W s t. jutro. spis treści. Imagine tomorrow. Table of contents NASZE WARTOŚCI. NASZA WIZJA przestrzeni handlowej. of retailing

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "W s t. jutro. spis treści. Imagine tomorrow. Table of contents NASZE WARTOŚCI. NASZA WIZJA przestrzeni handlowej. of retailing"

Transkrypt

1

2 W s t p spis treści Table of contents NASZE WARTOŚCI NASZA WIZJA przestrzeni handlowej ODKRYWAMY nowy wymiar zakupów PROJEKTUJEMY miasta przyszłości BUDUJEMY ponadczasowe obiekty TWORZYMY silne więzi UPIĘKSZAMY urbanistyczny krajobraz WZBOGACAMY doznania konsumentów NASZE KOMPETENCJE NASZE PORTFOLIO our VALueS Our vision of retailing Reinventing shopping places Designing the city of tomorrow Developing permanent premises Creating explosive mixtures Smartening UP the outskirts of towns and cities Making the customer experience magical our skills our portfolio Thibault de Puyfontaine Projektujemy przyszłość. Od naszej ambicji zależy realizacja najśmielszych wizji. Odkąd istnieje Apsys, dokładamy starań, aby wypełnić tę misję. Dzięki kreatywności i determinacji staliśmy się wiodącą firmą w skali globalnej. Nasze działania cechują odwaga i profesjonalizm. Wzorce konsumpcyjne i oczekiwania konsumentów nieustannie ewoluują. Kształtujemy je, tworząc nastrojowe miejsca zakupów wkomponowane w przestrzeń miasta. Projektujemy na długie lata Beaugrenelle w Paryżu czy Manufaktura w Łodzi wiernie odzwierciedlają naszą wizję przestrzeni handlowych. Tak innowacyjne obiekty mogły powstać tylko z ambicji, entuzjazmu i otwartości na zmiany. Zapraszamy w podróż do nowego świata Apsys. Spróbujmy razem wyobrazić sobie jutro. Maurice BANSAY Prezes Założyciel Founding President jutro Imagine tomorrow Apsys ambition is to design tomorrow s world, an ambition charged with meaning and many projects. Since the company was founded, the men and women of Apsys have worked hard to make our credo a reality. Thanks to their creativity and determination, our group is now an established leading global operator, one that combines boldness and professionalism. Consumption patterns and expectations in terms of quality of life are constantly evolving. To anticipate them, we focus on designing places that create an ambience, on developing new links with the city, and designing and building for the long term... Beaugrenelle, Manufaktura, Vill up, Muse or les Rives de l Orne: each of these projects illustrates our vision of retail development. An ambitious and innovative vision built on enthusiasm, openmindedness and passion. Through these few pages we invite you to accompany us along this path and to share our approach to the world of retail even, perhaps, to imagine tomorrow together. 3

3 K r e A T y w noś ć To idee świat Nowe doświadczenia konsumenta, marketing wielokanałowy, sensoryczny design, pop-up shops nastały fascynujące czasy w świecie handlu. Odkrywamy nowy wymiar zakupów. Dzięki ideom i ludziom ich odwadze i pasji. Są to miejsca niezwykłe, oferujące przyjazną rozrywkę, obfitujące w innowacje, tętniące miejskim gwarem, emanujące niespotykaną dotąd inwencją. Tworzymy je zgodnie z filozofią, której orędownikiem od 20 lat jest Apsys. Creativity Ideas change the world Customer experience, cross-channel marketing, sensory design, pop-up shops, these are exciting times for the world of retail. Commercial property is being reinvented. Through ideas, talented people, bold approaches and passion. Acknowledged as some of the best places for friendly fun, innovation and an urban buzz, retail spaces have never been so inventive. Bringing them in line with the philosophy that we at Apsys have been advocating for almost 20 years. Wee Pin NG 5

4 Pa sj a Dzięki niej wielkie osiągnięcia są możliwe Passion Without it, nothing great can be achieved Szukamy inspiracji. Śledzimy rodzące się trendy. Każdego dnia kształtujemy nowe style życia. Dajemy impuls dla rozwoju miast i potrzeb konsumentów. Wszyscy dzielimy te same pragnienia wierzymy w postęp, innowację, sukces. Krzewimy ducha pionierów. W każdym miejscu podejmujemy wielkie wyzwania wymagające pomysłowych rozwiązań. To dzięki pasji osiągamy cel. Sources of creativity and trend-spotters, every day the men and women of Apsys challenge codes, work around obstacles and think up new styles in order to pre-empt the evolution of the city and consumer demand. Everyone shares the same desire, to progress, innovate, succeed. Staking their claim to a pioneering spirit, they make each site a new challenge calling for imaginative solutions that they contrive with passion. 7

5 De t e r m i n a c j a Trzymać kurs pierwszy krok do sukcesu Determination Staying on course, the first step on the road to success Każdy projekt jest inny. Stworzenie nowego centrum handlowego, aktywizacja dzielnicy czy rewitalizacja terenów poprzemysłowych wymagają wyobraźni, determinacji i ambicji w podejmowaniu wyzwań. Szukamy utalentowanych współpracowników (architektów, badaczy, projektantów etc.), z którymi łączą nas wizje i przekonania. Pochylamy się nad wrażliwością lokalnej społeczności i naszych interesariuszy. Wiemy, jak zarządzać i wspierać różnorodne talenty i jak pogodzić rozbieżne punkty widzenia, aby powstały nowe idee. Every project is different. Creating a new retail site, reinvigorating a district or redeveloping a piece of wasteland, require imagination, determination and a taste for challenge. Driven by a shared passion, Apsys staff coordinate the best talents (architects, research units, designers, etc.) with whom they share ideas, visions and beliefs. Attentive to the sensitivities of locals and stakeholders, they know how to manage and support the diversity of skills, the presentation of opposing points of view and the emergence of new ideas. 9

6 A m b I c j A Odwaga w spełnianiu N ie ma rzeczy niemożliwych ważne, aby w to wierzyć. Ta maksyma motywuje nas do działania. Od chwili założenia Apsys naszym priorytetem jest ambitna współpraca. Z niej bowiem rodzi się innowacyjność. Musimy wiedzieć, jak połączyć odwagę, wytrwałość i dyscyplinę we wspólnym działaniu, aby inicjować nowe projekty, nakreślać i korygować plany, modyfikować, usprawniać i optymalizować aż do znalezienia idealnych proporcji. Bez ambicji nie ma postępu. To wrodzona zaleta naszych pracowników. Ambition The courage to achieve their dreams N othing is impossible, the important thing is to believe in it and do it. At Apsys, this truth motivates us all. Since it was founded, our group has prioritised collective ambition. This makes innovation flourish. In order to initiate projects, draw and redraw plans, modify, improve and optimise until the ideal configuration is found, you have to know how to blend boldness, perseverance and rigour. Without ambition there is no progress. The men and women of Apsys have ambition in their bones. 11

7 Florent Cardinaud Beaugrenelle, Paris Manufaktura, Łódź, Polska/Poland nasza przestrzeni handlowej Our vision of retailing W czasach gdy wielu deweloperów poprzestaje na sprawdzonych standardach, Apsys realizuje indywidualne, niepowtarzalne projekty. Kultywujemy kunszt rzemiosła. «Szyte na miarę» to nasza fundamentalna zasada Odkrywamy potencjał każdego miejsca, odnajdujemy jego naturalny charakter. Każda inwestycja jest dla nas nowym doświadczeniem. To indywidualne podejście stało się inspiracją dla tożsamości marki Apsys. Delikatność a jednocześnie siła, elastyczność a zarazem trwałość w nich wyraża się pragmatyzm, spójność i precyzja naszych działań. Profesjonalista w każdej specjalizacji Jako inwestor i deweloper, agent do spraw najmu i zarządca dogłębnie poznaliśmy branżę nieruchomości handlowych. To owocuje kompleksowymi i ambitnymi projektami. Pozwala nam budować obiekty atrakcyjne dla konsumentów przez długie lata. At a time when some developers are standardising their plans, Apsys demands a bespoke approach, advocating a craftsman s view of its job. «Tailor-made», our governing principle To reveal the potential of each site, the innate character of each place, Apsys makes every project a new experience. This bespoke approach has inspired the brand s identity: its governing principle. Delicate yet winning, flexible yet sturdy, it symbolises the application, the coherence and the precision of what we do. P rofessional in every aspect At once the concept developer and promoter, investor, leasing agent and manager, Apsys is thoroughly familiar with every side of the commercial property business. This enables it to bring complex and ambitious projects to fruition. And always with the same focus on the long-term. Zaangażowani w tworzenie miast przyszłości Siłą napędową naszych działań jest projektowanie innowacyjnych i harmonijnych przestrzeni na potrzeby miast i ich mieszkańców. Wypełniając to zobowiązanie, tworzymy nowe miejsca handlu i rekreacji, przyczyniając się do rozwoju wizji nowoczesnej, wielofunkcyjnej i otwartej zabudowy miejskiej. A stakeholder in the city of tomorrow Designing innovative and sustainable places for cities and their residents is what drives what we do. True to this commitment, Apsys designs retail and leisure spaces that contribute to a modern, multifunctional and open vision of urban development. No matter where in the world it is. Niezależnie od tego, w jakim miejscu świata się znajdujemy. 13

8 Valéry Joncheray Laurent Zylberman, Graphix Image nasza Posnania, Poznań, Polska/Poland Les Rives de l Orne, Caen Zielone tarasy Beaugrenelle (7 ha) The planted terraces of Beaugrenelle (7 ha) przestrzeni handlowej Our vision of retailing Zrównoważony rozwój, nieustanna troska Jako pionier w obszarze certyfikacji przywiązujemy wielką wagę do zrównoważonego rozwoju. Od wstępnych decyzji dotyczących funkcji i lokalizacji aż do etapu projektu i budowy obiektów troszczymy się o środowisko. Nasze inwestycje są wielofunkcyjne. Służą ludziom. Stanowią integralną część tkanki miejskiej. Tworzą poczucie wspólnoty. Wpływają na rozwój miasta i podniesienie jakości życia mieszkańców. Uznani w branży Apsys zdobył wiele prestiżowych nagród, w tym nagrodę dla Najlepszego Europejskiego Centrum Handlowego, przyznaną przez ICSC (2008) centrum Manufaktura w Łodzi. W 2014 roku przyznano nam nagrodę Mixité Ville et Promoteur za rozwojowy dla miasta Caen projekt centrum Les Rives de l Orne. Zakorzenieni w dwóch krajach Dzięki realizacji projektów, które urosły do rangi symbolu, a także umiejętnościom zarządzania wieloma kompleksowymi obiektami, Grupa Apsys jest jednym z czołowych deweloperów w Polsce. Doświadczenie zdobyte w dwóch krajach, zróżnicowanych ze względu na style życia i obyczaje, rozwija naszą zdolność rozumienia nowych rynków i mierzenia się z nowymi wyzwaniami. T he sustainable development, a constant concern A pioneer in the area of certification, Apsys attaches great importance to sustainable development. Continuous work, from the initial decisions regarding function and location to the design and construction phases, ensures that the environmental impact of our operations is fully understood. Our developments are multifunctional, on a human scale, an integral part of their urban setting and create a sense of community that contributes to a sustainable town and its inhabitants quality of life. E xpertise recognised by the profession Recipient of numerous awards, Apsys has won a number of prestigious prizes, including «Best European Shopping Centre» by the ICSC (2008) for Manufaktura in Łódž. Or the 2014 Procos «Mixité Ville et Promoteur» Prize for the Rives de l Orne in Caen, a joint town centre project. A bi-national implantation Not only as a result of its emblematic projects, but because of its management expertise (18 centres in its management portfolio), our group is one of the very top companies in Poland. This experience of two countries with very different maturities, lifestyles and practices enhances our ability to understand the demands of new markets and meet new challenges 15

9 K. Khalfi Dynamicznie ewoluujący styl życia, nowe formy społecznej mobilności, zupełnie inne traktowanie czasu, mnogość oczekiwań Apsys odpowiada na te zmiany, koncentrując uwagę na konsumentach. nowy wymiar zakupów Uwzględniając naturalny charakter miejsca i jego mieszkańców, Apsys projektuje wpisane w otoczenie, szyte na miarę przestrzenie miejsca, w których każdy może się poczuć u siebie. Beaugrenelle dom towarowy XXI wieku Łącząc najlepsze cechy nowoczesnego centrum handlowego z duchem dawnego domu towarowego, Beaugrenelle składa wyjątkową ofertę handlową w otoczeniu eleganckiej architektury i szykownego paryskiego wystroju. Beaugrenelle to oryginalny projekt urbanistyczny majestatyczna brama widoczna na tle wieżowców Front de Seine. Beaugrenelle jest częścią projektu rewaloryzacji XV dzielnicy, jednej z najnowocześniejszych w Paryżu. Reinventing shopping places Respecting the innate character of a place and the people who live there, Apsys designs tailor-made spaces, integrated into their environment, places where everyone can naturally feel at home. Beaugrenelle, the 21 st century department store A successful fusion of what s best about a shopping centre and the feel of a department store, Beaugrenelle benefits from an outstanding range of retail outlets, elegant architecture and chic Parisian design. Beaugrenelle is also an urban project: a majestic gateway to the XV th arrondissement and the setting for the highrise buildings of the Front de Seine, Beaugrenelle is part of the regeneration of this edgy district of Paris. Beaugrenelle, Paris Changing life styles, new forms of mobility, a very different relationship to time, multiple expectations... Apsys supports and responds to these changes by placing the consumer at the heart of its approach. ` Posnania flagowy projekt Europy Centralnej Posnania to wielofunkcyjne centrum handlowe nowej generacji. Zostanie otwarta w Poznaniu jesienią 2016 roku. Innowacyjna architektura, naturalne oświetlenie, aplikacje mobilne i inne technologie nowej generacji dostępne na powierzchni m² uprzyjemnią i ułatwią klientom zakupy i wypoczynek. Powstanie niedoścignione centrum handlu i rekreacji. Posnania wyznaczy nowe standardy obsługi klienta w sektorze centrów handlowych w Polsce. Posnania, a flagship store for Central Europe Located in Poznan, Posnania is a new generation multi-functional centre that will open in With its innovative architecture, natural lighting and digital facilities, on a GLA of 100,000 m 2 it will accommodate both leisure and shopping facilities. An unrivalled retail and recreational centre. Posnania promises to be the new byword for excellence in Poland. ` 17

10 Valéry Joncheray Les Rives de l Orne, Caen miasta przyszłości Designing the city of tomorrow Centra handlowe stwarzają okazję do ponownego przemyślenia koncepcji urbanistycznych, do rewitalizacji i wsparcia rozwoju mniejszych i większych aglomeracji. Mamy bogate doświadczenie w tworzeniu ekscytujących przestrzeni publicznych i wizji rozkwitu miast. Wizji otwartych, uniwersalnych, ambitnych. Tworząc awangardową generację przestrzeni handlowo-rekreacyjnych, zapewniamy niepowtarzalny charakter każdemu ze zbudowanych centrów. Dostrzegamy otoczenie obiektu, przewidujemy, jak rozwinie się w nim oferta handlowa. W ten sposób pomagamy zrównoważyć i zdynamizować plany zabudowy miejskiej obecnie i w przyszłości. Les Rives de l'orne w Caen Narodziny nowej dzielnicy Les Rives de l Orne to naturalne przedłużenie centrum miasta Caen, wszechstronnie zagospodarowana dzielnica, w której znajdują się biura, mieszkania, hotel oraz centrum handlowo-rekreacyjne o powierzchni m². Koncepcja tego projektu wykracza poza zwykłą definicję centrum handlowego. W samym sercu obiektu znajduje się kipiący życiem, rojny plac, który prowadzi z dworca do centrum miasta, a jednocześnie kładzie podwaliny pod przyszłość Caen. Shopping areas are wonderful opportunities to rethink, regenerate and support the development of towns and cities. Apsys offers considerable experience of creating exciting public spaces and a proactive vision of the city: open, multifunctional and ambitious. In the vanguard of a new generation of retail and leisure places, Apsys ensures that each scheme offers a unique experience, by having a long-term vision for the design, circulation, environment, retail offer, etc. In this way Apsys helps to balance and energize urban schemes now and in the future. R ives de l Orne in Caen. B irth of a new district A natural extension of Caen town centre, the Rives de l Orne is a new mixed use district with offices, housing, a hotel and 28,000 m² shopping and leisure centre. The idea went further than a simple definition of a shopping centre: at its heart is a lively and bustling central square, forming a link between the station and the town centre, the foundation stone of the Caen of tomorrow. 19

11 W każdym mieście, każdej dzielnicy, człowiek pozostawia własne dziedzictwo społeczne i kulturowe. Staramy się je wyeksponować. Imponujący sukces Manufaktury wziął się stąd, że z powodzeniem zaadaptowaliśmy zabytkowe budynki z czerwonej cegły, w których w XIX wieku znajdowała się fabryka włókiennicza. Budujemy Manufaktura, Łódź, Polska/Poland ponadczasowe obiekty, pamiętając o historii i wybiegając w przyszłość Dążenie do osiągnięcia subtelnej równowagi pomiędzy historią a nowoczesnością jest bez wątpienia jednym z kluczy do sukcesu naszych centrów. Udaje nam się łączyć przeszłość z przyszłością. Zachowując tradycyjny nastrój obiektu, przenosimy go w XXI wiek. Manufaktura bijące serce Łodzi Postanowiliśmy stworzyć miasto w mieście m² powierzchni handlowej w okazałych, zabytkowych budynkach to musiało przejść do historii. Centrum odwiedza rocznie ponad 20 milionów osób. Tak duża popularność wiąże się przede wszystkim z doskonałym wkomponowaniem nowoczesnego obiektu w historyczną scenerię. Manufaktura jest przykładem udanego połączenia funkcji handlowych i usługowych z dziedzictwem kulturowym Łodzi. Część historii przemysłu w Saint Martin d Hères Częścią tego obiektu, położonego w aglomeracji Grenoble, w pobliżu uniwersytetu i centrum miasta, są hale Neyrpic jeden z klejnotów industrialnej przeszłości regionu. Łącząc niepowtarzalną ofertę handlową i rekreacyjną z przestrzenią publiczną, projekt stał się swego rodzaju pomostem pomiędzy przeszłością i przyszłością. Developing permanent premises mindful of their history and the future The search for a subtle balance between the historic and the modern is undoubtedly one of the keys to the success of our centres. We have managed to combine the past with the future and respected the soul of the premises while bringing them into the 21 st century. Manufaktura, the beating Heart of Łódž Located in Poland, Manufaktura was conceived as a city within a city. With 110,000 m² of retail businesses occupying magnificent old buildings steeped in history, the centre welcomes every year more than 20 million visitors. The most important factor in the success of Manufaktura is its integration into its environment. A piece of industrial history at Saint-Martin d Hères Located in the Grenoble conurbation near the university area and the city centre, the site incorporates one of the gems of the city s industrial past: the Neyrpic halls. With its unique mix of shops, leisure facilities and public spaces, the project will create a link between past and future. Each town, each district, carries a human, social and cultural heritage that we endeavour to highlight. If Manufaktura has been such a stunning success it is also because we have successfully made the most of the listed historic red brick buildings that housed a textile factory from the 19 th century. 21

12 Droits réservés Muse, Metz Creating explosive mixtures Vill Up, Paris Le Centre Pompidou, Metz La Géode, Paris Sylvain Sonnet, Droits réservés Handel, rekreacja i kultura to kluczowe komponenty, dzięki którym przestrzeń miejska ożywa, pięknieje i inspiruje. Kiedy przenikają się niekonwencjonalnie, wzbogacają ludzkie relacje i pobudzają pozytywne emocje. Tworzymy obiekty, w których toczy się prawdziwe życie i serca biją szybciej. silne więzi Shopping, leisure and culture are the key components of a town or city, that make it lively, attractive and creative. Our job is to think up completely new combinations that will create connections and feelings. Places capable of making hearts flutter, of encouraging curiosity and promoting social interaction. Jesteśmy przekonani, że handel i kultura wzajemnie się wspierają i uzupełniają. Kultura to magnes, który wyróżnia obiekt i przyciąga ludzi.. Muse kreatywne centrum handlowe Na przedłużeniu Śródmieścia Metz, naprzeciw Centrum Pompidou i dworca, na m² niezabudowanego terenu Apsys tworzy nową dzielnicę o zróżnicowanym przeznaczeniu z mieszkaniami, hotelami, biurami, obiektami handlowymi i usługowymi oraz miejscami rekreacji. Muse kreatywnie integruje modę, kuchnię i sztukę. Przez Centrum poprowadzi konsumenta cyfrowa, wielowymiarowa scenografia. Vill up nowatorska koncepcja W otoczeniu kompleksu muzealnego Cité des Sciences et de l Industrie centrum handlowe Vill up o powierzchni m² będzie miejscem niezwykłym oferującym rodzinną rozrywkę, przyjemne zakupy, bogate menu w punktach gastronomicznych i dreszcz emocji. Całość uatrakcyjni niepowtarzalny Parc de la Villette. At Apsys, we are convinced that trade and culture support each other, by creating flows not just between them but complementary too. The cultural element is a magnet, a means of differentiation, and above all a vector for meeting others and shared emotions. M use, a creative shopping place In the extension of Metz city centre, opposite the Centre Pompidou and the station, Apsys has initiated a new mixed urban district on 280,000 m² of waste-ground. A major urban development, this new extension of the city centre will include housing, a hotel, offices, service and retail businesses and leisure facilities. Muse will be a creative destination combining fashion, food and design. Numerous digital art works will punctuate the customer s route. V ill Up, a novel concept In the magnificent setting of the Cité des Sciences et de l Industrie, the 25,000 m² of Vill Up will form an unusual destination offering family entertainment, shopping for pleasure, bistro food and thrills. All of which will reinforce Parc de la Villette s unique offer. 23

13 Parc Saint Paul, Saint-Paul-lès-Romans Zabudowa podmiejska, parki handlowe to nasz priorytet i wyzwanie. Projektujemy obiekty starannie zintegrowane z otoczeniem. krajobraz urbanistyczny WApsys dużą wagę przywiązujemy do tego, aby każdy obiekt idealnie wkomponować w tkankę miejską i krajobraz: nasze parki handlowe to sklepy, miejsca spotkań, pasaże dla pieszych i ścieżki rowerowe zespolone z unikatową architekturą krajobrazu. To twórcza integracja handlu i estetyki z przestrzenią miasta. Parc Saint Paul zakupy w otoczeniu zieleni Starannie zaprojektowany, krajobrazowy Parc Saint Paul oferuje mnóstwo handlowych i rekreacyjnych przyjemności. Rozmieszczone wzdłuż zadaszonej promenady sklepy zapraszają spacerowiczów na relaks przy zakupach. Pośrodku basen, który daje wytchnienie. Wokół parku rozciągają się plaże i piętrzą tarasy z imponującymi widokami na le Vercors. Smartening up the outskirts of towns and cities At Apsys, we attach great importance to integrating our projects into the urban fabric and landscape: our retail parks combine retail outlets, areas for socialising, pedestrian and cycle paths and high quality landscaping. These public places reconcile the urban ring and city centre in a global approach: the area, the commercial and aesthetic. P arc Saint Paul, shopping amid the green In a particularly carefully landscaped setting, Parc Saint Paul offers a wide range of retail outlets and leisure facilities. The shops, distributed along a sheltered pedestrian zone, will tempt visitors to enjoy a relaxed shopping break, all set around a pool surrounded by a beach and friendly terraces with an amazing view Suburban sprawl, retail parks - the outskirts of towns and cities are a top priority and a challenge. Apsys has developed carefully designed projects that are an integral part of their environment. of le Vercors. 25

14 Vill Up, Paris Dziś nowe technologie są wszechobecne. Oferują dostęp do zakupów i informacji na niespotykaną wcześniej skalę. Elektroniczne i fizyczne zakupy idą ze sobą w parze. Cyfrowy świat jest naszym sprzymierzeńcem. Jest również kluczem do sukcesu centrów handlowych Apsys. Muse, Metz doznania konsumentów Making the customer experience magical Fizyczne zakupy czeka obiecująca przyszłość, jeśli tylko nie przestaną wzbudzać entuzjazmu. Wierzymy w to i staramy się ułatwiać konsumentom każdy krok podczas zakupowych przechadzek. Różnorodność sklepów, restauracji i rozrywek, wysmakowana architektura i oryginalne wzornictwo, doskonała obsługa i okolicznościowe imprezy tworzymy ofertę przemyślaną w każdym szczególe, aby wywrzeć na klientach nieodparte wrażenie. Sensem naszej strategii jest technologia cyfrowa. Dzięki nowym narzędziom komunikacji i aktywności w sieciach społecznościowych centra handlowe Apsys rozwijają się i wciąż zyskują na atrakcyjności. e-beaugrenelle zakupy 2.0 W Beaugrenelle rewolucyjnie ergonomiczne terminale zapewniają łatwe i intuicyjne poruszanie się po centrum. Elektroniczne ekrany prezentują najnowsze trendy i wyjątkowe okazje z opcją ściągnięcia własnej listy życzeń. Aplikacja mobilna oferuje szereg usług: geolokalizację wewnątrz budynku, zapamiętywanie położenia miejsca parkingowego, personalizowanie promocji itp. Podstawa systemu, nowoczesny portal handlowy, umożliwia sklepom wysyłanie aktualności na wszystkie urządzenia mobilne. Today new technologies are everywhere, offering unheard-of accessibility to purchasing and information. Convinced that they go hand in hand with physical retailing, we think of digital as an ally, vector of success for our centres. Believing that physical shopping has a bright future ahead of it, if it can arouse enthusiasm, we endeavour to optimise each step of the customer s journey. A variety of shops, a wide choice of restaurants and leisure facilities, high quality architecture and design, excellent reception and services, entertainments and events, every aspect is thought about, to make the customer experience magical. Digital is at the heart of our strategy, based on the development of new tools and an active community management of social networks. e -beaugrenelle, a 2.0 shopping experience At Beaugrenelle, terminals of a revolutionary ergonomic design permit easy and intuitive orientation throughout the centre. Effective shop windows for the latest trends and top tips of the moment, they also allow consumers to download their wish-list. The mobile application offers a wide range of services: indoor geolocation, parking space memorisation, personalised promotional offers, etc. The cornerstone of the system, a revolutionary retailers portal, allows shops to send their latest news to all devices. 27

15 Ruban Bleu, Saint-Nazaire L Heure Tranquille, Tours Beaugrenelle, Paris Posnania, Poznań, Polska/Poland Architektura miejskich przestrzeni handlowych szybko się zmienia. Patrzymy w przyszłość, będąc jednocześnie autorem koncepcji, deweloperem, inwestorem, agentem ds. najmu i zarządcą. Agent ds. najmu Valéry Joncheray Zarządca Działając w imieniu własnym bądź innych podmiotów, Apsys posiada wieloletnie Valéry Joncheray K. Khalfi Atrakcyjność naszych obiektów doświadczenie i kompetencje opiera się na unikatowej ofercie w zarządzaniu nieruchomościami, nasze kompetencje Autor i promotor marek i usług dopasowanych do potrzeb klienta. Apsys Inwestor wynajmie powierzchni, zarządzaniu aktywami i rekomercjalizacji. wizja Our skills, an all round vision Urban commercial development is changing rapidly. Apsys is preparing for the future by being at once the concept promoter, developer, investor, leasing agent and manager. Biorąc pod uwagę lokalną kulturę i historię, dla każdego obiektu opracowujemy indywidualną, spójną z jego otoczeniem, koncepcję architektoniczną i urbanistyczną. Jesteśmy odpowiedzialni za realizację inwestycji satysfakcjonującej na każdym etapie od położenia kamienia węgielnego aż po oddanie obiektu do eksploatacji. Tworząc zespoły różnych specjalistów, łączymy ich talenty i koordynujemy wszystkie prace. C oncept promoter Mindful of the local culture and history of the place, on each site Apsys develops an original and specific conceptual approach, enhancing the environment of each project. Responsible for satisfactory completion, from laying the first stone to delivery, Apsys brings together the different specialist teams, combines their talents and coordinates their work. przestrzega zasad społecznej odpowiedzialności biznesu i dba, aby współpraca z partnerami handlowymi i biznesowymi była obopólnie korzystna. Leasing agent To generate new pleasures, we offer consumers unprecedented bundles of brands and services, complementary to existing brands and services and adapted to requirements. Apsys has also made a name for itself by taking a responsible approach that gives a good deal to local stakeholders. Nasze spojrzenie na kwestie architektoniczne, środowiskowe i urbanistyczne jest zawsze długoterminowe. Antycypujemy rozwój przestrzeni miejskiej. Apsys jest inwestorem większości swoich obiektów. Investor Our stance on architectural, environmental and urban issues fits within the perspective of longterm improvement. Apsys remains an investor in most completed developments. Manager Whether making the most of the group s assets or acting on behalf of third parties, Apsys includes property management, rentals management, asset management and lease renewals. 29

16 obiekty we francji i w polsce Our portfolio of developments and projects in France and Poland Górzow Wlkp. Gniezno Poznan Wrocław ` Konin Zabrze ` Gdansk Bydgoszcz Łódź Torun` Warszawa Sosnowiec Apsys w liczbach*: Katowice Kraków 260 pracowników 25 centrów handlowych 8 projektów w fazie realizacji m² powierzchni handlowej w zarządzaniu m² powierzchni handlowej w fazie realizacji Saint-Nazaire Paris La Villette Servon Paris Beaugrenelle Champigny Porte de Châtillon Angers Tours Metz Roanne K ey figures* : Saint-Martin-d Hères 260 staff 25 centres in operation 8 projects in development 830,000 m² retail space under management 320,000 m² retail space in development Saint-Paul-lès-Romans Obiekty w fazie realizacji / centres in development Obiekty w zarządzaniu / centres in operation * stan na 22 maja 2014, Francja i Polska * Figures on 22/05/2014, France and Poland 31

17 Od 1996 roku Apsys projektuje, inwestuje, buduje, wynajmuje i zarządza innowacyjnymi przestrzeniami handlu i rekreacji. Specjalizuje się w rozwoju projektów w centrach miast. Tworzy obiekty o silnej tożsamości, łącząc indywidualne, szyte na miarę podejście z doświadczeniami uniwersalnymi i globalnymi. Na tych kilku stronach prezentujemy naszą wizję nowej przestrzeni handlowej. A specialist in city centre projects, since 1996 Apsys has been conceiving, investing in, constructing, marketing and running innovative shopping and leisure centres, all with a strong identity that reconciles the feel of a site-specific development and global expertise! Discover our vision of retailing through these few pages. Odkryj wszystkie programy APSYS na / Discover all Apsys programmes on A psys France 105, rue Anatole France Levallois-Perret Tél. +33 (0) A psys Polska Al. Jana Pawla II Warszawa Tel. +48 (22) R.C.S Paris

No matter how much you have, it matters how much you need

No matter how much you have, it matters how much you need CSR STRATEGY KANCELARIA FINANSOWA TRITUM GROUP SP. Z O.O. No matter how much you have, it matters how much you need Kancelaria Finansowa Tritum Group Sp. z o.o. was established in 2007 we build trust among

Bardziej szczegółowo

Liebrecht & wood Group, BBI Development Awards

Liebrecht & wood Group, BBI Development Awards www.placunii.pl Plac Unii City Shopping, opened in October 2013, is part of Plac Unii the largest mixed-use investment completed in Warsaw in the recent years. The three level shopping centre offers 15,500

Bardziej szczegółowo

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS. ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS. Strona 1 1. Please give one answer. I am: Students involved in project 69% 18 Student not involved in

Bardziej szczegółowo

Domy inaczej pomyślane A different type of housing CEZARY SANKOWSKI

Domy inaczej pomyślane A different type of housing CEZARY SANKOWSKI Domy inaczej pomyślane A different type of housing CEZARY SANKOWSKI O tym, dlaczego warto budować pasywnie, komu budownictwo pasywne się opłaca, a kto się go boi, z architektem, Cezarym Sankowskim, rozmawia

Bardziej szczegółowo

Opportunities Możliwości Resourcefulness Potencjał

Opportunities Możliwości Resourcefulness Potencjał Opportunities Możliwości Resourcefulness Potencjał Poland is a nation rich in history, culture, and tradition, undergoing tremendous change. Polska jest krajem bogatym w historię, kulturę i tradycję, przechodzącym

Bardziej szczegółowo

Effective Governance of Education at the Local Level

Effective Governance of Education at the Local Level Effective Governance of Education at the Local Level Opening presentation at joint Polish Ministry OECD conference April 16, 2012, Warsaw Mirosław Sielatycki Ministry of National Education Doskonalenie

Bardziej szczegółowo

SIŁA EKSPORTU POLSKIEJ BRANŻY KOSMETYCZNEJ

SIŁA EKSPORTU POLSKIEJ BRANŻY KOSMETYCZNEJ SIŁA EKSPORTU POLSKIEJ BRANŻY KOSMETYCZNEJ THE POWER OF EXPORT IN POLISH COSMETICS INDUSTRY KATARZYNA OLĘDZKA Brand Manager Verona Products Professional AGENDA 1. Branża kosmetyczna w Polsce i na świecie

Bardziej szczegółowo

HOW TO COMMUNICATE ECOTOURISM

HOW TO COMMUNICATE ECOTOURISM HOW TO COMMUNICATE ECOTOURISM CHRIS MILNES, HELLENIC ECOTOURISM SOCIETY Europejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich: Europa inwestująca w obszary wiejskie. Projekt opracowany przez Społeczny

Bardziej szczegółowo

Goodman Kraków Airport Logistics Centre. 62,350 sqm available. Units from 1,750 sqm for immediate lease. space for growth+

Goodman Kraków Airport Logistics Centre. 62,350 sqm available. Units from 1,750 sqm for immediate lease. space for growth+ Goodman Kraków Airport Logistics Centre 62,350 sqm available. Units from 1,750 sqm for immediate lease. space for growth Goodman Kraków Airport Logistics Centre ul. Komandosów 1, 32-085 Modlniczka Goodman

Bardziej szczegółowo

PRZEDSIEBIORSTWO LUSARSKO-BUDOWLANE LESZEK PLUTA

PRZEDSIEBIORSTWO LUSARSKO-BUDOWLANE LESZEK PLUTA Przedsi biorstwo lusarsko Budowlane was founded in 1992 in Kielce, Poland. Today we are a recognized manufacturer of modern aluminium-glass constructions at a high European level. We provide solutions

Bardziej szczegółowo

Goodman Poznań Airport Logistics Centre 16,734 sqm warehouse space available as from Q3 2016. Best placed for business+

Goodman Poznań Airport Logistics Centre 16,734 sqm warehouse space available as from Q3 2016. Best placed for business+ Goodman Poznań Airport 16,734 sqm warehouse space available as from Q3 2016. Best placed for business Goodman Poznań Airport ul. Batorowska 35, 62-081 Wysogotowo, Poznań Najlepsze miejsce dla biznesu Goodman

Bardziej szczegółowo

PROGRAM STAŻU. Nazwa podmiotu oferującego staż / Company name IBM Global Services Delivery Centre Sp z o.o.

PROGRAM STAŻU. Nazwa podmiotu oferującego staż / Company name IBM Global Services Delivery Centre Sp z o.o. PROGRAM STAŻU Nazwa podmiotu oferującego staż / Company name IBM Global Services Delivery Centre Sp z o.o. Miejsce odbywania stażu / Legal address Muchoborska 8, 54-424 Wroclaw Stanowisko, obszar działania/

Bardziej szczegółowo

Evaluation of the main goal and specific objectives of the Human Capital Operational Programme

Evaluation of the main goal and specific objectives of the Human Capital Operational Programme Pracownia Naukowo-Edukacyjna Evaluation of the main goal and specific objectives of the Human Capital Operational Programme and the contribution by ESF funds towards the results achieved within specific

Bardziej szczegółowo

PRZESTRZEŃ PUBLICZNA W MIEŚCIE PRZYJAZNYM DLA PIESZYCH I ROWERZYSTÓW PUBLIC SPACE MAKING CITIES MORE PEDESTRIAN AND CYCLIST FRIENDLY

PRZESTRZEŃ PUBLICZNA W MIEŚCIE PRZYJAZNYM DLA PIESZYCH I ROWERZYSTÓW PUBLIC SPACE MAKING CITIES MORE PEDESTRIAN AND CYCLIST FRIENDLY PRZESTRZEŃ PUBLICZNA W MIEŚCIE PRZYJAZNYM DLA PIESZYCH I ROWERZYSTÓW PUBLIC SPACE MAKING CITIES MORE PEDESTRIAN AND CYCLIST FRIENDLY 15.09.2011 PAULINA SZEWCZYK Plan prezentacji / Presentation plan WPROWADZENIE

Bardziej szczegółowo

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl. magda.szewczyk@slo-wroc.pl. Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl. magda.szewczyk@slo-wroc.pl. Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl Back Twoje konto Wyloguj magda.szewczyk@slo-wroc.pl BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students Tworzenie ankiety Udostępnianie Analiza (55) Wyniki

Bardziej szczegółowo

KATALOG LAKIEROWANYCH FRONTÓW MEBLOWYCH.

KATALOG LAKIEROWANYCH FRONTÓW MEBLOWYCH. KATALOG LAKIEROWANYCH FRONTÓW MEBLOWYCH 2016 www.eurostyl-meble.com.pl SZANOWNY KLIENCIE Staramy się zadowolić gusta różnego rodzaju odbiorców, dlatego nasza oferta jest tak szeroka i ciągle wzbogacana

Bardziej szczegółowo

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl. magda.szewczyk@slo-wroc.pl. Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl. magda.szewczyk@slo-wroc.pl. Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers 1 z 7 2015-05-14 18:32 Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl Back Twoje konto Wyloguj magda.szewczyk@slo-wroc.pl BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers Tworzenie ankiety Udostępnianie

Bardziej szczegółowo

Sustainable mobility: strategic challenge for Polish cities on the example of city of Gdynia

Sustainable mobility: strategic challenge for Polish cities on the example of city of Gdynia Katedra Rynku Transportowego Sustainable mobility: strategic challenge for Polish cities on the example of city of Gdynia dr Marcin Wołek Department of Transportation Market University of Gdansk Warsaw,

Bardziej szczegółowo

Unit of Social Gerontology, Institute of Labour and Social Studies ageing and its consequences for society

Unit of Social Gerontology, Institute of Labour and Social Studies ageing and its consequences for society Prof. Piotr Bledowski, Ph.D. Institute of Social Economy, Warsaw School of Economics local policy, social security, labour market Unit of Social Gerontology, Institute of Labour and Social Studies ageing

Bardziej szczegółowo

Osoby 50+ na rynku pracy 2013-1-PL1-GRU06-38713

Osoby 50+ na rynku pracy 2013-1-PL1-GRU06-38713 Osoby 50+ na rynku pracy 2013-1-PL1-GRU06-38713 Piąte spotkanie grupy partnerskiej w Katowicach (Polska) 19-20 maj 2015 Program Uczenie się przez całe życie Grundtvig Tytył projektu: Osoby 50+ na rynku

Bardziej szczegółowo

Architektura / Urbanistyka / Design + Consulting / Wizualizacje / 3d modeling

Architektura / Urbanistyka / Design + Consulting / Wizualizacje / 3d modeling Architektura / Urbanistyka / Design + Consulting / Wizualizacje / 3d modeling www.mfastudio.pl info@mfastudio.pl tel. 509 646 131 Spis treści 1. Misja 2. Kim jesteśmy? 3. Dlaczego warto z nami współpracować?

Bardziej szczegółowo

Financial support for start-uppres. Where to get money? - Equity. - Credit. - Local Labor Office - Six times the national average wage (22000 zł)

Financial support for start-uppres. Where to get money? - Equity. - Credit. - Local Labor Office - Six times the national average wage (22000 zł) Financial support for start-uppres Where to get money? - Equity - Credit - Local Labor Office - Six times the national average wage (22000 zł) - only for unymployed people - the company must operate minimum

Bardziej szczegółowo

Awareness campaign Safe rail-road level crossing "Stop and Live!"

Awareness campaign Safe rail-road level crossing Stop and Live! Awareness campaign Safe rail-road level crossing "Stop and Live!" www.plk-sa.pl Geneva, 12-13 May 2014 The key objective of the campaign is: What are our objectives? - to promote the correct patterns of

Bardziej szczegółowo

aforementioned device she also has to estimate the time when the patients need the infusion to be replaced and/or disconnected. Meanwhile, however, she must cope with many other tasks. If the department

Bardziej szczegółowo

ZróŜnicowanie polskich miast Urban Inequality in Poland

ZróŜnicowanie polskich miast Urban Inequality in Poland OECD Przegląd krajowej polityki miejskiej National Urban Policy Review of Poland 17-19 19 March 2010 ZróŜnicowanie polskich miast Urban Inequality in Poland Zygmunt Ziobrowski Instytut Rozwoju Miast The

Bardziej szczegółowo

Planowanie zrównoważonego transportu miejskiego w Polsce. Sustainable Urban Mobility Planning Poland. Wprowadzenie. Introduction

Planowanie zrównoważonego transportu miejskiego w Polsce. Sustainable Urban Mobility Planning Poland. Wprowadzenie. Introduction Planowanie zrównoważonego transportu miejskiego w Polsce Sustainable Urban Mobility Planning Poland Wprowadzenie Introduction Wyzwania polityki UE w zakresie transportu miejskiego Zatłoczenie centrów miast

Bardziej szczegółowo

Goodman Poznań Airport Logistics Centre 46,000 sqm of warehouse space. 11,410 sqm for immediate lease. Best placed for business+

Goodman Poznań Airport Logistics Centre 46,000 sqm of warehouse space. 11,410 sqm for immediate lease. Best placed for business+ Goodman Poznań Airport 46,000 sqm of warehouse space. 11,410 sqm for immediate lease. Best placed for business+ Goodman Poznań Airport ul. Batarowska, Wysogotowo, Poznań Najlepsze miejsce dla biznesu Goodman

Bardziej szczegółowo

Goodman Kraków Airport Logistics Centre. Units from 1,750 sqm for immediate lease. space for growth+

Goodman Kraków Airport Logistics Centre. Units from 1,750 sqm for immediate lease. space for growth+ Goodman Kraków Airport Logistics Centre Units from 1,750 sqm for immediate lease space for growth Goodman Kraków Airport Logistics Centre ul. Komandosów 1, 32-085 Modlniczka Goodman Kraków Airport Logistics

Bardziej szczegółowo

FEATURES. Modern architecture. Attractive location at Marii Konopnickiej Street. and close to the Vistula Boulevards A view on the Wawel Royal Castle

FEATURES. Modern architecture. Attractive location at Marii Konopnickiej Street. and close to the Vistula Boulevards A view on the Wawel Royal Castle WSTĘP Naszym celem było stworzenie niepowtarzalnego miejsca na mapie Krakowa, charakteryzującego się doskonałą lokalizacją, unikalnymi widokami oraz elastyczną aranżacją przestrzeni. Miejsca, które w naturalny

Bardziej szczegółowo

Hershey Resorts. W skład Hershey Resorts wchodzi m.in. szereg hoteli, restauracji, sklepów i przede wszystkim wielki park rozrywki.

Hershey Resorts. W skład Hershey Resorts wchodzi m.in. szereg hoteli, restauracji, sklepów i przede wszystkim wielki park rozrywki. www.hersheypa.com Hershey Resort znajduje się w bliskim sąsiedztwie z Nowym Jorkiem, Baltimore i Waszyngtonem. Hershey w stanie Pennsylvania jest znane jako najsłodsze miejsce na ziemi, ponieważ słynie

Bardziej szczegółowo

PROGRAM. Partnerskie Projekty Szkół Program sektorowy Programu Uczenie się przez całe życie. Tytuł projektu: My dream will change the world

PROGRAM. Partnerskie Projekty Szkół Program sektorowy Programu Uczenie się przez całe życie. Tytuł projektu: My dream will change the world PROGRAM Partnerskie Projekty Szkół Program sektorowy Programu Uczenie się przez całe życie Tytuł projektu: My dream will change the world Państwa partnerskie: Hiszpania i Włochy Czas realizacji projektu:

Bardziej szczegółowo

WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS

WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS 24 5L 19 31 23 12L 34 27 16L 37 28 20L Dostępne rozmiary wiader bez lejka: Available sizes of buckets without funnel: Wiadro 5L/ Bucket 5L Wiadro

Bardziej szczegółowo

Cel szkolenia. Konspekt

Cel szkolenia. Konspekt Cel szkolenia About this CourseThis 5-day course provides administrators with the knowledge and skills needed to deploy and ma Windows 10 desktops, devices, and applications in an enterprise environment.

Bardziej szczegółowo

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round Extraclass Football Men Season 2009/10 - Autumn round Invitation Dear All, On the date of 29th July starts the new season of Polish Extraclass. There will be live coverage form all the matches on Canal+

Bardziej szczegółowo

DOBRZE SKROJONY MARKETING WELL-TAILORED MARKETING. ARGOS producent odzieży reklamowej ARGOS promotional textiles manufacturer

DOBRZE SKROJONY MARKETING WELL-TAILORED MARKETING. ARGOS producent odzieży reklamowej ARGOS promotional textiles manufacturer DOBRZE SKROJONY MARKETING WELL-TAILORED MARKETING ARGOS producent odzieży reklamowej ARGOS promotional textiles manufacturer SZEROKI WACHLARZ USŁUG A WIDE RANGE OF SERVICES OFERUJEMY GOTOWE KOLEKCJE,

Bardziej szczegółowo

Your bridge to opportunities+

Your bridge to opportunities+ Goodman Wrocław IV 64,000 sqm warehouse space in strategic location Your bridge to opportunities+ Goodman Wrocław IV Wrocław, ul. Kwiatkowskiego Goodman Wrocław IV Wrocław, Kwiatkowskiego Street Zbliż

Bardziej szczegółowo

A DIFFERENT APPROACH WHERE YOU NEED TO NAVIGATE IN THE CURRENT STREAMS AND MOVEMENTS WHICH ARE EMBEDDED IN THE CULTURE AND THE SOCIETY

A DIFFERENT APPROACH WHERE YOU NEED TO NAVIGATE IN THE CURRENT STREAMS AND MOVEMENTS WHICH ARE EMBEDDED IN THE CULTURE AND THE SOCIETY A DIFFERENT APPROACH WHERE YOU NEED TO NAVIGATE IN THE CURRENT STREAMS AND MOVEMENTS WHICH ARE EMBEDDED IN THE CULTURE AND THE SOCIETY ODMIENNE PODEJŚCIE JAK NAWIGOWAĆ W OBECNYCH NURTACH I RUCHACH, KTÓRE

Bardziej szczegółowo

Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych

Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych Dlaczego powstało? - świat przeżywa dziś rewolucję w obszarze edukacji, - naszym celem jest promocja śląskiego jako regionu opartego na wiedzy, i najnowszych technologiach,

Bardziej szczegółowo

PROGRAM STAŻU Nazwa podmiotu oferującego staż IBM GSDC SP.Z.O.O

PROGRAM STAŻU Nazwa podmiotu oferującego staż IBM GSDC SP.Z.O.O PROGRAM STAŻU Nazwa podmiotu oferującego staż IBM GSDC SP.Z.O.O Miejsce odbywania stażu IBM, ul. Muchoborska 8, 54-424 Wrocław, Poland Stanowisko, obszar działania Młodszy Koordynator Zarządzania Bazą

Bardziej szczegółowo

PORTS AS LOGISTICS CENTERS FOR CONSTRUCTION AND OPERATION OF THE OFFSHORE WIND FARMS - CASE OF SASSNITZ

PORTS AS LOGISTICS CENTERS FOR CONSTRUCTION AND OPERATION OF THE OFFSHORE WIND FARMS - CASE OF SASSNITZ Part-financed by EU South Baltic Programme w w w. p t m e w. p l PROSPECTS OF THE OFFSHORE WIND ENERGY DEVELOPMENT IN POLAND - OFFSHORE WIND INDUSTRY IN THE COASTAL CITIES AND PORT AREAS PORTS AS LOGISTICS

Bardziej szczegółowo

Why choose No Hau Studio?

Why choose No Hau Studio? Why choose No Hau Studio? We ve been perfecting our skills for over 10 years. Branding and Communications are the core of our activities. B2B is our speciality. Customer s Satisfaction is our priority.

Bardziej szczegółowo

TO LUDZIE TWORZĄ MOŻLIWOŚCI ROZWOJU BIZNESU. Experis TM nowy wymiar doradztwa personalnego

TO LUDZIE TWORZĄ MOŻLIWOŚCI ROZWOJU BIZNESU. Experis TM nowy wymiar doradztwa personalnego TO LUDZIE TWORZĄ MOŻLIWOŚCI ROZWOJU BIZNESU Experis TM nowy wymiar doradztwa personalnego 2 Rozwój biznesu jest dziś bardziej niż kiedykolwiek zależny od dostępu do odpowiednich ludzi. Kluczem są specjaliści,

Bardziej szczegółowo

Fot. Apsys Polska S.A.

Fot. Apsys Polska S.A. JUTRO DECYDUJE SIĘ DZISIAJ 20 lat historii Apsys Rozmowa z FABRICE'M BANSAY, prezesem Apsys Polska Początek XXI wieku to dla branży retail fascynujący okres. Unikatowe i zróżnicowane koncepty handlowe,

Bardziej szczegółowo

Galeria Handlowa Starogard Gdański

Galeria Handlowa Starogard Gdański Galeria Handlowa Starogard Gdański Parkridge Retail Miasto Starogard Gdański leży w południowo-wschodniej części województwa pomorskiego, w pobliżu Borów Tucholskich, nad rzeką Wierzycą na Pojezierzu Starogardzkim.

Bardziej szczegółowo

We Bring Brands to Life. for online portfolio visit www.ms-design.pl

We Bring Brands to Life. for online portfolio visit www.ms-design.pl We Bring Brands to Life for online portfolio visit www.ms-design.pl yetico producent styropianu styrofoam producer Świetliste logo zatopione w płaszczyznach plexi podkreśla innowacyjne podejście firmy

Bardziej szczegółowo

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych? Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych? Artykuł pobrano ze strony eioba.pl Pokazuje, jak zastosowanie zasady Pareto może usprawnić Twoją naukę angielskiego. Słynna zasada Pareto mówi o

Bardziej szczegółowo

O FIRMIE. Wspierajmy Polskie produkty!

O FIRMIE. Wspierajmy Polskie produkty! O FIRMIE W 2015 roku Firma Icar obchodzi 25-lecie swojej działalności. Obecnie jesteśmy niekwestionowanym liderem w produkcji ram drewnianych w Polsce. Posiadamy także bardzo silną pozycję w produkcji

Bardziej szczegółowo

Goodman Toruń Logistics Centre. Up to 26,000 sqm available for built to suit development. regional choices+

Goodman Toruń Logistics Centre. Up to 26,000 sqm available for built to suit development. regional choices+ Goodman Toruń Logistics Centre Up to 26,000 sqm available for built to suit development regional choices Goodman Toruń Logistics Centre Ostaszewo 57B, 87-148 Łysomice/Toruń, Poland Elastyczna powierzchnia

Bardziej szczegółowo

Krytyczne czynniki sukcesu w zarządzaniu projektami

Krytyczne czynniki sukcesu w zarządzaniu projektami Seweryn SPAŁEK Krytyczne czynniki sukcesu w zarządzaniu projektami MONOGRAFIA Wydawnictwo Politechniki Śląskiej Gliwice 2004 SPIS TREŚCI WPROWADZENIE 5 1. ZARZĄDZANIE PROJEKTAMI W ORGANIZACJI 13 1.1. Zarządzanie

Bardziej szczegółowo

KATOWICE SPECIAL ECONOMIC ZONE GLIWICE SUBZONE and its influence on local economy KATOWICE SPECIAL ECONOMIC ZONE - GLIWICE SUBZONE

KATOWICE SPECIAL ECONOMIC ZONE GLIWICE SUBZONE and its influence on local economy KATOWICE SPECIAL ECONOMIC ZONE - GLIWICE SUBZONE KATOWICE SPECIAL ECONOMIC ZONE GLIWICE SUBZONE and its influence on local economy Definition: WHAT DOES THE SPECIAL ECONOMIC ZONE MEAN? THE SPECIAL ECONOMIC ZONE IS THE SEPERATED AREA WITH ATTRACTIVE TAX

Bardziej szczegółowo

GŁÓWNY WYKONAWCA - KONSTRUKCJE STALOWE GENERAL CONTRACTOR STEEL CONSTRUCTIONS

GŁÓWNY WYKONAWCA - KONSTRUKCJE STALOWE GENERAL CONTRACTOR STEEL CONSTRUCTIONS GŁÓWNY WYKONAWCA - KONSTRUKCJE STALOWE GENERAL CONTRACTOR STEEL CONSTRUCTIONS T W O J A W I Z J A N A S Z C E L Y O U R V I S I O N O U R A I M LOKALIZACJA LOCATION Firma SKB ma swoją siedzibę w Polsce

Bardziej szczegółowo

Space tailored for your logistics+

Space tailored for your logistics+ Goodman Sosnowiec Logistics Centre 22,588 sqm of warehouse space for development Space tailored for your logistics+ Goodman Sosnowiec Logistics Centre ul. Logistyczna 1, 41-200 Sosnowiec Magazyn szyty

Bardziej szczegółowo

Health Resorts Pearls of Eastern Europe Innovative Cluster Health and Tourism

Health Resorts Pearls of Eastern Europe Innovative Cluster Health and Tourism Health Resorts Pearls of Eastern Europe Innovative Cluster Health and Tourism Projekt finansowany Fundusze Europejskie z budżetu państwa dla rozwoju oraz ze Polski środków Wschodniej Unii Europejskiej

Bardziej szczegółowo

THE INVESTMENT AREAS - BYTOM, LEŚNA STREET TERENY INWESTYCYJNE - BYTOM, ULICA LEŚNA

THE INVESTMENT AREAS - BYTOM, LEŚNA STREET TERENY INWESTYCYJNE - BYTOM, ULICA LEŚNA TERENY INWESTYCYJNE - BYTOM, ULICA LEŚNA Atrakcyjne tereny inwestycyjne znajdują się przy ul. Leśnej w Bytomiu, w bezpośrednim sąsiedztwie Alei Jana Nowaka-Jeziorańskiego. Przeznaczona do sprzedaży uzbrojona

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI / INDEX OGRÓD GARDEN WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD PRZECHOWYWANIE WINA WINE STORAGE SKRZYNKI BOXES

SPIS TREŚCI / INDEX OGRÓD GARDEN WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD PRZECHOWYWANIE WINA WINE STORAGE SKRZYNKI BOXES KATALOG 2016 CATALOGUE 2016 SPIS TREŚCI / INDEX WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD OGRÓD GARDEN PRZECHOWYWANIE WINA WINE STORAGE 31-38 21-30 4-20 SKRZYNKI BOXES 39-65 3 WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD 4 WYPOSAŻENIE

Bardziej szczegółowo

EuroWeek Szkoła Liderów 2015

EuroWeek Szkoła Liderów 2015 EuroWeek Szkoła Liderów 2015 Tegoroczny Obóz Językowy Euroweek, niewątpliwie był jednym z tych wyjazdów, które zapadają w pamięci na długie lata. Grupa uczniów z naszej szkoły wraz z nauczycielem języka

Bardziej szczegółowo

C O N T R AC T 2 0 1 5 / 1 6

C O N T R AC T 2 0 1 5 / 1 6 C ONTRACT2015/16 FAMEG CONTRACT 2 C ONTRACT Z grupą specjalistów realizujemy kompleksowe projekty wnętrzarskie, nawiązując relacje z klientami kontraktowymi. Together with a group of specialists, we carry

Bardziej szczegółowo

The shape of and the challenges for the Polish EO sector initial findings of the SEED EO project

The shape of and the challenges for the Polish EO sector initial findings of the SEED EO project The shape of and the challenges for the Polish EO sector initial findings of the SEED EO project Drugie Forum Obserwacji Ziemi Ministerstwo Rozwoju Warszawa, 4 lipca 2016 2 Zadania projektu Stworzenie

Bardziej szczegółowo

1987-2012 DYSKRET POLSKA 1987-2014

1987-2012 DYSKRET POLSKA 1987-2014 25 LAT 27 LAT 1987-2012 DYSKRET POLSKA 1987-2014 nasi klienci dobrze trafili... get your swing on with us... www.dyskret.com.pl 30-023 Kraków, ul. Mazowiecka 131 tel. +48 12 423 31 00, office@dyskret.com.pl

Bardziej szczegółowo

KONECZNEGO BUDYNEK MIESZKALNY WIELORODZINNY MIEJSCE: KRAKÓW POWIERZCHNIA: 4 700 m2 AUTOR: WIZJA KLIENT: REF POLAND PROJEKT: 2011 REALIZACJA: -

KONECZNEGO BUDYNEK MIESZKALNY WIELORODZINNY MIEJSCE: KRAKÓW POWIERZCHNIA: 4 700 m2 AUTOR: WIZJA KLIENT: REF POLAND PROJEKT: 2011 REALIZACJA: - MKARCH PROJEKTY PROJECTS KONECZNEGO BUDYNEK MIESZKALNY WIELORODZINNY MIEJSCE: KRAKÓW POWIERZCHNIA: 4 700 m2 AUTOR: WIZJA KLIENT: REF POLAND PROJEKT: 2011 REALIZACJA: - KONECZNEGO RESIDENTIAL BUILDING

Bardziej szczegółowo

Polska. Debiuty Marek na Rynku Polskim

Polska. Debiuty Marek na Rynku Polskim Polska Debiuty Marek na Rynku Polskim Roczne Przyrosty Powierzchni w Centrach Handlowych m 2 800 000 700 000 600 000 500 000 400 000 300 000 200 000 100 000 0 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008

Bardziej szczegółowo

A new window to the East+

A new window to the East+ Goodman Lublin Logistics Centre 17,000 sqm of modern logistics space A new window to the East Goodman Lublin Logistics Centre ul. Metalurgiczna 62, 20-234 Lublin Nowa, wysokiej jakości powierzchnia magazynowa

Bardziej szczegółowo

WAREHOUSES ON THE A1. OPEN YOUR BUSINESS TO EVEN MORE BUSINESS.

WAREHOUSES ON THE A1. OPEN YOUR BUSINESS TO EVEN MORE BUSINESS. WAREHOUSES ON THE A1. OPEN YOUR BUSINESS TO EVEN MORE BUSINESS. GOODMAN ŁÓDŹ LOGISTICS CENTRE Up to 8,600 sqm of modern logistics space with excellent conditions for warehousing, distribution and light

Bardziej szczegółowo

Tworzenie zintegrowanych strategii miejskich. Creation of integrated urban strategies? the example of the Krakow Functional Area

Tworzenie zintegrowanych strategii miejskich. Creation of integrated urban strategies? the example of the Krakow Functional Area ZRÓWNOWAŻONY ROZWÓJ OBSZARÓW MIEJSKICH W KRAJACH CZŁONKOWSKICH UE W LATACH 2014-2020 29 września 1 października 2015 r. Sesja warsztatowa - Zintegrowane Strategie Miejskie tworzenie i realizacja Tworzenie

Bardziej szczegółowo

THE ADMISSION APPLICATION TO PRIVATE PRIMARY SCHOOL. PART I. Personal information about a child and his/her parents (guardians) Child s name...

THE ADMISSION APPLICATION TO PRIVATE PRIMARY SCHOOL. PART I. Personal information about a child and his/her parents (guardians) Child s name... THE ADMISSION APPLICATION TO PRIVATE PRIMARY SCHOOL PART I. Personal information about a child and his/her parents (guardians) Child s name... Child s surname........ Date and place of birth..... Citizenship.....

Bardziej szczegółowo

Nasza misja. Our mission

Nasza misja. Our mission Nasza misja I nadrzędny cel to oferowanie Klientom takich produktów i usług, które spełniają ich oczekiwania pod względem jakości, niezawodności, wzornictwa, ceny i terminowości. Our mission And priority

Bardziej szczegółowo

» meble gabinetowe. executive furniture systems. INTER OFFICE UL.INŻYNIERSKA 5 20-484 LUBLIN TEL/FAX 81-744-52-09 interoffice@poczta.onet.

» meble gabinetowe. executive furniture systems. INTER OFFICE UL.INŻYNIERSKA 5 20-484 LUBLIN TEL/FAX 81-744-52-09 interoffice@poczta.onet. meble gabinetowe executive furniture systems INTER OFFICE UL.INŻYNIERSKA 5 20-484 LUBLIN TEL/FAX 81-744-52-09 interoffice@poczta.onet.pl meble gabinetowe executive furniture 0 Rio Potrzeba nowoczesności

Bardziej szczegółowo

Aleje Ujazdowskie 41, Warszawa 41 Ujazdowskie Avenue, Warsaw

Aleje Ujazdowskie 41, Warszawa 41 Ujazdowskie Avenue, Warsaw Aleje Ujazdowskie 41, Warszawa 41 Ujazdowskie Avenue, Warsaw Budynek został wzniesiony około 1876 roku przy Trakcie Królewskim, historycznie najważniejszej arterii Warszawy. Lokalizacja u zbiegu ulicy

Bardziej szczegółowo

OKECIE BUSINESS POINT Oferta sprzedaży

OKECIE BUSINESS POINT Oferta sprzedaży OKECIE BUSINESS POINT Oferta sprzedaży Oferta budynku biurowego Warszawa, Sabały 60 Okęcie Business Point Office building offer Warsaw, Sabały 60 Street Okecie Business Point Witamy w 5th Avenue Holding

Bardziej szczegółowo

OFFICE. Unique place for business

OFFICE. Unique place for business OFFICE The essence of our startegy is accomplishment of our building projects in great locations. They are excellently designed buildings offering the latest technological solutions. Sednem naszej strategii

Bardziej szczegółowo

Najbardziej pożądani pracodawcy 2014 w opinii specjalistów i menedżerów / Badanie Antal International

Najbardziej pożądani pracodawcy 2014 w opinii specjalistów i menedżerów / Badanie Antal International Edycja 5. kwiecień 2015 5 th Edition APRIL 2015 Najbardziej pożądani pracodawcy 2014 w opinii specjalistów i menedżerów / Badanie Antal International The Most Desired Employers 2014 in the Opinion of Professionals

Bardziej szczegółowo

Instrukcja konfiguracji usługi Wirtualnej Sieci Prywatnej w systemie Mac OSX

Instrukcja konfiguracji usługi Wirtualnej Sieci Prywatnej w systemie Mac OSX UNIWERSYTETU BIBLIOTEKA IEGO UNIWERSYTETU IEGO Instrukcja konfiguracji usługi Wirtualnej Sieci Prywatnej w systemie Mac OSX 1. Make a new connection Open the System Preferences by going to the Apple menu

Bardziej szczegółowo

Find out more about IRENA s products in our catalogue.

Find out more about IRENA s products in our catalogue. Glass Factory IRENA is one of the leading producers of glass products. We are proud of over 80 years of experience and tradition. Our offer covers the range of sodium glass products: tumblers and steamware,

Bardziej szczegółowo

Przyszłość to technologia

Przyszłość to technologia Przyszłość to technologia - twórz ją z nami Innowacyjne projekty dla prestiżowych klientów Wdrażamy jedne z największych w kraju projekty z dziedziny informatyki i nowoczesnych technologii. Realizujemy

Bardziej szczegółowo

Country fact sheet. Noise in Europe overview of policy-related data. Poland

Country fact sheet. Noise in Europe overview of policy-related data. Poland Country fact sheet Noise in Europe 2015 overview of policy-related data Poland April 2016 The Environmental Noise Directive (END) requires EU Member States to assess exposure to noise from key transport

Bardziej szczegółowo

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego) 112 Informator o egzaminie maturalnym z języka angielskiego od roku szkolnego 2014/2015 2.6.4. Część ustna. Przykładowe zestawy zadań Przykładowe pytania do rozmowy wstępnej Rozmowa wstępna (wyłącznie

Bardziej szczegółowo

Usługi IBM czyli nie taki diabeł straszny

Usługi IBM czyli nie taki diabeł straszny Usługi IBM czyli nie taki diabeł straszny Michał Wawrzyński 693 93 5338 michal.wawrzynski@pl.ibm.com Usługi IBM dla Partnerów Handlowych Maintenance & Technical Support Asset-based Services Labor-based

Bardziej szczegółowo

Adam Kozierkiewicz JASPERS

Adam Kozierkiewicz JASPERS Adam Kozierkiewicz JASPERS Europa 2020 Flagship initiatives Priorities Targets Digital agenda for Europe Innovation Union Youth on the move Resource efficient Europe An industrial policy for the globalisation

Bardziej szczegółowo

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE I.1. X Have a nice day! Y a) Good idea b) See you soon c) The same to you I.2. X: This is my new computer. Y: Wow! Can I have a look at the Internet? X: a) Thank you b) Go ahead c) Let me try I.3. X: What

Bardziej szczegółowo

» meble gabinetowe. executive furniture systems

» meble gabinetowe. executive furniture systems » meble gabinetowe executive furniture systems » meble gabinetowe» executive furniture 0 Rio Potrzeba nowoczesności» Forma gabinetu podkreśla jego wysoką klasę. Docenią ją osoby, dla których istotne są

Bardziej szczegółowo

LEARNING AGREEMENT FOR STUDIES

LEARNING AGREEMENT FOR STUDIES LEARNING AGREEMENT FOR STUDIES The Student First and last name(s) Nationality E-mail Academic year 2014/2015 Study period 1 st semester 2 nd semester Study cycle Bachelor Master Doctoral Subject area,

Bardziej szczegółowo

Krowoderska 52 Apartament Oferta Idealnej Inwestycji

Krowoderska 52 Apartament Oferta Idealnej Inwestycji Krowoderska 52 Apartament Oferta Idealnej Inwestycji FISHEYE Properties Establishment Real Estate Consultants sp.k. ul. Krowoderska 52/4, 31-158 Kraków, Poland, tel. +48 12 630 93 00, fax. +48 12 630 93

Bardziej szczegółowo

Zestawienie czasów angielskich

Zestawienie czasów angielskich Zestawienie czasów angielskich Present Continuous I am, You are, She/ He/ It is, We/ You/ They are podmiot + operator + (czasownik główny + ing) + reszta I' m driving. operator + podmiot + (czasownik główny

Bardziej szczegółowo

Czy narzędzia wspierające inwestorów, takie jak systemy certyfikacji mogą wspierać procesy rewitalizacji?

Czy narzędzia wspierające inwestorów, takie jak systemy certyfikacji mogą wspierać procesy rewitalizacji? Czy narzędzia wspierające inwestorów, takie jak systemy certyfikacji mogą wspierać procesy rewitalizacji? Konferencja: Dzień Urbanisty 10.02.2017 Dr inż. Marcin Gawroński, Sweco Consulting Agenda Profil

Bardziej szczegółowo

Warszawa, Praga-Północ, Ząbkowska -

Warszawa, Praga-Północ, Ząbkowska - NA SPRZEDAŻ Warszawa, Praga-Północ, Ząbkowska - POWIERZCHNIA: 179 M² - 2 929 M² DATA ROZPOCZĘCIA: B/D LICZBA PIĘTER: B/D LICZBA POKOI: 0-0 DATA ZAKOŃCZENIA: B/D STAN INWESTYCJI: B/D TYP INWESTYCJI: MIESZKANIA

Bardziej szczegółowo

Customer engagement, czyli klient, który wraca

Customer engagement, czyli klient, który wraca Customer engagement, czyli klient, który wraca Impact Economics Relations Transformation Warszawa, 4 listopada 2015 Kolejność ma znaczenie Put your staff first, customers second, and shareholders third

Bardziej szczegółowo

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM 1. Imię i nazwisko dziecka / Child's name... 2. Adres / Address... 3. Data urodzenia / Date of birth... 4. Imię i nazwisko matki /Mother's name... 5. Adres

Bardziej szczegółowo

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA Przedszkole Nr 1 w Zabrzu ANKIETA ul. Reymonta 52 41-800 Zabrze tel./fax. 0048 32 271-27-34 p1zabrze@poczta.onet.pl http://jedyneczka.bnet.pl ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA Drodzy Rodzice. W związku z realizacją

Bardziej szczegółowo

III EUROPEAN ECOTOURISM CONFERENCE 26 29.04.2015 POLAND European Ecotourism: facing global challenges

III EUROPEAN ECOTOURISM CONFERENCE 26 29.04.2015 POLAND European Ecotourism: facing global challenges www.european-ecotourism.pl registration: office@european-ecotourism.pl enquires: biuro@sie.org.pl tel. +48 725 994 964 Social Ecological Institute is pleased to invite to III EUROPEAN ECOTOURISM CONFERENCE

Bardziej szczegółowo

Zmień taktykę przejdź do ofensywy! Staw czoła cyfrowej transformacji!

Zmień taktykę przejdź do ofensywy! Staw czoła cyfrowej transformacji! Zmień taktykę- przejdź do ofensywy. Staw czoła cyfrowej transformacji. Zmień taktykę przejdź do ofensywy! Staw czoła cyfrowej transformacji! Prezentacja wyników badania IDC w Polsce na tle badań globalnych

Bardziej szczegółowo

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance Benefits Depending on your residency status (EU citizen or not) there are various benefits available to help you with costs of living. A8 nationals need to have been working for a year and be registered

Bardziej szczegółowo

PRODUCTION HALL OFFER

PRODUCTION HALL OFFER PRODUCTION HALL OFFER 1. Name of production hall / Nazwa hali produkcyjnej Bałtowska 2. Location / Lokalizacja PRODUCTION HALL DATA Town / Street Miasto / Ulica Ostrowiec Świętokrzyski/Bałtowska Street

Bardziej szczegółowo

WZROST SPRZEDAŻY. sposoby na które stać każdego z Twoich konkurentów 2014_03_19

WZROST SPRZEDAŻY. sposoby na które stać każdego z Twoich konkurentów 2014_03_19 WZROST SPRZEDAŻY sposoby na które stać każdego z Twoich konkurentów 2014_03_19 Najlepsze doświadczenie obsługi klienta w moim życiu State Farm like a good neighbor is always there! Procesy: - Rekrutacja

Bardziej szczegółowo

OFERTA REKLAMOWA. advertisement offer

OFERTA REKLAMOWA. advertisement offer OFERTA REKLAMOWA 2015 advertisement offer LICZBY GRAMWZIELONE.PL FACTS & FIGURES 5 LAT NA RYNKU YEARS ON THE MARKET 1 POZYCJA NA RYNKU MEDIÓW W POLSCE DEDYKOWANYCH ENERGII ODNAWIALNEJ NO 1 POSITION AMONG

Bardziej szczegółowo

A good donor has as high requirements as a good customer! Solutions for Fundraising. in cooperation with Ebit GmbH

A good donor has as high requirements as a good customer! Solutions for Fundraising. in cooperation with Ebit GmbH A good donor has as high requirements as a good customer! Solutions for Fundraising in cooperation with Ebit GmbH Profit for commercial companies means optimization of donor relationship for you. The connection

Bardziej szczegółowo

Steps to build a business Examples: Qualix Comergent

Steps to build a business Examples: Qualix Comergent How To Start a BUSINESS Agenda Steps to build a business Examples: Qualix Comergent 1 Idea The Idea is a Piece of a Company 4 2 The Idea is a Piece of a Company Investing_in_New_Ideas.wmv Finding_the_Problem_is_the_Hard_Part_Kevin

Bardziej szczegółowo

Presented by. Dr. Morten Middelfart, CTO

Presented by. Dr. Morten Middelfart, CTO Meeting Big Data challenges in Leadership with Human-Computer Synergy. Presented by Dr. Morten Middelfart, CTO Big Data Data that exists in such large amounts or in such unstructured form that it is difficult

Bardziej szczegółowo

SEGRO BUSINESS PARK WARSAW

SEGRO BUSINESS PARK WARSAW SEGRO BUSINESS PARK WARSAW OŻAROWSKA 40/42 DUCHNICE NOWOCZESNA POWIERZCHNIA BIZNESOWA MODERN BUSINESS SPACE 36 400 m 2 / 36,400 sq m SEGRO.pl SEGRO BUSINESS PARK WARSAW Nowoczesny park logistyczno-biznesowy

Bardziej szczegółowo

Jones Lang LaSalle 2013

Jones Lang LaSalle 2013 Jones Lang LaSalle 2013 Jones Lang LaSalle jest międzynarodową firmą doradczą świadczącą kompleksowe usługi na rynku nieruchomości. Doświadczone zespoły ekspertów Jones Lang LaSalle oferują zintegrowane

Bardziej szczegółowo