Instrukcja obsługi BMW Motorrad System audio

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja obsługi BMW Motorrad System audio"

Transkrypt

1 Instrukcja obsługi BMW Motorrad System audio BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine

2 Dane motocykla/dealera Dane motocykla Dane dealera Model Partner do konsultacji w serwisie Numer ramy Pani/Pan Numer koloru Numer telefonu Pierwsza rejestracja Numer rejestracyjny Adres dealera /Telefon (pieczęć firmy)

3 Witamy w BMW. Miło nam, że zdecydowałeś się na zakup systemu audio BMW Motorrad. Przed rozpoczęciem jazdy należy zapoznać się z obsługą systemu, abyś mógł go bezpiecznie obsługiwać również w ruchu drogowym. W tym celu prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi. W razie jakichkolwiek pytań dotyczących tego sytemu audio Twój Dealer BMW Motorrad w każdej chwili służy radą i pomocą. Wiele radości z systemu audio BMW Motorrad oraz szerokiej i bezpiecznej drogi życzy Ci BMW Motorrad * *

4 Spis treści Aby znaleźć określony temat, można skorzystać ze spisu haseł zamieszczonego na końcu tej instrukcji obsługi. 1 Wskazówki ogólne... 5 Przegląd Skróty i symbole Dane techniczne Aktualność Spojrzenie... 7 Widok ogólny Panel sterowania Multikontroler Wyświetlacz wielofunkcyjny Schowek Przegląd możliwości ustawień Przegląd wyszukiwania i zapisywania stacji Ogólna obsługa Włączanie systemu audio Wyłączanie systemu audio Wybór źródła odtwarzania Głośność Ustawienia dźwięku Radio Wybór pasma częstotliwości Wyszukiwanie i zapisywanie stacji Wywoływanie zapisanej stacji Ustawienia systemowe Zewnętrzne odtwarzacze Założenia Podłączanie urządzenia audio Źródło odtwarzania - pamięć danych Źródło odtwarzania - ipod Inne odtwarzacze Pamięć danych i Apple ipod Głośność Ustawianie poziomu sygnału wejściowego Bluetooth Bluetooth Odtwarzanie przez zestawy w kaskach Włączanie i wyłączanie funkcji Bluetooth Pairing

5 Przeprowadzanie parowania Dodatkowe funkcje Urządzenia dodatkowe Dodatkowe głośniki Urządzenia nawigacyjne Łączenie urządzeń Funkcja Bluetooth Przegląd Łączenie interkomu BMW Motorrad z systemem audio BMW Motorrad Łączenie telefonu komórkowego z interkomem BMW Motorrad Łączenie telefonu komórkowego poprzez system nawigacji BMW Motorrad Dane techniczne Radio MP Bluetooth Zewnętrzne urządzenia audio Dodatkowe głośniki Spis haseł... 64

6

7 z Wskazówki ogólne Wskazówki ogólne Przegląd Skróty i symbole Dane techniczne Aktualność

8 1 6 z Wskazówki ogólne Przegląd Tworząc tę instrukcję obsługi, szczególny nacisk położyliśmy na szybkość wyszukiwania informacji. Określony temat można znaleźć najszybciej przy pomocy obszernego skorowidza haseł znajdującego się na końcu instrukcji. Gdybyś zechciał pewnego dnia sprzedać swój motocykl BMW, pamiętaj, żeby wraz z nim przekazać także instrukcję obsługi; jest ona ważną częścią składową motocykla. Skróty i symbole Oznacza wskazówki ostrzegawcze, których należy bezwzględnie przestrzegać - ze względu na bezpieczeństwo własne, bezpieczeństwo innych oraz aby uchronić Twój motocykl przed uszkodzeniem. Szczególne wskazówki w celu ułatwienia pracy przy czynnościach z zakresu obsługi, kontroli i regulacji oraz pracach konserwacyjnych. Oznacza koniec wskazówki. Instrukcja wykonywania czynności. Wynik czynności. Odsyłacz do strony z dalszymi informacjami. Oznacza koniec informacji dotyczącej akcesoriów lub wyposażenia. Moment dociągający. Dane techniczne Dane techniczne Wszystkie dane dotyczące wymiarów, masy i mocy w tej instrukcji obsługi opierają się o wytyczne instytucji Deutsches Institut für Normung e. V. (DIN) i przestrzegają jej przepisów dot. tolerancji. Możliwe są różnice w poszczególnych wersjach krajowych. Aktualność Wysoki poziom bezpieczeństwa i jakości swoich motocykli BMW zapewnia nieustannie rozwijając ich konstrukcję, wyposażenie i akcesoria. Z tego też powodu mogą wyniknąć rozbieżności pomiędzy instrukcją obsługi, a tym motocyklem. BMW Motorrad nie może również wykluczyć pomyłek. Prosimy więc o zrozumienie, iż na podstawie danych, ilustracji i opisów nie mogą być wysuwane żadne roszczenia.

9 z Spojrzenie Spojrzenie Widok ogólny Panel sterowania Multikontroler Wyświetlacz wielofunkcyjny Schowek Przegląd możliwości ustawień Przegląd wyszukiwania i zapisywania stacji

10 2 8 Widok ogólny 1 Panel sterowania ( 9) 2 Multikontroler ( 11) 3 Wyświetlacz wielofunkcyjny ( 12) 4 Schowek ( 13) Spojrzenie z

11 z Spojrzenie Panel sterowania 1 Wyciszanie ( 20). Włączanie funkcji komunikatów informacji drogowych ( 32). Przerywanie komunikatu informacji drogowych ( 21). Dodatkowe funkcje ( 48) 2 Wybór pasma częstotliwości ( 26). 3 Wybór trybu tunera ( 27) ( 28) Wybór trybu odtwarzania dla zewnętrznych urządzeń audio ( 38) 4 Wybór ustawień systemowych ( 30). 5 Włączanie systemu audio ( 18). 2 9

12 2 10 Spojrzenie z 6 Automatyczne wyszukiwanie i zapisywanie stacji ( 26). Ręczne zapamiętywanie stacji ( 28). 7 Dostosowywanie ustawień dźwięków ( 21). 8 Wybór źródła odtwarzania ( 19).

13 z Spojrzenie Multikontroler 1 Multikontroler z funkcją obracania i przesuwania a poprzez obracanie: Ustawianie głośności ( 20). b poprzez przesuwanie: m.in. wybór ustawień, wyszukiwanie lub zapisywanie stacji i utworów, wybór miejsc w pamięci. 2 11

14 2 12 Spojrzenie z Wyświetlacz wielofunkcyjny 1 Wskazanie trybu pracy ( 19) 2 Wskazanie funkcji komunikatów informacji drogowych ( 31) 3 Wskazanie trybu stacji ( 26) 4 Połączenie Bluetooth aktywne ( 54) 5 Pole tekstowe 6 Miejsce w pamięci ( 28)

15 z Spojrzenie Schowek 1 Blokada (patrz w instrukcji obsługi motocykla) 2 Przyłącze na wtyczkę USB i wtyczkę słuchawkową 3,5 mm ( 36) 3 Schowek ze szczeliną zaciskową na urządzenie audio lub telefon komórkowy 2 13

16 2 14 Spojrzenie z Przegląd możliwości ustawień 1 Ustawianie głośności ( 20). 2 Ustawienia systemowe ( 30) 3 Ustawienia dźwięku ( 21) 4 Głośniki i Bluetooth ( 19) Wyciszanie ( 20). Przerywanie komunikatu informacji drogowych ( 21).

17 z Spojrzenie Przegląd wyszukiwania i zapisywania stacji 1 Wybór pasma częstotliwości ( 26). 2 Automatyczne wyszukiwanie i zapisywanie stacji ( 26). 3 Ręczne wyszukiwanie stacji ( 27). Wywoływanie zapisanej stacji ( 28). 4 Ręczne zapamiętywanie stacji ( 28). 2 15

18 2 16 Spojrzenie z

19 z Ogólna obsługa Ogólna obsługa Włączanie systemu audio Wyłączanie systemu audio Wybór źródła odtwarzania Głośność Ustawienia dźwięku

20 3 18 z Ogólna obsługa Włączanie systemu audio Jeśli elektronika motocykla rozpozna zbyt słabą baterię, wówczas system audio wyłączony zostanie również przy włączonym zapłonie. W takim przypadku system audio można ponownie włączyć, jeśli naładowana zostanie bateria lub gdy silnik jest uruchomiony. Włączyć zapłon. Jeśli przed wyłączeniem zapłonu system audio był włączony, wówczas włączy się on ponownie automatycznie. Jeśli system audio nie włączy się automatycznie, nacisnąć przycisk ON. System audio będzie działał w ostatnio ustawionym trybie pracy. Aby włączyć system audio przy wyłączonym zapłonie, nacisnąć przycisk ON zaraz po wyłączeniu zapłonu. System audio pozostanie włączony przez ok. 20 minut a potem wyłączy się automatycznie. Nacisnąć przycisk ON bezpośrednio po automatycznym wyłączeniu, aby włączyć system na kolejne 20 minut. Wyłączanie systemu audio Wyłączyć zapłon lub przy włączonym zapłonie nacisnąć na przycisk ON.

21 z Ogólna obsługa Wybór źródła odtwarzania Możliwe są następujące źródła odtwarzania: Radio (TUNER) Pamięć danych MP3 (USB) lub Apple ipod (IPOD) inne urządzenia audio (AUX) Głośność jest podłączone. Tak samo wyłączenie głośników (SPKR OFF) powoduje włączenie funkcji Bluetooth. Prosimy pamiętać o tym, że brak symbolu Bluetooth na wyświetlaczu nie zawsze oznacza, że funkcja Bluetooth jest wyłączona Nacisnąć przycisk SRC, aby wybrać źródło odtwarzania. W polu 1 wyświetlane jest wybrane źródło odtwarzania. Głośniki i Bluetooth Odtwarzanie dźwięku systemu audio odbywa się albo przez głośniki motocykla lub przez urządzenie wyjściowe podłączone przez Bluetooth. Przy odtwarzaniu przez głośniki można podłączyć dodatkowe głośniki przez wyjście LINE. Gdyby w zależności od danego kraju funkcja Bluetooth nie była dostępna, wówczas odtwarzanie dźwięku możliwe jest tylko przez głośniki. Jeśli funkcja Bluetooth zostanie włączona, wówczas głośniki zostaną wyłączone automatycznie. Nie jest przy tym uwzględniane, czy urządzenie Bluetooth Jeśli odtwarzanie dźwięku odbywa się przez urządzenie wyjściowe z obsługą Bluetooth, to głośność należy ustawić w tym urządzeniu. W takim przypadku multikontroler nie działa. Wyjątek: jeśli podłączony jest interkom BMW Motorrad ze standardem Bluetooth 2.0, możliwa jest również regulacja głośności za pomocą multikontrolera ( 48).

22 3 20 Ustawianie głośności dzie już dalej zmieniana, wskazanie zgaśnie automatycznie. Wyciszanie Ponownie nacisnąć przycisk MUTE, aby zrezygnować z wyciszenia lub funkcji rozmowy. z Ogólna obsługa Obrócić multikontroler 1 w kierunku a, aby zwiększyć głośność. Obrócić multikontroler 1 w kierunku a, aby zmniejszyć głośność. Jeśli mimo zwiększenia głośności głośniki pozostają wyciszone, to prawdopodobnie aktywna jest funkcja Bluetooth. Podczas ustawiania głośności na wyświetlaczu wyświetlane będzie wskazanie VOL nn. nn oznacza przy tym wartość od 0 do 20. Jeśli głośność nie bę- Nacisnąć przycisk MUTE. Wszystkie wyjścia dźwięku zostaną wyłączone a na wyświetlaczu wyświetlony zostanie komunikat MUTE. Jeśli jeden lub dwa interkomy BMW Motorrad połączone są za pomocą standardu Bluetooth 2.0, kaski przełączane są z odtwarzania muzyki w tryb rozmowy. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat INTERCOM. Jeśli nie jest podłączony żaden interkom BMW Motorrad ze standardem Bluetooth 2.0: alternatywnie można obrócić multikontroler 1 w kierunku a, aby zrezygnować z wyciszenia. Głośność zwiększana będzie począwszy od VOL 0.

23 z Ogólna obsługa Przerywanie komunikatu informacji drogowych Ustawienia dźwięku Dostosowywanie ustawień dźwięków 3 21 Jeśli system audio nie znajduje się w trybie gotowości radia: podczas komunikatu informacji drogowych nacisnąć przycisk MUTE, aby przerwać bieżący komunikat informacji drogowych i powrócić do poprzedniego trybu pracy. Nacisnąć przycisk TONE, aby przejść do menu ustawień. W polu tekstowym 1 wyświetlane są opcje możliwe do ustawienia. Możliwe są następujące ustawienia: Głośniki wł./wył. (SPKR) Ustawienie basów (BASS) Ustawienie tonów wysokich (TREB) Dostosowanie głośności zależne od prędkości (SVOL) Krzywa dźwiękowa (LOUD) Wyjście na dodatkowy głośnik wł./wył. (LINE)

24 3 22 z Ogólna obsługa Rozkład głośności przód/tył (FADE), tylko przy aktywnej funkcji i LINE Nacisnąć multikontroler 1 w kierunku a lub b, aby zmienić ustawienie wyświetlanej opcji. Podczas przeprowadzania ustawień, nie nastąpi przerwanie bieżącego odtwarzania. Odpowiednio można również w każdej chwili zmienić głośność odtwarzania. Wyświetlacz przeskakuje następnie z powrotem do ostatnio wybranego ustawienia. Ustawienia zostaną natychmiast przejęte. Nacisnąć przycisk TONE, aby wyświetlić następną opcję. Po pewnym czasie, bez włączania przycisku lub po naciśnięciu innego przycisku z panelu sterowania zamknięte zostanie menu dźwięków z zachowaniem nowych ustawień. Włączanie i wyłączanie głośników Wybrać ustawienia głośników (SPKR). Możliwe są następujące ustawienia: SPKR OFF: głośniki wyłączone. SPKR ON: głośniki włączone. Jeśli głośniki zostaną włączone, wówczas funkcja Bluetooth wyłączona zostanie automatycznie, i odwrotnie. Ustawianie basów Wybrać ustawianie basów (BASS). Jeśli odtwarzanie dźwięku odbywa się za pomocą połączenia Bluetooth, zbyt wysokie ustawienie basów może pogarszać jakość dźwięku. Możliwe są następujące ustawienia: BASS : zwiększanie basów. BASS 0: ustawienie podstawowe. BASS : zmniejszanie basów.

25 z Ogólna obsługa Ustawianie wysokości Wybrać ustawianie tonów wysokich (TREB). Możliwe są następujące ustawienia: TREB : zwiększanie tonów wysokich. TREB 0: ustawienie podstawowe. TREB : zmniejszanie tonów wysokich. Głośność i prędkość System audio może automatycznie dostosowywać głośność odtwarzania do aktualnej prędkości. Zwiększanie głośności w zależności od prędkości może być ustawiane za pośrednictwem kilku krzywych. Automatyczne dostosowywanie głośności nie działa przy odtwarzaniu przez interkomy podłączone przez Bluetooth. Dostosowywanie głośności do prędkości Wybrać zwiększanie głośności (SVOL). SVOL OFF: zwiększanie głośności wyłączone SVOL 1: najwyższy poziom zwiększania głośności SVOL 3: najniższy poziom zwiększania głośności Włączanie / wyłączanie krzywej ustawienia dźwięku (Loudness) Wybrać ustawianie krzywej dźwięku (LOUD). LOUD ON: krzywa ustawienia dźwięku (Loudness) jest włączona. LOUD OFF: krzywa ustawienia dźwięku (Loudness) jest wyłączona. Włączanie/wyłączanie dodatkowych głośników Wybrać wyjście LINE (LINE). Dalsze informacje dot. wyjścia LINE znajdziesz w rozdziale "Urządzenia dodatkowe". Możliwe są następujące ustawienia: LINE OFF: wyjście dla dodatkowych głośników wyłączone. LINE ON: wyjście dla dodatkowych głośników włączone. Ustawianie rozdziału głośności przód/tył Wybrać rozkład głośności przód/tył (FADE). Ustawiony rozkład głośności działa tylko wtedy, gdy włączone jest wyjście LINE. Możliwe są następujące ustawienia: 3 23

26 3 24 z Ogólna obsługa FADE za pomocą strzałki w górę: przesuwanie rozkładu głośności w przód. FADE 0 za pomocą dwóch strzałek: ustawienie podstawowe. FADE za pomocą strzałki w dół: przesuwanie rozkładu głośności w tył. Przywracanie ustawień do wartości podstawowych Na wyświetlaczu widoczne będzie przez chwilę wskazanie TONE LIN. Ustawienia dźwięku BASS, TREB i FADE zostaną przywrócone do wartości podstawowych. Przytrzymać przycisk TONE wciśnięty, dopóki wskazanie nie zmieni się.

27 z Radio Radio Wybór pasma częstotliwości Wyszukiwanie i zapisywanie stacji Wywoływanie zapisanej stacji Ustawienia systemowe

28 4 26 Radio z Wybór pasma częstotliwości Nacisnąć przycisk BAND. Z każdym naciśnięciem przycisku następuje zmiana pomiędzy FM, falami średnimi (MW) i falami długimi (LW) (w niektórych krajach możliwa jest tylko zmiana pomiędzy FM a AM). Wyszukiwanie i zapisywanie stacji Pamięć stacji System audio BMW Motorrad udostępnia 24 pamięci stacji dla każdego pasma częstotliwości. Dwanaście systemowych miejsc w pamięci: te miejsca w pamięci mogą być zajmowane tylko przez najlepiej odbierane stacje z użyciem funkcji Autostore. Dwanaście osobistych miejsc w pamięci: te miejsca w pamięci mogą być obsadzane ręcznie według osobistych upodobań kierowcy. Automatyczne wyszukiwanie i zapisywanie stacji Wybór pasma częstotliwości ( 26). Przytrzymać wciśnięty przycisk MEM, dopóki nie zostanie wyświetlony komunikat AS--SEEK. Po włączeniu systemu audio tuner potrzebuje około jednej minuty na znalezienie wszystkich odbieranych stacji. Automatyczne wyszukiwanie należy uruchamiać dopiero po upływie tego czasu, gdyż w przeciwnym razie nie zostaną uwzględnione stacje, które nie zostały znalezione do tego czasu.

29 z Radio Znalezionych i zapisanych zostanie dwanaście najlepiej odbieranych stacji. Następnie włączona zostanie stacja zapisana w 1 miejscu w pamięci. Jeśli znalezionych zostało mniej niż dwanaście stacji, to w pozostałych miejscach pamięci zapisana zostanie wartość najniższej częstotliwości wybranego pasma częstotliwości. Jeśli nie została znaleziona żadna stacja, wówczas wyświetlony zostanie komunikat NO SIGNL. Ręczne wyszukiwanie stacji Wybór pasma częstotliwości ( 26). Naciskać przycisk MODE dopóty, dopóki nie stanie się aktywny tryb MAN. W polu 1 wyświetlane jest wskazanie MAN. Nacisnąć multikontroler 1 w kierunku a lub b, aby wyszukać następną odbieraną stację. Przytrzymać multikontroler 1 wciśnięty w kierunku a lub b, aby wybrać określoną częstotliwość. Jeśli multikontroler zostanie puszczony, przeszukiwanie częstotliwości zostanie zatrzymane, również wtedy, gdy na tej częstotliwości nie nadaje żadna, możliwa do odtworzenia stacja. 4 27

30 4 28 Radio z Ręczne zapamiętywanie stacji Wybrać stację lub częstotliwość z pasma częstotliwości (MAN). Można wybrać również stacje z pamięci systemowej lub pamięci osobistej, aby umieścić je w strefie prywatnej w innym miejscu. Nacisnąć multikontroler 1 w kierunku a lub b, aby wybrać żądane miejsce na liście pamięci osobistej. Aktualne obsadzenie miejsca w pamięci wskazywane będzie w formie pulsowania. Ponownie nacisnąć przycisk MEM, aby zapisać stację lub częstotliwość w wybranym miejscu w pamięci. Dotychczasowo zapisana stacja zostanie zastąpiona przez nową. Nacisnąć przycisk MEM, aby zapisać wybraną stację lub wybraną częstotliwość. Na wyświetlaczu miga MEMORY. Wywoływanie zapisanej stacji Wybór pasma częstotliwości ( 26).

31 z Radio 4 29 Aby wybrać stację z pamięci systemowej, naciskać przycisk MODE dopóty, dopóki nie zostanie wyświetlone wskazanie AS. W polu 1 wyświetlane jest wskazanie AS, w polu 2 aktywne miejsce w pamięci. Aby wybrać stację z pamięci osobistej, naciskać przycisk MODE dopóty, dopóki nie zostanie wyświetlone wskazanie MEM. W polu 1 wyświetlane jest wskazanie MEM, w polu 2 aktywne miejsce w pamięci. Nacisnąć multikontroler 1 w kierunku a lub b, aby wybrać miejsce w pamięci.

32 4 30 Radio z Ustawienia systemowe Wybór ustawień systemowych W polu tekstowym 1 wyświetlane są opcje możliwe do ustawienia. Bluetooth wł./wył. (BT, w niektórych krajach funkcja może być niedostępna) Łączenia urządzenia Bluetooth (PAIRING, w niektórych krajach funkcja może być niedostępna) Dostosowanie poziomu dźwięku do zewnętrznych urządzeń audio (AUXVOL) Nacisnąć przycisk SET, aby przejść do menu ustawień. Możliwe są następujące ustawienia: RDS wł./wył. (RDS) Komunikaty informacji drogowych wł./wył. (TP, w niektórych krajach funkcja może być niedostępna) Stacje regionalne wł./wył. (REG, w niektórych krajach funkcja może być niedostępna) Poniższe ustawienia opisane są w rozdziale "Zewnętrzne odtwarzacze". Nacisnąć multikontroler 1 w kierunku a lub b, aby zmienić ustawienie wyświetlanej opcji.

33 z Radio Nacisnąć przycisk SET, aby wyświetlić następną opcję. Po pewnym czasie, bez włączania przycisku lub po naciśnięciu innego przycisku z panelu sterowania zamknięte zostanie menu z zachowaniem nowych ustawień. Radio Data System (RDS) Niektóre stacje w zakresie FM przesyłają informacje dodatkowe, jak np. nazwę programu radiowego. Nazwa stacji może być wyświetlana na wyświetlaczu tylko wówczas, gdy funkcja RDS jest włączona. Jeśli nazwa stacji nie jest transmitowana, wyświetlany będzie zakres fal i częstotliwość. Włączanie i wyłączanie funkcji RDS Wybrać ustawienia RDS (RDS). Możliwe są następujące ustawienia: RDS OFF: funkcja RDS wyłączona. RDS ON: funkcja RDS włączona. Komunikaty informacji drogowych Jeśli dana stacja z zakresu fal FM nadaje komunikaty informacji drogowych, to w wielu krajach są one zawarte w informacjach RDS ( 31). Jeśli w zakresie odbioru systemu audio znajduje się przynajmniej jedna stacja, nadająca komunikaty informacji drogowych, to w polu 1 wyświetlany będzie symbol T. Stacja nadająca komunikaty informacji drogowych nie musi przy tym odpowiadać aktualnie włączonej stacji. Jeśli włączona jest stacja nadająca komunikaty informacji drogowych i włączona jest funkcja komunikatów informacji drogowych, to na czas trwania komunikatu informacji drogowych wszystkie inne tryby pracy zostaną przerwane. Wyjątek: jeśli ewentualnie 4 31

34 4 32 Radio z obecne są podłączone interkomy w trybie komunikacyjnym, to nie zostanie on przerwany. Funkcję komunikatów informacji drogowych można włączyć tylko po uprzednim aktywowaniu funkcji RDS. Włączanie funkcji komunikatów informacji drogowych Wybrać funkcję komunikatów informacji drogowych (TP) (w niektórych krajach niemożliwe). Możliwe są następujące ustawienia: TP OFF: funkcja komunikatów informacji drogowych wyłączona. TP ON: funkcja komunikatów informacji drogowych włączona. Alternatywnie: przytrzymać wciśnięty przycisk MUTE, aby włączać i wyłączać funkcję komunikatów informacji drogowych. Jeśli funkcja komunikatów informacji drogowych jest włączona i odbierana jest przynajmniej jedna stacja, nadająca komunikaty informacji drogowych, wówczas w polu 1 wyświetlone zostanie wskazanie TP. Programy regionalne W paśmie FM stacje i ich programy mogą korzystać z kilku częstotliwości, które są różne w poszczególnych regionach. Te alternatywne częstotliwości są zawarte w danych RDS, dzięki czemu przy wjeździe w inny region możliwe jest automatyczne przejście systemu audio na częstotliwość stacji, odpowiednią dla tego regionu. Niektóre stacje wykorzystują te różne częstotliwości, aby o określonych porach dnia emitować różne programy regionalne. Dlatego przy wjeździe w inny region możliwa jest automatyczna zmiana programu, mimo iż stacja nie została przełączona przez kierowcę.

35 z Radio Jeśli chcemy unikać zmiany programu, należy wyłączyć funkcję regionalizacji (REG). Włączanie i wyłączanie funkcji REG Wybrać funkcję regionalizacji (REG) (w niektórych krajach niemożliwe). Możliwe są następujące ustawienia: REG OFF: funkcja regionalizacji wyłączona. REG ON: funkcja regionalizacji włączona. 4 33

36 4 34 Radio z

37 z Zewnętrzne odtwarzacze Zewnętrzne odtwarzacze Założenia Podłączanie urządzenia audio Źródło odtwarzania - pamięć danych Źródło odtwarzania - ipod Inne odtwarzacze Pamięć danych i Apple ipod Głośność Ustawianie poziomu sygnału wejściowego

38 5 36 Zewnętrzne odtwarzacze z Założenia Za pomocą znajdujących się w schowku wtyczek można podłączać urządzenia audio (np. odtwarzacze MP3) oraz odpowiednie pamięci danych (np. pamięci USB) do systemu audio. Dostępne są wtyczka słuchawkowa 3,5 mm. gniazdo USB (obsługujące USB 1.1 i USB 2). Urządzenie audio powinno być wyposażone w odpowiednie przyłącze mieścić się w schowku. tolerować wibracje występujące podczas jazdy na motocyklu. tolerować wysokie temperatury występujące w schowku szczególnie w okresie letnim. Ze względu na zwiększone obciążenie mechaniczne w przypadku nieodpowiednich urządzeń audio może dojść do uszkodzeń, za które BMW Motorrad nie ponosi odpowiedzialności. Należy zapoznać się z informacjami zawartymi w instrukcji obsługi danych swojego urządzenia audio na temat ograniczeń w ich użytkowaniu. BMW Motorrad zaleca, aby jako pamięci danych nie wykorzystywać urządzeń z twardym dyskiem, gdyż drgania mogą powodować przerywanie odtwarzania oraz uszkodzenie urządzenia. System audio udostępnia na gnieździe USB napięcie zasilające, którym można między innymi ładować również telefony komórkowe. Podłączenie kilku urządzeń USB np. przez hub nie jest możliwe ze względu na ograniczony prąd wyjściowy. Podłączanie urządzenia audio Wyłączanie systemu audio ( 18). Połączyć pamięć danych za pośrednictwem wtyczki USB 1 z systemem audio. Połączyć Apple ipod za pomocą przewodu z adapterem za pośrednictwem wtyczki USB 1 i wtyczki słuchawkowej 2 z systemem audio. Odpowiedni przewód z adapterem można nabyć u Dealera BMW Motorrad.

39 z Zewnętrzne odtwarzacze Podłączyć inne urządzenia audio za pośrednictwem wtyczki słuchawkowej 2 z systemem audio i włączyć je. Aby zapobiec ześlizgiwaniu się urządzenia, w miarę możliwości należy umieścić je w szczelinie zaciskowej 3. Jeśli przewód przyłączeniowy wyprowadzony zostanie na zewnątrz pomiędzy schowkiem a pokrywą, wówczas może dojść do uszkodzenia uszczelki. Nie wyprowadzać przewodu przyłączeniowego na zewnątrz. Zamknąć pokrywę, uważając przy tym aby nie przytrzasnąć urządzenia audio ani kabla. Włączanie systemu audio ( 18). Wybór źródła odtwarzania ( 19). Źródło odtwarzania - pamięć danych System audio sprawdza najpierw pamięć danych w poszukiwaniu wszystkich utworów muzycznych kodowanych według standardu MP3. Podczas wyszukiwania utworu na wyświetlaczu wyświetlany jest komunikat LOADING. Uwzględniane są również podkatalogi. Znalezione utwory są następnie numerowane i odtwarzane w kolejności alfabetycznej. Numer przyporządkowany do utworu odpowiada więc miejscu w tej kolejności a nie możliwej kolejności w pamięci danych. Do alfabetycznego sortowania i wyświetlania utworu na wyświetlaczu wykorzystywana jest zapisana w pliku MP3 (w ID3-Tag) nazwa utworu. Może ona różnić się od nazwy pliku. Na wyświetlaczu wyświetlane mogą być tylko znaki z zestawu znaków ASCII. Inne zestawy znaków nie są wyświetlane lub są wyświetlane nieprawidłowo. Aby uzyskać sortowanie, można zapisać utwory muzyczne w katalogach, których nazwa będzie zaczynała się od "BMW" i liczby z zakresu od 1 do 9 (np. "BMW1..."). Te katalogi rozpoznawane będą tylko wtedy, gdy będą znajdować się na najwyższym poziomie katalogów i będą wyświetlane przez system audio jako listy odtwarzania. Nie mogą one zawierać podkatalogów. Odtwarzanie zawartych w nich utworów muzycznych odbywa się w kolejności zadanej przez pamięć danych. Wykorzystywana pamięć USB musi obsługiwać format "Mass Storage", może posiadać tylko jedną partycję i być sformatowana w standardzie FAT 16 lub FAT

40 5 38 Zewnętrzne odtwarzacze z Jeśli przez gniazdo USB do systemu audio podłączony zostanie odtwarzacz MP3, to i on musi obsługiwać format "Mass Storage". Źródło odtwarzania - ipod System audio ustala najpierw utwory muzyczne zapisane w urządzeniu ipod. Podczas ustalania utworów na wyświetlaczu wyświetlany jest komunikat LOADING. Przesłane utwory są następnie numerowane i odtwarzane w kolejności alfabetycznej. Numer przyporządkowany do utworu odpowiada więc miejscu w tej kolejności. Do alfabetycznego sortowania i wyświetlania utworu na wyświetlaczu wykorzystywana jest przesłana przez ipod nazwa utworu. Oprócz utworów muzycznych ustalane są zapisane w ipodzie listy odtwarzania. System audio rozpoznaje wszystkie listy, których nazwa rozpoczyna się od "BMW" i liczby od 1 do 9 (np. "BMW1..."). Odtwarzanie zawartych w nich utworów muzycznych odbywa się w kolejności zadanej przez ipod. Zasilanie ipoda odbywa się przez przewód USB. iphone W taki sam sposób jak ipod jako źródło odtwarzania można wykorzystywać również iphone. Funkcje telefonu będą w tym czasie wyłączone, w razie potrzeby na wyświetlaczu iphona wyświetlane będą odpowiednie wskazówki. Jakość dźwięku Aby uzyskać jak najlepszą jakość dźwięku, BMW Motorrad zaleca, przeprowadzić w ustawieniach systemowych ipoda/iphona następujące ustawienia: Dostosowanie głośności: WŁ. Korektor dźwięku: WYŁ. Inne odtwarzacze System audio odtwarza utwory z odtwarzacza przez głośniki. Sterowanie odtwarzaczem w przypadku połączenia przez wtyczkę słuchawkową nie jest możliwe. Pamięć danych i Apple ipod Wybór trybu odtwarzania Wybrać źródło odtwarzania USB lub ipod.

41 z Zewnętrzne odtwarzacze ALL: utwory muzyczne odtwarzane będą w jednej z kolejności opisanych w następnym kroku. PL1... PL9: wybrana lista odtwarzania będzie odtwarzana w jednej z kolejności opisanych w następnym kroku Nacisnąć przycisk MODE, aby wybrać tryb odtwarzania. W polu 1 wyświetlany jest wybrany sposób odtwarzania. Wybór kolejności utworów Przytrzymać przycisk MODE wciśnięty, aby wybrać żądaną kolejność utworów. Z każdym naciśnięciem przycisku wyświetlana będzie w pozycji 2 następna możliwa kolejność utworów. W przypadku wyboru sposobu odtwarzania ALL możliwe są następujące kolejności utworów: TITLES: kolejność alfabetyczna ARTISTS: według nazwy wykonawcy (podkategoria według albumów) ALBUMS: według tytułu albumu RANDOM: kolejność przypadkowa

42 5 40 Zewnętrzne odtwarzacze z Możliwe kolejności dobierane są według informacji odnośnie wykonawcy i albumu, zapisanych w pliku muzycznym. Wszystkie utworu bez odpowiednich informacji zbierane są w kategorię "Utwory z nieznanym wykonawcą" lub "Utwory z nieznanym albumem". W przypadku wyboru sposobu odtwarzania PL1... PL9 możliwe są następujące kolejności utworów: TITLES: kolejność ustalona w liście odtwarzania RANDOM: kolejność przypadkowa Nacisnąć multikontroler 1 w kierunku a lub b, aby przejść do poprzedniego lub następnego utworu w obrębie wybranej kolejności. Przytrzymać multikontroler 1 wciśnięty w kierunku a lub b, aby przeskoczyć o dziesięć utworów w przód lub w tył. W zakresie kolejności ARTISTS długie naciśnięcie powoduje przejście do następnego albumu. Głośność Ustawianie głośności odbywa się w sposób opisany na stronie ( 20). W przypadku urządzeń audio, które połączone są z systemem audio tylko przez wtyczkę słuchawkową, ustawienie głośności zależne jest od: mocy wyjściowej urządzenia audio wybranego poziomu sygnału wejściowego ustawionej głośności na urządzeniu audio Głośność urządzenia audio oraz poziom sygnału wejściowego należy ustawić w taki sposób, aby otrzymany zakres głośności odpowiadał zakresowi innych trybów pracy.

43 z Zewnętrzne odtwarzacze Ustawianie poziomu sygnału wejściowego 5 41 Naciskać przycisk SET, dopóki na wyświetlaczu nie zostanie wyświetlone wskazanie AUXVOL. Nacisnąć multikontroler 1 w kierunku a lub b, aby ustawić poziom sygnału. Możliwości ustawienia: Poziom 1: najmniejsze wzmocnienie Stopnie : stopnie przejściowe Poziom 6: największe wzmocnienie

44 5 42 Zewnętrzne odtwarzacze z

45 z Bluetooth Bluetooth Bluetooth Odtwarzanie przez zestawy w kaskach Włączanie i wyłączanie funkcji Bluetooth Pairing Przeprowadzanie parowania Dodatkowe funkcje

46 6 44 Bluetooth z Bluetooth Funkcja Bluetooth jest w niektórych wersjach krajowych niedostępna. Bluetooth: Nazwa Bluetooth nadana została ze względu na żyjącego w X wieku duńskiego króla Wikingów Haralda Blåtanda (po polsku niebieski ząb, po angielsku Bluetooth), który znany był ze swoich zdolności komunikacyjnych. Urządzenia Bluetooth nadają jako Short Range Devices (transmisja o ograniczonym zasięgu) w niewymagającym licencji paśmie ISM (Industrial, Scientific and Medical Band) pomiędzy 2,402 GHz a 2,480 GHz. Mogą być one wykorzystywane na całym świecie bez zezwolenia. Źródła zakłóceń: Połączenia Bluetooth pomiędzy dwoma lub więcej urządzeniami mogą podlegać zakłóceniom spowodowanym przez różne przejściowe czynniki, np. przez pola zakłócające masztów nadawczych i. in. urządzenia z nieprawidłowo zaimplementowanym standardem Bluetooth znajdujące się w pobliżu inne urządzenia z obsługą Bluetooth Ponadto prawidłowe postępowanie przy parowaniu kilku urządzeń jest ważnym warunkiem bezbłędnej komunikacji. W tym celu należy przestrzegać wskazówek od strony ( 54). Wskazówka dot. zdrowia: Według dzisiejszego stanu wiedzy nie ma danych o tym, aby korzystanie z urządzeń Bluetooth miało negatywny wpływ na człowieka. Moc nadawcza systemu audio BMW Motorrad wynosi maksymalnie 10 mw, a telefonu komórkowego 2 W. Wykorzystywane przez Bluetooth pasmo częstotliwości ISM przewidziane do ogólnoświatowego wykorzystywania do celów przemysłowych, naukowych i medycznych i ze względu na niską moc nadawczą zaklasyfikowane jest jako niegroźne dla zdrowia. Odtwarzanie przez zestawy w kaskach System audio może zostać połączony z interkomami BMW Motorrad z obsługą Bluetooth. Odtwarzanie nie odbywa się wówczas przez głośniki, lecz drogą radiową przez słuchawki w kasku.

47 z Bluetooth Włączanie i wyłączanie funkcji Bluetooth Symbol miga: system audio szuka zapisanego urządzenia. Symbol wyświetlany jest stale: obecne jest połączenie z zapisanym urządzeniem Naciskać przycisk SET dopóty, dopóki na wyświetlaczu nie zostanie wyświetlone wskazanie BT ON lub BT OFF. W polu tekstowym 1 wyświetlany jest aktualny stan. Możliwe są następujące ustawienia: BT ON: funkcja Bluetooth włączona. BT OFF: funkcja Bluetooth wyłączona. Gdy funkcja Bluetooth jest włączona, możliwe są następujące sposoby wyświetlania symbolu Bluetooth 2: Brak symbolu: w systemie audio nie zapisano urządzenia z obsługą Bluetooth. Nacisnąć multikontroler 1 w kierunku a lub b, aby włączyć lub wyłączyć funkcję Bluetooth. Gdy funkcja Bluetooth jest aktywna, głośniki są wyłączane, i na odwrót.

48 6 46 Bluetooth z Pairing Zanim dwa urządzenia Bluetooth będą mogły nawiązać ze sobą połączenie, muszą się najpierw wzajemnie rozpoznać. Ten proces wzajemnego rozpoznawania się nosi nazwę "parowanie". Raz rozpoznane urządzenia są zapisywane, dzięki czemu parowanie musi być przeprowadzane tylko przy pierwszym kontakcie. Aby dodatkowo do kasku kierowcy móc połączyć z systemem audio również kask pasażera, należy korzystać z dwóch interkomów BMW o standardzie Bluetooth 2.0. Jeśli jeden z dwóch interkomów BMW korzysta ze standardu Bluetooth 1.2, wówczas można podłączyć tylko jeden kask. Informacji o tym, jaki standard Bluetooth jest wykorzystywany, należy zasięgnąć w instrukcji obsługi swojego interkomu. Przy parowaniu system audio wyszukuje w swoim zakresie odbioru innych urządzeń Bluetooth. Aby urządzenie zostało rozpoznane, spełnione muszą być następujące warunki: funkcja Bluetooth urządzenia musi być aktywna urządzenie musi "widoczne" dla innych urządzenie musi obsługiwać jako odbiornik profil A2DP inne urządzenia z obsługą Bluetooth muszą być wyłączone (jeśli ma być np. przeprowadzone parowanie dla dwóch interkomów, to należy wyłączyć system audio) Prosimy zasięgnąć informacji w instrukcji obsługi swojego interkomu, jakie kroki należy w tym celu wykonać. W interkomach BMW Motorrad można zapisać tylko jedno urządzenie do odtwarzania muzyki. Jeśli jedno urządzenie jest już zapisane, to połączenie z systemem audio nie będzie możliwe. Jeśli istnieje połączenie pomiędzy systemem audio a interkomem BMW Motorrad, to dalsze odtwarzacze muzyczne muszą być podłączane przez wtyczkę przyłączeniową w schowku. Przeprowadzanie parowania Włączyć funkcję Bluetooth. Wyłączyć wszystkie inne urządzenia z obsługą Bluetooth (np. telefony komórkowe) w promieniu dziesięciu metrów lub ich funkcję Bluetooth. Włączyć funkcję Bluetooth i widoczność kasku (patrz instrukcja obsługi kasku).

49 z Bluetooth Rozpoznanie urządzenia Bluetooth może potrwać jakiś czas. Widoczność urządzenia i funkcje wyszukiwania należy w miarę możliwości uruchamiać jednocześnie, aby zagwarantować długi czas wyszukiwania. Naciskać przycisk SET, dopóki na wyświetlaczu nie zostanie wyświetlone wskazanie PAIRING. Nacisnąć multikontroler 1 w kierunku a lub b, aby włączyć menu parowania. Zostanie wyświetlony komunikat HELMET 1. Nacisnąć multikontroler 1 w kierunku a lub b, aby wybrać żądaną funkcję parowania. Możliwe są następujące funkcje: HELMET 1: nawiązywanie połączenia z interkomem w kasku kierowcy HELMET 2: nawiązywanie połączenia z interkomem w kasku pasażera (możliwe tylko w przypadku dwóch interkomów BMW Motorrad o standardzie Bluetooth 2.0) RESET: kasowanie zapisanych interkomów Wybrać żądany kask. 6 47

50 6 48 Bluetooth z Przytrzymać multikontroler 1 wciśnięty w kierunku b, dopóki nie zostanie wyświetlone wskazanie SEARCH. System audio szuka widocznego interkomu, symbol Bluetooth miga. Podczas wyszukiwania nie odbywa się odtwarzanie muzyki. Następnie możliwe są następujące wskazania: OK: połączenie nawiązane, odtwarzanie odbywa się przez głośniki w kasku. FAILED: nawiązywanie połączenia nie powiodło się, nie znaleziono interkomu. UNABLE: nawiązanie połączenia nie jest możliwe, np. dlatego, że zapisano już jeden kask ze standardem Bluetooth 1.2 albo dlatego, że kask 2 ma być podłączony przed kaskiem 1. Jeśli nawiązywanie połączenia nie powiodło się: W razie potrzeby wyłączyć niewyłączone urządzenia Bluetooth w najbliższym otoczeniu. Skasować urządzenia zapisane w systemie audio (RESET). Skasować urządzenia zapisane w interkomie. Ponownie przeprowadzić parowanie. Dodatkowe funkcje Kask kierowcy z interkomem BMW Motorrad o standardzie Bluetooth 2.0 Głośność w głośnikach kasku może być ustawiana bezpośrednio przez multikontroler 1. Zmiana głośności w kasku powoduje odpowiednie wskazanie na wyświetlaczu. Głośność dla kasku 2 (HELMET 2) nie może być regulowana za pomocą multikontrolera.

51 z Bluetooth 6 49 Kask kierowcy i pasażera z interkomem BMW Motorrad o standardzie Bluetooth 2.0 Po naciśnięciu przycisku MUTE odtwarzanie zostanie przerwane i włączona zostanie funkcja rozmowy w obu kaskach. Ponowne naciśnięcie na przycisk MUTE wyłącza funkcję rozmowy i włącza z powrotem odtwarzanie muzyki.

52 6 50 Bluetooth z

53 z Urządzenia dodatkowe Urządzenia dodatkowe Dodatkowe głośniki Urządzenia nawigacyjne

54 7 52 Dodatkowe głośniki uaktywnione w ustawieniach dźwięku. Urządzenia nawigacyjne Urządzenia dodatkowe z Za pomocą czterobiegunowego złącza wtykowego 1 można podłączać np. aktywne głośniki lub przewodowy interkom do systemu audio. Prosimy zasięgnąć informacji u sprzedawców branżowych na temat możliwych przewodów z adapterem, aby podłączyć potrzebne Państwu komponenty. Prosimy o przestrzeganie informacji dot. dodatkowych głośników w danych technicznych. Przed ich uruchomieniem to wejście (wejście LINE) musi zostać Za pomocą dwubiegunowego złącza wtykowego 2 można podłączyć do systemu audio kompatybilne urządzenie nawigacyjne (np. Navigator IV BMW Motorrad). Komunikaty systemu nawigacji będą wówczas przekazywane przez system audio, głośność aktywnego odtwarzania zostanie zmniejszona na czas komunikatu.

55 z Łączenie urządzeń Łączenie urządzeń Funkcja Bluetooth Przegląd Łączenie interkomu BMW Motorrad z systemem audio BMW Motorrad Łączenie telefonu komórkowego z interkomem BMW Motorrad Łączenie telefonu komórkowego poprzez system nawigacji BMW Motorrad

56 8 54 Łączenie urządzeń z Funkcja Bluetooth Funkcja Bluetooth jest w niektórych wersjach krajowych niedostępna. Przegląd Parowanie Przy parowaniu włączone mogą być tylko oba urządzenia przeznaczone do połączenia. Wszystkie dalsze urządzenia z obsługą Bluetooth (np. urządzenia do nawigacji, telefony komórkowe, odtwarzacze MP3 itd.) w najbliższym otoczeniu muszą być wyłączone lub ich funkcja Bluetooth musi być dezaktywowana. Skasować poprzednie informacje o parowaniu w systemie audio. Interkom BMW Motorrad Skasować poprzednie informacje o parowaniu w interkomie. Aby zagwarantować prawidłowe działanie, należy najpierw zawsze przeprowadzać parowanie z systemem audio, zanim z interkomami połączone zostaną dalsze urządzenia (np. telefon komórkowy). Jeśli z systemem audio mają być połączone dwa interkomy BMW Motorrad (kierowcy i pasażera), to oba interkomy muszą spełniać standard Bluetooth 2.0. Najpierw należy przeprowadzić parowanie interkomów z systemem audio, dopiero potem parowanie obu kasków. Z interkomem BMW Motorrad może być połączone tylko jedno źródło muzyki, w tym przypadku system audio. Jeśli jako źródło muzyki ma być wykorzystywany np. odtwarzacz MP3, to musi być on podłączony za pomocą wtyczki przyłączeniowej do systemu audio. Jeśli interkomy kierowcy i pasażera połączone są ze sobą, ale nie są połączone z systemem audio, wówczas odtwarzanie muzyki z systemu audio odbywa się przez głośniki. W tym przypadku możliwe są zniekształcenia w trakcie komunikacji pomiędzy kierowcą a pasażerem. Z systemem audio mogą być łączone interkomy innych producentów, o ile obsługują profil A2DP. BMW Motorrad nie może jednak gwarantować prawidłowego działania takich systemów. Z systemem audio może być połączony zawsze tylko jeden interkom innego producenta. Nawet w przypadku systemów, które spełniają standard Bluetooth 2.0, połączenie z drugim kaskiem nie będzie obsługiwane.

57 z Łączenie urządzeń Jednoczesne wykorzystywanie systemu BMW i systemu innego producenta nie jest możliwe. BMW Motorrad System nawigacji Jeśli w tym motocyklu zamontowano system nawigacji BMW Motorrad, to wskazówki głosowe przekazywane są przez system audio. Odtwarzanie muzyki przez system audio nie jest możliwe. Jeśli system nawigacji jest dodatkowo połączony przez Bluetooth z interkomem, to przewodowe połączenie z systemem audio jest wyłączane. Wskazówki systemu nawigacji przekazywane są wówczas bezpośrednio przez interkom. Jeśli już przeprowadzono parowanie interkomu z systemem audio, to również w tym przypadku odtwarzanie muzyki nie będzie możliwe. Telefony komórkowe Jeśli w tym motocyklu nie zamontowano systemu nawigacji, to należy połączyć telefon komórkowy z interkomem BMW Motorrad. Jeśli w tym motocyklu zamontowano system nawigacji BMW Motorrad, to można skorzystać z jego funkcji telefonicznych (np. książka telefoniczna, identyfikacja połączenia przychodzącego). W tym celu należy połączyć system nawigacji z interkomem a telefon komórkowy z systemem nawigacji. Aby zestawić swój system, można skorzystać z następujących przykładów połączeń. Przy parowaniu urządzeń należy przede wszystkim przestrzegać podanych kolejności. 8 55

58 8 56 Łączenie urządzeń z Łączenie interkomu BMW Motorrad z systemem audio BMW Motorrad Skasować wszystkie informacje dot. parowania w systemie audio i w interkomach. Wyłączyć interkom w kasku pasażera. 1: przeprowadzić parowanie "Interkom w kasku kierowcy - system audio". Jeśli interkomy w kasku pasażera i kierowcy spełniają standard Bluetooth 2.0: Wyłączyć interkom w kasku kierowcy. 2: przeprowadzić parowanie "Interkom w kasku pasażera - system audio". Wyłączyć system audio. 3: przeprowadzić parowanie "Interkom w kasku kierowcy - interkom w kasku pasażera".

59 z Łączenie urządzeń Łączenie telefonu komórkowego z interkomem BMW Motorrad Łączenie interkomu BMW Motorrad z systemem audio BMW Motorrad ( 56). Wyłączyć system audio, interkom w kasku pasażera i wszystkie inne urządzenia z obsługą Bluetooth (np. dalsze telefony komórkowe). 4: przeprowadzić parowanie "telefonu komórkowego - interkomu w kasku kierowcy". Jeśli inny telefon komórkowy ma być połączony z interkomem w kasku pasażera: wyłączyć interkom w kasku kierowcy i poprzedni telefon komórkowy. 5: przeprowadzić parowanie "telefonu komórkowego - interkomu w kasku pasażera". 8 57

60 8 58 Łączenie urządzeń z Łączenie telefonu komórkowego poprzez system nawigacji BMW Motorrad Łączenie interkomu BMW Motorrad z systemem audio BMW Motorrad ( 56). Wyłączyć system audio, interkom w kasku pasażera i wszystkie inne urządzenia z obsługą Bluetooth (np. telefony komórkowe). 4: przeprowadzić parowanie "systemu nawigacji - interkomu w kasku kierowcy". Wyłączyć interkom w kasku kierowcy. 5: przeprowadzić parowanie "systemu nawigacji - telefonu komórkowego". Jeśli inny telefon komórkowy ma być połączony z interkomem w kasku pasażera:

61 z Łączenie urządzeń Wyłączyć system nawigacji i poprzedni telefon komórkowy. 6: przeprowadzić parowanie "telefonu komórkowego - interkomu w kasku pasażera". 8 59

62 8 60 Łączenie urządzeń z

63 z Dane techniczne Dane techniczne Radio MP Bluetooth Zewnętrzne urządzenia audio Dodatkowe głośniki

64 9 62 Dane techniczne z Radio Zakresy fal Zakresy częstotliwości FM LW MW Pamięć stacji MP3 FM, LW i MW, w zależności od kraju FM i AM 87, ,0 MHz MHz, w niektórych krajach ewent. niedostępny MHz Standard MP3 MPEG1 Layer 3 Częstotliwość analizowania dla każdego zakresu fal dwanaście pamięci systemowych i dwanaście pamięci osobistych 32 / 44,1 / 48 khz Prędkość transmisji 32, 40, 48, 56, 64, 80, 96, 112, 128, 160, 192, 224, 256 kbit/s

65 z Dane techniczne Bluetooth Moc nadawcza 10 mw obsługiwane standardy 1.2 i 2.0 Profile A2DP, SPP 9 63 Zewnętrzne urządzenia audio Wtyczka Zakres sygnału wejściowego Czułość wejściowa AUX Dodatkowe głośniki Impedancja wejściowa aktywnych głośników Poziom sygnału wyjściowego dla aktywnych głośników 3,5 mm, Wtyk do gniazda -0,7...2,0 V, efektywne 1 V, efektywne 10 kω 1 V, efektywne

66 64 0 Spis haseł z A Aktualność, 6 B Bas Ustawianie odtwarzania, 22 Bluetooth, 44 Dodatkowe funkcje, 48 Łączenie urządzeń, 53 Parowanie, 46 Włączanie, 45 D Dane techniczne, 62 Normy, 6 G Głośnik Powiązanie z Bluetooth, 19 Włączanie dodatkowych głośników, 23 Wyłączanie, 22 Złącze wtykowe, 52 Głośność dostosowywanie do głośności, 23 Ustawianie, 20 Ustawianie rozdziału przód/ tył, 23 Wyciszanie, 20 I Interkomy, 44 Dodatkowe funkcje, 48 ipod, 38 Podłączanie, 36 K Komunikaty informacji drogowych, 31 Przerywanie, 21 Włączanie, 32 O Odtwarzacz MP3, 38 Podłączanie, 36 Ustawianie głośności, 40 P Pamięć USB, 37, 38 Podłączanie, 36 Panel sterowania Położenie w pojeździe, 8 Przegląd, 9 Panel sterowania przy kierownicy Położenie w pojeździe, 8 Przegląd, 11 Parowanie, 46 Programy regionalne, 32 Włączanie, 33 R Radio Przegląd, 15 Wybór pasma częstotliwości, 26 Wyszukiwanie i zapisywanie stacji, 26 wywoływanie zapisanej stacji, 28 Radio Data System RDS, 31 Włączanie, 31

67 z Spis haseł S Schowek, 13 Skróty i symbole, 6 Spojrzenie Łączenie urządzeń Bluetooth, 53 Możliwości ustawienia, 14 Wyszukiwanie i zapisywanie stacji, 15 System audio Położenie w pojeździe, 8 Włączanie, 18 Wybór źródła odtwarzania, 19 Wyłączanie, 18 U Urządzenia nawigacyjne Złącze wtykowe, 52 Ustawienia Przegląd, 14 Ustawienia dźwięku, 21 Wyłączanie krzywej ustawienia dźwięku, 23 Zerowanie, 24 Ustawienia systemowe, 30 W Wysokość Ustawianie odtwarzania, 23 Wyświetlacz wielofunkcyjny, 8 Przegląd, 12 Z zewnętrzne urządzenia audio ipod, 38 Obsługa, 38 Odtwarzacz MP3, 38 Pamięć danych, 37 Pamięć USB, 37 Podłączanie, 13, 36 Ustawianie poziomu sygnału wejściowego,

68 Certifications Česky Alpine Electronics Inc. tímto prohlašuje, že tento PF je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. Dansk Undertegnede Alpine Electronics Inc. erklærer herved, at følgende udstyr PF overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Deutsch Hiermit erklärt Alpine Electronics Inc., dass sich das Gerät PF in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Eesti Käesolevaga kinnitab Alpine Electronics Inc. seadme PF vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele. English Hereby, Alpine Electronics Inc., declares that this PF is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Español Por medio de la presente Alpine Electronics Inc. declara que el PF cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Ελληνική ΜΕ ΣΗΝ ΠΑΡΟΤΑ Alpine Electronics Inc. ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΣΙ PF ΤΜΜΟΡΥΩΝΕΣΑΙ ΠΡΟ ΣΙ ΟΤΙΩΔΕΙ ΑΠΑΙΣΗΕΙ ΚΑΙ ΣΙ ΛΟΙΠΕ ΦΕΣΙΚΕ ΔΙΑΣΑΞΕΙ ΣΗ ΟΔΗΓΙΑ 1999/5/ΕΚ. Français Par la présente Alpine Electronics Inc. déclare que l'appareil PF est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.

69 Certifications Italiano Con la presente Alpine Electronics Inc. dichiara che questo PF è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Latviski Ar šo Alpine Electronics Inc. deklarē, ka PF atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem. Lietuvių Šiuo Alpine Electronics Inc. deklaruoja, kad šis PF atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas. Nederlands Hierbij verklaart Alpine Electronics Inc. dat het toestel PF in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Malti Hawnhekk, Alpine Electronics Inc., jiddikjara li dan PF jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid-dirrettiva 1999/5/EC. Magyar Alulírott, Alpine Electronics Inc. nyilatkozom, hogy a PF megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak. Polski Niniejszym Alpine Electronics Inc. oświadcza, że PF jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. Português Alpine Electronics Inc. declara que este PF está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. Slovensko Alpine Electronics Inc. izjavlja, da je ta PF v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES. Slovensky Alpine Electronics Inc. týmto vyhlasuje, že PF spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.

70 Certifications Suomi Alpine Electronics Inc. vakuuttaa täten että PF tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. Svenska Härmed intygar Alpine Electronics Inc. att denna PF står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. Íslenska Hér með lýsir Alpine Electronics Inc. yfir því að PF er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC. Norsk Alpine Electronics Inc. erklærer herved at utstyret PF er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. United Arab Emirates Product name: MCR, Model name: K48 USA, Canada FCC WARNING Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment. NOTICE This equipment complies with FCC/IC radiation exposure limits set forth for uncontrolled equipment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines in Supplement C to OET65 and RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules. This equipment has very low levels of RF energy that it deemed to comply without maximum permissive exposure evaluation (MPE). But it is desirable that it should be installed and operated with at least 20cm and more between the radiator and person s body (excluding extremities: hands, wrists, feet and ankles). TRA REGISTERED No: /10 DEALER No: /08

Instrukcja dodatkowa Parowanie

Instrukcja dodatkowa Parowanie Instrukcja dodatkowa Parowanie BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Dane motocykla/dealera Dane motocykla Dane dealera Model Partner do konsultacji w serwisie Numer ramy Pani/Pan Numer koloru Numer

Bardziej szczegółowo

Listwa przeciwprzepięciowa

Listwa przeciwprzepięciowa Listwa przeciwprzepięciowa Podręcznik użytkownika www.lexmark.com Spis treści 2 Spis treści Informacje dotyczące bezpieczeństwa...3 Rozwiązywanie problemów...4 Kontrolka zasilania nie świeci się po podłączeniu

Bardziej szczegółowo

TuneCast Auto LIVE do iphone'a i ipoda Instrukcja obsługi

TuneCast Auto LIVE do iphone'a i ipoda Instrukcja obsługi do iphone'a i ipoda Instrukcja obsługi 8820pd00263 F8Z498cw Spis treści Spis treści części 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Wprowadzenie... 1 2 Aplikacja ClearScan LIVE... 2 3 Podłączanie urządzenia TuneCast Auto....

Bardziej szczegółowo

System audio i parowanie

System audio i parowanie BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Dodatkowa instrukcja obsługi System audio i parowanie Witamy w BMW Miło nam, że zdecydowałeś się na zakup systemu audio BMW Motorrad. Przed rozpoczęciem jazdy

Bardziej szczegółowo

TuneCast II Nadajnik FM. Instrukcja obsługi

TuneCast II Nadajnik FM. Instrukcja obsługi TuneCast II Nadajnik FM Instrukcja obsługi P74456pd F8V3080eaBLKP Instrukcja instalacji...1 Bezpieczeństwo...4 Informacje...5 INSTRUKCJA INSTALACJI 1. Otwórz pokrywę komory baterii nadajnika TuneCast

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi BMW Motorrad System audio

Instrukcja obsługi BMW Motorrad System audio Instrukcja obsługi BMW Motorrad System audio BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Dane motocykla/dealera Dane motocykla Dane dealera Model Partner do konsultacji w serwisie Numer ramy Pani/Pan Numer

Bardziej szczegółowo

TuneCast Auto Universal. Instrukcja obsługi

TuneCast Auto Universal. Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi 8820pd00176 F8Z439ea Spis treści Spis treści części 1 2 3 4 5 6 7 1 Wprowadzenie... 1 2 Podłączanie urządzenia TuneCast Auto.... 2 3 Wybieranie częstotliwości radiowej... 3 Wyszukiwanie

Bardziej szczegółowo

TuneCast. Auto do iphone'a i ipoda. Instrukcja obsługi

TuneCast. Auto do iphone'a i ipoda. Instrukcja obsługi TuneCast Auto do iphone'a i ipoda Instrukcja obsługi PM01714pd F8Z343ea Spis treści Spis treści części 1 2 3 4 5 6 7 1 Wprowadzenie................................................ 1 2 Podłączanie urządzenia

Bardziej szczegółowo

Nadajnik TuneFM do odtwarzaczy ipod. Instrukcja obsługi

Nadajnik TuneFM do odtwarzaczy ipod. Instrukcja obsługi Nadajnik TuneFM do odtwarzaczy ipod Instrukcja obsługi 8820pd00073 F8Z179eaSTD Spis treści Wprowadzenie...1 Instrukcja instalacji...2 Obsługa nadajnika TuneFM...3 Zapisywanie i korzystanie z programów...4

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM Nr produktu 769722 Strona 1 z 6 Gratulujemy zakupu zestawu głośnomówiącego B-Speech BT-FSE PRIM. To urządzenie pozwala komunikować się bezprzewodowo

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth. BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH

YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth.  BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH YANOSIK VOICE BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH Instrukcja obsługi Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth www.yanosik.pl 1. Opis produktu 1. Przycisk zasilania 3. Słuchawka 2. Gniazdo ładowania 4. Regulacja

Bardziej szczegółowo

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Wersja: 1.0 Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Przegląd produktu 1. Tryb gotowo ś Naciśnij, by przełączać między trybami FM i DAB w trybie pracy. Naciśnij i ci/tryb przytrzymaj, by przejść do trybu gotowości.

Bardziej szczegółowo

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm instrukcja obsługi. Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

Korzystanie z odtwarzacza ipod

Korzystanie z odtwarzacza ipod Korzystanie z odtwarzacza ipod Korzystanie z odtwarzacza ipod Po podłączeniu ipoda można odtwarzać zapisane w nim pliki muzyczne i wideo. Przy użyciu tego urządzenia można wykonywać różne operacje, takie

Bardziej szczegółowo

CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3

CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3 Wygląd panelu i opis funkcji CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3 1. Włącznik / MODE 2. Przycisk obuszczania panelu 3. Zegar 4. Numer 5 / TYPE 5. Numer 6 / D/ 5+ 6. 1/PAU 7. 2/INT

Bardziej szczegółowo

DAB+ Tuner Box 835 Instrukcja obsługi

DAB+ Tuner Box 835 Instrukcja obsługi www.blaupunkt.com DAB+ Tuner Box 835 Instrukcja obsługi Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... 3 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem...3 Wskazówki montażowe...3

Bardziej szczegółowo

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright RADIO KUCHENNE DAB2035 PLL FM 1. Ogólny opis Pasmo DAB+ / FM Wyświetlanie nazwy stacji radiowej i automatyczna aktualizacja zegara Moduł elektroniczny do tuningu radiowego Krystaliczna precyzja działania

Bardziej szczegółowo

AYGO X-NAV INSTRUKCJA OBSŁUGI

AYGO X-NAV INSTRUKCJA OBSŁUGI AYGO X-NAV INSTRUKCJA OBSŁUGI PL SPIS TREŚCI Wprowadzenie Instrukcje bezpieczeństwa Ostrzeżenia Skrócona instrukcja obsługi System nawigacji Wprowadzenie INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEMU NAWIGACJI Niniejsza

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości

Bardziej szczegółowo

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi Konftel 55Wx to urządzenie konferencyjne, które można połączyć z telefonem stacjonarnym, komórkowym oraz z komputerem. Wykorzystując jedyną w swoim rodzaju

Bardziej szczegółowo

Polski TuneBase FM z zestawem głośnomówiącym

Polski TuneBase FM z zestawem głośnomówiącym Polski TuneBase FM z zestawem głośnomówiącym Instrukcja obsługi 8820pl00074 F8Z441eaB Spis treści Spis treści części 1 2 3 4 5 6 1 Wstęp...1 Funkcje...1 Zawartość opakowania...2 Elementy obsługi...2 2

Bardziej szczegółowo

Radio kieszonkowe DAB+, FM Albrecht Zestaw motocyklowy DR 72, S1, czarny

Radio kieszonkowe DAB+, FM Albrecht Zestaw motocyklowy DR 72, S1, czarny INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1427889 Radio kieszonkowe DAB+, FM Albrecht Zestaw motocyklowy DR 72, 27372.S1, czarny Strona 1 z 6 1. Instrukcje bezpieczeństwa: 1. Wyczyść radio za pomocą suchej ściereczki

Bardziej szczegółowo

Radio DAB. Nr produktu

Radio DAB. Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB Nr produktu 000619437 Strona 1 z 12 Polski Widok urządzenia Widok od przodu Wyświetlacz WŁ./WYŁ. Głośność/ Potwierdzenie wprowadzenia W górę/w dół Głośnik Tył Antena teleskopowa

Bardziej szczegółowo

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Calisto Telefon konferencyjny USB. Instrukcja użytkowania

Calisto Telefon konferencyjny USB. Instrukcja użytkowania Calisto 7200 Telefon konferencyjny USB Instrukcja użytkowania Spis treści Przegląd 3 Ustanawianie połączenia z komputerem 4 Codzienne użytkowanie 5 Zasilanie 5 Głośność 5 Wyłączanie i włączanie mikrofonu

Bardziej szczegółowo

Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji

Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji Nr produktu 352350 Strona 1 z 8 Podstawowe funkcje - Zasilanie zasilacz AC/AC - Radio FM w technologii PLL - 12/24 godzinny

Bardziej szczegółowo

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS Instrukcja obsługi DA-10287 Dziękujemy za zakup przenośnego głośnika Bluetooth Super Bass DIGITUS DA-10287! Niniejsza instrukcja obsługi pomoże i ułatwi użytkowanie

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik FM SoundMaster FUR

Radiobudzik FM SoundMaster FUR INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiobudzik FM SoundMaster FUR Nr produktu 352320 Strona 1 z 6 1. Pokrętło głośności 2. Przycisk ALARM 1 /RADIO/ BUZZ (brzęczyk) 3. Wyświetl niski/wysoki ściemniacz 4.

Bardziej szczegółowo

Obsługa kart pamięci i przenośnych dysków USB

Obsługa kart pamięci i przenośnych dysków USB Instrukcja I. Panel kontrolny 1. Pauza / Ręczne wyszukiwanie kanałów 2. Włącznik / Tryb / Siła głosu 3. Wyświetlacz LCD 4. Wyszukiwanie w dół / Przewijanie do tyłu 5. Następny kanał 6. Wyszukiwanie do

Bardziej szczegółowo

TuneBase Direct z zestawem głośnomówiącym. Instrukcja obsługi

TuneBase Direct z zestawem głośnomówiącym. Instrukcja obsługi TuneBase Direct z zestawem głośnomówiącym Instrukcja obsługi 8820pd00110 F8Z442eaB Spis treści Spis treści części 1 2 3 4 5 6 1 Wprowadzenie... 1 Funkcje.... 1 Zawartość opakowania... 2 2 Instalacja urządzenia

Bardziej szczegółowo

ODBIORNIK/NADAJNIK AUDIO BLUETOOTH

ODBIORNIK/NADAJNIK AUDIO BLUETOOTH ODBIORNIK/NADAJNIK AUDIO BLUETOOTH Przewodnik szybkiej instalacji DA-30501 Spis treści Przed użyciem... 2 1. O DA-30501... 2 2. Wymagania systemowe... 2 3. Przegląd... 2 Pierwsze kroki... 3 1. Ładowanie

Bardziej szczegółowo

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm pasek na rękę instrukcja obsługi.

Bardziej szczegółowo

System głośnomówiący Bluetooth do samochodu

System głośnomówiący Bluetooth do samochodu System głośnomówiący Bluetooth do samochodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek

Bardziej szczegółowo

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne Nr produktu 352353 Strona 1 z 13 Radio kuchenne DAB2035 PLL 1. Ogólny opis - Pasmo DAB + / FM - Zapewniona nazwa stacji radiowej

Bardziej szczegółowo

Plantronics Explorer 10. Instrukcja użytkowania

Plantronics Explorer 10. Instrukcja użytkowania Plantronics Explorer 10 Instrukcja użytkowania Spis treści Witamy! 3 Zawartość opakowania 4 Opis słuchawki 5 Zapewnij sobie bezpieczeństwo 5 Parowanie i ładowanie 6 Parowanie 6 Aktywuj tryb parowania 6

Bardziej szczegółowo

BackBeat serii 100. Instrukcja użytkowania

BackBeat serii 100. Instrukcja użytkowania BackBeat serii 100 Instrukcja użytkowania Spis treści Przyciski słuchawki 3 Zapewnij sobie bezpieczeństwo 3 Parowanie 4 Parowanie 4 Tryb parowania 4 Podstawy 5 Włączanie i wyłączanie zasilania 5 Regulacja

Bardziej szczegółowo

DAB+ TUNER BOX 945. Enjoy it. Instrukcja obsługi

DAB+ TUNER BOX 945. Enjoy it. Instrukcja obsługi DAB+ TUNER BOX 945 Enjoy it. Instrukcja obsługi Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... 3 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem...3 Wskazówki montażowe...3 Informacje producenta... 3 Gwarancja...3

Bardziej szczegółowo

INTERKOM MOTOCYLKOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

INTERKOM MOTOCYLKOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI INTERKOM MOTOCYLKOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI Elementy sterowania 1. Włącz 6. Użytkownik B 2. Wyłącz 7. Użytkownik C 3. Telefon/Odtwarzanie 8. Użytkownik D 4. Głośność + 9. Użytkownik E 5. Głośność 10. Gniazdo

Bardziej szczegółowo

Polski. Podręcznik Użytkownika BT-03i

Polski. Podręcznik Użytkownika BT-03i Podręcznik Użytkownika BT-03i 1 Omówienie Indeks Poznawanie funkcji słuchawek Odpowiadanie na telefon Dane techniczne 2 1. Omówienie A B E D F 1-1 Funkcje przycisków C A B C D E F Miejsce na zawieszenie

Bardziej szczegółowo

INTERKOM INSTRUKCJA OBSŁUGI

INTERKOM INSTRUKCJA OBSŁUGI INTERKOM INSTRUKCJA OBSŁUGI www.autoradia.pl ELEMENTY I ICH FUNKCJE 1 Przycisk 1 2 Przycisk 2 3 Wskaźnik LED Głośność +/- Włącz/Wyłącz Czerwony Muzyka odtwórz/pauza Parowanie Niebieski Odrzucanie połączenia

Bardziej szczegółowo

Radio kieszonkowe Sangean DT-250

Radio kieszonkowe Sangean DT-250 Radio kieszonkowe Sangean DT-250 Instrukcja obsługi Nr produktu: 343718 Instrukcja obsługi radia kieszonkowego DT-250 2 pasma AM/FM stereo, tuner PLL Przyciski 1. Wtyk słuchawek/anteny Aby polepszyć odbiór

Bardziej szczegółowo

Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA

Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA INSTRUKCJA OBSŁUGI Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA Nr produktu 372223 Strona 1 z 13 OPIS URZĄDZENIA Funkcje Wykorzystanie wszystkich pasm kanałów (87.6 ~ 107.9 MHz) 6 kanałów skonfigurowanych

Bardziej szczegółowo

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI Nr produktu 1424954 Strona 1 z 9 Główne elementy sterujące VOLUME UP 12. MONO/STEREO 1. 2. FUNCTION 13. MODE: REPEAT/ REPEAT ALL/ RANDOM

Bardziej szczegółowo

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone Instrukcja obsługi Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth jest znakiem towarowym należącym do właściciela i używanym przez firmę

Bardziej szczegółowo

Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60

Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60 Wskazówki użytkowania Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60 Po włączeniu głośnika, rozpocznie się standardowe uruchomienie trybu Bluetooth. Można wówczas łatwo sparować posiadany smartfon lub PC

Bardziej szczegółowo

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności Zawartość opakowania 1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna Przegląd urządzenia 14 1 2 3 4 12 10 11 15 5 13 16 8 6 9 17 7 1 2 3 4 5 6

Bardziej szczegółowo

Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu

Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu 000442238 Strona 1 z 9 Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup naszego radia DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20. Jeżeli korzystają Państwo

Bardziej szczegółowo

WAKEBOX BT MT3148. Instrukcja obsługi

WAKEBOX BT MT3148. Instrukcja obsługi WAKEBOX BT MT3148 Instrukcja obsługi Widok ogólny Opis przycisków PL 2 1. wciśnij dłużej aby włączyć/wyłączyć 2. MODE wciśnij krótko aby zmienić bieżący tryb pracy 3. wciśnij krótko aby przejść do poprzedniego

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący Bluetooth z transmiterem FM

Zestaw głośnomówiący Bluetooth z transmiterem FM Zestaw głośnomówiący Bluetooth z transmiterem FM Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth z transmiterem FM. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych

Bardziej szczegółowo

BTL-62. Instrukcja obsługi. Głośnik Bluetooth. Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w

BTL-62. Instrukcja obsługi. Głośnik Bluetooth.   Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w Instrukcja obsługi Głośnik Bluetooth BTL-62 www.denver-electronics.com Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w pełni przeczytać tę instrukcję obsługi. Wskazówki użytkowania Po włączeniu głośnika,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA PS-460 PS-465 PS-470 www.sven.fi Dziękujemy Państwu za zakup systemu akustycznego marki SVEN! PRAWO AUTORSKIE 2017. SVEN PTE. LTD. Wersja 1.0 (V 1.0). Dana Instrukcja i zawarta w

Bardziej szczegółowo

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0 Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup słuchawek w opasce z mikrofonem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi Witaj Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłączanie PL 2 3 Instalowanie Podstawy obsługi Zawartość opakowania Słuchawka Stacja bazowa Zasilacz stacji bazowej Kabel telefoniczny 2 akumulatory AAA (R03) Tylna

Bardziej szczegółowo

Monitor aktywności fizycznej Nr produktu

Monitor aktywności fizycznej Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Monitor aktywności fizycznej Nr produktu 0001168654 Strona 1 z 14 Instrukcja obsługi Wprowadzenie Bardzo dziękujemy, że zdecydowałeś się na zakup monitora aktywności fizycznej z funkcją

Bardziej szczegółowo

Podręcznik w języku polskim

Podręcznik w języku polskim Podręcznik w języku polskim Przegląd 1. Ściągacz 2. klawisz < : Poprzedni utwór 3. klawisz > : Następny utwór 4. Wskaźnik LED a) Ładowanie Wskaźnik LED Czerwony LED jest włączony Czerwony LED jest wyłączony

Bardziej szczegółowo

Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth

Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth Nr produktu 352407 Strona 1 z 6 Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem Bryzgoszczelny głośnik

Bardziej szczegółowo

Plantronics Explorer 50. Instrukcja użytkowania

Plantronics Explorer 50. Instrukcja użytkowania Plantronics Explorer 50 Instrukcja użytkowania Spis treści Witamy! 3 Zawartość opakowania 4 Opis słuchawki 5 Zapewnij sobie bezpieczeństwo 5 Parowanie i ładowanie 6 Parowanie 6 Aktywuj tryb parowania 6

Bardziej szczegółowo

Radio cyfrowe z zegarem

Radio cyfrowe z zegarem Radio cyfrowe z zegarem Podręcznik obsługi CRD-510 Importer: xxxxxx Adres: xxxxxx Przegląd produktu 1. Przycisk ZWIĘKSZANIA GŁOŚNOŚCI 2. Przycisk WYSZUKIWANIA 3. Przycisk MENU/INFO/DO TYŁU 4. WŁĄCZNIK/Przycisk

Bardziej szczegółowo

Radio z odtwarzaczem CD Lenco

Radio z odtwarzaczem CD Lenco INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio z odtwarzaczem CD Lenco Nr produktu 325823 Strona 1 z 9 1. Przycisk CD Program 2. Przycisk CD Repeat 3. Przycisk BBS 4. Wskaźnik zasilania 5. Wyświetlacz CD 6. Głośnik 7. Pokrywa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi odtwarzacza mp3 RX4. Gratulujemy wyboru odtwarzacza MP3 nowej generacji i życzymy satysfakcji z jego użytkowania!

Instrukcja obsługi odtwarzacza mp3 RX4. Gratulujemy wyboru odtwarzacza MP3 nowej generacji i życzymy satysfakcji z jego użytkowania! Instrukcja obsługi odtwarzacza mp3 RX4 Gratulujemy wyboru odtwarzacza MP3 nowej generacji i życzymy satysfakcji z jego użytkowania! 1/5 1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA : 1. Chroń odtwarzacz przed

Bardziej szczegółowo

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję 006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA PS-480 www.sven.fi Dziękujemy Państwu za zakup systemu akustycznego marki SVEN! PRAWO AUTORSKIE 2018. SVEN PTE. LTD. Wersja 1.0 (V 1.0). Dana Instrukcja i zawarta w niej informacja

Bardziej szczegółowo

Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne

Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne Nr produktu 679286 Strona 1 z 8 Rozpoczęcie pracy Wskazówka Po przejściu do innego regionu gdy chcesz utworzyć nową listę stacji DAB wykonaj ponownie

Bardziej szczegółowo

Przełączanie źródła sygnału audio

Przełączanie źródła sygnału audio Przełączanie źródła sygnału audio Przełączanie źródła sygnału audio Kończenie pracy w trybie audio Naciśnij przycisk. Naciśnij przycisk. Wybierz tryb audio, którego chcesz użyć. Dotknij przycisku Audio

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA www.sven.fi Pragniemy podziękować Państwu za kupno słuchawek stereo TM SVEN! PRAWO AUTORSKIE 2015. SVEN PTE. LTD. Wersja 1.0 (V 1.0). Dana Instrukcja i zawarta w niej informacja

Bardziej szczegółowo

Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth

Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup lusterka wstecznego z funkcją Bluetooth. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

"SOUNDBAR" BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM

SOUNDBAR BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM "SOUNDBAR" BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM Przewodnik szybkiej instalacji DA-10294 Dziękujemy za zakup DA-10294 DIGITUS. System ten, specjalnie zaprojektowany do odtwarzania muzyki poprzez Bluetooth z telefonu

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Zarejestruj produkt i uzyskaj pomoc na stronie www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłącz 2 Zainstaluj 3 Korzystaj Zawartość opakowania Stacja bazowa LUB Słuchawka

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Bezprzewodowa jednostka centralna WAC500 WAC500D Skrócona instrukcja obsługi Podłączanie Obsługa Zawartość opakowania Bezprzewodowa jednostka centralna WAC500 Pilot zdalnego sterowania Baterie R0 (AAA)

Bardziej szczegółowo

Wideoboroskop AX-B250

Wideoboroskop AX-B250 Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...

Bardziej szczegółowo

"SOUNDBAR" BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM

SOUNDBAR BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM "SOUNDBAR" BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM Przewodnik szybkiej instalacji DA-10295 Witamy Dziękujemy za zakup Bluetooth Soundbar z głośnikiem basowym firmy Digitus Niezależnie od sposobu użycia produktu,

Bardziej szczegółowo

ODBIORNIK AUDIO BLUETOOTH

ODBIORNIK AUDIO BLUETOOTH ODBIORNIK AUDIO BLUETOOTH Podręcznik użytkownika DA-30500 Spis treści 1.0 Wprowadzenie... 2 2.0 Specyfikacja... 3 3.0 Zawartość opakowania... 3 4.0 Opisy paneli... 4 5.0 Podłączanie i obsługa... 5 1 Odbiornik

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI WT 500 Radiobudzik z lampką budzącą

INSTRUKCJA OBSŁUGI WT 500 Radiobudzik z lampką budzącą INSTRUKCJA OBSŁUGI WT 500 Radiobudzik z lampką budzącą S. 1 Podpisy pod rysunki: Figure 1: ENGLISH POLSKI Front View LED DISPLAY SET / MEMORY DIMMER DOWN MODE SNOOZE / LIGHT UP / NAP VOLUME SLEEP Widok

Bardziej szczegółowo

CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO

CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego dyktafonu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać

Bardziej szczegółowo

Dyktafon VoiceStick 440 Nr art

Dyktafon VoiceStick 440 Nr art Dyktafon VoiceStick 440 Nr art. 774214 Funkcje Funkcja pauzy. Blokada klawiszy (Hold). Funkcja Intro/ Scan (umożliwia krótkie odtwarzanie pojedynczych wiadomości). Funkcja automatycznego powtórzenia. Automatyczne

Bardziej szczegółowo

Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji

Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji Nr produktu 351595 Strona 1 z 14 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 1. Przechowuj radio z dala od źródeł ciepła

Bardziej szczegółowo

ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera

ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera Ostatnia aktualizacja: 1 marca 2006 1 Obsługiwane odbiorniki samochodowe JVC Adapter obsługuje następujące odbiorniki samochodowe JVC*

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH ABTS-11B INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH Proszę zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi przed uruchomieniem urządzenia. Informacja o zmianie zawartości instrukcji nie będzie publikowana. Nie odpowiadamy

Bardziej szczegółowo

Wprowadzenie. 2 Wprowadzenie. Informacje ogólne

Wprowadzenie. 2 Wprowadzenie. Informacje ogólne Spis treści Wprowadzenie... 2 Radioodbiornik... 32 Odtwarzacz CD/DVD... 49 Wejście AUX... 57 Gniazdo USB... 59 Nawigacja... 64 Rozpoznawanie mowy... 93 Telefon... 99 Indeks... 122 2 Wprowadzenie Wprowadzenie

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Zarejestruj produkt i uzyskaj pomoc na stronie www.philips.com/welcome SE350 Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłącz 2 Zainstaluj 3 Korzystaj Zawartość opakowania Słuchawka Stacja bazowa LUB Tylna klapka

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi SE888

Skrócona instrukcja obsługi SE888 Skrócona instrukcja obsługi SE888 Zawartość opakowania Słuchawka * Stacja bazowa Ładowarka * Zasilacz * Przewód telefoniczny ** Skrócona Płyta CD- instrukcja obsługi ROM Gwarancja Uwaga * W pakietach zawierających

Bardziej szczegółowo

Jabra. Speak 510. Instrukcja Obsługi

Jabra. Speak 510. Instrukcja Obsługi Jabra Speak 510 Instrukcja Obsługi 2015 GN Audio A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Audio A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe użyte w niniejszym

Bardziej szczegółowo

JABRA move Wireless. Instrukcja obsługi. jabra.com/movewireless

JABRA move Wireless. Instrukcja obsługi. jabra.com/movewireless JABRA move Wireless Instrukcja obsługi jabra.com/movewireless 1. Witamy...3 2. zawartość opakowania... 4 3. sposób noszenia...5 3.1 Regulacja wysokości 4. ładowanie... 6 4.1 Stan naładowania akumulatora

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+

Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+ INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+ Nr produktu 326458 Strona 1 z 10 Obsługa radia DAB 1. Ostrożnie wysuń antenę teleskopową. 2. Naciśnij przycisk ON/OFF, aby włączyć radio. Na

Bardziej szczegółowo

OPEL COMBO. Infotainment System

OPEL COMBO. Infotainment System OPEL COMBO Infotainment System Spis treści Wprowadzenie... 4 Radioodtwarzacz... 26 Odtwarzacz CD... 34 Wejście AUX... 38 Gniazdo USB... 40 Rozpoznawanie mowy... 46 Telefon... 56 Indeks... 72 4 Wprowadzenie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Przenośny rejestrator cyfrowy DVR-V5

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Przenośny rejestrator cyfrowy DVR-V5 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Przenośny rejestrator cyfrowy DVR-V5 Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej przestrzegania przez kraje członkowskie przepisów zgodności elektromagnetycznej

Bardziej szczegółowo

Skrócony Przewodnik. SoundGate. Bernafon SoundGate. Zmiana programów oraz głośności. Telefon. Połączenie muzyczne, np. MP3. Bluetooth muzyka/audio

Skrócony Przewodnik. SoundGate. Bernafon SoundGate. Zmiana programów oraz głośności. Telefon. Połączenie muzyczne, np. MP3. Bluetooth muzyka/audio Bernafon SoundGate SoundGate Skrócony Przewodnik Zmiana programów oraz głośności Telefon Połączenie muzyczne, np. MP3 Bluetooth muzyka/audio Wskaźnik baterii Przewodnik ten jest jedynie skróconą wersją

Bardziej szczegółowo

PODRĘCZNIK OBSŁUGI CR-421

PODRĘCZNIK OBSŁUGI CR-421 PODRĘCZNIK OBSŁUGI CR-421 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Przed rozpoczęciem korzystania z tego produktu proszę uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. PRZYCISKI I WSKAŹNIKI Widok z przodu Widok od

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy panel dźwiękowy

Bezprzewodowy panel dźwiękowy KRÓTKA INSTRUKCJA POLSKI Bezprzewodowy panel dźwiękowy Proszę dokładnie przeczytać ten podręcznik przed rozpoczęciem użytkowania zestawu i zachować go na przyszłość. Jeśli chcesz uzyskać instrukcje opisującą

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy programator czasowy Nr produktu

Cyfrowy programator czasowy Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy programator czasowy Nr produktu 000552455 Strona 1 z 9 Instrukcja obsługi cyfrowego programatora czasowego Artykuł: EMT757 A. Funkcje 1. Za pomocą cyfrowego programatora czasowego

Bardziej szczegółowo

JABRA speak 510. Instrukcja obsługi. jabra.com/speak510

JABRA speak 510. Instrukcja obsługi. jabra.com/speak510 JABRA speak 510 Instrukcja obsługi jabra.com/speak510 2013 GN Netcom A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Netcom A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe

Bardziej szczegółowo

Słuchawki Bluetooth Model: K432E INSTRUKCJA OBSŁUGI

Słuchawki Bluetooth Model: K432E INSTRUKCJA OBSŁUGI Słuchawki Bluetooth Model: K432E INSTRUKCJA OBSŁUGI Zapoznaj się z instrukcją przed pierwszym skorzystaniu ze słuchawek, w celu uniknięcia jakichkolwiek uszkodzeń oraz uzyskania jak najlepszych rezultatów.

Bardziej szczegółowo

FMT300BT Nr produktu

FMT300BT Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI FMT300BT Nr produktu 000374338 Strona 1 z 15 FMT300BT Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem proszę starannie przeczytać niniejszą instrukcję! Akcesoria: FMT300BT, pilot zdalnej obsługi

Bardziej szczegółowo

Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60

Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60 Wskazówki użytkowania Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60 Po włączeniu głośnika, rozpocznie się standardowe uruchomienie trybu Bluetooth. Można wówczas łatwo sparować posiadany smartfon lub PC

Bardziej szczegółowo

JABRA solemate mini. Instrukcja obsługi. jabra.com/solemate

JABRA solemate mini. Instrukcja obsługi. jabra.com/solemate JABRA solemate mini Instrukcja obsługi jabra.com/solemate 2013 GN Netcom A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Netcom A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

DENVER CR-918BLACK POLSKI FUNKCJE I REGULATORY

DENVER CR-918BLACK POLSKI FUNKCJE I REGULATORY DENVER CR-918BLACK POLSKI 14 15 FUNKCJE I REGULATORY 1. / DOSTROJENIE - 2. USTAWIENIE CZASU PAMIĘĆ/PAMIĘĆ+ 3. DRZEMKA/ZASYPIANIE 4. WŁĄCZANIE / WYŁĄCZANIE 5. / DOSTROJENIE + 6. CISZEJ -/ WŁĄCZENIE / WYŁĄCZENIE

Bardziej szczegółowo