Sp/s b eśd. Ogólny opis...3. Warunki pracy Problemy techniczne Po serwisie Informacje dodatkowe... 20
|
|
- Justyna Rutkowska
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 GPC12AFK3
2 Sp/s b eśd Budowa kmatyzatora... "..... " Ogólny opis Zasada działania...3 Warunki pracy... 4 Obsługa kmatyzatora Obsługa sterownika zdalnego sterowania Akcesoria i montaż przewodu wywiewu powietrza Obsługa i konserwacja Problemy techniczne Uwagi dla użytkownika Po serwisie Informacje dodatkowe Produkt ten nie może być traktowany jako odpad gospodarstwa domowego. Powinien zostać przekazany do odpowiedniego punktu zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Uwaga! Niniejszą instrukcję możesz pobrać w wersji elektronicznej ze strony internetowej - 1
3 Budowa kmatyzatora PRZÓD wylot powietrza na wanego panel sterowania -----lft;~~~~i~1\ ~ uchwyt miejsce na sterownik TYŁ górna kratka wlotu powietrza wylot powietrza wywiewanego (przez rurę wywiewu powietrza) dolna kratka wlotu powietrza 2
4 Og6lnyopls Przenosny kmatyzator GREE jest małym, przenośnym kmatyzatorem. Posiada on funkcje chłodzenia, osuszania i wentylacji. Może być używany w wielu miejscach. Jego rozmiar pozwala na użytkowanie w mieszkaniach, domach, biurach, a zwłaszcza w domach z wieloma pomieszczeniami. Dzięki zwartej budowie, wysokiej jakości wykonania, eleganckiej obudowie, wygląda dobrze w każdym wnętrzu. Jest wygodny do przemieszczenia, oszczędza energię i cichy jak na ten typ urządzeri. Uwaga: Prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi uważnie przed pierwszym uruchomieniem kmatyzatora. Podane są też dane techniczne i sposoby montażu i eksploatacji urządzenia. Zasada działania Powietrze z pomieszczenia jest zasysane przez kratkę wlotu powietrza z dolu i tyłu urządzenia. Następnie powietrze przepływając wewnątrz obudowy przez parownik jest ochładzane i za pomocą wentylatora nawiewane do pomieszczenia. Jednoczesnie powietrze przepływając przez skraplacz chłodzi go, lecz jednocześnie podgrzewa się i musi być usuwane z pomieszczenia za pomocą specjalnej rury powietrza wywiewanego zamocowanej do tylnej części obudowy kmatyzatora. W procesie chłodzenia powstają skropny, które gromadzą się na tacy ociekowej i potem spływają do dolnej części urządzenia skąd muszą być okresowo usuwane przez użytkownika. Zasada działania Chłod... powietrze eilnik g6r... go wentylatora silnik dolnego wanty ł. to ra Parownik _.. ~_lti p ilara P rzepływ powietrza 1.. ciepłego,-~ Prze pływ powietrza 2 PRZ60 3
5 Warunki pracy Zakres pracy w trybie chłodzenia i osuszania. Zakres pracy jest od 16 C do 30G. Wymagania lokazacji Podczas pracy, jednostka powinna stać poziomo, więcej niż 50 cm od ściany i innych przaeszkód. Zasilanie elektryczne Przed podłączeniem zasilania proszę sprawdzić poniższe : Standardowe parametry zasilania to napięcie 220/240V +1-6\1/0, 50Hz, jeś napięcie będzie niższe lub wyższe, będzie to miało niekorzystny wpływ na działanie kmatyzatora. Kabel zasitający powinien by ć dostosowany na conajmniej 20A pobór prądu podczas startu urządzenia, w przeciwnym razie może nastąpić gwałtowny spadek napięcia. Kabel zasilający I wtyczka powinny byc dostosowane dla przepływu prądu większego niż 16A. Przekrój przewodu za s ilającego powinien być nie mniejszy niż2. 5 mm2. Jeś kabel zasilający jest uszkodzony trzeba go niezwłocznie wymienić na nowy o takich samych parametrach. Jeś będzie potrzeba wymiany kabla lub konserwacji, proszę skontaktować się ze sprzedawcą i zapytać jak właściwie wykonać prace naprawcze. Kmatyzator powinien być odpowiednio uziemiony. Uziemienie musi być połączone do odpowiedniego systemu budynku. Właściwie wykonane uziemienie jest niezbędne do prawidłowej pracy kmatyzatora i powinno być wykonane zgodnie z krajowymi przepisami dotyczącymi instalacji elektrycznych. Wymagane zabezpieczenie obwodu elektrycznego Kmatyzator (W) 12K Bezpiecznik 16A 4
6 Obsługa kmatyzatora CHŁODZENIE Wybierz miejsce do usławienia kmatyzatora w pobżu okna lub drzwi, zamontuj rurę odprowadzenia ciepłego powietrza z wylotem na zewnątrz przez uc hylone drzwi lub okno. Pozwo to także na utrzymanie odpowiedniej wentylacji w pomieszczeniu. Wciśnij przycisk " MO DE " i wybierz tryb chłodzenia" COOL ", Wciśnij przycisk "", ""... " i ustaw wymaganą temperaturę w zakresie od 16' do 30t. UWAGI Kiedy urządzenie pracuje w trybie chłodzenia, należy dla zapewnienia najlepszego efektu sprawdzić poniższe : 1) Jeś światło słoneczne wpada bezpośrednio przez okno można zasłonić okna roletami lub zasłonami dla osłony. 2) Nie używać źródeł ciepła w pomieszczeniu gdzie słoi kmatyzator. OSUSZANIE Prosimy zamknąć drzwi i okna w celu uzyskania najlepszego efektu Wciśnij przycisk" MOOE " i wybierz tryb osuszania. UWAGA Kiedy kmatyzator nie będzie używany przez dłuższy czas proszę wyciągnąć wtyczkę zasilania z gniazdka. W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego, musi on zostać wymieniony na nowy przez wykwafikowanego fachowca. Uwaga I Ryzyko porażenia prądem elektrycznym. 5
7 Obsługa kmatyzatora ll"':l Przycisk ustawienia trybu pracy T~b T~b c~enla osu$z;>nl;! W yświetlacz,"' wentylacji "i'", I Przycisk w/ąafwy/ąa * Panel sterowania i opis funkcji. "... "".. " Przyciski 1. Przycisk włącz/wyłącz. Naciśnij przycisk aby włączyć i następnie aby wyłączyć kmatyzator. 2. Przycisk ustawienia trybu pracy. Wciśnij ten przycisk aby zmienić tryb pracy w następującym porządku: COOL - DR Y - FAN - COOL (chlodzenie-osuszanie-wentylacja-chlodzenie) 3."'" ""... " Przyciski W trybie chłodzenia i grzania, wciśnij przycisk '... " raz, ustawienie temperatury zmniejszy się o l "C '... " raz, ustawienie temperatury zwiększy się o re. Wciśnij Ustawienie temperatury można zmieniać w zakresie od 16'C '" 30'C ODPŁYW SKROPLIN Kiedy kmatyzator pracuje w trybie chło dz enia lub osuszania pow s taj ą skropny, które spływają do zbiornika, kiedy zbiornik jest pełny, wtedy wlącza się brzęczyk wydający dżwięk ośmiokrotn i e, na wyświetlaczu LeO pojawia się kod " H8 ", i w tym samym czasie urządzenie wyłącza się, musimy opróżnić zbiornik, sprężarka zatrzyma s ię przez około 3 minuty i dopiero ponownie załączy s ię. W cełu opróżnienia zbiornika z wody podłącz wąż skropn, uważając by nie było wycieku zamocuj wąż zaciskami. Montaż wężyka odpływu skropn ( jak na poniższych rysunkach): Uwaga: Wężyk odpływu skropn musi zostać zainstalowany przed uruchomieniem urządzenia, w przeciwnym razie może nastąpić zablokowanie przepływu skropn i spowodować nieprawidłowe działanie urządzenia. Zestaw odpływu skropn zawiera: (O) ) ty O ID ~ wężyk elastyczny uchwyt zacisk rury zaślepka śrubka 6
8 Obsługa kmatyzatora Montaż elastycznego wężyka odpływu skropn. 1. Zdejmij zaślepkę rurki odpływu skropn z przyłącza odpływu skropn. zaślepka nj/)' odpływu skropn 2. Zamocuj koncówkę wężyka do przyłącza odpływu skropn za pomocą zacisku. 3.wlÓż zaślepkę do drugiego korica wężyka i zabezpiecz zaciskiem. 4. Zamocuj uchwyt wężyka z tyłu panela kmatyzatora obok przyłącza odpływu skropn i wykorzystaj do tego załączoną śrubkę. UChwyt wężyka przypi! odpływu skropłin mocowartle uchwytu śrubq 5. Przyciągnij końcówkę wężyka do uchwytu mocowania wężyka. Wężyk elastyczny 7
9 Obsługa sterownika zdalnego sterowania UWAGA! Upewnij się CXo/ nic nie zakłóca współpracy kmatyzatora ze sterownikem bezprzewodowym. Nie rzucaj, ani nie upuszczaj sterownika. Powinien być chroniony przed cieczami i promieniami słonecznymi, a także przechowywany zdała od gorących miejsc. nadajnik podczerwieni sterownik bezprzewodowy o F-.H ' :::;;' -ffi" 1 :"'IlIVl.r; ~.''''''.\ ~ AIJBI: " - "" o 13.5'-' : I '/li' ~ CI] ~ = I,.'""TE""'I ~ ~IQ.EE31~1 X-FAN Przycisk X-FAN Przyciskiem X-FAN możemy w łączyć lub wyłączyć działanie funkcji, gdy kmatyzator pracuje w funkcji ch łodzenia lub osuszania. Normalnie tryb X-FAN jest wyłączony. Funkcja ta służy do szybkiego chłodzenia lub grzania z intensywnym nawiewem powietrza Funkcja X-FAN nie jest dostepna w trybie grzania, automatycznym lub wentylacji. Fukcja ta pozwala ma osuszenie parownika po wy łaczeniu urządzenia. Nazwa X-FAN jest alternatywna nazwą funkcji BLOW występująca w innych typach urządzeń. l ON/OFF Przycisk ON/OFF l Wciśn ięcie przycisku ON/OFF powoduje w łączen ie u rządzen ia, ponowne wciśnięcie wy łączenie. Włączenie! wyłączen ie urządzen ia kasuje ustawienia TImera oraz funkcji SLEEP. (+1 ) Przyciski zmiany temperatury Wc i śn ięcie przycisku (+) zwiększa ustawienie temperatury o 1 'c. Wciśn ięcie przycisku (-) obn iża ustawienie temperatury o f C. Tempe raturę można wybierać w zakresie pomiędzy 16"C - 30"C. I MO DE I ~rzyclsk MOOE Wc iśni ęc ie MOOE powoduje zmianę trybu pracy kmatyzatora w następującej ko lejności: c:~*~~ " - I. * l-l Tryb automatyczny Tryb chłodzenia 1" Tryb osuszania :. Tryb wentylacji FAN Przycisk FAN Wc iśnięc ie zmienia pręd kość pracy wentylatora: rauto---. ~."~- J mała prędkość średnia prędkość... wysoka prędkość Uwaga: po w łączeniu urządzenia, prędkość wentylatora ustawiona jest jako automatyczna. W trybie osuszania prędkość wentylatora jest zawsze jako mała i nie może być zmieniona. l 8
10 Obsługa sterownika zdalnego sterowania To jest uniwersalny sterownik bezprzewodo'łiy, przeznaczony do różnych typów kmatyzatorów GREE. Niektóre funkcje których kmatyzator nie posiada nie będą działać w trakcie naciskania przycisków sterownika. FNI "::;. "'R~IHU"" Og,oo" -.\ RIlBl " HIll 'C /li'-'.:..:. -m' sterownik,-- bezprzewodov.oy == ~ c:=;:] IMAHI 1TElOPllau,3 'l l1~1 I-L_'G_H T-L_p~ny~C~i~Sk~U~G~H~T~ ~1 Wciśnięcie powoduje w łączenie/ wyłączenie podświetlenia panelu sterowania. Kiedy jest włączone podświetlanie ikonka.~ będzie wyświetlona na wyświetlaczu.. Po wyłączeniu wskaźnik w postaci ikonki.~. nie będzie wyśw ietlany na sterowniku. -m' l Przycisk poziomego ruchu żaluzji l To urządzenie nie posiada funkcji poziomego ruchu żaluzji ( prawo -lewo). Jeś naciśniemy przycisk, usłyszymy charakterystyczne kknięcie z jednostki, ale nie zmieni to ustawień kmatyzatora. TFIM~E~R---[==~p~ny~C~iS~k~Tl~M~E~R========~1 Ustawienia czasu wyłączenia: naciśn ij przycisk TIMER podczas gdy urządzenie pracuje. Ustawienia czasu włączenia: naciśnij przycisk TIMER w czasie gd urządzenie nie pracuje. Naciskając jednokrotnie przycisk TIMER bedziemy mog rozpocząć ustawianie czasu w łączenia/wyłączenia. Gdy w ciągu S sekund wciśniemy przycisk "+" lub ". " podczas migania ikon ki, wprowadzić można odpowiednią wartość czasu w zakresie od 0.5 do 24 godzin. ( dłuższe przytrzymanie przycisku spowoduje szybsze przewijanie wartości czasu). Ponowne naciśnięcie przycisku zatwierdza ustawienia wprowadzonego czasu. Jeże l i w czasie S sekund nie naciśniemy przycisku TIMER podczas gdy będą migać na wyświetlaczu ustawione wartośc i wtedy ustawienia nie zostaną przez urządzen ie zatwierdzone. Jeże ustawienia timera są zrobione naciśnij przycisk TIMER raz jeszcze, aby wyjść z trybu ustawień i zapamię tać zrobione ustawienia. 9
11 Obsługa sterownika zdalnego sterowania To jest uniwersalny sterownik bezprzewodowy, przeznaczony do różnych typów kmatyzatorów GREE. Niektóre funkcje których kmatyzator nie posiada nie będą działać w trakcie naciskania przycisków sterownika.. FAN... 0pEJ't A1R!VI.!M x.f""., "''' 1U!i(> ':~:. 'C (3.5-' sterownik ; i. I,,,, bezprzewodowy G CD l Przycisk pionowego ruchu żaluzji I Wciśnij ten przycisk, aby ustawić pionowy ruch żaluzji nawiewu powietrza, ponowne jego nac iśnięcie wyłącza tą funkcję. Naciśnięcie przycisku umożwia pionowy ruch żaluzji wg. ponizszego schematu: "'1.., + 'I SLEEP I Przycisk SLEEP Wciśnięcie przycisku SLEEP powoduje ustawienie funkcji SEN i zatrzymanie jej po wyłączeni u. W trybie wentylacji i automatycznym funkcja ta nie jest dostępna. C:. to ikonka wyświetlana, gdy włączona jest funkcja SLEEP W trybie chłodzenia i osuszania: Po 1 godzinie od włączenia funkcji temperatura wzrośnie o 1 "C, po 2 godzinach o 2"C. Ponowne wciśnięcie przycisku spowoduje pracę w normalnym trybie i ustawionej temperaturze. W trybie grzania: Po 1 godzinie od włączenia funkcji temperatura zostanie obniżona o 1"C, po 2 godzinach o 2"C. Ponowne wciśnięcie spowoduje pracę w normalnym trybie i ustawionej temperaturze. HEALTH /SAVE Przycisk HEALTH/SAVE Funkcja HEAL TH nie jest dostępna dla tego urządzenia. Naciśnięcie przycisku spowoduje, że usłyszymy sygnał dźwiękowy odebrania sygnału z pilota przez urządzenie, lecz nic nie zmieni się w ustawieniach i działaniu urządzenia. Funkcja SAVE: to urządzenie nie posiada tej funkcji. Wciśnięcie przycisku spowoduje, że usłyszymy kknięcie potwierdzające wciśnięcie przycisku, na wyświetlaczu sterownika pojawi się napis "SE", prędkość wentylatora zmieni się na automatyczną. Po ponownym wciśnięciu przycisku prędkość wentylatora powróci do poprzedniego ustawienia. I I JKiedy urządzenie jest wyłączone, jednoczesne naciśn ięcie przycisków "+" oraz przycisku pionowego ruchu żaluzji powoduje przełączanie pomiędzy stałym ustawieniem żaluzji a trybem wahlowania ~ I ikanka oznacza pionowy ruch żaluzji '=? Po wy łączeniu urządzenia żaluzje zatrzymują się w niezwłocznie i pozostają w jednej z pozycji jakie obrazują wyżej pokazane ikonki TEMP Przycisk TEMP Przyciskiem tym można zmienić wyświetlanie temperatury ustawionej i temperatury wewnątrz pomieszczenia. I 10
12 Obsługa sterownika zdalnego sterowania Przewodnik po standardowych ustawieniach sterownika 1. Po włączen iu urządzenia do zasilania naciśnij przycisk ON/OFF, kmatyzator uruchomi się (Uwaga: Po wyłączeniu urządzenia żaluzje nawiewu powietrza są zamykane automatycznie). 2. Wciśn ij przycisk MODE, aby wybrać żądany tryb pracy np. c hłodzen ie lub grzanie. 3. Wc iśn ij przycisk + lub - aby ustawić wymaganą temperaturę w pomieszczeniu ( nie dotyczy trybu AUTO) 4. Naciśnij przycisk FAN, aby ustawić prędkość nawiewanego powietrza. Możwy jest wybór: auto, ma/a, ś redn i a i wysoka. ~= ~~~ ~~~ 5. Naciśnij ~. aby wybrać ustawienia ruchu ża lu zji. Przewodnik po opcjonalnych ustawieniach sterownika 1. Wciśnij przycisk SLEEP, aby ustawić tryb snu. 2. Wcisnij przycisk TIMER dla ustawienia opóźn i onego czasu włączen i a lub dla czasu wyłączen i a kmatyzaora. Przyciskami + lub - ustawiamy żądany czas. 3. Wciśn ij przycisk LIGHT, do podświetlenia panelu sterowania. lub wyłącze n ia tej funkcji 4. N ac i ś nij przycisk X-FAN dla włącze n ia lub wyłączenia funkcji (i) (OH.Orr) ~ EJ[±] = o:::j 1"--) = ~~- "",c;;;;3f.;i * Naciśnij przycisk TURBO dla włącze nia lub wy łącze ni a funkcji intensywnego ch łodzen ia lub grzania połączonego ze zwiększonym nawiewem powietrza do pomieszczenia. wste:p do funkcji specjalnych ) C * ~ Funkcja X-FAN Ta funkcja służy do osuszania wewnętrzych części parownika jednostki wewnętrznej po wyłączeniu, aby zapobiec powstawaniu pleśni w wilgotnym środowisku. 1. Włączona funkcja X-FAN: po wyłączeniu urządzenia przez naciśnięcie przycisku ONjOFF, wentylator jednostki wewnętrznej będzie pracował przez około 10 minut na niskiej prędkości. W tym czasie wciś ni ęc ie ponowne przycisku X-FAN zatrzyma działanie wentylatora. 2. Wyłączona funkcja X-FAN: po wy łączeniu urządzenia przez naciśnięcie przycisku ONjOFF, jednostka po prostu wyłączy się. 11
13 * * * Obsługa sterownika zdalnego sterowania Funkcja automatycznego działania AUTO RUN Kiedy wybrany jest tryb automatycznego działania, ustawienia temperatury nie będą wyświet lane na panelu LeD sterownika. Urządzenie w zależności od temperatury w pomieszczeniu wybierze odpowiedni tryb działania i prędkość wentylatora aby osiągnąć ustaloną temperaturę. Blokada klawiatury Wciśnięcie jednoczesne przycisków "+" i - 1/ blokuje bjtdź odblokowuje klawiaturę sterownika. Po zablokowaniu pojawia się na wyświetlaczu ikanka i wtedy wciskając dowolny klawisz klawiatury symbol będzie migał 3 razy. Po odblokowaniu klawiatury symbol zniknie. Funkcja TURBO Jeś włączymy tą funkcję jednostka uruchmi się z maksymalnymi obrotami wentylatora, aby szybko schłodzić lub ogrzać powietrze w pomieszczeniu do żąda nej temperatury, ustawionej przez uzytkownika. * Przełączanie mie;dzy stopniami Celcjusza i Farenheita Kiedy urządzenie jest wyłączone, naciśnij przyciski MODE i "- " jednocześnie aby przełączyć wyświetlanie temperatury w 'C lub 4f. * Nowa funkcja odszraniania Oznacza, że po uruchomieniu tej funkcji za pomocą sterownika bezprzewodowego i urządzenie będzie pracować w trybie odszraniania, po wyłączeniu kmatyzatora za pomocą sterownika, praca w trybie odszraniania nie zostanie przerwana aż do jej ukończenia. Jeś będziemy chcie przełączyć na inną funkcję,np. tą która była ustawiona ostatnim razem, nie będzie aktywna aż do ukończenia cyklu odszraniania. Uruchomienie odszraniania: po wyłączeniu urządzenia przyciskiem ONjOFF naciśnięcie jednocześnie przycisków MODE i BlOW rozpocznie odszranianie lub ponowne naciśnięcie zatrzyma proces. Jeś urządzenie jest w trybie odszraniania na wyświetlaczu lcd sterownika wyświet l i się napis "Hl". Jeś przełączymy na tryb grzania napis "Hl" będzie m igał przez 5 sekund, w tym czasie naciśniemy przyciskiem "+" lub "- ", napis "Hl" zniknie i pojawi się bieżąca ustawiona temperatura. Gdy włączmy sterownik, nowa funkcja odszraniania jest normalnie wyłączona. ( Wymiana baterii w sterowniku i uwagi ) ~ ~ 1. Dekatnie naciśnij z tyłu ~ sterownika bezprzewodowego i pociągnij w kierunku oznaczonym strzałką, aby zdjąć tylną klapkę sterownika (rys. l) 2. Wyciągnij stare baterie (jak pokazano na rys.l). 3. Włóż dwie nowe baterie typu AAA 1.5V, zwracając uwagę na po l aryzację. 4. Zamontuj tylną klapkę (jak pokazano na rys. 2). * UWAGA: Przy wymianie baterii nie używaj jednocześnie starych i nowych baterii, w przeciwnym razie istnieje ryzyko niewłaści wej pracy sterownika. Jeś sterownik nie będzie używany przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego baterie, aby nie dopuścić do wycieku elektrotu i do możwego w związku z tym uszkodzenia sterownika. Nie powinno przekraczać się max. odległości działania sterownika. Sterownik powinien być w odległości min. l m od sprzętu RTV. Jeśłi sterownik nie pracuje normalnie, proszę wyjąć baterie, odczekać około 30 sekund, w/ożyć je ponownie i spróbować. Jeże to nie pomogło należy wymienić baterie na nowe. CD ~ ~- 'Qi (i) ~ ~ ~~ 12
14 Akcesoria I montat pruwoclu wywiewu powleb7a Długość rury wywiewu powietrza powinna być 50"'15Ocm. Zaleca się stosowanie krótkiego odcinka rury. Przy montażu zaleca się, aby rura była w miarę możwości poziomo. Nie nalezv przedłużać d/ugości rury lub łączyć z innymi rurami wywiewu powietrza, gdyi może to spowodować n ieprawid/ową pracę urządzenia. Poprawny sposób instalacji jest podany poniżej na rysunku. Przy montażu rury przez ścianę - otwór w ścianie powinien być na wysokości około 130 cm od podłogi. E o o co ~ ~~ 1- -, <=) \ D ł 13
15 Akcesoria I montaż przewodu wywiewu powietrza Jeś rura wywiewu powietrza ma być zagięta prosimy o zastosowanie się do poniższego wymiaru r- rl-~ /0" 550m \ D Nieprawid/owy montaż jest pokazany na rysunku poniżej ( j eś rura jest zagięta zbyt mocno, może to doprowadzić w prosty sposób do awarii urządzenia) 14
16 Załączone części Przednie zakończenie przewodu Tylne zakończenie przewodu Elastyczny przewód wywiewny Okienny adapter wywiewny Czyszczenie kmatyzatora Prosimy używać do czyszczenia miękkiej, wilgotnej szmatki nasączonej ciepłą wodą poniżej 40C ( z dodatkiem dekatnego detergentu), na końcu wytrzeć obudowę do sucha. Nie używa ć do czyszczenia benzyny, oleju bądż innych żrących substancji, które mogą spowodować odkształcenie b ądż trwale uszkodzenie obudowy. Przed czyszczeniem prosimy wy c iągnąć wtyczk ę zasilania z gniazdka. 15
17 Obsługa I konserwacja zaczep Kmatyzator przenośny Na wyposazeniu znajdują się kółka do zamocowania od spodu urządzenia, wedlug potrzeby można przemieszczać kmatyzator w pomieszczeniu przy zachowaniu os trożności. kratka wlotu powietrza i filtr (wewnątrz) UWAGA L, Przed czyszczeniem, proszę wyciągnąć wtyczkę zasilającą z gniazdka, aby zapobiec porażeni u prądem. Czyszczenie filtra powietrza Jeś filtr powietrza jest brudny spada wyydajność ch łodze nia u rządzenia. Czyść filtr powietrza co dwa tygodnie. Demontaż i czyszczenie: Zdejmij kratkę wlotu powietrza wciskając dwa zaczepy i wyciągnij filtr. Umyj filtr powietrza w ciepłej wodzie ( ok C) z dodatkiem niewielkiej il ości detergentu a następnie wysusz, najlepiej w zacienionym miejscu. - UWAGA L, Ostrzeżenie: Nigdy nie używaj do mycia filtra wody o temperaturze powyżej 45C, gdyż może to spowodować zmian~ koloru lub deformacj~ ramki filtra 16
18 Problemy techniczne S prawdź pozycje poniżej przed skontaktowaniem się z centrum serwisowym Problem Prawdopodobna przyczyna Sposób naprawy Ur/.ądzcnic nic pracuje Brak zasilania!. W l ącl. poprawnk \\1yC"/J;ę I.Wy l ąclolla wlyczka od zasilania 2. Wymień wtyczko; lub gniazdo 2. Wadwa wtyczka lub gniazdo 3. Skontaktuj sic; z centrum 3. Pnepaloll)' bezpicl'znik serwisowym IV cdu,,')'miany bezpiecznika S ł aba wydajnosc IV trybie ch!odl.eni:t I. Temperatura IV pomieszczeniu jest niższa od tem pe::ralury nutwiollcj 2. Oblodzony parowacz I. Normalne zjawisko 2. Jednostka jest IV trakcie odmriq::lflll i w rączy sic; po zakoc7.cniu procesu Słabe ch łodzenie IV \t)'bie osus7.unia Oblodzony pamwacz I. Jednostka jest IV trakcie odmrv.ania. \\Iącz)' się po z~,kończtniu pro\:l:su Zalrlyrnaj jednostkę wylącl.nikiem Wyświetla się błąd -ES N I. NiestabiJn~ zasija ni~ zasi lania. 2.1ednostkn prncuje Wlącljednos lk ę 10 min. później. IV niewlaiiciwy sposob jeś poka1x sil; ponownie "ES'", skontaktuj się z serwisem. Wyświetla się błąd "HS" Zbiornik wody jest prrepełniony 1. Opró:ł.nij l.biornik 2. Jeś o usterka wciąż istnieje skontaktuj się l serwisem. Wyświetla się błąd "FI" Usterk<! czujnik<! temperatury pomieszczenia Skontaktuj się z serwisem. Wyświetla Się błąd "Fr UsteOOI czujnika temperatury f\a rurze chlodnk:zej Skontaktuj Się z serwisem. 17
19 UwagI dla utytkownlka Lokazacja Nie instaluj urządzenia w całkowicie zamkniętym miejscu, musi być zapewniona wentylacja, w przeciwnym razie istnieje ryzyko awarii. Nie instaluj urządzenia wystawiając go na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, może to spowodować wyraźny spadek wydajności. Nie instaluj urządzenia w miejscu o dużej wilgotności, może to spowodować porażenie prądem elektrycznym. Proszę stanowczo nie instalować urządze nia w niżej wymienionych miejscach: w pomieszczeniach gdzie mogą znajdować się łatwopalne substancje lub ich opary, oleje, lotne siarczki itp. Inne Należy wziąść pod uwagę następujące czynniki jeś chodzi o nawiew zimnego powietrza na ludzi: 1) dzieci, osoby chore. 2) alergicy 3) osoby zmęczone, biorące leki nasenne Nie stawaj na obudowie, może to spowodować jej pęknięcie i awarię urządzenia Nie kieruj strumienia zimnego powietrza przez dłuższy czas na ciało, może to spowodować problemy zdrowotne Urządzenie powinno być oddalone min. 1m od TV lub sprzętu audio, istnieje możwość zakłóceń przez powstawanie fal elektromagnetycznych Wlot i wylot powietrza nie powinien być blokowany przez żadne przeszkody, istnieje ryzyko awarii. Nie wkładaj rąk ani innych przedmiotów do wlotów bądż wylotu powietrza, zwłaszcza trzeba uważać na małe dzieci, istnieje możwość wypadku. Ostrzeżenie! Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania (włączając dzieci) przez osoby z obniżoną sprawnością psychofizyczną lub z brakiem wystarczającej wiedzy oraz doświadczenia,chyba że zapewni się odpowiedni nadzór lub przeszkolenie do obsługi urządzenia przez odpowiedzialne osoby dla zapewnienia bezpieczeństwa użytkowania. Dzieciom powinno zapewnić się odpowiedni nadzór i uświadomić, że urządzenie nie jest przeznaczone dla zabawy. 18
20 Uwagi dla ułytkownlka Nie pochylaj lub przewracaj urządzenia. to spowodować nieprawidłowości w pracy urządzenia. Nie ciągnij za przewód zasilania. Skontaktuj się ze sprzedawcą w celu sprawdzenia lub serwisu. Może Nie używaj środków owadobójczych lub innych preparatów w sprayu do spryskiwania urządzenia. Może to spowodować deformację lub pękanie plastiku. Po serwisie Jeś pojawią się jakiekolwiek problemy po serwisie, proszę skontaktować się z lokalnym sprzedawcą. 19
21 Informacje dodatkowe Glówna siedziba: Free Polska Sp. z 0.0. ul. Kotl arska Kraków Tel: +48 \2430 \55\ fax: Nasze oddziały: Wienkra Sp. z 0.0. ul. Kotlarska Kraków Tel: +48 \ fax: +48 \ Alfaco Polska Sp. z 0.0. ul. Krakows ka W rocł aw Tel: +48 7\ fax: +48 7\ Kma Bis Sp. z 0.0. ul. Warszawska Ł omian k i Tel: \ 032\ fax: \ 567\ Firma Handlowo-Uslugowa "Bezet" Sp. j. Plac Koście l e c k i c h Bydgoszcz tel: fax: \ 9\ 80 Systherm Sp. j. ul. Św. W in centego Pozn rui te l: fax: +48 6\
22 $ GREE Ze względu na stały postęp prac nad udoskonalaniem technologii wykorzystywanych w produkcji urządzeń, producent zastrzega sobie prawo zmian w szczegółach technicznych rozwiązań wykorzystywanych w kmatyzatorze bez powiadomienia. KUMATYZATOR PRZENOŚNY INSTRUKOA OBSŁUGI wersja GREE ELECTRIC APPLIANCES, INC. OF IHUHAI lhuhai Guandong China
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA YX1F
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA YX1F Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o zapoznanie się z poniższą instrukcją. Dziękujemy za zakup klimatyzatora Airwell. Nazwy i funkcje pilota bezprzewodowego Nota: Upewnij
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI AMC 09C
INSTRUKCJA OBSŁUGI AMC 09C Klimatyzator przenośny 1. DANE TECHNICZNE MODEL AMC 09Aa Moc Chłodzenia 2,5kW Napięcie zasilania 230V Częstotliwość 50Hz Maksymalny pobór prądu 4,6 A Maksymalny pobór mocy 1100
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA SPIS TREŚCI FUNKCJE PILOTA...3 FUNKCJE WYŚWIETLACZA...4 MONTAŻ I WYMIANA BATERII...5 PRACA AUTOMATYCZNA...6 FUNKCJA CHŁODZENIA / GRZANIA / WENTYLACJI...7 FUNKCJA OSUSZANIA...7
Bardziej szczegółowoPilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA
Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot bezprzewodowy RC
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot bezprzewodowy RC Prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji uważnie i dokładnie przed uruchomieniem urządzenia! Zachowaj tę instrukcję, aby móc jej użyć w przyszłości. CNAUX.PL
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3
Bardziej szczegółowoinstrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi
instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi SPIS TREŚCI Usuwanie problemów 3 Kody błędów 4 Sprawdzić poniższe przed wezwaniem centrum serwisowego AUX, jeśli wystąpi nieprawidłowe działanie. Klimatyzator
Bardziej szczegółowoKLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI
KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI Konstrukcja oraz dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia w celu poprawy produktów. Skonsultuj się z agencją sprzedaży lub producentem, aby dowiedzieć się o szczegółach.
Bardziej szczegółowoProsimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY AUTO COOL DRY HEAT FAN SPEED TURBO HIGH MID LOW AUTO C SET TIMER F h ROOM ONOFF OFF SWING SWING ON SLEEP iclean HEALTH ifavor Eheater Anti-FUNGUS DISPLAY LOCK MODE
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA:
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA: JAK ZAINSTALOWAĆ BATERIE Usuń zaślepkę znajdującą się na odwrocie pilota. Włóż dwie baterie alkaliczne AAA 1,5 V-DC. Upewnij się, że baterie są włożone prawidłowo.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA SERWISOWA
INSTRUKCJA SERWISOWA Klimatyzator kasetonowy typu Multisplit. CNAUX.PL SPIS TREŚCI Usuwanie problemów: Kody błędów 3 5 USUWANIE PROBLEMÓW Sprawdzić poniższe przed wezwaniem centrum serwisowego AUX, jeśli
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot bezprzewodowy H
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot bezprzewodowy H Prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji uważnie i dokładnie przed uruchomieniem urządzenia! Zachowaj tę instrukcję, aby móc jej użyć w przyszłości. CNAUX.PL
Bardziej szczegółowoInstrukcja instalacji
Wstęp Klimatyzator jest drogim urządzeniem i dlatego też zalecamy, aby został zainstalowany przez doświadczonych instalatorów. W przeciwnym wypadku mogą wystąpić nie tylko straty materialne, lecz również
Bardziej szczegółowoKLIMATYZATOR POSTOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI
KLIMATYZATOR POSTOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Działanie: Wskazówki dla użytkowników Klimatyzator Sleeping Well 1000 pozwala utrzymać optymalne warunki termiczne w pojeździe w przedziale sypialnym kabiny.
Bardziej szczegółowoInstrukcja używania pilota zdalnego sterowania
Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania 035M00010-000 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Zasłony, drzwi lub podobne do nich obiekty utrudniają lub uniemożliwiają odbiór sygnału przez klimatyzator. Nie pozwalaj
Bardziej szczegółowoPILOT ZDALNEGO STEROWANIA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku
Bardziej szczegółowoPilot zdalnego sterowania klimatyzatorów
Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów ASH 25 HMV ECO ASH 35 HMV ECO ASH 50 HMV ECO ASH 71 HMV ECO Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota.. 2 2. Informacje ogólne... 2 3. Opis funkcji.... 2 4. Opis
Bardziej szczegółowoPilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI
Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3
Bardziej szczegółowoInstrukcja użytkowania
Instrukcja użytkowania Panel sterowania Wskaźnik prędkości nawiewu Duża wilgotność (75%) Średnia wilgotność (65%) Mała wilgotność (50%) Wskaźnik wilgotności Wskaźnik odszraniania Wskaźnik pełnego zbiornika
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2
Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2 4. Sterownik przewodowy CZ-RE2C2 (uproszczony) Oznaczenia i funkcje Przyciski sterujące A. Przycisk włączania/wyłączania Naciśnięcie
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR ARTEL PRZYPODŁOGOWO - PODSUFITOWY. Przeczytaj uważnie i zachowaj na przyszłość. http://www.agdex.
INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR ARTEL PRZYPODŁOGOWO - PODSUFITOWY RT12 RT18 RT24 RT36 RT48 RT60 Przeczytaj uważnie i zachowaj na przyszłość. http://www.agdex.com/ KLIMATYZATOR PRZYPODŁOGOWO PODSUFITOWY
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Seria Tower AST-24AI
INSTRUKCJA OBSŁUGI Seria Tower AST-24AI Uwaga: Na Twoim produkcie znajduje się symbol informujący, że urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie wolno wyrzucać do odpadów z gospodarstw domowych, ale
Bardziej szczegółowoKLIMATYZATOR POKOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI
KLIMATYZATOR POKOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL: KC(R)-20/A(Ya) KC(R)-22/A(Ya) KC(R)-25/A(Ya) KC(R)-32/(Ya) KC(R)-35/(Ya) KC(R)-46/(Ya) KC(R)-50/(Ya) Jesteśmy wdzięczni za wybranie tego klimatyzatora. Prosimy
Bardziej szczegółowoOSUSZACZ MODEL: SAHARA 120
OSUSZACZ MODEL: SAHARA 120 INSTRUKCJA OBSŁUGI SZANIEC S.C. ul. Racławicka 2 66-400 Gorzów Wielkopolski Tel. (95) 722-10-20 Dziękujemy za wybór osuszacza Szaniec - SAHARA 120. Przed rozpoczęciem korzystania
Bardziej szczegółowoSTEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6
STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 1. Bezpieczeństwo. - należy zapoznać się z niniejszą instrukcją przed instalacją i użyciem sterownika - należy przestrzegać
Bardziej szczegółowoSPIS TREŚCI PARAMETRY TECHNICZNE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA... 3 MOŻLIWOŚCI PRACY... 3 PRZYCISKI FUNKCYJNE NA PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA...
SPIS TREŚCI PARAMETRY TECHNICZNE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA... 3 MOŻLIWOŚCI PRACY... 3 PRZYCISKI FUNKCYJNE NA PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA... 3 NAZWY I FUNKCJE WSKAŹNIKÓW W PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA...
Bardziej szczegółowoNAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATORÓW MDV
INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATORÓW MDV KLIMATYZATORY KANAŁOWE MHA (C ) 24HRDN1 MHA (C ) 30HRDN1 MHA (C ) 36HRDN1 MHA (C ) 48HRDN1 MHA (C ) 60HRDN1 Wyłączny importer Spis treści FUNKCJE PILOTA... 3 FUNKCJE
Bardziej szczegółowoZAWARTOŚĆ PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC8A INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA 1-2 3 4-11
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC8A INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA POLSKI ZAWARTOŚĆ ŚRODKI OSTROŻNOŚCI UŻYTKOWANIE PILOTA PODCZERWIENI PRACA Z PILOTEM 1-2 3 4-11 Dziekujemy za zakup klimatyzatora pokojowego.
Bardziej szczegółowoAT Wielofunkcyjne urządzenie klimatyzacyjne
AT-5461 Wielofunkcyjne urządzenie klimatyzacyjne Bezpieczeństwo Przeczytaj i zachowaj tę instrukcję Urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 8 lat lub przez osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi,
Bardziej szczegółowoWyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi PL
nstrukcja obsługi OBŁUGA U OBŁUGA 5.1 Elektroniczny dotykowy panel sterowania (LCD) ze zmiennym podświetleniem, wbudowany w urządzenie terownik umożliwia całkowicie niezależną regulację temperatury w pomieszczeniu
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Specyfikacje pilota Model RM02A/BGE-A; RM02A/BGE (T)-A Napięcie znamionowe 3.0
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik KJR-15B
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik KJR-15B SF-xxxF Uwaga: Na Twoim produkcie znajduje się symbol informujący, że urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie wolno wyrzucać do odpadów z gospodarstw domowych,
Bardziej szczegółowoKLIMATYZATOR NAŚCIENNY
Uważnie przeczytaj ostrzeżenia oraz postępuj ściśle według instrukcji. UWAGA! Nie należy próbować instalować klimatyzator samemu; zawsze należy skontaktować się z firmą montażową - w przypadku przerwy
Bardziej szczegółowoInstrukcja Termostat FH-CWP programowalny
Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane
Bardziej szczegółowoEV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych
Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA NAZWY PRZYCISKÓW Przyciśnij raz wybierając tryb pracy. Przyciśnij raz uruchamiając klimatyzator, po ponownym przyciśnięciu następuje zatrzymanie urządzenia.
Bardziej szczegółowoTERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi
TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej
Bardziej szczegółowoKLIMATYZATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA
KLIMATYZATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA SPIS TREŚCI OBSŁUGA PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA......2 SPECYFIKACJA PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA.....3 FUNKCJE PRACY....4 IKONY NA WYŚWIETLACZU...6 PRZYCISKI FUNKCYJNE........7
Bardziej szczegółowo1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)
1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1.1 Specyfikacje kontrolera bezprzewodowego Model R51/CE i R51/E Napięcie znamionowe 3.0V Najniższe napięcie procesora CPU emitującego sygnał 2.0V
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PAR-FL32
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PAR-FL32 1 WSKAZÓWKI BEZPIECZNEGO UśYTKOWANIA 2 2 NAZWY ELEMENTÓW WYŚWIETLACZ 1. Nadajnik podczerwieni 2. Wybór trybu pracy urządzenia 3. Temperatura zadana 4. Bieg wentylatora
Bardziej szczegółowoKLIMATYZATOR C S R 9 1 E PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA KLIMATYZATOR PILOT ZDALNEGO STEROWANIA C S 3 3 5 - R 9 1 E Dziękujemy bardzo za nabycie naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji.
Bardziej szczegółowoNT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania. Widok pilota zdalnego sterowania
NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania Widok pilota zdalnego sterowania Opis funkcji Pilot zdalnego sterowania posiada wyświetlacz LCD z dwudziestoma wskaźnikami. Po włączeniu pilota pierwszy
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. urządzeń klimatyzacyjnych typu split
INSTRUKCJA OBSŁUGI urządzeń klimatyzacyjnych typu split 1 Ścienne: ON/OFF: MSR1-09HRN1-QC2 MSR1-12HRN1-QC2 MSR1-18HRN1-QB8 MSR1-24HRN1-QB8W INVERTER: MSR1-09HRDN1-QC2 MSR1-12HRDN1-QC2 MSR1-18HRDN1-QC2
Bardziej szczegółowoMIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX Instrukcja obsługi
MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX-5001 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup miernika temperatury, wilgotności i punktu rosy. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji
Bardziej szczegółowoNAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RG58A
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RG58A Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. SPIS TREŚCI STRONA 1. Specyfikacje pilota 3 2. STEROWANIE ZA POMOCĄ PRZYCISKÓW
Bardziej szczegółowoSCHŁADZACZ POWIETRZA R-876
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY KJR-90C
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY KJR-90C Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. KJR-90C Specyfikacje pilota Model Napięcie zasilania Zakres temperatur otoczenia
Bardziej szczegółowoSCHŁADZACZ POWIETRZA R-875
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4
INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4 Wymiary: szerokość = 147 mm, wysokość = 71 mm głębokość = 28 mm Opis: Ekran wyświetla bądź to ustawioną skorygowaną
Bardziej szczegółowoZAWARTOŚĆ PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC7 INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA 1-2 3 4-15
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC7 INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA POLSKI ZAWARTOŚĆ ŚRODKI OSTROŻNOŚCI UŻYTKOWANIE PILOTA PODCZERWIENI PRACA Z PILOTEM 1-2 3 4-15 Dziekujemy za zakup klimatyzatora pokojowego.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI LUXURY ACP-07CIFM21GEI ACP-09CIFM25GEI ACP-12CIFM35GEI ACP-18CIFM50GEI. RoHS
LUXURY ACP-07CIFM21GEI ACP-09CIFM25GEI ACP-12CIFM35GEI ACP-18CIFM50GEI RoHS INSTRUKCJA OBSŁUGI WWW.VIVAXPOLSKA.PL SPIS TREŚCI WSTĘPNE INFORMACJE 1. STRONA TYTUŁOWA...1 2. SPIS TREŚCI...2 3. NAZWY ELEMENTÓW
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Sterownika dotykowego
Instrukcja obsługi Sterownika dotykowego Instrukcja obsługi sterownika dotykowego Wygląd i przyciski sterownika Rys.1 Sterownik dotykowy 1 Przycisk włączania/wyłączania Naciśnij przycisk WŁĄCZANIA/WYŁĄCZANIA,
Bardziej szczegółowoTermostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii
Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz
Bardziej szczegółowoTERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI
TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 I. Główne cechy INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Trzyliniowy wyświetlacz LCD, na którym wyświetlana jest godzina (lub data), temperatura wewnętrzna i wilgotność względna. 2. Wyświetlacz
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR-12B/DP
Instrukcja obsługi Sterownik ścienny KJR-12B/DP Wyłączny importer IO0024A032015 Spis treści Parametry sterownika... 3 Parametry sterownika... 3 Nazwy i funkcje wyświetlacza sterownika ściennego... 4 Przyciski
Bardziej szczegółowoPILOT ZDALNEGO STEROWANIA
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA WYŚWIETLACZ DZIAŁANIA Wyświetla bieżące ustawienia. Przycisk WYŚWIETLACZA Naciśnij ten przycisk jeden raz, by wstrzymać wyświetlanie przez zespół wewnątrz pomieszczenia, naciśnij
Bardziej szczegółowoUważnie przeczytaj ostrzeżenia oraz postępuj ściśle według instrukcji.
Uważnie przeczytaj ostrzeżenia oraz postępuj ściśle według instrukcji. - W przypadku przerwy w dopływie energii elektrycznej, klimatyzator wyłączy się a po przywróceniu zasilania klimatyzator uruchomi
Bardziej szczegółowoPIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX Instrukcja obsługi
PIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX-5002 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup pirometru z sondą temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej
Bardziej szczegółowoPRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY
4 PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY OGÓLNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Urządzenia należy używać wyłącznie w pozycji pionowej na płaskiej powierzchni i w odległości przynajmniej 36 cm od innych przedmiotów (rys. 1
Bardziej szczegółowoPL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję
006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!
Bardziej szczegółowoSterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2
Bosch Climate 5000 SCI / MS Sterownik przewodowy Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Instrukcja obsługi sterownika przewodowego klimatyzatora kasetonowego 4-stronnego i kanałowego 6720867708 (2017/06) PL Kompatybilny
Bardziej szczegółowo5 LAT gwarancji. INSTRUKCJA OBSŁUGI urządzeń klimatyzacyjnych KAISAI
INSTRUKCJA OBSŁUGI urządzeń klimatyzacyjnych KAISAI SPLIT - ścienne ON/OFF: KSR1-09HRN KSR1-12HRN KSR1-18HRN KSR1-24HRN SPLIT - ścienne INVERTER: KSR1-09HRD KSR1-12HRD KSR1-18HRD KSR1-24HRD SPLIT - Multi
Bardziej szczegółowoOpis jednostki wewnętrznej
Opis jednostki wewnętrznej Rzeczywisty produkt może różnić się nieznacznie od przedstawionego poniżej. 01 05 02 Podstawowe informacje 01 Wlot powietrza 02 Filtr powietrza 03 Łopatka regulująca kierunek
Bardziej szczegółowoOSUSZACZ MODEL: SAHARA 240
OSUSZACZ MODEL: SAHARA 240 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za wybór osuszacza - SAHARA 240. Przed rozpoczęciem korzystania z produktu prosimy zapoznać się z niniejszą instrukcją. Prosimy ją zachować, aby
Bardziej szczegółowoBUDOWA URZĄDZENIA. Uchwyt transportowy Górna pokrywa. Nóżki Koła transportowe
BUDOWA URZĄDZENIA Uchwyt transportowy Górna pokrywa Boczna strona urządzenia Wlot powietrza Panel sterowania Boczna strona urządzenia Wylot powietrza Uchwyty boczne Przód urządzenia Włącznik wentylatora
Bardziej szczegółowoISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL
ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL UWAGA! Przed uruchomieniem nagrzewnicy dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. 1. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA. Dla własnego bezpieczeństwa zaleca się zachowanie
Bardziej szczegółowoPRACA PROGRAMATOR CZASU WŁ. / WYŁ. PROGRAM PRĘDKOŚĆ WENTYLATORA START/STOP. 4. Wciśnij przycisk
PRACA PROGRAMATOR CZASU WŁ. / WYŁ. 1. Wciśnij przycisk Wybierz OFF TIMER lub ON TIMER. UWAGI RESET OFF TIMER ON TIMER PROGRAM TIMER (OFF ON, OFF ON) 2. Wciskając przyciski ustaw czas włączenia (ON) lub
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. KLIMATYZATOR ResfriAgro
Instrukcja obsługi KLIMATYZATOR ResfriAgro Spis treści : Funkcje mikroprocesora Funkcje programu Ważne informacje Części zamienne Dane techniczne Opis funkcji mikroprocesora 1) Czujnik sygnału pilota (opcja)
Bardziej szczegółowoKLIMATYZATORY KANAŁOWE SERIA FREE - MATCH
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KLIMATYZATORY KANAŁOWE SERIA FREE - MATCH MODELE: CHML-ID09NK CHML-ID12NK CHML-ID18NK CHML-ID24NK Please read this manual carefully before the installation and operation of this
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATORÓW ŚCIENNYCH SERII WGA - WGA IT RESIDENTIAL AIR CONDITIONERS
RESIDENTIAL AIR CONDITIONERS INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATORÓW ŚCIENNYCH SERII WGA - WGA IT Dziękujemy za zakup klimatyzatorów Vesser. Aby zapewnić właściwą pracę urządzenia prosimy o przestrzeganie zasad
Bardziej szczegółowoCLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL
CLIMATE 5000 VRF Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V Instrukcja montażu i obsługi 6720848346 (2015/07) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora należy uważnie przeczytać
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 1 I. PARAMETRY 1. Napięcie zasilania 220-240V~ 2. Moc wyjściowa 1650-2050W 3. Moc grzałki 1000-1200W 4. Prędkość powietrza 342 km/h 5. Klasa ochrony p.poż IPX4 6. Wymiary
Bardziej szczegółowoWENTYLATOR KOLUMNOWY R-819
Instrukcja obsługi WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoEV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)
Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Włączanie i wyłączanie Jeżeli parametr POF jest równy 1: Upewnij się że klawiatura nie jest zablokowana i żadna procedura
Bardziej szczegółowoSERIA POLAR ASH-09AIP PT, ASH-12AIP PT, ASH-18AIP PT, ASH-24AIP PT
SERIA POLAR ASH-09AIP PT, ASH-12AIP PT, ASH-18AIP PT, ASH-24AIP PT Nazwy i funkcje poszczególnych części Jedn. wew. Wlot powietrza nawiew Zadana temperatura Chłodzenie Grzanie Jednostka zewn. Wlot powietrza
Bardziej szczegółowoSCHŁADZACZ POWIETRZA R-877
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-877 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoSterownik bezprzewodowy
Bosch Climate 5000 RAC Sterownik bezprzewodowy Model RG57 B/BGE Instrukcja obsługi sterownika bezprzewodowego klimatyzatora ściennego Kompatybilny z modelami serii Climate 5000: RAC 2,6-2 IBW RAC 3,5-2
Bardziej szczegółowoSterownik czasowy. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Nr produktu 001312529 Strona 1 z 11 Instrukcja obsługi sterownika czasowego "podtynkowego" Model: EFP700ET A. Działanie 1. 20 programów na dzień, 15 możliwości ustawiania
Bardziej szczegółowoInstrukcja Termostat FH-CWD z wyświetlaczem
Instrukcja Termostat FH-CWD z wyświetlaczem Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Funkcje podstawowe... 4 7. Wybór regulacji temperatury pomieszczenia albo regulacji
Bardziej szczegółowoInstrukcja zdalnego sterowania
Instrukcja zdalnego sterowania ODDYCHAJ SWOBODNIE Dostosowanie jaskrawości indykacji Wyłączyć Sterowanie strumieniem powietrza wywiewanego Sterowanie strumieniem powietrza dopływowego Jednoczesne sterowanie
Bardziej szczegółowoKLIMATYZATOR OKIENNY
KLIMATYZATOR OKIENNY INSTRUKCJA OBSŁUGI Modele z mechanicznym sterowaniem Prosimy o staranne o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją przed uruchomieniem klimatyzatora. Przy naprawach i konserwacji
Bardziej szczegółowoFULL DC INVERTER SYSTEM INSTRUKCJA OBSŁUGI RMO5
FULL DC INVERTER SYSTEM INSTRUKCJA OBSŁUGI RMO5 1. Instrukcja montażu... 3 2. Akcesoria zestawu... 4 3. Wymiary pilota... 4 4. Montaż uchwytu... 4 5. Wymiana baterii... 5 6. Instrukcje użytkowania... 6
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii
Bardziej szczegółowoPILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC8B
Czyszczenie pozostałych filtrów. Jeżeli klimatyzator posiada inne filtry, np. elektrostatyczny, foto katalityczny, węglowy. Ich czyszczenie i wymiana w razie potrzeby powinna odbywać się podczas przeglądów
Bardziej szczegółowoAlkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila
INSTRUKCJA OBSŁUGI Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila Nr produktu 856992 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Zastosowanie alkomatu obejmuje pomiar poziomu alkoholu w wydychanym
Bardziej szczegółowoAPY-09CL. Klimatyzator przenośny. Instrukcja obsługi
APY-09CL Klimatyzator przenośny Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości klimatyzatora. Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi.
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi KLIMATYZATORA PRZENOŚNEGO AELIAN09 AELIAN12
Instrukcja obsługi KLIMATYZATORA PRZENOŚNEGO AELIAN09 AELIAN12 SPIS TREŚCI 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. INFORMACJE OGÓLNE...1 BEZPIECZEŃSTWO URZĄDZENIA... 2 OPIS URZĄDZENIA... 3 OBSŁUGA URZĄDZENIA...
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi sterownika przewodowego CZ-RTC2 oraz sterownika bezprzewodowego CZ-RWS2
Instrukcja obsługi sterownika przewodowego CZ-RTC2 oraz sterownika bezprzewodowego CZ-RWS2 SPIS TREŚCI 1. Pilot zdalnego sterowania... 3 Sterownik bezprzewodowy CZ-RWS2... 3 1-1. Oznaczenia i funkcje...
Bardziej szczegółowoHOME VIBRATION PLATE 900 PLUS
HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS SF-187x INSTRUKCJA OBSŁUGI Czyszczenie i konserwacja Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone, a wtyczka zasilania jest odłączona od gniazdka. Czyść urządzenie miękką, wilgotną
Bardziej szczegółowoKLIMATYZATOR PRZENOŚNY 3 w 1 R-889 POLAR BEAR
Instrukcja obsługi KLIMATYZATOR PRZENOŚNY 3 w 1 R-889 POLAR BEAR Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoDRY 35 Przenośny osuszacz powietrza.
wer. 210111 PRZEDSIĘBIORSTWO WIELOBRANŻOWE "AVICOLD" Sp.J. 43-400 CIESZYN, ul. BIELSKA 61c tel. / fax: 0-33-85-67-444, 0-33-85-67-445, http://www.avicold.com.pl 0-33-85-67-446 e-mail: avicold@avicold.com.pl
Bardziej szczegółowoUWAGA! Nie należy próbować instalować klimatyzator samemu; zawsze należy skontaktować się z firmą montażową
Uważnie przeczytaj ostrzeżenia oraz postępuj ściśle według instrukcji. UWAGA! Nie należy próbować instalować klimatyzator samemu; zawsze należy skontaktować się z firmą montażową - w przypadku przerwy
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1. Montaż urządzenia może dokonać z odpowiednimi uprawnieniami SEP 2. Przed przystąpieniem do konserwacji odłącz zasilanie 3. Nie opierać/wieszać
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7
BRC35D7 3 4 S M S M PCB J5 J8 3 5 4 5 6 6 7 P P P P a d b c 4 3 UNIT No. GROUP SETTING e 3 7 4 5 6 7 6 5 BRC35D7 PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO ROZRUCHU URZĄDZENIA NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ.
Bardziej szczegółowoOsuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16
Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16 1 S trona Nie zwijać kabla Upewnić się że wtyczka jest dobrze włożona do gniazdka Nie używać przedłużacza Upewnić się że wtyczka jest czysta Wyjąć wtyczkę po zakończeniu
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR MOBILNY AC TORINO / AC ROMA. Uni-Lux sp. z o.o. ul. Jana Kazimierza 61, Warszawa
INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR MOBILNY Uni-Lux sp. z o.o. ul. Jana Kazimierza 61, 01-267 Warszawa office@uni-lux.pl tel. (22) 395 60 70 www.uni-lux.pl www.unilux.waw.pl Instrukcję obsługi należy przeczytać
Bardziej szczegółowo