INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sokowirówka MODEL:

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sokowirówka MODEL:"

Transkrypt

1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Sokowirówka MODEL: v Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka Warszawa tel.: fax: stalgast@stalgast.com

2 SPIS TREŚCI 1. Instrukcje bezpieczeństwa warunki bezpieczeństwa Budowa Informacje ogólne Opis urządzenia Dane Techniczne Montaż Instalacja do źródeł zasilania Montaż wyciskacza do soków Waring Demontaż wyciskacza do soków Waring Obsługa Bezpiecznik przeciążeniowy Czyszczenie i konserwacja Problemy, przyczyny, rozwiązania USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ GWARANCJA

3 Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Przed pierwszym użyciem prosimy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Kopiowanie niniejszej instrukcji bez zgody producenta jest zabronione. Zdjęcia oraz rysunki mają charakter poglądowy i mogą różnić się od zakupionego urządzenia. UWAGA: Instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym oraz dostępnym dla personelu miejscu. Producent zastrzega sobie prawo do zmiany parametrów technicznych urządzeń bez zapowiedzi. 1. Instrukcje bezpieczeństwa Nieprawidłowa obsługa i niewłaściwe użytkowanie może spowodować poważne uszkodzenie urządzenia lub zranienie osób. Urządzenie może być stosowane wyłącznie w celu, do którego zostało zaprojektowane. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody spowodowane nieprawidłową obsługą i niewłaściwym użytkowaniem urządzenia. W czasie użytkowania zabezpiecz urządzenie i wtyczkę kabla zasilającego przed kontaktem z wodą lub innymi płynami. W przypadku, gdyby przez nieuwagę urządzenie wpadło do wody, należy natychmiast wyciągnąć wtyczkę z kontaktu, a następnie zlecić kontrolę urządzenia specjaliście. Nieprzestrzeganie tej instrukcji może spowodować zagrożenie życia. Nigdy nie otwieraj samodzielnie obudowy urządzenia. Nie wtykaj żadnych przedmiotów w obudowę urządzenia. Nie dotykaj wtyczki kabla zasilającego wilgotnymi rękami. Regularnie kontroluj stan wtyczki i kabla. W przypadku wykrycia uszkodzenia wtyczki lub kabla, zleć naprawę w wyspecjalizowanym punkcie naprawczym. W przypadku, gdy urządzenie spadnie lub ulegnie uszkodzeniu w inny sposób, przed dalszym użytkowaniem zawsze zleć przeprowadzenie kontroli i ewentualną naprawę w wyspecjalizowanym punkcie naprawczym. Nigdy nie naprawiaj urządzenia samodzielnie - może to spowodować zagrożenie życia. Chroń kabel zasilający przed kontaktem z ostrymi lub gorącymi przedmiotami i chroń go z dala od otwartego ognia. Jeżeli chcesz odłączyć urządzenie z kontaktu, zawsze chwytaj za wtyczkę, nigdy nie ciągnij za kabel. Zabezpiecz kabel (lub przedłużacz), aby nikt przez omyłkę nie wyciągnął go z kontaktu lub się o niego nie potknął. Kontroluj funkcjonowanie urządzenia w czasie użytkowania. Nie należy zezwalać na użytkowanie urządzenia przez osoby niepełnoletnie, osoby upośledzone fizycznie lub umysłowo oraz upośledzone pod względem zdolności ruchowej, a także osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy dotyczącej właściwego użytkowania urządzenia. Wyżej wymienione osoby mogą obsługiwać urządzenie jedynie pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za bezpieczeństwo. Jeżeli urządzenie nie jest w danej chwili użytkowane lub jest właśnie czyszczone, zawsze odłącz je od źródła zasilania, wyciągając wtyczkę z kontaktu. Uwaga : Jeżeli wtyczka kabla zasilającego jest podłączona do kontaktu, urządzenie cały czas pozostaje pod napięciem. Wyłącz urządzenie, zanim wyciągniesz wtyczkę z kontaktu. Nigdy nie ciągnij urządzenia za kabel zasilający. 2. warunki bezpieczeństwa Urządzenie należy ustawić na suchej i stabilnej powierzchni. Nie należy popychać palcami produktów wkładanych do otworu wsadowego urządzenia. Zawsze należy używać w tym celu popychacza dostarczanego w zestawie. Nie należy dotykać małych ostrzy tnących znajdujących się u podstawy filtra ze stali nierdzewnej. Podczas użytkowania nie należy pozostawiać urządzenia bez nadzoru. Urządzenie nie może być obsługiwane przez dzieci ani przez osoby upośledzone fizycznie lub umysłowo. Nie należy zezwalać dzieciom na użytkowanie urządzenia. Przed włączeniem urządzenia należy upewnić się, że wszystkie jego elementy zostały całkowicie i prawidłowo zmontowane. Jeśli jakiekolwiek elementy urządzenia nie zostały prawidłowo założone urządzenie się nie włączy. Przed wyjmowaniem oraz wkładaniem elementów urządzenia oraz w czasie, kiedy urządzenie nie jest użytkowane należy je odłączyć od źródła zasilania. Przed włączeniem urządzenia należy upewnić się, że jego pokrywa została odpowiednio zamocowana i zablokowana. Po każdorazowym użyciu urządzenia należy upewnić się, że jego przełącznik został ustawiony w pozycji OFF (O). Przed rozpoczęciem rozmontowywania części urządzenia należy upewnić się, że silnik całkowicie się zatrzymał. Podczas pracy urządzenia nie wolno wkładać palców, ani żadnych innych produktów do otworu wsadowego urządzenia. W przypadku, gdy przetwarzane produkty spożywcze utkną w otworze wsadowym, w celu ich przepchnięcia należy zawsze używać popychacza lub kolejnego kawałka owocu lub warzywa. Jeśli użycie popychacza lub kolejnego kawałka owocu lub warzywa nie przyniesie oczekiwanego rezultatu, należy wyłączyć urządzenie przestawiając przełącznik do pozycji OFF (O), odłączyć urządzenie od źródła zasilania i rozmontować go, aby usunąć zablokowane resztki jedzenia. Nie należy użytkować żadnych urządzeń elektrycznych, gdy wtyczka lub przewód zasilający tych urządzeń są uszkodzone, - 3 -

4 lub gdy urządzenie działa nieprawidłowo, zostało upuszczone lub jakikolwiek inny sposób zniszczone. Nie należy zanurzać obudowy silnika urządzenia w wodzie lub innych płynach. Należy zwrócić uwagę, aby przewód zasilający nie zwisał ponad krawędzią stołu lub lady roboczej, żeby nie miał styczności z powierzchniami gorącymi oraz żeby nie był splątany. Nie należy ustawiać urządzenia na lub w pobliżu gorących palników elektrycznych lub gazowych oraz w pobliżu rozgrzanego piekarnika. W przypadku, gdy: - urządzenie pozostaje bez nadzoru, - nie jest użytkowane, - przed czyszczeniem, - przed przestawianiem w inne miejsce Zawsze należy wyłączyć urządzenie przestawiając przełącznik do pozycji OFF (O) i odłączyć je od źródła zasilania. Urządzenie zostało wyposażone w dwubolcową wtyczkę z uziemieniem. Aby zredukować ryzyko porażenia elektrycznego wtyczkę można podłączyć do uziemionego gniazdka tylko w jedną stronę, ustawiając bolce odpowiednio w stosunku do otworów w gniazdku. Jeśli wtyczka nie pasuje do gniazdka należy skontaktować się z wykwalifikowanym elektrykiem. Nie należy próbować dostosowywać wtyczki samodzielnie. W celu zabezpieczenia przed porażeniem elektrycznym nie należy zanurzać obudowy, silnika urządzenia oraz przewodu zasilającego w wodzie lub innych płynach. Przed montażem oraz demontażem elementów urządzenia oraz przed każdorazowym czyszczeniem należy odłączyć urządzenie od źródła zasilania. Należy unikać kontaktu z częściami urządzenia znajdującymi się w ruchu. Używanie przystawek niezalecanych i niesprzedawanych przez producenta urządzenia jest zabronione i może spowodować pożar, porażenie elektryczne oraz uszkodzenie ciała. Nie należy używać urządzenia na zewnątrz pomieszczeń. Przed włączeniem urządzenia należy upewnić się, że pokrywa urządzenia jest zamknięta i zablokowana w odpowiedniej pozycji. Nie należy otwierać pokrywy podczas pracy urządzenia. Nie należy używać urządzenia, gdy zespół filtra obrotowego jest uszkodzony. Niniejsze urządzenie nie może być użytkowane przez osoby (włącznie z dziećmi) o obniżonych zdolnościach fizycznych, umysłowych lub czuciowych, oraz przez osoby, które nie posiadają odpowiedniej wiedzy i doświadczenia, chyba, że będą one obsługiwać urządzenie pod nadzorem lub zostaną poinstruowane na temat użytkowania urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Należy nadzorować dzieci, aby nie bawiły się urządzeniem. 3. Budowa 3.1. Informacje ogólne Soki świeżo wyciśnięte z surowych owoców i warzyw są bezcennym składnikiem zbilansowanej diety. Świeże soki z surowych owoców zawierają cenne witaminy, minerały, bioflawonidy oraz enzymy w swojej najbardziej naturalnej i pełnej postaci. Organizacje zajmujące się zdrowym żywieniem uznają soki z surowych owoców za jeden z najlepiej przyswajalnych produktów spożywczych. Stworzenie projektu wyciskacza do soku Waring Commercial zostało poprzedzone wieloma badaniami i próbami technicznymi, dlatego jesteśmy pewni, że będą Państwo zadowoleni z jego pracy

5 3.2. Opis urządzenia Popychacz Szeroki otwór wsadowy Pokrywa Zespół filtra ze stali nierdzewnej i tarczy szatkownicy Miska na sok Obudowa silnika Pojemnik na miąższ o pojemności 10 szklanek Uchwyt pojemnika na sok Przełącznik Low/Off/High (I,O,II) Przycisk resetowania (niepokazany na rysunku) umieszczony pod spodem podstawy urządzenia Pojemnik na sok Separator piany Pokrywa pojemnika na sok Szczoteczka z nylonowym włosiem - 5 -

6 4. Dane Techniczne Napięcie zasilające Moc Prędkość Wydajność Wymiary 230 V 1,0 kw 12000/16000 obr/min 2 l/min 251x318x Montaż 5.1. Instalacja do źródeł zasilania Urządzenie należy podłączyć do zasilania prądem elektrycznym (230V) za pomocą wtyczki. Gniazdo powinno być uziemione i posiadać zabezpieczenie różnicowo-prądowe Montaż wyciskacza do soków Waring UWAGA: Urządzenie nie będzie działało, jeżeli pojemnik na miąższ oraz pokrywa nie będą zamontowane i zablokowane w odpowiedniej pozycji. Aby zmontować urządzenie należy wykonać niżej wymienione czynności w odpowiedniej kolejności. Krok 1 Umieścić miskę na sok na obudowie silnika. Krok 2 Umieścić filtr ze stali nierdzewnej w środku miski na sok. Upewnić się, że filtr został zablokowany na wałku napędowym. Mocno docisnąć krawędzie filtra ze stali nierdzewnej. Aby uniknąć skaleczenia nie należy naciskać na tarczę szatkownicy. Uwaga: Upewnić się, że filtr ze stali nierdzewnej został zablokowany w odpowiedniej pozycji naciskając mocno do momentu usłyszenia kliknięcia. Krok 3 Założyć górną pokrywę na wierzch obudowy silnika. Umocować pokrywę w odpowiedniej pozycji przekręcając od lewej do prawej (w kierunku przeciwnym do kierunku obrotu wskazówek zegara), aż pokrywa zablokuje się w odpowiednim miejscu. Patrz strzałki na pokrywie. Krok 4 Wsunąć pojemnik na miąższ pod pokrywę pochylając go lekko do przodu. Przesunąć dolną część pojemnika na miąższ w kierunku obudowy silnika, aż zablokuje się w odpowiedniej pozycji. Uwaga: Urządzenie nie będzie działało, jeżeli górna pokrywa oraz pojemnik na miąższ nie zostaną prawidłowo zamontowane. Krok 5 Wsunąć popychacz w otwór wsadowy w taki sposób, aby płaska część popychacza skierowana była w stronę płaskiej powierzchni wokół otworu wsadowego. Popychacz został oznakowany strzałką, aby ułatwić prawidłowe wsuwanie. Wsunąć popychacz głębiej w otwór wsadowy. Krok Demontaż wyciskacza do soków Waring Krok 1 Przestawić przełącznik wyciskacza do soków Waring Commercial do pozycji OFF (O).Odłączyć urządzenie od źródła zasilania

7 Krok 2 Zdjąć pojemnik na miąższ z podstawy urządzenia lekko go nachylając. Krok 3 Zdjąć górną pokrywę przekręcając ją od prawej do lewej (w kierunku zgodnym z kierunkiem obrotu wskazówek zegara) do momentu, aż pokrywa odłączy się od urządzenia i będzie można ją podnieść do góry. Krok 4 Zdjąć filtr ze stali nierdzewnej razem z miską na sok trzymając za rynienkę odpływową soku i krawędź otworu wylotowego miąższu naciskając jednocześnie kciukami na brzeg obudowy urządzenia i pociągnąć miskę delikatnie w górę. Aby dokładniej wyczyścić filtr, zaleca się użycie szczotki myjącej. NA POWIERZCHNI FILTRA ZE STALI NIERDZEWNEJ ZE STALI NIERDZEWNEJ ZNAJDUJĄ SIĘ MAŁE OSTRZA SŁUŻĄCE DO SZATKOWANIA I PRZETWARZANIA OWOCÓW I WARZYW 6. NIE DOTYKAĆ OSTRZY PODCZAS ZDEJMOWANIA I ZAKŁADANIA FILTRA Obsługa UWAGA: Urządzenie nie będzie działało, jeżeli pojemnik na miąższ oraz pokrywa nie będą zamontowane i zablokowane w odpowiedniej pozycji. Krok 1 Umyć warzywa i owoce przeznaczone do obróbki. Uwaga: Większość warzyw i owoców takich jak jabłka, marchew czy ogórki nie wymagają krojenia na części przed obróbką, ponieważ zmieszczą się w całości w otworze wsadowym wyciskacza. Krok 2 Upewnić się, że wyciskacz jest prawidłowo zmontowany, a pojemnik na sok jest umieszczony pod rynienką odpływową soku. Krok 3 Podłączyć urządzenie do źródła zasilania. Do obróbki miękkich owoców i warzyw takich jak melon, pomidory, gruszki i tym podobne ustawić niższą prędkość pracy urządzenia (przełącznik w pozycji Low (I)). Do obróbki twardszych owoców i warzyw, takich jak marchew, buraki, kapusta, szpinak i tym podobne, ustawić większą prędkość pracy urządzenia (przełącznik w pozycji High (II)). Ustawić przełącznik w pozycji Low (I) lub High (II) zależnie od rodzaju przerabianych owoców i warzyw. Po zakończeniu obróbki przestawić przełącznik do pozycji OFF (O). Umieścić pojemnik na sok pod rynienką odpływową soku. Krok 4 Włączyć silnik i włożyć produkty przeznaczone do obróbki do otworu wsadowego urządzenia. Za pomocą popychacza wprowadzić produkty w głąb urządzenia. Aby uzyskać maksymalną ilość soku, należy wolno dociskać popychacz. Upewnić się, że płaska część popychacza jest skierowana w stronę płaskiej powierzchni wokół otworu wsadowego. Popychacz został oznakowany strzałką, aby ułatwić prawidłowe wsuwanie. Krok 5 Sok będzie spływał do pojemnika na sok, a miąższ będzie się zbierał w pojemniku na miąższ. Uwaga: Podczas procesu obróbki można opróżnić pojemnik na miąższ. Należy przestawić przełącznik urządzenia do pozycji OFF (O), a następnie delikatnie wyjąć pojemnik na miąższ. Miąższ można wykorzystać przy przygotowywaniu zup, sosów lub ciast albo wyrzucić go. NIE WOLNO POPYCHAĆ PALCAMI PRODUKTÓW WKŁADANYCH DO OTWORU WSADOWEGO ANI UZYWAC PALCÓW DO PRZEPYCHANIA OTWORU WSADOWEGO. W TYM CELU ZAWSZE NALEŻY UZYWAĆ POPYCHACZA DOSTARCZANEGO W KOMPLECIE Z URZĄDZENIEM

8 Uwaga: Nie należy dopuścić do przepełnienia pojemnika na miąższ, gdyż może to spowodować nieprawidłową prace urządzenia lub jego uszkodzenie. Wskazówki ułatwiające czyszczenie: Po każdorazowym zakończeniu pracy należy niezwłocznie umyć zdejmowane elementy urządzenia bieżącą wodą i mydłem, aby usunąć pozostałości wilgotnego i lepkiego miąższu, a następnie pozostawić do wyschnięcia. Zdejmowane elementy urządzenia może również myć na górnej półce zmywarki. Krok 6 Ponownie umieścić pojemnik na miąższ na podstawie urządzenia trzymając za uchwyt i lekko go pochylając, a następnie wsunąć delikatnie dolną część pojemnika tak, aby zablokowała się w odpowiedniej pozycji Bezpiecznik przeciążeniowy Dla Państwa bezpieczeństwa wyciskacz do soków został wyposażony bezpiecznik przeciążeniowy. W przypadku przeciążenia urządzenia jego silnik automatycznie się zatrzyma. Aby zrestartować urządzenie należy: Przestawić przełącznik do pozycji OFF (O). Odłączyć urządzenie od źródła zasilania. Pozostawić silnik do ostygnięcia przez około 1 minutę. Wcisnąć przycisk resetowania umieszczony pod spodem podstawy urządzenia. Po ostygnięciu silnika podłączyć ponownie urządzenie do źródła zasilania. Przestawić przełącznik do pozycji Low (I) lub High (II) i kontynuować pracę. 7. Czyszczenie i konserwacja Wskazówki ułatwiające czyszczenie: Po każdorazowym zakończeniu pracy należy niezwłocznie spłukać zdejmowane elementy urządzenia gorącą wodą z mydłem, aby usunąć pozostałości wilgotnego i lepkiego miąższu, a następnie spłukać czystą wodą. Pozostawić do wyschnięcia. Zdejmowane elementy urządzenia może również myć na górnej półce zmywarki. Pokrywa, filtr, pojemnik na miąższ oraz miska na sok wyciskacza Waring Commercial są przystosowane do mycia w zmywarce (tylko na górnej półce). Przetrzeć obudowę silnika wilgotną szmatką. Dostarczana razem z urządzeniem szczoteczka z nylonowym włosiem doskonale nadaje się do czyszczenia filtra. Przytrzymać filtr pod strumieniem zimnej wody i za pomocą szczoteczki oczyścić zewnętrzną stronę filtra. Następnie umyć filtr ciepłą wodą z dodatkiem mydła. Filtr jest bardzo delikatny i łatwo go uszkodzić, dlatego należy obchodzić się z nim bardzo ostrożnie. UWAGA: Należy ostrożnie obchodzić się z tarczą szatkującą, ponieważ ma ona bardzo ostre ostrza. Obróbka warzyw i owoców o mocnych farbujących sokach może spowodować przebarwienia plastikowych elementów urządzenia. Aby temu zapobiec należy czyścić urządzenie niezwłocznie po każdorazowym użyciu. Jeśli mimo wszystko wystąpią przebarwienia elementów urządzenia można namoczyć je w wodzie z wybielaczem. Moczyć elementy w roztworze 250 ml wody z dodatkiem 1 łyżki wybielacza przez maksymalnie 5 minut, a następnie dokładnie spłukać. Nie namaczać filtra w roztworze wybielacza. NIE ZANURZAĆ OBUDOWY SILNIKA W WODZIE LUB INNYCH PŁYNACH. ŚRODKOWA CZĘŚĆ FILTRA I WNĘTRZE OTWORU WSADOWEGO POSIADAJĄ MALUTKIE OSTRZA POTRZEBNE W PROCESIE OBRÓBKI WYCISKANYCH OWOCÓW I WARZYW. OSTRZA MAJĄ BARDZO OSTRE KRAWĘDZIE, DLATEGO NALEŻY BARDZO OSTROŻNIE OBCHODZIĆ SIĘ Z FILTREM ORAZ OTWOREM WSADOWYM. Uwaga: Aby ułatwić czyszczenie, natychmiast po każdorazowym wyciskaniu soku należy namoczyć filtr ze stali nierdzewnej na około 10 minut w gorącej wodzie z mydłem. Jeżeli pozostałości miąższu zaschną na filtrze, mogą zablokować malutkie otwory w ściankach filtra i spowodować zmniejszenie wydajności urządzenia

9 8. Problemy, przyczyny, rozwiązania USTERKA Po włączeniu urządzenie nie działa Podczas obróbki silnik zwalnia pracę Nadmiar miąższu osiada na filtrze Miąższ niewystarczająco odsączony Sok przecieka pomiędzy krawędzią pokrywy urządzenia i miską na sok Sok wytryskuje z rynienki odpływowej ROZWIĄZANIE Upewnić się że urządzenie zostało podłączone do odpowiedniego źródła zasilania. Upewnić się, że wszystkie elementy urządzenia zostały zamontowane poprawnie i zablokowane w odpowiedniej pozycji. Wcisnąć czerwony przycisk do resetowania urządzenia znajdujący się pod spodem podstawy urządzenia. Sprawdzić bezpieczniki w obwodzie, do którego zostało podłączone urządzenie. Podczas zbyt intensywnej pracy urządzenia pod pokrywą urządzenia może zbierać się mokry miąższ. Zwolnić proces wyciskania soku poprzez spowolnienie dociskania popychacza. Przerwać pracę. Zdjąć pokrywę i usunąć miąższ. Zamontować pokrywę i kontynuować pracę. Spróbować przetwarzać naprzemiennie miękkie i twarde warzywa i owoce. Zmienić prędkość pracy urządzenia na Low (I) lub High (II). Spowolnić proces obróbki. Zdjąć filtr i wyczyścić jego ścianki za pomocą delikatnej szczoteczki i roztworu 70% wody i 30% wybielacza. Takie czyszczenie pozwoli usunąć włókna nagromadzone z przetwarzanych owoców lub warzyw, które mogą hamować przepływ soku. Zwolnić proces wyciskania soku poprzez spowolnienie dociskania popychacza. Przed rozpoczęciem pracy upewnić się że urządzenie jest czyste. Zwolnić proces wyciskania soku poprzez spowolnienie dociskania popychacza. Upewnić się, że pojemnik na sok jest ustawiony w odpowiedniej pozycji. 9. USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ Po zakończeniu okresu użytkowania sprzętu lub kupując nowy w firmie Stalgast możecie Państwo oddać stare urządzenie. Przyślijcie ją do nas a wyspecjalizowana firma zutylizuje ją zgodnie z Ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (Dz. U Nr 180 poz. 1495) 10. GWARANCJA Sprzedawca odpowiada z tytułu rękojmi bądź gwarancji. W przypadku stwierdzenia uszkodzeń wynikających z powstania osadów wapnia w urządzeniu, nie podlegają one naprawie gwarancyjnej Wymianie gwarancyjnej nie podlegają takie elementy jak: żarówki, elementy gumowe, elementy grzewcze zniszczone kamieniem kotłowym, śruby oraz elementy ulegające naturalnemu zużyciu np; palniki, uszczelki gumowe oraz wszelkiego rodzaju elementy uszkodzone mechanicznie

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Kruszarka do lodu MODEL: 471700 v1.0-01.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyciskarka do cytrusów MODEL: 480012 v1.0-09.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do Hot-Dogów MODEL: 777290 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: , INSTRUKCJA OBSŁUGI Warnik do wody MODEL: 751102, 751192 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: , INSTRUKCJA OBSŁUGI Miesiarka spiralna MODEL: 786200, 786350 v1.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL: 435130 v2.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Lampy grzewcze. Model: , , , , , , , ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Lampy grzewcze. Model: , , , , , , , , INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampy grzewcze v1.0-08.2015 Model: 692400, 692410, 692500, 692600, 692601, 692602, 692610, 692611, 692612 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kociołek do zup i sosów MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kociołek do zup i sosów MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI v2-12.2009 Kociołek do zup i sosów MODEL: 432100 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAPARZACZE MODEL: , ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAPARZACZE MODEL: , , INSTRUKCJA OBSŁUGI v2.0-12.2009 ZAPARZACZE MODEL: 752060, 752120, 752150 Stalgast Sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPA OWADOBÓJCZA

INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPA OWADOBÓJCZA INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPA OWADOBÓJCZA v3.0-06.2013 MODEL: 692211, 692216, 692221 Stalgast Sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kociołek do zup i sosów MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kociołek do zup i sosów MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Kociołek do zup i sosów v2-08.2013 MODEL: 432100 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: , ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: , , INSTRUKCJA OBSŁUGI Miesiarka spiralna MODEL: 786100, 786200, 786350 v3.0-07.2013 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy INSTRUKCJA OBSŁUGI Ekspres do kawy MODEL: 752286 v2.0-03.2014 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com SPIS

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Gyros elektryczny MODEL: , ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Gyros elektryczny MODEL: , , INSTRUKCJA OBSŁUGI Gyros elektryczny MODEL: 777370, 777371, 777372 v1.0-09.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Salamander Numer katalogowy: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Salamander Numer katalogowy: , INSTRUKCJA OBSŁUGI Salamander Numer katalogowy: 744000, 744020 v2.0-04.2013 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nóż do kebaba MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nóż do kebaba MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Nóż do kebaba MODEL: 774901 v2.0-01.2013 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com SPIS

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kociołek do zup i sosów MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kociołek do zup i sosów MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Kociołek do zup i sosów v1-07.2013 MODEL: 432104 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kostkarka do lodu

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kostkarka do lodu INSTRUKCJA OBSŁUGI Kostkarka do lodu MODEL: 871120, 871126 v1.0-05.2013 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser/blender ręczny MODEL: 710930 / WSB33E

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser/blender ręczny MODEL: 710930 / WSB33E INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser/blender ręczny MODEL: 710930 / WSB33E v1.0-11.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA MIKROFALOWA MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA MIKROFALOWA MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA MIKROFALOWA MODEL: 775010 v2-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mandolina MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mandolina MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Mandolina MODEL: 336600 v1.0-12.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com Dziękujemy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Kostkarka do lodu v2.0-11.2009 MODEL: 871101 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Szafa chłodnicza/ mroźnicza MODEL: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Szafa chłodnicza/ mroźnicza MODEL: , INSTRUKCJA OBSŁUGI Szafa chłodnicza/ mroźnicza MODEL: 880600, 880601 v2.0-06.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPA OWADOBÓJCZA LEPOWA ŚWIETLÓWKI BEZODPRYSKOWE MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPA OWADOBÓJCZA LEPOWA ŚWIETLÓWKI BEZODPRYSKOWE MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPA OWADOBÓJCZA LEPOWA ŚWIETLÓWKI BEZODPRYSKOWE MODEL: 692115 v1.0-02.2011 Stalgast Sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com

Bardziej szczegółowo

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Maszynka do mielenia mięsa MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Maszynka do mielenia mięsa MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Maszynka do mielenia mięsa MODEL: 721121 v1.0-04.2011 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAPARZACZ DO KAWY / HERBATY MODEL: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAPARZACZ DO KAWY / HERBATY MODEL: , INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAPARZACZ DO KAWY / HERBATY MODEL: 753060, 753150 v1.0-12.2016 Stalgast Sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Maszynka do mięsa MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Maszynka do mięsa MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Maszynka do mięsa MODEL: 721129 v1.0-09.2012 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SZATKOWNICA MODEL: ,713001

INSTRUKCJA OBSŁUGI SZATKOWNICA MODEL: ,713001 INSTRUKCJA OBSŁUGI SZATKOWNICA MODEL: 713000,713001 v3.0-02.2011 Stalgast Sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Maszynka do mięsa MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Maszynka do mięsa MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Maszynka do mięsa MODEL: 721124 v1.0-11.2012 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kuchenka indukcyjna MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kuchenka indukcyjna MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Kuchenka indukcyjna MODEL: 770351 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser/blender ręczny MODEL: / WSB50E, / WSB55E, / WSB60E, / WSB70E

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser/blender ręczny MODEL: / WSB50E, / WSB55E, / WSB60E, / WSB70E INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser/blender ręczny v1.0-11.2009 MODEL: 710950 / WSB50E, 710955 / WSB55E, 710960 / WSB60E, 710970 / WSB70E Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Termometr na podczerwień MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Termometr na podczerwień MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr na podczerwień MODEL: 620710 v0-09.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zamrażarka skrzyniowa

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zamrażarka skrzyniowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Zamrażarka skrzyniowa MODEL: 883312, 883390 883466 v4.0-09.2014 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Dystrybutor chłodzący do soków, napojów MODEL: 469101

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Dystrybutor chłodzący do soków, napojów MODEL: 469101 INSTRUKCJA OBSŁUGI v1.0-12.2008 Dystrybutor chłodzący do soków, napojów MODEL: 469101 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Gyros gazowy MODEL: , ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Gyros gazowy MODEL: , , INSTRUKCJA OBSŁUGI Gyros gazowy MODEL: 777373, 777374, 777375 v2.0-04.2014 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Płyta grillowa MODEL: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Płyta grillowa MODEL: , INSTRUKCJA OBSŁUGI Płyta grillowa MODEL: 777173, 777174 v2.0-04.14 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kociołek do zup i sosów MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kociołek do zup i sosów MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Kociołek do zup i sosów v1-11.2016 MODEL: 432115 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Dystrybutor chłodzący do soków, napojów MODEL: 469101

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Dystrybutor chłodzący do soków, napojów MODEL: 469101 INSTRUKCJA OBSŁUGI v1.0-12.2008 Dystrybutor chłodzący do soków, napojów MODEL: 469101 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEC DO PIZZY

INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEC DO PIZZY INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEC DO PIZZY MODEL: 777254 v1.0-03.2012 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com SPIS

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Typ: Piec do pizzy v4.0-11.2010 Nr katalogowy: 781014, 781024, 781114, 781124, 781214, 781224, 781314, 781324 SPIS TREŚCI 1. Instrukcje bezpieczeństwa... 2 2. Ostrzeżenia... 2 3. Budowa...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Piecyk konwekcyjny MODEL:777264,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Piecyk konwekcyjny MODEL:777264, INSTRUKCJA OBSŁUGI Piecyk konwekcyjny MODEL:777264, 777265 v1.0-03.2017 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Taboret gazowy MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Taboret gazowy MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Taboret gazowy MODEL: 777195 v2.0-04.2014 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com SPIS

Bardziej szczegółowo

KOTLECIARKA ELEKTRYCZNA

KOTLECIARKA ELEKTRYCZNA Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji KOTLECIARKA ELEKTRYCZNA Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie spowodować

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji. BEMAR Kitchen Line. Kod produktu: ,

Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji. BEMAR Kitchen Line. Kod produktu: , Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji BEMAR Kitchen Line Kod produktu: 238905, 238912 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. 1 Szanowny Kliencie,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nóż do kebaba

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nóż do kebaba INSTRUKCJA OBSŁUGI Nóż do kebaba v1.0-05.2008 MODEL: 774900 Stalgast sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a 03-878 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com Dziękujemy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Lampa grzewcza. Model: , ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Lampa grzewcza. Model: , , INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampa grzewcza Model: 692330, 692331, 692332 v1.0-06.2015 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kostkarka AIR 26 model S SILESIA ul. Bysewska 30, Gdańsk,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kostkarka AIR 26 model S SILESIA ul. Bysewska 30, Gdańsk, INSTRUKCJA OBSŁUGI Kostkarka AIR 26 model S5302026 Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Przed pierwszym użyciem prosimy szczegółowo zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Kopiowanie instrukcji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Witryna grzewcza

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Witryna grzewcza INSTRUKCJA OBSŁUGI Witryna grzewcza v1.0-02.2010 MODEL: 852121 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Parasol grzewczy. Model:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Parasol grzewczy. Model: INSTRUKCJA OBSŁUGI Parasol grzewczy Model: 692300 v1.0-06.2015 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com SPIS

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Cyrkulator do gotowania SOUS-VIDE

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Cyrkulator do gotowania SOUS-VIDE INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyrkulator do gotowania SOUS-VIDE MODEL: 691200 v1.0-06.2013 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Maszynka do mielenia mięsa " B I Z E R B A "

Maszynka do mielenia mięsa  B I Z E R B A Maszynka do mielenia mięsa " B I Z E R B A " Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Przed pierwszym użyciem prosimy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Kopiowanie niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

STALGAST Radom sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 55 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.

STALGAST Radom sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 55 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast. tel.: 22 517 15 75 fax: 55 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com 1. INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA. 2. PRZEZNACZENIE URZĄDZENIA.. 3. DANE TECHNICZNE. 4. CHARAKTERYSTYKA BUDOWY URZĄDZENIA...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIE DO GOTOWANIA RYŻU MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIE DO GOTOWANIA RYŻU MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIE DO GOTOWANIA RYŻU MODEL: 771101 v2.0-06.2011 Niniejsza instrukcja jest najnowszą wersją instrukcji do zakupionego produktu, prosimy o przeczytanie tylko tej wersji, gdyż może

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Krajalnica do mięsa MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Krajalnica do mięsa MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Krajalnica do mięsa v2-12.2009 MODEL: 722250 Stalgast sp. z o.o. ul. Saniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Parasol grzewczy. Model:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Parasol grzewczy. Model: INSTRUKCJA OBSŁUGI Parasol grzewczy Model: 692312 v1.0-06.2015 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com SPIS

Bardziej szczegółowo

Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30

Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30 Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi SOKOWIRÓWKA R-435

Instrukcja obsługi SOKOWIRÓWKA R-435 Instrukcja obsługi SOKOWIRÓWKA R-435 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji. Instrukcję należy zachować

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wisząca lampa grzewcza. Model:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wisząca lampa grzewcza. Model: INSTRUKCJA OBSŁUGI Wisząca lampa grzewcza Model: 692311 v1.0-06.2015 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Krajalnica

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Krajalnica INSTRUKCJA OBSŁUGI Krajalnica v1-08.2016 MODEL: 722221, 722252, 722255 Stalgast sp. z o.o. ul. Saniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

MIKSER DO FRAPPE R-4410

MIKSER DO FRAPPE R-4410 Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-4410 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy

Bardziej szczegółowo

1.INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

1.INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA v1.0-2015.11.04 Spis treści 1.INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 3 2.WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA.4 3.DANE TECHNICZNE 4 4.MONTAŻ.. 5 4.1.INSTAKLACJA DO ŹRÓDEŁ ZASILANIA..5 4.1.UMIESZCZENIE URZĄDZENIA.5 5.OBSŁUGA....5

Bardziej szczegółowo

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Piecyk konwekcyjny MODEL:777266

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Piecyk konwekcyjny MODEL:777266 INSTRUKCJA OBSŁUGI Piecyk konwekcyjny MODEL:777266 v1.0-03.2017 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Krajalnica do mięsa

INSTRUKCJA OBSŁUGI Krajalnica do mięsa STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Krajalnica do mięsa MODEL: 722250, 722300 UWAGA:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Piec do pizzy. Model: , , , , , , ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Piec do pizzy. Model: , , , , , , , INSTRUKCJA OBSŁUGI Piec do pizzy v1.0-10.2015 Model: 781801, 781802, 781811, 781812, 781901, 781902, 781911, 781912 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup spieniacza do mleka. Dzięki temu urządzeniu łatwo spienisz mleko i będziesz cieszyć się kawą z pianką z mleka lub

Bardziej szczegółowo

MIKSER DO FRAPPE R-447

MIKSER DO FRAPPE R-447 Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Dystrybutor chłodzący do soków, napojów MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Dystrybutor chłodzący do soków, napojów MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI v1.0-08.2018 Dystrybutor chłodzący do soków, napojów MODEL: 469102 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Witryna ekspozycyjna

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Witryna ekspozycyjna INSTRUKCJA OBSŁUGI Witryna ekspozycyjna v1.0-09.2015 MODEL: 852110, 852111 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI KONTAKT GRILL MODEL: , , , , ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI KONTAKT GRILL MODEL: , , , , , INSTRUKCJA OBSŁUGI KONTAKT GRILL MODEL: 750050, 750051, 750053, 750054, 750056, 750057 v1.0-1.2009 Wyłączny dystrybutor: Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Typ: Frytownica elektryczna Model: CATERINA v2.0-10.2010 Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Przed pierwszym użyciem prosimy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Cyrkulator do gotowania SOUS-VIDE

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Cyrkulator do gotowania SOUS-VIDE INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyrkulator do gotowania SOUS-VIDE MODEL: 691100 v1.0-06.2013 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem

Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Blender MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Blender MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Blender MODEL: 484100 v0-12010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com SPIS TREŚCI

Bardziej szczegółowo

ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516

ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516 Instrukcja obsługi ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

ROBOT KUCHENNY R-586

ROBOT KUCHENNY R-586 Instrukcja obsługi ROBOT KUCHENNY R-586 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Szafa chłodnicza/ mroźnicza

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Szafa chłodnicza/ mroźnicza INSTRUKCJA OBSŁUGI Szafa chłodnicza/ mroźnicza v6.0-05.2015 MODEL: 880173, 880174, 880175, 880176, 880177, 880400, 880401, 880402, 880405, 880406, 880600, 880601, 880602, 880603, 880604 Stalgast sp. z

Bardziej szczegółowo

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Blender barowy MODEL: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Blender barowy MODEL: , INSTRUKCJA OBSŁUGI Blender barowy MODEL: 482180, 482181 v1.0-05.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL: 242100 / WKS800E

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL: 242100 / WKS800E INSTRUKCJA OBSŁUGI v1.0-11.2009 PROFESJONALNA OSTRZAŁKA DO NOŻY MODEL: 242100 / WKS800E Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Witrynka ekspozycyjna MODEL: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Witrynka ekspozycyjna MODEL: , INSTRUKCJA OBSŁUGI Witrynka ekspozycyjna MODEL: 777450, 777451 v1.0-08.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wisząca lampa grzewcza. Model:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wisząca lampa grzewcza. Model: INSTRUKCJA OBSŁUGI Wisząca lampa grzewcza Model: 692310 v1.0-06.2015 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Wilk do mięsa HENDI 12, HENDI 22 Kitchen Line

Wilk do mięsa HENDI 12, HENDI 22 Kitchen Line Wilk do mięsa HENDI 12, HENDI 22 Kitchen Line 282199, 282007 Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Szanowny Kliencie, Przed

Bardziej szczegółowo

R-581. Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY 3 w 1. Blender ręczny 3 w 1 R-581

R-581. Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY 3 w 1. Blender ręczny 3 w 1 R-581 Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY 3 w 1 R-581 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR BIURKOWY R-836

WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz. Nr produktu

Odkurzacz. Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Odkurzacz Nr produktu 001170855 Strona 1 z 6 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do tego, aby było używane przez osoby (włączając w to dzieci)

Bardziej szczegółowo

Elektryczny siekacz / rozdrabniacz do warzyw

Elektryczny siekacz / rozdrabniacz do warzyw Elektryczny siekacz / rozdrabniacz do warzyw Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup elektrycznego siekacza / rozdrabniacza do warzyw. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Maszynka do mielenia mięsa

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Maszynka do mielenia mięsa INSTRUKCJA OBSŁUGI Maszynka do mielenia mięsa v0-18.02008 MODEL: 721120, 721220 Stalgast sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a 03-878 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

GRILL DO RACLETTE R-2740

GRILL DO RACLETTE R-2740 Instrukcja obsługi GRILL DO RACLETTE R-2740 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Profesjonalny blender MODEL: 484110, 484111

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Profesjonalny blender MODEL: 484110, 484111 INSTRUKCJA OBSŁUGI v0-02010 Profesjonalny blender MODEL: 484110, 484111 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo