Instrukcja instalajci i obsługi pomp ciepła

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "www.euronom.pl Instrukcja instalajci i obsługi pomp ciepła"

Transkrypt

1 Instrukcja instalajci i obsługi pomp ciepła

2 Strona Ver Manual ExoAir Spis tresci Strona 1. Elementy pompy ciepła Lokalizacja Podłączenie pompy cyrkulacyjnej Instalacja elektryczna... 6 Schemat elektryczny Schemat przyłączeniowy Opis techniczny ExoAir ExoTrol Panel sterowania z wyświetlaczem Dane techniczne Obsługa panelu sterowania Panel sterowania Czynności instalacyjne i serwisowe/instalator Ustawianie wartości cieplnych Pomiary wartości i ustawienia fabryczne Alarmy Co zrobić przy zatrzymaniu pracy pompy ciepła Utrzymanie i kontrola Ręczne włączanie grzałek elektr. i zaworu trójdr Opis funkcji Praca kompresora Praca pompy cyrkulacyjnej Sterowanie wentylatorem Kontrola prawidłowości faz Test wody w zbiorniku VPS ExoTank Czujniki temperatury Czynnika roboczego/gazu Zasilania, c.w.u. oraz pompy ciepła Pokojowy Zewnętrzny Ustawienia czujników temperatury Grzałki elektryczne/ciepło rezerwowe Zapotrzebowanie dla pompy ciepła,grzałka/rezerwa Grzałka elektr. górna w zbiorniku VPS Ograniczenie pracy grzałki górnej Czujnik obciążenia Ustawianie temp. zasilania Ustawianie czujnika pokojowego Ustawianie zaworu trójdrożnego Dodatkowe zasilanie grzałką elektr Licznik pracy pompy Szybkie wprowadzanie danych Zerowanie licznika pracy Alarm/kontakt z serwisem Instalowanie wybranego modelu Test końcowy Wyszukiwanie błędów Czujnik temp. kohm przy różnych temp Instrukcja postępowania przy uruchamianiu ExoAir... 26

3 Manual ExoAir Ver Strona 3 1 Elementy pompy ciepła Rys Widok z góry Rys Widok z frontu Sprężarka 9. Presostat wysokiego ciśnienia 2. Zawór zwrotny 10. Zawór 4 drożny (m.in. odmrażanie parownika) 3. Wentylator 11. Presostat niskiego ciśnienia 4. Parownik/Absorber 12. Wyjście serwisowe/schrader wysokie ciśnienie 5. Zawór rozprężny 13. Wyjście serwisowe/schrader niskie ciśnienie 6. Wziernik 14. Skrzynka elektryczna 7. Suchy fi ltr 15. Zawór odpowietrzający 8. Skraplacz/Kondensor

4 Strona Ver Manual ExoAir 2 Lokalizacja Pompę ExoAir montujemy na zewnątrz budynku, biorąc pod uwagę jak najbliższą odległość od zbiornika ExoTank. Mimo, że pompa pracuje bardzo cicho i spełnia wszelkie wymogi środowiskowe przy ustalaniu lokalizacji należy uwzględnić spokój sąsiadów odsuwając ją przynajmniej 4,5 m od granicy działki. Pompę, o ile to możliwe, montujemy na ścianie południowej. Bliskość zbiornika ExoTank bardzo ułatwi montaż całego systemu. Pompa posadowiona jest na fundamencie za pośrednictwem 4 stalowych nóg. Odległość od ściany budynku powinna wynosić min 150 mm, natomiast przy usytuowaniu w narożu min 250 mm. Jest to bardzo ważne dla swobodnego dopływu powietrza do pompy. Ze względu na występowanie kondensacji i skraplania pary wodnej w tylnej części absorbera pompa przeznaczona jest wyłącznie do zastosowania zewnętrznego. Wykluczony jest montaż w garażu, altanie czy domku letnim. ExoAir montujemy poziomo na przygotowanym wcześniej fundamencie (np prefabrykowanych stopach betonowych). Ustawienie pompy w poziomie umożliwiają regulowane stalowe nogi. Rys. 3 Lokalizacja pompy z wymiarami

5 Manual ExoAir Ver Strona 5 3 Podłączenie pompy cyrkulacyjnej Połączenie pomiędzy pompą a zbiornikiem ExoTank wykonujemy rurą: - Ø 22 mm w przypadku pomp ExoAir 7,5 i 10,5 - Ø 28 mm w przypadku pompy ExoAir 16 Powinny to być rury metalowe elastyczne dla uniknięcia wibracji i hałasu przenoszonego po rurach do domu. Na zewnątrz izolujemy rury warstwą wełny mineralnej np Gulfi ber grubości min 15 mm w celu zabezpieczenia przez wilgocią i przemarzaniem. Wewnątrz budynku stosujemy izolację grubości min 8 mm. Instalacja w budynku powinna być wykonana w sposób umożliwiający samo-odpowietrzanie. W pompie ExoAir odpowietrznik usytuowany jest z boku skraplacza w najwyższym punkcie. Odpowietrzniki w instalacji zalecamy zamontować w najwyższym punkcie. Pompa cyrkulacyjna musi mieć zdolność przesyłową do wysokości 6 m przy zerowym przepływie. Rekomendujemy pompy cyrkulacyjne: - Grundfoss UPS do ExoAir 7,5 i 10,5 - Grundfoss UPS do ExoAir 16 Pompa cyrkulacyjna i odmulacz fi ltra montujemy wewnątrz budynku na powrocie do pompy ciepła, aby umożliwić odpowietrzanie systemu. Rys. 5 EXP Opis systemu UWAGA! Powyższy schemat pokazuje układ grzewczy z grzejnikami. W przypadku ogrzewania podłogowego należy skonsultować schemat z projektantem instalacji.

6 Strona Ver Manual ExoAir 4 Instalacja elektryczna Wszystkie połączenia elektryczne powinien wykonać elektryk z uprawnieniami. Wszystkie urządzenia należy podłączyć według dołączonego schematu. Połączenie pompy ExoAir ze zbiornikiem ExoTank pokazuje schemat nr 9. Połączenia elektryczne wykonujemy pomiędzy systemem sterującym ExoTrol a pompą ExoAir, zbiornikiem ExoTank oraz czujnikiem zewnętrznym i wewnętrznym (patrz rys.6) Rys 6. Czujnik temp. wewnętrznej Exotrol z dostarczonymi kablami Czujnik temp. zewnętrznej ExoTrol montujemy w pobliżu zbiornika ExoTank i łączymy z nim za pomocą dwóch dostarczonych kabli dł. 3 m. Przyłącze z głównej skrzynki zasilającej wykonujemy kablem 5Gx4mm2 20A 400V z bezpiecznikami umożliwiającymi odłączenie (zabezpieczenie) wszystkich faz i zera. Pokrywę zamykającą ExoTrol otwieramy jedynie po uprzednim wyłączeniu głównego wyłącznika (rys.7) Rys 7. ExoTrol z odsłoniętym frontem ExoTrol z odsłoniętym frontem oraz Panelem sterowania

7 Manual ExoAir Ver Strona 7 Zbiornik ExoTank łączymy z ExoTrol dwoma dostarczonymi kablami zakończonymi wtyczkami (razem 4 szt.) Kable pomiędzy ExoTrol a ExoTank przeprowadzamy połączone razem przez otwór znajdujący się z lewej strony zbiornika ExoTank. Uwaga dwie wtyczki, które wchodzą do grzałek elektr. oznaczone są numerami 1 i 2. Należy je włączyć dokładnie z instrukcją tzn. wtyczkę nr 1 do grzałki górnej a wtyczkę nr 2 do grzałki dolnej. Wtyczki są tak skonstruowane, że inne połączenie jest niemożliwe. Rys 8. Rys 9. ExoTank ze zdemontowaną pokrywą Miejsce przyłączenia w ExoTank Rys 10. Widok z góry na ExoTank z ExoTrol oraz zawór trójdrożny

8 Strona Ver Manual ExoAir Pompa cyrkulacyjna pomiędzy ExoTank a ExoAir przyłączona do kontaktów i uziemienie 12,13 w centrali sterującej ExoTrol. Czujniki zakończone kablami przygotowanymi do podłączenia. Czujnik temp. pokojowej połączony kablami 5,6 i 7 z ExoTrol. Czujnik pokojowy montujemy w centralnym miejscu domu, w największym pokoju, gdzie występuje największa różnica temperatur. Czujnik temp. zewnętrznej może być podłączony na dwa sposoby, w zależności od rodzaju instalacji albo w pompie ciepła poprzez końcówki 1 i 2, albo w ExoTrol poprzez końcówki 8 i 9. Czujnik temp. zewnętrznej montujemy na zewnętrznej ścianie budynku, najlepiej od strony północnej. Czujnik temp. zasilania jest połączony z ExoTank. Montujemy go na rurze zasilającej min 200 mm ponad zaworem trójdrożnym oraz izolujemy. Patrz rys. 11,12 i 13. Rys 11. Rys 12. Czujnik zasilania Czujnik temp. zewnętrznej Rys 13. Czujnik temp. pokojowej Czujnik temp. c.w.u. (CWU czujnik) jest zamontowany w górnej części zbiornika ExoTank. Czujnik temp. pompy ciepła (PC czujnik) jest zamontowany w dolnej części zbiornika ExoTank. Silnik zaworu trójdrożnego z pokrętłęm ustawionym w pozycji środkowej.

9 Manual ExoAir Ver Strona 9 ExoAir łączymy z ExoTrol dwoma kablami dł. 15 każdy. W skrzynce elektrycznej ExoAir znajduje się 9 kontaktów, do których łączymy końcówki grubego kabla 15- metrowego oraz 4 kontakty, do których łączymy końcówki cieńszego kabla (kable są zakończone wtyczkami i gotowe do połączenia). Wtyczki i kontakty są tak skonstruowane, że nie można ich połączyć w inny sposób, co całkowicie wyklucza pomyłki. Z tego samego powodu przewidziano różne typy kabli łączących ExoAir z ExoTank, prowadzone na zewnątrz oraz ExoTrol z Exotank, prowadzone wewnątrz budynku. Patrz rys.14 i 15 Przy instalowaniu ExoAir 16 wykorzystujemy dodatkowo kabel 2,5mm EKK. Rys 14. Rys 15. Połączenie z ExoTrol wykonujemy zgodnie ze schematem elektrycznym, łącząc odpowiednie numery na wejściach z odpowiednimi numerami kabli. Rys 16. ExoTrol ze zdjętym frontem/ wejścia, bezpieczniki

10 Strona Ver Manual ExoAir Schemat elektryczny KABEL DO DODATKOWEGO ŹRÓDKA Schemat przyłączeniowy dla ExoTrol Sch.5 CZUJNIK C.W.U. CZUJNIK POMPY CZUJNIK ZASILANIA POŁOZENIE ŚRODKOWE ZAWORU KOSTKA CZUJNIK POKOJOWY PŁYTA GŁÓWNA KOSTKA KOSTKA PRZYŁĄCZE ELEKTR. NIESTANDARDOWE KABEL DO POMPY CZUJNIK ZEW. CZUJNIK SPALANIA CZUJNIK GAZU KABEL DO DOD.ŹRÓDŁA Tabela ochrona silnika ZAWÓR Nat. BEZPIECZNIK GRZAŁKA C.W.U. GÓRNA BEZPIECZNIK GRZAŁKA POMPY DOLNA GRZAŁKA POMPY DOLNA WYŁĄCZNIK GŁOWNY Ochrona silnika patrz tab. PRZYŁAZENIE NR 1 DOTYCZY: KABEL DO POMPY CIEPŁA KOSTKA POMPA - WYJŚCIA KOSTKA POMPA ZASILAJĄCA PRZYŁAZENIE NR 3 DOTYCZY: KABEL DO POMPY KOSTKA POMPA - WYJŚCIA KOSTKA KABEL DO POMPY POMPA ZASILAJĄCA

11 Manual ExoAir Ver Strona 11 Schemat przyłączeniowy do pompy ciepła ExoAir 7,5/10,5 Sch.5 WENTYLATOR BRAZ NIEB CZER CZAR UZ ZAWOR 4-DROŹNY UZ NIEB CZAR CZER CZUJNIK WYS.CIŚN. CZUJNIK NIS.CIŚN. ROZMROZENIE BARIERA

12 Strona Ver Manual ExoAir 5 Opis techniczny ExoAir Powietrzna pompa ciepła (powietrze-woda) skonstruowana jest dla skandynawskich warunków klimatycznych, spełniając jednocześnie wysokie wymagania dotyczące długiego okresu użytkowania, wysokiej jakości oraz bezpieczeństwa pracy. Sprężarka typu Scroll (spiralna) to specjalna konstrukcja produkowana przez fi rmę Copeland dla pompy ExoAir. Wentylator posiada dwie prędkości pracy i jest zaprojektowany w sposób pozwalający uzyskać jednocześnie wysoką efektywność i cichą pracę. Parownik (absorber) wykonany z epoksydowanego aluminium i rurek miedzianych, jest całkowicie zabezpieczony przed działaniem korozji. Posiada dużą powierzchnię absorpcyjną, dzięki czemu jest niezwykle efektywny. Skraplacz (kondensor) wykonany jest całkowicie ze stali nierdzewnej Obudowa zewnętrzna wraz ze stabilnymi nogami, śrubami i nitami wykonana jest ze stali nierdzewnej. System sterujący kieruje pracą pompy i odpowiada za dostarczanie ciepła do budynku. ExoTrol System sterujący z dużymi możliwościami i niezwykłą elastycznością, który kieruje pracą pompy i rozdziałem ciepła, optymalizując uzyskanie maksymalnego komfortu cieplnego przy minimalnym zużyciu energii elektrycznej. ExoTrol zbiera i analizuje informacje od następujących czujników: czujnika temp. c.w.u. (ciepłej wody użytkowej) zlokalizowanego w górnej części zbiornika ExoTank zujnika temp. pompy ciepła zlokalizowanego w dolnej części zbiornika ExoTank czujnika temp. zasilania wyłącznika silnika zaworu trójdrożnego czujnika temp. pokojowej czujnika temp. zewnętrznej ExoTrol kieruje następującymi komponentami: Sprężarką (kompresorem) Wentylatorem z dwoma prędkościami pracy Zaworem 4-drożnym Rozmrażaniem (mechanizmem rozmrażania wbudowanym w pompę) Zasilaniem dodatkowym pochodzącym z : dwu-stopniowych grzałek elektr., pieca gazowego, olejowego lub innych źródeł ciepła Silnikiem zaworu trójdrożnego Pompą cyrkulacyjną dla obiegu pompy ciepła ExoTrol wysyła sygnały alarmowe dotyczące różnego typu zagrożeń np. ochrony silnika, wysokiej temp. gazu roboczego itp. ExoTrol dokonuje pomiaru: czasu pracy oraz temperatur z różnych czujników. Czujnik pokojowy ogranicza temperaturę pokojową lecz jej nie podnosi. Podwyższenie temperatury dokonujemy poprzez zmianę krzywej do góry. Patrz rozdział 7 Obsługa panelu sterowania.

13 Manual ExoAir Ver Strona 13 Panel sterowania i wyświetlaczem Rys 17. Panel sterowania ExoTrol Na panelu sterowania znajdują się: Wyświetlacz pokazujący tekst oraz cyfry jako wartości funkcji. Trzy przyciski dla ustalania wartości w menu, ENTER dla potwierdzania zmiany wartości. Więcej informacji patrz rozdział 7 Obsługa panelu sterowania Dwie świecące diody. Górna pokazuje błąd (ERROR) świecąc kolorem czerwonym, a dolna pokazuje, kiedy system jest zasilany prądem elektrycznym (ON) świecąc kolorem zielonym. Dwa włączniki. Górny służy do ręcznego włączania/wyłączania górnej grzałki elektrycznej ExoTankAir El1, a dolny do ręcznego włączania/wyłączania dolnej grzałki elektrycznej ExoTankAir El2 w zbiorniku. Automatyczny bezpiecznik 4A. Zabezpiecza przed przepięciami układ scalony, pompę cyrkulacyjną, wentylator, system rozmrażający, centralkę sterującą i kontakty. Przywracanie wartości następuje poprzez wciśnięcie przycisku.

14 Strona Ver Manual ExoAir 6 Dane techniczne Dane techniczne pomp ciepła ExoAir podano poniżej: Rys 17. Temperatura zasilania 35 o C Model 7,5 10,5 16 Temp. zewnętrzna o C Wydajność cieplna kw 5,2 6,7 8,8 10,7 7,0 9,4 11,6 14,0 11,1 14,8 18,8 22,0 Napędowa moc elektr. kw 1,7 1,8 2,0 2,1 2,4 2,6 2,7 2,8 3,7 4,0 4,3 4,5 Wsp. wzmocnienia COP 3,0 3,7 4,4 5,1 2,9 3,6 4,3 5,0 3,0 3,7 4,4 4,8 Temperatura zasilania 50 o C Temp. zewnętrzna o C Wydajność cieplna kw 4,9 6,5 7,8 9,5 6,7 8,8 10,5 12,4 10,5 13,8 16,8 20,0 Napędowa moc elektr. kw 2,3 2,4 2,5 2,7 3,2 3,4 3,5 3,7 4,5 4,9 5,1 5,3 Wsp. wzmocnienia COP 2,2 2,7 3,1 3,5 2,1 2,6 3,0 3,4 2,3 2,8 3,3 3,8 Dane techniczne EXOAIR Model 7,5 10,5 16 Czynnik roboczy R407c R407c R407c Sprężarka typu Scroll (Copeland) Napięcie zasilania 3x400V 3x400V 3x400V Prąd znamionowy zabezpiecz. 6,5A 8,5A 13A Natężenie startowe 38A 48A 70A Wentylator Przepływ powietrza 3000 m3/h 5000 m3/h 5000 m3/h Napięcie 230V 230V 230V Prąd znamionowy zabezpiecz. 0,8A 0,8A 1,6A Bezpieczniki 10A 10A 16A Skraplacz Nominalny przepływ 900 l/h 1200 l/h 1600 l/h Ciężar 135 kg 140 kg 185 kg Wymiary gabarytowe Szerokość 1086 mm 1086 mm 1086 mm Wysokość Głębokość mm 600 mm mm 600 mm mm 650 mm

15 Manual ExoAir Ver Strona 15 7 Obsługa panelu sterowania i ustawianie wartości cieplnych Panel sterowania Służy do ustawiania wartości cieplnych oraz otrzymywania informacji o procesach cieplnych zachodzących w systemie grzewczym. W normalnym trybie pracy wyświetlacz pokazuje wartości komponentów, temperaturę dolnej części zbiornika oraz temp. zasilania obiegu grzewczego. Główne menu składa się z 4 części: 1. Czasy (pokazuje czasy pracy, ilość startów itp.) 2. Wartości aktualne (pokazuje aktualne wartości akty wnych komponentów i temperatury) 3. Ustawienia (pokazuje ustawienia instalacyjne) 4. Test (pozwala aktywować dowolne wartości kompo nentów w celu sprawdzenia pracy systemu) Przyciski : W prawo Do góry/ + przycisk W dół/ - przycisk Pozwalają poruszać się po menu/ustawiać parametry/instalować. Przyciskiem w prawo menu. przechodzimy do następnego Przyciskiem do góry przechodzimy do następnego poziomu w danym menu (wartość aktualną pokazuje wyświetlacz) lub zwiększamy wartości parametrów Przyciskiem do dołu zmniejszamy wartości parametrów

16 Strona Ver Manual ExoAir

17 Manual ExoAir Ver Strona 17 Czynności instalacyjne i serwisowe/instalator Zarówno podczas instalacji, jak i w trakcie serwisowania systemu Instalator może odczytać i zmienić wszystkie wartości parametrów, w tym zmienić ustawienia fabryczne, aby dopasować je jak najlepiej do istniejącej sytuacji i potrzeb klienta. Instalator podczas instalacji w pierwszej kolejności sprawdza prawidłowość ustawień fabrycznych wszystkich komponentów. Wszystkie sprawdzenia wykonywane są w trybie testowym. Ustawianie wartości następuje w menu UST.WART.-SERWIS- PINKOD SERWIS i nie może być zmieniane bez kontaktu z dostawcą sprzętu.

18 Strona Ver Manual ExoAir Uwaga! Nie włączać kompresora na czas dłuższy niż 1 min!

19 Manual ExoAir Ver Strona 19 Ustawianie wartości cieplnych Ustawienie parametrów cieplnych wykonujemy w menu UST.WART. i w pierwszej kolejności przechodzimy do ustawienia temp. pokojowej. 1. Należy ustawić żądaną temperaturę w pokoju, gdzie zainstalowano czujnik temp. używając przycisku do góry aby podwyższyć temp. oraz przycisku do dołu aby obniżyć temp. Aktualna temp. pokazywana jest powyżej Ustawiona temp. pokojowa ma bezpośredni wpływ na temp. grzejników, gdyż niska temp. zewnętrzna wymaga wyższej temp. grzejników, a wyższa temp. zewnętrzna wymaga niższej temp. grzejników. Wartości krzywej cieplnej ustawiamy w menu UST.WART. 2. Temp. na zasilaniu przy -15 C 3. Wyłączone ogrzewanie domu przy temp. 18 C 4. Temp. zasilania, ustawienie X C Jeżeli chcemy włączyć ogrzewanie podczas lata np w piwnicy, zwiększamy ustawienia w 3 do C Krzywa cieplna TEMP. GRZEJNIKÓW TEMP. ZEWNĘTRZNA

20 Strona Ver Manual ExoAir 8 Pomiary wartości i ustawienia fabryczne EEnumer Funkcja Zakres Ustawienia fabryczne EE00_X Czas pracy kompresora w ost. 24 h 0 >1439 min 0 EE01_X Praca kompresora kwh 10/część 0 > 9 0 EE02_X Praca kompresora w kwh 0 > 32k kwh 0 EE04_X Całkowity czas pracy w godz. 0 > 32k h 0 EE05_X Praca grzałki el. w kwh 10/część 0 > 9 0 EE06_X Całkowita praca grzałki el. w kwh 0 > 32k kwh 0 EE07_X Całkowity czas wył. alarmowych w godz. 0 > 32k h 0 EE08_X Czas wył. alarmowych w min 0 > 59 0 EE09_X Ilość startów kompresora w ost. 24h 0 > EE10_X Czas pracy kompresora w min 0 > 59 0 EE16_X Temp. czujnika gazu roboczego -3 > 3 St 0 EE17_X Zakres temp. pracy wentylatora na 2-gim biegu -15 >10 St 10 EE18_X Temp. zasilania przy -15 o C 20 > 80 St 55St EE19_X Temp. c.w.u. 40 > 80 St 50 St EE20_X Temp. zewnętrzna ujemna - wyłączenie pompy -15 > -2 St -10St EE21_X Temp. pokojowa 10 > 30 St 20 St EE22_X Zmiana temp. -10 > 10 St 0 St EE23_X Temp. alarmu gazu roboczego 110 > 140 St 130 St EE24_X Max temp. podawana przez pompę 40 > St 54 St EE25_X Wyłączenie ogrzewania przy temp. zewn. 0 > 30 St 17 St EE26_X Moc grzałki elektr. 0 > 12 kw 12 kw EE27_X Wybór modelu 0 > 1 0 EE28_X Bezpieczniki 10 > 55 A 10 A EE29_X Ustawianie krzywej ciepła -10 > 10 St 0 St EE30_X Min temp. z pompy ciepły 20 > max-5st 35 St EE31_X Start pompy ciepła 0> 1 0 EE32_X Temp. bezwładności pompy ciepła -3 > 3 St 0 EE33_X Temp. bezwładności c.w.u. -3 > 3 St 0 EE34_X Max temp. ogrzewania podłogowego 20 > 60 St 25 St EE35_X Wybór ogrzewania podłogowego 0 > 1 0 EE36_X Czas oczekiwania na włączenie grzałki el. 0 > 254 min 180 min EE37_X Wybór czujnika pokojowego 0 > 1 0 EE38_X Temp. bezwładności czujnika zewn. -3 >3 St 0 EE39_X Temp. bezwładności czujnika zasilania -3 > 3 St 0 EE40_X Temp. bezwładności czujnika pokojowego -3 > 3 St 0

21 Manual ExoAir Ver Strona 21 9 Alarmy Jeżeli któraś z funkcji ochronnych ExoAir aktywuje się i nastąpi wyłączenie pompy ciepła to jednocześnie zapali się czerwona lampka na czujniku pokojowym a na wyświetlaczu centrali sterującej ukaże się tekst informujący, której funkcji dotyczy alarm (patrz na tabelkę z tekstami alarmów). Przywrócenie funkcjonowania systemu następuje poprzez wciśnięcie na centrali sterującej przycisku w prawo Jeżeli alarm jest nadal aktywny to nie możemy go zlikwidować i należy wezwać serwis. TEKSTY ALARMÓW BRAK WODY KOMPRESOR TEST WODY NA GRZALCE EL. BLAD FAZY NA GRZALKACH EL. BLAD CZUJNIKA BLAD CZUJNIKA BLAD CZUJNIKA ZASILANIA GAZU WYS.CISN POMPY CIEPLA BLAD CZUJNIKA BLAD CZUJNIKA BLAD CZUJNIKA POKOJOWEGO C.W.U. ZEWNETRZNEGO OCHRONA SILNIKA BLAD CISN. W/N OGRZEWANIE WYL. RESET KOMPRESORA RESET KOPRESORA TEMP.ZEW.### BLAD WYS.T.GAZU ZBYT WYS.NAP.EL. KONTAKT Z SERWISEM! KOMPR### RESET GRZ.P# C.W.U. $ RESET ALARMU KOMPRESOR NISKA T.ZEW.### KOMPRESOR I GRZALKA WYLOCZONY POMPA WYLACZONA WYLACZONA OCZEKIWANIE NA START POMPY 10 Co zrobić przy zatrzymaniu pracy pompy ciepła Jeżeli pojawi się alarm gazu roboczego możemy system zresetować i przywrócić jego funkcjonowanie. Jeżeli alarm pojawi się kilkakrotnie w ciągu 24 h należy skontaktować się z serwisem. Jeżeli pojawi się alarm ochrony silnika możemy system zresetować i przywrócić jego funkcjonowanie. Powodem może być błąd fazy lub przerwa w dopływie prądu. Sprawdzamy bezpieczniki w centrali sterującej. Jeżeli alarm się powtórzy należy skontaktować się z serwisem. Jeżeli pojawi się alarm wysokiego ciśnienia gazu roboczego możemy system zresetować i przywrócić jego funkcjonowanie. Problem mogła spowodować pompa obiegowa pomiędzy pompą ciepła a zbiornikiem np mogła przestać funkcjonować albo przepływ jest zbyt słaby. Sprawdzamy działanie pompy obiegowej, fi ltrów odmulających oraz odpowietrzenie systemu. Jeżeli alarm się powtórzy należy skontaktować się z serwisem. Jeżeli pojawi się alarm niskiego ciśnienia gazu roboczego możemy system zresetować i przywrócić jego funkcjonowanie. Problem mógł być spowodowany przez brak płynu chłodniczego (ubytek) lub zatrzymanie pracy wentylatora. Sprawdzamy wziernik w pompie czy jest czysty tj. bez pęcherzyków powietrza. Jeżeli alarm się powtórzy należy skontaktować się z serwisem. Jeżeli pojawi się alarm czujników należy skontaktować się z serwisem.

22 Strona Ver Manual ExoAir 11 Utrzymanie i kontrola W trakcie sezonu grzewczego pod pompą ciepła gromadzi się lód, co jest zjawiskiem normalnym. Praca pompy ciepła polega na odzyskiwaniu ciepła z powietrza, a więc w naturalny sposób następuje jego schładzanie. Sprawdzamy czy powietrze może bez przeszkód przechodzić przez pompę np czy parownik (absorber) nie jest oblepiony liśćmi lub czymkolwiek. Przy normalnym użytkowaniu pompa ciepła nie wymaga czyszczenia. Raz w roku sprawdzamy czy wziernik jest czysty tzn. nie widać pęcherzyków powietrza podczas pracy pompy ciepła. Jeżeli pęcherzyki są widoczne to znaczy, że występują ubytki czynnika roboczego. Należy skontaktować się z serwisem. Sprawdzamy odpływ wody przy budynku i ew. występowanie wilgoci na ścianie. 12 Ręczne włączanie grzałek i zaworu trójdrożnego Jeżeli pompa ciepła lub automatyka z jakichś przyczyn nie funkcjonuje to i tak zbiornik ExoTank ogrzeje na dom. 1. Na centrali sterującej znajdują się dwa czerwone przyciski. Górny przycisk uruchamia grzałkę górną 6 kw (3 kw), natomiast dolny przycisk uruchamia grzałkę dolną 6 kw. Po wciśnięciu przycisków zapalają się lampki i grzałki są aktywowane. 2. Zawór trójdrożny uruchamiamy poprzez przyciśnięcie pokrętła (następuje wyłączanie sterowania elektronicznego) a następnie przekręcamy pokrętło w dowolną stronę. Czerwono-niebieska skala pokazuje zakres otwarcia zaworu np. pozycja max niebieska» zawór zamknięty» brak ciepła, natomiast pozycja max czerwona» zawór otwarty» max ciepło. Aby przywrócić sterowanie elektron iczne przekręcamy pokrętło do momentu odbicia sprężynek. Zaworem trójdrożnym sterujemy ręcznie wtedy, gdy nie funkcjonuje sterowanie elektroniczne, a także w przypadku dopasowywania odpowiedniej temp. pokojowej w odniesieniu do temp. zewnętrznej. Rys 18. Przyciśnis i przewreć (Regulaćja ręczna) Panel sterowania ExoTrol Zawór trójdrożny z pokrętłem...

23 Manual ExoAir Ver Strona Opis funkcji oraz sterowanie ExoAir, ExoTrol oraz ExoTank VPS Praca sprężarki (kompresora) Zasady startu: a. Temperatura w dole zbiornika VPS ma wartość 5 C i jest przygotowana do startu b. Sprężarka po starcie potrzebuje ok. 10 min aby doprowadzić temp. do zadanej wartości. (Sprężarka nie może startować częściej niż co 10 min, aby uniknąć przeciążenia i jej szybkiego wyeksploatowania) c. Podczas testu systemu musi być napełniony wodą zbiornik VPS, który rozpoczyna pracę w ciągu 185 sekund po włączeniu zasilania z sieci. Jeżeli w zbiorniku VPS nie ma wody podczas testu to pojawia się alarm i start jest zablokowany. d. W przypadku osiągnięcia przez gaz roboczy temp. powyżej normy alarmowej (130 C) praca sprężarki jest zatrzymana, a alarm usuwamy ręcznie doprowadzając do ponownego startu. e. Kiedy temp. zewnętrzna spada poniżej -10 C praca sprężarki zostaje zatrzymana i pojawia się tekst alarmu: Niska temp. zewnętrzna. Pompa zatrzymana. Pompa startuje automatycznie, gdy temp. zewnętrzna przekroczy temp. instalowania o +1 C (-9 C) f. Kiedy aktywuje się alarm ochrony silnika np. zbyt duży napływ energii elektrycznej, następuje zatrzymanie pracy sprężarki. Alarm usuwamy ręcznie doprowadzając do ponownego startu. Jeżeli alarm pojawia się nadal należy skontaktować się z serwisem. g. Jeżeli pojawi się alarm presostatu gazu roboczeo np. zbyt niskie lub zbyt wysokie ciśnienie, następuje zatrzymanie pracy sprężarki. Alarm usuwamy ręcznie doprowadzając do ponownego startu. Jeżeli alarm pojawia się nadal należy skontaktować się z serwisem. h. Zatrzymanie pracy sprężarki mogą także spowodować błędy czujników temp., czujnika gazu roboczego, czujnika pompy ciepła i czujnika zasilania. i. W menu Ustawienia znajduje się funkcja zatrzymania pracy sprężarki. Podczas dostawy funkcja ta jest zawsze ustawiana na kompresor wyłączony. Przekazywanie energii cieplnej pomiędzy pompą ciepła PC a zbiornikiem VPS a. Pompa cyrkulacyjna pracuje zawsze podczas pracy sprężarki oraz 30 sekund po zakończeniu jej pracy. W momencie zatrzymania pracy sprężarki ze względu na zbyt niską temperaturę zewnętrzną (np. poniżej -15 C) pompa cyrkulacyjna automatycznie pracuje nadal. b. Kiedy temp. zewnętrzna jest pomiędzy 0<-10 C pompa pracuje o 30% krócej tj. od 5 min do 15 min. Sterowanie wentylatorem Wentylator pracuje podczas pracy sprężarki. Wentylator pracuje na dwóch prędkościach ze względu na temp. zewnętrzną. Kontrola faz elektrycznych Sprawdzamy czy sprężarka jest prawidłowo podłączona. Od momentu startu następuje tzw. oczekiwanie na start, które trwa ok. 50 sekund. Po tym czasie temp. gazu roboczego podnosi się min o 3oC w odniesieniu do temp. przy starcie. Jeżeli nie pojawi się alarm błąd faz i sprężarka nie zostanie zablokowana, nastąpi start sprężarki. Test wody w zbiorniku VPS Po podłączeniu zasilania do zbiornika VPS grzałka górna aktywuje się po ok 5 sekund i rozpoczyna grzanie w ciągu do 60 sekund. Jeżeli ustawimy dolną grzałkę na 0 test systemu nie nastąpi. Jeżeli temp. na czujniku c.w.u. w górnej części zbiornika nie podniesie się o 3oC w ciągu 185 sekund to oznacza, że nie ma wody w zbiorniku. Podczas alarmu blokowane są: pompa ciepła i grzałki elektr. Powrót do pracy systemu następuje poprzez sprawdzenie odpowietrzników i napełnienie zbiornika wodą.

24 Strona Ver Manual ExoAir Czujniki temperatury Czujnik temp. gazu roboczego Czujnik jest wyłączony w początkowej fazie pracy sprężarki i uaktywnia się dopiero po 250 sek od startu. W przypadku gdy czujnik dokona pomiaru i będzie temp. 0 C lub poniżej nastąpi alarm czujnika. Test ten jest powtarzany przy każdorazowym starcie sprężarki. Pojawi się także alarm w przypadku zwarcia czujnika, jeżeli temp. pokazywana będzie ponad 135 C. Awarię czujnika naprawiamy przez jego wymianę, następnie resetujemy system aby powrócić do jego funkcjonowania. Czujnik temp. zasilania, czujnik temp. c.w.u. oraz czujnik temp. pompy ciepła Dezaktywacja czujnika następuje w momencie gdy temp. zewnętrzna spada poniżej 0 C., jest zwarcie lub temp. podnosi się powyżej 87 C. Awarię czujnika naprawiamy przez jego wymianę, następnie resetujemy system aby powrócić do jego funkcjonowania. Czujnik temp. pokojowej Dezaktywacja czujnika następuje w momencie gdy temp. zewnętrzna spada poniżej 0 C., jest zwarcie lub temp. podnosi się powyżej 37 C. Awarię czujnika naprawiamy przez jego wymianę, następnie resetujemy system aby powrócić do jego funkcjonowania. Czujnik temp. zewnętrznej Dezaktywacja czujnika następuje w momencie gdy temp. zewnętrzna spada poniżej -51 C., jest zwarcie lub temp. podnosi się powyżej 37 C. Awarię czujnika naprawiamy przez jego wymianę, następnie resetujemy system aby powrócić do jego funkcjonowania. Ustawianie czujników temperatury W menu serwis instalacja ustawiamy przy pomocy przycisków + lub wybrane wartości temp. Czujnik gazu roboczego ustawiamy przy temp. powyżej 50 C ze względu na możliwość pomiaru. Pozostałe czujnik ustawiamy przy normalnej temp. pracy. Grzałka elektryczna (dodatkowe źródło ciepła) Kiedy sprężarka jest wyłączona na skutek zadziałania alarmu lub temp. zewnętrzna spada poniżej -10 C automatycznie włącza się grzałka elektr. 6kW dostarczając rezerwowego ciepła. Grzałka zostaje wyłączona przy wykrytym błędzie czujnika lub w przypadku braku wody w zbiorniku. Ograniczenie mocy grzałki ustawione jest standardowo na 12kW. Ustawiając ograniczenia mocy czujnika możemy spowodować niepotrzebne zablokowanie jego pracy. Zapotrzebowanie dla pompy ciepła/grzałek elektr.(dodatkowe źródło ciepła) Krzywa ciepła dla pompy/grzałek elektr. determinowana jest temp. zewnętrzną. Instalację przeprowadzamy w dwóch etapach. Pierwszy etap - przy temp. zewnętrznej -15 C ustawiamy temperaturę dla grzejników i zasilania, drugi etap to ustawienie żądanej temp. przy temp. zewnętrznej 20oC, kiedy wyłącza się ogrzewanie budynku. Możemy również zastosować tzw. ustawienie równoległe tzn. wprowadzamy (programujemy) +5 C i wtedy temp. w najniższej części zbiornika będzie o 5oC powyżej ustalonej temp. zasilania. Wartości dla grzałek elektr. oraz temp. c.w.u. ustawiamy w menu UST.WART. Maksymalną temp. pompy ciepła/grzałek elektr. ustawiamy w menu UST.WART>KLIENT>POMPA CIEPLA C.W.U. Minimalną temp. pompy ciepła/ grzałek elektr. ustawiamy w menu UST.WART>SERWIS>POMPA CIEPLA MIN TEMP. Gdy temp. zewnętrzna przekracza +12 C system nie bierze pod uwagę krzywej ciepła, lecz dostosowuje się do temp. zewnętrznej i temp. gazu roboczego w pompie ciepła. Maksymalna temp. to 52 C. Co piaty start pompa ciepła podgrzewa wodę w zbiorniku do max temp. Dlatego aby uzyskać max moc grzewczą i odpowiednią temp. c.w.u. pompa ciepła startuje przynajmniej 1 raz na godzinę, aby dogrzać ciepłą wodę w zbiorniku. Wartości aktualne możemy odczytać na wyświetlaczu centrali sterującej w menu POMPA USTAW. Grzałka w górnej części zbiornika VPS Przy starcie sprężarki grzałka 6 kw jest blokowana przez 20 sek. Praca grzałki elektr. uzależniona jest od wielkości zapotrzebowania na c.w.u. i automatycznie się włącza, gdy temp. c.w.u. spadnie o więcej niż 5 C od ustawionej temp. na termostacie. Błąd czujnika w górnej części zbiornika również powoduje wyłączenie grzałki. Obie grzałki elektr. mogą być także zablokowane przez czujnik obciążenia. Wartości dla grzałek elektr. ustawiamy w menu WART.UST>C.W.U. USTAW.

TERMOMAT 1 REGULATOR RÓŻNCOWY DLA ZBIORNIKA AKUMULACYJNEGO DLA KOTŁA PODWÓJNEGO

TERMOMAT 1 REGULATOR RÓŻNCOWY DLA ZBIORNIKA AKUMULACYJNEGO DLA KOTŁA PODWÓJNEGO TERMOMAT 1 REGULATOR RÓŻNCOWY DLA ZBIORNIKA AKUMULACYJNEGO DLA KOTŁA PODWÓJNEGO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI DLA ART-.NR. 8001, 8011, 8012, 8014 i 8015 TERMOMAT 1 jest elektronicznym regulatorem różnicowym

Bardziej szczegółowo

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-1 3 3 2 6 7 1 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami

Bardziej szczegółowo

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20/20: Kocioł dwufunkcyjny tj. C.O. i C.W.U. przepływowy. Spalanie odbywa

Bardziej szczegółowo

Karta katalogowa (dane techniczne)

Karta katalogowa (dane techniczne) ECOAIR HYBRYDOWA POMPA CIEPŁA POWIETRZE-ZIEMIA-WODA Pack B 3-2 kw Pack B -22 kw Pack B T -22 kw Pack C 3-2 kw Pack C -22 kw Pack C T -22 kw Karta katalogowa (dane techniczne) .. ZASADY DZIAŁANIA POMP CIEPŁA

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-5 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-5 3 6 1 2 7 3 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Instalacji i Obsługi CTC Basic display 162 105 14-1 2012-11 05

Instrukcja Instalacji i Obsługi CTC Basic display 162 105 14-1 2012-11 05 Instrukcja Instalacji i Obsługi 162 105 14-1 2012-11 05 English Spis treści 1. 3 1.1 Opis 3 2. Instalacja CTC EcoPart 400 4 Opis 4 2.1 Instalacja sterownika 4 2.1.1 Instalacja przewodów 5 2.1.2 Ustawienie

Bardziej szczegółowo

Pompy ciepła SIRAC INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA (2007-12-06)

Pompy ciepła SIRAC INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA (2007-12-06) Pompy ciepła SIRAC INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA (2007-12-06) SOLARUS.pl tel. 0 71 71 70 501 45-631 Opole ul. Dunikowskiego 16c email: solarus@solarus.pl Solarus.pl 1 1. Wstęp 1. Panel kontrolny ma zastosowanie

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła do ogrzewania wody użytkowej Vitocal 161-A

Pompa ciepła do ogrzewania wody użytkowej Vitocal 161-A Pompa ciepła do ogrzewania wody użytkowej Vitocal 161-A Z tej prezentacji dowiesz się: Czym różni się starsza pompa ciepła Vitocal 160-A od nowszej pompy ciepła Vitocal 161-A. Jakie nowe funkcje specjalne

Bardziej szczegółowo

Opis panelu przedniego

Opis panelu przedniego Opis panelu przedniego 1. Klawisz wejścia do MENU sterownika oraz zatwierdzania ustawień 2. Klawisz wyjścia, cofnięcia do opcji wcześniejszej oraz start/stop pracy pieca 3. Klawisz + (wielofunkcyjny) Naciśnięcie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P.

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P. INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P. K2 Electronics Konrad Jaszczyk ul. Słowiańska 6a/13 28-300 Jędrzejów NIP: 656-222-04-83 REGON: 260160950 Tel. 607 936 886 Deklaracja

Bardziej szczegółowo

2

2 1 2 4 5 6 7 8 9 SmartPlus J.M. G5+ G6+ G8+ G+ G12+ G14+ G16+ Moc grzewcza* Moc chłodnicza Moc elektryczna sprężarki Moc elektryczna dodatkowej grzałki elektrycznej Liczba faz Napięcie Częstotliwość Prąd

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu pompy ciepła Air 1,9 ST

Instrukcja montażu pompy ciepła Air 1,9 ST Nr.kat Nr. Fabryczny K.j. Instrukcja montażu pompy ciepła Air 1,9 ST W trybie pracy pompa ciepła max temp cwu 55 C Powietrzno-wodna pompa ciepła do przygotowania c.w.u Silesia Term Instrukcja obsługi i

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła powietrze woda

Pompa ciepła powietrze woda European Quality Label for Heat Pumps Katalog TS Dwusprężarkowa, inwerterowa pompa ciepła typu powietrze/woda przystosowana do pracy jako pojedyncza jednostka, przy zastosowaniu regulatora WPMW.. Wykonanie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi sterownika PIECA SP100

Instrukcja obsługi sterownika PIECA SP100 Instrukcja obsługi sterownika PIECA SP100 Dane: Zasilanie Pobór mocy Maksymalna moc pomp Czujniki wymiary / zakres 230V AC 50Hz 2W 500W ø=8mm, L=60mm / od -35 o C do +120 o C Parametry sterownika PIECA

Bardziej szczegółowo

wersja 07 Instrukcja obsługi urządzenia sterującego do biologicznych przydomowych oczyszczalni ścieków ROTH MICRO-STEP

wersja 07 Instrukcja obsługi urządzenia sterującego do biologicznych przydomowych oczyszczalni ścieków ROTH MICRO-STEP wersja 07 Instrukcja obsługi urządzenia sterującego do biologicznych przydomowych oczyszczalni ścieków ROTH MICRO-STEP Instrukcja obsługi urządzenia sterującego do biologicznych przydomowych oczyszczalni

Bardziej szczegółowo

RT-08 REGULATOR OBIEGU GRZEWCZEGO Z KOLEKTOREM SŁONECZNYM

RT-08 REGULATOR OBIEGU GRZEWCZEGO Z KOLEKTOREM SŁONECZNYM RT-08 REGULATOR OBIEGU GRZEWCZEGO Z KOLEKTOREM SŁONECZNYM INSTRUKCJA OBSŁUGI v.1.2 Regulator steruje obiegiem grzewczym w którym źródłem ciepła są: kolektor słoneczny i kominek z płaszczem wodnym sterowany

Bardziej szczegółowo

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Euroster 506 instrukcja obsługi EUROSTER 506

Euroster 506 instrukcja obsługi EUROSTER 506 1 EUROSTER 506 1.WPROWADZENIE Regulator Euroster 506 przeznaczony jest do sterowania systemami ogrzewania podłogowego elektrycznego, wodnego oraz do ogrzewania gazowego i olejowego. W zależności od sterowanego

Bardziej szczegółowo

POMPA CIEPŁA POWIETRZE WODA WPL 10 AC/ACS

POMPA CIEPŁA POWIETRZE WODA WPL 10 AC/ACS POMPA CIEPŁA POWIETRZE WODA WPL 10 ACS Opis urządzenia: W skrócie Do pracy pojedynczej lub w kaskadach (maksymalnie 6 sztuk w kaskadzie dla c.o. przy zastosowaniu regulatorów WPMWII i MPMSII, maksymalnie

Bardziej szczegółowo

1 Manometr instalacji górnego źródła ciepła 2 Manometr instalacji dolnego źródła ciepła

1 Manometr instalacji górnego źródła ciepła 2 Manometr instalacji dolnego źródła ciepła Rysunek wymiarowy 1 1 199 73 173 73 59 79 1 3 11 1917 95 5 7 7 93 7 79 5 3 533 9 9 1 1 Manometr instalacji górnego źródła ciepła Manometr instalacji dolnego źródła ciepła 17 3 Odpowietrzanie Zasilanie

Bardziej szczegółowo

kratki.pl Mikroprocesorowy sterownik pomp MSP instrukcja obsługi

kratki.pl Mikroprocesorowy sterownik pomp MSP instrukcja obsługi kratki.pl Mikroprocesorowy sterownik pomp MSP instrukcja obsługi Mikroprocesorowy sterownik pomp jest urządzeniem, które w sposób ciągły monitoruje temperaturę w płaszczu wodnym kominka i na podstawie

Bardziej szczegółowo

Dlaczego podgrzewacze wody geostor?

Dlaczego podgrzewacze wody geostor? Dlaczego podgrzewacze wody? Aby efektywnie wykorzystać energię natury. Ponieważ wybiega w przyszłość. VIH RW 300 Podgrzewacz pojemnościowy, wyposażony w wężownicę o dużej powierzchni, do współpracy z pompą

Bardziej szczegółowo

ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI

ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis Widok panelu przedniego wraz z zaznaczonymi funkcjami: 1 5 2 3 4 1. Wyświetlacz 2. Przycisk edycji/wyjścia wyświetlanych parametrów. 3. Przycisk

Bardziej szczegółowo

OPIS DZIAŁANIA ORAZ INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEMU SŁONECZNEGO OGRZEWANIA DLA DOMÓW JEDNORODZINNYCH W GMINIE CHARSZNICA

OPIS DZIAŁANIA ORAZ INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEMU SŁONECZNEGO OGRZEWANIA DLA DOMÓW JEDNORODZINNYCH W GMINIE CHARSZNICA OPIS DZIAŁANIA ORAZ INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEMU SŁONECZNEGO OGRZEWANIA DLA DOMÓW JEDNORODZINNYCH W GMINIE CHARSZNICA 1. Instalacja kolektorów słonecznych Instalacje solarne dla potrzeb domów prywatnych

Bardziej szczegółowo

MONTAŻ - Montaż grzałki, wymianę kabla oraz serwis należy powierzyć wykwalifikowanej osobie. - Element grzejny QSX montuje się niezależnie od

MONTAŻ - Montaż grzałki, wymianę kabla oraz serwis należy powierzyć wykwalifikowanej osobie. - Element grzejny QSX montuje się niezależnie od MONTAŻ - Montaż grzałki, wymianę kabla oraz serwis należy powierzyć wykwalifikowanej osobie. - Element grzejny QSX montuje się niezależnie od termostatu. - Element grzejny montuje się wyłącznie w dolnej

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-16 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 2 Instrukcja obsługi SP-16 1. Opis panelu przedniego 2 3 1 4 5 6 7 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Wersja 9227

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Wersja 9227 INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY Wersja 9227 Spis treści. Wstęp... 3 Obsługa... 3 Ustawianie parametrów... 4 Tabela 1. Zakres regulacji parametrów modułu UMS-1... 4 Temperatura wody

Bardziej szczegółowo

Klimakonwektory. 2 lata. wodne Nr art.: , , KARTA PRODUKTU. gwarancji. Ekonomiczne produkty zapewniające maksymalną oszczędność!

Klimakonwektory. 2 lata. wodne Nr art.: , , KARTA PRODUKTU. gwarancji. Ekonomiczne produkty zapewniające maksymalną oszczędność! KARTA PRODUKTU Klimakonwektory wodne Nr art.: 416-087, 416-111, 416-112 Ekonomiczne produkty zapewniające maksymalną oszczędność! 2 lata gwarancji Jula Poland Sp. z o.o. Biuro obsługi klienta: 801 600

Bardziej szczegółowo

MPA-W z nagrzewnicą wodną

MPA-W z nagrzewnicą wodną z nagrzewnicą wodną MPA to nawiewna centrala wentylacyjna w skład której wchodzi: filtr klasy G, kanałowy wentylator z łopatkami wirnika zagiętymi do przodu, nagrzewnica elektryczna (MPA E) lub nagrzewnica

Bardziej szczegółowo

VICTORIA 20, VICTORIA 20/20, VICTORIA 20/20 F. Kotły gazowe wiszące Instrukcja obsługi, czyszczenia i konserwacji dla UŻYTKOWNIKA

VICTORIA 20, VICTORIA 20/20, VICTORIA 20/20 F. Kotły gazowe wiszące Instrukcja obsługi, czyszczenia i konserwacji dla UŻYTKOWNIKA VICTORIA 20, VICTORIA 20/20, VICTORIA 20/20 F R PL Kotły gazowe wiszące Instrukcja obsługi, czyszczenia i konserwacji dla UŻYTKOWNIKA 1 PL Charakterystyka ogólna Victoria 20: Kocioł do Centralnego Ogrzewania

Bardziej szczegółowo

Fachowość i doskonałość francuskiego projektanta i producenta od 50 lat

Fachowość i doskonałość francuskiego projektanta i producenta od 50 lat ZASTOSOWANIA AGREGATY WODY LODOWEJ I POMPY CIEP A LOKALE MIESZKALNE I HANDLOWE R 40 A AGREGATY WODY LODOWEJ POMPY CIEPŁA Fachowość i doskonałość francuskiego projektanta i producenta od 50 lat Zintegrowany

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY LineMiss STALGAST 2005 Panel sterowania CLASSIC Panel sterowania może być obsługiwany ręcznie lub pracować w trybie programowanym. W każdym trybie pracy

Bardziej szczegółowo

KLIMATYZATOR POSTOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

KLIMATYZATOR POSTOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR POSTOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Działanie: Wskazówki dla użytkowników Klimatyzator Sleeping Well 1000 pozwala utrzymać optymalne warunki termiczne w pojeździe w przedziale sypialnym kabiny.

Bardziej szczegółowo

Pompa Ciepła powietrze woda Seria HP

Pompa Ciepła powietrze woda Seria HP Pompa Ciepła powietrze woda Seria HP Charakterystyka ogólna Pompa ciepła Serii HP to nowoczesne urządzenie służące do ogrzewania domu i przygotowania ciepłej wody użytkowej. Do tego celu pozyskuje energię

Bardziej szczegółowo

E-Mail: info@dimplex.de Internet: www.dimplex.de

E-Mail: info@dimplex.de Internet: www.dimplex.de -sprężarkowe Rysunek wymiarowy powietrzne pompy LI ciepła 9TU LI TU Wysokoefektywna pompa Rysunek ciepła powietrze/woda wymiarowy 78 6 96 5* 58* 66 8 56 5 88 () 6,5 () (8) 69 (5) (5*) () 58,5 786 75* 76

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła powietrze woda WPL 15 ACS / WPL 25 AC

Pompa ciepła powietrze woda WPL 15 ACS / WPL 25 AC European Quality Label for Heat Pumps Katalog TS 0 WPL ACS / WPL AC WPL / AC(S) Inwerterowa, kompaktowa pompa ciepła powietrze/woda z funkcją chłodzenia aktywnego, do ustawienia na zewnątrz budynku. Szeroki

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania

Instrukcja użytkowania Instrukcja użytkowania Stół do obróbki termicznej płyt z tworzyw mineralnych SG-125x60 Edycja 1.0 Spis treści : 1. Przeznaczenie str. 3 2. Opis urządzenia str. 4 3. Praca z urządzeniem str. 7 4. Dane techniczne

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270 1 Junkers Informacje ogólne: podgrzewacz pojemnościowy 270 litrów temperatury pracy: +5 C/+35 C COP = 3,5* maksymalna moc grzewcza PC: 2 kw

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DO SAUNY. FFES Serwis: 888-777-053 Biuro: 796-149-338 e-mail: biuro@ffes.pl www.ffes.pl

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DO SAUNY. FFES Serwis: 888-777-053 Biuro: 796-149-338 e-mail: biuro@ffes.pl www.ffes.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DO SAUNY ZXX FFES Serwis: 888-777-053 Biuro: 796-149-338 e-mail: biuro@ffes.pl www.ffes.pl Spis treści 1. Informacje ogólne... 3 1.1 Zastosowanie... 4 1.2 Dane techniczne...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi termostatu W1209

Instrukcja obsługi termostatu W1209 Instrukcja obsługi termostatu W1209 1. Obsługa menu termostatu. Po włączeniu zasilania termostatu, na wyświetlaczu pojawia się aktualnie zmierzona temperatura przez czujnik NTC. (Jeżeli czujnik nie jest

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. SP-6 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-6 3 6 1 2 7 4 5 3 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi

Bardziej szczegółowo

ECL Comfort 210 / 310

ECL Comfort 210 / 310 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE *087H9009* *VIKTY149* Dodatkowa dokumentacja dotycząca regulatorów ECL Comfort 210 oraz 310, modułów i akcesoriów dostępna jest na stronie http://pl.danfoss.com/ ECL Comfort

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła powietrze woda WPL 10 AC

Pompa ciepła powietrze woda WPL 10 AC Do pracy pojedynczej lub w kaskadach (maksymalnie 6 sztuk w kaskadzie dla c.o. przy zastosowaniu regulatorów WPMWII i MSMW, maksymalnie 2 sztuki w kaskadzie dla chłodzenia przy zastosowaniu regulatora

Bardziej szczegółowo

LOKALNA SIEĆ plan STERUJĄCA CHILLERAMI Z POMPĄ CIEPŁA ZE SPRĘŻARKAMI W LICZBIE OD 1 DO 8

LOKALNA SIEĆ plan STERUJĄCA CHILLERAMI Z POMPĄ CIEPŁA ZE SPRĘŻARKAMI W LICZBIE OD 1 DO 8 PROGRAM UZYTKOWY SIECI plan LOKALNA SIEĆ plan STERUJĄCA CHILLERAMI Z POMPĄ CIEPŁA ZE SPRĘŻARKAMI W LICZBIE OD 1 DO 8 KOD PROGRAMU: EPSTDEMCHA 1 SPIS TREŚCI Zakres zastosowania i rodzaje funkcji wykonywanych

Bardziej szczegółowo

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W Poradnik instalatora Vitopend 100-W, typ 10,7 do 24,8 kw i 13,2 do 31,0 kw Gazowy kocioł wiszący jednoi dwufunkcyjny z zamknietą komorą spalania Wersja na gaz ziemny i płynny VITOPEND 100-W Poradnik Instalatora

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i instalacji

Instrukcja obsługi i instalacji Instrukcja obsługi i instalacji ELEKTRYCZNY POJEMNOŚCIOWY PODGRZEWACZ WODY DT3 50 D DT3 80 D DT3 100 D DT3 50 S DT3 80 S DT3 100 S Polska (PL) SPIS TREŚCI Część 1. Czynności niezbędne do wykonania przed

Bardziej szczegółowo

Cena brutto: 514,90 zł Cena netto: 418,62 zł Waga: 1.4kg

Cena brutto: 514,90 zł Cena netto: 418,62 zł Waga: 1.4kg http://www.domer.pl Regulator temperatury, sterownik do kotła ST-37 podajnik, opcja tygodniowa kod produktu: 5279 kategoria: STEROWNIKI I REGULATORY > do kotłów z podajnikiem Cena brutto: 514,90 zł Cena

Bardziej szczegółowo

GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru

GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel.: +358 29 006 260 Faks: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Urządzenie alarmowe do separatora smaru Prawa autorskie

Bardziej szczegółowo

28 Materiały techniczne 2015/2 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

28 Materiały techniczne 2015/2 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego 1- i -sprężarkowe powietrzne pompy ciepła Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 15 85 13.1 38 5 9 79 3. 1 1.1 79 1. 79.1 5.1 1 3. 1 3 9 15 5 3 7 9 3 7 9 1. 1.1 5.1 5. 5.3 5. 5.5.8.7. Legenda do rysunku patrz

Bardziej szczegółowo

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W Poradnik instalatora Vitopend 100-W, typ 10,5 do 24,0 kw i 13,5 do 30,0 kw Gazowy kocioł wiszący jednoi dwufunkcyjny z otwarta komorą spalania Wersja na gaz ziemny i płynny VITOPEND 100-W Poradnik Instalatora

Bardziej szczegółowo

LAURA 30/30, LAURA 30/30 F LAURA 30 A, LAURA 30 AF

LAURA 30/30, LAURA 30/30 F LAURA 30 A, LAURA 30 AF LAURA 30/30, LAURA 30/30 F LAURA 30 A, LAURA 30 AF R PL Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi i konserwacji dla Użytkownika LAURA 30/30 LAURA 30 A LAURA 30/30 F LAURA 30 AF Charakterystyka ogólna Laura

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA MIAŁOWEGO C.O. RT-04C (15/07/2010 program od wersji v.1.0)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA MIAŁOWEGO C.O. RT-04C (15/07/2010 program od wersji v.1.0) RT04C/2010/v1.0 Zakład elektroniczny TATAREK Jerzy Tatarek INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA MIAŁOWEGO C.O. RT-04C (15/07/2010 program od wersji v.1.0) RT-04C 1.Podstawowe

Bardziej szczegółowo

Amperomierz EPM Nr produktu 000128718

Amperomierz EPM Nr produktu 000128718 INSTRUKCJA OBSŁUGI Amperomierz EPM Nr produktu 000128718 Strona 1 z 14 Amperomierz EPM04A/EPM-4C/EPM-4D/EPM-4P EPM-4D (amperomierz z zapotrzebowaniem) : EPM-4D służy do pomiarów wartości RMS prądu AC płynącego

Bardziej szczegółowo

7. Zawór trójdrogowy do nagrzewnicy wodnej o charakterystyce stałoprocentowej

7. Zawór trójdrogowy do nagrzewnicy wodnej o charakterystyce stałoprocentowej FUNKCJE AUTOMATYKI CENTRALI NAWIEWNO-WYWIEWNEJ GOLEM-D-1S-2X Z WYSOKOSPRAWNYM WYMIENNIKIEM KRZYŻOWYM RECYRKULACJĄ I NAGRZEWNICĄ WODNĄ PODŁĄCZONA DO WYMIENNIKA GRUNTOWEGO. Centrala będzie pracować wg zegara

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia OPIS: EHC 1 jest mikroprocesorowym sterownikiem nagrzewnic elektrycznych z funkcją regulacji PID. Sterownik umożliwia

Bardziej szczegółowo

Materiały techniczne 2015/1 kompaktowe gruntowe pompy ciepła

Materiały techniczne 2015/1 kompaktowe gruntowe pompy ciepła SIK 1TES Rysunek wymiarowy 1 1115 111 91 9 5 6 653 3 5 99,5 393 31 63 167 1 73 7 17 65 9 73 6 6 11 1 7,5 1 Manometr instalacji górnego źródła ciepła Manometr instalacji dolnego źródła ciepła 3 Dolne źródło

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX

Instrukcja obsługi. Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX Instrukcja obsługi Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX 1 7795 01 Informacje ogólne: Milux jest regulatorem termostatycznym z programem czasowym z wyświetlaczem. Termostat programowalny służy regulacji

Bardziej szczegółowo

Firma posiada certyfikat zarządzania jakością ISO 9001. Impulsator KST - 1

Firma posiada certyfikat zarządzania jakością ISO 9001. Impulsator KST - 1 Firma posiada certyfikat zarządzania jakością ISO 9001 1. Cel i Przeznaczenie urządzenia Impulsator KST - 1 W celu poprawy cech jakościowych mięsa, jego kruchości oraz zapobieżeniu następstw skurczu chłodniczego

Bardziej szczegółowo

Dane techniczne LAK 9IMR

Dane techniczne LAK 9IMR Dane techniczne LAK 9IMR Informacja o urządzeniu LAK 9IMR Konstrukcja - źródło ciepła Powietrze zewnętrzne - Wykonanie - Regulacja - Obliczanie ilości ciepła Nie - Miejsce ustawienia Limity pracy - Min.

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. S P - 05 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA CE 2 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP 05 3 7 4 1 2 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi

Bardziej szczegółowo

Regulator pokojowy. RBE (regulator pokojowy) montaż w pomieszczeniu mieszkalnym (referencyjnym)

Regulator pokojowy. RBE (regulator pokojowy) montaż w pomieszczeniu mieszkalnym (referencyjnym) RBE (regulator pokojowy) montaż w pomieszczeniu mieszkalnym (referencyjnym) odczyt i zmiana parametrów w połączeniu z regulatorem pompy ciepła umożliwia wygodną kontrolę, obsługę i opttymalizację pracy

Bardziej szczegółowo

INFRAZON LATAJĄCY SPODEK

INFRAZON LATAJĄCY SPODEK INFRAZON LATAJĄCY SPODEK 1. Wstęp. Przed włączeniem urządzenia do sieci należy sprawdzić czy napięcie w gniazdku odpowiada wymaganemu przez urządzenie 220V / 50 Hz / 900-1100 W. Dla najlepszego efektu

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 99/2013

Deklaracja zgodności nr 99/2013 ST 268 Deklaracja zgodności nr 99/2013 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-268 230V, 50Hz spełnia wymagania

Bardziej szczegółowo

Dane techniczne SIW 8TU

Dane techniczne SIW 8TU Informacja o urządzeniu SIW 8TU Konstrukcja - źródło ciepła Solanka - Wykonanie Budowa uniwersalna - Regulacja - Obliczanie ilości ciepła Zintegrow. - Miejsce ustawienia Kryty - Stopnie mocy 1 Limity pracy

Bardziej szczegółowo

Dane techniczne SIW 11TU

Dane techniczne SIW 11TU Informacja o urządzeniu SIW 11TU Konstrukcja - źródło ciepła Solanka - Wykonanie Budowa kompaktowa - Regulacja - Obliczanie ilości ciepła Zintegrow. - Miejsce ustawienia Kryty - Stopnie mocy 1 Limity pracy

Bardziej szczegółowo

Pompy ciepła powietrze woda WPL 13/18/23 E/cool

Pompy ciepła powietrze woda WPL 13/18/23 E/cool European Quality Label for Heat Pumps powietrze woda WPL 1/1/ E/cool WPL 1 E WPL 1 E Do pracy pojedynczej lub w kaskadach (maksymalnie sztuk w kaskadzie dla c.o. przy zastosowaniu regulatorów WPMWII i

Bardziej szczegółowo

UWAGA! ELEKTRYCZNE POD NAPIĘCIEM!

UWAGA! ELEKTRYCZNE POD NAPIĘCIEM! tech -1- ST-360 UWAGA! URZĄDZENIE ELEKTRYCZNE POD NAPIĘCIEM! Przed dokonaniem jakichkolwiek czynności związanych z zasilaniem (podłączanie przewodów, instalacja urządzenia, itp.) należy upewnić się, że

Bardziej szczegółowo

Wszystkie rozwiązanie techniczne jakie znalazły zastosowanie w Avio kw zostały wykorzystane również w tej grupie urządzeń.

Wszystkie rozwiązanie techniczne jakie znalazły zastosowanie w Avio kw zostały wykorzystane również w tej grupie urządzeń. ZEUS 24 kw W ciągu ponad czterdziestoletniej produkcji gazowych kotłów grzewczych Immergas za cel nadrzędny stawiał sobie zapewnienie komfortu ciepłej wody użytkowej. Nie zapomnieliśmy o tym i w tym przypadku.

Bardziej szczegółowo

Znaczenie przycisków na sterowniku przewodowym

Znaczenie przycisków na sterowniku przewodowym 2. Sterownik przewodowy Znaczenie przycisków na sterowniku przewodowym PRZYCISK PRĘDKOŚCI WENTYLATORA Wybierz prędkość wentylatora. PRZYCISK WYBORU TRYBU Wybierz tryb. PRZYCISK ANULOWANIA Anuluj WŁĄCZENIE

Bardziej szczegółowo

13/29 LA 60TUR+ Rewersyjne powietrzne pompy ciepła. Rysunek wymiarowy / plan fundamentu

13/29 LA 60TUR+ Rewersyjne powietrzne pompy ciepła. Rysunek wymiarowy / plan fundamentu LA 6TUR+ Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 19 1598 6 1 95 91 1322 8 4.1 231 916 32 73 32 85 6 562 478 X 944 682 44 4 2 4 58 58 2.21 1.2 1.1 2.11 1.3 1.4 4.1 1.4 94 4 8 4.1 8 4.2 2.2 1.3 379 31 21 95

Bardziej szczegółowo

Ustawienia ogólne. Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony

Ustawienia ogólne. Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony Ustawienia ogólne Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony Panel główny programu System Sensor (tylko dla wersja V2, V3, V4) Panel główny programu System

Bardziej szczegółowo

AUTOMATYCZNY REGULATOR OŚWIETLENIA ARO 2010

AUTOMATYCZNY REGULATOR OŚWIETLENIA ARO 2010 AUTOMATYCZNY REGULATOR OŚWIETLENIA ARO 2010 MOŻLIWOŚCI: Dzięki temu produktowi mają Państwo następujące możliwości: 1. Maksymalnie 6 przełączeń na 24 godziny. 2. Czas rozświetlania żarówek regulowany między

Bardziej szczegółowo

ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991

ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991 ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991 POLSKI ZAMEK KODOWY - 100 KODÓW Firma FERMAX Polska sp. z o.o. sporządziła niniejszy dokument techniczny w celach informacyjnych. Firma zastrzega sobie prawo do wprowadzania

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKI AKWARIOWEJ HAGEN FLUVAL E

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKI AKWARIOWEJ HAGEN FLUVAL E INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKI AKWARIOWEJ HAGEN FLUVAL E Dziękujemy za zakup naszego produktu i gratulujemy trafnego wyboru! Uwaga! Zapoznaj się z instrukcją obsługi tego produktu i zachowaj ją na przyszłość

Bardziej szczegółowo

RT-08K REGULATOR OBIEGU GRZEWCZEGO Z KOMINKIEM

RT-08K REGULATOR OBIEGU GRZEWCZEGO Z KOMINKIEM RT-08K REGULATOR OBIEGU GRZEWCZEGO Z KOMINKIEM INSTRUKCJA OBSŁUGI v.1.0 (9.06.2007) Regulator steruje obiegiem grzewczym w którym źródłem ciepła jest kominek z płaszczem wodnym. Odbiornikami ciepła są:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi sterownika SOLAR v.2

Instrukcja obsługi sterownika SOLAR v.2 Instrukcja obsługi sterownika SOLAR v.2 Dane: Zasilanie Pobór mocy Maksymalna moc pompy Czujnik wymiary / zakres 230V AC 50Hz 2W 500W ø=8mm, L=60mm / od -35 o C do +110 o C Ustawienia: Układ może pracować

Bardziej szczegółowo

Wprowadzenie i specyfikacja techniczna 2. Opis ogólny wyświetlacza i panelu sterującego 3. Sterowania w trybie ISOBAR 4. Sterowanie ręczne 5

Wprowadzenie i specyfikacja techniczna 2. Opis ogólny wyświetlacza i panelu sterującego 3. Sterowania w trybie ISOBAR 4. Sterowanie ręczne 5 IsoBar ControlModul Instrukcja Obsługi Spis Treści Wprowadzenie i specyfikacja techniczna 2 Opis ogólny wyświetlacza i panelu sterującego 3 Sterowania w trybie ISOBAR 4 Sterowanie ręczne 5 Ustawienie trybu

Bardziej szczegółowo

POMPY CIEPŁA ulotka 03/p/2016 Produkujemy w Polsce

POMPY CIEPŁA ulotka 03/p/2016 Produkujemy w Polsce POMPY CIEPŁA ulotka 03/p/06 Produkujemy w Polsce www.galmet.com.pl klasa energetyczna A 60 POMPA CIEPŁA W SYSTEMIE POWIETRZE WODA DO C.W.U. ZE ZBIORNIKIEM - spectra Wartość współczynnika COP: 4,4. Podgrzewanie

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA 1 Spis treści Rozdział 1. Informacje ogólne. Idea działania. 4 1.1 WSTĘP...4 1.2 PROGRAMY CZASOWE...4 1.2.1 PLANOWANIE BUDŻETU...4 1.2.2 WSPÓŁPRACA Z SOLARAMI...4 1.3 INNE ŹRÓDŁA

Bardziej szczegółowo

Instrukcja i opis sterownika terrorystycznego GEKON

Instrukcja i opis sterownika terrorystycznego GEKON Instrukcja i opis sterownika terrorystycznego GEKON Od Autora Urządzenie skonstruowałem w wersji z panelem na kablu, aby można było w łatwy sposób pozbyć się całego galimatiasu kabli występujących w trakcie

Bardziej szczegółowo

STACJA ODZYSKU FREONU VRR12A/MRB

STACJA ODZYSKU FREONU VRR12A/MRB STACJA ODZYSKU FREONU VRR12A/MRB Instrukcja obsługi 1. Warunki bezpieczeństwa przy użytkowaniu stacji 1. Przeczytaj instrukcję obsługi przed użyciem stacji. 2. Osoby użytkujące urządzenie powinny być odpowiednio

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Regulator ciepłowniczy RVL472

Instrukcja obsługi. Regulator ciepłowniczy RVL472 Instrukcja obsługi Regulator ciepłowniczy RVL472 Przegląd, wyświetlacz i symbole... 2 Przycisk Info... 5 Tryby pracy... 6 Włączanie ogrzewania... 7 Przygotowanie c.w.u.... 8 Niewłaściwa temperatura w pomieszczeniu...

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP INSTRUKCJA OBSŁUGI

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP - 1 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 2 3 1 4 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami 1. 2. 3. 4. 5. 6. Włączenie (przycisk

Bardziej szczegółowo

DOBÓR POMP CIEPŁA WATERKOTTE

DOBÓR POMP CIEPŁA WATERKOTTE POMPA CIEPŁA WODA-WODA/SOLANKA-WODA Opis / model Wymiary Źródło ciepła / zakres pracy Ai1QE All in One Źródło ciepła: grunt Źródło ciepła: grunt lub woda gruntowa Moc do 17,0 kw COP do 6,6 do 480m 2 (36W/m

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Zasobnik SE-2

Instrukcja montażu Zasobnik SE-2 Przyjazne Technologie Instrukcja montażu Zasobnik SE-2 Wolf Technika Grzewcza Sp. z o.o. Al.Stanów Zjednoczonych 61A 04-028 Warszawa Tel. 22/5162060 Fax 22/5162061 Zasobnik SE-2 Zasobnik SE-2 Zasobnik

Bardziej szczegółowo

Pompa Ciepła powietrze woda Seria Krommler EVI

Pompa Ciepła powietrze woda Seria Krommler EVI Pompa Ciepła powietrze woda Seria Krommler EVI Charakterystyka ogólna Pompa ciepła Serii Krommler EVI to nowoczesne urządzenie służące do ogrzewania domu i przygotowania ciepłej wody użytkowej. Do tego

Bardziej szczegółowo

Pompy ciepła woda woda WPW 7/10/13/18/22 basic Set

Pompy ciepła woda woda WPW 7/10/13/18/22 basic Set 116 117 WPW 5 basic Set Kompletny zestaw pompy ciepła do systemów woda/woda. Zestaw składa się z pompy ciepła serii WPF basic, stacji wody gruntowej GWS i 10 litrów płynu niezamarzającego. Stacja wody

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-51

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-51 MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-51 INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami 7 6 1 5 4 3 2 1. Ekran. 2. Przycisk sterujący parametrami

Bardziej szczegółowo

Błędy w jednostce zewnętrznej

Błędy w jednostce zewnętrznej Błędy w jednostce zewnętrznej E1: Błąd kolejności faz 1. Należy sprawdzić kolejność faz. Rozwiązanie: Jeśli kolejność faz nie jest prawidłowa, należy ją zmienić. Jeśli zmiana nie pomogła, lub podłączenie

Bardziej szczegółowo

AGREGATY CHŁODNICZE. AGREGATY WODY LODOWEJ CHŁODZONE POWIETRZEM SERIA RAK.E (5,8 40,2 kw) R 407C. Wersje B podstawowa I INTEGRATA

AGREGATY CHŁODNICZE. AGREGATY WODY LODOWEJ CHŁODZONE POWIETRZEM SERIA RAK.E (5,8 40,2 kw) R 407C. Wersje B podstawowa I INTEGRATA AGREGATY WODY LODOWEJ CHŁODZONE POWIETRZEM SERIA RAK.E (5,8 40,2 kw) R 407C Wersje B podstawowa I INTEGRATA Wykonanie ST standardowe LN wersja wyciszona Wyposażenie AS standardowe DS desuperheater HR całkowity

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PANAREA (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PANAREA (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PANAREA (PL 04307522) Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg.

Bardziej szczegółowo

Termostat pokojowy BHT-1000-N

Termostat pokojowy BHT-1000-N Termostat pokojowy BHT-1000-N OPIS BHT-1000-N jest termostatem programowanym przeznaczonym do sterowania ogrzewaniem pomieszczeń. Duży, podświetlany ekran i elegancki wygląd podkreślony chromowaną ramką

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. AGNI LED AGNI LED plus

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. AGNI LED AGNI LED plus INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. AGNI LED AGNI LED plus K2 Electronics Konrad Jaszczyk ul. Słowiańska 6a/13 28-300 Jędrzejów NIP: 656-222-04-83 REGON: 260160950 Tel. 607 936 886 Deklaracja zgodności

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. IE-24 STEROWANIE PROPORCJONALNE

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. IE-24 STEROWANIE PROPORCJONALNE www.esterowniki.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. IE-24 STEROWANIE PROPORCJONALNE INTER ELECTRONICS Leszek Janicki ul. Kościelna 39 26-230 Radoszyce tel. 790 472 748 janicki.leszek@o2.pl UWAGA!

Bardziej szczegółowo

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Instrukcja użytkownika. Danfoss District Energy

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Instrukcja użytkownika. Danfoss District Energy MAKING MODERN LIVING POSSIBLE ECL Comfort 210 / 310 Instrukcja użytkownika Danfoss District Energy Warunki bezpieczeństwa Czynności związane z montażem, uruchomieniem i konserwacją mogą być wykonywane

Bardziej szczegółowo

Części pompy ciepła DHP.

Części pompy ciepła DHP. Części pompy ciepła DHP 1 Części pompy ciepła DHP 2 Sprężarka spiralna 3 4 Części pompy ciepła DHP 5 Filtr - osuszacz Niezależnie od precyzji, z jaką wykonana jest instalacja czynnika znajduje się w niej

Bardziej szczegółowo

ST-37. Czas podawania. Podajnik w podtrzymaniu. Przerwa podawania

ST-37. Czas podawania. Podajnik w podtrzymaniu. Przerwa podawania ST-37 Aby uruchomić funkcję serwisowe sterownika należy ustawić przycisk sieć w pozycji 0 następnie nacisnąć przycisk wyjście. Trzymając go należy załączyć przycisk sieć w pozycję 1. Trzymając przycisk

Bardziej szczegółowo