INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI EKSPRESU DO KAWY EC 190

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI EKSPRESU DO KAWY EC 190"

Transkrypt

1 INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI EKSPRESU DO KAWY EC 190 Producent: De Longhi S.p.A. Via L. Seitz Treviso Italy Importer: East Trading Company Sp. z o.o. Ul. Żupnicza Warszawa Polska

2 OPIS URZĄDZENIA Pojemnik z filtrem Filtr na 1 filiżankę Filtr na 2 filiżanki Pojemnik z filtrem na kawę w pastylkach ( jako opcja, tylko w modelu EC 200 ) Pokrętło podgrzewacza pary Dociskacz kawy Podstawka do filiżanek Kabel zasilający Lampka kontrolna OK. ( kawa / woda lub para) Lampka kontrolna ( ekspres włączony) Przełącznik wyboru funkcji Uruchamianie parzenia kawy 0 ekspres wyłączony Pozycja wyboru pary Dozownik kawy Wylot podgrzewacza Rurka prowadnicy pary Końcówka do cappuccino Zbiornik na wodę Pokrywa zbiornika na wodę

3

4 Uwagi dotyczące bezpieczeństwa Przed przystąpieniem do instalacji i użytkowania, należy sprawdzić czy parametry sieci zasilającej w Państwa mieszkaniu odpowiadają parametrom podanym na tabliczce znamionowej urządzenia. Urządzenie można podłączyć do gniazda uziemionego o wytrzymałości przynajmniej 16 A. W przypadku niezgodności wtyczki z gniazdem sieciowym, należy wymienić wtyczkę na nową. Nie należy użytkować urządzenia bez wody. Urządzenie przeznaczone jest do użytku domowego, wszelkie inne użytkowanie jest niedozwolone. Nie należy dotykać gorących części ekspresu: rurka pary, obszar wokół uchwytu filtra, filtr możliwość poparzeń. Nie należy wyjmować uchwytu filtra kiedy urządzenie pracuje. Po każdorazowym zaparzeniu kawy, należy usunąć fusy z filtra. Urządzenie przeznaczone jest do parzenia włoskiej kawy espresso (prawdziwa włoska kawa to około 50 ml kawy ) oraz kawy cappuccino. Nie należy stosować przedłużaczy lub rozgałęziaczy. Po rozpakowaniu należy sprawdzić, czy urządzenie jest kompletne oraz czy nie jest uszkodzone. W przypadku jakichkolwiek wątpliwości należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem. Jakiekolwiek modyfikacje, naprawy wykonane przez obce serwisy nie autoryzowane przez East Trading Company Sp. z o.o. lub osoby postronne powodują utratę praw gwarancyjnych w okresie trwania gwarancji. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek niewłaściwej lub błędnej obsługi i instalacji urządzenia. Uwagi ogólne Nie należy dotykać urządzenia podłączonego do sieci zasilającej mokrymi lub wilgotnymi rękami. Nie należy ciągnąć za przewód zasilający w celu odłączenia urządzenia od sieci zasilającej. Nie należy wystawiać urządzenia na działanie czynników atmosferycznych: deszcz, słońce, mróz itp.

5 Nie zostawiać dzieci w pobliżu urządzenia bez opieki dorosłych. Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności konserwacyjnych lub czyszczenia ekspresu, należy odłączyć urządzenie od sieci zasilającej. W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego, wymiany powinien dokonać technik z autoryzowanego przez ETC serwisu. W przypadku dłuższego nie użytkowania urządzenia, należy odłączyć urządzenie od sieci zasilającej Instalacja Ustawić urządzenie w wybranym miejscu, z daleka od zlewozmywaka, Sprawdzić czy parametry sieci zasilającej w Państwa mieszkaniu odpowiadają parametrom z tabliczki znamionowej urządzenia, W przypadku niezgodności pomiędzy wtyczką a gniazdem sieciowym, należy zgłosić się do autoryzowanego serwisu z prośbą o wymienienie, Uruchomienie urządzenia po raz pierwszy Napełnienie zbiornika na wodę Zdjąć pokrywę zbiornika na wodę ( rys. 2 ), wyjąć zbiornik na wodę, lekko pociągając go do góry ( rys. 3 ), Dokładnie opłukać, napełnić świeżą wodą aż do ostatniego nacięcia na podziałce, należy zwrócić uwagę, aby nie przekroczyć poziomu max ( rys. 4 ), Włożyć zbiornik na miejsce, lekko dociskając go, UWAGA: nie wolno uruchamiać urządzenia, gdy zbiornik na wodę jest pusty. Pierwsze użytkowanie na pusto ( bez parzenia kawy ) Przed dokonaniem pierwszego parzenia zalecamy uruchomić ekspres na pusto czyli bez napełnienia filtra kawą z ujściem samej wody. Podłączyć ekspres do sieci zasilającej, Pokrętło znajdujące się na przednim panelu urządzenia należy ustawić na pozycję Urządzenie zacznie nagrzewać się, Zalecamy pozostawienie ekspresu na około 15 minut, tak aby dobrze rozgrzało się, Zapalenie się diody kontrolnej przy symbolu OK. oznacza gotowość urządzenia do pracy, Założyć adapter z filtrem do kawy na pusto ( bez napełniania kawą ) na ujście boilera (16). Podłożyć pod adapter pustą filiżankę. Przesunąć pokrętło

6 znajdujące się na przednim panelu urządzenia na pozycję Ekspres zacznie pompować wodę. Powyższa operacja pozwala na oczyszczenia wewnętrznych elementów ekspresu z zanieczyszczeń nagromadzonych podczas procesu produkcyjnego. Rozgrzanie wstępne ekspresu Aby otrzymać kawę espresso o prawidłowej temperaturze, zalecamy wstępnie rozgrzać ekspres: - przekręcić pokrętło wyboru funkcji na pozycję z symbolem ( rys. 5), - odczekać około minut przed rozpoczęciem procesu parzenia ( należy sprawdzić, czy adapter z filtrem jest założony na wylot podgrzewacza ( 16 ). Rozgrzania wstępnego możne dokonać także w następujący sposób: 1. Uruchomić urządzenie, przekręcając pokrętło wyboru funkcji na pozycję z symbolem ( rys. 5 ), założyć adapter z filtrem ( bez napełniania kawą ) na wylot podgrzewacza ( 16 ), 2. Podstawić pustą filiżankę pod ujście wylotu podgrzewacza, 3. Odczekać do momentu zapalenia się lampki kontrolnej OK. ( rys. 7 ), przekręcić pokrętło wyboru funkcji na pozycję ( rys. 8 ), gorąca woda zacznie spływać do filiżanki. 4. W momencie zgaśnięcia lampki kontrolnej OK., zamknąć dopływ wody, przekręcając pokrętło wyboru funkcji na pozycję z symbolem ( rys. 5 ), 5. Opróżnić filiżankę, odczekać do ponownego zapalenia się lampki kontrolnej OK., powtórzyć ponownie operację. Parzenie włoskiej kawy espresso i cappuccino Zalecamy zmieniać często wodę w zbiorniku oraz dbać o jego czystość, Nie zalecane jest używanie plastikowych lub papierowych kubków, Aby zaparzyć kawę o dobrej jakości zalecamy podgrzanie filiżanek np. płucząc je w gorącej wodzie, Zalecamy używać specjalną kawę przeznaczoną do parzenia kawy espresso ( najwyższej jakości, dobrze paloną i odpowiednio zmieloną ), np. kawa Arabica Przed przystąpieniem do parzenia kawy należy zawsze odczekać parę minut, aż do momentu zapalenia się diody kontrolnej przy symbolu OK. oznaczającej gotowość urządzenia do pracy, W zależności od potrzeby używać adapter na 1 lub 2 filiżanki kawy.

7 Instrukcja parzenia kawy espresso Włączyć urządzenie przekręcając pokrętło wyboru funkcji na pozycję z symbolem (rys. 5 ). Odczekać do momentu zapalenia się diody kontrolnej przy symbolu OK., oznaczającej gotowość urządzenia do pracy. Napełnić filtr ( w zależności od potrzeby na 1 lub 2 filiżanki kawy ) Kawą rozprowadzając ją jednolicie ( rys. 11 ). Docisnąć kawę w filtrze dociskaczem (6) znajdującym się po prawej stronie ujścia boilera. Usunąć resztki kawy z brzegów filtra. Założyć adapter z wypełnionym kawą filtrem na ujście boilera (rys. 6 ). Podstawić pod adapter filiżankę ( lub filiżanki ) na kawę. Upewnić się, czy lampka kontrolna OK. jest zapalona ( rys. 7 ) ( jeżeli jeszcze nie zapaliła się, należy odczekać do momentu zapalenia się diody kontrolnej ). Przekręcić pokrętło na symbol. Kawa zacznie ściekać do filiżanek Parzenie kawy należy zakończyć w momencie zgaśnięcia diody kontrolnej przy symbolu OK. Po zaparzeniu kawy, należy przekręcić pokrętło ponownie na symbol ( rys. 5 ). UWAGA: aby uniknąć rozpryskiwania się kawy, nie należy odkręcać adaptera gdy urządzenie pracuje ( jeszcze parzy kawę ). Przypominamy iż kawa espresso nie powinna być większa niż 50 ml co osiągamy jednorazowym parzeniem kawy. Aby opróżnić adapter z zużytej kawy, zablokować filtr języczkiem blokującym ( znajdującym się na uchwycie pojemnika na filtr ( 1) ), odwrócić pojemnik do góry, opróżnić pojemnik z kawy ( rys. 13 ). Aby wyłączyć urządzenie, należy przekręcić pokrętło wyboru funkcji na pozycję 0 ( rys. 14 ). Instrukcja parzenia cappuccino Przygotować kawę espresso jak opisano powyżej. Po zaparzeniu kawy, należy przekręcić pokrętło na symbol ( rys. 16 ), odczekać do momentu zapalenia się diody kontrolnej ok. ( rys. 7 ). Zapalenie się diody kontrolnej oznacza, że woda w bojlerze osiągnęła odpowiednią temperaturę do produkcji pary. Wlać mleko ( 1/3 naczynia na jedno cappuccino ) do osobnego pojemnika ( najlepiej wysokie, metalowe naczynie o małej średnicy ). Należy pamiętać, iż mleko podczas podgrzewania powiększy swą ilość. Wytwornicę pary do cappuccino (18) zanurzyć w pojemniku z mlekiem, (rys. 17)

8 Przekręcić na maksimum ( symbol + ) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara pokrętło znajdujące się na górnym panelu ekspresu ( rys. 18 ). Dyfuzor zanurzony w mleku zacznie tworzyć piankę (rys. 19). Po zakończeniu wytwarzania piany przekręcić pokrętło znajdujące się na przedniej maskownicy na pozycję ) 0. Pokrętło znajdujące się na górze ekspresu zamknąć ( doprowadzić na pozycję - ) ( rys. 14 ). Wlać ubite mleko do filiżanki z kawą, utworzoną piankę z mleka przełożyć łyżeczką do filiżanki z kawą. Uwaga: jeżeli chcemy przygotować kawę espresso po przygotowaniu mleka, należy przed parzeniem kawy ostudzić bojler, w innym przypadku kawa będzie miała smak spalonej kawy. Aby ostudzić bojler, należy podstawić puste naczynie pod wylot podgrzewacza, ustawić pokrętło wyboru funkcji na pozycję z symbolem, woda zacznie spływać do naczynia. W momencie zgaśnięcia diody kontrolnej OK. przekręcić pokrętło na pozycję z symbolem. Następnie przygotować kawę espresso. WAŻNE: należy czyścić końcówkę do cappuccino po każdym użytkowaniu: - przepuścić przez parę sekund przez końcówkę trochę gorącej pary przekręcając pokrętło na pozycję wytwarzania pary ( rys. 18 ), - odkręcić końcówkę do cappuccino, przekręcając w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara ( rys. 20 ), umyć dokładnie w ciepłej wodzie, - Umyć dokładnie rurkę prowadnicy pary, - Przykręcić ponownie końcówkę do cappuccino. 1. Wytwarzanie gorącej wody Włączyć urządzenie przekręcając pokrętło znajdujące się na przednim panelu maskownicy na symbol (rys. 5 ). Odczekać do momentu zapalenia się diody kontrolnej przy symbolu OK., oznaczającej gotowość urządzenia do pracy. Ustawić naczynie ( szklankę lub filiżankę ) pod dyfuzorem do cappuccino (18) np. w celu zaparzenia herbaty. Pokrętło wyboru funkcji (11) ustawić na pozycję ( rys. 8 ), w między czasie przekręcić w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara pokrętło podgrzewacza pary ( rys. 19 ) znajdujące się na górze, woda zacznie wypływać z końcówki do cappuccino, Po osiągnięciu żądanej ilości gorącej wody zamknąć górne pokrętło doprowadzając je na pozycję (-), zaś pokrętło wyboru funkcji ustawić na pozycję 0 ekspres wyłączony ( rys. 14).

9 2. Konserwacja i czyszczenie Przed przeprowadzeniem jakichkolwiek czynności, należy odłączyć urządzenie od sieci zasilającej. Nie używać rozpuszczalników, detergentów lub produktów mogących spowodować zarysowania na powierzchni ekspresu. Myć urządzenie miękką wilgotną ściereczką. Regularnie należy czyścić filtr do kawy, adapter, dyfuzor do cappuccino. Nie myć akcesoriów w zmywarce. Usuwanie kamienia Ponieważ urządzenie najczęściej pracuje używając wodę z kranu, wskazane jest usuwanie kamienia z urządzenia w zależności od stopnia twardości wody i częstotliwości używania ekspresu. Stopień twardości wody można uzyskać w stacji sanepidu. Kamień można usunąć wodą z dodatkiem octu lub odkamieniaczem do czajników i ekspresów ( dostępny w sklepach chemicznych ): Napełnić zbiornik wodą, dodać trzy łyżki stołowe octu. Uruchomić urządzenie jak do parzenie kawy ( patrz punkt 2 instrukcji pierwsze użytkowanie na pusto, aż do opróżnienia zbiornika z wodą. Operację powtórzyć 3 razy Nie usuwanie osadzającego się kamienia może spowodować złe funkcjonowanie urządzenia a nawet nieodwracalne uszkodzenia. Ewentualne problemy z urządzeniem Problem Możliwe przyczyny Rozwiązanie Kawa nie spływa do filiżanki Kawa sączy się z krawędzi pojemnika z filtrem zamiast przez Zmielona kawa jest wilgotna lub zbyt mocno dociśnięta. Brak wody w zbiorniku Otwory w pojemniku z filtrem są zatkane Wylot podgrzewacza kawy espresso jest zatkany Zbiornik jest źle włożony i zawór na jego spodzie nie jest otwarty Pojemnik z filtrem jest źle założony Uszczelka Napełnić zbiornik wodą, wymienić kawę w pojemniku, Przeczyścić otwory Wykonać czyszczenie. Docisnąć lekko zbiornik, aby otworzyć zawór na jego spodzie. Założyć prawidłowo pojemnik Wymienić uszczelkę ( w

10 otwory Kawa jest zimna Nadmierny hałas pompy Kolor kawy jest zbyt jasny (kawa spływa do filiżanki zbyt szybko) Kolor kawy jest zbyt ciemny (kawa spływa do filiżanki zbyt wolno ) Kawa ma kwaśny smak podgrzewacza kawy utraciła swoją elastyczność Otwory pojemnika z filtrem są zatkane Lampka kontrolna OK. nie paliła się w momencie, gdy został wciśnięty przycisk parzenia kawy Nie dokonano rozgrzania ekspresu Filiżanki nie zostały rozgrzane Zbiornik na wodę jest pusty Zbiornik został źle włożony Kawa została zbyt lekko dociśnięta w pojemniku W pojemniku jest zbyt mała ilość kawy Kawa jest źle zmielona Kawa jest złej jakości Kawa w podajniku jest zbyt mocno dociśnięta Ilość kawy w pojemniku jest za duża Wylot podgrzewacza kawy jest zatkany Kawa jest za drobno zmielona Kawa jest złej jakości Urządzenie nie zostało dobrze wypłukane po odkamienianiu autoryzowanym serwisie ) Oczyścić otwory Po uruchomieniu ekspresu odczekać do momentu zapalenia się lampki kontrolnej OK. Rozgrzać wstępnie ekspres Rozgrzać filiżanki Napełnić zbiornik Włożyć dobrze zbiornik Mocniej docisnąć kawę w pojemniku Zwiększyć ilość kawy Stosować kawę przeznaczoną do parzenia kawy espresso Zmienić rodzaj kawy na lepszą jakościowo Lżej dociskać kawę Zmniejszyć ilość kawy Oczyścić wylot kawy Stosować kawę przeznaczoną do parzenia kawy espresso Zmienić rodzaj kawy na lepszą jakościowo Przepłukać urządzenie

11 Nie tworzy się pianka z mleka podczas parzenia cappuccino Mleko nie jest wystarczająco chłodne Prowadnica pary jest brudna Stosować mleko prosto z lodówki Dokładnie myć prowadnicę pary po każdym uzyciu. 3. Serwis Ekspresy do kawy posiadają gwarancję 12 miesięcy od daty zakupu. Podczas napraw gwarancyjnych wymagane jest przedstawienie dokumentu zakupu ( faktury lub rachunku ) uprawniającego do skorzystania z gwarancji oraz podstemplowanej przez punkt sprzedaży karty gwarancyjnej. Nie posiadanie wymaganych dokumentów powoduje utratę prawa do napraw gwarancyjnych. Jakiekolwiek modyfikacje, naprawy wykonane przez obce serwisy nie autoryzowane przez East Trading Company Sp. z o.o. lub osoby postronne powodują utratę praw gwarancyjnych w okresie trwania gwarancji. Uszkodzenia mechaniczne lub uszkodzenia powstałe w skutek błędnego lub niewłaściwego użytkowania ekspresu powodują utratę praw gwarancyjnych. W przypadku konieczności skontaktowania się z serwisem, prosimy dzwonić pod numer: East Trading Company Warszawa infolinia

INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I KONSERWACJI EKSPRESU DO KAWY BAR 12 oraz BAR 14

INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I KONSERWACJI EKSPRESU DO KAWY BAR 12 oraz BAR 14 INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I KONSERWACJI EKSPRESU DO KAWY BAR 12 oraz BAR 14 Producent: De Longhi S.p.A. Via L. Seitz 47 31100 Treviso, Włochy Dystrybutor: East Trading Company Sp. z o.o. Ul. Żupnicza

Bardziej szczegółowo

Ekspres do kawy ze spieniaczem do mleka

Ekspres do kawy ze spieniaczem do mleka Ekspres do kawy ze spieniaczem do mleka Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu do kawy ze spieniaczem do mleka. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI EKSPRES DO KAWY BCO 85

INSTRUKCJA OBSŁUGI EKSPRES DO KAWY BCO 85 INSTRUKCJA OBSŁUGI EKSPRES DO KAWY BCO 85 Producent: De Longhi S.p.A. Via. L. Seitz 47, 31100 Treviso, Włochy Importer: East Trading Company Sp. z o.o. Ul. Żupnicza 17, 03-821 Warszawa, Polska 1 OPIS URZĄDZENIE

Bardziej szczegółowo

Ciśnieniowy ekspres do kawy ze spieniaczem do mleka

Ciśnieniowy ekspres do kawy ze spieniaczem do mleka Ciśnieniowy ekspres do kawy ze spieniaczem do mleka Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ciśnieniowego ekspresu do kawy ze spieniaczem do mleka. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych

Bardziej szczegółowo

CZĘŚCI: 1.Zbiornik na zimną wodę. 2. Podgrzewacz filiżanek. 3.Lampka para/gotowa. 4.Pokretło para/gorąca woda. 5. Otwór na filtry

CZĘŚCI: 1.Zbiornik na zimną wodę. 2. Podgrzewacz filiżanek. 3.Lampka para/gotowa. 4.Pokretło para/gorąca woda. 5. Otwór na filtry CZĘŚCI: 1.Zbiornik na zimną wodę 2. Podgrzewacz filiżanek 3.Lampka para/gotowa 4.Pokretło para/gorąca woda 5. Otwór na filtry 6.Pojemnik para/ciepła woda 7.Kratka podtrzymująca filiżanki 8. pojemnik- rączka

Bardziej szczegółowo

PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA I ZACHOWAJ JĄ TYLKO DLA DOMOWEGO UŻYTKU.

PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA I ZACHOWAJ JĄ TYLKO DLA DOMOWEGO UŻYTKU. PL: INSTRUKCJA OBSŁUGI EKSPRES DO KAWY CAFE DIRETTO Elementy: 1. Podstawa 2. Obudowa 3. Zbiornik na wodę 4. Pokrywa 5. Przycisk zamykający pokrywę 6. Płytka rozprowadzająca wodę 7. Gumowy pierścień uszczelniający

Bardziej szczegółowo

PERKOLATOR DO KAWY SERIA PC

PERKOLATOR DO KAWY SERIA PC INSTRUKCJA OBSŁUGI PERKOLATOR DO KAWY SERIA PC Jedno urządzenie, dwie funkcje Perkolator do kawy lub warnik do wody U45PC167 U45PC188 U45PC190 Wprowadzenie Dziękujemy Państwu za zakup perkolatora do kawy

Bardziej szczegółowo

Ekspres do kawy z timerem 550 W

Ekspres do kawy z timerem 550 W Ekspres do kawy z timerem 550 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu do kawy z timerem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Przed uruchomieniem ekspresu proszę przeczytać całą instrukcję obsługi i zachować ją, aby móc do niej zajrzeć także w późniejszym okresie.

Przed uruchomieniem ekspresu proszę przeczytać całą instrukcję obsługi i zachować ją, aby móc do niej zajrzeć także w późniejszym okresie. 10993962 Profesjonalny ekspres ciśnieniowy INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed uruchomieniem ekspresu proszę przeczytać całą instrukcję obsługi i zachować ją, aby móc do niej zajrzeć także w późniejszym okresie.

Bardziej szczegółowo

Ekspres do kawy ze spieniaczem do mleka

Ekspres do kawy ze spieniaczem do mleka Ekspres do kawy ze spieniaczem do mleka Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu do kawy ze spieniaczem do mleka. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby

Bardziej szczegółowo

Powierzchnie, na których znajduje się taki symbol mogą stać się gorące podczas użytkowania (symbol znajduje się tylko na niektórych modelach).

Powierzchnie, na których znajduje się taki symbol mogą stać się gorące podczas użytkowania (symbol znajduje się tylko na niektórych modelach). PODSTAWOWE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Urządzenia nie mogą używać osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, zmysłowych lub psychicznych, lub osoby nieposiadające doświadczenia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy INSTRUKCJA OBSŁUGI Ekspres do kawy MODEL: 752286 v2.0-03.2014 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com SPIS

Bardziej szczegółowo

PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE ZALECENIA!

PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE ZALECENIA! PL Gratulujemy zakupu i witamy wśród użytkowników produktów Ravanson! Przed pierwszym użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z jego instrukcją obsługi i zachowaj ją na wypadek konieczności użycia w

Bardziej szczegółowo

Podczas użytkowania powierzchnie, na których znajduje się taki symbol stają się gorące (symbol znajduje się tylko na niektórych modelach).

Podczas użytkowania powierzchnie, na których znajduje się taki symbol stają się gorące (symbol znajduje się tylko na niektórych modelach). PODSTAWOWE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Urządzenia nie mogą używać osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, zmysłowych lub psychicznych, lub osoby nieposiadające doświadczenia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAPARZACZE MODEL: , ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAPARZACZE MODEL: , , INSTRUKCJA OBSŁUGI v2.0-12.2009 ZAPARZACZE MODEL: 752060, 752120, 752150 Stalgast Sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Powierzchnie, na których znajduje się taki symbol mogą stać się gorące podczas użytkowania (symbol znajduje się tylko na niektórych modelach).

Powierzchnie, na których znajduje się taki symbol mogą stać się gorące podczas użytkowania (symbol znajduje się tylko na niektórych modelach). PODSTAWOWE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Urządzenia nie mogą używać osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, zmysłowych lub psychicznych, lub osoby nieposiadające doświadczenia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi czajnika. elektrycznego. Produkt posiada certyfikat na Ukrainie i certyfikat CE

Instrukcja obsługi czajnika. elektrycznego. Produkt posiada certyfikat na Ukrainie i certyfikat CE elektrycznego Instrukcja obsługi czajnika Produkt posiada certyfikat na Ukrainie i certyfikat CE Dziękujemy za zakup urządzenia z «Maestro». Funkcjonalność, jakość projektowania i standardy gwarantują

Bardziej szczegółowo

Kruszarka do lodu TRHB-12

Kruszarka do lodu TRHB-12 Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi KAWIARKA CIŚNIENIOWA 15 BAR MODEL: 3A-C204. instrukcja.indd 1 2007-02-13 10:26:39

Instrukcja obsługi KAWIARKA CIŚNIENIOWA 15 BAR MODEL: 3A-C204. instrukcja.indd 1 2007-02-13 10:26:39 Instrukcja obsługi KAWIARKA CIŚNIENIOWA 15 BAR MODEL: 3A-C204 instrukcja.indd 1 2007-02-13 10:26:39 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA Przed użyciem przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi.

Bardziej szczegółowo

De Longhi Appliances Via Seitz, Treviso Italia KAHVINKEITIN

De Longhi Appliances Via Seitz, Treviso Italia KAHVINKEITIN De Longhi Appliances Via Seitz, 47 31100 Treviso Italia 10 KAHVINKEITIN 19 20 21 1 2 4 23 3 18 6 5 17 22 12 7 8 9 10 11 16 14 13 15 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 4 13 14 15 16 17 18 19 21 22 20 23 25 27

Bardziej szczegółowo

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 A. uchwyt B. wąż elastyczny C. regulator mocy ssania D.

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz kompaktowy OK-1403

Odkurzacz kompaktowy OK-1403 Odkurzacz kompaktowy OK-1403 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1403 OPIS URZĄDZENIA 11 2 1 1. metalowe rury 2. regulator ssania 3. wąż elastyczny 4. pokrywa przednia

Bardziej szczegółowo

TERAPEUTYCZNY NAWILŻACZ PAROWY MODEL UM750 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przed użyciem należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi

TERAPEUTYCZNY NAWILŻACZ PAROWY MODEL UM750 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przed użyciem należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi TERAPEUTYCZNY NAWILŻACZ PAROWY MODEL UM750 INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi SPIS TREŚCI 1. INSTRUKCJA OBSŁUGI...1 2. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI...3 3. BUDOWA

Bardziej szczegółowo

bezpieczeństwo Symbole używane w niniejszej instrukcji Niebezpieczeństwo! Uwaga: Uwaga: Uwaga! Ryzyko Oparzeń! Zwróć uwagę! Ryzyko Oparzeń!

bezpieczeństwo Symbole używane w niniejszej instrukcji Niebezpieczeństwo! Uwaga: Uwaga: Uwaga! Ryzyko Oparzeń! Zwróć uwagę! Ryzyko Oparzeń! Symbole używane w niniejszej instrukcji Przy ostrzeżeniach zostały zamieszczone te symbole. Należy bezwzględnie przestrzegać niniejszych ostrzeżeń. Nieprzestrzeganie może być lub jest przyczyną obrażeń,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji. BEMAR Kitchen Line. Kod produktu: ,

Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji. BEMAR Kitchen Line. Kod produktu: , Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji BEMAR Kitchen Line Kod produktu: 238905, 238912 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. 1 Szanowny Kliencie,

Bardziej szczegółowo

Mikser barowy (shaker) BB-10 P

Mikser barowy (shaker) BB-10 P Mikser barowy (shaker) BB-10 P Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: , INSTRUKCJA OBSŁUGI Warnik do wody MODEL: 751102, 751192 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi TeeGourmet

Instrukcja obsługi TeeGourmet Instrukcja obsługi TeeGourmet Item No. 1800/1810 1 Instrukcja obsługi... 3 1.1 Informacje ogólne... 3 1.2 Informacje o instrukcji... 3 1.3 Ostrzeżenia... 3 1.4 Ograniczenia odpowiedzialności... 4 1.5 Ochrona

Bardziej szczegółowo

Elegancki ekspres przelewowy do kawy z młynkiem

Elegancki ekspres przelewowy do kawy z młynkiem Elegancki ekspres przelewowy do kawy z młynkiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu przelewowego do kawy z młynkiem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat i przez osoby o ograniczonych

Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat i przez osoby o ograniczonych UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Symbole wykorzystane w niniejszej instrukcji Ważnym ostrzeżeniom towarzyszą następujące symbole. Należy ich bezwzględnie przestrzegać. Nieprzestrzeganie ostrzeżenia może

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz do mleka, modele: HM505; HM510; HM520.

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz do mleka, modele: HM505; HM510; HM520. INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewacz do mleka, modele: HM505; HM510; HM520. Rys. 1 Rys. 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI (POLSKI) Aby zapewnić prawidłową i bezpieczną obsługę podgrzewacza do mleka, przeczytaj uważnie poniższe

Bardziej szczegółowo

PURLINE. Instrukcja obsługi. Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3

PURLINE. Instrukcja obsługi. Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3 PURLINE Instrukcja obsługi Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3 Gratulacje Dokonując zakupu nawilżacza Purline wybrali Państwo jedno z najlepszych tego typu urządzeń dostępnych obecnie na rynku. PROSIMY PRZECZYTAĆ

Bardziej szczegółowo

Elektryczny młynek do kawy Rosenstein & Sohne

Elektryczny młynek do kawy Rosenstein & Sohne Elektryczny młynek do kawy Rosenstein & Sohne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup elektrycznego młynka do kawy. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAPARZACZ DO KAWY / HERBATY MODEL: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAPARZACZ DO KAWY / HERBATY MODEL: , INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAPARZACZ DO KAWY / HERBATY MODEL: 753060, 753150 v1.0-12.2016 Stalgast Sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup spieniacza do mleka. Dzięki temu urządzeniu łatwo spienisz mleko i będziesz cieszyć się kawą z pianką z mleka lub

Bardziej szczegółowo

WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA

WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA FrancisFrancis X2 Ekspres do kawy Francis Francis X2 jest przeznaczony do użytku wyłącznie z kapsułkami Metodo Iperespresso. System ten charakteryzuje łatwa i praktyczna obsługa oraz poniższe zalety: gwarancja

Bardziej szczegółowo

Kostkarka do lodu. Szanowny Kliencie,

Kostkarka do lodu. Szanowny Kliencie, Kostkarka do lodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kostkarki do lodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego

Bardziej szczegółowo

Ekspresy do kawy De Longhi ESAM2000, ESAM3000, ESAM3100, ESAM3200, ESAM4000, ESAM4200

Ekspresy do kawy De Longhi ESAM2000, ESAM3000, ESAM3100, ESAM3200, ESAM4000, ESAM4200 Ekspresy do kawy De Longhi ESAM2000, ESAM3000, ESAM3100, ESAM3200, ESAM4000, ESAM4200 N Schemat blokowy ekspresu do kawy firmy De Longhi modele ESAM2000, ESAM3000, ESAM3100, ESAM3200, ESAM4000, ESAM4200

Bardziej szczegółowo

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Zalecenia bezpieczeństwa W celu zapewnienia stałego bezpieczeństwa i niskiego ryzyka porażenia prądem elektrycznym, należy przestrzegać

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr

Urządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr Urządzenie do odpowietrzania hamulców Art. Nr 187593 Opis urządzenia Uniwersalne, mobilne, urządzenie do odpowietrzania układów hamulcowych wszystkich rodzajów pojazdów mechanicznych. Szyba, jednoosobowa

Bardziej szczegółowo

Przed pierwszym użyciem dyszy pary do spieniania mleka, musicie Państwo:

Przed pierwszym użyciem dyszy pary do spieniania mleka, musicie Państwo: Przed pierwszym użyciem dyszy pary do spieniania mleka, musicie Państwo: - założyć nakrętkę gwintowaną (1) na rurkę pary - wprowadzić uszczelkę gumową (3) do dyszy (4), a następnie dociskacz (2) nałożyć

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy system filtrowania powietrza. 2. Automatyczny zwijacz przewodu zasilającego. 3. Tekstylny worek na śmieci o pojemności 2 l. 4.

Bardziej szczegółowo

Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem

Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505

Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505 Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy system filtrowania powietrza. 2. Automatyczny zwijacz przewodu

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508

Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508 Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA ODKURZACZ OK-1502, OK-1503, OK-1504, OK-1508 INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy

Bardziej szczegółowo

Żelazko z generatorem pary

Żelazko z generatorem pary Żelazko z generatorem pary Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup żelazka z generatorem pary. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy

Bardziej szczegółowo

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie

Bardziej szczegółowo

Podgrzewacz pokarmu NUK Thermo Rapid Instrukcja użytkowania

Podgrzewacz pokarmu NUK Thermo Rapid Instrukcja użytkowania Podgrzewacz pokarmu NUK Thermo Rapid Instrukcja użytkowania Drodzy Rodzice, Podgrzewacz pokarmu NUK to idealne urządzenie do podgrzewania dziecięcego pożywienia w butelkach i słoiczkach do odpowiedniej

Bardziej szczegółowo

Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16

Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16 Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16 1 S trona Nie zwijać kabla Upewnić się że wtyczka jest dobrze włożona do gniazdka Nie używać przedłużacza Upewnić się że wtyczka jest czysta Wyjąć wtyczkę po zakończeniu

Bardziej szczegółowo

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Szklany czajnik z regulacją temperatury Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy

Bardziej szczegółowo

Spieniacz do mleka Melitta wh, biały, 600 W

Spieniacz do mleka Melitta wh, biały, 600 W INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 819015 Spieniacz do mleka Melitta 100501 wh, biały, 600 W Strona 1 z 9 Strona 2 z 9 Drogi kliencie Gratulujemy zakupu spieniacza do mleka Cremio Chcieli byśmy Cię powitać

Bardziej szczegółowo

ACE 010 www.whirlpool.com

ACE 010 www.whirlpool.com ACE 010 www.whirlpool.com 1 INSTALACJA MONTAŻ URZĄDZENIA INSTALUJĄC URZĄDZENIE należy przestrzegać załączonych oddzielnie instrukcji montażu. PRZED PODŁĄCZENIEM SPRAWDZIĆ, CZY NAPIĘCIE podane na tabliczce

Bardziej szczegółowo

Żelazko ceramiczne z generatorem pary (2250 W)

Żelazko ceramiczne z generatorem pary (2250 W) Żelazko ceramiczne z generatorem pary (2250 W) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup żelazka ceramicznego z generatorem pary. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Nawilżacz ultradźwiękowy Mebby Polar Miś. Nawilżacz ultradźwiękowy Mebby Miś Polar bez ryzyka poparzenia

Nawilżacz ultradźwiękowy Mebby Polar Miś. Nawilżacz ultradźwiękowy Mebby Miś Polar bez ryzyka poparzenia Nawilżacz ultradźwiękowy Mebby Miś Polar bez ryzyka poparzenia 1 INFORMACJE OGÓLNE 2 WAŻNE! Ultradźwiękowy nawilżacz Mebby to urządzenie parowe do nawilżania pomieszczeń. UWAGA! ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1. Urządzenie

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA Instrukcja Obsługi SCHEMAT ELEKTRYCZNY L 1 L2 = promienniki podczerwieni Fuse = Bezpiecznik Blue = niebieski Brown = brązowy Rys. 1 Montaż GŁÓWNE KOMPONENTY BEZPIECZEŃSTWO!!!

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ GWARANCJA

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ GWARANCJA 2 IN 1 STEAM & SWEEPER MODEL NO. XY-201 Prosimy o zachowanie tej instrukcji na przyszłość. Ten dokument będzie też potwierdzał gwarancję produktu. SPIS TREŚCI WAŻNE WSKAZÓWKI

Bardziej szczegółowo

FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem frytownicy! 1. Zapoznaj się ze wszystkimi zaleceniami instrukcji. 2. Dla ochrony przed porażeniem elektrycznym

Bardziej szczegółowo

AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA

AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI EUB-4119 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. OPIS NARZĘDZIA... 3 III. MOCOWANIE I ZDEJMOWANIE WIERTŁA I BITÓW WKRĘTARKI... 5 IV. ZMIANA

Bardziej szczegółowo

Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30

Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30 Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel

Bardziej szczegółowo

Opis. Wymiary szer.x wys.x głęb.: 305x275x320 mm. Pojemność zbiornika na wodę: Długość kabla zasilającego:

Opis. Wymiary szer.x wys.x głęb.: 305x275x320 mm. Pojemność zbiornika na wodę: Długość kabla zasilającego: Opis urządzenia (str. 3 - A ) A1. Tacka na filiżanki A2. Złączka pojemnika na mleko/końcówka dostarczająca wody A3. Wyłącznik główny ON/OFF A4. Gniazdo łącznika kabla zasilającego A5. Wylot bojlera/zespół

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do mycia częsci. Art. Nr

Urządzenie do mycia częsci. Art. Nr Urządzenie do mycia częsci Art. Nr 219983 Opis urządzenia Uniwersalne, mobilne, urządzenie do mycia części składa się z wanny o pojemności 50l, zamontowanej na zbiorniku o pojemności 65l. Urządzenie posiada

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy. Model:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy. Model: INSTRUKCJA OBSŁUGI Ekspres do kawy Model: 486900 v1.0-10.2015 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com 486900

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz MALTEC TurboWash ML1400W Instrukcja Obsługi i Konserwacji

Odkurzacz MALTEC TurboWash ML1400W Instrukcja Obsługi i Konserwacji Odkurzacz MALTEC TurboWash ML1400W Instrukcja Obsługi i Konserwacji 1/7 1. Uchwyt 12. Końcówka piorąca 2. Aktywator 13. Adapter 3. 2 częściowa metalowa rura 14. Końcówka ssąca 4. Wąż 15. Zatrzask 5. Regulacja

Bardziej szczegółowo

Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji

Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji Producent Urządzeń Gastronomicznych Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji BEMARY ELEKTRYCZNE Modele.: BME9-05 BME9-10 BME-705 BME-710 1 2 3 4 BME9-10 wymiry komory 700 x 635 BME9-05

Bardziej szczegółowo

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS Uproszczona instrukcja obsługi Evolis Zenius Spis treści 1 WPROWADZENIE....3 1.1 Wypakowanie....3 1.2 Opis i funkcje drukarki....3 1.3 Instalacja....4 1.3.1

Bardziej szczegółowo

A B D C E F G H I J K L 3

A B D C E F G H I J K L 3 KETTLE WK 5040 PL A B C D E F G H I J K L 3 POLSKI 35-39 4 BEZPIECZEŃSTWO I MONTAŻ Przed użyciem urządzenia dokładnie przeczytaj instrukcję obsługi! Stosuj się do wskazówek bezpieczeństwa, aby uniknąć

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 3-878 Warszawa tel. 22 517 15 75; fax 22 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy MODELE: 78113, 7813, 781113, 78113,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji ZMIĘKCZACZ DO WODY

Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji ZMIĘKCZACZ DO WODY Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji ZMIĘKCZACZ DO WODY Model f 30 d 16,5 mgcaco3 300 ZMIĘKCZACZ WODY LT Ilość wody do zmiękczenia Wysokość Sól 40 60 80 22 33 44 h kg 400 600 800 LT5 550l 400l

Bardziej szczegółowo

Opis. Wymiary szer.x wys.x głęb.: 305x275x320 mm. Pojemność zbiornika na wodę: Długość kabla zasilającego:

Opis. Wymiary szer.x wys.x głęb.: 305x275x320 mm. Pojemność zbiornika na wodę: Długość kabla zasilającego: Opis urządzenia (str. 3 - A ) A1. Tacka na filiżanki/tacka podgrzewająca filiżanki A2. Złączka pojemnika na mleko/końcówka dostarczająca wody A3. Wyłącznik główny ON/OFF A4. Gniazdo łącznika kabla zasilającego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI v1.0-09.2009 Ekspres do kawy MODEL: 753061 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi MYJKA ULTRADŹWIĘKOWA CD-4820

Instrukcja obsługi MYJKA ULTRADŹWIĘKOWA CD-4820 Instrukcja obsługi MYJKA ULTRADŹWIĘKOWA CD-4820 Dokładnie przeczytaj tę instrukcję przed montażem, instalacją i uruchomieniem urządzenia! Jak przy wszystkich urządzeniach technicznych. prawidłowe i bezpieczne

Bardziej szczegółowo

UZDATNIACZ WODY Kod produktu: , ,

UZDATNIACZ WODY Kod produktu: , , Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji UZDATNIACZ WODY Kod produktu: 231 258, 231 364, 231 357 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Szanowny Kliencie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol

Bardziej szczegółowo

MŁYNEK DO KAWY SOLIS SCALA

MŁYNEK DO KAWY SOLIS SCALA MŁYNEK DO KAWY SOLIS SCALA INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści: 1. Informacje ogólne...3 2. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...3 3. Elementy zewnętrzne...4 4. Obsługa młynka do kawy...5 3a Ustawienia regulacji

Bardziej szczegółowo

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2 UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2 Uproszczona instrukcja obsługi Evolis Tattoo 2 Spis treści 1 WPROWADZENIE....3 1.1 Wypakowanie....3 1.2 Opis i funkcje drukarki....3 1.3 Instalacja....4 1.3.1

Bardziej szczegółowo

G F I M J K L B C D E S O T H Q P U N R D 4

G F I M J K L B C D E S O T H Q P U N R D 4 1 2 3 4 G F I A M J K L 5 6 7 B C D E 8 9 10 S O T H Q P U N R 11 12 D 4 Wyposażenie PL A B C D E F Wyświetlacz tekstowy (menu główne) Pokrętło regulacji Przycisk > Przycisk exit Wylot kawy z regulowaną

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Podgrzewacz-termos

Instrukcja obsługi. Podgrzewacz-termos Instrukcja obsługi Podgrzewacz-termos Produkt posiada certyfikat na CE Dziękujemy za zakup sprzętu firmy «Maestro». Funkcjonalność, design i standardów jakości gwarantują Państwu niezawodność i łatwość

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.

Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla

Bardziej szczegółowo

Ekspres do kawy KM 6330

Ekspres do kawy KM 6330 Ekspres do kawy KM 6330 Grundig INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1005366 Strona 1 z 10 Strona 2 z 10 Bezpieczeństwo i przygotowanie Proszę uważnie przeczytać instrukcję obsługi przed rozpoczęciem użytkowania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Suszarka do włosów

Instrukcja obsługi. Suszarka do włosów Instrukcja obsługi Suszarka do włosów PL 8 1 7 6 2 3 4 5 2 PL Suszarka do włosów Podłączenie do sieci zasilającej Urządzenie należy podłączyć do sieci elektrycznej wyłącznie do gniazdka z uziemieniem,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Czajnik elektryczny

INSTRUKCJA OBSŁUGI Czajnik elektryczny INSTRUKCJA OBSŁUGI Czajnik elektryczny Prosimy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję przed przystąpieniem do korzystania z czajnika. Instrukcję należy zachować do skorzystania z niej w przyszłości.

Bardziej szczegółowo

1. OPIS URZĄDZENIA. Legenda: 13. Dysza pary 14. Regulowana wylewka kawy 15. Ociekacz 16. Czujnik filiżanki 17. Pojemnik na fusy

1. OPIS URZĄDZENIA. Legenda: 13. Dysza pary 14. Regulowana wylewka kawy 15. Ociekacz 16. Czujnik filiżanki 17. Pojemnik na fusy INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. OPIS URZĄDZENIA Legenda: 1. Kielichy ziarna kawy 2. Pojemnik produktu Instant 3. Czytnik kart 4. Klapka zsypu kawy bezkofeinowej 5. Przyciski napoi 6. Czujnik obecności osób 7. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Po wymianie wody pojemnik należy włożyć na miejsce i skontrolować, czy jest odpowiednio przymocowany.

Po wymianie wody pojemnik należy włożyć na miejsce i skontrolować, czy jest odpowiednio przymocowany. INSTRUKCJA OBSŁUGI X7 METODO IPERESPRESSO OGÓLNE ZASADY UŻYTKOWANIA Należy uważnie przeczytać tę instrukcję obsługi i dołączone warunki gwarancji. Urządzenie należy podłączyć do gniazdka z uziemieniem.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI CZAJNIKA ELEKTRYCZNEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI CZAJNIKA ELEKTRYCZNEGO INSTRUKCJA OBSŁUGI CZAJNIKA ELEKTRYCZNEGO Spis treści Czajnik elektryczny PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Waże zalecenia dotyczące bezpieczeństwa... 5 Wymagania elektryczne... 7 Utylizacja odpadów sprzętu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do Hot-Dogów MODEL: 777290 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B 1 Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej

Bardziej szczegółowo

Czajnik bezprzewodowy INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Czajnik bezprzewodowy INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Czajnik bezprzewodowy INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA SPIS TREŚCI Strona tytułowa Numer strony WAŻNE WSKAZÓWKI 1-4 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM 4 OPIS CZAJNIKA 4-5 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA 5-6 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NPR 1515

INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NPR 1515 INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NPR 1515 Szanowni Państwo Dziękujemy za zaufanie i zakup urządzenia Firmy Numatic Przekazujemy Państwu wyrób spełniający wysokie wymogi jakościowe i eksploatacyjne. Przekazane

Bardziej szczegółowo

Myjka ultradźwiękowa JP-900S

Myjka ultradźwiękowa JP-900S Myjka ultradźwiękowa JP-900S Instalacja Obsługa Użytkowanie Zastosowanie Spis treści 900 900S 900T Salony optyczne, jubilerskie, zegarmistrzowskie, serwisy, szpitale, kliniki dentystyczne, laboratoria,

Bardziej szczegółowo

Każdą czynność konserwacyjną przeprowadza się, gdy maszyna jest wyłączona.

Każdą czynność konserwacyjną przeprowadza się, gdy maszyna jest wyłączona. 1 GÓLNE ZASADY Dokładnie przeczytaj instrukcję obsługi i ograniczenia gwarancji. Maszyna musi być podłączona do uziemionego gniazdka elektrycznego. Maszynę należy utrzymywać w czystości, często myjąc pojemnik

Bardziej szczegółowo

Przenośny wentylator (2w1)

Przenośny wentylator (2w1) Przenośny wentylator (2w1) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wentylatora z funkcją mgiełki dla zapewniania równomiernie chłodnej temperatury powietrza. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP

INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP www.kernau.com 2 Parametry techniczne Wydajność Napięcie znamionowe Moc ogólna Moc żarówek Wylot powietrza 520m³/h 230V-50Hz 180 W 2x35W (Max

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212

INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212 INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212 OPIEKANIE: 1. Podłącz toster do źródła prądu. 2. Ustaw pokrętło regulacji opiekania pieczywa w żądanej pozycji (2). 3. Włóż pieczywo przeznaczone do opiekania, a

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB

INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB 500-28 Właściwości Zwarta konstrukcja Niewielki i zgrabny Duża siła ssania Wiele akcesoriów do różnorodnych zadań. Odkurzacz jest wyposażony w dwa rodzaje przystawek,

Bardziej szczegółowo

CafeRomatica NICR8.. Ekspres do kawy - całkowicie automatyczny Instrukcja obsługi i wskazówki dotyczące sposobu użytkowania. Zamiłowanie do kawy.

CafeRomatica NICR8.. Ekspres do kawy - całkowicie automatyczny Instrukcja obsługi i wskazówki dotyczące sposobu użytkowania. Zamiłowanie do kawy. CafeRomatica Ekspres do kawy - całkowicie automatyczny Instrukcja obsługi i wskazówki dotyczące sposobu użytkowania. NICR8.. Zamiłowanie do kawy. 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 108 109 1 A Wyświetlacz tekstowy

Bardziej szczegółowo

Coffee Maxx 2 Go. Coffee Maxx 2 Go Thermo Star Instrukcja obsługi

Coffee Maxx 2 Go. Coffee Maxx 2 Go Thermo Star Instrukcja obsługi 11228053 Coffee Maxx 2 Go Coffee Maxx 2 Go Thermo Star Instrukcja obsługi 1 Spis treści Znaczenie symboli w instrukcji... 3 Wskazówki bezpieczeństwa... 3 Ustawianie i podłączanie... 4 Korzystanie z urządzenia...

Bardziej szczegółowo

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 F G E D B C A 2 Bezpieczeństwo Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. 7

Bardziej szczegółowo