SYSTEMY SCHODÓW ATRIUM STAIRCASE SYSTEMS ATRIUM ЛЕСТНИЧНЫЕ СИСТЕМЫ АТРИУМ

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "SYSTEMY SCHODÓW ATRIUM STAIRCASE SYSTEMS ATRIUM ЛЕСТНИЧНЫЕ СИСТЕМЫ АТРИУМ"

Transkrypt

1 Wersja 2/2009 SYSTEMY SCHODÓW ATRIUM STAIRCASE SYSTEMS ATRIUM ЛЕСТНИЧНЫЕ СИСТЕМЫ АТРИУМ

2 2 0 1

3 3 Szanowny Kliencie, ATRIUM jest polską firmą powstałą w 1993 roku z połączenia dwóch dziedzin: design u i technologii. Jesteśmy jednym z najbardziej liczących się producentów schodów, balustrad, daszków do samodzielnego montażu oraz innych konstrukcji metalowych. Nasze produkty znajdują swoich stałych odbiorców w wielu krajach na całym świecie zarówno w domach prywatnych, jak tez w budynkach komercyjnych. Zespół ambitnych ludzi kreuje nowoczesne rozwiązania projektowe i wdraża najnowsze technologie w procesie produkcji. Celem zespołu jest uniwersalne zastosowanie, szybka dostawa i łatwy montaż produktów ATRIUM. Oryginalne produkty ATRIUM zapewniają bezpieczeństwo i komfort użytkowania. Kilkanaście lat doświadczenia i zaangażowania sprawiło, że w swojej branży znajdujemy się w europejskiej czołówce. W tym katalogu znajdziesz kilka naszych typowych propozycji, jednak proszę pamiętać, że na Twoje życzenie możemy też zaprojektować i wyprodukować konstrukcję, która powstanie wyłącznie dla Ciebie. Załoga ATRIUM Dear Customer, ATRIUM is a Polish company established in 1993 as a result of the connection of two branches: design and technology. We are one of the most important producers of stairs, balustrades, canopies for self assemble and other metal constructions. Our products are welcome by lots of regular customers in many countries all over the world as well in private houses as in public buildings. Team of ambitious people creates modern design and implements the latest technologies in the production process. The purpose of this team is flexibility, fast delivery and easy assembling of products made by ATRIUM. Original ATRIUM products ensures safety and comfort of use. A dozen years of experience and commitment made, that in our branch we are in the European vanguard. In this catalogue you will find some of our typical products, however, do remember, that on your wish we will design and produce construction, that will be created only for you. Atrium Team Уважаемый Покупатель, Atrium это польская компания,которая возникла благодаря соединению двух отраслей: дизайна и технологии, в 1993 г. Мы являемся главным производителем модульных и винтовых лестниц, балюстрад, козырьков а также других стальных конструкций. Наши товары имеют своих потребителей во всём мире как в частных домах, так и в коммерческих зданиях. Амбициозная команда людей, создает современный дизайн и внедряет новейшие технологии в производственном процессе. Целью этой группы является разносторонность, очень быстрая доставка и простая установка продуктов ATRIUM. Оригинальные продукты ATRIUM обеспечивают безопасность и комфорт употребления. Более десяти лет опыта означает, что в своей отрасли мы в европейском авангарде. В этом каталоге Вы найдете несколько наши типичных предложений, однако, имейте в виду, что по Вашему желанию мы можем спроектироватьи произвести лестницу, которая предназначеная специально для Вас. Kоманда ATRIUM 0 1

4 4 schody kręcone ATRIUM SPIRAL STAIRCASE ATRIUM ВИНТОВЫЕ ЛЕСТНИЦЫ АТРИУМ 0 2

5 5 Nazwa / Name / Наименование atrium system TYPOWY KOMPLET ZAWIERA: 13 elementów + podest, 13 stopni drewnianych wraz z płytą podestu, balustradę. DANE TECHNICZNE: różnica poziomów: cm średnica schodów: 122 cm, 150 cm, 170 cm wysokość stopnia: 20 cm balustrada z 6 prętami podziału ze stali nierdzewnej, pochwyt: PE Ø40 mm kolor szary lub czarny typowe drewno: buk naturalny typowy kolor: srebrno-szary (RAL 9006) lub czarny. TYPICAL SET CONTAINS: 13 elements + platform, 13 wooden steps + platform panel, balustrade. TECHNICAL DETAILS: distance between levels: cm diameter of structure: 122 cm, 150 cm, 170 cm riser: 20 cm balustrade with 6 division bars made of stainless steel, handrail PE Ø40 mm color: grey or black wooden steps: natural beech typical color of construction: grey-silver (RAL 9006) or black. ТИПИЧНЫЙ КОМПЛЕКТ СОДЕРЖИТ: 13 елементов конструкции +площадку, 13 деревянных ступеней + площадку, балюстраду. AT R I U M S Y S T E M H: cm ХАРАКТЕРИСТИКА: разница уровней: cм стандартные диаметра лестниц: 122 см, 150 см, 170 см высота ступени: 20 cм балюстрада 6 прутьев из нержавеющей стали, перила из пластмасса Ø40 мм, цвет серый или черный ступени деревянные: бук светлый цвет конструкции: серебрянный (RAL 9006) или черный. Kolory konstrukcji Colors of construction Цвет конструкции Przykładowe układy Examples of arrangements Примерное расположение 0 2 Kolory stopni drewnianych Colors of wooden steps Цвет деревянных ступеней Możliwe modyfikacje: Rodzaj drewna, ilość elementów, balustrada, szerokość stopnia Possible modifications: Kind of wood, quantity of elements, balustrade, width of step Возможные модификации: сорт дерева, количество элементов, балюстрада, ширина ступени

6 Nazwa / Name / Наименование ATRIUM SYSTEM HEAVY METAL 6 TYPOWY KOMPLET ZAWIERA: 13 elementów + podest, balustradę. DANE TECHNICZNE: różnica poziomów: cm średnica schodów: 122 cm, 145 cm, 170 cm wysokość stopnia: 20 cm balustrada z 6 prętami podziału ze stali nierdzewnej, pochwyt: PE Ø40 mm kolor szary lub czarny stopnie z blachy ryflowanej typowy kolor: srebrno-szary (RAL 9006) lub czarny po ocynku możliwe do ustawienia na zewnątrz. TYPICAL SET CONTAINS: 13 elements + platform, balustrade. AT R I U M S Y S T E M H E A V Y M E T A L H: cm TECHNICAL DETAILS: distance between levels: cm diameter of construction: 122 cm, 145 cm, 170 cm riser: 20 cm balustrade with 6 division bars made of stainless steel, handrail PE Ø40 mm color: grey or black steps made with checquer plate typical color of construction: silver-grey (RAL 9006) or black after galvanization possible to assemble outside. ТИПИЧНЫЙ КОМПЛЕКТ СОДЕРЖИТ: 13 елементов конструкции + площадку, балюстраду. ХАРАКТЕРИСТИКА: разница уровней: cм стандартные диаметра лестниц: 122 см, 145 см, 170 см высота ступени: 20 cм балюстрада с 6-тью прутьями из нержавеющей стали, перила из полиэтилена (ПЭ) Ø40 мм цвет серый или черный цвет конструкции: серебрянный (RAL 9006) или черный ступени из рифленной жести цвет конструкции: серебрянный (RAL 9006) или черный после оцинка возможно применять на снаружи. Przykładowe układy Examples of arrangements Примерное расположение Kolory konstrukcji Colors of construction Цвет конструкции Możliwe modyfikacje: Ilość elementów, balustrada, szerokość stopnia Possible modifications: quantity of elements, balustrade, width of step Возможные модификации: количество елементов, балюстрада, балюстрада, ширина ступени 0 2

7 7 Nazwa / Name / Наименование ATRIUM SYSTEM SOLO TYPOWY KOMPLET ZAWIERA: 11 elementów + podest, balustradę. DANE TECHNICZNE: różnica poziomów: cm średnica schodów: 120 cm wysokość stopnia: 22 cm balustrada z metalowymi linkami Ø3 mm pochwyt: PE Ø25 mm kolor czarny opcjonalnie: nakładki drewniane (grubość 2 cm) typowy kolor: czarny mat. TYPICAL SET CONTAINS: 11 elements + platform, balustrade. TECHNICAL DETAILS: distance between levels: cm diameter of construction: 120 cm riser: 22 cm balustrade with metal lines Ø3 mm, handrail PE Ø25 mm color black optional: wooden trims (thickness: 2 cm) typical color of construction: black matt. ТИПИЧНЫЙ КОМПЛЕКТ СОДЕРЖИТ: 11 елементов конструкции + площадку, балюстраду. ХАРАКТЕРИСТИКА: разница уровней: cм диаметр лестницы: 120 см высота ступени: 22 cм балюстрада с металическими тросами Ø3 мм, цвет черный перила: Ø25 мм (ПЭ) по заказу: деревянные накладки на ступени (толщина 2 см) цвет конструкции: черный матовый. AT R I U M S Y S T E M S O L O H: cm Kolory konstrukcji Colors of construction Цвет конструкции Przykładowe układy Examples of arrangements Примерное расположение 0 2 Kolory stopni drewnianych Colors of wooden steps Цвет деревянных ступеней Możliwe modyfikacje: Rodzaj drewna, ilość elementów, balustrada Possible modifications: Kind of wood, quantity of elements, balustrade Возможные модификации: сорт дерева, количество елементов, балюстрада

8 Nazwa / Name / Наименование ATRIUM SYSTEM SOLO VERTICAL 8 TYPOWY KOMPLET ZAWIERA: 11 elementów + podest, balustradę. DANE TECHNICZNE: różnica poziomów: cm średnica schodów: 120 cm wysokość stopnia: 22 cm balustrada z pionowymi słupkami Ø25 mm pochwyt: PE Ø40 mm kolor szary lub czarny opcjonalnie: nakładki drewniane (grubość 2 cm) typowy kolor konstrukcji: srebrno-szary (RAL 9006) lub czarny. TYPICAL SET CONTAINS: 11 elements + platform, balustrade. AT R I U M S Y S T E M s o l o v e r t i c a l H: cm TECHNICAL DETAILS: distance between levels: cm diameter of construction: 120 cm riser: 22 cm balustrade with vertical posts Ø25 mm, handrail PE Ø40 mm color: grey or black optional: wooden trims (thickness 2 cm) typical color of construction: silver-grey (RAL 9006) or black. ТИПИЧНЫЙ КОМПЛЕКТ СОДЕРЖИТ: 11 елементов конструкции + площадку, балюстраду. ХАРАКТЕРИСТИКА: разница уровней: cм диаметр лестницы: 120 см высота ступени : 22 cм балюстрада с вертикальными столбиками Ø25 мм, перила из полиэтилена (ПЭ) Ø40 мм, цвет серый или черный по заказу: деревянные накладки на ступени (толщина 2 см) цвет конструкции: серебрянный (RAL 9006) или черный. Przykładowe układy Examples of arrangements Примерное расположение Kolory konstrukcji Colors of construction Цвет конструкции Możliwe modyfikacje: Rodzaj drewna, ilość elementów, balustrada Possible modifications: Kind of wood, quantity of elements, balustrade Возможные модификации: сорт дерева, количество елементов, балюстрада Kolory stopni drewnianych Colors of wooden steps Цвет деревянных ступеней 0 2

9 9 Nazwa / Name / Наименование ATRIUM SYSTEM VERTICAL TYPOWY KOMPLET ZAWIERA: 13 elementów + podest, balustradę. DANE TECHNICZNE: różnica poziomów: cm typowe średnice: 122 cm, 145 cm, 170 cm wysokość stopnia: 20 cm (z możliwość regulacji) balustrada w całości wykonana z pionowych słupków Ø 25 mm pochwyt: PE Ø 40 mm kolor czarny lub szary typowe drewno: buk naturalny typowy kolor: srebrno-szary (RAL 9006). TYPICAL SET CONTAINS: 13 elements + platform, balustrade. TECHNICAL DETAILS: distance between levels: cm typical diameter: 122 cm, 145 cm, 170 cm riser: 20 cm (possible to produce version with variable risers) balustrade totally made of vertical posts Ø 25 mm PE (plastic) handrail, color black or grey typical wood: natural beech typical color: silver-grey (RAL: 9006). ТИПИЧНЫЙ КОМПЛЕКТ СОДЕРЖИТ: 13 елементов конструкции + площадку, балюстраду. ХАРАКТЕРИСТИКА: разница уровней: 280см - 300см стандартные диаметра лестниц: 122см, 145см, 170см стандартная высота ступени 20см балюстрада из вертикальных столбиков Ø25 мм поручень из пластмассы Ø40мм черный или серый ступени деревянные: бук светлый цвет конструкции - серебрянный (RAL9006). AT R I U M S Y S T E M V E R T I C A L H: cm Kolory konstrukcji Colors of construction Цвет конструкции Przykładowe układy Examples of arrangements Примерное расположение 0 2 Kolory stopni drewnianych Colors of wooden steps Цвет деревянных ступеней Możliwe modyfikacje: Ilość elementów, balustrada, szerokość stopnia, rodzaj drewna Possible modifications: Quantity of elements, balustrade, width of steps, kind of wood Возможные модификации: Kоличество елементов, балюстрада, ширина ступеней, cорт дерева

10 Nazwa / Name / Наименование ATRIUM SYSTEM QUADRATO 10 TYPOWY KOMPLET ZAWIERA: 13 elementów + podest, 13 stopni drewnianych wraz z płytą podestu, balustradę. DANE TECHNICZNE: różnica poziomów: cm typowy rzut z góry: pole kwadratu: 150x150 cm wysokość stopnia: 20 cm balustrada z 6 prętami podziału ze stali nierdzewnej pochwyt: PE Ø40 mm kolor szary lub czarny typowe drewno: buk naturalny t ypowy kolor: srebrno-szary (RAL 9006) lub czarny TYPICAL SET CONTAINS: 13 elements + platform, 13 wooden steps + wood for platform, balustrade. AT R I U M S Y S T E M Q U A D R AT O H: cm TECHNICAL DETAILS: distance: cm ypical top-view: square 150x150 cm riser: 20 cm balustrade with 6 division bars (stainless steel), handrail PE Ø40 mm color gray or black typical wood: natural beech typical color: grey-silver (RAL 9006) or black. ТИПИЧНЫЙ КОМПЛЕКТ СОДЕРЖИТ: 13 елементов конструкции + площадки, 13 деревянных ступеней + площадки, балюстрады. ХАРАКТЕРИСТИКА: разница уровней: cм стандартный вид сверху квадратное поле размером 150см х 150см высота ступени : 20 cм балюстрада 6 прутьев из нержавеющей стали, перила из пластмассы Ø40 мм, цвет серый или черный ступени деревянные: бук светлый цвет конструкции: серебрянный (RAL 9006) или черный. 1L 1R Przykładowe układy Examples of arrangements Примерное расположение podest podest Kolory konstrukcji Colors of construction Цвет конструкции Możliwe modyfikacje: Rodzaj drewna, ilość elementów, balustrada, szerokość stopnia Possible modifications: Kind of wood, quantity of elements, balustrade, width of steps Возможные модификации: сорт дерева, количество елементов, балюстрада, ширина ступеней Kolory stopni drewnianych Colors of wooden steps Цвет деревянных ступеней 0 2

11 11 schody modułowe ATRIUM MODULAR STAIRCASE ATRIUM СЕГМЕНТНЫЕ ЛЕСТНИЦЫ АТРИУМ 0 3

12 12 Nazwa / Name / Наименование ATRIUM MINI TYPOWY KOMPLET ZAWIERA: 13 elementów konstrukcji, 13 stopni drewnianych, jednostronną balustradę. DANE TECHNICZNE: różnica poziomów: cm zmienna wysokość stopnia: 18,5 cm 22 cm szerokość stopnia: 60 cm pochwyt balustrady: PE Ø40 mm, kolor czarny stopnie drewniane: buk naturalny typowy kolor konstrukcji: czarny. TYPICAL SET CONTAINS: 13 elements of construction, 13 wooden steps, onesided balustrade. TECHNICAL DETAILS: distance between levels: cm riser: 18,5 cm 22 cm step width: 60 cm handrail PE Ø40 mm color black wooden steps: natural beech typical color of construction: black. ТИПИЧНЫЙ КОМПЛЕКТ СОДЕРЖИТ: 13 елементов конструкции, 13 деревянных ступеней, одностроннюю балюстраду. ХАРАКТЕРИСТИКА: разница уровней: cм регулируемая высота ступени : 18,5 22 cм ширина ступени: 60 см перила из полизтилена (ПЭ) Ø40 мм, цвет черный ступени деревянные: бук светлый стандартный цвет конструкции: черный. AT R I U M M I N I H: cm Kolory konstrukcji Colors of construction Цвет конструкции Przykładowe układy Examples of arrangements Примерное расположение 0 3 Kolory stopni drewnianych Colors of wooden steps Цвет деревянных ступеней Możliwe modyfikacje: Rodzaj drewna, ilość elementów, balustrada Possible modifications: Kind of wood, quantity of elements, balustrade Возможные модификации: сорт дерева, количество элементов, балюстрада

13 Nazwa / Name / Наименование ATRIUM MINI plus 13 TYPOWY KOMPLET ZAWIERA: 13 elementów konstrukcji, 13 stopni drewnianych, jednostronną balustradę. DANE TECHNICZNE różnica poziomów: cm zmienna wysokość stopnia: 18,5 cm 22 cm szerokość stopnia: 60 cm pochwyt: PE Ø40 mm kolor szary lub czarny stopnie drewniane: buk naturalny typowy kolor konstrukcji: srebrno-szary (RAL 9006) lub czarny. TYPICAL SET CONTAINS: 13 elements of construction, 13 wooden steps, onesided balustrade. AT R I U M M I N I P L U S H: cm TECHNICAL DETAILS: distance between levels: cm riser: 18,5 cm 22 cm step width: 60 cm handrail: PE Ø40 mm color grey or black wooden steps: natural beech typical color of construction: grey-silver (RAL 9006) or black. ТИПИЧНЫЙ КОМПЛЕКТ СОДЕРЖИТ: 13 елементов конструкции, 13 деревянных ступеней, одностроннюю балюстраду. ХАРАКТЕРИСТИКА: разница уровней: cм регулируемая высота ступени: 18,5 22 cм ширина ступени: 60 см перила из полизтилена (ПЭ) Ø40 мм, цвет серый или черный ступени деревянные: бук светлый стандартный цвет конструкции: серебрянный (RAL 9006) или черный. Przykładowe układy Examples of arrangements Примерное расположение Kolory konstrukcji Colors of construction Цвет конструкции Możliwe modyfikacje: Rodzaj drewna, ilość elementów, balustrada Possible modifications: Kind of wood, quantity of elements, balustrade Возможные модификации: Вид дерева, количество элементов, балюстрада Kolory stopni drewnianych Colors of wooden steps Цвет деревянных ступеней 0 3

14 14 Nazwa / Name / Наименование ATRIUM dixi TYPOWY KOMPLET ZAWIERA: 13 elementów konstrukcji, 13 stopni drewnianych, jednostronną balustradę. DANE TECHNICZNE: różnica poziomów: cm zmienna wysokość stopnia: 18,5 cm 22 cm szerokość stopnia: 70 cm balustrada z 6 prętami podziału ze stali nierdzewnej, pochwyt: PE Ø40 mm kolor szary lub czarny stopnie drewniane: buk naturalny typowy kolor konstrukcji: srebrno-szary (RAL 9006) lub czarny. TYPICAL SET CONTAINS: 13 elements of construction, 13 wooden steps, onesided balustrade. TECHNICAL DETAILS: distance between levels: cm riser: 18,5 cm 22 cm step width: 70 cm balustrade with 6 division bars made of stainless steel, handrail: PE Ø40 mm color grey or black wooden steps: natural beech typical color of construction: silver-grey (RAL 9006) or black. ТИПИЧНЫЙ КОМПЛЕКТ СОДЕРЖИТ: 13 елементов конструкции, 13 деревянных ступеней, одностроннюю балюстраду. ХАРАКТЕРИСТИКА: разница уровней: cм регулируемая высота ступени: 18,5 22 cм ширина ступени: 70 см балюстрада 6 прутьев из нержавеющей стали, перила из полиэтилена (ПЭ) Ø40 мм, цвет серый или черный ступени деревянные: бук светлый цвет конструкции: серебрянный (RAL 9006) или черный. AT R I U M D I X I H: cm Kolory konstrukcji Colors of construction Цвет конструкции Przykładowe układy Examples of arrangements Примерное расположение 0 3 Kolory stopni drewnianych Colors of wooden steps Цвет деревянных ступеней Możliwe modyfikacje: Rodzaj drewna, ilość elementów, balustrada Possible modifications: Kind of wood, quantity of elements, balustrade Возможные модификации: сорт дерева, количество елементов, балюстрада

15 Nazwa / Name / Наименование ATRIUM SEGMENT 15 TYPOWY KOMPLET ZAWIERA: 15 elementów konstrukcji, 15 stopni drewnianych, jednostronną balustradę. DANE TECHNICZNE: różnica poziomów: cm zmienna wysokość stopnia: 17 cm 20 cm szerokość stopnia: cm balustrada z 6 prętami podziału ze stali nierdzewnej, pochwyt: PE Ø40 mm kolor szary lub czarny stopnie drewniane: buk naturalny typowy kolor konstrukcji: srebrno-szary (RAL 9006) lub czarny. AT R I U M S E G M E N T H: cm TYPICAL SET CONTAINS: 15 elements of construction, 15 wooden steps, onesided balustrade. TECHNICAL DETAILS: distance between levels: cm riser: 17 cm 20 cm step width: cm balustrade with 6 division bars made of stainless steel, handrail: PE Ø40 mm color grey or black wooden steps: natural beech typical color of construction: grey-silver (RAL 9006) or black. ТИПИЧНЫЙ КОМПЛЕКТ СОДЕРЖИТ: 15 элементов конструкции, 15 деревянных ступеней, одностроннюю балюстраду. ХАРАКТЕРИСТИКА: разница уровней: cм регулируемая высота ступени: cм ширина ступени: см балюстрада 6 прутьев из нержавеющей стали, перила из полиэтилена (ПЭ) Ø40 мм, цвет серый или черный цвет конструкции: серебрянный (RAL 9006) или черный ступени деревянные бук светлый. Przykładowe układy Examples of arrangements Примерное расположение Kolory konstrukcji Colors of construction Цвет конструкции Możliwe modyfikacje: Rodzaj drewna, ilość elementów, balustrada, szerokość stopnia Possible modifications: Kind of wood, quantity of elements, balustrade, width of step Возможные модификации: Вид дерева, количество елементов, балюстрада, ширина ступени Kolory stopni drewnianych Colors of wooden steps Цвет деревянных ступеней 0 3

16 16 SCHODY PROSTE ATRIUM STRAIGHT STAIRCASE ATRIUM ПРЯМЫЕ ЛЕСТНИЦЫ АТРИУМ 0 4

17 17 Nazwa / Name / Наименование ATRIUM LEDDERO TYPOWY KOMPLET ZAWIERA: 11 elementów konstrukcji, 11 stopni metalowych, dwustronny pochwyt. DANE TECHNICZNE: różnica poziomów: cm wysokość stopnia: 17,2 21,7 cm kąt nachylenia: pochwyt stalowy Ø25 mm stopnie metalowe z blachy profilowanej. TYPICAL SET CONTAINS: 11 elements of construction, 11 steps made of steel, two-sided balustrade. TECHNICAL DETAILS: height of construction: cm riser: 17,2 21,7 cm angle of inclination: steel handrail PE Ø25 mm steps: made of profiled plate. ТИПИЧНЫЙ КОМПЛЕКТ СОДЕРЖИТ: 11 елементов конструкции, 11 металических ступени, балюстрада. ХАРАКТЕРИСТИКА: высота лестниц: cм высота ступени : 17,2 21,7 cм угол наклона: металический поручень Ø25 мм ступени из профилированной жести. AT R I U M L E D D E R O H: cm Kolory stopni Colors of steps Цвет ступеней Możliwe modyfikacje: Ilość elementów, szerokość stopnia Possible modifications: Quantity of elements, width of step Возможные модификации: Kоличество елементов, ширина ступени 0 4

18 Nazwa / Name / Наименование ATRIUM PROSTO 18 TYPOWY KOMPLET ZAWIERA: 14 elementów konstrukcji, 14 stopni drewnianych lub metalowych, jednostronną balustradę. DANE TECHNICZNE: różnica poziomów: do 300 cm wysokość stopnia: cm szerokość stopnia: cm kąt nachylenia: balustrada z 6 prętami podziału ze stali nierdzewnej; pochwyt: PE Ø40 mm kolor szary lub czarny stopnie metalowe lub drewniane typowy kolor: srebrno-szary (RAL 9006) lub czarny. AT R I U M P R O S T O H: do 300 cm TYPICAL SET CONTAINS: 14 elements of construction, 14 steps (wooden or metal), one-sided balustrade. TECHNICAL DETAILS: distance between levels: up to 300 cm riser: cm width of step: cm angle of inclination: balustrade with 6 division bars made of stainless steel, handrail PE Ø40 mm color grey or black steps: wooden or metal typical color of construction: silver-grey (RAL 9006) or black. ТИПИЧНЫЙ КОМПЛЕКТ СОДЕРЖИТ: 14 элементов конструкции, 14 деревянных либо металических ступеней, балюстраду. ХАРАКТЕРИСТИКА: разница уровней: до 300 cм высота ступени : cм ширина ступени: см угол наклона: балюстрада с 6-тью прутьями из нержавеющей стали, перила из полиэтилена (ПЭ) Ø40 мм, цвет серый или черный ступени из жести или деревянные цвет конструкции: серебрянный (RAL 9006) или черный. Kolory konstrukcji Colors of construction Цвет конструкции Możliwe modyfikacje: Rodzaj drewna, ilość elementów, balustrada, szerokość stopnia Possible modifications: Kind of wood, quantity of elements, balustrade, width of step Возможные модификации: сорт дерева, количество елементов, балюстрада, ширина ступени Kolory stopni drewnianych Colors of wooden steps Цвет деревянных ступеней 0 4

19 19 Nazwa / Name / Наименование ATRIUM LINEO TYPOWY KOMPLET ZAWIERA: 14 elementów konstrukcji, 14 stopni drewnianych, jednostronną balustradę. DANE TECHNICZNE: różnica poziomów: do 300 cm typowa wysokość stopnia: 20 cm szerokość stopnia: cm balustrada: z profili stalowych 40x40 mm, 7 nierdzewnych prętów podziału, pochwyt PE Ø 40 mm kolor szary, łódki stopnie z litego drewna bukowego (grubość: 4 cm) typowy kolor: srebrno-szary (RAL 9006). TYPICAL SET CONTAINS: 14 elements, 14 wooden steps, one-sided balustrade. TECHNICAL DETAILS: distance between levels: up to 300 cm riser: cm width of step: cm balustrade: made of steel profiles 40x40 mm, 7 stainless steel division bars, handrail PE Ø 40 mm color grey, boats steps made of solid beech wood (thickness: 4 cm) typical color: silver-grey (RAL 9006).. ТИПИЧНЫЙ КОМПЛЕКТ СОДЕРЖИТ: 14 елементов конструкции, 14 деревянных ступеней, балюстраду на одну сторону. AT R I U M L I N E O H: do 300 cm ХАРАКТЕРИСТИКА: разница уровней: до 300 cм стандартная высота ступени : 20 cм ширина ступени: 80см - 100см балюстрада из стальных профилей 40х40мм, 7 прутьев из нержавеющей стали, поручень ПЭ Ø 40 серого цвета, крепл, лодка ступени из литого бука (толщина 4см) стандартный цвет конструкции: серебристый(ral 9006). Kolory konstrukcji Colors of construction Цвет конструкции 0 4 Kolory stopni drewnianych Colors of wooden steps Цвет деревянных ступеней Możliwe modyfikacje: Rodzaj drewna, ilość elementów, balustrada, szerokość stopnia Possible modifications: Kind of wood, quantity of elements, balustrade, width of step Возможные модификации: сорт дерева, количество елементов, балюстрада, ширина ступени

20 20 dobór SCHODÓW ATRIUM ATRIUMSTAIRCASE SELECTION Подбор лестницы АТРИУМ 0 5

21 Krok 1: Niezbędne wymiary Należy sprawdzić następujące wymiary: - wysokość od podłogi do podłogi H - rozmiary otworu w stropie AxB Krok 2: Dobór typu schodów Mając na uwadze parametry schodów podane w opisie każdego kompletu należy dobrać pasujący wymiarowo model. Krok 3: Ilość elementów Celem obliczenia wysokości schodów, dzielimy wysokość od podłogi do podłogi przez ilość elementów + 1, a otrzymana w wyniku tego działania wysokość musi być zgodna z wysokościami stopni, jakie figurują w opisach technicznych każdego modelu. Step 1: Necessary measures It is necessary to check get measures we will need: - height from floor to floor H - measures of opening in floor AxB Step 2: Staircase type According to parameters given in description of each set of stairs we have to choose suitable kit. Step 3: Quantity of elements In order to calculate the height of stairs, we have to divide height from floor to floor by the number of elements + 1. The result we will receive must be consistent with step-rise reported in technical descriptions of each model. Шаг 1: Oсновные размеры Необходимо проверить следующие размеры: - высоту этажа от пола до пола H - размер проема в перекрытии AxB Шаг 2: Подбор типа лестницы Учитывая параметры лестниц указанные в описании каждого комплекта необходимо подобрать подходящую по размерам модель. Шаг 3: Количество элементов Чтоб расчитать высоту ступеней делим расстояние от пола до пола на количество элементов увеличенное на 1, а полученный результат деления должен помещаться в диапозоне регулировки высоты ступени, указанном в техническом описании соответственной модели лестницы dobór SCHODÓW ATRIUM ATRIUMSTAIRCASE SELECTION Подбор лестницы АТРИУМ

22 podest 22 SCHODY MODUŁOWE MODULAR STAIRCASE СЕГМЕНТНЫЕ ЛЕСТНИЦЫ SCHODY KRĘCONE SPIRAL STAIRCASE ВИНТОВЫЕ ЛЕСТНИЦЫ G G h st H H L Ø SCHODY PROSTE STRAIGHT STAIRCASE ПРЯМЫЕ ЛЕСТНИЦЫ h st +2,80m Układ prawoskrętny Clockwise arrangement Поворот вправо H podest +2,80m Układ lewoskrętny Counterclockwise arrangement Поворот влево h st Kąt nachylenia Angle of inclination Угол наклона L H - Wysokość od podłogi do podłogi / Height from floor to floor / Bысота от пола до пола st h st - Wysokość stopnia / Step-rise / Bысота ступени L - Długość w rzucie / Length on floor / Длина разположения Ø- Średnica / Diameter / Диаметр G - Grubość stropu / Thickness of ceiling / Толщина перекрытия OTWÓR W STROPIE / OPENING IN FLOOR / Проем в перекрытии B A A Ø A A - Szerokość otworu / Width of opening / Ширина проема B - Długość otworu / Lenght of opening / Длина проема Ø - Średnica otworu / Diameter of opening / Диаметр проема Otwór w stropie = Średnica / Szerokość schodów + 6 cm / Opening in floor = Diameter / Width of stairs + 6 cm / Проем в перекрытии = Диаметр/ширина лестницы + 6см 0 5

23 23 SCHODY MODUŁOWE / MODULAR STAIRCASE / СЕГМЕНТНЫЕ ЛЕСТНИЦЫ MINI MINI PLUS DIXI SEGMENT Typowa ilość elementów Typical number of elements Типичное количество елементов element element элемент elementy elements элемента 13 H= cm 14 H= cm 15 H= cm 13 H= cm 14 H= cm 15 H= cm 13 H= cm 14 H= cm 15 H= cm 15 H= cm 16 H= cm 17 H= cm SCHODY KRĘCONE / SPIRAL STAIRCASE / ВИНТОВЫЕ ЛЕСТНИЦЫ System / Heavy Metal / Quadrato Solo / Solo Vertical PERFO System Vertical Typowa ilość elementów Typical number of elements 11 + podest / platform / 13 + podest / platform / площадка площадка Типичное количество елементов H= cm H= cm H= cm H= cm element element элемент elementy elements элемента 13 + podest / platform / 14 + H= cm H= cm H= cm H= cm 15 + podest / platform / 14 + площадка podest / platform / 15 + площадка podest / platform / 14 + площадка podest / platform / 15 + площадка площадка 13 + podest / podest / platform / 14 + площадка podest / platform / 15 + площадка platform / площадка podest / platform / площадка podest / platform / площадка H= cm H= cm H= cm H= cm SCHODY PROSTE / STRAIGHT STAIRCASE / ПРЯМЫЕ ЛЕСТНИЦЫ Typowa ilość elementów Typical number of elements Типичное количество елементов PROSTO 14 H= cm LEDDERO 14 H= cm LINEO 14 H do / up to / 320 cm до element element +1 элемент 15 H= cm 15 H= cm 15 H do / up to / 340 cm до elementy elements +2 элемента 16 H= cm 16 H= cm 16 H do / up to / 360 cm до 0 5

24 24 ATRIUM MINI ATRIUM MINI PLUS ATRIUM DIXI ATRIUM SEGMENT SCHODY MODUŁOWE PRZYKŁADOWE UKŁADY MODULAR STAIRCASES EXAMPLES OF ARRANGEMENTS МОДУЛЬНЫЕ ЛЕСТНИЦЫ - ПРИМЕРНОЕ РАСПОЛОЖЕНИЕ 05 Schody S ta i r s Treppen Лестницы Scale escalier Trapper Escaleras

25 25 ATRIUM SYSTEM PLUS Układ prawoskrętny / Clockwise arrangement / Поворот вправо Układ lewoskrętny / Counterclockwise arrangement / Поворот влево Wyjście Outgoing Выход Wyjście Outgoing Выход Wyjście Outgoing Выход Wyjście Outgoing Выход Wejście Ingoing Вход Wejście Ingoing Вход Wejście Ingoing Вход Wejście Ingoing Вход ATRIUM SYSTEM PERFO Układ prawoskrętny Clockwise arrangement Поворот вправо Układ lewoskrętny Counterclockwise arrangement Поворот влево ATRIUM SYSTEM HEAVY METAL Układ lewoskrętny Counterclockwise arrangement Поворот влево Układ prawoskrętny Clockwise arrangement Поворот вправо Wyjście Outgoing Выход Wyjście Outgoing Выход Wyjście Outgoing Выход Wyjście Outgoing Выход Wejście Ingoing Вход Wejście Ingoing Вход Wejście Ingoing Вход Wejście Ingoing Вход ATRIUM SYSTEM SOLO / SOLO VERTICAL Wyjście Outgoing Выход Wyjście Outgoing Выход Wejście Ingoing Вход Wejście Ingoing Вход Układ prawoskrętny Clockwise arrangement Поворот вправо Układ lewoskrętny Counterclockwise arrangement Поворот влево 0 5 SCHODY KRĘCONE PRZYKŁADOWE UKŁADY SPIRAL STAIRCASES EXAMPLES OF ARRANGEMENTS ВИНТОВЫЕ ЛЕСТНИЦЫ - ПРИМЕРНОЕ РАСПОЛОЖЕНИЕ

26 26 H ATRIUM PROSTO h st L ATRIUM LEDDERO ATRIUM LINEO SCHODY PROSTE PRZYKŁADOWE UKŁADY STRAIGHT STAIRCASES EXAMPLES OF ARRANGEMENTS ПРЯМЫЕ ЛЕСТНИЦЫ- ПРИМЕРНОЕ РАСПОЛОЖЕНИЕ 0 5 B

27 27 BALUSTRADY atrium BALUSTRADES atrium БАЛЮСТРАДЫ atrium 0 6 a l u s t r a d y B a l u s t r a d e s G e l ä n d e r Б а л ю с т р а д ы R i n g h i e r a B a l u s t r e s B a r a n d i l l a R e k k v e r k

28 28 Nazwa / Name / Наименование A PLUS/B PLUS/C PLUS/QUATRO/VERTICAL 1) a PLUS Montowana z boku płaszczyzny. To be assembled on the side of the surface. крепление на торцевой поверхности (сбоку). 2) b PLUS Montowana na płaszczyźnie. To be assembled on the surface. крепление на плоскости (сверху). 3) C PLUS Montowana od spodu płaszczyzny. To be assembled from the bottom of the surface. крепление снизу плоскости. TYPOWY ZESTAW ZAWIERA: 6 prętów podziału, pochwyt PE Ø 40 mm, słupki. / TYPICAL SET CONTAINS: 6 division bars, handrail PE Ø 40 mm, columns./ ТЫПИЧНЫЙ КОМПЛЕКТ ИМЕЕТ: 6 прутьев из нержавеющей стали, перила из пластмасса Ø40 мм, столбики. QUATRO TYPOWY KOMPLET ZAWIERA: Słupki wykonane z profili stalowych (nierdzewnych lub malowanych proszkowo) 40x40 mm, 7 nierdzewnych prętów podziału Ø 6 mm, pochwyt Ø 40 mm (z tworzywa, drewniany lub stalowy). TYPICAL SET CONTAINS: Posts made of steel square profiles (stainless or powder-coated) 40x40 mm, 7 stainless steel division bars Ø 6 mm, handrail PE Ø 40 mm (made of PE, wood or steel). ТИПИЧНЫЙ КОМПЛЕКТ СОДЕРЖИТ: Cтолбики сделаные из стального профиля (из нержавеющей стали или крашеных порошковым методом) 40 х 40 мм, 7 прутков из нержавеющей стали Ø 6 мм, перилу Ø 40 mm(из полиэтилена, дерева или стали). VERTICAL TYPOWY KOMPLET ZAWIERA: Słupki Ø 25 mm (stal malowana proszkowo), wypełnienie z pionowych rurek Ø 25 mm zawieszonych na prętach Ø 6 mm ze stali nierdzewnej. Pochwyt PE Ø 40 mm. TYPICAL SET CONTAINS: Posts Ø 25 mm (powder-coated steel), fulfilling made of vertical pipes Ø 25 mm hanged on stainless steel bars Ø 6 mm. Handrail PE Ø 40 mm. ТИПИЧНЫЙ КОМПЛЕКТ СОДЕРЖИТ: Cтолбики Ø 25 мм (сталь крашеная порошковым методом), выполнение из вертикальных трубок Ø 25 мм и горизонтальных прутков Ø 6 мм из нержавеющей стали. Перила ПЭ Ø 40 мм. 0 6 BALUSTRADY ATRIUM MALOWANE PROSZKOWO ATRIUM POWDER-COATED BALUSTRADES БАЛЮСТРАДЫ АТРИУМ С ПОРОШКОВОЙ ОКРАСКОЙ B a l u s t r a d y B a l u s t r a d e s G e l ä n d e r Б а л ю с т р а д ы R i n g h i e r a B a l u s t r e s B a r a n d i l l a R e k k v e r kb

29 Nazwa / Name / Наименование ALU-ATRIUM A/A /B/C/D/E 29 ALU-ATRIUM: TYPOWY KOMPLET ZAWIERA: słupki montowane z płaskowników aluminiowych, pochwyt aluminiowy lub drewniany Ø 50 mm. Wysokość: 101 cm TYPICAL SET CONTAINS: posts made of aluminum flats, aluminum or wooden handrail Ø 50 mm. height: 101 cm. Типчный комплект содержит: столбики из алюминиевого профилья, перилу из алюминий или дерева Ø 50 мм. Высота: 101 см TYP E / TYPE E / Тип E: Pionowe płaskowniki aluminiowe 20x10 mm Vertical aluminum flats 20x10 mm вериткальные алюминиевые профили 20х10 мм TYP A / TYPE A / Тип А: Poziome płaskowniki alumi niowe 20x10 mm Horizontal aluminum flats 20x10 mm горизонтальные алюминиевые профили 20х10 мм TYP A / TYPE A / Тип А : Poziome pręty nierdzewne Ø 8 mm Horizontal stainless steel bars Ø 8 mm горизонтальные прутья из нержавеющей стали Ø 8 мм TYP B / TYPE B / Тип B: Szkło bezpieczne klejone 8mm (2x4mm) Laminated safety glass 8 mm (2x4 mm) безопасно клеено стекло 8 мм (2х4 мм) TYP C / TYPE C / Тип C: Poliwęglan komorowy gr. 8mm Polycarbonate (thickness 8 mm) поликарбонат камеровой гр. 8 мм TYP D / TYPE D / Тип D: Szkło bezpieczne zawieszone na nierdzewnych prętach Ø 8 mm safety glass hanged on stainless steel bars Ø 8 mm безопасное стекло, размещенное на горизонтальных прутках Ø 8 мм BALUSTRADY ALUMINIOWE atrium ALUMINUM BALUSTRADES ATRIUM БАЛЮСТРАДЫ АЛЮМИНЕВЫЕ АТРИУМ 0 6 a l u s t r a d y B a l u s t r a d e s G e l ä n d e r Б а л ю с т р а д ы R i n g h i e r a B a l u s t r e s B a r a n d i l l a R e k k v e r k

30 30 Nazwa / Name / Наименование INOX S/INOX/INOX GLASS INOX S Balustrada ze stali nierdzewnej. 6 prętów podziału Ø6 mm, pochwyt 40 mm. Stainless steel balustrade. 6 division bars Ø6 mm, handrail 40 mm. Балюстрада из нержавеющей стали. 6 прутьев Ø6 мм, перила Ø40 мм. INOX Balustrada ze stali nierdzewnej. 6 prętów podziału Ø8 mm, pochwyt Ø50 mm lub 40 mm. Stainless steel balustrade. 6 division bars Ø8 mm, handrail Ø50 mm or 40 mm. Балюстрада из нержавеющей стали. 6 прутьев Ø8 мм, перила Ø50 мм или Ø40 мм. INOX GLASS Konstrukcja cała ze stali nierdzewnej. Słupki Ø 40 mm, pochwyt Ø 50 mm. Wypełnienie ze szkła bezpiecznego, zawieszonego na prętach ze stali nierdzewnej Ø 8 mm. Structure totally made of stainless steel. Posts Ø 40 mm, handrail Ø 50 mm. Fulfilling made of safety glass hanged on stainless steel bars Ø 8 mm. Конструкция в целом из нержавеющей стали. Столбики Ø 40 мм, перила Ø 50 мм. Выполнение безопасным стеклом, размещенного на горизонтальных прутках Ø 8 мм из нержавеющей стали. 0 6 BALUSTRADY NIERDZEWNE ATRIUM ATRIUM STAINLES STEEL BALUSTRADES БАЛЮСТРАДЫ АТРИУМ ИЗ НЕРЖАВЕЮЩЕЙ СТАЛИ B a l u s t r a d y B a l u s t r a d e s G e l ä n d e r Б а л ю с т р а д ы R i n g h i e r a B a l u s t r e s B a r a n d i l l a R e k k v e r k

31 31 daszki atrium canopies atrium КОЗЫРКИ atrium 0 7 D a s z k i C a n o p i e s D ä c h e r K o з ы р к и T e t t o i e A u v e n t s O v e r b y g g T e j a d i l l o s

32 32 Nazwa / Name / Наименование K Plus / L Plus / M / GLASS DASZEK TYP K PLUS wymiary: 130 cm x 75 cm, pokrycie z poliwęglanu (grubość 8 mm), 2 mocowania do ściany CANOPY TYPE K PLUS measures: 130 cm x 75 cm, covered by polycarbonate (8 mm thickness), 2 fixations to wall КОЗЫРЕК ТИП K PLUS размеры: 130 см x 75 cm, покрытие из полиуглерода (толщина 8 мм), 2 пристенных крепления DASZEK TYP L PLUS wymiary: 145 cm x 70 cm, pokrycie z poliwęglanu (grubość 8 mm), 2 mocowania do ściany CANOPY TYPE L PLUS measures: 145 cm x 70 cm, covered by polycarbonate (thickness 8 mm), 2 fixations to wall КОЗЫРЕК ТИП L PLUS размеры: 145 см x 70 cm, покрытие из полиуглерода (толщина 8 мм), 2 пристенных крепления DASZEK TYP M wymiary: cm x 90 cm, pokrycie z poliwęglanu (grubość 8 mm), 3-5 wsporników (w zależności od szerokości) CANOPY TYPE M measures: cm x 90 cm, covered by polycarbonate (thickness 8 mm), 3-5 fixations to wall (depends on the width) КОЗЫРЕК ТИП М размеры: см x 90 cm, покрытие из полиуглерода (толщина 8 мм), 3-5 пристенных крепления (в зависимости от ширины) DASZEK TYP GLASS wymiary: 120cm x 70 cm, pokrycie ze szkła bezpiecznego 8 lub 10mm, zawiesia i cięgna ze stali nierdzewnej CANOPY TYPE GLASS measures: 120cm x 70 cm, covering made of safety glass 8 or 10 mm, glass plate assembled to wall with using stainless steel bars. КОЗЫРЕК ТИП GLASS Pазмеры: 120x70 см. Покрытие из стекла 8 или 10мм. Крепежные элементы изготовлены из нержавеющей стали. 0 7 daszki atrium canopies atrium КОЗЫРКИ atrium D a s z k i C a n o p i e s D ä c h e r K o з ы р к и T e t t o i e A u v e n t s O v e r b y g g T e j a d i l l o s

SYSTEMY SCHODÓW STAIRS SYSTEMS ЛЕСТНИЧНЫЕ СИСТЕМЫ S C H O D Y S T A I R S T R E P P E N E S C A L E R A S E S C A L I E R S C A L E Л Е С Т Н И Ц Ы

SYSTEMY SCHODÓW STAIRS SYSTEMS ЛЕСТНИЧНЫЕ СИСТЕМЫ S C H O D Y S T A I R S T R E P P E N E S C A L E R A S E S C A L I E R S C A L E Л Е С Т Н И Ц Ы WERSJA 1/2007 SYSTEMY SCHODÓW STAIRS SYSTEMS ЛЕСТНИЧНЫЕ СИСТЕМЫ Szanowny Kliencie, ATRIUM jest polską firmą powstałą w 1993 roku z połączenia dwóch dziedzin: design u i technologii. Jesteśmy jednym z najbardziej

Bardziej szczegółowo

stelaże metalowe металлические опоры furniture racks

stelaże metalowe металлические опоры furniture racks stelaże metalowe металлические опоры furniture racks Grupa QUANTUM ST 954 Q 7107 Q 7106-7108 Q 7107 ST 952 ST 952 Q 7314 Q 7306-7308 Q 7314 Q 368 monitora na stół Q 366 biurka Q 367 biurka Q 102 Wózek

Bardziej szczegółowo

NO FRAME CLEAN LED. Brak ramki aluminiowej. Łatwy dostęp do wnętrza oprawy Możliwość zlicowania szyby z powierzchnią. sufitu

NO FRAME CLEAN LED. Brak ramki aluminiowej. Łatwy dostęp do wnętrza oprawy Możliwość zlicowania szyby z powierzchnią. sufitu NO FRAME CLEAN LED Brak ramki aluminiowej sufitu Łatwy dostęp do wnętrza oprawy Możliwość zlicowania szyby z powierzchnią Oprawa rekomendowana do pomieszczeń o wysokiej klasie czystości No aluminum frame

Bardziej szczegółowo

CORLEONE BALUSTRADY BALUSTRADES. Balustrada Glass balustrade system

CORLEONE BALUSTRADY BALUSTRADES. Balustrada Glass balustrade system Balustrada Glass balustrade system BALUSTRADY BALUSTRADES AKCESORIA DO SZKŁA HARTOWANEGO CORLEONE Balustrada - montaż do podłogi Glass Balustrade - floor installation CDA-BP2300 Słupek balustrady CDA-BP2300

Bardziej szczegółowo

stopki plastikowe w zestawie; listwy maskujące, poręcz metalowa, barierka ochronna do otworu na dodatkowe zamówienie

stopki plastikowe w zestawie; listwy maskujące, poręcz metalowa, barierka ochronna do otworu na dodatkowe zamówienie Trzy elementy przyczyniają się do tego, że schody ClickFIX są absolutnie unikatowym produktem: - najlepszy współczynnik izolacji na rynku: strata ciepła zredukowana o 36%, klapa składa się wyłącznie z

Bardziej szczegółowo

INDEX CRI COLOR RENDERING INDEX (CRI):

INDEX CRI COLOR RENDERING INDEX (CRI): Jesteśmy firmą oświetleniową stworzoną przez ludzi od wielu lat związanych z branżą. Wieloletnie kontakty z producentami zagranicznymi i polskimi pozwoliły nam uczestniczyć w najbardziej innowacyjnych

Bardziej szczegółowo

MODULAR STAIRS. asta FOR SELF ASSEMLBY

MODULAR STAIRS. asta FOR SELF ASSEMLBY N O V E L T Y MODULAR STAIRS asta FOR SELF ASSEMLBY MODULAR STAIRS asta Innovative and stylish creation of TLC A Polish Swedish company which from over a decade has been specialising in designing and manufacturing

Bardziej szczegółowo

profil prostokątny 60/40 (lub według wyliczeń statycznych) CZĘŚCI STALOWE zabezpieczone farbą przeciwkorozyjną wg normy DIN 18360

profil prostokątny 60/40 (lub według wyliczeń statycznych) CZĘŚCI STALOWE zabezpieczone farbą przeciwkorozyjną wg normy DIN 18360 PORADNIK TECHNICZNY SCHODY HARFOWE WYMIARY WANGI w milimetrach profil prostokątny 60/40 (lub według wyliczeń statycznych) CZĘŚCI STALOWE zabezpieczone farbą przeciwkorozyjną wg normy DIN 18360 STOPNIE

Bardziej szczegółowo

TRAPANI BALUSTRADY BALUSTRADES. Balustrada Frameless balustrade system

TRAPANI BALUSTRADY BALUSTRADES. Balustrada Frameless balustrade system Balustrada Frameless balustrade system BALUSTRADY BALUSTRADES PROFILE BALUSTRADOWE ALUMINIUM CHANNEL SHOE BAL-D BAL-S BAL-F Profil balustradowy Montaż do podłogi Channel Shoe Floor installation Profil

Bardziej szczegółowo

U-1 U-2 U-3 U-4 19,5 7,5 6,5. 20 mm 40 mm 60 mm. 100 mm 150 mm по заказу. 20 mm 40 mm 60 mm. 100 mm 150 mm. 20 mm 40 mm 60 mm.

U-1 U-2 U-3 U-4 19,5 7,5 6,5. 20 mm 40 mm 60 mm. 100 mm 150 mm по заказу. 20 mm 40 mm 60 mm. 100 mm 150 mm. 20 mm 40 mm 60 mm. uchwyty ручки U-1 mm 40 mm 60 mm 100 mm 150 mm по заказу 29 19 8 U-2 mm 40 mm 60 mm 100 mm 150 mm по заказу 19 17 7 U-3 mm 40 mm 60 mm 100 mm 150 mm по заказу 19,5 23 7,5 U-4 mm 40 mm 60 mm 100 mm 150

Bardziej szczegółowo

AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS ETNA

AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS ETNA ETNA ETNA ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS ZAWIASY STANDARDOWE TGHS STANDARD HINGES TGHS ZAWIASY UNOSZONE TGHU LIFTED HINGES TGHU TGHS90LH TGHS90RH TGHU90LH TGHU90RH TGHS90-OSLH

Bardziej szczegółowo

Schody młynarskie. Schody systemowe. Schody spiralne. Schody zewnętrzne. Barierki ochronne

Schody młynarskie. Schody systemowe. Schody spiralne. Schody zewnętrzne. Barierki ochronne SCHODY 2 Schody młynarskie Schody młynarskie wyprodukowane są z litego drewna świerkowego lub bukowego. Stanowią doskonałe rozwiązanie w przypadku, gdy dysponują Państwo małą ilością miejsca w pomieszczeniu.

Bardziej szczegółowo

FENCES.

FENCES. FARBEN UND STRUKTUREN STANDARDFARBEN RAL 6005 RAL 8017 RAL 8019 RAL 9005 SPIS TREŚCI TABLE OF CONTENTS Colors and structure...3 Palisade fences 80x20...4 Palisade fences 60x40...6 Palisade fences 20x20...8

Bardziej szczegółowo

LAZIO WALLS ŚCIANEK SYSTEMY SYSTEMS. Profile montażowe Profiles SZKLANYCH PARTITIONS

LAZIO WALLS ŚCIANEK SYSTEMY SYSTEMS. Profile montażowe Profiles SZKLANYCH PARTITIONS Profile montażowe Profiles SYSTEMY ŚCIANEK SZKLANYCH PARTITIONS WALLS SYSTEMS PROFILE MONTAŻOWE PROFILES FIX - PROFILE MONTAŻOWE FIX - PROFILES FIXSG FIXS FIXD FIXSG-EC FIXS-EC FIXD-EC FCM - PROFILE MONTAŻOWE

Bardziej szczegółowo

furniture accessories akcesoria meblowe аксессуары к мебели Zakład Tworzyw Sztucznych POLI

furniture accessories akcesoria meblowe аксессуары к мебели Zakład Tworzyw Sztucznych POLI furniture accessories akcesoria meblowe аксессуары к мебели Zakład Tworzyw Sztucznych POLI akcesoria do mebli accessories for аксессуары к кухонной kuchennych kitchen furniture мебели т.е. wkłady do szuflad

Bardziej szczegółowo

AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS VESUVIO

AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS VESUVIO VESUVIO VESUVIO ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS ZAWIASY UNOSZONE TTU LIFTED HINGES TTU TTU90LH TTU90RH TTU90-OSLH TTU90-OSRH TTU10LH TTU10RH TTU90GGLH TTU90GGRH KLAMRY

Bardziej szczegółowo

The UFlex 3 system is suitable for the CSD, the OR, the pharmacy, the warehouse and many other departments.

The UFlex 3 system is suitable for the CSD, the OR, the pharmacy, the warehouse and many other departments. UFLEX 3 This versatile, modular storage system can be used for the storage of modular baskets, wrapped instrument baskets, medicines, etc. in departments such as the CSD, the OR, the pharmacy, the warehouse,

Bardziej szczegółowo

ELRAF Zakład Produkcyjno Usługowy ul. Teofilów Wola Ducka Poland tel./fax Mobile:

ELRAF Zakład Produkcyjno Usługowy ul. Teofilów Wola Ducka Poland tel./fax Mobile: 95 ELRAF Zakład Produkcyjno Usługowy ul. Teofilów 4 05-408 Wola Ducka Poland tel./fax 22 789-96-30 Mobile: + 48 607-269-354 www.elraf.eu Etykieta opisowa MATERIAŁ: PA 6 GF30 kolor szary (szerokość 70 mm)

Bardziej szczegółowo

Kolekcja 2010-2011. Stelaże metalowe Mеталлические опоры Furniture racks Metalgestelle www.miladesign.com.pl

Kolekcja 2010-2011. Stelaże metalowe Mеталлические опоры Furniture racks Metalgestelle www.miladesign.com.pl s o l isolidna d n a ppodstawa o d s t a w a Kolekcja 2010-2011 e metalowe Mеталлические опоры Furniture racks Metalgestelle Grupa QUANTUM ST 954 Q 7107 Q 7106/7107/7108 600/700/800 x 715-730 H Q 7107

Bardziej szczegółowo

OKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH

OKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH PT 10 ZAWIAS DOLNY DO MONTAŻU NA SAMOZAMYKACZU PM LUB ŁOŻYSKU PT 15 BOTTOM PATCH TO SUIT PM FLOOR SPRINGS OR FLOOR PIVOT PT 15 Grubość szkła 10-12 mm Ciężar drzwi 100 kg max Szerokość drzwi 1100 mm max

Bardziej szczegółowo

ETNA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES

ETNA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS TGHU - ZAWIASY

Bardziej szczegółowo

furniture accessories akcesoria meblowe аксессуары к мебели

furniture accessories akcesoria meblowe аксессуары к мебели furniture accessories akcesoria meblowe аксессуары к мебели Zakład Tworzyw Sztucznych POLI akcesoria do mebli accessories for аксессуары к кухонной kuchennych kitchen furniture мебели т.е. wkłady do szuflad

Bardziej szczegółowo

LAZIO WALLS ŚCIANEK SYSTEMY SYSTEMS. Profile montażowe Profiles SZKLANYCH PARTITIONS

LAZIO WALLS ŚCIANEK SYSTEMY SYSTEMS. Profile montażowe Profiles SZKLANYCH PARTITIONS Profile montażowe Profiles SYSTEMY ŚCIANEK SZKLANYCH PARTITIONS WALLS SYSTEMS PROFILE MONTAŻOWE PROFILES FIX - PROFILE MONTAŻOWE FIX - PROFILES FIXSG FIXS FIXD FIXSG-EC FIXS-EC FIXD-EC FCM - PROFILE MONTAŻOWE

Bardziej szczegółowo

OKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH

OKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH PT 10 ZAWIAS DOLNY DO MONTAŻU NA SAMOZAMYKACZU PM LUB ŁOŻYSKU PT 15 BOTTOM PATCH TO SUIT PM FLOOR SPRINGS OR FLOOR PIVOT PT 15 Materiał Stal nierdzewna (osłony) Stal nierdzewna polerowana PSS Grubość szkła

Bardziej szczegółowo

BOLZANO MERANO MARSALA

BOLZANO MERANO MARSALA DASZKI SZKLANE FITTINGS CANOPIES BOLZANO MERANO MARSALA Zadaszenia szklane Canopies ZADASZENIA SZKLANE GLASS CANOPIES AKCESORIA DO SZKŁA HARTOWANEGO Quality product of BOLZANO CP01 Ramię mocujące M14 Arm

Bardziej szczegółowo

ClickFix nowa generacja schodów strychowych. Schody.

ClickFix nowa generacja schodów strychowych. Schody. ClickFix nowa generacja schodów strychowych Schody Schody strychowe Firma DOLLE oferuje nowe, rewolucyjne schody strychowe z najlepszym współczynnikiem izolacji cieplnej na rynku. Trzy elementy przyczyniają

Bardziej szczegółowo

ARCA. Design: Ronald Straubel

ARCA. Design: Ronald Straubel ARCA ARCA Design: Ronald Straubel 3 ARCA 21 SL CHROM P51PU ARCA 21 SL CZARNY P54PU 4 ARCA 21 SL METALIK P54PU ARCA 21 SL CHROME P51PU 5 1 KRZESŁO - 2 KOLORY TAPICERKI 1 CHAIR - 2 UPHOLSTERY COLOURS W modelach

Bardziej szczegółowo

KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE

KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE Exclusive UK & Ireland Representation KFS Enterprises Limited Unit 1-2 Wyvern Estate Beverley

Bardziej szczegółowo

WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS

WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS 24 5L 19 31 23 12L 34 27 16L 37 28 20L Dostępne rozmiary wiader bez lejka: Available sizes of buckets without funnel: Wiadro 5L/ Bucket 5L Wiadro

Bardziej szczegółowo

TERNO MICRO 80 SYSTEMY SYSTEMS. System przesuwny Sliding system with concealed sliding elements integrated into aluminium profiles PRZESUWNE SLIDING

TERNO MICRO 80 SYSTEMY SYSTEMS. System przesuwny Sliding system with concealed sliding elements integrated into aluminium profiles PRZESUWNE SLIDING TERNO MICRO 0 System przesuwny Sliding system with concealed sliding elements integrated into aluminium profiles SYSTEMY PRZESUWNE SLIDING SYSTEMS AKCESORIA DO SZKŁA HARTOWANEGO TERNO MICRO 0 TS-M0SET

Bardziej szczegółowo

3$/(502 2ĤFLHİQLFD GR GU]ZL V]NODQ\FK 'RRU IUDPH IRU JODVV GRRU SYSTEMY ģ&,$1(. 6=./$1<&+ 3$57,7,216 SYSTEMS

3$/(502 2ĤFLHİQLFD GR GU]ZL V]NODQ\FK 'RRU IUDPH IRU JODVV GRRU SYSTEMY ģ&,$1(. 6=./$1<&+ 3$57,7,216 SYSTEMS SYSTEMY SYSTEMS Quality product of Ościeżnica do drzwi szklanych, stosowana przy szklanych ścianach działowych Door frame, installed on glass partition walls Detal 1 / Detail 1 FCM or DRM Panel rail Detal

Bardziej szczegółowo

KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE

KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE Exclusive UK & Ireland Representation KFS Enterprises Limited Unit 1-2 Wyvern Estate Beverley

Bardziej szczegółowo

X = Krawędzie szlifowane i polerowane. X = Polished edges

X = Krawędzie szlifowane i polerowane. X = Polished edges 9 17.04.2013 ()*+,-./01234(540/67892:;0?A B420C/D4E4/02)1FG34B4HC/D;IE76/J;)/DI:E B420C/DFKI4)/02)1FG34B4HC/GIK;:0I,:0 L45;94:4/0834/J)1F2)M9;:84/-)*+ R834/-98024ST94/0123,(540/7,5G8:E/J,D;)UVW@

Bardziej szczegółowo

DWA RODZAJE OPARCIA TWO TYPES OF BACKREST. Oparcie niskie Low backrest. Oparcie wysokie High backrest CLEO 10SFL CZARNY P48PU CLEO 20SL METALIK P47PU

DWA RODZAJE OPARCIA TWO TYPES OF BACKREST. Oparcie niskie Low backrest. Oparcie wysokie High backrest CLEO 10SFL CZARNY P48PU CLEO 20SL METALIK P47PU Design: PDT 3 DWA RODZAJE OPARCIA TWO TYPES OF BACKREST Oparcie niskie Low backrest Oparcie wysokie High backrest CLEO 20SL METALIK P47PU CLEO 10SFL CZARNY P48PU 4 REGULACJA WYSOKOŚCI OPARCIA BACKREST

Bardziej szczegółowo

Arca. Design: Ronald Straubel

Arca. Design: Ronald Straubel Arca Design: Ronald Straubel 3 ARCA 21SL CHROM P51PU ARCA 21SL CZARNY P54PU 4 ARCA 21SL METALIK P54PU ARCA 21SL CZARNY P54PU 5 1 KRZESŁO - 2 KOLORY TAPICERKI 1 CHAIR - 2 UPHOLSTERY COLOURS W modelach ARCA

Bardziej szczegółowo

KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE

KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE Exclusive UK & Ireland Representation KFS Enterprises Limited Unit 1-2 Wyvern Estate Beverley

Bardziej szczegółowo

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! 1 HAPPY ANIMALS B09 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K1 M M1 ZM1 Z T G1 17 szt. / pcs 13 szt. / pcs B1 13 szt. / pcs W4 13 szt. / pcs W6 14 szt. / pcs U1 1 szt. / pcs U N1

Bardziej szczegółowo

Podłokietnik stały Fixed armrest

Podłokietnik stały Fixed armrest Design: PDT 3 1 2 Podłokietnik stały Fixed armrest P33 2 3 P50 1 2 3 PLUS NEW 11E METALIK P24 H 4 3 4 Regulacja przy użyciu narzędzi Adjustment with help of the tools P48 1 2 3 4 PLUS NEW 11S CZARNY P48

Bardziej szczegółowo

Profile aluminiowe Systemy podnoszenia szyb do lad i witryn przeszklonych

Profile aluminiowe Systemy podnoszenia szyb do lad i witryn przeszklonych Profile aluminiowe Systemy podnoszenia szyb do lad i witryn przeszklonych Aluminium profiles Glass opening systems for counters and display cases www.aifo.pl A i F O GROUP 32-700 Bochnia, ul. Łany 23 POLAND

Bardziej szczegółowo

GUSTAVSON POJEDYNCZY - PŁYTA GUSTAVSON PODWÓJNY - PŁYTA GUSTAVSON POJEDYNCZY - SZKŁO GUSTAVSON PODWÓJNY - PŁYTA GUSTAVSON PODWÓJNY - SZKŁO

GUSTAVSON POJEDYNCZY - PŁYTA GUSTAVSON PODWÓJNY - PŁYTA GUSTAVSON POJEDYNCZY - SZKŁO GUSTAVSON PODWÓJNY - PŁYTA GUSTAVSON PODWÓJNY - SZKŁO GUSTAVSON POJEDYNCZY - PŁYTA GUSTAVSON PODWÓJNY - PŁYTA GUSTAVSON POJEDYNCZY - PŁYTA GUSTAVSON POJEDYNCZY - SZKŁO GUSTAVSON PODWÓJNY - PŁYTA GUSTAVSON PODWÓJNY - SZKŁO OŚCIEŻNICA - PŁYTA OŚCIEŻNICA - SZKŁO

Bardziej szczegółowo

Rysunki i opisy urządzeń elementów placu zabaw w miejscowości Rudzica i Siekierczyn

Rysunki i opisy urządzeń elementów placu zabaw w miejscowości Rudzica i Siekierczyn ozn. sprawy: ZP/ZO.271.2.2011 Załącznik Nr 5 do WZO Rysunki i opisy urządzeń elementów placu zabaw w miejscowości Rudzica i Siekierczyn Wszelkie nazwy własne materiałów i urządzeń użyte w niniejszej dokumentacji

Bardziej szczegółowo

UT 376 UT 375. UchwytyUT 1. Uchwyt. Uchwyt. Handle. Handle. Uchwyt. Handle. Uchwyt. Handle

UT 376 UT 375. UchwytyUT 1. Uchwyt. Uchwyt. Handle. Handle. Uchwyt. Handle. Uchwyt. Handle UT 376 UT 2 Chromed zamak handle with ABS black cover. Horizontal or vertical fixing outside concealed. Chromed zamak handle with ABS black cover. Horizontal or vertical fixing outside concealed. 2 M-5

Bardziej szczegółowo

arkè Schody do samodzielnego montażu!

arkè Schody do samodzielnego montażu! arke_pol_ola_spa_rus -0-00 : Pagina arkè Schody do samodzielnego montażu! arke_pol_ola_spa_rus -0-00 : Pagina twój styl. Znajdź schody dla twojego wnętrza, w kształtach i odcieniach twojego upodobania.

Bardziej szczegółowo

K ATAL O G inspiracji

K ATAL O G inspiracji K TL O G inspiracji 2 0 1 6 Sypialnie Seul NOWOŚĆ tkanina 3D, kolor: szary 3D fabric, color: grey 3Д ткань, цвет: серый -216, -170, -96 Malmo NOWOŚĆ tkanina, kolor: szary fabric, color: grey ткань, цвет:

Bardziej szczegółowo

Drabina przesuwna. Drabina przesuwna

Drabina przesuwna. Drabina przesuwna Drabina przesuwna Drabina przesuwna Drabina przesuwna W Firmie Metal-Laser-Serwis produkujemy najwyższej jakości produkty ze stali nierdzewnej. Mając wieloletnie doświadczenie oraz do dyspozycji nowoczesny

Bardziej szczegółowo

ARCA arca_pl-ang.indd 1 arca_pl-ang.indd 1 9/7/10 12:29:02 PM 9/7/10 12:29:02 PM

ARCA arca_pl-ang.indd 1 arca_pl-ang.indd 1 9/7/10 12:29:02 PM 9/7/10 12:29:02 PM ARCA ARCA Design: Ronald Straubel 3 ARCA 21 SL CZARNY P54 PU ARCA 21 SL CHROM P51 PU 4 ARCA 21 SL METALIK P54 PU ARCA 21 SL CZARNY P54 PU 5 1 KRZESŁO - 2 KOLORY TAPICERKI 1 CHAIR - 2 UPHOLSTERY COLOURS

Bardziej szczegółowo

Daszki szklane INOXI

Daszki szklane INOXI Daszki szklane INOXI Daszki na cięgnach Z1 - Pojedyncze zawiesie daszku Max. wysięg daszku: 1.5m Max. odległość pomiędzy zawiesiami: 1.2m Otwory w szkle: Ø2mm - Ø25mm Materiał: stal nierdzewna Rodzaj powierzchni:

Bardziej szczegółowo

OKTAN LED. duża wydajność energetyczna systemu. zastosowane wysokiej jakości komponenty. zapewniają długą i bezawaryjną pracę mała waga oprawy

OKTAN LED. duża wydajność energetyczna systemu. zastosowane wysokiej jakości komponenty. zapewniają długą i bezawaryjną pracę mała waga oprawy duża wydajność energetyczna systemu zapewniają długą i bezawaryjną pracę mała waga oprawy zastosowane wysokiej jakości komponenty wysoki stopień szczelności oprawy gwarantujący szeroki zakres zastosowania

Bardziej szczegółowo

OPRAWY I CZÊŒCI ZNORMALIZOWANE DO T OCZNIKÓW

OPRAWY I CZÊŒCI ZNORMALIZOWANE DO T OCZNIKÓW FCPK a SUPERIOR DIE SET CORPORATION COMPANY FCPK Bytów Sp. z o.o. ul. Lêborska 26, 77-100 Bytów, Poland tel. +48-59-822-9700, fax +48-59-822-9701 www.fcpk.pl OPRAWY I CZÊŒCI ZNORMALIZOWANE DO T OCZNIKÓW

Bardziej szczegółowo

DWA RODZAJE OPARCIA TWO TYPES OF BACKREST. Oparcie niskie Low backrest. Oparcie wysokie High backrest CLEO 10SFL CZARNY P48PU CLEO 20SL METALIK P47PU

DWA RODZAJE OPARCIA TWO TYPES OF BACKREST. Oparcie niskie Low backrest. Oparcie wysokie High backrest CLEO 10SFL CZARNY P48PU CLEO 20SL METALIK P47PU Design: PDT 3 DWA RODZAJE OPARCIA TWO TYPES OF BACKREST Oparcie niskie Low backrest Oparcie wysokie High backrest CLEO 20SL METALIK P47PU CLEO 10SFL CZARNY P48PU 4 REGULACJA WYSOKOŚCI OPARCIA BACKREST

Bardziej szczegółowo

KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE

KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE Exclusive UK & Ireland Representation KFS Enterprises Limited Unit 1-2 Wyvern Estate Beverley

Bardziej szczegółowo

2/S11. v 2.4 (ru) 144

2/S11. v 2.4 (ru) 144 2/S11 v 2.4 (ru) SR 144 www.klimaoprema.hr www.klimaoprema.hr 145 ! " # # $ % & '! & ( ) " Потолочный щелевой диффузор, тип SR... 3 Диаграммы выбора... 6 Обозначения для заказа... 10 Угловое соединение...

Bardziej szczegółowo

ASSEMBLY AND SERVICE INSTRUCTION

ASSEMBLY AND SERVICE INSTRUCTION ASSEMBLY AND SERVICE INSTRUCTION Klätternät - Large Pyramid Art nr: 10-4307 2 GENERAL INFORMATION Instruction is made according to PN-EN 1176-1 :2009 point 6 and point 7, PN-EN 1176-3:2009, PNEN 1177:2009

Bardziej szczegółowo

Produkujemy elementy stalowe zgodnie z obowiązującymi normami.

Produkujemy elementy stalowe zgodnie z obowiązującymi normami. Posiadamy ponad 10-letnie doświadczenie w branży spawalnictwa, produkcji i montażu konstrukcji stalowych. Jesteśmy Polską firmą, która swoje działania skupia przede wszystkim na wykonawstwie drobnych elementów

Bardziej szczegółowo

Attachment nr 2: Technical data/ Załacznik nr 2: Dane techniczny

Attachment nr 2: Technical data/ Załacznik nr 2: Dane techniczny TECHNICAL SPECIFICATIONS Technical description for the engineering, the manufacturing, the installation, the commissioning molds for execution of Foundry molds for wheels. General scope of supply: - No.

Bardziej szczegółowo

ARCHITECTURAL LED FIXTURES OPRAWY ARCHITEKTONICZNE LED. www.klusdesign.eu. www.klusdesign.com

ARCHITECTURAL LED FIXTURES OPRAWY ARCHITEKTONICZNE LED. www.klusdesign.eu. www.klusdesign.com OPRAWY ARCHITEKTONICZNE LED www.klusdesign.eu Headquarter ARCHITECTURAL LED FIXTURES www.klusdesign.com USA Department ) TEKNIK, LOKOM TEKNIK / TEKUS profil do budowy precyzyjnych gniazd (wpustów), dostosowany

Bardziej szczegółowo

KONSTRUKCJE SCHODOWE 2015

KONSTRUKCJE SCHODOWE 2015 KONSTRUKCJE SCHODOWE 2015 KONSTRUKCJA SCHODÓW PATRYK (Wariant: stopnice mocowane między profilami) KONSTRUKCJA: dwa profile nośne PRZEKRÓJ PROFILA: kwadrat 60/60mm.Ścianka 4mm ELEMENTY NOŚNE: spawane na

Bardziej szczegółowo

anoda naturalna anode natural Ramka / Frame

anoda naturalna anode natural Ramka / Frame A L U M I N I U M PROGRAM PRODUKCYJNY 2010 / PRODUCTION PROGRAM 2010 F1 anoda naturalna anode natural 19.00 20.50 www.fest.olsztyn.pl 1 F1 anoda naturalna drapana anode natural brushed 19.00 20.50 2 RAMKI

Bardziej szczegółowo

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! HAPPY ANIMALS RW08 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K M M ZM ZW G 0 szt. / pcs W szt. / pcs B szt. / pcs szt. / pcs W U 8 szt. / pcs 4 szt. / pcs U N szt. / pcs Ø3 x szt. /

Bardziej szczegółowo

Polska Fabryka Okuć SYSTEMY STALOWE STEEL SYSTEMS

Polska Fabryka Okuć SYSTEMY STALOWE STEEL SYSTEMS Polska Fabryka Okuć SYSTEMY STLOWE STEEL SYSTEMS SYSTEMY STLOWE - SERI 7 STEEL SYSTEMS - SERIES 7 Zabudowy stalowe przeznaczone są tylko do wysokich zabudów. Elementy systemu jak okucia, prowadniki, stopery

Bardziej szczegółowo

Stainless steel long products

Stainless steel long products St ai nl es ss t eell ongpr oduc t Bright bars, flat bars and cold formed sections complete the product range of Marcegaglia stainless steel long products for applications including precision engineering,

Bardziej szczegółowo

HAPPY K04 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! W5 W6 G1 T2 U1 U2 TZ1

HAPPY K04 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! W5 W6 G1 T2 U1 U2 TZ1 HAPPY K0 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS W Akcesoria / Fittings W W G K szt. / pcs M Ø Ø 0 Ø, Ø Ø. 0 ø8 M 8 szt. / pcs 0 szt. / pcs szt. / pcs T U U szt. / pcs szt. / pcs szt. / pcs S TZ szt.

Bardziej szczegółowo

DOMI 2 SatinW PROFILE NATYNKOWE / ПРОФИЛИ ДЛЯ УСТАНОВКИ НЕПОСРЕДСТВЕННО НА ПОТОЛКЕ 230 V EVG DALI IP40

DOMI 2 SatinW PROFILE NATYNKOWE / ПРОФИЛИ ДЛЯ УСТАНОВКИ НЕПОСРЕДСТВЕННО НА ПОТОЛКЕ 230 V EVG DALI IP40 DOMI 2 SatinW 45 45 L Biały RAL 9010 (.RAL9010) / Белый RAL 9010 (.RAL9010) Szary RAL 9006 (.RAL9006) / Серый RAL 9006 (.RAL9006) Czarny RAL 9005 (.RAL9005) / Черный RAL 9005 (.RAL9005) 230 V EVG DALI

Bardziej szczegółowo

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! 1 HAPPY ANIMALS SZ11 A INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K1 M M1 ZM1 Z G1 szt. / pcs 0 szt. / pcs B1 6 szt. / pcs 6 szt. / pcs W6 0 szt. / pcs U1 19 szt. / pcs U 50 szt. / pcs

Bardziej szczegółowo

& portable system. Keep the frame, change the graphics, change position. Create a new stand!

& portable system. Keep the frame, change the graphics, change position. Create a new stand! -EASY FRAMESmodular & portable system -EASY FRAMESmodular & portable system by Keep the frame, change the graphics, change position. Create a new stand! koncepcja the concept EASY FRAMES to system, który

Bardziej szczegółowo

CORLEONE BALUSTRADY BALUSTRADES. Balustrada Glass balustrade system

CORLEONE BALUSTRADY BALUSTRADES. Balustrada Glass balustrade system BALUSTRADY BALUSTRADES CORLEONE Balustrada Glass balustrade system BALUSTRADY BALUSTRADES AKCESORIA DO SZKŁA HARTOWANEGO CORLEONE CORLEONE Balustrada - montaż do podłogi Glass Balustrade - floor installation

Bardziej szczegółowo

Rysunki i opisy urządzeń elementów placu zabaw w miejscowości Wyręba

Rysunki i opisy urządzeń elementów placu zabaw w miejscowości Wyręba ozn. sprawy: ZP/PN.271.4.11 Załącznik Nr 13 do SIWZ Rysunki i opisy urządzeń elementów placu zabaw w miejscowości Wyręba Wszelkie nazwy własne materiałów i urządzeń użyte w niniejszej dokumentacji należy

Bardziej szczegółowo

O FIRMIE. Wspierajmy Polskie produkty!

O FIRMIE. Wspierajmy Polskie produkty! O FIRMIE W 2015 roku Firma Icar obchodzi 25-lecie swojej działalności. Obecnie jesteśmy niekwestionowanym liderem w produkcji ram drewnianych w Polsce. Posiadamy także bardzo silną pozycję w produkcji

Bardziej szczegółowo

miniature, low-voltage lighting system MIKRUS S

miniature, low-voltage lighting system MIKRUS S P R O F E S S I O N A L L I G H T I N G miniature, low-voltage lighting system /system/ elements 20 20 47 6 6 profile transparent 500-94010000 1000-94020000 2000-94030000 20 6 6 20 connector I 94060000

Bardziej szczegółowo

TRAFO (10/4) ZASTOSOWANIE / APPLICATION / ПРИМЕНЕНИЕ. GLASS 4 mm BOARD FRAME. Ball bearing A-R10TRAFO A-HR10 A-HRS10 A-HR10FL A-TDEVO A-TDEVO2

TRAFO (10/4) ZASTOSOWANIE / APPLICATION / ПРИМЕНЕНИЕ. GLASS 4 mm BOARD FRAME. Ball bearing A-R10TRAFO A-HR10 A-HRS10 A-HR10FL A-TDEVO A-TDEVO2 ZASTOWANIE / APPLICATION / ПРИМЕНЕНИЕ FRAME BOARD GLASS mm PARAMETRY / CHARACTERISTICS / ХАРАКТЕРИСТИКИ Ball bearing SKŁAD ZESTAWU / SET INCLUDES / КОМПЛЕКТАЦИЯ A-PTG (opcja / option / вариант) min 76

Bardziej szczegółowo

Vievien. Kolekcja / Collection Prestigeline Model zastrzeżony / Reserved model

Vievien. Kolekcja / Collection Prestigeline Model zastrzeżony / Reserved model Vievien Łączy klasyczną kolorystykę litego dębu barwionego na koniak z nowoczesnym laminatem w czarnym macie. Fuzja kontrastowych wykończeń idealnie prezentuje się zarówno w salonie jak i jadalni. Subtelne

Bardziej szczegółowo

SOFT SEATING, STOLIKI i WIESZAKI

SOFT SEATING, STOLIKI i WIESZAKI SOFT SEATING, STOLIKI i WIESZAKI myturn SOFA Design: Paul Brooks HOVER, SEVEN, WALL IN Design: Tomek Rygalik Studio Rygalik OCTOBER, UPdown Design: Hilary Birkbeck VANCOUVER, Design: PDT HOVER myturn SOFA

Bardziej szczegółowo

ALUMINIOWE BRAMY DEKORACYJNE DO POSESJI

ALUMINIOWE BRAMY DEKORACYJNE DO POSESJI ALUMINIOWE BRAMY DEKORACYJNE DO POSESJI www.polymetall.pl str. 1 BIARRITZ PROSTY OTWARTY FURTKA WYPEŁNIENIE: PŁASKOWNIK ALUMINIOWY 120/5 LUB PROFIL ALUMINIOWY 140/18 RAMA 60/40/3 ZAWIERA ZAWIASY INOX M16

Bardziej szczegółowo

ETNA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES

ETNA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS TGHU - ZAWIASY

Bardziej szczegółowo

KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE

KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE Exclusive UK & Ireland Representation KFS Enterprises Limited Unit 1-2 Wyvern Estate Beverley

Bardziej szczegółowo

PRODUCENT PARKIETU I DESKI PODŁOGOWEJ OD 1984 ROKU. Made in Poland PARQUET AND FLOORBOARD PRODUCER SINCE 1984

PRODUCENT PARKIETU I DESKI PODŁOGOWEJ OD 1984 ROKU. Made in Poland PARQUET AND FLOORBOARD PRODUCER SINCE 1984 PRODUCENT PARKIETU I DESKI PODŁOGOWEJ OD 1984 ROKU Made in Poland www.klepki.pl PARQUET AND FLOORBOARD PRODUCER SINCE 1984 Firma Producent Parkietu Kazimierz Wiśniewski specjalizuje się w produkcji litego

Bardziej szczegółowo

Classic Clad / Thermo Clad / ThermoPlus Clad option selection for projects with Pine / Fir wood

Classic Clad / Thermo Clad / ThermoPlus Clad option selection for projects with Pine / Fir wood Project me: Classic Clad / Thermo Clad / ThermoPlus Clad option selection for projects with Pine / Fir wood 1 style. quadrat NFRC compatible option classic NFRC compatible option classic sharp heritage

Bardziej szczegółowo

PLUS NEW. Design: PDT

PLUS NEW. Design: PDT PLUS NEW PLUS NEW Design: PDT 3 1 2 Podłokietnik stały Fixed armrest P33 2 3 P50 1 2 3 PLUS NEW 11E METALIK P24 H 4 3 4 Regulacja przy użyciu narzędzi Adjustment with help of the tools P48 1 2 3 4 PLUS

Bardziej szczegółowo

tkanina / stal malowana proszkowo / drewno lite - bukowe, kolor: jasny popiel cloth / powder coated steel / solid wood - beech, color: light grey

tkanina / stal malowana proszkowo / drewno lite - bukowe, kolor: jasny popiel cloth / powder coated steel / solid wood - beech, color: light grey 81 100 94 76 76 70 H 86 tkanina / polipropylen / sklejka kolor: bia o - popielaty cloth / polypropylene / plywood color: white / grey / / : / H 85 tkanina / stal malowana proszkowo / drewno lite - bukowe,

Bardziej szczegółowo

Końcówki do lutowania lub przykręcania Terminals for soldering or screwing Наконечники для припаивания или привинчивания

Końcówki do lutowania lub przykręcania Terminals for soldering or screwing Наконечники для припаивания или привинчивания Końcówki do lutowania lub przykręcania Terminals for soldering or screwing Наконечники для припаивания или привинчивания Notatki Note Записки 216 Końcówki do lutowania lub przykręcania / Terminals for

Bardziej szczegółowo

SP.3 - SPECYFIKACJA DOSTAWY DLA PLACU ZABAW

SP.3 - SPECYFIKACJA DOSTAWY DLA PLACU ZABAW SP.3 - SPECYFIKACJA DOSTAWY DLA PLACU ZABAW LP opis wersja liczba Cena netto 1 Auto z przyczepą S+ 1 2 Zestaw zabawowy Statek mini S+ 1 3 Zabawka na sprężynie Auto HDPE 1 4 Karuzela metalowa Trzmiel 1

Bardziej szczegółowo

Zbiorniki ze stali nierdzewnych / Stainless steel tanks Usługi podwykonawcze / Subcontracting services

Zbiorniki ze stali nierdzewnych / Stainless steel tanks Usługi podwykonawcze / Subcontracting services Zbiorniki ze stali nierdzewnych / Stainless steel tanks Usługi podwykonawcze / Subcontracting services O firmie / About Faspol pojawił się na rynku w 2001 roku, poprzez wyodrębnienie z firmy Faspoma wówczas

Bardziej szczegółowo

Design: Tomasz Augustyniak

Design: Tomasz Augustyniak Design: Tomasz Augustyniak H O Podłokietniki metalowe z nakładką drewnianą. We wszystkich modelach NIKO nakładka drewniana może być dodatkowo tapicerowana tkaniną lub skórą Metal armrests with a wooden

Bardziej szczegółowo

COTE (18/4) ZASTOSOWANIE / APPLICATION / ПРИМЕНЕНИЕ. GLASS 4 mm BOARD FRAME. Ball bearing A-R18COTE A-HR18 A-HRS18 A-MPRO /A-MEVO A-WDR-PRO A-TDEVO

COTE (18/4) ZASTOSOWANIE / APPLICATION / ПРИМЕНЕНИЕ. GLASS 4 mm BOARD FRAME. Ball bearing A-R18COTE A-HR18 A-HRS18 A-MPRO /A-MEVO A-WDR-PRO A-TDEVO ZASTOWANIE / APPLICATION / ПРИМЕНЕНИЕ FRAME BOARD GLASS mm PARAMETRY / CHARACTERISTICS / ХАРАКТЕРИСТИКИ Ball bearing min 76 mm SKŁAD ZESTAWU / SET INCLUDES / КОМПЛЕКТАЦИЯ A-TG A-PTG (opcja / option / вариант)

Bardziej szczegółowo

Spis Treści / contents. Rolety materiałowe MINI Roller blinds MINI type. Rolety materiałowe STANDARD 4. Rolety dachowe Skylight roller blinds

Spis Treści / contents. Rolety materiałowe MINI Roller blinds MINI type. Rolety materiałowe STANDARD 4. Rolety dachowe Skylight roller blinds Katalog Produktów Spis Treści / contents Rolety materiałowe MINI Roller blinds MINI type 3 Rolety materiałowe STANDARD Roller blinds STANDARD type 4 Rolety dachowe Skylight roller blinds 5 2 Rolety materiałowe

Bardziej szczegółowo

VESUVIO VESUVIO. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES

VESUVIO VESUVIO. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES VESUVIO Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES VESUVIO ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS

Bardziej szczegółowo

ACTIVE. Design: Grzegorz Olech

ACTIVE. Design: Grzegorz Olech ACTIVE ACTIVE Design: Grzegorz Olech 3 4 ACTIVE 11SL CHROM P48 PU SL mechanizm synchronizacji ruchu odchylenia siedziska/oparcia z możliwością dostosowania sprężystości odchylenia oparcia do ciężaru siedzącego,

Bardziej szczegółowo

NIKO. Design: Tomasz Augustyniak

NIKO. Design: Tomasz Augustyniak NIKO NIKO Design: Tomasz Augustyniak 3 H O Podłokietniki metalowe z nakładką drewnianą. We wszystkich modelach NIKO nakładka drewniana może być dodatkowo tapicerowana tkaniną lub skórą Metal armrests with

Bardziej szczegółowo

NIKO. Design: Tomasz Augustyniak

NIKO. Design: Tomasz Augustyniak NIKO NIKO Design: Tomasz Augustyniak 3 H O Podłokietniki metalowe z nakładką drewnianą. Nakładka może być dodatkowo tapicerowana tkaniną lub skórą. Metal armrests with a wooden pads. Pads can be additionally

Bardziej szczegółowo

Promienniki ciepła TERM2000 ECONOS / PLUS

Promienniki ciepła TERM2000 ECONOS / PLUS Katalog wyrobów Catalogue of products Каталог продукции Promienniki ciepła TERM2000 ECNS / PLUS Heating radiants TERM2000 ECNS / PLUS Инфракрасные обогреватели TERM2000 ECNS / PLUS 60% MNIEJ ŚWIATŁA Producent:

Bardziej szczegółowo

NIKO. Design: Tomasz Augustyniak

NIKO. Design: Tomasz Augustyniak NIKO NIKO Design: Tomasz Augustyniak 3 H O Podłokietniki metalowe z nakładką drewnianą. Nakładka może być dodatkowo tapicerowana tkaniną lub skórą. Metal armrests with a wooden pads. Pads can be additionally

Bardziej szczegółowo

TECHNOLOGIA WYKONANIA URZĄDZEN ZABAWOWYCH

TECHNOLOGIA WYKONANIA URZĄDZEN ZABAWOWYCH TECHNOLOGIA WYKONANIA URZĄDZEN ZABAWOWYCH Lp. Moduł Opis technologii 1. Wieża Słupy wieży wykonane z drewna konstrukcyjnego sosnowego o przekroju Osłony boczne (barierki) wykonane z wodoodpornej sklejki

Bardziej szczegółowo

MILANO MILANO. System przesuwny MILANO Sliding system MILANO. MILANO System przesuwny / Sliding system 17/VIII/ 1

MILANO MILANO. System przesuwny MILANO Sliding system MILANO. MILANO System przesuwny / Sliding system 17/VIII/ 1 MILANO System przesuwny MILANO Sliding system MILANO Zestaw montowany do ściany zawiera: Wall instalation set includes: Zestaw montowany do naświetla zawiera: Overpanel instalation set includes: Produkt

Bardziej szczegółowo

SZCZEGÓŁOWY OPIS TECHNICZNY: ZADANIE 1 Dostawa mebli biurowych

SZCZEGÓŁOWY OPIS TECHNICZNY: ZADANIE 1 Dostawa mebli biurowych Załącznik nr 6. do SIWZ Zakup i dostawa wyposażenia do Centrum Aktywności Twórczej w Ustce SZCZEGÓŁOWY OPIS TECHNICZNY: ZADANIE Dostawa mebli biurowych. Zadanie obejmuje dostawę następującego sprzętu:

Bardziej szczegółowo

099 Łóżko półpiętrowe 2080x1010(1109)x Bunk bed 2080x1010(1109)x1600 W15 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTION

099 Łóżko półpiętrowe 2080x1010(1109)x Bunk bed 2080x1010(1109)x1600 W15 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTION INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTION 2 WAŻNE, ZACHOWAĆ DO PÓŹNIEJSZEGO STOSOWANIA- UWAŻNIE PRZECZYTAĆ IMPORTANT, SAVE FOR FURTHER USAGE- READ CAREFULLY INSTRUKCJA UZYTKOWANIA USER S MANUAL. Aby uniknąć

Bardziej szczegółowo

Forged posts. Słupki kute główne. Forged bars. Tralki kute. Tralki ozdobne, balaski. Decorative bars, balaski. Tralki i sztaby koszowe.

Forged posts. Słupki kute główne. Forged bars. Tralki kute. Tralki ozdobne, balaski. Decorative bars, balaski. Tralki i sztaby koszowe. Spis treści Contents Słupki kute główne Tralki kute Tralki ozdobne, balaski Tralki i sztaby koszowe Pręty kowalskie Motywy zwijane Rozety ozdobne Elementy ozdobne cebulki i kółka Kwiaty, liście, elementy

Bardziej szczegółowo

Model zastrzeżony / Reserved model

Model zastrzeżony / Reserved model Velvet Velvet to ekskluzywna kolekcja zaprojektowana w nowoczesny sposób. Piękno mebli podkreśla szlachetny dekor dębu rustical oraz charakterystyczna, pozioma i podświetlana wstawka ze szropowanego drewna

Bardziej szczegółowo

Dział sprzedaży: tel tel tel fax

Dział sprzedaży: tel tel tel fax Producent m.in.: armatury przemysłowej wodociągowej kształtek żeliwnych włazów do studni kanalizacyjnych Wyroby - żeliwo szare, sferoidalne: odpowiadają wymaganiom zintegrowanych norm europejskich posiadają

Bardziej szczegółowo

Design: Tomasz Augustyniak (FAST), Grzegorz Olech (PERFO, PERFO NEW)

Design: Tomasz Augustyniak (FAST), Grzegorz Olech (PERFO, PERFO NEW) Design: Tomasz Augustyniak (FAST), Grzegorz Olech (PERFO, PERFO NEW) 3 Przycisk w podłokietniku P26PU i P26H uwalnia blokadę regulacji wysokości podłokietnika The button located in the P26PU and P26H armrest

Bardziej szczegółowo