DZIAŁ 18 KAKAO I PRZETWORY Z KAKAO

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "DZIAŁ 18 KAKAO I PRZETWORY Z KAKAO"

Transkrypt

1 1 1 Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje przetworów objętych pozycją 0403, 1901, 1904, 1905, 2105, 2202, 2208, 3003 lub DZIAŁ 18 KAKAO I PRZETWORY Z KAKAO 2. Pozycja 1806 włącza wyroby cukiernicze zawierające kakao oraz, z uwzględnieniem uwagi 1. do niniejszego działu, pozostałe przetwory spożywcze zawierające kakao. Uwagi dodatkowe 1. Przywożone w postaci asortymentu, towary objęte podpozycjami , , i , podlegają składnikowi rolnemu (EA), ustalonemu zgodnie ze średnią zawartością tłuszczów mleka, białek mleka, sacharozy, izoglukozy, glukozy i skrobi, w asortymencie jako całości. 2. Podpozycje i nie obejmują czekoladek wyprodukowanych całkowicie z jednego typu czekolady. Kod CN Kod Jednostka Opis Taric miary /80 KAKAO I PRZETWORY Z KAKAO /80 Ziarna kakao, całe lub łamane, surowe lub palone ( TN701 ) /80 Łuski kakao, łupiny, osłonki i pozostałe odpady kakao ( TN701 ) /80 Pasta kakaowa, nawet odtłuszczona ( TN701 ) : Ograniczenia Stawki celne obniżone ( S = zawieszenie, K = kontyngent, P = plafon ) Podatki Stawki celne dla ABH (AL, BA, YU), FO, krajów trzecich Kod Taric HR, IL, LOMAB (LOMA, Przywóz Wywóz ( S = zawieszenie ) GSP EEA AD, SM, TR LOMB), MCH (EG, JO, LB, Akcyza VAT ( K = kontyngent ) SY), MGB (DZ, MA, TN), MK, MX, PS, XC, XL, ZA p01 ; p06 ( SK006 ) ( SK015 ) ( CD572 ) ( CD577 ) ( CD574 ) ( CD573 ) ALLTC ( CD572 ) ( CD573 ) ( CD577 ) ( CD576 ) ( CD574 ) ,CM,ESA, SMCUD: 0 AD: 0 LOMB,MA: 0 AACC 23 FJ,GE,KR, MD,PG,SADC EPA,SPGA: 0; CARI: 0 (excl HT) ,CM,ESA, SMCUD: 0 AD: 0 LOMB,MA: 0 AACC 23 FJ,GE,KR, MD,PG,SADC EPA,SPGA: 0; CARI: 0 (excl HT) /80 Nieodtłuszczona ,AL,BA, CAMER,CL, CM,CO,EC, ESA,FJ,GE, KR,MD,ME, PE,PG,SADC EPA,SPGA, SM,TR CUD: 0; CH, LI: 0; EEA: 0 AD: 0 DZ,EG,IL,JO,LB, LOMB,MA,MK,MX,PS, SY,TN,XC,XL,ZA: 0 AACC /80 Odtłuszczona całkowicie lub częściowo SPGE,UA,XK, XS: 0; CARI: 0 (excl HT); SWITZ: 0 ( CD500 ); SPGL: ,AL,BA, CAMER,CL, CM,CO,EC, ESA,FJ,GE, SM,TR CUD: 0; CH, LI: 0; EEA: 0 AD: 0 DZ,EG,IL,JO,LB, LOMB,MA,MK,MX,PS, SY,TN,XC,XL,ZA: 0 AACC 23 KR,MD,ME, PE,PG,SADC EPA,SPGA, SPGE,UA,XK, XS: 0; CARI: 0 (excl HT); SWITZ: 0 ( CD500 ); SPGL: 6.1

2 /80 Masło, tłuszcz i olej, kakaowe ( TN ,AL,BA, SM,TR AD: 0 DZ,EG,IL,JO,LB, AACC 23 ) CAMER,CL, CUD: 0; CH, LOMB,MA,MK,MX,PS, CM,CO,EC, LI: 0; EEA: 0 SY,TN,XC,XL,ZA: 0 ESA,FJ,GE, KR,MD,ME, PE,PG,SADC EPA,SPGA, SPGE,UA,XK, XS: 0; CARI: 0 (excl HT); SWITZ: 0 ( CD500 ); SPGL: /80 Proszek kakaowy, niezawierający dodatku cukru lub innego środka słodzącego ( TN701 ) Ap01; p06 ( SK006 ) ( SK008 ) ,AL,BA, CAMER,CL, CM,CO,EC, ESA,FJ,GE, SM,TR CUD: 0; CH, LI: 0; EEA: 0 AD: 0 DZ,EG,IL,JO,LB, LOMB,MA,MK,MX,PS, SY,TN,XC,XL,ZA: 0 AACC 23 KR,MD,ME, PE,PG,SADC EPA,SPGA, SPGE,UA,XK, XS: 0; CARI: 0 (excl HT); SWITZ: 0 ( CD500 ); SPGL: 2.8 ( TM547 ) /80 Czekolada i pozostałe przetwory spożywcze zawierające kakao ( TN701 ) : /80 Proszek kakaowy zawierający dodatek cukru lub innego środka słodzącego : /80 Niezawierający sacharozy lub zawierający mniej niż 5 % masy lub izoglukozy wyrażonej jako sacharoza /80 Zawierający 5 % masy lub więcej, ale mniej niż 65 % masy, sacharozy (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako lub izoglukozy wyrażonej jako sacharoza /80 Zawierający 65 % masy lub więcej, ale mniej niż 80 % masy, sacharozy (włącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako lub izoglukozy wyrażonej jako sacharoza : p kg; K: p ; K: 1032,AL,BA, CAMER,CL, CM,CO,EC, ESA,FJ,GE, KR,MD,ME, PE,PG,SADC EPA,SPGA, SPGE,UA,XK, XS: 0; CARI: 0 (excl HT); SPGL: 2.8 ( TM547 ) 1032,AL,BA, CAMER,CM, CO,ESA,FJ, GE,KR,MD, ME,PE,PG, SADC EPA, SPGA,UA,XK, XS: 0; CARI: 0 (excl HT); CL,EC,SPGE: kg; SPGL: kg ( TM547 ) SM,TR CUD: 0; CH, LI: 0; IS, NO: 0 ; EEA: 0 (excl LI) SMCUD: 0; TRCUD: kg; CH,LI: 0; IS, NO: kg ; EEA: kg AD: 0 AD: 0; TR CUQ: DZ,EG,FO,IL,JO,LB, LOMB,MA,MK,PS,SY, TN,XC,XL: 0; ZA: 2.7 EG,JO,LB,LOMB,MA, MK,PS,XC,XL: 0; DZ, FO,IL,SY,TN,ZA: kg; ILK: kg( ) AACC 23 AACC 23

3 /80 zawierające 70% masy lub więcej lub izoglukozy wyrażonej jako sacharoza /80 Pozostałe kg/cukier surowy /80 Zawierający 80 % masy lub więcej lub izoglukozy wyrażonej jako sacharoza kg/cukier surowy p kg; K: p kg; K: p kg; K: kg/cukier 1032,AL,BA, AACC 23 surowy CM,ESA,FJ, GE,KR,MD, ME,PG,SADC EPA,SPGA, XK,XS: 0; CARI: 0 (excl HT); CAMER, CL,CO,EC, PE,SPGE: kg; SPGL: kg; UAK: 0( ); PE K: 0( ); COK: 0( ); CAMERK: 0 (excl PA)( ); PAK: 0( ) 1032,AL,BA, CM,ESA,FJ, GE,KR,MD, ME,PG,SADC EPA,SPGA, XK,XS: 0; CARI: 0 (excl HT); CAMER, CL,CO,EC, PE,SPGE: kg; SPGL: kg; UAK: 0( ); PE K: 0( ); COK: 0( ); CAMERK: 0 (excl PA)( ); PAK: 0( ) 1032,AL,BA, CM,ESA,FJ, GE,KR,MD, ME,PG,SADC EPA,SPGA, XK,XS: 0; CARI: 0 (excl HT); CAMER, CL,CO,EC, PE,SPGE: kg; SPGL: kg; UAK: 0( ); PE K: 0( ); COK: 0( ); CAMERK: 0 (excl PA)( ); PAK: 0( ) SMCUD: 0; TRCUD: kg; CH,LI: 0; IS, NO: kg ; EEA: kg SMCUD: 0; TRCUD: kg; CH,LI: 0; IS, NO: kg ; EEA: kg SMCUD: 0; TRCUD: kg; CH,LI: 0; IS, NO: kg ; EEA: kg AD: 0 JO,LB,LOMB,MA,MK, PS,XC,XL: 0; DZ,FO,IL, SY,TN,ZA: kg; EGK: 0( ); ILK: kg( ) AD: 0 EG,JO,LB,LOMB,MA, MK,PS,XC,XL: 0; DZ, FO,IL,SY,TN,ZA: kg; ILK: kg( ) AD: 0 JO,LB,LOMB,MA,MK, PS,XC,XL: 0; DZ,FO,IL, SY,TN,ZA: kg; EGK: 0( ); ILK: kg( ) AACC 23 AACC 23

4 MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX /80 Pozostałe przetwory w blokach, tabliczkach lub batonach, o masie większej niż 2 kg, lub w płynie, paście, proszku, granulkach lub w innej postaci, w pojemnikach lub w bezpośrednich opakowaniach, o zawartości przekraczającej 2 kg : /80 Zawierające 31 % masy lub więcej masła kakaowego lub zawierające 31 % masy lub więcej masła kakaowego i tłuszczu mleka łącznie p EA MAX ADSZ ; K: 38( ); K: SPGA,UA,XK, XS: 0; CARI: 0 (excl HT); EAR ADSZR AD: 0; TR CUQ: 1032,AL,BA, SMCUD: 0; CAMER,CM, TRCUD: 0 + CO,ESA,FJ, EA GE,KR,MD, ADSZ ; ME,PE,PG, CH,LI: 0; IS, SADC EPA, NO: 0 + EG,JO,LB,LOMB,MA, MK,PS,XC,XL: 0; DZ, FO,IL,SY,TN: 0 + EA MAX ADSZ ; ZA: EA ADSZ ; ILK: 0 + EAR MAX ADSZR ( ) AACC /80 Zawierające 25 % masy lub więcej, ale mniej niż 31 % masy, masła kakaowego i tłuszczu mleka łącznie p EA MAX ADSZ ; K: 38( ); K: CL,EC,SPGE: ; EEA: 0 + EA 0 + EAR ADSZ ; MAX 18.7 SPGL: ADSZR EA ADSZ ; ; NO CLK: K: SPGA,UA,XK, XS: 0; CARI: 0 (excl HT); EAR ADSZR CL,EC,SPGE: ; EEA: AD: 0; TR CUQ: 1032,AL,BA, SMCUD: 0; CAMER,CM, TRCUD: 0 + CO,ESA,FJ, EA GE,KR,MD, ADSZ ; ME,PE,PG, CH,LI: 0; IS, SADC EPA, NO: 0 + EG,JO,LB,LOMB,MA, MK,PS,XC,XL: 0; DZ, FO,IL,SY,TN: 0 + EA MAX ADSZ ; ZA: EA ADSZ ; ILK: 0 + EAR MAX ADSZR ( ) AACC /10 Pozostałe : /80 Zawierające 18 % masy lub więcej masła kakaowego p EA MAX ADSZ ; K: 38( ); K: 0 + EA ADSZ ; SPGL: EA ADSZ ; CLK: SPGA,UA,XK, XS: 0; CARI: 0 (excl HT); CL,EC,SPGE: 0 + EA ADSZ ; SPGL: EA ADSZ ; CLK: 0 + EAR MAX ADSZR ; NO K: EAR ADSZR ; EEA: 0 + EAR MAX ADSZR ; NO K: AD: 0; TR CUQ: 1032,AL,BA, SMCUD: 0; CAMER,CM, TRCUD: 0 + CO,ESA,FJ, EA GE,KR,MD, ADSZ ; ME,PE,PG, CH,LI: 0; IS, SADC EPA, NO: 0 + EG,JO,LB,LOMB,MA, MK,PS,XC,XL: 0; DZ, FO,IL,SY,TN: 0 + EA MAX ADSZ ; ZA: EA ADSZ ; ILK: 0 + EAR MAX ADSZR ( ) AACC 23

5 ( MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX ( MAX MAX MAX (excl MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX /80 Okruchy czekolady mlecznej p EA ; K: 1032,AL,BA, SMCUD: 0; AD: 0; TR AACC 23 38( ); K: CAMER,CM, TRCUD: 0 + CUQ: CO,ESA,FJ, EA ; CH,LI: GE,KR,MD, 0; EEA: 0 + ME,PE,PG, SADC EPA, SPGA,XK, XS: 0; CARI: 0 (excl HT); CL,EC,SPGE: 0 + EA ; SPGL: EA TM547 ); EAR LI) ; IS,NO: 6 + EAR CD303 ); NOK: EG,JO,LB,LOMB,MA, MK,PS,XC,XL: 0; DZ, FO,IL,SY,TN: 0 + EA ; ZA: EA ; ILK: 0 + EAR ( ) /80 Polewa czekoladowa smakowa : /80 Zawierająca mniej niż 70% masy p EA MAX ADSZ ; K: 38( ); K: CLK: ; UAK: 0( ) SPGA,UA,XK, XS: 0; CARI: 0 (excl HT); EAR ADSZR AD: 0; TR CUQ: 1032,AL,BA, SMCUD: 0; CAMER,CM, TRCUD: 0 + CO,ESA,FJ, EA GE,KR,MD, ADSZ ; ME,PE,PG, CH,LI: 0; IS, SADC EPA, NO: 0 + EG,JO,LB,LOMB,MA, MK,PS,XC,XL: 0; DZ,IL, SY,TN: 0 + EA ADSZ ; ZA: EA ADSZ ; ILK: 0 + EAR ADSZR ( ) AACC /80 Zawierająca 70% masy lub więcej p EA MAX ADSZ ; K: 38( ); K: CL,EC,SPGE: ; EEA: 0 + EA 0 + EAR ADSZ ; MAX 18.7 SPGL: ADSZR EA ADSZ ; ; NO CLK: K: ,AL,BA, SMCUD: 0; CAMER,CM, TRCUD: 0 + CO,ESA,FJ, EA GE,KR,MD, ADSZ ; ME,PE,PG, CH,LI: 0; IS, SADC EPA, NO: 0 + SPGA,UA,XK, XS: 0; CARI: 0 (excl HT); EAR ADSZR CL,EC,SPGE: ; EEA: AD: 0 EG,JO,LB,LOMB,MA, MK,PS,XC,XL: 0; DZ,IL, SY,TN: 0 + EA ADSZ ; ZA: EA ADSZ ; ILK: 0 + EAR ADSZR ( ) AACC /80 Pozostałe : /80 Zawierające mniej niż 70% masy p EA MAX ADSZ ; K: 38( ); K: 0 + EA ADSZ ; SPGL: EA ADSZ ; CLK: SPGA,UA,XK, XS: 0; CARI: 0 (excl HT); 0 + EAR MAX ADSZR ; NO K: EAR ADSZR AD: 0; TR CUQ: 1032,AL,BA, SMCUD: 0; CAMER,CM, TRCUD: 0 + CO,ESA,FJ, EA GE,KR,MD, ADSZ ; ME,PE,PG, CH,LI: 0; IS, SADC EPA, NO: 0 + EG,JO,LB,LOMB,MA, MK,PS,XC,XL: 0; DZ, FO,IL,SY,TN: 0 + EA MAX ADSZ ; ZA: EA ADSZ ; ILK: 0 + EAR MAX ADSZR ( ) AACC 23 CL,EC,SPGE: ; EEA: 0 + EA 0 + EAR ADSZ ; MAX 18.7 SPGL: ADSZR EA ADSZ ; ; NO CLK: K: 35.15

6 MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX /80 Zawierające 70% masy lub więcej kg/cukier p EA MAX 1032,AL,BA, SMCUD: 0; AD: 0 JO,LB,LOMB,MA,MK, AACC 23 surowy ADSZ ; K: CM,ESA,FJ, TRCUD: 0 + PS,XC,XL: 0; DZ,FO,IL, 38( ); K: GE,KR,MD, EA SY,TN: 0 + EA ME,PG,SADC ADSZ ; ADSZ ; ZA: EPA,SPGA, CH,LI: 0; IS, EA ADSZ ; XK,XS: 0; NO: 0 + EGK: 0( ); ILK: CARI: 0 (excl EAR 0 + EAR 18.7 HT); CAMER, ADSZR ( ) CO,PE: 0 + EA 0 +ADSZR ; EEA: +ADSZ ; CL, 0 + EAR EC,SPGE: 0 + MAX 18.7 EA +ADSZR ADSZ ; SPGL: ; NO EA K: ADSZ ; CLK: ; UAK: 0( ); PE K: 0( ); COK: 0( ); CAMERK: 0 (excl PA)( ); PAK: 0( ) /10 Pozostałe, w blokach, tabliczkach lub batonach : /80 Nadziewane p01 ; p06 ( SK006 ) ( SK008 ) EA MAX ADSZ ; K: 38( ); K: SPGA,UA,XK, XS: 0; CARI: 0 (excl HT); EAR ADSZR AD: 0; TR CUQ: 1032,AL,BA, SMCUD: 0; CAMER,CM, TRCUD: 0 + CO,ESA,FJ, EA GE,KR,MD, ADSZ ; ME,PE,PG, CH,LI: 0; IS, SADC EPA, NO: 0 + EG,IL,JO,LB,LOMB, MA,MK,PS,XC,XL: 0; DZ,FO,SY,TN: 0 + EA MAX ADSZ ; ZA: EA ADSZ AACC /80 Bez nadzienia : CL,EC,SPGE: ; EEA: 0 + EA 0 + EAR ADSZ ; MAX 18.7 SPGL: ADSZR EA ADSZ ; ; NO CLK: K: /80 Z dodatkami zbóż, owoców lub orzechów p01 ; p06 ( SK006 ) ( SK008 ) EA MAX ADSZ ; K: 38( ); K: SPGA,UA,XK, XS: 0; CARI: 0 (excl HT); EAR ADSZR AD: 0; TR CUQ: 1032,AL,BA, SMCUD: 0; CAMER,CM, TRCUD: 0 + CO,ESA,FJ, EA GE,KR,MD, ADSZ ; ME,PE,PG, CH,LI: 0; IS, SADC EPA, NO: 0 + EG,IL,JO,LB,LOMB, MA,MK,PS,XC,XL: 0; DZ,FO,SY,TN: 0 + EA MAX ADSZ ; ZA: EA ADSZ AACC 23 CL,EC,SPGE: ; EEA: 0 + EA 0 + EAR ADSZ ; MAX 18.7 SPGL: ADSZR EA ADSZ ; ; NO CLK: K: ISK: EAR 9.3 +ADSZR MAX 35.15

7 MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX /80 Pozostałe p01 ; p EA MAX 1032,AL,BA, SMCUD: 0; AD: 0; TR EG,IL,JO,LB,LOMB, AACC 23 ( SK006 ) ( SK008 ) ADSZ ; K: CAMER,CM, TRCUD: 0 + CUQ: MA,MK,PS,XC,XL: 0; 38( ); K: CO,ESA,FJ, EA DZ,FO,SY,TN: 0 + EA GE,KR,MD, ADSZ ; MAX ADSZ ; ZA: ME,PE,PG, CH,LI: 0; IS, EA 18.7 SADC EPA, NO: 0 + +ADSZ SPGA,UA,XK, EAR XS: 0; CARI: (excl HT); +ADSZR CL,EC,SPGE: ; EEA: 0 + EA 0 + EAR ADSZ ; MAX 18.7 SPGL: ADSZR EA ADSZ ; ; NO CLK: K: ISK: EAR /80 Pozostałe : 9.3 +ADSZR MAX /10 Czekoladki i wyroby czekoladowe : /20 Czekoladki (włącznie z pralinkami), nawet z nadzieniem : /80 Zawierające alkohol LPSIN ( CD202 ); LPS (excl IN) ( CD202 ); LPR (excl BD) ( CD672 ); LPR ; p06 ( SK006 ) ( SK008 ) EA MAX ADSZ ; K: 38( ); K: SPGA,UA,XK, XS: 0; CARI: 0 (excl HT); EAR ADSZR AD: 0; TR CUQ: 1032,AL,BA, SMCUD: 0; CAMER,CM, TRCUD: 0 + CO,ESA,FJ, EA GE,KR,MD, ADSZ ; ME,PE,PG, CH,LI: 0; IS, SADC EPA, NO: 0 + EG,IL,JO,LB,LOMB, MA,MK,PS,XC,XL: 0; DZ,FO,SY,TN: 0 + EA MAX ADSZ ; ZA: EA ADSZ AACC 23 CL,EC,SPGE: ; EEA: 0 + EA 0 + EAR ADSZ ; MAX 18.7 SPGL: ADSZR EA ADSZ ; ; NO CLK: K: ISK: EAR 9.3 +ADSZR MAX 35.15

8 MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX /80 Pozostałe LPSIN ( CD202 ); EA MAX 1032,AL,BA, SMCUD: 0; AD: 0; TR EG,IL,JO,LB,LOMB, AACC 23 LPS (excl IN) ADSZ ; K: CAMER,CM, TRCUD: 0 + CUQ: MA,MK,PS,XC,XL: 0; ( CD202 ); LPR (excl 38( ); K: CO,ESA,FJ, EA DZ,FO,SY,TN: 0 + EA BD) ( CD672 ); LPR GE,KR,MD, ADSZ ; MAX ADSZ ; ZA: ME,PE,PG, CH,LI: 0; IS, EA 18.7 ; p06 ( SK006 ) SADC ( SK008 EPA, NO: 0 + +ADSZ ) SPGA,UA,XK, EAR XS: 0; CARI: (excl HT); +ADSZR CL,EC,SPGE: ; EEA: 0 + EA 0 + EAR ADSZ ; MAX 18.7 SPGL: ADSZR EA ADSZ ; ; NO CLK: K: ISK: EAR 9.3 +ADSZR MAX /10 Pozostałe : /80 Nadziewane LPSIN ( CD202 ); LPS (excl IN) ( CD202 ); LPR (excl BD) ( CD672 ); LPR ; p06 ( SK006 ) ( SK008 ) EA MAX ADSZ ; K: 38( ); K: SPGA,UA,XK, XS: 0; CARI: 0 (excl HT); EAR ADSZR AD: 0; TR CUQ: 1032,AL,BA, SMCUD: 0; CAMER,CM, TRCUD: 0 + CO,ESA,FJ, EA GE,KR,MD, ADSZ ; ME,PE,PG, CH,LI: 0; IS, SADC EPA, NO: 0 + EG,IL,JO,LB,LOMB, MA,MK,PS,XC,XL: 0; DZ,FO,SY,TN: 0 + EA MAX ADSZ ; ZA: EA ADSZ AACC 23 CL,EC,SPGE: ; EEA: 0 + EA 0 + EAR ADSZ ; MAX 18.7 SPGL: ADSZR EA ADSZ ; ; NO CLK: K: ISK: EAR /80 Bez nadzienia LPSIN ( CD202 ); LPS (excl IN) ( CD202 ); LPR (excl BD) ( CD672 ); LPR ; p06 ( SK006 ) ( SK008 ) EA MAX ADSZ ; K: 38( ); K: SPGA,UA,XK, XS: 0; CARI: 0 (excl HT); 9.3 +ADSZR MAX EAR ADSZR AD: 0; TR CUQ: 1032,AL,BA, SMCUD: 0; CAMER,CM, TRCUD: 0 + CO,ESA,FJ, EA GE,KR,MD, ADSZ ; ME,PE,PG, CH,LI: 0; IS, SADC EPA, NO: 0 + EG,IL,JO,LB,LOMB, MA,MK,PS,XC,XL: 0; DZ,FO,SY,TN: 0 + EA MAX ADSZ ; ZA: EA ADSZ AACC 23 CL,EC,SPGE: ; EEA: 0 + EA 0 + EAR ADSZ ; MAX 18.7 SPGL: ADSZR EA ADSZ ; ; NO CLK: K: ISK: EAR 9.3 +ADSZR MAX 35.15

9 MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX /80 Wyroby cukiernicze i ich namiastki LPSIN ( CD202 ); EA MAX 1032,AL,BA, SMCUD: 0; AD: 0; TR EG,IL,JO,LB,LOMB, AACC 23 LPS (excl IN) ADSZ ; K: CAMER,CM, TRCUD: 0 + CUQ: MA,MK,PS,XC,XL: 0; wykonane z substytutów cukru, ( CD202 ); LPR (excl 38( ); K: CO,ESA,FJ, EA DZ,FO,SY,TN: 0 + EA zawierające kakao BD) ( CD672 ); LPR GE,KR,MD, ADSZ ; MAX ADSZ ; ZA: ME,PE,PG, CH,LI: 0; IS, EA 18.7 SADC EPA, NO: 0 + +ADSZ SPGA,UA,XK, EAR XS: 0; CARI: (excl HT); +ADSZR CL,EC,SPGE: ; EEA: 0 + EA 0 + EAR ADSZ ; MAX 18.7 SPGL: ADSZR EA ADSZ ; ; NO CLK: K: ISK: EAR /80 Wyroby do smarowania zawierające kakao : ADSZR MAX /80 W bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto nieprzekraczającej 1 kg LPSIN ( CD202 ); LPS (excl IN) ( CD202 ); LPR (excl BD) ( CD672 ); LPR EA MAX ADSZ ; K: 38( ); K: SPGA,UA,XK, XS: 0; CARI: 0 (excl HT); EAR ADSZR AD: 0; TR CUQ: 1032,AL,BA, SMCUD: 0; CAMER,CM, TRCUD: 0 + CO,ESA,FJ, EA GE,KR,MD, ADSZ ; ME,PE,PG, CH,LI: 0; IS, SADC EPA, NO: 0 + EG,IL,JO,LB,LOMB, MA,MK,PS,XC,XL: 0; DZ,FO,SY,TN: 0 + EA MAX ADSZ ; ZA: EA ADSZ AACC 23 CL,EC,SPGE: ; EEA: 0 + EA 0 + EAR ADSZ ; MAX 18.7 SPGL: ADSZR EA ADSZ ; ; NO CLK: K: ISK: EAR /80 Pozostałe LPSIN ( CD202 ); LPS (excl IN) ( CD202 ); LPR (excl BD) ( CD672 ); LPR EA MAX ADSZ ; K: 38( ); K: 1032,AL,BA, SMCUD: 0; CAMER,CM, TRCUD: 0 + CO,ESA,FJ, EA GE,KR,MD, ADSZ ; ME,PE,PG, CH,LI: 0; SADC EPA, EEA: 0 + SPGA,UA,XK, XS: 0; CARI: 0 (excl HT); CL,EC,SPGE: 0 + EA ADSZ ; SPGL: EA ADSZ ; CLK: 9.3 +ADSZR MAX EAR ADSZR ; NO K: ISK: EAR AD: 0; TR CUQ: EAR ADSZR ; IS, NO: 6 + EG,IL,JO,LB,LOMB, MA,MK,PS,XC,XL: 0; DZ,FO,SY,TN: 0 + EA MAX ADSZ ; ZA: EA ADSZ AACC ADSZR MAX 35.15

10 MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX /80 Przetwory zawierające kakao do sporządzania napojów : /80 W bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto nieprzekraczającej 1 kg LPSIN ( CD202 ); LPS (excl IN) ( CD202 ); LPR (excl BD) ( CD672 ); LPR EA MAX ADSZ ; K: 38( ); K: SPGA,UA,XK, XS: 0; CARI: 0 (excl HT); CL,EC,SPGE: 0 + EA ADSZ ; SPGL: EA ADSZ ; CLK: EAR ADSZR ; EEA: 0 + EAR MAX ADSZR ; NO K: ISK: EAR AD: 0; TR CUQ: 1032,AL,BA, SMCUD: 0; CAMER,CM, TRCUD: 0 + CO,ESA,FJ, EA GE,KR,MD, ADSZ ; ME,PE,PG, CH,LI: 0; IS, SADC EPA, NO: 0 + EG,IL,JO,LB,LOMB, MA,MK,PS,XC,XL: 0; DZ,FO,SY,TN: 0 + EA MAX ADSZ ; ZA: EA ADSZ AACC /80 Pozostałe LPSIN ( CD202 ); LPS (excl IN) ( CD202 ); LPR (excl BD) ( CD672 ); LPR EA MAX ADSZ ; K: 38( ); K: 1032,AL,BA, SMCUD: 0; CAMER,CM, TRCUD: 0 + CO,ESA,FJ, EA GE,KR,MD, ADSZ ; ME,PE,PG, CH,LI: 0; SADC EPA, EEA: 0 + SPGA,UA,XK, XS: 0; CARI: 0 (excl HT); CL,EC,SPGE: 0 + EA ADSZ ; SPGL: EA ADSZ ; CLK: 9.3 +ADSZR MAX EAR ADSZR ; NO K: ISK: EAR 9.3 +ADSZR MAX AD: 0; TR CUQ: EAR ADSZR ; IS, NO: 6 + EG,IL,JO,LB,LOMB, MA,MK,PS,XC,XL: 0; DZ,FO,SY,TN: 0 + EA MAX ADSZ ; ZA: EA ADSZ AACC /80 Pozostałe : /10 W bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto nieprzekraczającej 1 kg :

11 MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX /80 Zawierające mniej niż 70% masy LPSIN ( CD202 ); EA MAX 1032,AL,BA, SMCUD: 0; AD: 0; TR EG,IL,JO,LB,LOMB, AACC 23 LPS (excl IN) ADSZ ; K: CAMER,CM, TRCUD: 0 + CUQ: MA,MK,PS,XC,XL: 0; ( CD202 ); LPR (excl 38( ); K: CO,ESA,FJ, EA DZ,FO,SY,TN: 0 + EA BD) ( CD672 ); LPR GE,KR,MD, ADSZ ; MAX ADSZ ; ZA: ME,PE,PG, CH,LI: 0; IS, EA 18.7 SADC EPA, NO: 0 + +ADSZ SPGA,UA,XK, EAR XS: 0; CARI: (excl HT); +ADSZR CL,EC,SPGE: ; EEA: 0 + EA 0 + EAR ADSZ ; MAX 18.7 SPGL: ADSZR EA ADSZ ; ; NO CLK: K: ISK: EAR /80 Zawierające 70% masy lub więcej kg/cukier surowy LPSIN ( CD202 ); LPS (excl IN) ( CD202 ); LPR (excl BD) ( CD672 ); LPR EA MAX ADSZ ; K: 38( ); K: 1032,AL,BA, CM,CO,ESA, FJ,GE,KR, MD,ME,PE, PG,SADC EPA,SPGA, UA,XK,XS: 0; CARI: 0 (excl HT); CAMER: 0 + EA 0 EAR ADSZR ; EEA: 0 + EAR AD: ADSZR MAX SMCUD: 0; TRCUD: 0 + EA ADSZ ; CH,LI: 0; IS, NO: 0 + EG,IL,LB,LOMB,MA, MK,PS,XC,XL: 0; DZ, FO,JO,SY,TN: 0 + EA MAX ADSZ ; ZA: EA ADSZ AACC 23 +ADSZ ; CL, EC,SPGE: 0 + EA ADSZ ; SPGL: EA ADSZ ; CLK: ; CAMERK: 0 (excl PA)( ); PAK: 0( ) MAX ADSZR ; NO K: ISK: EAR 9.3 +ADSZR MAX /10 Pozostałe : /80 Zawierające mniej niż 70% masy LPSIN ( CD202 ); LPS (excl IN) ( CD202 ); LPR (excl BD) ( CD672 ); LPR EA MAX ADSZ ; K: 38( ); K: 1032,AL,BA, SMCUD: 0; CAMER,CM, TRCUD: 0 + CO,ESA,FJ, EA GE,KR,MD, ADSZ ; ME,PE,PG, CH,LI: 0; SADC EPA, EEA: 0 + SPGA,UA,XK, XS: 0; CARI: 0 (excl HT); CL,EC,SPGE: 0 + EA ADSZ ; SPGL: EA ADSZ ; CLK: EAR ADSZR ; NO K: ISK: EAR AD: 0; TR CUQ: EAR ADSZR ; IS, NO: 6 + EG,IL,JO,LB,LOMB, MA,MK,PS,XC,XL: 0; DZ,FO,SY,TN: 0 + EA MAX ADSZ ; ZA: EA ADSZ AACC ADSZR MAX 35.15

12 MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX /80 Zawierające 70% masy lub więcej kg/cukier LPSIN ( CD202 ); EA MAX 1032,AL,BA, SMCUD: 0; AD: 0 EG,IL,LB,LOMB,MA, AACC 23 surowy LPS (excl IN) ADSZ ; K: CM,CO,ESA, TRCUD: 0 + MK,PS,XC,XL: 0; DZ, ( CD202 ); LPR (excl 38( ); K: FJ,GE,KR, EA FO,JO,SY,TN: 0 + EA BD) ( CD672 ); LPR MD,ME,PE, ADSZ ; MAX ADSZ ; ZA: PG,SADC CH,LI: 0; EA 18.7 EPA,SPGA, EEA: 0 + +ADSZ UA,XK,XS: 0; CARI: 0 (excl HT); CAMER: 0 + EA 0 EAR ADSZR ; IS, +ADSZ ; CL, NO: 6 + EC,SPGE: 0 + EAR EA ADSZ ; +ADSZR SPGL: ; NO EA K: ADSZ ; CLK: ; ISK: CAMERK: 0 EAR (excl 9.3 +ADSZR PA)( ); MAX PAK: 0( ) ( CD202 ) Dopuszczenie przesyłek do swobodnego obrotu jest możliwe, pod warunkiem że podmiot prowadzący przedsiębiorstwo spożywcze lub jego przedstawiciel przedstawi organom celnym (fizycznie lub w formie elektronicznej) CED należycie wypełniony przez właściwy organ po przeprowadzeniu wszystkich kontroli urzędowych i po stwierdzeniu korzystnych wyników kontroli bezpośrednich, o ile takie kontrole są wymagane. Organy celne dopuszczają przesyłkę do swobodnego obrotu wyłącznie pod warunkiem że pozytywna decyzja właściwego organu jest potwierdzona w polu II.14 i podpisana w polu II.21 wspólnotowego dokumentu wejścia. Niniejsze nie ma zastosowania do przesyłek środków spożywczych, przeznaczonych dla osoby prywatnej wyłącznie do indywidualnego spożycia i na własny użytek. W przypadku wątpliwości ciężar dowodu spoczywa na odbiorcy przesyłki. Zastosowanie ulgi celnej lub obniżonego cła podlega odrębnemu wnioskowi składanemu przez zgłaszającego w rubryce 44 "Informacje dodatkowe/przedstawione dokumenty/świadectwa i zezwolenia" jednolitego dokumentu administracyjnego (SAD) ( CD500 ) Stosowanie tej preferencji uzależnia się od przedstawienia dowodu pochodzenia stwierdzającego wspólnotowe pochodzenie towarów, w kontekście umowy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Konfederacją Szwajcarską. ( CD572 ) Odpady, o których mowa w art. 3 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1013/2006, podlegają procedurze uprzedniego pisemnego zgłoszenia i zgody. ( CD573 ) Odpady, o których mowa w art. 3 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 podlegają wymogowi dopełnienia ogólnych obowiązków w zakresie informowania, ustanowionych w art. 18 tego rozporządzenia, jeżeli ilość przemieszczanych odpadów przekracza 20 kg. ( CD574 ) Jeżeli odpady wymienione w załączniku III ( zielony wykaz odpadów) wykazują pewne niebezpieczne właściwości, zastosowanie mają przepisy dotyczące odpadów wymienionych w załączniku IV ( bursztynowy wykaz odpadów). Zob. art. 3 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1013/2006. ( CD576 ) Zakazany jest wywóz ze Wspólnoty odpadów wymienionych w art. 36 rozporządzenia (WE) nr 1013/2006, jeżeli są one przeznaczone do odzysku w państwach, których nie obowiązuje decyzja OECD (Decyzja Rady OECD C(2001)107/final dotycząca przeglądu decyzji C(92)39/final w sprawie kontroli transgranicznego przemieszczania odpadów przeznaczonych do odzysku). ( CD577 ) Odpady przeznaczone wyraźnie do badań laboratoryjnych (art. 3 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 1013/2006) służących ocenie właściwości fizycznych lub chemicznych tych odpadów albo ustaleniu, czy nadają się one do odzysku lub unieszkodliwienia, nie podlegają procedurze uprzedniego pisemnego zgłoszenia i zgody. W takim przypadku obowiązują wymogi proceduralne dotyczące ogólnych obowiązków w zakresie informowania (art. 18 rozporządzenia (WE) nr 1013/2006). Ilość odpadów objętych wyłączeniem w przypadku wyraźnego przeznaczenia ich do badań laboratoryjnych odpowiada minimalnej ilości racjonalnie potrzebnej do prawidłowego przeprowadzenia badań w konkretnym przypadku i nie może przekraczać 25 kg. ( CD672 ) Import środków spożywczych zawierających lub składających się z liści "betel" ("'Piper betle") wysłanych z Bangladeszu jest zabroniony. ( CD673 ) Import środków spożywczych zawierających lub składających się z liści "betel" ("'Piper betle") pochodzących z Bangladeszu jest zabroniony. Dokumentem potwierdzającym dokonanie granicznej kontroli sanitarnej jest: 1) świadectwo jakości zdrowotnej środków spożywczych, dozwolonych substancji dodatkowych, innych składników żywności oraz materiałów i wyrobów przeznaczonych do kontaktu z żywnością, albo 2) świadectwo przydatności do produkcji substancji pomagających w przetwarzaniu; Granicznej kontroli sanitarnej nie podlegają: towary objęte procedurą tranzytu z krajów trzecich przez terytorium Rzeczypospolitej Polskiej do krajów trzecich lub do innego państwa członkowskiego o ile przewóz odbywa się w szczelnych środkach transportu spełniających wymagania sanitarne, zabezpieczonych przed ich niekontrolowanym otwarciem zgodnie z przepisami prawa celnego; towary wprowadzane na obszar celny Wspólnoty w innym niż Rzeczpospolita Polska państwie

13 13 13 członkowskim, jeżeli w państwie tym poddane zostały granicznej kontroli sanitarnej. Ponadto, z granicznej kontroli sanitarnej zwolnione są towary przywożone z Norwegii, Islandii i Lichtensteinu.Informacja dodatkowa: Granicznej kontroli sanitarnej podlegają również towary wprowadzone na terytorium Wspólnoty Europejskiej przez przejście graniczne leżące na terytorium innego państwa członkowskiego Unii Europejskiej lub państwa będącego członkiem Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) stroną umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym i niepoddane w tym państwie granicznej kontroli sanitarnej, obejmowane na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej procedurą celną, z którą wiąże się dopuszczenie do obrotu. ( SK006 ) Warunkiem objęcia towarów procedurą dopuszczenia do obrotu albo procedurą uszlachetniania czynnego w systemie ceł zwrotnych jest dołączenie do zgłoszenia celnego protokołu kontroli jakości handlowej artykułów rolnospożywczych przywożonych z zagranicy lub świadectwa jakości handlowej potwierdzającego spełnianie wymagań w tym zakresie, zgodnie z ustawą z dnia 21 grudnia 2000 r. o jakości handlowej artykułów rolnospożywczych (t.j. Dz. U. z 2005 r. Nr 187, poz. 1577). ( SK008 ) Minimalna ilość podlegająca kontroli jakości handlowej 0,5 tony ( SK015 ) Minimalna ilość podlegająca kontroli jakości handlowej 5 ton ( TM547 ) Zastosowanie art. 7.3 Rozporządzenia (WE) nr 978/20012 (Dz.U. nr L 303). ( TM824 ) Za cukier surowy jakości standardowej uważa się cukier, z którego uzysk cukru białego wynosi 92%. ( TN701 ) Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 692/2014 (Dz.U. L183, str. 9) zabrania się przywozu do Unii Europejskiej towarów pochodzących z Krymu lub Sewastopola. Zakaz nie ma zastosowania do: a) realizacji do dnia 26 września 2014 r. umów handlowych zawartych przed dniem 25 czerwca 2014 r. lub umów dodatkowych niezbędnych do realizacji takich umów, pod warunkiem że osoby fizyczne lub prawne, jednostki lub organy chcące realizować daną umowę zgłosiły co najmniej 10 dni roboczych wcześniej dane działania lub transakcje właściwemu organowi państwa członkowskiego, w którym mają siedzibę; b) towarów pochodzących z Krymu lub Sewastopola, które udostępniono organom Ukrainy do zbadania, w odniesieniu do których sprawdzono zgodność z warunkami umożliwiającymi przyznanie preferencyjnego pochodzenia i dla których zostało wydane świadectwo pochodzenia, zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 978/2012 i rozporządzeniem (UE) nr 374/2014 lub zgodnie z układem o stowarzyszeniu UEUkraina. Kod Taric Kraj Kod Opis ( Firmy/Środki ) pochodzenia dodatkowy 18 X019 Wyroby o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu etylowego przekraczającej 1,2% objętości.: ACC: 5704 zł/hl 100% obj. alk.etylowego 18 X091 Wyroby o rzeczywistej objętościowej mocy alkoholu etylowego nieprzekraczającej 1,2% objętości.: ACC: 1805 K082 Proszek kakaowy, niezawierający dodatku cukru lub innego środka słodzącego wyłącznie do celów spożywczych: p01 Dokumentem potwierdzającym dokonanie granicznej kontroli sanitarnej jest: 1) świadectwo jakości zdrowotnej środków spożywczych, dozwolonych substancji dodatkowych, innych składników żywności oraz materiałów i wyrobów przeznaczonych do kontaktu z żywnością, albo 2) świadectwo przydatności do produkcji substancji pomagających w przetwarzaniu; Granicznej kontroli sanitarnej nie podlegają: towary objęte procedurą tranzytu z krajów trzecich przez terytorium Rzeczypospolitej Polskiej do krajów trzecich lub do innego państwa członkowskiego o ile przewóz odbywa się w szczelnych środkach transportu spełniających wymagania sanitarne, zabezpieczonych przed ich niekontrolowanym otwarciem zgodnie z przepisami prawa celnego; towary wprowadzane na obszar celny Wspólnoty w innym niż Rzeczpospolita Polska państwie członkowskim, jeżeli w państwie tym poddane zostały granicznej kontroli sanitarnej. Ponadto, z granicznej kontroli sanitarnej zwolnione są towary przywożone z Norwegii, Islandii i Lichtensteinu.Informacja dodatkowa: Granicznej kontroli sanitarnej podlegają również towary wprowadzone na terytorium Wspólnoty Europejskiej przez przejście graniczne leżące na terytorium innego państwa członkowskiego Unii Europejskiej lub państwa będącego członkiem Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) stroną umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym i niepoddane w tym państwie granicznej kontroli sanitarnej, obejmowane na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej procedurą celną, z którą wiąże się dopuszczenie do obrotu.

DZIAŁ 18 KAKAO I PRZETWORY Z KAKAO

DZIAŁ 18 KAKAO I PRZETWORY Z KAKAO 1 1 Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje przetworów objętych pozycją 0403, 1901, 1904, 1905, 2105, 2202, 2208, 3003 lub 3004. DZIAŁ 18 KAKAO I PRZETWORY Z KAKAO 2. Pozycja 1806 włącza wyroby cukiernicze

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 19 PRZETWORY ZE ZBÓŻ, MĄKI, SKROBI LUB MLEKA; PIECZYWA CUKIERNICZE

DZIAŁ 19 PRZETWORY ZE ZBÓŻ, MĄKI, SKROBI LUB MLEKA; PIECZYWA CUKIERNICZE 1 1 Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: DZIAŁ 19 PRZETWORY ZE ZBÓŻ, MĄKI, SKROBI LUB MLEKA; PIECZYWA CUKIERNICZE (a) przetworów spożywczych zawierających więcej niż 20 % masy kiełbasy, mięsa, podrobów,

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 9 KAWA, HERBATA, MATÉ (HERBATA PARAGWAJSKA) I PRZYPRAWY

DZIAŁ 9 KAWA, HERBATA, MATÉ (HERBATA PARAGWAJSKA) I PRZYPRAWY 1 1 Uwagi 1. Mieszanki produktów objętych pozycjami od 94 do 91 są klasyfikowane następująco: DZIAŁ 9 KAWA, HERBATA, MATÉ (HERBATA PARAGWAJSKA) I PRZYPRAWY (a) mieszanki z dwóch lub większej ilości produktów

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 19 PRZETWORY ZE ZBÓŻ, MĄKI, SKROBI LUB MLEKA; PIECZYWA CUKIERNICZE

DZIAŁ 19 PRZETWORY ZE ZBÓŻ, MĄKI, SKROBI LUB MLEKA; PIECZYWA CUKIERNICZE 1 1 Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: DZIAŁ 19 PRZETWORY ZE ZBÓŻ, MĄKI, SKROBI LUB MLEKA; PIECZYWA CUKIERNICZE (a) przetworów spożywczych zawierających więcej niż 20 % masy kiełbasy, mięsa, podrobów,

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 9 KAWA, HERBATA, MATÉ (HERBATA PARAGWAJSKA) I PRZYPRAWY

DZIAŁ 9 KAWA, HERBATA, MATÉ (HERBATA PARAGWAJSKA) I PRZYPRAWY 1 1 Uwagi 1. Mieszanki produktów objętych pozycjami od 0904 do 0910 są klasyfikowane następująco: DZIŁ 9 KW, HERBT, MTÉ (HERBT PRGWJSK) I PRZYPRWY (a) mieszanki z dwóch lub większej ilości produktów objętych

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 4 PRODUKTY MLECZARSKIE; JAJA PTASIE; MIÓD NATURALNY; JADALNE PRODUKTY POCHODZENIA ZWIERZĘCEGO, GDZIE INDZIEJ NIEWYMIENIONE ANI NIEWŁĄCZONE

DZIAŁ 4 PRODUKTY MLECZARSKIE; JAJA PTASIE; MIÓD NATURALNY; JADALNE PRODUKTY POCHODZENIA ZWIERZĘCEGO, GDZIE INDZIEJ NIEWYMIENIONE ANI NIEWŁĄCZONE 1 1 DZIAŁ 4 PRODUKTY MLECZARSKIE; JAJA PTASIE; MIÓD NATURALNY; JADALNE PRODUKTY POCHODZENIA ZWIERZĘCEGO, GDZIE INDZIEJ NIEWYMIENIONE ANI NIEWŁĄCZONE Uwagi 1. Wyrażenie mleko oznacza mleko pełnotłuste oraz

Bardziej szczegółowo

Dział 24 TYTOŃ I PRZEMYSŁOWE NAMIASTKI TYTONIU

Dział 24 TYTOŃ I PRZEMYSŁOWE NAMIASTKI TYTONIU 1 1 Uwaga 1. Niniejszy dział nie obejmuje papierosów leczniczych (dział 30.). Uwaga do podpozycji Dział 24 TYTOŃ I PRZEMYSŁOWE NAMIASTKI TYTONIU 1. W podpozycji 2403 11 wyrażenie tytoń do fajek wodnych

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 4 PRODUKTY MLECZARSKIE; JAJA PTASIE; MIÓD NATURALNY; JADALNE PRODUKTY POCHODZENIA ZWIERZĘCEGO, GDZIE INDZIEJ NIEWYMIENIONE ANI NIEWŁĄCZONE

DZIAŁ 4 PRODUKTY MLECZARSKIE; JAJA PTASIE; MIÓD NATURALNY; JADALNE PRODUKTY POCHODZENIA ZWIERZĘCEGO, GDZIE INDZIEJ NIEWYMIENIONE ANI NIEWŁĄCZONE 1 1 DZIAŁ 4 PRODUKTY MLECZARSKIE; JAJA PTASIE; MIÓD NATURALNY; JADALNE PRODUKTY POCHODZENIA ZWIERZĘCEGO, GDZIE INDZIEJ NIEWYMIENIONE ANI NIEWŁĄCZONE Uwagi 1. Wyrażenie mleko oznacza mleko pełnotłuste oraz

Bardziej szczegółowo

Dział 24 TYTOŃ I PRZEMYSŁOWE NAMIASTKI TYTONIU

Dział 24 TYTOŃ I PRZEMYSŁOWE NAMIASTKI TYTONIU 1 1 Uwaga 1. Niniejszy dział nie obejmuje papierosów leczniczych (dział 30.). Dział 24 TYTOŃ I PRZEMYSŁOWE NAMIASTKI TYTONIU Kod CN 2400 00 00 00/80 Kod Jednostka Opis Taric miary Przywóz Wywóz TYTOŃ I

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 9 KAWA, HERBATA, MATÉ (HERBATA PARAGWAJSKA) I PRZYPRAWY

DZIAŁ 9 KAWA, HERBATA, MATÉ (HERBATA PARAGWAJSKA) I PRZYPRAWY 1 1 Uwagi 1. Mieszanki produktów objętych pozycjami od 0904 do 0910 są klasyfikowane następująco: DZIŁ 9 KW, HERBT, MTÉ (HERBT PRGWJSK) I PRZYPRWY (a) mieszanki z dwóch lub większej ilości produktów objętych

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 13 SZELAK; GUMY, śywice ORAZ POZOSTAŁE SOKI I EKSTRAKTY ROŚLINNE

DZIAŁ 13 SZELAK; GUMY, śywice ORAZ POZOSTAŁE SOKI I EKSTRAKTY ROŚLINNE 1 1 Uwaga 1. Pozycja 1302 dotyczą, między innymi, ekstraktów z lukrecji, złocienia, chmielu, aloesu i opium. Pozycja nie dotyczy: DZIAŁ 13 SZELAK; GUMY, śywice ORAZ POZOSTAŁE SOKI I EKSTRAKTY ROŚLINNE

Bardziej szczegółowo

Dział 17 CUKRY I WYROBY CUKIERNICZE

Dział 17 CUKRY I WYROBY CUKIERNICZE Dział 17 CUKRY I WYROBY CUKIERNICZE Uwaga 1. Niniejszy dział nie obejmuje: (a) wyrobów cukierniczych zawierających kakao (pozycja 1806); (b) cukrów chemicznie czystych (innych niż sacharoza, laktoza, maltoza,

Bardziej szczegółowo

SPROSTOWANIA. (Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 113 z dnia 29 kwietnia 2017 r.) ZAŁĄCZNIK

SPROSTOWANIA. (Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 113 z dnia 29 kwietnia 2017 r.) ZAŁĄCZNIK L 118/30 SPROSTOWANIA Sprostowanie do rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2017/754 z dnia 28 kwietnia 2017 r. otwierającego unijne kontyngenty taryfowe na niektóre produkty rolne i przetworzone produkty

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 11 PRODUKTY PRZEMYSŁU MŁYNARSKIEGO; SŁÓD; SKROBIE; INULINA; GLUTEN PSZENNY

DZIAŁ 11 PRODUKTY PRZEMYSŁU MŁYNARSKIEGO; SŁÓD; SKROBIE; INULINA; GLUTEN PSZENNY 1 1 Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: DZIAŁ 11 PRODUKTY PRZEMYSŁU MŁYNARSKIEGO; SŁÓD; SKROBIE; INULINA; GLUTEN PSZENNY (a) palonego słodu stanowiącego namiastkę kawy (pozycja 0901 lub 2101); (b) przetworzonej

Bardziej szczegółowo

Dział 33 OLEJKI ETERYCZNE I REZINOIDY; PREPARATY PERFUMERYJNE, KOSMETYCZNE LUB TOALETOWE

Dział 33 OLEJKI ETERYCZNE I REZINOIDY; PREPARATY PERFUMERYJNE, KOSMETYCZNE LUB TOALETOWE Dział 33 OLEJKI ETERYCZNE I REZINOIDY; PREPARATY PERFUMERYJNE, KOSMETYCZNE LUB TOALETOWE Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: (a) oleożywic naturalnych lub ekstraktów roślinnych, objętych pozycją 1301

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 17 CUKRY I WYROBY CUKIERNICZE

DZIAŁ 17 CUKRY I WYROBY CUKIERNICZE 1 1 Uwaga 1. Niniejszy dział nie obejmuje: (a) wyrobów cukierniczych zawierających kakao (pozycja 1806); DZIŁ 17 CUKRY I WYROBY CUKIERNICZE (b) cukrów chemicznie czystych (innych niż sacharoza, laktoza,

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 19 PRZETWORY ZE ZBÓŻ, MĄKI, SKROBI LUB MLEKA; PIECZYWA CUKIERNICZE

DZIAŁ 19 PRZETWORY ZE ZBÓŻ, MĄKI, SKROBI LUB MLEKA; PIECZYWA CUKIERNICZE 1 1 Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: DZIŁ 19 PRZETWORY ZE ZBÓŻ, MĄKI, SKROBI LUB MLEK; PIECZYW CUKIERNICZE (a) przetworów spożywczych zawierających więcej niż 20 % masy kiełbasy, mięsa, podrobów,

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 17 CUKRY I WYROBY CUKIERNICZE

DZIAŁ 17 CUKRY I WYROBY CUKIERNICZE 1 1 Uwaga 1. Niniejszy dział nie obejmuje: (a) wyrobów cukierniczych zawierających kakao (pozycja 1806); DZIAŁ 17 CUKRY I WYROBY CUKIERNICZE (b) cukrów chemicznie czystych (innych niŝ sacharoza, laktoza,

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 19 PRZETWORY ZE ZBÓś, MĄKI, SKROBI LUB MLEKA; PIECZYWA CUKIERNICZE

DZIAŁ 19 PRZETWORY ZE ZBÓś, MĄKI, SKROBI LUB MLEKA; PIECZYWA CUKIERNICZE 1 1 Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: DZIAŁ 19 PRZETWORY ZE ZBÓś, MĄKI, SKROBI LUB MLEKA; PIECZYWA CUKIERNICZE a) przetworów spoŝywczych zawierających więcej niŝ 20 % masy kiełbasy, mięsa, podrobów,

Bardziej szczegółowo

Dział 6 DRZEWA ŻYWE I POZOSTAŁE ROŚLINY; BULWY, KORZENIE I PODOBNE; KWIATY CIĘTE I LIŚCIE OZDOBNE

Dział 6 DRZEWA ŻYWE I POZOSTAŁE ROŚLINY; BULWY, KORZENIE I PODOBNE; KWIATY CIĘTE I LIŚCIE OZDOBNE Dział 6 DRZEWA ŻYWE I POZOSTAŁE ROŚLINY; BULWY, KORZENIE I PODOBNE; KWIATY CIĘTE I LIŚCIE OZDOBNE Uwagi 1) Z uwzględnieniem drugiej części pozycji 0601 niniejszy dział obejmuje wyłącznie drzewa żywe i

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 6 DRZEWA śywe I POZOSTAŁE ROŚLINY; BULWY, KORZENIE I PODOBNE; KWIATY CIĘTE I LIŚCIE OZDOBNE

DZIAŁ 6 DRZEWA śywe I POZOSTAŁE ROŚLINY; BULWY, KORZENIE I PODOBNE; KWIATY CIĘTE I LIŚCIE OZDOBNE 1 1 DZIAŁ 6 DRZEWA śywe I POZOSTAŁE ROŚLINY; BULWY, KORZENIE I PODOBNE; KWIATY CIĘTE I LIŚCIE OZDOBNE Uwagi 1. Z uwzględnieniem drugiej części pozycji 61 niniejszy dział obejmuje wyłącznie drzewa Ŝywe

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 16 PRZETWORY Z MIĘSA, RYB LUB SKORUPIAKÓW, MIĘCZAKÓW LUB POZOSTAŁYCH BEZKRĘGOWCÓW WODNYCH

DZIAŁ 16 PRZETWORY Z MIĘSA, RYB LUB SKORUPIAKÓW, MIĘCZAKÓW LUB POZOSTAŁYCH BEZKRĘGOWCÓW WODNYCH 1 1 Uwagi DZIAŁ 16 PRZETWORY Z MIĘSA, RYB LUB SKORUPIAKÓW, MIĘCZAKÓW LUB POZOSTAŁYCH BEZKRĘGOWCÓW WODNYCH 1. Niniejszy dział nie obejmuje mięsa, podrobów, ryb, skorupiaków, mięczaków lub pozostałych bezkręgowców

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 35 SUBSTANCJE BIAŁKOWE; SKROBIE MODYFIKOWANE; KLEJE; ENZYMY

DZIAŁ 35 SUBSTANCJE BIAŁKOWE; SKROBIE MODYFIKOWANE; KLEJE; ENZYMY 1 1 Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: (a) drożdży (pozycja 2102); DZIŁ 35 SUBSTNCJE BIŁKOWE; SKROBIE MODYFIKOWNE; KLEJE; ENZYMY (b) frakcji krwi (innych niż albumina surowicza nieprzygotowana do celów

Bardziej szczegółowo

(6) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Kodeksu Celnego,

(6) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Kodeksu Celnego, L 340/48 15.12.16 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 16/2253 z dnia 14 grudnia 16 r. otwierające unijne kontyngenty taryfowe na niektóre produkty rolne i przetworzone produkty rolne pochodzące z Republiki

Bardziej szczegółowo

DECYZJA NR 1/2007 RADY STOWARZYSZENIA WE-TURCJA

DECYZJA NR 1/2007 RADY STOWARZYSZENIA WE-TURCJA L 202/50 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 31.7.2008 II (Akty przyjęte na mocy Traktatów WE/Euratom, których publikacja nie jest obowiązkowa) DECYZJE RADA DECYZJA NR 1/2007 RADY STOWARZYSZENIA WE-TURCJA

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 11 PRODUKTY PRZEMYSŁU MŁYNARSKIEGO; SŁÓD; SKROBIE; INULINA; GLUTEN PSZENNY

DZIAŁ 11 PRODUKTY PRZEMYSŁU MŁYNARSKIEGO; SŁÓD; SKROBIE; INULINA; GLUTEN PSZENNY 1 1 Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: DZIAŁ 11 PRODUKTY PRZEMYSŁU MŁYNARSKIEGO; SŁÓD; SKROBIE; INULINA; GLUTEN PSZENNY (a) palonego słodu stanowiącego namiastkę kawy (pozycja 0901 lub 2101); (b) przetworzonej

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 21 RÓśNE PRZETWORY SPOśYWCZE

DZIAŁ 21 RÓśNE PRZETWORY SPOśYWCZE 1 1 Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: a) mieszanek warzywnych objętych pozycją 0712; b) namiastek kawy palonej zawierających kawę w kaŝdej proporcji pozycja 0901); c) herbaty aromatyzowanej pozycja

Bardziej szczegółowo

Dział 1. ZWIERZĘTA śywe

Dział 1. ZWIERZĘTA śywe 1 1 Dział 1 ZWIERZĘT śywe Uwaga 1) Niniejszy dział obejmuje wszystkie zwierzęta Ŝywe, z wyjątkiem: a) ryb i skorupiaków, mięczaków i pozostałych bezkręgowców wodnych, objętych pozycją 0301, 0306 lub 0307;

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 21 RÓŻNE PRZETWORY SPOŻYWCZE

DZIAŁ 21 RÓŻNE PRZETWORY SPOŻYWCZE 1 1 Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: (a) mieszanek warzywnych objętych pozycją 0712; (b) namiastek kawy palonej zawierających kawę w każdej proporcji (pozycja 0901); (c) herbaty aromatyzowanej (pozycja

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 9 KAWA, HERBATA, MATÉ (HERBATA PARAGWAJSKA) I PRZYPRAWY

DZIAŁ 9 KAWA, HERBATA, MATÉ (HERBATA PARAGWAJSKA) I PRZYPRAWY 1 1 Uwagi 1. Mieszanki produktów objętych pozycjami od 0904 do 0910 są klasyfikowane następująco: DZIŁ 9 KW, HERBT, MTÉ (HERBT PRGWJSK) I PRZYPRWY (a) mieszanki z dwóch lub większej ilości produktów objętych

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 22 NAPOJE BEZALKOHOLOWE, ALKOHOLOWE I OCET

DZIAŁ 22 NAPOJE BEZALKOHOLOWE, ALKOHOLOWE I OCET 1 1 Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: DZIAŁ 22 NAPOJE BEZALKOHOLOWE, ALKOHOLOWE I OCET (a) produktów z niniejszego działu (innych niż produkty objęte pozycją 2209) przygotowanych do celów kulinarnych,

Bardziej szczegółowo

Uwagi. 1. Niniejszy dział nie obejmuje: (a) sterylnego katgutu chirurgicznego lub podobnych sterylnych materiałów do zszywania (pozycja 3006);

Uwagi. 1. Niniejszy dział nie obejmuje: (a) sterylnego katgutu chirurgicznego lub podobnych sterylnych materiałów do zszywania (pozycja 3006); Dział 42 ARTYKUŁY ZE SKÓRY WYPRAWIONEJ; WYROBY SIODLARSKIE I RYMARSKIE; ARTYKUŁY PODRÓŻNE, TOREBKI I PODOBNE POJEMNIKI; ARTYKUŁY Z JELIT ZWIERZĘCYCH (INNYCH NIŻ Z JELIT JEDWABNIKÓW) Uwagi 1. Niniejszy

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 13 SZELAK; GUMY, ŻYWICE ORAZ POZOSTAŁE SOKI I EKSTRAKTY ROŚLINNE

DZIAŁ 13 SZELAK; GUMY, ŻYWICE ORAZ POZOSTAŁE SOKI I EKSTRAKTY ROŚLINNE 1 1 Uwaga 1. Pozycja 1302 dotyczą, między innymi, ekstraktów z lukrecji, złocienia, chmielu, aloesu i opium. Pozycja nie dotyczy: DZIAŁ 13 SZELAK; GUMY, ŻYWICE ORAZ POZOSTAŁE SOKI I EKSTRAKTY ROŚLINNE

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 22 NAPOJE BEZALKOHOLOWE, ALKOHOLOWE I OCET

DZIAŁ 22 NAPOJE BEZALKOHOLOWE, ALKOHOLOWE I OCET 1 1 Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: DZIAŁ 22 NAPOJE BEZALKOHOLOWE, ALKOHOLOWE I OCET (a) produktów z niniejszego działu (innych niż produkty objęte pozycją 2209) przygotowanych do ceów kuinarnych,

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 65 NAKRYCIA GŁOWY I ICH CZĘŚCI

DZIAŁ 65 NAKRYCIA GŁOWY I ICH CZĘŚCI 1 1 Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: (a) używanych nakryć głowy objętych pozycją 6309; (b) azbestowych nakryć głowy (pozycja 6812); (c) kapeluszy dla lalek, innych kapeluszy o charakterze zabawek

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 4 PRODUKTY MLECZARSKIE; JAJA PTASIE; MIÓD NATURALNY; JADALNE PRODUKTY POCHODZENIA ZWIERZĘCEGO, GDZIE INDZIEJ NIEWYMIENIONE ANI NIEWŁĄCZONE

DZIAŁ 4 PRODUKTY MLECZARSKIE; JAJA PTASIE; MIÓD NATURALNY; JADALNE PRODUKTY POCHODZENIA ZWIERZĘCEGO, GDZIE INDZIEJ NIEWYMIENIONE ANI NIEWŁĄCZONE 1 1 DZIAŁ 4 PRODUKTY MLECZARSKIE; JAJA PTASIE; MIÓD NATURALNY; JADALNE PRODUKTY POCHODZENIA ZWIERZĘCEGO, GDZIE INDZIEJ NIEWYMIENIONE ANI NIEWŁĄCZONE Uwagi 1. WyraŜenie mleko oznacza mleko pełnotłuste oraz

Bardziej szczegółowo

... (11 CD' ::J ::J 7\ C ~ Q) ~ C N. UE EfTA. Stawki celne obnitone w związku z umowami o strefach wolnego handlu dla. Stawki celne pref.

... (11 CD' ::J ::J 7\ C ~ Q) ~ C N. UE EfTA. Stawki celne obnitone w związku z umowami o strefach wolnego handlu dla. Stawki celne pref. KodP Wyszczególnienie miary autonomiczne konwencyjne ().ł()j I 2 3 4 5 6 7 Maślanka, mleko zsiadłe i śmietana kwaśna. jogun, kefir i Inne sfennentowane lub zakwaszone mleko I śmietana, nawet zaeę5zczone

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ZDROWIA 1) z dnia 18 lutego 2008 r.

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ZDROWIA 1) z dnia 18 lutego 2008 r. Dz.U.2008.37.213 2011.01.07 zm. Dz.U.2010.244.1635 1 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ZDROWIA 1) z dnia 18 lutego 2008 r. w sprawie współpracy organów Państwowej Inspekcji Sanitarnej z organami celnymi w zakresie

Bardziej szczegółowo

Dział 1 ZWIERZĘTA ŻYWE

Dział 1 ZWIERZĘTA ŻYWE 1 1 Dział 1 ZWIERZĘT ŻYWE Uwaga 1) Niniejszy dział obejmuje wszystkie zwierzęta żywe, z wyjątkiem: a) ryb i skorupiaków, mięczaków i pozostałych bezkręgowców wodnych, objętych pozycją 0301, 0306 lub 0307;

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 20 PRZETWORY Z WARZYW, OWOCÓW, ORZECHÓW LUB POZOSTAŁYCH CZĘŚCI ROŚLIN

DZIAŁ 20 PRZETWORY Z WARZYW, OWOCÓW, ORZECHÓW LUB POZOSTAŁYCH CZĘŚCI ROŚLIN 1 1 Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: DZIŁ 20 PRZETWORY Z WRZYW, OWOCÓW, ORZECHÓW LUB POZOSTŁYCH CZĘŚCI ROŚLIN a) warzyw, owoców lub orzechów, przetworzonych lub zakonserwowanych sposobami wymienionymi

Bardziej szczegółowo

ZIAŁ 20 PRZETWORY Z WARZYW, OWOCÓW, ORZECHÓW LUB POZOSTAŁYCH CZĘŚCI ROŚLIN

ZIAŁ 20 PRZETWORY Z WARZYW, OWOCÓW, ORZECHÓW LUB POZOSTAŁYCH CZĘŚCI ROŚLIN 1 1 Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: ZIŁ 20 PRZETWORY Z WRZYW, OWOCÓW, ORZECHÓW LUB POZOSTŁYCH CZĘŚCI ROŚLIN a) warzyw, owoców lub orzechów, przetworzonych lub zakonserwowanych sposobami wymienionymi

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 20 PRZETWORY Z WARZYW, OWOCÓW, ORZECHÓW LUB POZOSTAŁYCH CZĘŚCI ROŚLIN

DZIAŁ 20 PRZETWORY Z WARZYW, OWOCÓW, ORZECHÓW LUB POZOSTAŁYCH CZĘŚCI ROŚLIN 1 1 Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: DZIŁ 20 PRZETWORY Z WRZYW, OWOCÓW, ORZECHÓW LUB POZOSTŁYCH CZĘŚCI ROŚLIN a) warzyw, owoców lub orzechów, przetworzonych lub zakonserwowanych sposobami wymienionymi

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 43 SKÓRY FUTERKOWE I FUTRA SZTUCZNE; WYROBY Z NICH

DZIAŁ 43 SKÓRY FUTERKOWE I FUTRA SZTUCZNE; WYROBY Z NICH 1 1 Uwagi DZIŁ 43 SKÓRY FUTERKOWE I FUTR SZTUCZNE; WYROBY Z NICH 1. W całej nomenklaturze wyrażenie skóry futerkowe inne niż surowe skóry futerkowe objęte pozycją 4301, stosuje się do skór lub skórek ze

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 33 OLEJKI ETERYCZNE I REZINOIDY; PREPARATY PERFUMERYJNE, KOSMETYCZNE LUB TOALETOWE

DZIAŁ 33 OLEJKI ETERYCZNE I REZINOIDY; PREPARATY PERFUMERYJNE, KOSMETYCZNE LUB TOALETOWE 1 1 Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: DZIŁ 33 OLEJKI ETERYCZNE I REZINOIDY; PREPRTY PERFUMERYJNE, KOSMETYCZNE LUB TOLETOWE (a) oleożywic naturalnych lub ekstraktów roślinnych objętych pozycją 1301

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 16 PRZETWORY Z MIĘSA, RYB LUB SKORUPIAKÓW, MIĘCZAKÓW LUB POZOSTAŁYCH BEZKRĘGOWCÓW WODNYCH

DZIAŁ 16 PRZETWORY Z MIĘSA, RYB LUB SKORUPIAKÓW, MIĘCZAKÓW LUB POZOSTAŁYCH BEZKRĘGOWCÓW WODNYCH 1 1 Uwagi DZIAŁ 16 PRZETWORY Z MIĘSA, RYB LUB SKORUPIAKÓW, MIĘCZAKÓW LUB POZOSTAŁYCH BEZKRĘGOWCÓW WODNYCH 1. Niniejszy dział nie obejmuje mięsa, podrobów, ryb, skorupiaków, mięczaków lub pozostałych bezkręgowców

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI 1) z dnia 2009 r.

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI 1) z dnia 2009 r. PRO J E K T ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI 1) z dnia 2009 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie wykazu artykułów rolno-spoŝywczych przywoŝonych z zagranicy oraz ich minimalnych ilości

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 23 POZOSTAŁOŚCI I ODPADY PRZEMYSŁU SPOŻYWCZEGO; GOTOWA PASZA DLA ZWIERZĄT

DZIAŁ 23 POZOSTAŁOŚCI I ODPADY PRZEMYSŁU SPOŻYWCZEGO; GOTOWA PASZA DLA ZWIERZĄT 1 1 Uwaga DZIŁ 23 POZOSTŁOŚCI I ODPDY PRZEMYSŁU SPOŻYWCZEGO; GOTOW PSZ DL ZWIERZĄT 1. Pozycja 2309 włącza produkty stosowane do żywienia zwierząt, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone, otrzymane

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 79 CYNK I ARTYKUŁY Z CYNKU

DZIAŁ 79 CYNK I ARTYKUŁY Z CYNKU 1 1 Uwaga 1. W niniejszym dziale następujące wyrażenia posiadają przypisane im znaczenia: (a) Sztaby i pręty: DZIŁ 79 CYNK I RTYKUŁY Z CYNKU Wyroby walcowane, wyciskane, ciągnione lub kute, nie w zwojach,

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 33 OLEJKI ETERYCZNE I REZINOIDY; PREPARATY PERFUMERYJNE, KOSMETYCZNE LUB TOALETOWE

DZIAŁ 33 OLEJKI ETERYCZNE I REZINOIDY; PREPARATY PERFUMERYJNE, KOSMETYCZNE LUB TOALETOWE 1 1 Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: DZIŁ 33 OLEJKI ETERYCZNE I REZINOIDY; PREPRTY PERFUMERYJNE, KOSMETYCZNE LUB TOLETOWE (a) oleożywic naturalnych lub ekstraktów roślinnych objętych pozycją 1301

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 23 POZOSTAŁOŚCI I ODPADY PRZEMYSŁU SPOŻYWCZEGO; GOTOWA PASZA DLA ZWIERZĄT

DZIAŁ 23 POZOSTAŁOŚCI I ODPADY PRZEMYSŁU SPOŻYWCZEGO; GOTOWA PASZA DLA ZWIERZĄT 1 1 Uwaga DZIŁ 23 POZOSTŁOŚCI I ODPDY PRZEMYSŁU SPOŻYWCZEGO; GOTOW PSZ DL ZWIERZĄT 1. Pozycja 2309 włącza produkty stosowane do żywienia zwierząt, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone, otrzymane

Bardziej szczegółowo

Dział 35 SUBSTANCJE BIAŁKOWE; SKROBIE MODYFIKOWANE; KLEJE; ENZYMY

Dział 35 SUBSTANCJE BIAŁKOWE; SKROBIE MODYFIKOWANE; KLEJE; ENZYMY Dział 35 SUBSTANCJE BIAŁKOWE; SKROBIE MODYFIKOWANE; KLEJE; ENZYMY Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: (a) drożdży (pozycja 2102); (b) frakcji krwi (innych niż albumina surowicza nieprzygotowana do celów

Bardziej szczegółowo

Warszawa, dnia 17 marca 2017 r. Poz. 567 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ZDROWIA 1) z dnia 10 marca 2017 r.

Warszawa, dnia 17 marca 2017 r. Poz. 567 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ZDROWIA 1) z dnia 10 marca 2017 r. DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 17 marca 2017 r. Poz. 567 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ZDROWIA 1) z dnia 10 marca 2017 r. w sprawie współpracy organów Państwowej Inspekcji Sanitarnej

Bardziej szczegółowo

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1994/2006. z dnia 27 grudnia 2006 r.

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1994/2006. z dnia 27 grudnia 2006 r. 30.12.2006 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 413/3 Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1994/2006 z dnia 27 grudnia 2006 r. otwierające wspólnotowe kontyngenty taryfowe na 2007 r. w odniesieniu do owiec,

Bardziej szczegółowo

X001 Pozwolenie na wywóz AGREX Wymaga saldowania x. N823 Karta T5 x. 3DK1 Wniosek WPR1 x

X001 Pozwolenie na wywóz AGREX Wymaga saldowania x. N823 Karta T5 x. 3DK1 Wniosek WPR1 x Kod dokumentu Nazwa dokumentu Uwagi Archiwizacja przez organ celny (wymagana) L001 Pozwolenie na przywóz AGRIM X001 Pozwolenie na wywóz AGREX N823 Karta T5 3DK1 Wniosek WPR1 7P01 I004 X002 7P22 7P16 przepisów

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 29/24 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/186 z dnia 2 lutego 2017 r. ustanawiające szczególne warunki mające zastosowanie do wprowadzania do Unii przesyłek z niektórych państw trzecich w związku

Bardziej szczegółowo

IMPORT ZYWNOŚCI ORAZ MATERIAŁÓW LUB WYROBÓW PRZEZNACZONYCH DO KONTAKTU Z ŻYWNOŚCIĄ

IMPORT ZYWNOŚCI ORAZ MATERIAŁÓW LUB WYROBÓW PRZEZNACZONYCH DO KONTAKTU Z ŻYWNOŚCIĄ Import IMPORT ZYWNOŚCI ORAZ MATERIAŁÓW LUB WYROBÓW PRZEZNACZONYCH DO KONTAKTU Z ŻYWNOŚCIĄ Środki spożywcze znajdujące się w obrocie w jednym państwie członkowskim Unii Europejskiej mogą być wprowadzane

Bardziej szczegółowo

Na podstawie informacji przekazanych przez strony Komisji Europejskiej w załączonych tabelach określono:

Na podstawie informacji przekazanych przez strony Komisji Europejskiej w załączonych tabelach określono: C 325/6 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 14.9. Zawiadomienie Komisji dotyczące stosowania Regionalnej konwencji w sprawie paneurośródziemnomorskich preferencyjnych reguł pochodzenia lub protokołów

Bardziej szczegółowo

Sprzedaż wyrobów spożywczych z zawartością alkoholu

Sprzedaż wyrobów spożywczych z zawartością alkoholu Sprzedaż wyrobów spożywczych z zawartością alkoholu Wyroby akcyzowe Do wyrobów akcyzowych należą m. in.: napoje alkoholowe (art. 2 ust.1 pkt ustawy z dnia 6.12.2008 r. Dz.U. z 2014, Poz 752): -alkohol

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ROZPORZĄDZENIA

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ROZPORZĄDZENIA L 181/2 ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2019/1143 z dnia 14 marca 2019 r. zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) 2015/2446 w odniesieniu do zgłaszania niektórych przesyłek o niskiej

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 11 PRODUKTY PRZEMYSŁU MŁYNARSKIEGO; SŁÓD; SKROBIE; INULINA; GLUTEN PSZENNY

DZIAŁ 11 PRODUKTY PRZEMYSŁU MŁYNARSKIEGO; SŁÓD; SKROBIE; INULINA; GLUTEN PSZENNY 1 1 Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: DZIAŁ 11 PRODUKTY PRZEMYSŁU MŁYNARSKIEGO; SŁÓD; SKROBIE; INULINA; GLUTEN PSZENNY (a) palonego słodu stanowiącego namiastkę kawy (pozycja 0901 lub 2101); (b) przetworzonej

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR

ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR L 103/10 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 5.4.2014 ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR 332/2014 z dnia 11 marca 2014 r. w sprawie pewnych procedur dotyczących stosowania Układu o

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) L 327/44 2.12.2016 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/2106 z dnia 1 grudnia 2016 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 884/2014 poprzez nałożenie specjalnych warunków dotyczących przywozu

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK. Wniosek dotyczący decyzji Rady

ZAŁĄCZNIK. Wniosek dotyczący decyzji Rady KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 22.1.2016 r. COM(2016) 8 final ANNEX 2 PART 1/8 ZAŁĄCZNIK [ ] Wniosek dotyczący decyzji Rady w sprawie podpisania i tymczasowego stosowania Umowy o partnerstwie gospodarczym

Bardziej szczegółowo

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 2 sierpnia 2004 r /04. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: ACC 2004/0177

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 2 sierpnia 2004 r /04. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: ACC 2004/0177 RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 2 sierpnia 2004 r. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: ACC 2004/0177 11823/04 EEE 64 N 6 AGRI 202 AGRIORG 37 UD 103 MI 217 WNIOSEK od: Komisja data: 28 lipca 2004

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 92 INSTRUMENTY MUZYCZNE; CZĘŚCI I AKCESORIA DO TAKICH ARTYKUŁÓW

DZIAŁ 92 INSTRUMENTY MUZYCZNE; CZĘŚCI I AKCESORIA DO TAKICH ARTYKUŁÓW 1 1 Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: DZIŁ 92 INSTRUMENTY MUZYCZNE; CZĘŚCI I KCESORI DO TKICH RTYKUŁÓW (a) części ogólnego użytku określonych w uwadze 2 do sekcji XV, z metali nieszlachetnych (sekcja

Bardziej szczegółowo

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA 18.9.2015 L 242/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2015/1538 z dnia 23 czerwca 2015 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego

Bardziej szczegółowo

X001 Pozwolenie na wywóz AGREX Wymaga saldowania x. N823 Karta T5 x. 3DK1 Wniosek WPR1 x

X001 Pozwolenie na wywóz AGREX Wymaga saldowania x. N823 Karta T5 x. 3DK1 Wniosek WPR1 x Kod dokumentu Nazwa dokumentu Uwagi Archiwizacja przez organ celny (wymagana) L001 Pozwolenie na przywóz AGRIM 001 Pozwolenie na wywóz AGRE N823 Karta T5 3DK1 Wniosek WPR1 7P01 I004 002 7P22 7P16 przepisów

Bardziej szczegółowo

2014R0884 PL

2014R0884 PL 2014R0884 PL 02.02.2016 001.001 16 ZAŁĄCZNIK III Wskazówki dotyczące wypełniania wspólnotowego dokumentu wejścia (CED) zgodnie z niniejszym rozporządzeniem w odniesieniu do paszy i żywności przywożonych

Bardziej szczegółowo

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 28 stycznia 2014 r. (OR. en) 17930/1/13 REV 1. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2011/0465 (COD)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 28 stycznia 2014 r. (OR. en) 17930/1/13 REV 1. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2011/0465 (COD) RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 28 stycznia 2014 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2011/0465 (COD) 17930/1/13 REV 1 COWEB 189 CODEC 2992 PARLNAT 327 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY

Bardziej szczegółowo

Na podstawie tych informacji w załączonych tabelach określono datę, od której kumulacja diagonalna ma zastosowanie.

Na podstawie tych informacji w załączonych tabelach określono datę, od której kumulacja diagonalna ma zastosowanie. C 67/8 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 20.2. Zawiadomienie Komisji dotyczące daty, od której stosuje się Regionalną konwencję w sprawie paneurośródziemnomorskich preferencyjnych reguł pochodzenia

Bardziej szczegółowo

BIOMASA aspekty importu spoza rynku wspólnotowego

BIOMASA aspekty importu spoza rynku wspólnotowego spoza rynku wspólnotowego Import towarów Każdy towar importowany z krajów spoza Unii Europejskiej musi zostać dopuszczony do swobodnego obrotu. W tym celu należy przedstawić towar w urzędzie celnym i złożyć

Bardziej szczegółowo

Dział 69 WYROBY CERAMICZNE

Dział 69 WYROBY CERAMICZNE Dział 69 WYROBY CERAMICZNE Uwagi 1. Niniejszy dział obejmuje tylko wyroby ceramiczne wypalone po ukształtowaniu. Pozycje od 6904 do 6914 obejmują tylko wyroby inne niż klasyfikowane do pozycji od 6901

Bardziej szczegółowo

Lista Towarów Objęty Systemem Monitorowania Drogowego. Poniżej przedstawiamy wyciąg z przepisów Ustawy o Systemie Monitorowania:

Lista Towarów Objęty Systemem Monitorowania Drogowego. Poniżej przedstawiamy wyciąg z przepisów Ustawy o Systemie Monitorowania: Lista Towarów Objęty Systemem Monitorowania Drogowego Poniżej przedstawiamy wyciąg z przepisów Ustawy o Systemie Monitorowania: Art. 3 Ustawy o Systemie Monitorowania: ust. 1. System monitorowania drogowego

Bardziej szczegółowo

KOMISJA EUROPEJSKA DYREKCJA GENERALNA DS. ŚRODOWISKA

KOMISJA EUROPEJSKA DYREKCJA GENERALNA DS. ŚRODOWISKA KOMISJA EUROPEJSKA DYREKCJA GENERALNA DS. ŚRODOWISKA Bruksela, 8 listopada 2018 r. (REV1 zastępuje zawiadomienie dla zainteresowanych stron opublikowane 8 lutego 2018 r.) ZAWIADOMIENIE DLA ZAINTERESOWANYCH

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE)

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 19.12.2015 L 333/89 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/2405 z dnia 18 grudnia 2015 r. otwierające kontyngenty taryfowe UE na produkty rolne pochodzące z Ukrainy i ustalające sposób zarządzania

Bardziej szczegółowo

Szkolenie z zakresu stosowania nawozów BLOK 2

Szkolenie z zakresu stosowania nawozów BLOK 2 Szkolenie z zakresu stosowania nawozów BLOK 2 opracowanie: Kierownik DAOR OSChR mgr inż. Krzysztof Skowronek Starszy Specjalista DAOR OSChR mgr inż.. Grażyna Sroka Program szkolenia Blok 2. Wymagania niezbędne

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK. wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady. w sprawie obniżenia lub zniesienia ceł na towary pochodzące z Ukrainy

ZAŁĄCZNIK. wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady. w sprawie obniżenia lub zniesienia ceł na towary pochodzące z Ukrainy KOMISJA EUROPEJSKA Strasburg, dnia 11.3.2014 r. COM(2014) 166 final ANNEX 1 PART 11/11 ZAŁĄCZNIK do wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie obniżenia lub zniesienia

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR PL L 138/18 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 26.5.2011 ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 514/2011 z dnia 25 maja 2011 r. ustanawiające szczegółowe zasady wprowadzenia w życie

Bardziej szczegółowo

TŁUMACZENIE ROBOCZE (oryginał dokumentu w języku angielskim) KOMITET KODEKSU CELNEGO Sekcja Procedur Specjalnych

TŁUMACZENIE ROBOCZE (oryginał dokumentu w języku angielskim) KOMITET KODEKSU CELNEGO Sekcja Procedur Specjalnych KOMISJA EUROPEJSKA DYREKCJA GENERALNA DS. PODATKÓW I UNII CELNEJ Polityka celna, Prawodawstwo, Taryfa Celna Prawo celne Ref. Ares(2014)3397137-14/10/2014 Bruksela, 06 października 2014r. TAXUD/A2/SPE/MRe

Bardziej szczegółowo

Warunki przywozu produktów złożonych do UE

Warunki przywozu produktów złożonych do UE Warunki przywozu produktów złożonych do UE Decyzja Komisji 2007/275 z dnia 17 kwietnia 2007 r. dotycząca wykazu zwierząt i produktów mających podlegać kontroli w punktach kontroli granicznej na mocy dyrektyw

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK. Wniosek dotyczący decyzji Rady

ZAŁĄCZNIK. Wniosek dotyczący decyzji Rady KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 22.1.2016 r. COM(2016) 18 final ANNEX 3 PART 1/4 ZAŁĄCZNIK [ ] Wniosek dotyczący decyzji Rady w sprawie zawarcia Umowy o partnerstwie gospodarczym między Unią Europejską

Bardziej szczegółowo

5803/17 PAW/alb DGG 3B

5803/17 PAW/alb DGG 3B Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 lutego 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0327 (NLE) 5803/17 UD 13 SPG 5 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy: Porozumienie w formie

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 22 NAPOJE BEZALKOHOLOWE, ALKOHOLOWE I OCET

DZIAŁ 22 NAPOJE BEZALKOHOLOWE, ALKOHOLOWE I OCET 1 1 Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: DZIAŁ 22 NAPOJE BEZALKOHOLOWE, ALKOHOLOWE I OCET (a) produktów z niniejszego działu (innych niŝ produkty objęte pozycją 2209) przygotowanych do celów kulinarnych,

Bardziej szczegółowo

Załącznik do rozporządzenia Ministra Finansów z dnia... (poz...) WZÓR UPROSZCZONY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY

Załącznik do rozporządzenia Ministra Finansów z dnia... (poz...) WZÓR UPROSZCZONY DOKUMENT TOWARZYSZĄCY Załącznik do rozporządzenia Ministra Finansów z dnia... (poz....) WZÓR UNIA EUROPEJSKA WYROBY AKCYZOWE 1 1 Dostawca Nr VAT WEWNĄTRZWSPÓLNOTOWE PRZEMIESZCZANIE WYROBÓW AKCYZOWYCH PRZEZNACZONYCH DO KONSUMPCJI

Bardziej szczegółowo

Uwagi. 1. Niniejszy dział nie obejmuje: (a) materaców pneumatycznych lub wodnych, poduch lub poduszek,objętych działem 39., 40. lub 63.

Uwagi. 1. Niniejszy dział nie obejmuje: (a) materaców pneumatycznych lub wodnych, poduch lub poduszek,objętych działem 39., 40. lub 63. Dział 94 MEBLE; POŚCIEL, MATERACE, STELAŻE POD MATERACE, PODUSZKI I PODOBNE ARTYKUŁY WYPYCHANE; LAMPY I OPRAWY OŚWIETLENIOWE, GDZIE INDZIEJ NIEWYMIENIONE ANI NIEWŁĄCZONE; REKLAMY ŚWIETLNE, PODŚWIETLANE

Bardziej szczegółowo

3DK1 - wniosek WPR1 7P01 - dokumenty wymagane w obrocie z krajami trzecimi na podstawie przepisów o jakości handlowej artykułów rolnospożywczych

3DK1 - wniosek WPR1 7P01 - dokumenty wymagane w obrocie z krajami trzecimi na podstawie przepisów o jakości handlowej artykułów rolnospożywczych Wykaz najczęściej stosowanych dokumentów papierowych, dla których istnieje wynikający z przepisu prawa obowiązek przedstawienia organowi celnemu na etapie składania elektronicznego zgłoszenia celnego Nazwa

Bardziej szczegółowo

Uwagi. 1. Niniejszy dział nie obejmuje:

Uwagi. 1. Niniejszy dział nie obejmuje: Dział 34 MYDŁO, ORGANICZNE ŚRODKI POWIERZCHNIOWO CZYNNE, PREPARATY PIORĄCE, PREPARATY SMAROWE, WOSKI SYNTETYCZNE, WOSKI PREPAROWANE, PREPARATY DO CZYSZCZENIA LUB SZOROWANIA, ŚWIECE I ARTYKUŁY PODOBNE,

Bardziej szczegółowo

III PARLAMENT EUROPEJSKI

III PARLAMENT EUROPEJSKI 11.3.2014 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 72 E/91 III (Akty przygotowawcze) PARLAMENT EUROPEJSKI Procedury dotyczące stosowania Układu o stabilizacji i stowarzyszeniu WE-Serbia i Umowy przejściowej

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 65 NAKRYCIA GŁOWY I ICH CZĘŚCI

DZIAŁ 65 NAKRYCIA GŁOWY I ICH CZĘŚCI 1 1 Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: (a) używanych nakryć głowy objętych pozycją 6309; (b) azbestowych nakryć głowy (pozycja 6812); (c) kapeluszy dla lalek, innych kapeluszy o charakterze zabawek

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK. Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

ZAŁĄCZNIK. Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 19.9.2014 COM(2014) 597 final ANNEX 1 ZAŁĄCZNIK Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniające rozporządzenie Rady (UE) nr 374/2014 w sprawie obniżenia

Bardziej szczegółowo

(6) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Wspólnej Organizacji Rynków Rolnych, Artykuł 1

(6) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Wspólnej Organizacji Rynków Rolnych, Artykuł 1 L 360/6 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1335/2014 z dnia 16 grudnia 2014 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2535/2001 ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr

Bardziej szczegółowo

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA 14.1.2012 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 12/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 28/2012 z dnia 11 stycznia 2012 r. ustanawiające wymogi dotyczące

Bardziej szczegółowo

14062/08 ADD 4 PAW/alb 1 DG E 2

14062/08 ADD 4 PAW/alb 1 DG E 2 RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 2 lutego 2009 r. (OR. en) 14062/08 ADD 4 ACP 174 WTO 187 COAFR 314 RELEX 737 AKTY PRAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy: Załącznik 2 do Umowy przejściowej o partnerstwie

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) L 242/20 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 885/2014 z dnia 13 sierpnia 2014 r. ustanawiające szczególne warunki mające zastosowanie do przywozu ketmii jadalnej i liści curry z Indii oraz uchylające

Bardziej szczegółowo

Informacja dla importerów dotycząca granicznej kontroli sanitarnej sprawowanej przez Państwowego Granicznego Inspektora Sanitarnego w Elblągu

Informacja dla importerów dotycząca granicznej kontroli sanitarnej sprawowanej przez Państwowego Granicznego Inspektora Sanitarnego w Elblągu Informacja dla importerów dotycząca granicznej kontroli sanitarnej sprawowanej przez Państwowego Granicznego Inspektora Sanitarnego w Elblągu Państwowy Graniczny Inspektor Sanitarny w Elblągu sprawuje

Bardziej szczegółowo

Warszawa, dnia 29 grudnia 2015 r. Poz. 2235

Warszawa, dnia 29 grudnia 2015 r. Poz. 2235 Warszawa, dnia 29 grudnia 2015 r. Poz. 2235 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA FINANSÓW 1) z dnia 15 grudnia 2015 r. w sprawie dokumentacji i procedur związanych z przemieszczaniem wyrobów akcyzowych 2) Na podstawie

Bardziej szczegółowo

Dział 4 PRODUKTY MLECZARSKIE; JAJA PTASIE; MIÓD NATURALNY; JADALNE PRODUKTY POCHODZENIA ZWIERZĘCEGO, GDZIE INDZIEJ NIEWYMIENIONE ANI NIEWŁĄCZONE

Dział 4 PRODUKTY MLECZARSKIE; JAJA PTASIE; MIÓD NATURALNY; JADALNE PRODUKTY POCHODZENIA ZWIERZĘCEGO, GDZIE INDZIEJ NIEWYMIENIONE ANI NIEWŁĄCZONE 1 1 Dział 4 PRODUKTY MLECZARSKIE; JAJA PTASIE; MIÓD NATURALNY; JADALNE PRODUKTY POCHODZENIA ZWIERZĘCEGO, GDZIE INDZIEJ NIEWYMIENIONE ANI NIEWŁĄCZONE Uwagi 1) Wyrażenie mleko oznacza mleko pełnotłuste oraz

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 94/4 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/562 z dnia 9 kwietnia 2018 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 1354/2011 otwierające unijne roczne kontyngenty taryfowe w odniesieniu

Bardziej szczegółowo

KOSZ KARMELOWE SZCZĘŚCIA

KOSZ KARMELOWE SZCZĘŚCIA KOSZ KARMELOWE SZCZĘŚCIA 1. Bombonierka Kasztanki 430g Czekolada z nadzieniem (58,4%) kakaowym z wafelkami. Oprócz tłuszczu kakaowego zawiera tłuszcze roślinne. Składniki: Czekolada 41,6% [cukier, miazga

Bardziej szczegółowo

IMPORT I EKSPORT Pani Irena Progorowicz

IMPORT I EKSPORT Pani Irena Progorowicz Pani Irena Progorowicz IMPORT TOWARÓW - definicja Stan prawny do dnia 31 marca 2013: - przywóz towarów z terytorium państwa trzeciego na terytorium kraju Stan prawny od 01 kwietnia 2013: - przywóz towarów

Bardziej szczegółowo