Instrukcja obsługi (Tłumaczenie wersji oryginalnej)

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja obsługi (Tłumaczenie wersji oryginalnej)"

Transkrypt

1 Instrukcja obsługi (Tłumaczenie wersji oryginalnej) Agregat prądotwórczy Honda EM25 EM30

2 WSTĘP 2 Dziękujemy za zakup generatora HONDA. Niniejsza instrukcja podaje informacje dotyczące obsługi i serwisowania generatorów typu EM25 i EM30. Wszystkie informacje zawarte w niniejszej instrukcji bazują na najświeższych danych dostępnych w momencie oddania jej do druku. Honda Motor Co., Ltd. zastrzega sobie prawo do wprowadzenia dowolnych zmian w wyrobie bez wcześniejszego powiadamiania i bez zaciągania jakichkolwiek zobowiązań. Żadna z części niniejszej instrukcji nie może być powielana w jakiejkolwiek formie bez pisemnej zgody Aries Power Equipment Sp. z o.o. Instrukcja obsługi jest nieodłączną częścią generatora i w przypadku odsprzedaży musi być do niego dołączona. Sprawdź lokalne przepisy przed uruchomieniem generatora. Jeśli masz jakiekolwiek pytania w tej kwestii skontaktuj się z uprawnionym elektrykiem. Bardzo dokładnie przeczytaj niniejszą instrukcję. Zwróć szczególną uwagę na informacje poprzedzone następującymi słowami: OSTRZEŻENIE - informuje o możliwości odniesienia poważnych obrażeń lub nawet śmierci, jeżeli instrukcje nie są przestrzegane. UWAGA! - informuje o możliwości odniesienia obrażeń lub poważnego uszkodzenia sprzętu jeżeli informacje nie są przestrzegane. Uwaga! - zawiera pożyteczne porady. Generator jest zaprojektowany w celu pewnego i bezpiecznego wytwarzania prądu wysokiej jakości, przy obsłudze zgodnej z informacjami zawartymi w niniejszej instrukcji. Użytkowanie generatora wymaga od użytkownika minimum wysiłku w celu zapewnienia bezpieczeństwa własnego i innych. Jeżeli masz jakiekolwiek pytania natury technicznej, zwróć się do najbliższego dealera Aries Power Equipment Sp. z o.o.

3 SPIS TREŚCI 3 WSTĘP...2 SPIS TREŚCI...3 NAKLEJKI OSTRZEGAWCZE...4 Bezpieczeństwo użytkownika...5 Tabliczka znamionowa....6 OPIS ELEMENTÓW WYROBU PANEL STEROWANIA...7 SPRAWDZENIE PRZED URUCHOMIENIEM Poziom oleju silnikowego....7 Poziom paliwa...8 Filtr powietrza....8 URUCHAMIANIE SILNIKA...9 UŻYTKOWANIE GENERATORA Odbiorniki prądu zmiennego Odbiorniki prądu stałego...15 Czujnik niskiego poziomu oleju ZATRZYMYWANIE SILNIKA OBSŁUGA SERWISOWA Tabela przeglądów...14 Wymiana oleju silnikowego Obsługa filtra powietrza Obsługa osadnika w kraniku paliwa...22 Obsługa świecy zapłonowej...23 TRANSPORT I MAGAZYNOWANIE...17 USUWANIE USTEREK DANE TECHNICZNE SCHEMAT ELEKTRYCZNY...20

4 NAKLEJKI OSTRZEGAWCZE 4 Przeczytaj i zrozum instrukcję obsługi przed uruchomieniem generatora. Nieumiejętna obsługa może doprowadzić do wypadku lub uszkodzenia urządzenia. Spaliny z silnika zawierają trujący tlenek węgla. Nigdy nie używaj generatora w zamkniętych pomieszczeniach bez wydajnego nawiewu i wentylacji. Nie ustawiaj agregatu bliżej niż 1m od innych przedmiotów i ścian. Podczas pracy silnika spaliny nagrzewają tłumik do bardzo wysokiej temperatury. Uważaj aby nie dotykać go dopóki jest gorący. Przed umieszczeniem generatora w zamkniętym pomieszczeniu pozwól silnikowi wystygnąć. Naklejki te informują Cię o potencjalnych zagrożeniach mogących spowodować poważne obrażenia ciała. Przeczytaj dokładnie informacje związane z tymi naklejkami umieszczone w niniejszej instrukcji obsługi. Jeśli naklejki odpadną lub staną się nieczytelne, zwróć się do najbliższego dealera w celu ich uzupełnienia. OSTRZEŻENIE W celu zapewnienia bezpiecznej obsługi: Generatory Honda zaprojektowane są dla zapewnienia pełnej satysfakcji z ich użycia, pod warunkiem jednak, że ich obsługa jest zgodna z informacjami zamieszczonymi w niniejszej instrukcji. Dokładnie przeczytaj instrukcję przed uruchomieniem generatora. Zaniechanie tej czynności może być powodem poważnych obrażeń lub uszkodzenia generatora. Spaliny zawierają tlenek węgla CO, który jest trującym, bezwonnym gazem. Nigdy nie uruchamiaj generatora w zamkniętych pomieszczeniach. Jeśli uruchamiasz generator w zamkniętym pomieszczeniu to zapewnij mu odpowiednią wentylację. Podczas pracy silnika spaliny nagrzewają tłumik do bardzo wysokiej temperatury. Uważaj aby nie dotykać go dopóki jest gorący. Przed umieszczeniem generatora w zamkniętym pomieszczeniu pozwól silnikowi wystygnąć. Benzyna jest łatwopalna a w pewnych wypadkach wybuchowa. Dolewaj benzynę w dobrze wentylowanym miejscu i przy zatrzymanym silniku. Podczas dolewania benzyny nie dopuść do zbliżenia otwartego ognia lub iskrzących urządzeń.

5 Rozlane paliwo od razu wycieraj. 5 Nigdy nie próbuj łączyć wyjścia prądowego agregatu z gniazdami 220V instalacji domowej podczas zaniku prądu w sieci energetycznej. Wykonanie połączenia zasilania awaryjnego z instalacją budynku winno być powierzone odpowiednio kwalifikowanemu elektrykowi, gdyż musi ono odpowiadać obowiązującym w tym zakresie przepisom regulującym zasady używania zasilania awaryjnego. Źle wykonane połączenia mogą spowodować zwrotny przepływ prądu do sieci energetycznej, narażając w ten sposób na groźbę śmiertelnego porażenia pracowników elektrowni lub innych, którzy w czasie przerwy w zasilaniu będą pracować na sieci, bądź też na zniszczenie generatora przez jego eksplozję lub spalenie się w czasie przywrócenia zasilania sieciowego, albo też na zapalenie się instalacji w budynku. Bezpieczeństwo użytkownika OSTRZEŻENIE Przed uruchomieniem generatora zawsze przeprowadź kontrolę jego stanu technicznego, aby zapobiec wypadkowi lub uszkodzeniu sprzętu. Pracujący generator ustawiaj co najmniej 1 m od ściany budynku lub innych urządzeń. Generator powinien pracować na poziomym podłożu. Jeśli generator nie stoi poziomo, może to prowadzić do wycieków paliwa i złego smarowania silnika. Wiedz, jak szybko zatrzymać generator i jak używać wszelkie elementy sterowania i regulacji. Nigdy nie pozwalaj nikomu używać generatora, jeśli nie zapoznał się z jego instrukcją obsługi. Dzieciom poniżej 14 lat oraz zwierzętom nie pozwalaj zbliżać się do pracującego generatora. Nie dotykaj części wirujących, przewodu wysokiego napięcia lub tłumika podczas pracy generatora. Niewłaściwa obsługa generatora grozi porażeniem prądem elektrycznym. Nie dotykaj go mokrymi rękami. Nie używaj generatora gdy jest wilgotny lub gdy pada na niego deszcz lub śnieg. Benzyna jest łatwopalną substancją, która może być w pewnych warunkach wybuchowa. Przechowuj ją w pojemnikach specjalnie do tego przeznaczonych. Nie trzymaj paliwa lub maszyny z paliwem w miejscach niebezpiecznych. Nie pal podczas przenoszenia paliwa i nie używaj otwartego ognia w pobliżu generatora. Napełniaj paliwem w miejscach dobrze przewietrzanych. Nigdy nie odkręcaj korka wlewu paliwa podczas pracy silnika lub gdy jest gorący.

6 Tabliczka znamionowa i znak CE. 6 OPIS ELEMENTÓW GENERATORA

7 PANEL STEROWANIA TABLICY CZOŁOWEJ 7 SPRAWDZENIE PRZED URUCHOMIENIEM Sprawdzania przed każdym uruchomieniem dokonuj na płaskiej, równej powierzchni i przy zatrzymanym silniku. Poziom oleju silnikowego Uwaga! Używanie oleju do silników dwusuwowych może spowodować skrócenie żywotności silnika. Stosuj olej o odpowiedniej jakości, klasyfikowany wg API w kategorii SF lub SG. Olej SAE 10W-40 jest zalecany do powszechnego użycia w średnim zakresie temperatur. Pokazane w tabeli oleje o innej lepkości winny być stosowane, jeśli średnia temperatura powietrza na danym terenie mieści się we wskazanym zakresie.

8 8 Odkręć korek wlewu oleju silnikowego, wyjmij go i wytrzyj bagnet kontroli poziomu. Włóż bagnet do otworu kontrolnego (bez wkręcania go), a następnie wyjmij go i sprawdź poziom oleju. Jeśli poziom oleju jest bliski minimalnemu, dolej do poziomu maksymalnego zalecany olej. Zakręć korek wlewu oleju silnikowego. UWAGA! Używanie generatora z niskim poziomem oleju silnikowego może spowodować bardzo poważne uszkodzenie silnika. Uwaga! Silnik wyposażony jest w czujnik niskiego poziomu oleju, który powinien wyłączyć zapłon silnika przed osiągnięciem przez olej niebezpiecznie niskiego poziomu. Jednakże nie zwalnia to użytkownika od obowiązku sprawdzenia poziomu oleju przed każdym uruchomieniem gdyż czujnik może nie zadziałać jeśli np. olej jest zabrudzony lub przepracowany. Jest to też konieczne w celu ustrzeżenia się przed niespodziewanym wyłączeniem silnika. Poziom paliwa Używaj benzyny samochodowej o liczbie oktanowej nie niższej niż 94. Silnik twojego generatora przystosowany jest do pracy z benzyną bezołowiową. Dzięki benzynie bezołowiowej w komorze spalania i na świecy zapłonowej osadza się znacznie mniej nagaru oraz przedłuża się żywotność układu wydechowego. Nigdy nie używaj starej, zabrudzonej benzyny lub mieszanki paliwa z olejem. Nie dopuść aby do benzyny dostały się zanieczyszczenia lub woda. Sprawdź poziom paliwa w zbiorniku i dolej, jeśli jest zbyt niski. Nie przepełniaj zbiornika i nie lej paliwa ponad znak określający poziom maksymalny. Po dolaniu paliwa dokładnie dokręć korek wlewu. OSTRZEŻENIE Benzyna jest łatwopalna a w pewnych wypadkach wybuchowa. Napełniania zbiornika dokonuj w dobrze wentylowanym miejscu i przy zatrzymanym silniku. Podczas napełniania zbiornika nie dopuszczaj w pobliże otwartego ognia i źródeł iskier. Nie przepełniaj zbiornika i po dolaniu paliwa dokładnie dokręć korek wlewu. Uważaj, aby nie rozlać paliwa. Rozlane paliwo może ulec zapaleniu. Od razu wycieraj rozlane paliwo. Jeśli generator pracował, poczekaj, aż wystygnie przed rozpoczęciem uzupełniania paliwa. Filtr powietrza Sprawdź stan filtra powietrza, czy jest w dobrym stanie i czy jest czysty. Odepnij 4 zatrzaski mocujące pokrywę filtra powietrza i zdejmij ją. Wyjmij i sprawdź element papierowy. Wyczyść go, a w razie potrzeby wymień na nowy.

9 9 Uwaga: Nigdy nie używaj generatora bez filtra powietrza. Podczas serwisowania filtra powietrza nie pozwól, aby do obudowy filtra dostawał się brud i zanieczyszczenia. Spowoduje to gwałtowne zużycie silnika. URUCHAMIANIE SILNIKA Uwaga: Przy uruchamianiu generatora po długiej przerwie, przy pierwszym wlaniu paliwa lub po zużyciu całego paliwa w czasie pracy otwórz zawór paliwa i odczekaj sekund aby paliwo dotarło do gaźnika. Przed uruchomieniem silnika odłącz od generatora wszystkie podłączone do niego odbiorniki prądu. 1. Otwórz zawór paliwa. 2. Ustaw wyłącznik zapłonu w pozycję włączony ON. 3. Przestaw dźwignię ssania w pozycję zamknięte. Uwaga! Nie używaj ssania kiedy silnik jest ciepły lub temperatura powietrza jest wysoka. 4. Pociągnij lekko linkę rozrusznika do wyczucia oporu, a następnie szarpnij energicznie. UWAGA! Po uruchomieniu silnika nie puszczaj rączki i nie pozwól by uderzyła ona w obudowę. Zwalniaj ją stopniowo. 5. Po nagrzaniu się silnika, wsuń cięgło ssania w pozycję otwarte. Uwaga! Jeśli silnik zatrzyma się niespodziewanie, najpierw sprawdź poziom oleju silnikowego zanim zaczniesz szukać innych przyczyn. Używanie generatora na dużych wysokościach. Na dużych wysokościach przy standardowej dyszy głównej gaźnika mieszanka paliwowopowietrzna będzie bardzo bogata. Spowoduje to obniżenie wydajności pracy generatora i zwiększy zużycie paliwa. Właściwy skład mieszanki na dużych wysokościach można osiągnąć poprzez wymianę dyszy głównej na dyszę o mniejszym przekroju i odpowiednim ustawieniu śruby regulacyjnej składu

10 10 mieszanki. Jeśli permanentnie używasz generatora na wysokościach powyżej 1500m nad poziomem morza, skontaktuj się z autoryzowanym dealerem HONDA w celu dokonania wymiany dyszy. Nawet przy właściwym doborze dyszy, moc silnika ulegnie zmniejszeniu o około 3,5% na każde 305m przewyższenia. Utrata mocy będzie jeszcze większa, jeśli dysza główna nie zostanie wymieniona. UWAGA! Używanie generatora na wysokościach mniejszych niż ta, do której jest przystosowany gaźnik spowoduje utratę sprawności, przegrzanie i poważne uszkodzenie silnika wynikające z niewłaściwym stosunkiem mieszanki paliwa i powietrza. UŻYWANIE GENERATORA OSTRZEŻENIE Aby uchronić obsługę przed porażeniem spowodowanym przez uszkodzone odbiorniki prądu, generator powinien być uziemiony. Za pomocą grubego przewodu miedzianego podłącz zacisk uziemienia generatora do zewnętrznego źródła uziemienia. Jeżeli generator ma pracować jako alternatywne źródło zasilania budynku, podłączenie go do instalacji w budynku powinno być poprzez wyłącznik trzypozycyjny (hebel), który odłączy sieć miejską w czasie gdy pracuje generator. Instalację powinien wykonać wykwalifikowany elektryk i musi być ona zgodna z obowiązującymi lokalnymi przepisami dotyczącymi zasilania awaryjnego i podłączenia do sieci energetycznej. Niewłaściwe podłączenie generatora do instalacji elektrycznej budynku może spowodować zwrotne przepięcie z siecią. Może to spowodować poważne obrażenia a nawet śmierć ludzi pracujących na linii przesyłowej lub mających z nią kontakt. Skontaktuj się z miejscowym zakładem energetycznym lub uprawnionym elektrykiem. Użytkowanie generatora pracującego z mocą maksymalną ogranicz do 30 minut. Jeżeli generator pracuje przez czas dłuższy niż 30 minut, ogranicz pobór mocy do mocy znamionowej. Nie przekraczaj natężenia prądu określonego dla każdego z gniazd z osobna. Nie modyfikuj konstrukcji generatora i nie używaj go do celów innych niż te, do których został zaprojektowany. Nie łącz równolegle generatorów pomiędzy sobą. Nie podłączaj żadnych przedłużeń do rury wydechowej.

11 11 Jeżeli musisz korzystać z przedłużaczy, staraj się aby były to giętkie przedłużacze w otulinie gumowej. Ogranicz długość przedłużaczy: 60 metrów dla kabli o polu przekroju 1,5 mm 2 i 100 metrów dla kabli o polu przekroju 2,5 mm 2. Ustawiaj generator z dala od innych przewodów elektrycznych takich jak na przykład linie przesyłowe. Większość silników elektrycznych pobiera podczas rozruchu większą moc niż moc znamionowa. Dokładnie sprawdź pobór mocy urządzenia podczas rozruchu przed jego podłączeniem do generatora. Uwaga! Wyjście prądu stałego może być używane jednocześnie z wyjściem prądu zmiennego. Podczas używania obu gniazd uważaj aby nie przekroczyć poniżej podanych mocy z gniazda prądu zmiennego. W przeciwnym przypadku moc odbierana z gniazda prądu stałego zostanie zredukowana i podłączony akumulator nie zostanie naładowany. EM 25 : 2,15 kva EM 30 : 2,45 kva Odbiorniki prądu zmiennego 1. Uruchom silnik i upewnij się, że zielona lampka kontrolna prądu zmiennego zapali się. 2. Przestaw przełącznik prądu zmiennego w pozycję ON I. 3. Upewnij się, że urządzenie, które masz podłączyć do generatora jest wyłączone i włóż wtyczkę w gniazdko. UWAGA! Znaczne przeciążenie generatora spowoduje zadziałanie bezpiecznika. Małe przeciążenie może nie spowodować zadziałania bezpiecznika ale powoduje skrócenie żywotności generatora. Praca długotrwała z małym przeciążeniem powoduje wydzielanie dużych ilości ciepła w uzwojeniach prądnicy co może spowodować w konsekwencji spalenie tych uzwojeń. Unikaj takiej sytuacji. Przed podłączeniem jakichkolwiek urządzeń do generatora upewnij się, że są sprawne. Jeżeli podłączone urządzenie zaczyna nieprawidłowo pracować lub zatrzyma się, natychmiast wyłącz silnik generatora. Odłącz odbiornik od generatora i sprawdź, czy nie uległ uszkodzeniu. Jeśli bezpiecznik przeciążeniowy zadziała to zredukuj moc odbiorników i odczekaj kilkanaście minut zanim ponownie podłączysz obciążenie.

12 12 Zielona lampka kontrolna świeci ciągle podczas normalnej pracy generatora. Jeśli wystąpi zwarcie w odbiorniku lub gdy moduł cyklokonwertera zostanie przegrzany to zielona kontrolka zacznie migać i prąd z generatora przestanie płynąć. Jeśli to nastąpi to należy odłączyć odbiorniki, wyłączyć silnik generatora i znaleźć przyczynę awarii. Ustal czy przyczyną było zwarcie w odbiorniku czy przegrzanie cyklokonwertera. Usuń przyczynę i uruchom ponownie generator. Jeśli zielona kontrolka zacznie migać ponownie to oddaj generator do serwisu. Zielona kontrolka może migać co 2,5 sekundy zależnie od rodzaju podłączonych odbiorników. Oznacza to drobny spadek napięcia wyjściowego. Nie ma to większego znaczenia jeśli odbiorniki pracują poprawnie. Odbiorniki prądu stałego. Wyjście prądu stałego może być używane tylko i wyłącznie do ładowania akumulatorów typu samochodowego o napięciu 12V. 1. Połącz odpowiednim kablem wyjście prądu stałego z końcówkami akumulatora. OSTRZEŻENIE W celu uniknięcia iskrzenia koło akumulatora najpierw podłącz kabel do generatora, a następnie do akumulatora. Po ładowaniu odłącz kabel najpierw od akumulatora. Przed podłączeniem kabla do akumulatora zamontowanego w samochodzie, najpierw odłącz od akumulatora kabel masowy. Podłącz go z powrotem po zakończeniu ładowania akumulatora. Dzięki temu zapobiegniesz zwarciom i powstaniu iskier, gdy przypadkiem zetkniesz kabel z masą pojazdu. Uwaga! Nie uruchamiaj silnika pojazdu, gdy do akumulatora podłączony jest generator. Może to spowodować uszkodzenie generatora. Zawsze podłączaj dodatni kabel do końcówki akumulatora oznaczonej znakiem (+). Nie zamień podłączeń, gdyż może to spowodować poważne uszkodzenie akumulatora lub generatora. OSTRZEŻENIE Akumulator wydziela gazy wybuchowe: ogień i papierosy trzymaj z dala od niego. Zapewnij odpowiednią wentylację kiedy ładujesz lub używasz akumulatory.

13 13 Akumulatory napełniane są elektrolitem (roztworem kwasu siarkowego). Kontakt elektrolitu ze skórą lub oczami może spowodować poważne poparzenia. Zawsze podczas ładowania noś ubranie ochronne i maskę chroniącą twarz. Elektrolit jest groźną trucizną: - jeśli elektrolit kapnie na skórę przemyj to miejsce wodą, - jeśli elektrolit dostanie się do twych oczu przemywaj je wodą przez 15 minut i skontaktuj się z lekarzem, - elektrolit jest trujący, jeśli połkniesz pewną ilość elektrolitu, wypij dużą ilość mleka lub wody. Następnie zażyj mleczko magnezowe lub olej roślinny i natychmiast skontaktuj się z lekarzem. 2. Uruchom silnik generatora. Uwaga! Gniazdo prądu stałego może być używane wspólnie z gniazdem prądu zmiennego. Przeciążenie wyjścia prądu stałego spowoduje zadziałanie bezpiecznika. Żółty wskaźnik w bezpieczniku wyskoczy i informuje o jego wyłączeniu. Wciśnij przycisk aby bezpiecznik ustawić w pozycji pracy. Jeśli to nastąpi to odczekaj kilka minut zanim wciśniesz bezpiecznik. Czujnik niskiego poziomu oleju Układ czujnika niskiego poziomu oleju został zaprojektowany w celu zabezpieczenia silnika przed poważnym uszkodzeniem spowodowanym za małą ilością oleju w skrzyni korbowej. Przed osiągnięciem przez olej zbyt niskiego poziomu, czujnik wyłączy silnik (wyłącznik zapłonu pozostanie w pozycji włączony). Jeśli czujnik niskiego poziomu oleju spowoduje zatrzymanie silnika, podczas uruchamiania silnika za pomocą rozrusznika ręcznego zapalać się będzie czerwona lampka ostrzegawcza. W takim przypadku uzupełnij poziom oleju silnikowego. ZATRZYMYWANIE SILNIKA Aby zatrzymać silnik w przypadku niebezpieczeństwa, przestaw wyłącznik zapłonu w pozycję 0. W przypadku normalnego użytkowania: 1. Przełącz włącznik gniazd prądu zmiennego w pozycję OFF.

14 14 2. Wyłącz odbiorniki i wyjmij wtyki zasilanych urządzeń. 3. Przestaw wyłącznik zapłonu w pozycję wyłączony OFF. 4. Zamknij zawór paliwa ustawiając kurek w pozycję poziomą. UWAGA! Po zatrzymaniu silnika lub przed transportowaniem lub magazynowaniem generatora upewnij się, że kranik paliwa jest ustawiony w pozycji zamknięty, a wyłącznik zapłonu znajduje się w pozycji wyłączony. OBSŁUGA SERWISOWA Okresowe przeglądy i regulacje są konieczne aby utrzymać silnik w dobrym stanie. Dokonuj przeglądów i regulacji zgodnie z informacjami zamieszczonymi w tabeli przeglądów. Aby uniknąć zatrucia tlenkiem węgla, przed przystąpieniem do przeglądu wyłącz silnik. Jeżeli silnik pracuje w zamkniętym lub częściowo zamkniętym pomieszczeniu, powietrze które wdychasz może zawierać niebezpieczną ilość tlenku węgla. Dlatego też, jeżeli podczas przeglądu silnik musi pracować, upewnij się, że pomieszczenie jest dobrze wentylowane. Aby uniknąć poparzenia pozwól silnikowi wystygnąć zanim przystąpisz do przeglądu. Do przeglądów używaj wyłącznie oryginalnych części zamiennych. Niewłaściwej jakości części mogą spowodować poważne uszkodzenie silnika.

15 Tabela przeglądów Przegląd co... miesięcy lub każde... motogodzin (1) Każde uruchomien ie Olej silnikowy Sprawdź n Wymień n n Filtr powietrza n Wyczyść n(2) Sprawdź Odstojnik gaźnika Wyczyść n Świeca zapłonowa Sprawdź n Luz zaworowy Sprawdź n(3) Zbiornik paliwa i filtr Sprawdź n(3) Przewody paliwowe Sprawdź Co 2 lata (W razie potrzeby wymień) (3) 15 (1) Zapisuj motogodziny pracy w celu dokładnego określenia terminu dokonania przeglądu. (2) Tę czynność należy wykonywać częściej, jeśli generator pracuje w zapylonym środowisku. (3) Te czynności powinny być wykonane przez Autoryzowany Punkt Serwisowy HONDA. Wymiana oleju silnikowego Olej silnikowy spuszczaj, kiedy silnik jest ciepły. Zapewni to dokładne osuszenie miski olejowej. 1. Odkręć korek wlewu oleju i korek spustowy. 2. Zlej zużyty olej do przygotowanego pojemnika. 3. Wkręć korek spustowy. 4. Wlej zalecany olej do poziomu maksymalnego. 5. Zakręć korek wlewu oleju silnikowego Pojemność miski olejowej: 0,55 l Jeśli Twoja skóra miała kontakt ze zużytym olejem silnikowym to jak najszybciej umyj ją wodą z mydłem. Uwaga! Prosimy - ze zużytym olejem postępuj w sposób, który nie zagraża środowisku. Zanieś go w szczelnym pojemniku do najbliższej stacji benzynowej lub zakładu utylizacji odpadów. Nie wyrzucaj pojemników z olejem do śmieci i nie wylewaj go do gruntu.

16 16 Obsługa filtra powietrza Jeżeli używasz generatora w bardzo zapylonym środowisku, sprawdzaj stan i czystość filtra powietrza dużo częściej niż jest to wskazane w Tabeli Przeglądów. OSTRZEŻENIE Nie używaj do czyszczenia osłon filtra benzyny lub rozpuszczalników o niskim punkcie zapłonu. Są one łatwopalne a w pewnych warunkach wybuchowe. UWAGA! Używanie generatora bez filtra powietrza może spowodować bardzo poważne uszkodzenie silnika. 1. Odepnij 4 zatrzaski w górnej i dolnej części pokrywy i zdejmij pokrywę filtra. 2. Wyjmij delikatnie wkład papierowy i postukaj nim kilka razy o twardą powierzchnię aby wypadł brud i kurz. Można też przedmuchać wkład sprężonym powietrzem od strony czystej. Nie wolno używać szczotek do czyszczenia wkładu gdyż mogą go rozerwać lub wbić głęboko zanieczyszczenia. 3. Zamontuj wkład filtra powietrza i pokrywę filtra powietrza. Obsługa osadnika w kraniku paliwa Odstojnik mieści w sobie siatkowy filtr paliwa. Chroni on gaźnik przed zanieczyszczeniami i wodą która mogła dostać się do zbiornika paliwa. Jeśli silnik nie był długo uruchamiany to należy filtr wyczyścić. 1. Zamknij zawór paliwa. 2. Odkręć odstojnik. 3. Wyczyść odstojnik i filtr siatkowy. 4. Zmontuj ponownie uważając aby nie uszkodzić uszczelki O ring.

17 17 Obsługa świecy zapłonowej Zalecane świece zapłonowe: BPR6ES (NGK) W20EPR-U (ND-DENSO) Uwaga! Używaj tylko zalecanych świec zapłonowych. Używanie świec o niewłaściwej ciepłocie może spowodować poważne uszkodzenie silnika. OSTRZEŻENIE Jeśli właśnie zatrzymałeś silnik nie dotykaj tłumika lub świecy zapłonowej, gdyż nadal są one bardzo ciepłe. 1. Zdejmij fajkę świecy. 2. Dokładnie oczyść gniazdo świecy zapłonowej z wszelkich zanieczyszczeń. 3. Za pomocą klucza do świec wykręć świecę zapłonową. 4. Dokładnie sprawdź stan świecy zapłonowej. Jeśli na świecy jest zbyt duża warstwa nagaru lub świeca jest pęknięta, wymień ją na nową. 5. Przy pomocy szczelinomierza sprawdź odległość pomiędzy elektrodami świecy. Prawidłowa odległość powinna wynosić 0,7-0,8 mm. Jeśli wymagana jest regulacja odstępu, ostrożnie dognij lub odegnij boczną elektrodę. 6. Sprawdź stan podkładki, a następnie ręcznie wkręć świecę w gniazdo. 7. Za pomocą klucza do świec dokręć świecę i przekręć jeszcze o 1/2 obrotu w celu dociśnięcia podkładki. Jeśli montujesz używaną świecę wystarczy 1/8 do 1/4 obrotu. 8. Załóż fajkę świecy. UWAGA! Świeca zapłonowa musi być dokładnie dokręcona. Niedokładnie wkręcona świeca nagrzewa się do bardzo wysokiej temperatury i powoduje uszkodzenie silnika. TRANSPORT I MAGAZYNOWANIE Aby uniknąć rozlania się paliwa podczas transportowania generator powinien być ustawiony w normalnej pozycji pracy z wyłącznikiem zapłonu ustawionym w pozycji wyłączony i z zamkniętym zaworem paliwa. OSTRZEŻENIE Nie przepełniaj zbiornika paliwa. Nie używaj generatora gdy znajduje się w pojeździe. Przed uruchomieniem generatora zdejmij go z pojazdu i uruchom w dobrze wentylowanym miejscu. Nie pozostawiaj niepracującego generatora w zamkniętym pojeździe narażonym na działanie silnego nasłonecznienia. Silne promieniowanie słoneczne działające przez wiele godzin spowoduje nagrzanie zbiornika i parowanie benzyny, co może być przyczyną eksplozji. Nie przewoź generatora z pełnym zbiornikiem paliwa po bardzo wyboistych drogach. Przed magazynowaniem generatora przez dłuższy czas: 1. Upewnij się, że miejsce w którym będziesz magazynował generator jest wolne od zanieczyszczenia lub nadmiernej wilgoci. 2. Zlej paliwo ze zbiornika i gaźnika.

18 18 OSTRZEŻENIE Paliwo jest łatwopalne, a w pewnych warunkach wybuchowe. Nie pal i nie dopuszczaj otwartego ognia do miejsca w którym zlewasz paliwo. a. zlej paliwo ze zbiornika, do przygotowanego pojemnika, odkręcając osadnik. b. odkręć śrubę spustową paliwa z gaźnika i zlej paliwo do pojemnika. 3. Dokonaj wymiany oleju silnikowego. 4. Wykręć świecę zapłonową i wlej do cylindra łyżeczkę oleju silnikowego. Przekręć kilkukrotnie wałem korbowym silnika w celu rozprowadzenia oleju po ściankach cylindra. Wkręć świecę zapłonową. 5. Lekko pociągnij linkę rozrusznika ręcznego do wyczucia lekkiego oporu. W tym położeniu tłok znajduje się w górnym położeniu i oba zawory ssący i wydechowy znajdują się w pozycji zamkniętej. Magazynowanie silnika w taki sposób zabezpieczy go przed działaniem korozji. USUWANIE USTEREK Silnika nie można uruchomić: 1. Czy jest paliwo w zbiorniku? Jeśli nie, dolej. 2. Czy paliwo dociera do gaźnika? Jeśli nie, oczyść osadnik oraz wykręć śrubę spustu paliwa w gaźniku po otwarciu zaworu paliwa powinno wypływać. 3. Czy jest wystarczający poziom oleju silnikowego? Jeśli nie, dolej zalecanego oleju. 4. Czy na świecy zapłonowej jest iskra? a. Wykręć świecę zapłonową i włóż w fajkę świecy. b. Przyłóż świecę boczną elektrodą do bloku silnika. c. Pociągnij linkę rozrusznika i sprawdź, czy między elektrodami przeskakuje iskra. 5. Skontaktuj się z Autoryzowanym Serwisem. Nie działa urządzenie podłączone do gniazda prądu zmiennego 220 V agregatu: 1. Czy zielona lampka kontrolna napięcia wyjściowego świeci się (lub miga co 2,5 sek.)? Tak - czy włącznik bezpiecznika jest w pozycji ON I? - czy podłączone urządzenie jest sprawne? Nie (lub miga co 0,5 sek.) - wyłącz odbiorniki, zatrzymaj i ponownie włącz silnik. Jeśli kontrolka wciąż nie świeci lub miga co 0,5s to skontaktuj się z autoryzowanym serwisem. 2. Brak napięcia w gnieździe prądu stałego. Czy bezpiecznik przeciążeniowy jest w pozycji ON (włączony)? Nie wciśnij go do pozycji ON (włączony żółty bolec nie widoczny). Tak - w tym przypadku skontaktuj się z autoryzowanym serwisem.

19 DANE TECHNICZNE 19 Model EM 25 EM 30 Kod EZGK EZGL Długość x Szerokość x Wysokość 440mm 400mm 480mm Waga [ sucha ] 30kg 31kg SILNIK Model GX160K1 GX200 Typ Benzynowy,1-cylindrowy,4-suwowy, górno-zaworowy Pojemność 163cm 3 196cm 3 Sprężanie 8,5 : 1 Obroty silnika 3600 obr/min Układ chłodzenia Wymuszony obieg powietrza System zapłonu Iskrownik tranzystorowy Ilość oleju w silniku 0,55l Pojemność zbiornika paliwa 9,7 l Świeca zapłonowa BPR6ES [NGK] lub W20EPR-U [DENSO] Poziom hałasu wg. ISO dB(A) 68dB(A) GENERATOR Typ G Napięcie 220V znamionowe Częstotliwość znamionowa 50Hz Natężenie znamionowe 10A 11,4A Moc znamionowa 2,3kVA 2,6kVA Moc maksymalna 2,5kVA 3,0kVA Tylko do ładowania 12V akumulatorów samochodowych Wyjście prądu Maksymalny prąd: 10A - EM25, stałego 12A EM30

20 SCHEMAT ELEKTRYCZNY 20 Symbole bloków AC CB AC NF ACOR CPB CPG CyC CyCB DCCP DC D DC NF DC OR DC W EB EgG ESw FrB GB GT IgC MW OAL OLSw PL SP SpU SuA SW bezpiecznik prądu zmiennego filtr anty-zakłóceniowy prądu zmiennego gniazdo wyjściowe prądu zmiennego blok sterowania uziemienie panelu sterowania cyklokonwerter blok cyklokonwertera bezpiecznik prądu stałego dioda prądu stałego filtr anty-zakłóceniowy prądu stałego gniazdo wyjściowe prądu stałego uzwojenie prądu stałego blok silnika uziemienie silnika wyłącznik zapłonu silnika rama generatora blok generatora zacisk uziemienia cewka zapłonowa uzwojenie główne wskaźnik niskiego poziomu oleju wyłącznik niskiego poziomu oleju lampka kontrolna (zielona) pracy świeca zapłonowa układ zapłonu silnika tłumik prądu udarowego uzwojenie pomiarowe Oznaczenie kolorów: Bl Y Bu G R W Br Lg Gr Lb O P czarny żółty niebieski zielony czerwony biały brązowy jasno zielony szary jasno niebieski pomarańczowy różowy

AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ.

AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. CZYNNOŚCI PRZED URUCHOMIENIEM... 4 III. URUCHAMIANIE SILNIKA...

Bardziej szczegółowo

GENERATOR PRĄDU INSTRUKCJA OBSŁUGI

GENERATOR PRĄDU INSTRUKCJA OBSŁUGI GENERATOR PRĄDU INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem pracy należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Instrukcję obsługi należy przechowywać w celu jej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP TE

INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP TE INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP 10000 TE 1 Instrukcja obsługi zespołu prądotwórczego EP 10000 TE 1. WSTĘP Bardzo dziękujemy za okazane nam zaufanie i zakup generatora EP 10000TE. Przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

UE OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI. Urządzenie: Spalinowy czterosuwowy agregat prądotwórczy

UE OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI. Urządzenie: Spalinowy czterosuwowy agregat prądotwórczy UE OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI 1. My Werco spol. s r.o. Za mlýnem 25/1562 147 00 Praga 4 IDS: 61461661 wydajemy na własną odpowiedzialność niniejsze oświadczenie. 2. Urządzenie: - nazwa: - typ: Spalinowy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Agregat prądotwórczy. EU20i

Instrukcja obsługi. Agregat prądotwórczy. EU20i Instrukcja obsługi Agregat prądotwórczy EU20i SPIS TREŚCI WPROWADZENIE...3 UMIEJSCOWIENIE NAKLEJEK OSTRZEGAWCZYCH...5 UMIEJSCOWIENIE ZNAKU CE...6 OPIS ELEMENTÓW GENERATORA...7 PANEL STEROWANIA...8 PRZEŁĄCZNIK

Bardziej szczegółowo

GENERATOR PRĄDU INSTRUKCJA SPALINOWY GENERATOR PRĄDU 61958, 61959, 61982, 61983

GENERATOR PRĄDU INSTRUKCJA SPALINOWY GENERATOR PRĄDU 61958, 61959, 61982, 61983 INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI o SPALINOWY GENERATOR PRĄDU 61958, 61959, 61982, 61983 Dystrybutor: Ama Poland Sp. z o.o. Ul. Zwoleńska 120/11, 04-761 Warszawa Tel/fax: 022 769 76 61, info@amapoland.pl,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi silnika odśnieżarki HECHT 9551. ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 39, fax 061 652 73 05

Instrukcja obsługi silnika odśnieżarki HECHT 9551. ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 39, fax 061 652 73 05 PL Instrukcja obsługi silnika odśnieżarki HECHT 9551 Serwis centralny: BHU A. Krysiak ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 39, fa 061 652 73 05 OSTRZEŻENIE! 1. Zawsze przed uruchomieniem silnika

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda

Bardziej szczegółowo

ZAGĘSZCZARKA GRUNTU HZR-80A INSTRUKCJA OBSŁUGI

ZAGĘSZCZARKA GRUNTU HZR-80A INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAGĘSZCZARKA GRUNTU HZR-80A INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 2 DANE OGÓLNE: Producentem i dystrybutorem zagęszczarki jest: Bass Polska Al. Krakowska 60, Mroków 05-555 Magdalenka WYMAGANIA BEZPIECZEŃSTWA wprowadzenie.

Bardziej szczegółowo

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Tłumaczenie Instrukcji oryginalnej

Instrukcja obsługi Tłumaczenie Instrukcji oryginalnej Instrukcja obsługi Tłumaczenie Instrukcji oryginalnej AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EU10i 3MZT3622 Znak e-spec symbolizuje technologie odpowiedzialne środowiskowo zastosowane przez firmę Honda w urządzeniach, które

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych

Bardziej szczegółowo

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 Produkt nr 1331065 Strona 1 z 6 Gratulujemy wyboru produktu, który został zaprojektowany z największą starannością. Aby jak najlepiej wykorzystać

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884, INSTRUKCJA OBSŁUGI Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884, 53885 www.qoltec.com Przedmowa Dziękujemy za wybranie naszego urządzenia. Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją

Bardziej szczegółowo

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginału)

Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginału) Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginału) Agregaty prądotwórcze EPS 113 TDE EPS 183 TDE EPS 243 TDE Str.2/6 WSTĘP Proszę uważnie zapoznać się z treścią Instrukcji Obsługi przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GK

INSTRUKCJA OBSŁUGI GK INSTRUKCJA OBSŁUGI GK-12-150 Przetwornica napięcia DC AC 150W Genius Power, Drow Enterprise Co., LTD., TAIWAN 1. OPIS -2- 2. ZŁĄCZA WEJŚCIOWE Przetwornica wyposażona jest w zamontowany na stałe przewód

Bardziej szczegółowo

ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI

ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI Zachowaj tą instrukcję obsługi w bezpiecznym miejscu, żebyś mógł się do niej odnieść w każdej chwili. Instrukcja ta zawiera ważne wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EM25 / EM30

AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EM25 / EM30 AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EM25 / EM30 36Z03620 00X36-Z03-6200 INSTRUKCJA OBSŁUGI (Tłumaczenie Instrukcji oryginalnej) 2 Dziękujemy za zakup generatora HONDA. Niniejsza instrukcja obsługi opisuje informacje

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Tłumaczenie Instrukcji oryginalnej

Instrukcja obsługi Tłumaczenie Instrukcji oryginalnej Instrukcja obsługi Tłumaczenie Instrukcji oryginalnej AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EU10i 3MZT3624 KLIMASKLEP, ul. Orzechowa 3, 72-010 Przęsocin (koło Szczecina) tel.: (91) 432-43-42, tel.: (91) 432-43-49 e-mail:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Agregaty prądotwórcze EP 10000 E EP 10000 TE EP 12000 TE EP 15000 TE EP 12000 TE SV

Instrukcja obsługi. Agregaty prądotwórcze EP 10000 E EP 10000 TE EP 12000 TE EP 15000 TE EP 12000 TE SV Instrukcja obsługi Agregaty prądotwórcze EP 10000 E EP 10000 TE EP 12000 TE EP 15000 TE EP 12000 TE SV 2 SPIS TREŚCI 1 ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA...3 2 IDENTYFIKACJA ELEMENTÓW STERUJĄCYCH...4 2.1 Sterowanie

Bardziej szczegółowo

Bezpieczeństwo. Instalacja. Naklejki informacyjne i ostrzegawcze. Zestaw akumulatora Kompaktowy nośnik narzędzi TX 1000 OSTRZEŻENIE.

Bezpieczeństwo. Instalacja. Naklejki informacyjne i ostrzegawcze. Zestaw akumulatora Kompaktowy nośnik narzędzi TX 1000 OSTRZEŻENIE. Zestaw Kompaktowy nośnik narzędzi TX 1000 Model nr 136-5802 Form No. 3412-233 Rev B Instrukcja instalacji Bezpieczeństwo KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt zawiera jeden lub więcej związków

Bardziej szczegółowo

AGREGATY PRĄDOTWÓRCZE - SILNIKI BENZYNOWE

AGREGATY PRĄDOTWÓRCZE - SILNIKI BENZYNOWE AGREGATY PRĄDOTWÓRCZE - SILNIKI BENZYNOWE INSTRUKCJA OBSŁUGI Język Polski 1 SPIS TREŚCI 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Kontrola urządzenia przed uruchomieniem Obsługa urządzenia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGATÓW PRĄDOTWÓRCZYCH SERII DF-2500H, DFD-6500H-T, DFD-6500H, DFD-9000H-T

INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGATÓW PRĄDOTWÓRCZYCH SERII DF-2500H, DFD-6500H-T, DFD-6500H, DFD-9000H-T INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGATÓW PRĄDOTWÓRCZYCH SERII DF-2500H, DFD-6500H-T, DFD-6500H, DFD-9000H-T WAŻNE!!! Przed uruchomieniem agregatu należy bardzo dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją Uszkodzenie

Bardziej szczegółowo

AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EM25 / EM30

AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EM25 / EM30 AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EM25 / EM30 INSTRUKCJA OBSŁUGI (Tłumaczenie Instrukcji oryginalnej) 3MZ03620 00X36-Z03-6200 2 Dziękujemy za zakup agregatu prądotwórczego HONDA. Niniejsza instrukcja obsługi opisuje

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu jednostki centralnej Moderno PREMIUM

Instrukcja montażu jednostki centralnej Moderno PREMIUM Instrukcja montażu jednostki centralnej Moderno PREMIUM Instrukcja montażu jednostki centralnej Moderno PREMIUM 15 15 6.1 Panel konserwacji zaplanowanej...16 6.2 Reset generalny przy pierwszym podłączeniu...17

Bardziej szczegółowo

AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EU65is

AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EU65is AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EU65is INSTRUKCJA OBSŁUGI Tłumaczenie Instrukcji oryginalnej 3MZ25610 00X36-Z25-6100 2 Dziękujemy za zakup agregatu HONDA. Niniejsza instrukcja obsługi opisuje informacje dotyczące

Bardziej szczegółowo

Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu

Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 000552922 Strona 1 z 5 Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 55 29 22 Wersja 11/12 Przeznaczenie do użytku Przerywnik bezpieczeństwa wykrywa awarie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi (Tłumaczenie wersji oryginalnej)

Instrukcja obsługi (Tłumaczenie wersji oryginalnej) Instrukcja obsługi (Tłumaczenie wersji oryginalnej) Agregatu prądotwórczego Honda ECM 2800 ECMT 7000 SPIS TREŚCI WPROWADZENIE...3 ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA... 4 Naklejki ostrzegawcze... 4 Identyfikacja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY typu REF Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów i wierzymy,

Bardziej szczegółowo

AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EU26i / EU30is

AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EU26i / EU30is AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EU26i / EU30is 3MZT7712 INSTRUKCJA OBSŁUGI (Tłumaczenie Instrukcji oryginalnej) Znak e-spec symbolizuje technologie odpowiedzialne środowiskowo zastosowane przez firmę Honda w urządzeniach,

Bardziej szczegółowo

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych Prostownik Voltcraft VCW 12000 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855980 Opis urządzenia 1 Uchwyt do przenoszenia urządzenia 2 Komora na kable (z tyłu prostownika) 3 Wyświetlacz 4 Gniazdko 12 V (z tyłu prostownika)

Bardziej szczegółowo

AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EM50is EM65is

AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EM50is EM65is AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EM50is EM65is INSTRUKCJA OBSŁUGI (Tłumaczenie Instrukcji oryginalnej) 36Z11730 00X36-Z11-7300 2 Dziękujemy za zakup agregatu prądotwórczego HONDA. Niniejsza instrukcja obsługi opisuje

Bardziej szczegółowo

Agregat Prądotwórczy Barracuda 5500

Agregat Prądotwórczy Barracuda 5500 (PL) Instrukcja Obsługi Agregat Prądotwórczy Barracuda 5500 Instrukcja oryginalna Importer: Wa-Tech Łukasz Waszkowiak ul. Sprzeczna 9 62-002 Suchy Las 1 Dziękujemy za zakup Agregatu Prądotwórczego Barracuda.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m

Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m INSTRUKCJA OBSŁUGI Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m Nr produktu 00751274 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Produkt ten jest używany do wykrywania poziomu wody. Składa się

Bardziej szczegółowo

STACJA ODZYSKU FREONU VRR12A/MRB

STACJA ODZYSKU FREONU VRR12A/MRB STACJA ODZYSKU FREONU VRR12A/MRB Instrukcja obsługi 1. Warunki bezpieczeństwa przy użytkowaniu stacji 1. Przeczytaj instrukcję obsługi przed użyciem stacji. 2. Osoby użytkujące urządzenie powinny być odpowiednio

Bardziej szczegółowo

Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA

Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. ELEMENTY URZĄDZENIA... 3 III. PRZYGOTOWANIE PRZED PRACĄ... 3 IV. URUCHAMIANIE SILNIKA... 4 V. ZATRZYMYWANIE SILNIKA... 5 VI. PODŁĄCZANIE... 5 VII. OKRESOWE

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol

Bardziej szczegółowo

MASZYNA DO DYMU FLZ-2000M Instrukcja Obsługi

MASZYNA DO DYMU FLZ-2000M Instrukcja Obsługi MASZYNA DO DYMU FLZ-2000M Instrukcja Obsługi www.flash-butrym.pl Strona 1 UWAGA! Trzymaj to urządzenie z dala od deszczu i wilgoci! Przed otwarciem obudowy, odłącz urządzenie od zasilania! Przed podłączeniem

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Tłumaczenie Instrukcji oryginalnej

Instrukcja obsługi Tłumaczenie Instrukcji oryginalnej Instrukcja obsługi Tłumaczenie Instrukcji oryginalnej AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EU20i 3MZ07614 KLIMASKLEP, ul. Orzechowa 3, 72-010 Przęsocin (koło Szczecina) tel.: (91) 432-43-42, tel.: (91) 432-43-49 e-mail:

Bardziej szczegółowo

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zachowaj instrukcję! 1 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa... 2 Zasady działania... 2 Przygotowanie do instalacji... 2 Montaż... 2 Wskazówki

Bardziej szczegółowo

AGREGAT PRADOTWÓRCZY EU22i INSTRUKCJA OBSŁUGI

AGREGAT PRADOTWÓRCZY EU22i INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRADOTWÓRCZY EU22i INSTRUKCJA OBSŁUGI Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Honda EU22i INSTRUKCJA OBSŁUGI Tłumaczenie instrukcji oryginalnej Dziękujemy za zakup agregatu prądotwórczego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIE DO ŁADOWANIA AKUMULATORÓW I ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH PIROTEC 60/1

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIE DO ŁADOWANIA AKUMULATORÓW I ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH PIROTEC 60/1 Dystrybutor: HARDER Sp. z o. o. Biuro/Serwis: ul. Jasielska 8B, 60-476 Poznań TEL.: +61 820 64 43 FAX: +62 842 21 28 strona WEB: www.harder.com.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIE DO ŁADOWANIA AKUMULATORÓW

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup spieniacza do mleka. Dzięki temu urządzeniu łatwo spienisz mleko i będziesz cieszyć się kawą z pianką z mleka lub

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIK AUTOMATYCZNY 6/12V 6A

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIK AUTOMATYCZNY 6/12V 6A INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIK AUTOMATYCZNY 6/12V 6A Strona 1 z 12 UWAGI ODNOŚNIE BEZPIECZEŃSTWA 1) Dzieci lub osoby, którym brakuje wiedzy lub doświadczenia w obsłudze urządzenia, lub których fizyczne

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginału)

Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginału) Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginału) Agregaty prądotwórcze EP113TDE EP183TDE EP243TDE Str.2/6 WSTĘP Proszę uważnie zapoznać się z treścią Instrukcji Obsługi przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem.

Bardziej szczegółowo

AVANSA PREMIUM STAŁE ŹRÓDŁO ZASILANIA DLA URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH. Czyste napięcie sinusoidalne

AVANSA PREMIUM STAŁE ŹRÓDŁO ZASILANIA DLA URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH. Czyste napięcie sinusoidalne AVANSA STAŁE ŹRÓDŁO ZASILANIA AVANSA PREMIUM STAŁE ŹRÓDŁO ZASILANIA DLA URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH Czyste napięcie sinusoidalne 300W/500 VA-12 V DC 500W/800 VA-12 V DC 700W/1000 VA-12 V DC

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KALIBRACJI oraz ZASADY BHP

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KALIBRACJI oraz ZASADY BHP INSTRUKCJA OBSŁUGI I KALIBRACJI oraz ZASADY BHP PODSTAWOWE ZASADY BHP NIGDY nie kieruj pistoletu w stronę innych osób. ZAWSZE kontroluj stan węża przyłączeniowego bezpośrednio przed użyciem urządzenia

Bardziej szczegółowo

SOL10UC2. REGULATOR ŁADOWANIA SŁONECZNEGO 12/24VDC (max 10A) INSTRUKCJA OBSŁUGI

SOL10UC2. REGULATOR ŁADOWANIA SŁONECZNEGO 12/24VDC (max 10A) INSTRUKCJA OBSŁUGI SOL10UC2 REGULATOR ŁADOWANIA SŁONECZNEGO 12/24VDC (max 10A) INSTRUKCJA OBSŁUGI * nie załączone Instrukcja obsługi 1. Wstęp Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej.

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA

DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA Agregaty hydrauliczne LP 9-20 P PAC LP 11-30 P PAC Druk 2001 Atlas Copco Berema AB Sztokholm Szwecja Warunki bezpieczeństwa Niniejsza publikacja zawiera istotne uwagi

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania

Instrukcja użytkowania Instrukcja użytkowania Panel sterowania Wskaźnik prędkości nawiewu Duża wilgotność (75%) Średnia wilgotność (65%) Mała wilgotność (50%) Wskaźnik wilgotności Wskaźnik odszraniania Wskaźnik pełnego zbiornika

Bardziej szczegółowo

ODKURZACZ WARSZTATOWY

ODKURZACZ WARSZTATOWY ODKURZACZ WARSZTATOWY model: OW1200 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2 Dziękujemy za zakup odkurzacza OW1200 marki FRAMELL. Przeczytaj starannie całą instrukcję przed użyciem urządzenia.

Bardziej szczegółowo

AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EU65is

AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EU65is AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EU65is INSTRUKCJA OBSŁUGI Tłumaczenie Instrukcji oryginalnej 3MZ25620 2 Dziękujemy za zakup agregatu HONDA. Niniejsza instrukcja obsługi opisuje informacje dotyczące obsługi i konserwacji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Silnik spalinowy Honda GX 100. (Tłumaczenie wersji oryginalnej)

Instrukcja obsługi. Silnik spalinowy Honda GX 100. (Tłumaczenie wersji oryginalnej) Instrukcja obsługi (Tłumaczenie wersji oryginalnej) Silnik spalinowy Honda GX 100 PL 2 Spis treści Rozdział 1. Wstęp... 3 Rozdział 2. Zalecenia bezpieczeństwa... 4 Rozdział 3. Umiejscowienie znaku ostrzegawczego...

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 3-878 Warszawa tel. 22 517 15 75; fax 22 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy MODELE: 78113, 7813, 781113, 78113,

Bardziej szczegółowo

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika AX-3010H Wielozadaniowy zasilacz impulsowy Instrukcja użytkownika Niniejszą instrukcję należy trzymać w bezpiecznym miejscu do celów referencyjnych. Instrukcja zawiera ważne informacje na temat bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

GP GP

GP GP INSTRUKCJA OBSŁUGI GP-12-1000 GP-24-1000 Przetwornica napięcia DC AC 1000W Genius Power, Drow Enterprise Co., LTD., TAIWAN 1. OPIS Gniazdka wyjściowe AC Dioda sygnalizująca włączenie przetwornicy Dioda

Bardziej szczegółowo

WIĘCEJ NA TEMAT NASZYCH PRODUKTÓW ZNAJDZIESZ NA INSTRUKCJA OBSŁUGI. PRZETWORNICE ELEKTRONICZNE 12V DC na 230V AC

WIĘCEJ NA TEMAT NASZYCH PRODUKTÓW ZNAJDZIESZ NA  INSTRUKCJA OBSŁUGI. PRZETWORNICE ELEKTRONICZNE 12V DC na 230V AC INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZETWORNICE ELEKTRONICZNE 12V DC na 230V AC VOLT POLSKA SP. Z O.O. ul. Grunwaldzka 76 81-771 Sopot STRONA 1 Z 7 WPROWADZENIE Przetwornice napięcia z serii HEXAGEN służą do zasilania

Bardziej szczegółowo

Termometr TFA , 0-69 C, prysznicowy

Termometr TFA , 0-69 C, prysznicowy INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr TFA 30-1046, 0-69 C, prysznicowy Nr produktu 672446 Strona 1 z 5 Termometr prysznicowy Dziękujemy za wybór tego termometru cyfrowego prysznicowego TFA. 1. Przed użyciem termometru

Bardziej szczegółowo

Mini klimatyzator (12/230V) LESCARS

Mini klimatyzator (12/230V) LESCARS Mini klimatyzator (12/230V) LESCARS Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini klimatyzatora. Możesz używać tego produktu do prostego i mobilnego ochładzania w biurze, w domu lub w podróży, w samochodzie

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi

Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi Nr produktu: 857028 Strona 1 z 9 Strona 2 z 9 Strona 3 z 9 1 W zestawie Nr na rys. 1, str. 2 Ilość Nazwa 1. 1 Odkurzacz 2. 1 Wąż odkurzacza 3. 1 Końcówka do

Bardziej szczegółowo

Jonizator antystatyczny

Jonizator antystatyczny Jonizator antystatyczny Jonizator DJ-04 Jonizator DJ-05 INSTRUKCJA OBSŁUGI IMMU-48-03-05-17-PL www.radwag.pl MAJ 2017 2 Spis treści 1. UWAGI OGÓLNE 4 2. DANE TECHNICZNE 4 3. PODSTAWOWE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE

Bardziej szczegółowo

AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EM50is EM65is

AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EM50is EM65is AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EM50is EM65is INSTRUKCJA OBSŁUGI (Tłumaczenie Instrukcji oryginalnej) 3MZ1174 2 Dziękujemy za zakup agregatu prądotwórczego HONDA Niniejsza instrukcja obsługi zawiera informacje dotyczące

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA Instrukcja Obsługi SCHEMAT ELEKTRYCZNY L 1 L2 = promienniki podczerwieni Fuse = Bezpiecznik Blue = niebieski Brown = brązowy Rys. 1 Montaż GŁÓWNE KOMPONENTY BEZPIECZEŃSTWO!!!

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Tłumaczenie Instrukcji oryginalnej

Instrukcja obsługi Tłumaczenie Instrukcji oryginalnej Instrukcja obsługi Tłumaczenie Instrukcji oryginalnej AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EU20i 3MZ07614 Znak e-spec symbolizuje technologie odpowiedzialne środowiskowo zastosowane przez firmę Honda w urządzeniach, które

Bardziej szczegółowo

Przygotowanie maszyny. Wymontowanie dotychczasowego silnika. Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller. Procedura

Przygotowanie maszyny. Wymontowanie dotychczasowego silnika. Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller. Procedura Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller Model nr 136-6189 Form No. 3414-757 Rev B Instrukcja instalacji Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone wszystkie

Bardziej szczegółowo

TTW 25000 S / TTW 35000 S

TTW 25000 S / TTW 35000 S TTW 25000 S / TTW 35000 S PL INSTRUKCJA OBSŁUGI DMUCHAWA TRT-BA-TTW25000S35000S-TC-001-PL SPIS TREŚCI 01. Informacje ogólne....................... 01 02. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...... 01 03.

Bardziej szczegółowo

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

CORCEL O-04 Prostownik akumulatorowy

CORCEL O-04 Prostownik akumulatorowy CORCEL O-04 Prostownik akumulatorowy Nr Funkcja Opis 1 Uchwyt Do noszenia lub umieszczania w wybranym miejscu 2 Kabel sieciowy i wtyczka Do przyłączenia CORCEL do normalnego gniazda wtykowego 3 TPR dla

Bardziej szczegółowo

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Instrukcja obsługi ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIE DO ŁADOWANIA AKUMULATORÓW I ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH PIROTEC 30 PIROTEC 60

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIE DO ŁADOWANIA AKUMULATORÓW I ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH PIROTEC 30 PIROTEC 60 Dystrybutor: HARDER Sp. z o. o. Biuro/Serwis: ul. Jasielska 8B, 60-476 Poznań TEL.: +61 820 64 43 FAX: +62 842 21 28 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIE DO ŁADOWANIA AKUMULATORÓW I ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH

Bardziej szczegółowo

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Niania elektroniczna Motorola Babyphone INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz

Bardziej szczegółowo

TECHNOLOGIA ŚWIADOMA EKOLOGICZNIE

TECHNOLOGIA ŚWIADOMA EKOLOGICZNIE Dziękujemy za dokonanie zakupu silnika Honda. W niniejszej instrukcji przedstawiono sposoby obsługi i konserwacji silnika: GC135E GC160E GC135E GC160E Wszystkie informacje zamieszczone w tej publikacji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY SPALINOWEJ LIDER MPS35B

INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY SPALINOWEJ LIDER MPS35B PL INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY SPALINOWEJ LIDER MPS35B BHU A. Krysiak 62-081 Baranowo ul Rolna 6 tel. 061 650 75 30; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 fax 061 650 75 32; Wyprodukowano w

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi (Tłumaczenie wersji oryginalnej) Agregaty prądotwórcze Honda EC 2000 EC 3600 EC 5000 ECT 7000 ECT 7000P

Instrukcja obsługi (Tłumaczenie wersji oryginalnej) Agregaty prądotwórcze Honda EC 2000 EC 3600 EC 5000 ECT 7000 ECT 7000P Instrukcja obsługi (Tłumaczenie wersji oryginalnej) Agregaty prądotwórcze Honda EC 2000 EC 3600 EC 5000 ECT 7000 ECT 7000P SPIS TREŚCI WPROWADZENIE...3 ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA...4 Naklejki ostrzegawcze...4

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIK AUTOMATYCZNY 12V 20A

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIK AUTOMATYCZNY 12V 20A INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIK AUTOMATYCZNY 12V 20A Strona 1 z 10 UWAGI ODNOŚNIE BEZPIECZEŃSTWA 1) Dzieci lub osoby, którym brakuje wiedzy lub doświadczenia w obsłudze urządzenia, lub których fizyczne lub

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA INSTRUKCJA OBSŁUGI

NAGRZEWNICA INSTRUKCJA OBSŁUGI NAGRZEWNICA INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. OPIS URZĄDZENIA... 2 III. INSTALACJA URZĄDZENIA... 2 IV. OBSŁUGA... 4 V. KONSERWACJA... 5 VI. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW... 6

Bardziej szczegółowo

Blokada parkingowa na pilota

Blokada parkingowa na pilota Blokada parkingowa na pilota Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup blokady parkingowej na pilota. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

URZĄDZENIE DO ODZYSKU CZYNNIKA CHŁODNICZEGO VRR12A INSTRUKCJA OBSŁUGI

URZĄDZENIE DO ODZYSKU CZYNNIKA CHŁODNICZEGO VRR12A INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIE DO ODZYSKU CZYNNIKA CHŁODNICZEGO VRR12A INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚĆI: 1. ZASADY BHP 3 2. SPECYFIKACJA 4 3. SCHEMAT BUDOWY I LISTA CZĘŚCI 4 4. SCHEMATY ELEKTRYCZNE 5 5. ODZYSKIWANIE CIECZY/GAZU

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA www.ecocaloria.com INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA typu AEH Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

ZASTOSOWANIE WPROWADZENIE. Symbole bezpieczeństwa

ZASTOSOWANIE WPROWADZENIE. Symbole bezpieczeństwa ZASTOSOWANIE Plastikowe pompy przeznaczone są do przenoszenia rodzajów płynów, które zniszczyłyby pompy innego typu. Są odporne na niszczące działanie chemikaliów oraz lżejsze, niż pompy metalowe. Przenosić

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI IDENTYFIKACJA URZĄDZENIA. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w opisie i danych zawartych w instrukcji

INSTRUKCJA OBSŁUGI IDENTYFIKACJA URZĄDZENIA. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w opisie i danych zawartych w instrukcji IDENTYFIKACJA URZĄDZENIA INSTRUKCJA OBSŁUGI Numer serii Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w opisie i danych zawartych w instrukcji 94-303 Łódź POLSKA ul. Konstantynowska 34 Fax +48

Bardziej szczegółowo

MIK0068 INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY MIK0068. I n s t r u k c j a o b s ł u g i MIK0068

MIK0068 INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY MIK0068. I n s t r u k c j a o b s ł u g i MIK0068 INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY I n s t r u k c j a o b s ł u g i Symbole ostrzegawcze instrukcji. Uziemienie Prąd zmienny Wysokie napięcie ON: oznacza że urządzenie jest włączone OFF: oznacza że urządzenie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTEROWYCH AGREGATÓW PRĄDOTWÓRCZYCH

INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTEROWYCH AGREGATÓW PRĄDOTWÓRCZYCH INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTEROWYCH AGREGATÓW PRĄDOTWÓRCZYCH DFD-800, DFD-1500 UWAGA -uzupełnić stan oleju przed pierwszym uruchomieniem - minimalny stan paliwa przy pierwszym uruchomieniu powinien przekraczać

Bardziej szczegółowo

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD 3 WYJŚCIOWY KLASA LABORATORYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Wstęp 2. Informacje i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3. Ogólne wskazówki 4. Specyfikacje 5. Regulatory

Bardziej szczegółowo

Kompresor LA 10 Nr produktu 000562184

Kompresor LA 10 Nr produktu 000562184 INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor LA 10 Nr produktu 000562184 Strona 1 z 8 3.0 Opis produktu 3.1 Zawartość 1 Kompresor LA 10 z wężem wysokiego ciśnienia (ze złączką do wentyli samochodowych) i jednym złączem

Bardziej szczegółowo

FOLLOW SPOT FL-1200 DMX

FOLLOW SPOT FL-1200 DMX www.flash-butrym.pl FOLLOW SPOT FL-1200 DMX Instrukcja użytkownika Dziękujemy za dokonanie zakupu naszego reflektora prowadzącego FL-1200 DMX. Mając na uwadze bezpieczeństwo jak i najlepsze użytkowanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKA START-POL 20/30/50

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKA START-POL 20/30/50 INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKA START-POL 20/30/50 UWAGA: Przed rozpoczęciem eksploatacji prostownika do ładowania akumulatorów należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi! 1. Ogólne zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Agregat prądotwórczy z wyjściem spawalniczym EP 200X

Instrukcja obsługi. Agregat prądotwórczy z wyjściem spawalniczym EP 200X Instrukcja obsługi Agregat prądotwórczy z wyjściem spawalniczym EP 200X 2 SPIS TREŚCI 1 ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA...3 2 IDENTYFIKACJA ELEMENTÓW STERUJĄCYCH...4 2.1 Sterowanie silnika... 4 2.1.1 Rozrusznik

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kosiarka

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kosiarka HRG416 HRG466 INSTRUKCJA OBSŁUGI (Tłumaczenie instrukcji oryginalnej) Kosiarka 3MVH4610 KLIMASKLEP, ul. Orzechowa 3, 72-010 Przęsocin (koło Szczecina) tel.: (91) 432-43-42, tel.: (91) 432-43-49 e-mail:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii

Bardziej szczegółowo

STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX EQ-215 STX EQ-231 STX STX

STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX EQ-215 STX EQ-231 STX STX STX Advanced Audio Technology Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX STX EQ-215 STX STX EQ-231 Dziękujemy za zakup produktów naszej firmy. Informacja zawarte w poniższej instrukcji obsługi mogą

Bardziej szczegółowo

AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EG3600CL EG4500CL EG5500CL

AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EG3600CL EG4500CL EG5500CL AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EG3600CL EG4500CL EG5500CL INSTRUKCJA OBSŁUGI (Tłumaczenie Instrukcji oryginalnej) 3MZ30601 2 Dziękujemy za zakup generatora HONDA. Niniejsza instrukcja obsługi opisuje informacje

Bardziej szczegółowo