Autopiloty Raymarine Autopiloty pokładowe Autopiloty montowane pod pokładem

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Autopiloty Raymarine Autopiloty pokładowe Autopiloty montowane pod pokładem"

Transkrypt

1 Autopiloty Raymarine Autopiloty pokładowe Autopiloty montowane pod pokładem Raymarine_Autopilots_213.indd 8 9/1/213 1:3

2 Autopiloty Autohelm Twój doświadczony dodatkowy członek załogi Co to jest autopilot? Autopilot podłącza się do istniejącego systemu sterowania na łodzi, autopilot dokonuje korekty kursu w sposób ciągły za pomocą informacji otrzymywanych z kompasu, przetworników wiatru lub GPS. Autopiloty pokładowe Ten rodzaj autopilotów jest stosunkowo prosty w montażu, pozostają zamontowane w kokpicie przy każdej pogodzie. Autopiloty są zaprojektowane do utrzymywania dokładnego kursu jachtu w różnych warunkach na morzu przy minimalnych ruchach urządzenia sterowego. Mogą być potraktowane jako dodatkowa para rąk lub dodatkowy załogant pozwalający sterującemu, na zajęcie się żaglami lub na założenie odbijaczy na burtę. Dzięki dokładności sterowania pozwalają one zaoszczędzić paliwo i szybciej dotrzeć na miejsce, zwłaszcza gdy podłączone są do chartplottera/gps. Elementy autopilota Autopiloty składają się z trzech podstawowych elementów: Czujnika kursu (zazwyczaj kompasu) kurs komputera (jednostki obliczeniowej) Napędu (siłownika) Rodzaje autopilotów Dostępne są dwa rodzaje autopilotów: montowane na pokładzie lub pod pokładem. Autopiloty rumplowe Rada Instalacja Rekomendujemy skonsultowanie się z autoryzowanym przedstawicielem Raymarine, który może określić, zainstalować i dokonać kalibracji odpowiedniego systemu autopilota dla Twojej łodzi. Autoryzowana instalacja uprawnia do 2 lat światowej gwarancji, z możliwością przedłużenia do 3 lat.

3 Autopiloty montowane pod pokładem (Inboard) - Ten rodzaj autopilotów jest na stałe montowany pod pokładem. Dysponują one dużo większą mocą, są bardziej niezawodne, sterują dokładniej i mogą być dostarczane z szeroką gamą jednostek kontrolnych. Systemy autopilotów Raymarine integrują się bezproblemowo z całą gamą wskaźników wielofunkcyjnych do łatwego podążania do wyznaczonych punktów, lub tras. W ofercie Raymarine znajduje się wiele systemów autopilotów, przeznaczonych na wszystkie rodzaje jednostek pływających. Zespół specjalistów i przedstawicieli technicznych gotowych jest by pomóc w znalezieniu optymalnego rozwiązania systemu autopilota do Twojej łodzi. Przykładowy system autopilota montowanego pod pokładem (kurs komputer, jednostka kontrolna, napęd) Rada Ważne informacje dotyczące wyporności. Pamiętaj, należy zawsze brać pod uwagę całkowitą wyporność jednostki, która często wynosi 2% więcej niż wyporność projektowa. Nie należy wybierać autopilota, który by stale pracował na granicy wytrzymałości. Jeśli dobrze wybierzesz autopilota nie będziesz miał problemów kiedy warunki atmosferyczne ulegną pogorszeniu. Raymarine_Autopilots_213.indd 6 9/1/213 1:3

4 Autopiloty SmartPilot do montażu pod pokładem Zamontowanie systemu autopilota Raymarine na Twojej łodzi, jest jedną z ważniejszych decyzji jaką podejmiesz. Oprócz wygody podczas długich przelotów, autopiloty dostarczają również korzyści ekonomiczne. Systemy SmartPilot pozwalaja na oszczędność czasu i paliwa, dzięki prowadzeniu łodzi najkrótszym kursem. Integracja z wiatromierzem, logiem oraz czujnikiem kursu, pozwalają autopilotowi automatycznie kompensować negatywny wpływ wiatru i prądów. 1: Poznaj swoją łódź 4: Dobór Kurs Komputera Jaka jest wielkość Twojej łodzi oraz jej wyporność? Zawsze należy brać pod uwagę wagę łodzi z pełnym obciążeniem, która często jest o 2% większa niż wyporność projektowa. Jaki system sterowania jest zamontowany na Twojej łodzi? Będziesz musiał sprawdzic jaki rodzaj sterowania jest zamontowany na Twojej łodzi. Być może będziesz musiał otworzyć kilka bakist i spojrzeć na urządzenia, lub skonsultuj się z producentem łodzi albo dystrybutorem. Jeśli posiadasz system hydrauliczny. Będziesz musiał poznać pojemność siłownika (w cm3), zamontowanego do ramienia steru lub do silnika zaburtowego. Informacja ta powinna być podana w dokumentacji systemu sterowania. Nie jesteś pewnien jaki system jest zainstalowany na Twojej łodzi? Skonsultuj się z autoryzowanym przedstawicielem Raymarine. Posiadają oni dużą wiedzę o sprzęcie i pomogą dobrać odpowiedni system autopilota na Twoją łódź. 2: Skontaktuj się z Twoim Przedstawicielem Raymarine Kiedy będziesz miał wszystkie informacje dotyczące Twojej łodzi oraz jej systemu sterowania, skonsultuj się z lokalnym dystrybutorem Raymarine aby dobrać najlepszy napęd autopilota (Drive Unit), kurs komputer oraz jednostkę kontrolną autopilota. Zobacz punkty 3,4 i 5 dotyczące wyboru napędu, kurs komputera oraz jednostki kontrolnej. Kurs komputer jest centralnym punktem systemu autopilota, łączącym jednostkę kontrolną autopilota z napędem. Wybrane cechy to: Żyro (Rate Gyro). Każdy system autopilota SPX wyposażony jest w gyro, w celu zapewnienia najlepszych osiągów. Zaawansowana Technologia Sterowania (AST - Advanced Steering Technology). Inteligentnie monitoruje zejścia z kursu, dokonuje odpowiedniej korekty, zapewniając doskonałe trzymanie kursu. AutoLearn. Funkcja pozwalająca autopilotowi poznanie charakterystyki łodzi, upraszczając kalibrację oraz dostosowanie się do zmiennych warunków na morzu. 3: Wybór napędu autopilota Napędy autopilota Hydrauliczne Poj. siłownika (ccm) Wyporność łodzi (kg) Napęd autopilota to część która sprzęga się z układem sterowania łodzią aby trzymać ją na właściwym kursie. W ofercie Raymarine znajduje się szeroka gama jednostek napędowych pozwalających na dobranie odpowiedniego napędu do prawie każdego systemu sterowania (patrz tabela). Systemy SmartPilot obsługują napędy hydrauliczne, mechaniczne oraz systemy napędów ze wspomaganiem. Sterowanie hydrauliczne Autopiloty SmartPilot podłącza się do hydraulicznych systemów sterowania za pomocą wytrzymałej pompy hydraulicznej dopasowanej do pojemności systemu sterowania. Sterowanie mechaniczne Do łodzi z mechanicznym systemem sterowania, dostępne są następujące rodzaje napędów autopilota SmartPilot: linowe, hydrauliczno-liniowe, obrotowe Typ,5l Hydrauliczny 5-11 Typ 1 Hydrauliczny 8-23 Typ 1 Obrotowy / Liniowy 11, Typ 1 Uniwersalny Typ 2 Hydrauliczny Typ 3 Hydrauliczny 35-5 Typ 2 Hydrauliczno Liniowy 22, Typ 3 Hydrauliczno Liniowy 35, Typ 2 Krótki liniowy 15, Typ 2 Długi liniowy 2, Typ 2 Obrotowy 2, Solenoid (Sterowanie zaworami) Volvo Penta IPS ZF Saildrive NMEA2 oparte na CAN Teleflex Optimus

5 PHOTO: NIKLOAS CLARIS 5: Jednostki kontrolne Inteligentny pomiar wychylenia steru Smart Rudder SenseTM. Precyzyjne sterowanie bez konieczności stosowania czujnika wychylenia steru. Ta innowacyjna funkcja jest szczególnie przydatna w przypadku silników zaburtowych oraz instalacji w których zamontowanie czujnika steru jest niemożliwe. Rodzaj systemu sterowania ma wpływ na wybór napędu autopilota, który z kolei determinuje rodzaj zastosowanego kurs komputera. Wybór jednostki kontrolnej jest kwestią wyłącznie osobistych preferencji, jako że wszystkie stacjonarne jednostki kontrolne pozwalają na pełne korzystanie z możliwości autopilota. Wybór kurs komputera jest uzależniony od napędu autopilota, którego wybór jest z kolei zależny od rodzaju systemu sterowania. Patrz tabela poniżej. Możesz wybrać z następujących modeli: p7 Jednostka kontrolna autopilota Dedykowane przyciski -1/+1º oraz -1/+1º. p7r Jednostka kontrolna autopilota Kombinacja przycisków oraz pokrętła. Kurs Komputery ć łodzi SPX1 SPX3* SPX-SOL SPX-CAN SPX-DI SPX-4 p7 Jednostka Kontrolna Autopilota 6: Skontaktuj się z Twoim przedstawicielem Raymarine Zadzwoń do dilera Raymarine aby dokonać zakupu autopilota i zainstalować autopilot na jachcie. Raymarine_Autopilots_213.indd 3 9/1/213 1:2

6 S1 Kompaktowy, bezprzewodowy sterownik S1 daje ci podstawową kontrolę nad autopilotem pracującym w sieci SeaTalk. Jest szczególnie przydatny, gdy jesteś pod pokładem i nie widzisz panelu autopilota. SmartController Bezprzewodowy, inteligentny sterownik SmartController umożliwia Ci pełną kontrolę autopilota. Bezprzewodowa operacja oznacza swobodę w monitorowaniu istotnych danych wtedy gdy ich potrzebujesz. Czy będzie pasować? Rada Powyższe zdjęcie jednostki kontrolnej autopilota p7r, jest zbliżone do oryginału (z zastrzeżeniem odchyłek w druku oraz zmian produkcyjnych). Możesz dokonać przymiarki i zobaczyć jak p7r może wyglądać na Twojej łodzi. Szablony rybackie Szablony rybackie są dostępne przy podłączeniu p7 lub p7r do kurs komputerów SPX. S1 Autopilot hydrauliczny Przeznaczony do zamontowania na łodziach motorowych z hydraulicznym systemem sterowania Seastar lub innym zbalansowanym systemem hydraulicznym (zobacz informacje na temat zgodności systemu na stronie S1 jest łatwy do zamontowania i prosty w obsłudze. Do sterowania autopilotem dostarczany jest bezprzewodowy kontroler S1. Ustaw odpowiedni kurs, a następnie przyciśnij PILOT aby włączyć autopilota i już łódka płynie sama. Zdjęcia oraz zawartość tylko do celów ilustracyjnych Raymarine_Autopilots_213.indd 4 Powrót do podstaw, skieruj łódkę na właściwy kurs i naciśnij przycisk. Zaprojektowany dla zbalansowanych systemów hydraulicznych. Nie ma potrzeby montowania kompasu elektronicznego lub czujnika wychylenia steru. Wejście NMEA do podłączenia z ręcznym GPS lub zamontowanym na stałe GPS, ploterem. Wbudowane szablony rybackie (koniczyna, zig-zag, i koło). S1 może być podłączony do silnika uruchamianego ręcznie. Kompatybilne ze wskaźnikami/ploterami SeaTalk. Korzysta z COG do trzymania kursu 9/1/213 1:2

7 Autopiloty pokładowe ST1+/ST2+ Autopiloty rumplowe Wynalezione przez Autohelm w 1973r. autopiloty rumplowe stały się od tej pory najpopularniejsze na świecie. ST1+/ST2+ Rekomendowana maksymalna wyporność ST2+: 4,5kg (1,lbs) ST1+: 3,kg (6,lbs) SPX-5 Autopilot rumplowy SPX-5 jest przeznaczony na większe łódki ze sterowaniem rumplowym. Możesz sterować prosto do celu, skierować jacht na określony kąt do wiatru, lub ustawić trasę, wykorzystując kompatybilność z SeaTalk i NMEA. Autopiloty rumplowe SPX-5 są odpowiednie do większości rejsów i regat. SPX-5 Rumplowy - Maksymalna wyporność łodzi SPX-5: 6,kg (13,2lbs) SPX-5 Autopilot na koło sterowe System SPX-5 na koło sterowe składa się z zamkniętego napędu do łatwego montażu. Jednostkę kontrolną należy zamontować w miejscu łatwo dostępnym i widocznym. Kurs komputer autopilota oraz kompas (fluxgate) montowane są osobno. SPX-5 Na koło - Maksymalna wyporność łodzi 7,5kg (16,lbs) SPX-5R Autopilot na koło sterowe do łodzi motorowych SPX-5R Sport jest autopilotem przeznaczonym do zastosowania na małych motorówkach i łodziach rybackich o długości do 9,2m (3 stóp). Pasuje do kierownic bez regulacji pochylenia, jak i wychylnych. Autopilot składa się z napędu, który montowany jest na wałku/osi kierownicy, a także z kurs komputera z gyro oraz jednostki kontrolnej z dużym wyświetlaczem LCD. SPX-5R Na motorówki - Maksymalna wyporność RIB-y, łódki z siln. zab. (ster. mech.) do 7,7m (25') 2,kg (4,4lbs) RIB-y (ster. hydrauliczne) do 9m (3') 3,181kg (7,lbs) Silniki zaburtowe (ster. hydrauliczne) do 9m (3') 3,181kg (7,lbs) Łódki ze wspomaganiem do 1,7m (35') 3,181kg (7,lbs) Szczegółowe informacje na temat autopilotów dostępne są na stronie Raymarine_Autopilots_213.indd 5 9/1/213 1:3

8 SPECYFIKACJE NUMERY PRODUKTÓW Specyfikacja ogólna Zasilanie: 12V Zakres napięcia pracy: 1 16V DC Pobór prądu: SPX-5 Rumpel /SPX-5 Koło 25mA (Tryb czuwania) / ST1/ST2 około 4mA. ST1/ST2 Autopilot rumplowy Waga kg (lbs): 1.53 (3.4) Typ montażu: na lewej lub prawej burcie Wielkość wyświetlacza: 45mm (segmentowy LCD) Podświetlenie: 3 poziomy + wył Złącza: wejście NMEA 183 oraz SeaTalk Siła nacisku: ST1: 57kg (125lbs) ST2 77kg (169lbs) Skok: 236mm (9.3in) A124 A125 E12137 E12133 A1881 E1222 E12222 E12169 E22166 E22167 E1524 E1523 ST1 Autopilot rumplowy ST2 Autopilot rumplowy SPX-5 Autopilot rumplowy (bez jednostki kontrolnej) SPX-5 Autopilot na koło sterowe (bez jednostki kontrolnej) SPX-5 Napęd na koło sterowe SPX-5R Autopilot na motorówki SPX-5R Autopilot na motorówki (bez jednostki kontrolnej) S1 SmartPilot Autopilot System z pilotem S1 p7 Jednostka Kontrolna autopilota (przyciski) p7r Jednostka Kontrolna autopilota S1 - Bezprzewodowa jednostka kontrolna autopilota ze stacją bazową SmartController - Bezprzewodowa jednostka kontrolna autopilota ze stacją bazową SPX-5 Rumplowy Siła nacisku: 84kg (185lbs) Skok: 254mm (1") Złącza: 183 wejście / wyjście (x1); SeaTalk (x2); SeaTalk ng (x1); NMEA 2 z przejściówką Numery autopilotów do montażu pod pokładem, patrz strona: SPX-5 Na Koło Sterowe Maksymalna rekomendowana wyporność łodzi: 75kg (16,5lbs) Obroty na min. (rpm): 9 Maksymalny moment: 3Nm Złącza: NMEA 183 wejście/wyjście (x1); SeaTalk (x2); SeaTalk ng (x1); NMEA 2 z przejściówką 51mm 21mm SPX-5R Na motorówki Siła nacisku: 3Nm Złącza: x2 SeaTalk; x1 SeaTalk ng 1x NMEA 183 wejście/wyjście Maksymalny moment: 15Nm Maksymalna rekomendowana wyporność łodzi: ster. mechaniczne: 2kg (44lbs); hydrauliczne: 3181kg (7lbs) 13mm SPX-5 Na motorówki SPX-5 Na koło S1 Pilot Sposób montażu: Na powierzchni Waga kg (lbs):.4 (.88) Wejście NMEA 183: 1 Wyjście NMEA 183: 1 Złącza: SeaTalk: 1 Nadajnik i odbiornik RF: Tak Napęd: S1 pompa 45mm 46mm Autopiloty montowane pod pokładem Specyfikacje dotyczące autopilotów montowanych pod pokładem, patrz strona Uwaga: Wszystkie specyfikacje są wstępne i mogą ulec zmianie bez wcześniejszej informacji. 95mm 73mm 589mm SPX-5 Autopilot rumplowy ST1/ST2 Autopilot rumplowy BEZPŁATNE WYDŁUŻENIE GWARANCJI Z 2 DO 3 LAT Raymarine zapewnia 2 letnią gwarancję na sprzęt (z możliwością wydłużenia okresu gwarancyjnego do 3 lat). Szczegółowe warunki znajdują się na stronie Jeśli będziesz potrzebował pomocy, skontaktuj się z przedstawicielem Raymarine niedaleko ciebie. Lista autoryzowanych dystrybutorów znajduje się na stronie: Uwagi dotyczące bezpieczeństwa Produkty Raymarine są przeznaczone do użytku jako pomoce nawigacyjne i nigdy nie powinny zastępować właściwej praktyki nawigacyjnej. Na dokładność pracy urządzeń może mieć wpływ wiele czynników, takich jak: warunki środowiskowe, awarie, nieprawidłowa instalacja lub niewłaściwe użycie.tylko oficjalne mapy i przewodniki żeglarskie zawierają wszelkie aktualne informacje niezbędne do bezpiecznej żeglugi, zaś kapitan jest odpowiedzialny za ich odpowiednie stosowanie. Obowiązkiem użytkownika jest używanie oficjalnych map oraz przewodników, a także zachowanie ostrożności i stosowanie właściwych praktyk nawigacyjnych podczas użytkowania sprzętu Raymarine. Treść broszury Wszelkie informacje techniczne oraz materiały zawarte w niniejszej broszurze były prawdziwe w momencie oddania jej do druku. Jakkolwiek Raymarine zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian specyfikacji produktów bez wcześniejszego informowania. W związku z tym mogą się pojawić rozbieżności między broszurą a produktami, za co Raymarine nie ponosi odpowiedzialności. Raymarine UK Limited T: +44 () Raymarine France T : (+33) () Raymarine Belgium (Order Processing) T: (+32) Raymarine Asia Pty Ltd T: (+61) () Raymarine Finland Oy T: (+358) () Raymarine Denmark T: (+45) Raymarine Inc. T: (+1) Raymarine Italy T: (+39) Raymarine Germany GmbH T: (+49) () Specyfikacje Wszystkie specyfikacje mogą ulec zmianie bez wcześniejszego ostrzeżenia. Sprawdź na stronie najbardziej aktualne dane. Niektóre zdjęcia zamieszczono tylko w celach ilustracyjnych. Znaki handlowe Lista prawnie zastrzeżonych znaków handlowych znajduje się na stronie Zdjęcia Fotografie zawarte w tej broszurze zawarto dzięki uprzejmości: Nord West and Najad AB; Discovery Yachts Ltd; Riviera; Windy Boats AS; Sessa Marine; Northshore Yachts Ltd; San Lorenzo Spa; Jeanneau (Beneteau Group); Nikolas Claris. Raymarine Nederland T: (+31) () Raymarine Norway T: (+47) Raymarine Sweden AB T: (+46) Uwaga: Niektóre urządzenia opisane w niniejszej broszurze, mogą wymagać autoryzacji eksportowej rządu USA, pominięcie tej procedury jest zabronione. LIT766-PL

Evolution. Adaptacyjne Systemy Autopilota

Evolution. Adaptacyjne Systemy Autopilota Evolution Adaptacyjne Systemy Autopilota Technologia Evolution Kulminacja doświadczeń Raymarine w dziedzinie autopilotów, działów badawczych firmy FLIR System, w połączeniu z zaawansowaną technologią kosmiczną,

Bardziej szczegółowo

"Nowy gatunek" sonaru

Nowy gatunek sonaru "Nowy gatunek" sonaru Zobacz podwodny świat z fotograficzną dokładnością za pomocą sonaru Dragonfly DownVision TM, pierwszej kompaktowej echosondy rybackiej wysokiej rozdzielczości, korzystającej z technologii

Bardziej szczegółowo

a Seria Niewielkie Rozmiary Wielkie Możliwości

a Seria Niewielkie Rozmiary Wielkie Możliwości a65 a67 Niewielki rozmiar Pełna funkcjonalność Wielofunkcyjne wskaźniki Raymarine_A65_2013.indd 8 a Seria Niewielkie Rozmiary Wielkie Możliwości Raymarine_A65_2013.indd 9 Wskaźnik a65/a67 jego ekran dotykowy

Bardziej szczegółowo

Wskaźniki wielofunkcyjne serii gs

Wskaźniki wielofunkcyjne serii gs Wskaźniki wielofunkcyjne serii gs 1 Eleganckie. Szybkie. Łatwe w obsłudze. Wskaźniki wielofunkcyjne serii gs, sprawią że Twoje stanowisko sterowe zamieni się w nawigacyjne centrum dowodzenia glass bridge.

Bardziej szczegółowo

Kamery termowizyjne Stacjonarne i ręczne kamery termowizyjne poprawiają Twoje bezpieczeństwo

Kamery termowizyjne Stacjonarne i ręczne kamery termowizyjne poprawiają Twoje bezpieczeństwo Kamery termowizyjne Stacjonarne i ręczne kamery termowizyjne poprawiają Twoje bezpieczeństwo Raymarine_Thermal_Cameras_2013.indd 8 08/01/2013 15:18 W jaki sposób kamery termowizyjne mogą poprawić Twoje

Bardziej szczegółowo

Siłowniki sterowane sygnałem 3-punktowym AMV 13 SU, AMV 23 SU - (z funkcją powrotu sterowaną sprężynowo)

Siłowniki sterowane sygnałem 3-punktowym AMV 13 SU, AMV 23 SU - (z funkcją powrotu sterowaną sprężynowo) Siłowniki sterowane sygnałem 3-punktowym AMV 13 SU, AMV 23 SU - (z funkcją powrotu sterowaną sprężynowo) Opis / Zastosowanie AMV 13 SU AMV 23 SU AMV 13 SU stosowane są z zaworami VZ, VRBZ oraz AMV 13 SU

Bardziej szczegółowo

Napędy do bram przemysłowych

Napędy do bram przemysłowych Napędy do bram przemysłowych W dzisiejszych czasach wymaga się, aby napędy do bram przemysłowych były dostosowane do potrzeb i procesów w firmie. Napędy powinny być trwałe i wytrzymałe, a także umożliwiać

Bardziej szczegółowo

Technologia, na której można polegać

Technologia, na której można polegać Technologia, na której można polegać Możemy być pewni, że spełni ona swoje zadanie perfekcyjnie Stosując pompę ALPHA2 wykorzystujemy nie tylko jej znakomite osiągi i i wyjątkową sprawność, lecz zyskujemy

Bardziej szczegółowo

Anteny Radaru. Anteny cyfrowe zamknięte

Anteny Radaru. Anteny cyfrowe zamknięte Anteny Radaru Anteny cyfrowe zamknięte Anteny cyfrowe otwarte i zamknięte HD Anteny cyfrowe otwarte Super HD Dlaczego radar? Gdzie się znajdujemy, w stosunku do otoczenia? Czy w pobliżu nie ma żadnych

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 99/2013

Deklaracja zgodności nr 99/2013 ST 268 Deklaracja zgodności nr 99/2013 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-268 230V, 50Hz spełnia wymagania

Bardziej szczegółowo

Do każdego typu schodów

Do każdego typu schodów Do każdego typu schodów PLATYNA ST Kompletne krzesełko schodowe Cechy produktu: Rewolucyjne siedzisko "Ergo" W pełni regulowany fotel i pad siedzenia Zasilany obrót krzesła Dźwignia manualna związana z

Bardziej szczegółowo

COMFORT-ORIENTED TECHNOLOGY Nowości produktowe 2014 / Napędy i sterowania

COMFORT-ORIENTED TECHNOLOGY Nowości produktowe 2014 / Napędy i sterowania COMFORT-ORIENTED TECHNOLOGY Nowości produktowe 2014 / Napędy i sterowania NADAJNIKI / PRZEŁĄCZNIKI Przełącznik klawiszowy podtynkowy 667102 Przełącznik klawiszowy podtynkowy Typ: stabilny (z podtrzymaniem)

Bardziej szczegółowo

Kontroler LED programowalny czasowo 12V 20A 5 kanałów

Kontroler LED programowalny czasowo 12V 20A 5 kanałów S t r o n a 1 Kontroler LED programowalny czasowo 12V 20A 5 kanałów Programowalny kontroler LED pozwala zaplanować pracę system świetlnego opartego o LED. Użytkownik może zaprogramować godziny włączenia,

Bardziej szczegółowo

System pomiaru paliwa

System pomiaru paliwa System pomiaru paliwa System pomiaru paliwa w autach ciężarowych jest oparty na zastosowaniu bardzo dokładnych szwajcarskich przepływomierzy cyfrowych. Przepływomierz paliwa mierzy realne zużycie paliwa

Bardziej szczegółowo

DŁUGODYSTANSOWY. Ekonomiczne rozwiązanie dla pokonujących długie trasy. Sterownik LPG/CNG do silników Diesel.

DŁUGODYSTANSOWY. Ekonomiczne rozwiązanie dla pokonujących długie trasy. Sterownik LPG/CNG do silników Diesel. DŁUGODYSTANSOWY Ekonomiczne rozwiązanie dla pokonujących długie trasy. Sterownik LPG/CNG do silników Diesel. Dodatkowe oszczędności Sterownik STAG Diesel jest alternatywną metodą zasilania do silników

Bardziej szczegółowo

KOMPAKTOWY Najmniejsza obudowa największe możliwości w swojej klasie

KOMPAKTOWY Najmniejsza obudowa największe możliwości w swojej klasie KOMPAKTOWY Najmniejsza obudowa największe możliwości w swojej klasie Zminiaturyzowany mikroprocesorowy sterownik sekwencyjnego wtrysku gazu STAG-4 Plus. Zminiaturyzowany mikroprocesorowy sterownik Zminiaturyzowany

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWY DOM. bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia

BEZPRZEWODOWY DOM. bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia BEZPRZEWODOWY DOM bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia Przedstawiamy Państwu najnowszą linię produktów z serii "BEZPRZEWODOWY DOM". Produkty powstały z myślą o tym, aby bezprzewodowa technologia

Bardziej szczegółowo

Pojemność baterii większa nawet o 20% w porównaniu do podobnych systemów o zbliżonych parametrach

Pojemność baterii większa nawet o 20% w porównaniu do podobnych systemów o zbliżonych parametrach Bezobsługowe trakcyjne baterie blokowe Motive Power Systems Reserve Power Systems Special Power Systems Service Korzyści użytkowania baterii HOPPECKE trak bloc Bezobsługowe baterie blokowe AGM Pojemność

Bardziej szczegółowo

KATALOG GASTOP PRESTIGE

KATALOG GASTOP PRESTIGE BRAMKI OBROTOWE BR2-TM KATALOG GASTOP PRESTIGE Zastosowanie urządzeń Bramki obrotowe BR2 są przeznaczone do wspomagania kontroli ruchu osobowego w przejściach strzeżonych, wewnątrz budynków. Urządzenia

Bardziej szczegółowo

KATALOG GASTOP PRESTIGE

KATALOG GASTOP PRESTIGE BRAMKI OBROTOWE BR2-T KATALOG GASTOP PRESTIGE Zastosowanie urządzeń Bramki obrotowe BR2 są przeznaczone do wspomagania kontroli ruchu osobowego w przejściach strzeżonych, wewnątrz budynków. Urządzenia

Bardziej szczegółowo

Visions become real. Kontrola temperatury i chłodzenia. Innowacyjne i niezawodne rozwiązanie

Visions become real. Kontrola temperatury i chłodzenia. Innowacyjne i niezawodne rozwiązanie Kontrola temperatury i chłodzenia Innowacyjne i niezawodne rozwiązanie Nasze urządzenia PulseTemp dają możliwość obsłużenia do 72 cykli chłodzenia w trybie impulsowym, regulację temperatury, monitoring

Bardziej szczegółowo

TECH. Deklaracja zgodności nr 2/2008

TECH. Deklaracja zgodności nr 2/2008 ST-301 instrukcja obsługi TECH Deklaracja zgodności nr 2/2008 My, firma TECH, Wieprz 1047A, 34-122 Wieprz, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-301 230V, 50Hz

Bardziej szczegółowo

Swingotilt to urządzenie hydrauliczne przeznaczone dla wszystkich koparek i koparko ładowarek o tonażu pomiędzy 3, a 28 ton. Swingotilt poszerza

Swingotilt to urządzenie hydrauliczne przeznaczone dla wszystkich koparek i koparko ładowarek o tonażu pomiędzy 3, a 28 ton. Swingotilt poszerza POLSKI Swingotilt to urządzenie hydrauliczne przeznaczone dla wszystkich koparek i koparko ładowarek o tonażu pomiędzy 3, a 28 ton. Swingotilt poszerza możliwości maszyn i pozwala na szybkie przekształcenie

Bardziej szczegółowo

AX-850 Instrukcja obsługi

AX-850 Instrukcja obsługi AX-850 Instrukcja obsługi Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń: Nigdy nie podłączaj do dwóch gniazd wejściowych lub do dowolnego gniazda wejściowego

Bardziej szczegółowo

Systemair: Technologia EC

Systemair: Technologia EC Systemair: Technologia EC Kwestia ochrony środowiska naturalnego to dziedzina wymagająca zdecydowanych i szybkich działań. Dotyczy to zwłaszcza sektora przemysłowego współodpowiedzialnego, wraz z konsumentami

Bardziej szczegółowo

Gwarancja i wsparcie. Wsparcie techniczne. Stopery wielokrotnego ładowania

Gwarancja i wsparcie. Wsparcie techniczne. Stopery wielokrotnego ładowania Gwarancja i wsparcie Niniejszy produkt jest dostarczany wraz z roczną gwarancją obejmującą usterki wykryte podczas normalnego użytkowania. Gwarancja traci ważnośćw przypadku korzystania ze Rechargeable

Bardziej szczegółowo

Zwiększona elastyczność i kontrola z systemem nowej generacji HYDROVAR. Vogel Pumpen

Zwiększona elastyczność i kontrola z systemem nowej generacji HYDROVAR. Vogel Pumpen Zwiększona elastyczność i kontrola z systemem nowej generacji HYDROVAR Vogel Pumpen Nowa generacja systemu Hydrovar, sterującego prędkością pompy, wprowadza pompowanie na nowy, wyższy poziom elastyczności

Bardziej szczegółowo

Technologia Godna Zaufania

Technologia Godna Zaufania SPRĘŻARKI ŚRUBOWE ZE ZMIENNĄ PRĘDKOŚCIĄ OBROTOWĄ IVR OD 7,5 DO 75kW Technologia Godna Zaufania IVR przyjazne dla środowiska Nasze rozległe doświadczenie w dziedzinie sprężonego powietrza nauczyło nas że

Bardziej szczegółowo

Dlaczego sterowniki pogodowe calormatic?

Dlaczego sterowniki pogodowe calormatic? Sterowniki pogodowe Dlaczego sterowniki pogodowe? Bo łączą komfort i ekonomię użytkowania. Ponieważ wybiega w przyszłość. 450 Sterownik pogodowy do współpracy z kotłami wyposażonymi w złącze komunikacyjne

Bardziej szczegółowo

01 AUTOMATYKA DO BRAM SKRZYDŁOWYCH

01 AUTOMATYKA DO BRAM SKRZYDŁOWYCH AUTOMATYKA DO BRAM SKRZYDŁOWYCH Idealne rozwiązanie dla domu Napęd FAAC 414 wyposażony jest w samoblokujący siłownik tubowy, dlatego nie wymaga stosowania dodatkowych zamków. Stosowany jest do bram skrzydłowych

Bardziej szczegółowo

GFS 10 Sensor Paliwa. szybki przewodnik

GFS 10 Sensor Paliwa. szybki przewodnik GFS 10 Sensor Paliwa szybki przewodnik 2010 Garmin Ltd. lub podmioty zależne Sierpień 2010 Numer katalogowy 190-00884-60 Rev. A Wydrukowano w Tajwanie Instalacja urządzenia GFS 10 Użyj Instrukcji Instalacji

Bardziej szczegółowo

Włącz silnik i ruszaj w rejs!

Włącz silnik i ruszaj w rejs! Włącz silnik i ruszaj w rejs! Silniki elektryczne Yamaha to najwygodniejszy i najbardziej przyjazny dla środowiska sposób napędzania małych łodzi. Niezwykle proste w obsłudze jednostki 12 V są wyposażone

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA WIELOFUNKCYJNEJ LEŻANKI SPA

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA WIELOFUNKCYJNEJ LEŻANKI SPA INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA WIELOFUNKCYJNEJ LEŻANKI SPA Przed użyciem Opisana w tej instrukcji leżanka SPA przystosowana jest do pracy w salonach kosmetycznych oraz gabinetach SPA. Forma, odpowiednio

Bardziej szczegółowo

BRAMKI OBROTOWE GA1 KATALOG GASTOP PREMIUM

BRAMKI OBROTOWE GA1 KATALOG GASTOP PREMIUM BRAMKI OBROTOWE GA1 KATALOG GASTOP PREMIUM Zastosowanie urządzeń Bramki obrotowe są przeznaczone do wspomagania kontroli ruchu osobowego w przejściach strzeżonych, wewnątrz budynków. Urządzenia są przeznaczone

Bardziej szczegółowo

Vo4Home. Optymalizacja napięcia w Twoim domu

Vo4Home. Optymalizacja napięcia w Twoim domu Optymalizacja napięcia w Twoim domu Co to jest optymalizacja napięcia? Optymalizacja napięcia jest to elektryczna technika oszczędzania energii, która jest zainstalowana szeregowo z sieci zasilającej w

Bardziej szczegółowo

Tablet bezprzewodowy QIT30. Instrukcja obsługi

Tablet bezprzewodowy QIT30. Instrukcja obsługi Tablet bezprzewodowy QIT30 Instrukcja obsługi Spis treści 1. Informacje ogólne... 3 2. Zawartość opakowania... 4 3. Budowa tabletu... 5 3.1 Widok z przodu... 5 3.2 Widok od spodu... 5 3.3 Odbiornik radiowy

Bardziej szczegółowo

Kamera Domu Inteligentnego. Instrukcja instalacji

Kamera Domu Inteligentnego. Instrukcja instalacji Kamera Domu Inteligentnego Instrukcja instalacji 1 Spis treści 1.Wprowadzenie... 3 2.Wymagania sprzętowe... 3 3.Specyfikacja techniczna... 3 4.Schemat urządzenia... 4 5.Instalacja urządzenia... 4 6.Instalacja

Bardziej szczegółowo

Napędy do bram przesuwnych do ochrony Państwa dobytku

Napędy do bram przesuwnych do ochrony Państwa dobytku Napędy do bram przesuwnych do ochrony Państwa dobytku Comfort 850 S 851 S Comfort 850 851 2 Układy napędowe Marantec do bram przesuwnych Napędy do bram przesuwnych do ochrony Państwa dobytku Do małych

Bardziej szczegółowo

Opcje Standardowa WiFi PM+ PM+/WiFi GPRS PM+/GPRS Licznik

Opcje Standardowa WiFi PM+ PM+/WiFi GPRS PM+/GPRS Licznik Years Maksymalna moc instalacji fotowoltaicznej 2000 kwp Opcjonalne Powermanagement i regulacja cos fi Prezentacja graficzna oraz obsługa na kolorowym, dotykowym wyświetlaczu TFT oraz przejrzysty wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Udostępnianie urządzenia USB w sieci...3. Udostępnianie drukarki USB...5. Tworzenie kopii zapasowej komputera Mac z użyciem funkcji Time Machine...

Udostępnianie urządzenia USB w sieci...3. Udostępnianie drukarki USB...5. Tworzenie kopii zapasowej komputera Mac z użyciem funkcji Time Machine... Funkcje dodatkowe Spis treści Udostępnianie urządzenia USB w sieci...3 Udostępnianie drukarki USB...5 Tworzenie kopii zapasowej komputera Mac z użyciem funkcji Time Machine...6 Aplikacja NETGEAR genie...8

Bardziej szczegółowo

E K O N O M I C Z N E R O Z W I Ą Z A N I E. W Y D A J N Y I N I E Z AW O D N Y.

E K O N O M I C Z N E R O Z W I Ą Z A N I E. W Y D A J N Y I N I E Z AW O D N Y. FALCON. E K O N O M I C Z N E R O Z W I Ą Z A N I E. W Y D A J N Y I N I E Z AW O D N Y. FALCON. Optymalny stosunek kosztów do korzyści gwarantujący sukces. FALCON może być używany do cięcia plazmowego,

Bardziej szczegółowo

Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika)

Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika) Do skonfigurowania urządzenia może posłużyć każda nowoczesna przeglądarka, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 7.0. DP-G310 Bezprzewodowy serwer wydruków AirPlus G 2,4GHz Przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika TL-PoE 10R Adapter Odbiorczy PoE

Podręcznik użytkownika TL-PoE 10R Adapter Odbiorczy PoE Podręcznik użytkownika TL-PoE 10R Adapter Odbiorczy PoE Rev: 1.0.0 7106500684 PRAWA AUTORSKIE I ZNAKI HANDLOWE Charakterystyka produktu może ulec zmianie bez powiadomienia. jest zarejestrowanym znakiem

Bardziej szczegółowo

WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino

WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino UZUPEŁNIENIE DO INSTRUKCJI UŻYTKOWANIA DOTYCZĄCE STEROWNIKA /z wyświetlaczem LCD/ DLA ROWERU ELEKTRYCZNEGO WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino 1 Opis funkcji sterownika z wyświetlaczem LCD dla modeli rowerów

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi. Precyzyjny miliomomierz stołowy Modele 380560 oraz 380562. Wstęp

Instrukcja Obsługi. Precyzyjny miliomomierz stołowy Modele 380560 oraz 380562. Wstęp Instrukcja Obsługi Precyzyjny miliomomierz stołowy Modele 380560 oraz 380562 Wstęp Gratulujemy zakupu precyzyjnego miliomomierza Extech 380560 (117V) lub 380562 (220V). Urządzenie to posiada siedem zakresów

Bardziej szczegółowo

Quattrocode. Quattrocode elektroniczna maszyna do dorabiania kluczy frezowanych i nawiercanych.

Quattrocode. Quattrocode elektroniczna maszyna do dorabiania kluczy frezowanych i nawiercanych. Quattrocode Quattrocode Quattrocode elektroniczna maszyna do dorabiania kluczy frezowanych i nawiercanych. Quattrocode Najwyższej jakości technologicznie maszyna Quattrocode i Program Silca Quattrocode

Bardziej szczegółowo

GNX 20/21 Podręcznik użytkownika

GNX 20/21 Podręcznik użytkownika GNX 20/21 Podręcznik użytkownika Luty 2014 190-01659-40_0A Wydrukowano na Tajwanie Wszelkie prawa zastrzeżone. Zgodnie z prawami autorskimi, kopiowanie niniejszego podręcznika użytkownika w całości lub

Bardziej szczegółowo

SCHODOŁAZ GĄSIENICOWY CLIMBER

SCHODOŁAZ GĄSIENICOWY CLIMBER SCHODOŁAZ GĄSIENICOWY CLIMBER CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA PARAMETRY TECHNICZNE Oznaczenie CLIMBER 1 Rodzaj napędu Typ urządzenia Sterowanie Udźwig Prędkość Elektryczny Urządzenie do transportu osób niepełnosprawnych

Bardziej szczegółowo

KATALOG GASTOP PREMIUM

KATALOG GASTOP PREMIUM BRAMKI UCHYLNE GR1-M KATALOG GASTOP PREMIUM Zastosowanie i opis urządzenia Bramki uchylne są przeznaczone do wspomagania kontroli ruchu osobowego w przejściach strzeżonych, wewnątrz i na zewnątrz budynków

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi AP3.8.4 Adapter portu LPT

Instrukcja obsługi AP3.8.4 Adapter portu LPT Instrukcja obsługi AP3.8.4 Adapter portu LPT P.P.H. WObit E.K.J. Ober s.c. 62-045 Pniewy, Dęborzyce 16 tel.48 61 22 27 422, fax. 48 61 22 27 439 e-mail: wobit@wobit.com.pl www.wobit.com.pl SPIS TREŚCI

Bardziej szczegółowo

Aktywna antena zewnętrzna SRT ANT 10 ECO

Aktywna antena zewnętrzna SRT ANT 10 ECO Aktywna antena zewnętrzna SRT ANT 10 ECO Picture similar Podręcznik Użytkownika Spis treści 1.0 WPROWADZENIE 1 2.0 ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA 1 3.0 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 2 4.0 PODŁĄCZENIE ANTENY 2 5.0 INSTALACJA

Bardziej szczegółowo

Kontroler Xelee Master DMX64/512 - Instrukcja obsługi. Kontroler Xelee Master DMX64/512 Firmware 1.1 Instrukcja Obsługi. www.nelectrica.

Kontroler Xelee Master DMX64/512 - Instrukcja obsługi. Kontroler Xelee Master DMX64/512 Firmware 1.1 Instrukcja Obsługi. www.nelectrica. Kontroler Xelee Master DMX64/512 Firmware 1.1 Instrukcja Obsługi www.nelectrica.com strona 1 Spis Treści 1. Informacje ogólne 2. Instalacja 2.1 Panel przedni... 5 2.2 Panel tylny... 6 2.3 Schemat podłączenia...

Bardziej szczegółowo

Active Indoor Antenna SRT ANT 12 ECO

Active Indoor Antenna SRT ANT 12 ECO User Manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Manuale d uso Manual de uso Bruksanvisning Használati kézikönyv Uživatelský manuál Instrukcja obsługi Uputstvo za upotrebu Руководство пользователя Active

Bardziej szczegółowo

Trackery Leica Absolute

Trackery Leica Absolute BROSZURA PRODUKTU Trackery Leica Absolute Rozwiązania pomiarowe Leica Leica Absolute Tracker AT402 z sondą B-Probe Ultra przenośny system pomiarowy klasy podstawowej Leica B-Probe to ręczne i zasilane

Bardziej szczegółowo

System nagłośnieniowo-ostrzegawczy i dźwiękowy system ostrzegawczy Plena Prosty sposób na bezpieczeństwo

System nagłośnieniowo-ostrzegawczy i dźwiękowy system ostrzegawczy Plena Prosty sposób na bezpieczeństwo System nagłośnieniowo-ostrzegawczy i dźwiękowy system ostrzegawczy Plena Prosty sposób na bezpieczeństwo 2 System nagłośnieniowo-ostrzegawczy i dźwiękowy system ostrzegawczy Plena Prosty sposób na zapewnienie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi. Model RPM10 Tachometr optyczno-mechaniczny z czujnikiem temperatury na podczerwień. Opatentowany

Instrukcja Obsługi. Model RPM10 Tachometr optyczno-mechaniczny z czujnikiem temperatury na podczerwień. Opatentowany Instrukcja Obsługi Model RPM10 Tachometr optyczno-mechaniczny z czujnikiem temperatury na podczerwień Opatentowany Wstęp Gratulujemy zakupu Tachometru optyczno-mechanicznego z termometrem na podczerwień

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń: Nigdy nie podłączaj do dwóch gniazd wejściowych lub do dowolnego gniazda wejściowego i uziemionej masy napięcia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI / MONTAŻU

INSTRUKCJA OBSŁUGI / MONTAŻU BIURKO Z ELEKTRYCZNĄ REGULACJĄ WYSOKOŚCI CONSET - MODEL: 501-49 INSTRUKCJA OBSŁUGI / MONTAŻU PL OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE: NIEPRZESTRZEGANIE WYTYCZNYCH DOTYCZĄCYCH MONTAŻU, BEZPIECZEŃSTWA ORAZ UŻYTKOWANIA

Bardziej szczegółowo

Rekreacyjne jednostki pływające

Rekreacyjne jednostki pływające 1 PN-EN 15609:2012 Wyposażenie i osprzęt do LPG -- Układ zasilania skroplonym gazem węglowodorowym (LPG) w łodziach, jachtach i innych statkach EN 15609:2012 15.08.2012 EN 15609:2008 (30.11.2012) 2 PN-EN

Bardziej szczegółowo

Czartery jachtów żaglowych, motorowych, katamaranów, szkolenia żeglarskie i morskie przygody. YA HTICA HARTER YACHTICA CHARTER

Czartery jachtów żaglowych, motorowych, katamaranów, szkolenia żeglarskie i morskie przygody. YA HTICA HARTER YACHTICA CHARTER Certyfikat ISSA Inland Skipper Nazwa polska: Staż przed szkoleniem: Wymagane certyfikaty: Minimalny wiek: Ilość godzin szkolenia: Lokalizacja: Kwalifikacje prowadzącego: Kwalifikacje egzaminatora: Procedura

Bardziej szczegółowo

DORMA. Samozamykacz TS 83

DORMA. Samozamykacz TS 83 DORMA TS 83 z inteligentnym tłumieniem otwierania (beckcheck) Łatwy w montażu i jeszcze łatwiejszy do regulacji. do prawie wszystkich zastosowań i wielkości drzwi. DORMA TS 83 jest efektem wieloletnich

Bardziej szczegółowo

Uniwersalny Komputer Pokładowy (UKP-3 oraz UKP-PRO)

Uniwersalny Komputer Pokładowy (UKP-3 oraz UKP-PRO) Uniwersalny Komputer Pokładowy (UKP-3 oraz UKP-PRO) Skrócona instrukcja montażu (dla elektryków samochodowych / monterów) Data ostatniej aktualizacji: 205-09- www.reveltronics.com Przed pierwszym montażem

Bardziej szczegółowo

Sprytnie zrobione! Nowy radiowy system automatyki domu. Centralnie, mobilnie, pewnie. Razem łatwiej.

Sprytnie zrobione! Nowy radiowy system automatyki domu. Centralnie, mobilnie, pewnie. Razem łatwiej. Sprytnie zrobione! Nowy radiowy system automatyki domu. Centralnie, mobilnie, pewnie. Razem łatwiej. Napędy Napędy rurowe ze zintegrowanym dwukierunkowym odbiornikiem radiowym Seria B01 informacja zwrotna

Bardziej szczegółowo

System wkrętaka MT Focus 400 Wysoka jakość montażu w Twoich rękach

System wkrętaka MT Focus 400 Wysoka jakość montażu w Twoich rękach System wkrętaka MT Focus 400 Wysoka jakość montażu w Twoich rękach Czyni z dokręcania Nowy system wkrętarki MT Focus 400 firmy Atlas Copco. Dzięki zachowaniu zasad ergonomii obsługa wkrętarki jest intuicyjna

Bardziej szczegółowo

Dynatel 2573E-iD, Dynatel 2573E Uniwersalny lokalizator podziemnej infrastruktury, uszkodzeń powłoki kabli i rur oraz znaczników EMS i EMS-iD

Dynatel 2573E-iD, Dynatel 2573E Uniwersalny lokalizator podziemnej infrastruktury, uszkodzeń powłoki kabli i rur oraz znaczników EMS i EMS-iD Lokalizator Dynatel 2573E-iD, Dynatel 2573E Opis techniczny Dynatel 2573E-iD zestaw oraz panel sterowania z trybem wizualizacji trasy kabla Odbiornik Częstotliwości pracy odbiornika od 50hZ do 133kHz Częstotliwości

Bardziej szczegółowo

ABB i-bus KNX Uniwersalny interfejs, 12-kanałowy, UP US/U 12.2

ABB i-bus KNX Uniwersalny interfejs, 12-kanałowy, UP US/U 12.2 Dane techniczne ABB i-bus KNX Opis produktu Urządzenie jest wyposażone w dwanaście kanałów, które można oddzielnie parametryzować w ETS jako wejścia lub wyjścia. Przy użyciu przewodów przyłączeniowych

Bardziej szczegółowo

Pionowy transport towarów z określonymi poziomami zatrzymania, dla bardzo zróżnicowanego zastosowania w przemyśle.

Pionowy transport towarów z określonymi poziomami zatrzymania, dla bardzo zróżnicowanego zastosowania w przemyśle. Podnośnik kolumnowy Określenie "platforma" odnosi się do dźwigów przemysłowych, które z definicji nie mają kabiny lub panelu kontrolnego na platformie, jednak muszą posiadać ściany lub bariery ochronne

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-07 2.4GHz Cyfrowa transmisja

BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-07 2.4GHz Cyfrowa transmisja BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-07 2.4GHz Cyfrowa transmisja Dziękujemy za zakup videodomofonu firmy REER ELECTRONICS Prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed podłączeniem videodomofonu Spis treści 1.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALATORA

INSTRUKCJA INSTALATORA -1- Zakład Elektroniki COMPAS 05-110 Jabłonna ul. Modlińska 17 B tel. (+48 22) 782-43-15 fax. (+48 22) 782-40-64 e-mail: ze@compas.com.pl INSTRUKCJA INSTALATORA MTR 105 STEROWNIK BRAMKI OBROTOWEJ AS 13

Bardziej szczegółowo

SOL10UC2. REGULATOR ŁADOWANIA SŁONECZNEGO 12/24VDC (max 10A) INSTRUKCJA OBSŁUGI

SOL10UC2. REGULATOR ŁADOWANIA SŁONECZNEGO 12/24VDC (max 10A) INSTRUKCJA OBSŁUGI SOL10UC2 REGULATOR ŁADOWANIA SŁONECZNEGO 12/24VDC (max 10A) INSTRUKCJA OBSŁUGI * nie załączone Instrukcja obsługi 1. Wstęp Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej.

Bardziej szczegółowo

Seria Jubileuszowa. Rozwiązania informatyczne. Sprężarki śrubowe Airpol PRM z przetwornicą częstotliwości. oszczędność energii. ochrona środowiska

Seria Jubileuszowa. Rozwiązania informatyczne. Sprężarki śrubowe Airpol PRM z przetwornicą częstotliwości. oszczędność energii. ochrona środowiska Sprężarki śrubowe Airpol PRM z przetwornicą częstotliwości Seria Jubileuszowa Każda sprężarka śrubowa z przetwornicą częstotliwości posiada regulację obrotów w zakresie od 50 do 100%. Jeżeli zużycie powietrza

Bardziej szczegółowo

30 grzejników sterowanych. Proste i inteligentne ogrzewanie. smartheating.danfoss.pl. Zarządzanie ogrzewaniem przez Danfoss Link. Połącz do. miejsca.

30 grzejników sterowanych. Proste i inteligentne ogrzewanie. smartheating.danfoss.pl. Zarządzanie ogrzewaniem przez Danfoss Link. Połącz do. miejsca. Zarządzanie ogrzewaniem przez Danfoss Link Proste i inteligentne ogrzewanie Nowoczesny i zintegrowany system ogrzewania na wyciągnięcie ręki. W systemie Danfoss Link każdy indywidualny komponent, od regulatora

Bardziej szczegółowo

P O L I T E C H N I K A Ł Ó D Z K A INSTYTUT ELEKTROENERGETYKI ZAKŁAD ELEKTROWNI LABORATORIUM POMIARÓW I AUTOMATYKI W ELEKTROWNIACH

P O L I T E C H N I K A Ł Ó D Z K A INSTYTUT ELEKTROENERGETYKI ZAKŁAD ELEKTROWNI LABORATORIUM POMIARÓW I AUTOMATYKI W ELEKTROWNIACH P O L I T E C H N I K A Ł Ó D Z K A INSTYTUT ELEKTROENERGETYKI ZAKŁAD ELEKTROWNI LABORATORIUM POMIARÓW I AUTOMATYKI W ELEKTROWNIACH Badanie siłowników INSTRUKCJA DO ĆWICZENIA LABORATORYJNEGO ŁÓDŹ 2011

Bardziej szczegółowo

KATALOG GASTOP PRESTIGE

KATALOG GASTOP PRESTIGE SPEED GATES SG-1 KATALOG GASTOP PRESTIGE Zastosowanie urządzeń Urządzenia przeznaczone są do pracy ciągłej w zakresie wspomagania kontroli ruchu osobowego w miejscach wejścia do stref strzeżonych pod bezpośrednim

Bardziej szczegółowo

Revio-868 P Nr 28 410.0006. e l e r o CE 0682. Instrukcja obsługi (tłumaczenie) Przechowuj instrukcję obsługi w bezpiecznym miejscu!

Revio-868 P Nr 28 410.0006. e l e r o CE 0682. Instrukcja obsługi (tłumaczenie) Przechowuj instrukcję obsługi w bezpiecznym miejscu! Revio-868 P Nr 28 410.0006 e l e r o CE 0682 Instrukcja obsługi (tłumaczenie) Przechowuj instrukcję obsługi w bezpiecznym miejscu! 1 / PL Spis Treści Opis urządzenia...3 Zasady bezpieczeństwa...4 Wyłączenie

Bardziej szczegółowo

ODBIORNIK AUDIO BLUETOOTH

ODBIORNIK AUDIO BLUETOOTH ODBIORNIK AUDIO BLUETOOTH Podręcznik użytkownika DA-30500 Spis treści 1.0 Wprowadzenie... 2 2.0 Specyfikacja... 3 3.0 Zawartość opakowania... 3 4.0 Opisy paneli... 4 5.0 Podłączanie i obsługa... 5 1 Odbiornik

Bardziej szczegółowo

Zawsze pod kontrolą, z każdego miejsca

Zawsze pod kontrolą, z każdego miejsca Zawsze pod kontrolą, z każdego miejsca 02 Zawsze pod kontrolą, z każdego miejsca Daikin zapewnia nowe rozwiązanie przeznaczone do monitorowania i sterowania głównymi funkcjami jednostek wewnętrznych. System

Bardziej szczegółowo

NAPĘDY RUROWE TUSSO PRACUJĄ W CZĘSTOTLIWOŚCI 433 MHz ORAZ NAPIĘCIU 230 V/50 Hz

NAPĘDY RUROWE TUSSO PRACUJĄ W CZĘSTOTLIWOŚCI 433 MHz ORAZ NAPIĘCIU 230 V/50 Hz OZ NPIĘCIU 0 V/50 Hz MOTOS NPĘD UOWY MEDI E - Z WUDOWNYM ODIONIKIEM DIOWYM,ELEKTONICZNYMI KŃCÓWKMI, FUNKCJĄ ŁGODNEGO ZTZYMNI, DODTKOWĄ POZYCJĄ KOMFOT OZ MECHNIZMEM PZECIĄŻENIOWYM INSTUKCJ MONTŻU, OSŁUGI

Bardziej szczegółowo

Wielofunkcyjna klawiatura bezprzewodowa (7991) Instrukcja obsługi oraz montażu

Wielofunkcyjna klawiatura bezprzewodowa (7991) Instrukcja obsługi oraz montażu Wielofunkcyjna klawiatura bezprzewodowa (7991) Instrukcja obsługi oraz montażu Opis Dziękujemy za zakup bezprzewodowej klawiatury QWERTY z panelem dotykowym. Możesz korzystać z niego do pisania emaili,

Bardziej szczegółowo

Nowa generacja. Automatyzacja nie może być już prostsza

Nowa generacja. Automatyzacja nie może być już prostsza Nowa generacja Automatyzacja nie może być już prostsza Połączenie automatyzacji i Rexcan CS Automatyczny proces skanowania & Aktywna synchronizacja Nie potrzeba żadnych znaczników czy ręcznego dopasowania

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKACJA WYSOKIEJ JAKOŚCI. ROZWIĄZANIE UMOŻLIWIAJĄCE OBNIŻENIE KOSZTÓW. BEZPRZEWODOWY SYSTEM TELEFONICZNY SMART IP PANASONIC KX-TGP600

KOMUNIKACJA WYSOKIEJ JAKOŚCI. ROZWIĄZANIE UMOŻLIWIAJĄCE OBNIŻENIE KOSZTÓW. BEZPRZEWODOWY SYSTEM TELEFONICZNY SMART IP PANASONIC KX-TGP600 KOMUNIKACJA WYSOKIEJ JAKOŚCI. ROZWIĄZANIE UMOŻLIWIAJĄCE OBNIŻENIE KOSZTÓW. BEZPRZEWODOWY SYSTEM TELEFONICZNY SMART IP PANASONIC KX-TGP600 KOMPLETNE ROZWIĄZANIE KOMUNIKACJI BEZPRZEWODOWEJ KX-TGP600 Gdy

Bardziej szczegółowo

Obudowa zewnętrznego dysku twardego USB 2.0 3.5" (8,89cm)

Obudowa zewnętrznego dysku twardego USB 2.0 3.5 (8,89cm) Obudowa zewnętrznego dysku twardego USB 2.0 3.5" (8,89cm) Podręcznik użytkownika DA-71051 Przedmowa Gratulujemy zakupu naszego produktu! Przedstawimy nową koncepcję zapisu łączącą bezpieczeństwo z wygodą.

Bardziej szczegółowo

Futura. Przełomowy wygląd, Automatyczna, Łatwa do transportu.

Futura. Przełomowy wygląd, Automatyczna, Łatwa do transportu. FUTURA OMNIA Futura Przełomowy wygląd, Automatyczna, Łatwa do transportu. Futura to najnowsza elektroniczna maszyna do dorabiania kluczy nacinanych, frezowanych, nawiercanych i krzyżowych. Punkt dorabiania

Bardziej szczegółowo

ROGUE RF. Instrukcja obsługi (wersja poprawiona) Wireless Gamepad PC with headphones MT1503

ROGUE RF. Instrukcja obsługi (wersja poprawiona) Wireless Gamepad PC with headphones MT1503 ROGUE RF Wireless Gamepad PC with headphones MT1503 Instrukcja obsługi (wersja poprawiona) Dziękujemy za wybranie wspaniałego, bezprzewodowego gamepada ROGUE RF MT1503. Urządzenie jest zaawansowanym kontrolerem

Bardziej szczegółowo

Gâches électriques. Apriporta elettrici. Electric strikes. Elektrozaczepy. Cerraderos eléctricos ELEKTROZACZEP DO DRZWI P.POŻ.

Gâches électriques. Apriporta elettrici. Electric strikes. Elektrozaczepy. Cerraderos eléctricos ELEKTROZACZEP DO DRZWI P.POŻ. Apriporta elettrici Gâches électriques Elektrozaczepy Electric strikes Cerraderos eléctricos ELEKTROZACZEP DO DRZWI P.POŻ. TYP 143 Nowa seria elektrozaczepów do drzwi ppoż typ 134 typ 143M wersja z silnikiem

Bardziej szczegółowo

www.viaken.pl STACJA OBSŁUGI KLIMATYZACJI VIAKEN X520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Instrukcja obsługi - Viaken X-520 Strona 1

www.viaken.pl STACJA OBSŁUGI KLIMATYZACJI VIAKEN X520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Instrukcja obsługi - Viaken X-520 Strona 1 STACJA OBSŁUGI KLIMATYZACJI VIAKEN X520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Instrukcja obsługi - Viaken X-520 Strona 1 1. UWAGI Proszę przeczytać instrukcję przed użyciem urządzenia. Węże sprzętu powinny być przechowywane

Bardziej szczegółowo

Wykonywanie kopii zapasowych i odtwarzanie danych Instrukcja obsługi

Wykonywanie kopii zapasowych i odtwarzanie danych Instrukcja obsługi Wykonywanie kopii zapasowych i odtwarzanie danych Instrukcja obsługi Copyright 2007-2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation,

Bardziej szczegółowo

Gate. www.getproxi.com

Gate. www.getproxi.com Gate www.getproxi.com Informacje o module rb-to2s2 Przeznaczenie Moduł służy do sterowania bramami wjazdowymi i garażowymi przy pomocy urządzenia mobilnego. Współpracuje ze sterownikami bram oferowanych

Bardziej szczegółowo

HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY

HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY MR - elektronika Instrukcja obsługi HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY Regulator Wilgotności SH-12 MR-elektronika Warszawa 2013 MR-elektronika 01-908 Warszawa 118 skr. 38, ul. Wólczyńska 57 tel. /fax 22 834-94-77,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja podłączenia i programowania modułu

Instrukcja podłączenia i programowania modułu Instrukcja podłączenia i programowania modułu STAG TUNING ver. 1.2 2014-12-18 SPIS TREŚCI 1. Opis działania urządzenia... 2 2. Sposób montażu... 2 3. Opis wyprowadzeń... 3 4. Opis obsługi aplikacji...

Bardziej szczegółowo

APARATURA POMIAROWA DO BADANIA SZCZELNOŚCI WYROBÓW

APARATURA POMIAROWA DO BADANIA SZCZELNOŚCI WYROBÓW APARATURA POMIAROWA DO BADANIA SZCZELNOŚCI WYROBÓW BADANIE SZCZELNOŚCI WYROBÓW Dla wielu wyrobów wytwarzanych w przemyśle ważnym parametrem decydującym o ich jakości jest szczelność. Bardzo często szczelność

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Rejestrator i kamera w zegarku MCL-1.3R MCL-1.3B

Instrukcja obsługi. Rejestrator i kamera w zegarku MCL-1.3R MCL-1.3B Instrukcja obsługi Rejestrator i kamera w zegarku MCL-1.3R MCL-1.3B Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC

Bardziej szczegółowo

SL 200-300. bramy przesuwne

SL 200-300. bramy przesuwne 0 bramy przesuwne cancelli scorrevoli SL 00-00 Dane techniczne SL SL użytkowanie częstotliwość użytkowania zasilanie napędu pobór mocy stopień ochrony prędkość max moment obrotowy nominalny moment obrotowy

Bardziej szczegółowo

Nowa rasa wśród urządzeń przemysłowych

Nowa rasa wśród urządzeń przemysłowych FastMig M Nowa rasa wśród urządzeń przemysłowych FastMig M Nowa rasa wśród urządzeń przemysłowych Sprawdzona niezawodność i najbardziej zaawansowana technika spawalnicza Najwyższa wydajność dla przemysłowego

Bardziej szczegółowo

Falowniki serii 650G. Napędy AC Ogólnego Zastosowania 0.25 kw - 7.5 kw

Falowniki serii 650G. Napędy AC Ogólnego Zastosowania 0.25 kw - 7.5 kw Falowniki serii 650G Napędy AC Ogólnego Zastosowania 0.25 kw - 7.5 kw AC650G Napędy AC Ogólnego zastosowania Zakres : 0,25 kw 7,5 kw Napędy AC650G idealnie nadają się do zastosowań wymagających dokładnego

Bardziej szczegółowo

Grupy pompowo-mieszające FHM-Cx dla ogrzewania podłogowego

Grupy pompowo-mieszające FHM-Cx dla ogrzewania podłogowego Dane techniczne Zastosowanie Rys. 1: Grupa pompowo-mieszająca FHM-C5 (pompa UPS) Rys. 2: Grupa pompowo-mieszająca FHM-C6 (pompa UPS) Rys. 3: Grupa pompowo-mieszająca FHM-C7 (pompa Alpha2) Rys. 4: Grupa

Bardziej szczegółowo

Belownica ARTechnic PBPe500x

Belownica ARTechnic PBPe500x Belownica pozioma PBPe500x Belownica ARTechnic PBPe500x Specyfikacja techniczna Ilość komór: jedna Załadunek: od góry Otwór załadowczy: 1500 x 800 mm Wiązanie beli: ręczne Nacisk maksymalny: 500kN (50

Bardziej szczegółowo

Ultradźwiękowy miernik poziomu

Ultradźwiękowy miernik poziomu j Rodzaje IMP Opis Pulsar IMP jest ultradźwiękowym, bezkontaktowym miernikiem poziomu. Kompaktowa konstrukcja, specjalnie zaprojektowana dla IMP technologia cyfrowej obróbki echa. Programowanie ze zintegrowanej

Bardziej szczegółowo

ZESTAW KOMPUTEROWYCH PROGRAMÓW EDUKACYJNYCH. Instrukcja

ZESTAW KOMPUTEROWYCH PROGRAMÓW EDUKACYJNYCH. Instrukcja M A R I N E T R A IN I N G SO FT WA R E, SI M U L ATORS A N D D IESEL E N G IN E T E ST E R S ZESTAW KOMPUTEROWYCH PROGRAMÓW EDUKACYJNYCH Instrukcja Część 5 36 Jednorożca St. 80-299 Gdańsk Osowa POLAND

Bardziej szczegółowo