZĄDZENIA. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w opisie i danych zawartych w instrukcji IDENTYFIKACJA URZĄDZENIA INSTRUKCJA OBSŁUGI Numer serii Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w opisie i danych zawartych w instrukcji 94-303 Łódź POLSKA ul. Konstantynowska 34 Fax +48

Bardziej szczegółowo

Texi Champion S. Instrukcja obsługi

Texi Champion S. Instrukcja obsługi Texi Champion S Instrukcja obsługi WAśNE! Niniejsza instrukcja obsługi zawiera waŝne wskazówki o tym jak bezpiecznie, prawidłowo i ekonomicznie uŝywać urządzenia. Stosowanie się do jej zaleceń pozwoli

Bardziej szczegółowo

SUPLEMENT Do oryginalnej instrukcji obsługi sprężarek tłokowych. Power /50 Power V /24 Power V /50

SUPLEMENT Do oryginalnej instrukcji obsługi sprężarek tłokowych. Power /50 Power V /24 Power V /50 SUPLEMENT Do oryginalnej instrukcji obsługi sprężarek tłokowych Power 280-10/50 Power V 340-10/24 Power V 340-10/50 Producent: ABAC Aria Compressa S.p.A., Via Einaudi 6 10070 Robassomero (TO) - Italy Niniejszy

Bardziej szczegółowo

MŁOTEK PNEUMATYCZNY ŚCINAK MS-10B, MS-13B

MŁOTEK PNEUMATYCZNY ŚCINAK MS-10B, MS-13B MŁOTEK PNEUMATYCZNY ŚCINAK MS-10B, MS-13B Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

ROZPIERAK HYDRAULICZNY 10 TON AE010010 [HD210B]

ROZPIERAK HYDRAULICZNY 10 TON AE010010 [HD210B] ROZPIERAK HYDRAULICZNY 10 TON AE010010 [HD210B] 1 Pompa hydrauliczna 2 Wąż hydrauliczny 1,5m 3 Siłownik 10ton 4 Rozpierak 5 Przedłużka rurowa 485mm 6 Przedłużka rurowa 350mm 7 Przedłużka rurowa 250mm 8

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Czyszczarki pneumatyczne CHICAGO PNEUMATIC CP 0006 CP 0066 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA CZYSZCARKI PNEUMATYCZNE Typ Numer seryjny... Data sprzedaży... Numer karty gwarancyjnej...

Bardziej szczegółowo

Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line

Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line 210802 Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Rys. 1 PODSTAWOWE PARAMETRY TECHNICZNE MODEL

Bardziej szczegółowo

UBIJAK PNEUMATYCZNY FORMIERSKI UF409A7, UF511A7

UBIJAK PNEUMATYCZNY FORMIERSKI UF409A7, UF511A7 UBIJAK PNEUMATYCZNY FORMIERSKI UF409A7, UF511A7 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul.

Bardziej szczegółowo

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA PRBa-25A

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA PRBa-25A SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA PRBa-25A Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

SUPLEMENT Do oryginalnej instrukcji obsługi sprężarek tłokowych

SUPLEMENT Do oryginalnej instrukcji obsługi sprężarek tłokowych SUPLEMENT Do oryginalnej instrukcji obsługi sprężarek tłokowych ProfiMaster 400 ProfiMaster 500 ProfiMaster 600 ProfiMaster 750 Producent: ABAC Aria Compressa S.p.A., Via Einaudi 6 10070 Robassomero (TO)

Bardziej szczegółowo

FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA F24C, FD24C, FD24C/S

FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA F24C, FD24C, FD24C/S FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA F24C, FD24C, FD24C/S Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul.

Bardziej szczegółowo

Pompy pneumatyczne CP 0010 CP 0020

Pompy pneumatyczne CP 0010 CP 0020 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Pompy pneumatyczne CP 0010 CP 0020 TM DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA POMPY PNEUMATYCZNE Typ... Numer seryjny... Data sprzedaży... Numer karty gwarancyjnej... TM PRZEPISY

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA GNIAZDA SERWISOWEGO Z ZACISKAMI H0-ZK z zabezpieczeniem od zwarć i przeciążeń HUBIX mgr inż. Jerzy Nowikow 96-321 ŻABIA WOLA Huta Żabiowolska ul. Główna 43 tel: (046) 8578440 fax:

Bardziej szczegółowo

Nakrętka zaciskowa KTR

Nakrętka zaciskowa KTR 1 z 7 wytwarza duży nacisk na śrubie poprzez dokręcenie śrub dociskowych nakrętki przy użyciu stosunkowo małego momentu dokręcania. Spis treści 1 Dane techniczne 2 2 Wskazówki 2 2.1 Wskazówki ogólne 2

Bardziej szczegółowo

Narzędzia do zaprasowywania. Praska hydrauliczna HR 300. Głowica hydrauliczna GO 300. Matryce zaciskowe do prasek PR 240, HR 300 i głowicy GO 300

Narzędzia do zaprasowywania. Praska hydrauliczna HR 300. Głowica hydrauliczna GO 300. Matryce zaciskowe do prasek PR 240, HR 300 i głowicy GO 300 Narzędzia do zaprasowywania Praska hydrauliczna HR 300 Praska ręczna, hydrauliczna do końcówek i złączek: oczkowych bez izolacji (matryce OA) 10 120 mm 2 oczkowych z izolacją (matryce OE) 10 120 mm 2 tulejkowych

Bardziej szczegółowo

Használati, szerelési és beüzemelési útmutató

Használati, szerelési és beüzemelési útmutató Használati, szerelési és beüzemelési útmutató 336 Instrukcja instalacji Szerelési és üzemeltetési útmutató Pompa do napełniania i odpowietrzania instalacji solarnej Töltőszivattyú PL Instrukcja instalacji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Hydrauliczny podnośnik beczek

Instrukcja obsługi Hydrauliczny podnośnik beczek Instrukcja obsługi Hydrauliczny podnośnik beczek 112 349 EMPORO Sp.z.o.o. ul. Kminkowa 1, 55-080 Krzeptów NIP: 914 154 1139 web: www.emporo.pl / emporo@emporo.pl / tel:+48 71-333 57 80 Spis treści 1 Specyfikacja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.

Bardziej szczegółowo

Profi Line. Instrukcja obsługi. Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą. instrukcję obsługi.

Profi Line. Instrukcja obsługi. Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą. instrukcję obsługi. Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line 210802 Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Rys. 1 PODSTAWOWE PARAMETRY TECHNICZNE MODEL

Bardziej szczegółowo

HERZ-TS-98-VH, HERZ-TS-90-H, HERZ TS-FV, TS-98-VH, TS-90-H

HERZ-TS-98-VH, HERZ-TS-90-H, HERZ TS-FV, TS-98-VH, TS-90-H HERZ-Changefix HERZ - Przyrząd do wymiany wkładki termostatycznej HERZ-TS-90 Instrukcja dla 7780 / 7780 H, Wydanie 0711 Zastosowanie: HERZ-Changefix jest urządzeniem szczelnym, które może być zamontowane

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00. carlo de giorgi s.r.l.

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00. carlo de giorgi s.r.l. INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00 carlo de giorgi s.r.l. UWAGA: w przypadku uszkodzenia lub awarii urządzenia w celu naprawy należy skontaktować się z serwisem: Sanitex

Bardziej szczegółowo

Pneumatyczna zaginarko- felcarka dziurkarka

Pneumatyczna zaginarko- felcarka dziurkarka INSTRUKCJA OBSŁUGI Pneumatyczna zaginarko- felcarka dziurkarka Prod. no 59476 Lista części...3 Środowisko pracy...4 Bezpieczeństwo w czasie pracy...4 Opis działania...5 Konserwacja...6 Schemat połączenia...6

Bardziej szczegółowo

Na specjalne zamówienie wykonywane są siłowniki dla niskich temperatur: 50ºC to + 80º C oraz dla wysokich temperatur: 32ºC to + 265º C

Na specjalne zamówienie wykonywane są siłowniki dla niskich temperatur: 50ºC to + 80º C oraz dla wysokich temperatur: 32ºC to + 265º C Siłowniki pneumatyczne PRISMA 1/5 1. Informacje ogólne Siłowniki pneumatyczne PRISMA są napędami ćwierćobrotowymmi stosowanymi jako napęd armatur o kącie otwarcia 0-90 C lub 0-180 C. Siłownik zasilany

Bardziej szczegółowo

Pierścień tłumiący Instrukcja eksploatacji (typ D, zamknięty)

Pierścień tłumiący Instrukcja eksploatacji (typ D, zamknięty) 1 z 6 służy do wytłumienia hałasu powstającego na łączeniu pompy oraz łącznika pompa-silnik, poprzez odseparowanie tych dwóch elementów. Spis treści 1 Dane techniczne Wskazówki 3.1 Wskazówki ogólne 3.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA POJEMNOŚCIOWE PODGRZEWACZE WODY BSV

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA POJEMNOŚCIOWE PODGRZEWACZE WODY BSV INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA POJEMNOŚCIOWE PODGRZEWACZE WODY BSV IZOLACJA Materiał: pianka poliuretanowa - Grubość: 50mm dla modeli 150-500l, 70mm dla modeli 800-1000l - Gęstość 40kg/m³ Płaszcz: skay

Bardziej szczegółowo

Zawory mieszające przeznaczone są do wewnętrznych instalacji grzewczych Służą do mieszania czynnika roboczego wychodzącego z kotła z czynnikiem

Zawory mieszające przeznaczone są do wewnętrznych instalacji grzewczych Służą do mieszania czynnika roboczego wychodzącego z kotła z czynnikiem Art. 450M i 460M ZAWORY MIESZAJĄCE Przeznaczenie i zastosowanie: Zawory mieszające przeznaczone są do wewnętrznych instalacji grzewczych Służą do mieszania czynnika roboczego wychodzącego z kotła z czynnikiem

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI. 1. Wstęp. 2. Dane techniczne. 3. WyposaŜenie. 4. Podstawowe zasady BHP. 5. Instalowanie urządzenia. 6. Obsługa urządzenia

SPIS TREŚCI. 1. Wstęp. 2. Dane techniczne. 3. WyposaŜenie. 4. Podstawowe zasady BHP. 5. Instalowanie urządzenia. 6. Obsługa urządzenia SPIS TREŚCI 1. Wstęp 2. Dane techniczne 3. WyposaŜenie 4. Podstawowe zasady BHP 5. Instalowanie urządzenia 6. Obsługa urządzenia 7. Uwagi eksploatacyjne 8. Warunki gwarancji 9. Wykaz waŝniejszych elementów

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji & Utrzymania w ruchu

Instrukcja instalacji & Utrzymania w ruchu 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Instrukcja instalacji & Utrzymania w ruchu 1 10-2015 BEZPIECZEŃSTWO I PRAWIDŁOWA EKSPLOATACJA Aby zapewnić długotrwałą i bezpieczną pracę drenu należy ściśle przestrzegać

Bardziej szczegółowo

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA: MECHANICZNA STEROWANA SKRZYNIA BIEGÓW TYPU MCP

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA: MECHANICZNA STEROWANA SKRZYNIA BIEGÓW TYPU MCP Wstęp Naprawy powinny być wykonywane przez wykwalifikowany personel, zapoznany z systemem sterującym oraz zasadami bezpieczeństwa i koniecznymi środkami ostroŝności. Ze względu na szczególne cechy mechanicznej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI STANOWISKO OBRÓBKI SZYN PRĄDOWYCH TYP HC 160

INSTRUKCJA OBSŁUGI STANOWISKO OBRÓBKI SZYN PRĄDOWYCH TYP HC 160 INSTRUKCJA OBSŁUGI STANOWISKO OBRÓBKI SZYN PRĄDOWYCH TYP HC 160 #VHC160090619 Producent / Producer / Производитель Zakłady Metalowe ERKO R. Pętlak spółka jawna Bracia Pętlak ul. Ks. Jana Hanowskiego 7,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU 1 INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU 12-2015 BEZPIECZEŃSTWO I WŁAŚCIWE UŻYCIE W celu zapewnienia bezpieczeństwa i utrzymania wydajności urządzenia należy ściśle przestrzegać poniższych instrukcji.

Bardziej szczegółowo

FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA F180C1 EVO

FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA F180C1 EVO FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA F180C1 EVO Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

Konsorcjum ZNTK Mińsk Mazowiecki Pojazdy Szynowe PESA Bydgoszcz SA ZAŁĄCZNIK NR 5

Konsorcjum ZNTK Mińsk Mazowiecki Pojazdy Szynowe PESA Bydgoszcz SA ZAŁĄCZNIK NR 5 ZAŁĄCZNIK NR 5 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA AUTOBUSU SZYNOWEGO SA134 TYPU 218Md 218Md 0159-2 INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor pojazdowy FK 40 Spis treści 1 OPIS KOMPRESORA POJAZDOWEGO FK 40 5 2 GŁÓWNE

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLUCZA UDAROWEGO 3/4 HUZAIR MODEL KU-34P

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLUCZA UDAROWEGO 3/4 HUZAIR MODEL KU-34P INSTRUKCJA OBSŁUGI KLUCZA UDAROWEGO 3/4 HUZAIR MODEL KU-34P Poglądowy schemat zasilania Fig.1 1.Dane techniczne MODEL Wrzeciono Predkość Moment Roboczy Moment Max Gwint wlotu powietrza Zużycie powietrza

Bardziej szczegółowo

GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/B

GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/B GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/B Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

Instrukcja naprawy. Kontrola i wymiana anody magnezowej. 6301 0197 07/2000 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja naprawy. Kontrola i wymiana anody magnezowej. 6301 0197 07/2000 PL Dla firmy instalacyjnej 60 097 07/000 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja naprawy Kontrola i wymiana anody magnezowej Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do naprawy Spis treści Informacje ogólne...........................................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i uŝytkowania. Młynki do mięsa S-12, TS - 12, TS - 12D TE - 22, TE - 22D, TS - 22, TS - 22D TS - 32, TS - 32D

Instrukcja instalacji i uŝytkowania. Młynki do mięsa S-12, TS - 12, TS - 12D TE - 22, TE - 22D, TS - 22, TS - 22D TS - 32, TS - 32D Instrukcja instalacji i uŝytkowania Młynki do mięsa Typ : T-8, S-12, TS - 12, TS - 12D TE - 22, TE - 22D, TS - 22, TS - 22D TS - 32, TS - 32D 1 DEKLARACJA ZGODNOŚCI Producent oświadcza, Ŝe urządzenia spełniają

Bardziej szczegółowo

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA PRBa-40A

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA PRBa-40A SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA PRBa-40A Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

NITOWNICA DO NITONAKRĘTEK SN - 10

NITOWNICA DO NITONAKRĘTEK SN - 10 NITOWNICA DO NITONAKRĘTEK SN - 10 Nitownica SN - 10 1. Obszar zastosowania 2. Specyfikacja 3. Wyposażenie 4. Przygotowanie do pracy 5. Praca z nitownicą 6. Wymiana głowicy roboczej 7. Regulacja ciśnienia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZSSAWNY zbot Fig ,

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZSSAWNY zbot Fig , ZETKAMA Sp. z o.o. ul. 3 Maja 12 PL 57-410 Ścinawka Średnia INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZSSAWNY zbot Fig. 935.06, 935.00 Edycja: 1/2016 Data: 01.07.2016 SPIS TREŚCI 1. Opis produktu 2. Wymagania od personelu

Bardziej szczegółowo

Podwozie. Części Deserter

Podwozie. Części Deserter Page 1 of 9 Części Deserter Dane Techniczne:? Pojemność silnika 110ccm? Długość 1960mm? Szerokość 1160 mm? Wysokość 990 mm? Liczba osi 2? Masa pojazdu 136 kg? Typ silnika 1 cylinder 4 suw? Max moc 7,8

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLUCZA UDAROWEGO 1 HUZAIR model: KU-1P

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLUCZA UDAROWEGO 1 HUZAIR model: KU-1P INSTRUKCJA OBSŁUGI KLUCZA UDAROWEGO 1 HUZAIR model: KU-1P Poglądowy schemat zasilania Fig.1 Fig.2 1.Dane techniczne MODEL Wrzeciono Predkość Moment Roboczy Moment Max Gwint wlotu powietrza Zużycie powietrza

Bardziej szczegółowo

SZLIFIERKO-FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA SF25, SFD25

SZLIFIERKO-FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA SF25, SFD25 SZLIFIERKO-FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA SF25, SFD25 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A.

Bardziej szczegółowo

Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500

Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500 , Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500 Instrukcja obsługi i montażu AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677 Czekanów Tel. 032 330 33 55; Fax. 032 330 33 51; www.afriso.pl Olej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel

Bardziej szczegółowo

PRASA HYDRAULICZNA 30 TON INSTRUKCJA OBSŁUGI

PRASA HYDRAULICZNA 30 TON INSTRUKCJA OBSŁUGI PRASA HYDRAULICZNA 30 TON INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA PROSIMY O DOKŁADNE ZAPOZNANIE SIĘ Z INSTRUKCJĄ, PRZESTRZEGANIE ZASAD BEZPIECZEŃSTWA I KOMUNIKATÓW OSTRZEGAWCZYCH ORAZ WŁAŚCIWĄ EKSPLOATACJĘ WYPOSAŻENIA

Bardziej szczegółowo

ZNPHS Sp. z o.o. MOBILNY AGREGAT FILTRACJNO-PRZEPOMPOWUJĄCY AGF-15 AGF-25 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. 43-382 Bielsko-Biała; ul.

ZNPHS Sp. z o.o. MOBILNY AGREGAT FILTRACJNO-PRZEPOMPOWUJĄCY AGF-15 AGF-25 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. 43-382 Bielsko-Biała; ul. ZNPHS Sp. z o.o. MOBILNY AGREGAT FILTRACJNO-PRZEPOMPOWUJĄCY AGF-5 AGF-25 203 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Agregat filtracyjny AGF-5, AGF-25 Wstęp str. 3 2 Producent str. 3 3 Przeznaczenie str. 3 4 Dane

Bardziej szczegółowo

SYSTEM SMAROWANIA LUBETOOL

SYSTEM SMAROWANIA LUBETOOL SYSTEM SMAROWANIA LUBETOOL Charakterystyka systemu System LubeTool jest systemem skąpego smarowania. Składa się on (zaleŝnie od odmiany) ze zbiornika oleju, sekcji roboczych, elementów instalacji pneumatycznej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UKOSOWARKA ELEKTRYCZNA DO BLACH I RUR PQX-2. Sherman

INSTRUKCJA OBSŁUGI UKOSOWARKA ELEKTRYCZNA DO BLACH I RUR PQX-2. Sherman INSTRUKCJA OBSŁUGI UKOSOWARKA ELEKTRYCZNA DO BLACH I RUR PQX-2 Sherman 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji urządzenia moŝna dokonać tylko po dokładnym zapoznaniu się z niniejszą Instrukcją Obsługi.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. GIĘTARKA TYP HSk5010 DO OSIOWEGO SKRĘCANIA SZYN. #VHSk5010 120518

INSTRUKCJA OBSŁUGI. GIĘTARKA TYP HSk5010 DO OSIOWEGO SKRĘCANIA SZYN. #VHSk5010 120518 INSTRUKCJA OBSŁUGI GIĘTARKA TYP HSk5010 DO OSIOWEGO SKRĘCANIA SZYN #VHSk5010 120518 Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji użytkowania oraz zaleceń eksploatacyjnych.

Bardziej szczegółowo

WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI426C2

WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI426C2 WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI426C2 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

Agregat Malarski 2HP Instrukcja Obsługi Zasady bezpieczeństwa:

Agregat Malarski 2HP Instrukcja Obsługi Zasady bezpieczeństwa: Agregat Malarski 2HP Instrukcja Obsługi Zasady bezpieczeństwa: 1. Dokładnie przeczytać i zapoznać się z całą instrukcją obsługi przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia. 2. Urządzenie powinno stać na

Bardziej szczegółowo

SUPLEMENT Do oryginalnej instrukcji obsługi sprężarek tłokowych

SUPLEMENT Do oryginalnej instrukcji obsługi sprężarek tłokowych SUPLEMENT Do oryginalnej instrukcji obsługi sprężarek tłokowych Profi 255-10/50 Profi 320-10/100-1 Profi 255-10/100 Profi 390-10/150 B Profi 320-10/50 Profi 515-11/200 B Profi 320-10/100-3 Profi 655-11/200

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Zasilacze z serii RS

Instrukcja obsługi Zasilacze z serii RS Instrukcja obsługi zasilaczy RS 1/8 MPL Power Elektro sp. z o.o. 44-100 Gliwice, ul. Robotnicza 3A tel +48 32/ 231 16 14, +48 32/ 231 16 13; fax +48 32/ 231 07 51; email: power@mpl.pl, http://www.power.mpl.pl

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do mycia częsci. Art. Nr

Urządzenie do mycia częsci. Art. Nr Urządzenie do mycia częsci Art. Nr 219983 Opis urządzenia Uniwersalne, mobilne, urządzenie do mycia części składa się z wanny o pojemności 50l, zamontowanej na zbiorniku o pojemności 65l. Urządzenie posiada

Bardziej szczegółowo

HYDRAULICZNY OLEJ MINERALNY O BARDZO WYSOKIM WSKAŹNIKU LEPKOŚCI ISO 6743-4 HV NFE 48602 HV

HYDRAULICZNY OLEJ MINERALNY O BARDZO WYSOKIM WSKAŹNIKU LEPKOŚCI ISO 6743-4 HV NFE 48602 HV DANE TECHNICZNE PANTHER 055-3-230V SILNIK: ZASILANIE: 0,55KW 220V 50Hz POMPA: TYP: WYDATEK: 3 STOPNIOWA 6,4 l/min od 0 do 70 bar 1,8 l/min od 70 do 200 bar 0,7l/min od 200 do 700 bar CIŚNIENIE MAX. 700

Bardziej szczegółowo

Wydanie Nr 1, luty 2007 r. Dokumentacja techniczno ruchowa kompresorów

Wydanie Nr 1, luty 2007 r. Dokumentacja techniczno ruchowa kompresorów Wydanie Nr 1, luty 2007 r. Dokumentacja techniczno ruchowa kompresorów Spis treści Typ kompresora Nr strony Pole Position 221 3 GV 34-24 PCM 3 6 B 2800 I/50 9 B 2800 B/100 12 B 3800 B/200 15 B 4900/200

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA EKSPLOATACJI ŚCIĄGACZY HYDRAULICZNYCH

INSTRUKCJA EKSPLOATACJI ŚCIĄGACZY HYDRAULICZNYCH INSTRUKCJA EKSPLOATACJI ŚCIĄGACZY HYDRAULICZNYCH TIMKEN VHPT Maksymalna Model siła ściągająca (t) VHPT 4 4 VHPT 6 6 VHPT 8 8 VHPT 12 12 VHPT 20 20 VHPT 30 30 Przeczytaj uwaŝnie instrukcję przed uŝyciem

Bardziej szczegółowo