śląska rzecz 2014 Silesian Icon 2014

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "śląska rzecz 2014 Silesian Icon 2014"

Transkrypt

1

2 śląska rzecz 2014 Silesian Icon 2014

3 4 5 Dziesiąta edycja konkursu Śląska Rzecz dowodzi coraz większego wpływu szeroko rozumianego projektowania na codzienność mieszkańców naszego regionu. Wyróżniane co roku produkty, projekty graficzne i usługi są bowiem nie tylko funkcjonalne, ale i piękne nie stanowią wyłącznie wartości samej w sobie, ale zmieniają nasze życie. Województwo Śląskie jest jednym z prekursorów nowatorskiego myślenia o designie. Mamy świadomość, że design to nie tylko stereotypowo rozumiany wygląd, ale sposób kompleksowego myślenia o przestrzeni, w której żyjemy. Zdajemy sobie sprawę, że design to również zrównoważony rozwój i fundament innowacyjnej polityki, która zdecydowanie wykracza poza badania technologiczne. Myślenie o innowacjach w oparciu o design wiąże się ściśle z wykorzystywaniem projektowania nie tylko w usługach prywatnych i publicznych, ale także w procesach zarządzania i systemach organizacyjnych. Innymi słowy, jesteśmy przekonani, że design może stanowić kluczowy element uzyskania przewagi konkurencyjnej na rynku, że może być motorem napędzającym innowacyjny sektor publiczny oraz impulsem do prowadzenia multidyscyplinarnych działań odpowiadających na globalne wyzwania. To właśnie design możemy i powinniśmy wykorzystywać do kształcenia kreatywnego społeczeństwa. Bo dobry design poprawia jakość naszego życia sprawia, że żyjemy wygodniej i mądrzej. Konkurs Śląska Rzecz promuje działania, które stają się wizytówką naszego regionu, odsłaniając współczesne i ciągle jeszcze nieoczywiste oblicze województwa śląskiego. Pokazuje region, w którym powstają produkty i usługi funkcjonalne, dostępne, dobrze przemyślane i stworzone z myślą o użytkownikach. Ostatecznie bowiem najważniejszy jest fakt, że choć filozofia designu jest uniwersalna, to jej konkretne zastosowania mają zawsze korzenie lokalne. Bo wszystko, co powstaje w duchu myślenia projektowego, tworzone jest przez ludzi i dla ludzi. The tenth edition of the Silesian Icon competition demonstrates the increasing impact of design in its broadest definition on the everyday lives of our region's inhabitants. The products, graphic designs, and services singled out every year are both functional and beautiful they are not only valuable in themselves, they also change our lives. The Silesian Voivodeship is a precursor of innovative design thinking. We are well aware that design is not only appearance, as it is stereotypically perceived, but also a complex manner of thinking about the space in which we live. We realize that design is also balanced development and a foundation for innovative policies that decidedly go beyond technology research. Thinking about design-based innovation is closely tied to the use of design in public and private services, but also in management procedures and organizational systems. In other words, we are convinced that design could be a key element in gaining the competitive edge on the market, that it could be a motor that drives an innovative public sector, and an impulse to run interdisciplinary activities that respond to global challenges. Design is something we can and should use to educate a creative society. This is because good design improves our quality of life it makes us live more comfortably and more wisely. The Silesian Icon competition promotes activities that become the calling cards of our region, showing the contemporary face of the Silesian Voivodeship and one that is still far from a natural association. It shows a region that makes products and services which are functional, accessible, well conceived, and created with the user in mind. Ultimately, however, the most important thing is that, although the philosophy of design is universal, its concrete applications always have local roots. Because everything that is created in the spirit of design thinking is created by the people and for the people. Już od 10 lat konkurs Śląska Rzecz wyróżnia najlepsze produkty, projekty graficzne i usługi: funkcjonalne, użyteczne i estetyczne rozwiązania, które stają się symbolami dobrej jakości. Jestem dumny z tego, że to właśnie Cieszyn, w którym narodziła się idea konkursu, jest miejscem pokazującym przykłady dobrego projektowania z całego Śląska. Cieszę się, że to z Cieszyna promieniują idee zmieniające na lepsze naszą codzienność, a wysokiej jakości produkty, czy dobrze zaprojektowane usługi służą każdemu z nas. Wiem, że zarówno w naszym mieście, jak i w całym regionie, nie brakuje ludzi z dobrymi pomysłami i energią do ich wdrożenia w życie. Chcemy ich pokazywać i promować to, co robią. Szczególnie ważne jest to, by region mógł się rozwijać dla kolejnych pokoleń mieszkańców i turystów. Ryszard Macura Burmistrz Miasta Cieszyna For ten years now the Silesian Icon competition has been singling out the finest products, graphic designs, and services: functional, practical, and aesthetically pleasing solutions that are becoming symbols of high quality. I am proud of the fact that it was in Cieszyn that the idea for the competition was born, it is a place that provides examples of good design from all of Silesia. I am pleased that ideas for improving our daily lives are pouring out of Cieszyn, as the high quality products and well designed services are things that help every one of us. I know that in our city, as well as our entire region, there is no shortage of people with good ideas and the energy to bring them to life. We want to show and promote what they are doing. It is particularly important to help the region develop for future generations of inhabitants and tourists. Ryszard Macura Mayor of the City of Cieszyn Wojciech Saługa Marszałek Województwa Śląskiego Wojciech Saługa Marshal of the Silesian Voivodeship

4 6 7 W jubileuszowej edycji konkursu trzeba zadać pytanie, jaka jest ta śląska rzecz, czego co roku szukamy, a nawet, pisząc z emfazą, choć bez przesady o co codziennie w Zamku Cieszyn walczymy? Regulamin konkursu jest oszczędny w słowach: jury nagradza za innowację, funkcjonalność i estetykę. Sama estetyka, czyli wygląd produktu, to za mało. Funkcjonalność wydaje się oczywista, z kolei innowacyjność stała się tak modnym słowem, że nie bardzo wiemy, co oznacza. Odpowiedź łatwiej znaleźć, analizując nominowane i nagradzane projekty. Po pierwsze widać, że dotyczą wszystkich dziedzin ŻYCIA. Medycyna i sport, transport drogowy i lotnisko, sprzęt przeciwpożarowy i medyczny, place zabaw, ale i urny. Komunikacja wizualna, wydarzenia kulturalne i wydawnictwa, opakowania czy krój pisma. Wspólnym mianownikiem jest jakość, czyli... design. Niewidoczny, i taki, co zaraz przyciąga uwagę, zaawansowany technologicznie i społecznie odpowiedzialny. Zawsze jednak potrzebny, odpowiadający na realne wyzwania, zaprojektowany dla ludzi w pracy, w przestrzeni publicznej czy prywatnej. W nagrodzonych pracach spotykają się bowiem RAZEM: innowacja rozumiana jako rozwiązanie konkretnego problemu, funkcjonalność bo bez niej innowacja nie ma sensu oraz wartość estetyczna nadająca produktom walor kulturowy. Nie inaczej jest z laureatami tegorocznego konkursu. Cieszy, że są wśród nich doświadczeni producenci i młode firmy, znane instytucje kultury, ale i mniejsze ośrodki. Wszyscy dobrze wiedzą, co to jest jakość oraz czego szuka ich gość i klient. Ale również wiedzą, że warto startować w konkursie, w którym sama nominacja to już certyfikat dobrej roboty. Najdojrzalsi startują wielokrotnie, potwierdzając równocześnie, że największe sukcesy odnoszą te organizacje, w których design pełni rolę strategiczną. Statystyki bywają nudne, ale na koniec warto się dowiedzieć, że 534 zgłoszenia w 10 edycjach konkursu Śląska Rzecz zostały nadesłane przez 414 firm i organizacji. Z tego 249 projektów wdrożonych przez 131 organizacji otrzymało nominację i zostało pokazanych na wystawach. Te naprawdę wyróżnia europejski poziom! A co z tego wynika? Mimo, że w rankingach innowacyjności Polska wciąż drepcze w ogonie Europy, sytuacja w naszym województwie pozwala z nadzieją spoglądać w przyszłość. Bez konkursu Śląska Rzecz nikt by o tym nie wiedział... Ewa Gołębiowska Dyrektor Zamku Cieszyn On this jubilee edition of the competition we ought to stop and ask: What is this Silesian icon that we seek every year? And we might even inquire with (tempered) emphasis what is the aim of our daily struggle at the Zamek Cieszyn? The competition regulations are economically worded: the jury awards innovation, functionality, and aesthetics. Aesthetics alone, or the appearance of the product, is too little. Functionality seems a given, while innovation has become such a fashionable word that we no longer know what it means. We might reach an answer sooner if we analyze the designs that have been nominated and awarded. Firstly, we can see that they concern all fields of LIFE. Medicine and sports, road transportation and airports, firefighting and medical equipment, playgrounds and urns. Visual communication, cultural events and publications, packaging and typefaces. Quality is the common denominator in other words, design. Whether invisible or calling attention to itself, technologically advanced or socially responsible. Always necessary, responding to real challenges, designed for people at work, in public or private spaces. The awarded works BLEND innovation, conceived as solving a concrete problem; functionality, without which innovation makes no sense; and aesthetic value, giving products cultural value. So it is, too, with the winners of this year s competition. It is encouraging to see that among them are experienced producers and young companies, famous cultural institutions and smaller centers. They all know perfectly well what makes quality, and what their guest or client is seeking. But they also know that it is worth submitting to a competition in which even a nomination is a certificate of a job well done. The most seasoned among them make several submissions, claiming that the greatest successes go to the organizations where design plays a strategic role. Statistics can be boring, but in conclusion it seems worth adding that 534 submissions have been made to ten editions of the Silesian Icon competition by 414 companies and organizations. Of these, 249 designs implemented by 131 organizations received nominations and were shown at exhibitions. These are truly up to a European standard! And the result? Although Poland may be bringing up the rear in the Europe s innovation lists, the situation in our voivodeship allows us to take a hopeful look toward the future. Without the Silesian Icon competition no one would know about any of this... Ewa Gołębiowska Director of Zamek Cieszyn jury prof. Michał Stefanowski przewodniczący jury, Wiceprezes Stowarzyszenia Projektantów Form Przemysłowych, Akademia Sztuk Pięknych w Warszawie prof. Czesława Frejlich Redaktor Naczelna kwartalnika projektowego 2+3D, Akademia Sztuk Pięknych w Krakowie Ewa Gołębiowska Dyrektor Zamku Cieszyn Jerzy Skakun projektant, studio graficzne Homework, członek Stowarzyszenia Twórców Grafiki Użytkowej Marcin Piotrowski kierownik Zespołu Projektowania Doświadczeń w Play Juraj Blaško projektant, Akademia Sztuk Pięknych i Designu w Bratysławie Lucyna Sikora Dyrektor Zespołu ds. Doradztwa i Informacji Funduszu Górnośląskiego S. A. Oddział w Katowicach jury prof. Michał Stefanowski head of the jury, Vice-chairman of the Association of Industrial Designers, Academy of Fine Arts in Warsaw prof. Czesława Frejlich Editor-in-chief of the "2+3D" design quarterly, Academy of Fine Arts in Krakow Ewa Gołębiowska Director of Zamek Cieszyn Jerzy Skakun Designer, Homework graphics studio, member of the Association of Graphic Designers Marcin Piotrowski Director of the User Experience Design Team at Play Juraj Blaško Designer, Academy of Fine Arts and Design in Bratislava Lucyna Sikora Director of the Team for Counseling and Information Affairs of Fundusz Górnośląski Co., Katowice Branch

5 8 9 śląska rzecz silesian icon projektujemy możliwości we design opportunities Śląska Rzecz to konkurs, który od 10 lat organizuje Zamek Cieszyn. Wyłaniamy w nim najciekawsze śląskie produkty, projekty graficzne i usługi. Nie są to jedynie inspirujące pomysły w fazie koncepcji, a rozwiązania wdrożone na Śląsku, które na dodatek stają się wizytówką regionu. Konkurs przyczynia się do odbudowy śląskiego etosu oznaczającego solidną robotę, dzięki czemu region kojarzy się z produktami i usługami dobrej jakości. Wielu jego laureatów odnosi komercyjny sukces, podbijając nie tylko krajowe, ale i zagraniczne rynki, a ich marka staje się rozpoznawalna. W 2011 roku w Zamku Cieszyn została otwarta stała wystawa Dizajn po śląsku. Laureaci konkursu Śląska Rzecz, na której prezentujemy wszystkie nagrodzone projekty. logo śląskiej rzeczy Dynamiczne i aktywne, o prostej formie, którą łatwo zapamiętać. Takie jest logo konkursu Śląska Rzecz autorstwa Justyny Kucharczyk, Anny Kmity i Andrzeja Sobasia. Projekt kojarzy się z geometryczną formą bryły węgla, a jego kolorystyka jest oszczędna, ale zdecydowana. Silesian Icon is a competition, organised by Zamek Cieszyn for the last 10 years. We select the most interesting products, graphic designs and services. They aren t just inspirational ideas in the conceptual phase, but solutions implemented in Silesia, which also showcase the region. The competition contributes to the rebuilding of the Silesian ethos connected to reliable workmanship, owing to which the region is associated with high-quality products and services. Many of the prize winners have achieved commercial success, not just on Polish but also foreign markets, and their brands are becoming recognisable. In 2011 the permanent exhibition Silesian Design. The Winners of the Silesian Icon Competition was opened in Zamek Cieszyn, where all the prize-winning designs are showcased. the silesian icon logo Dynamic and pro-active, with a simple, easily-remembered form. That s the Silesian Icon logo, designed by Justyna Kucharczyk, Anna Kmita and Andrzej Sobaś. The design brings to mind the geometric form of a lump of coal, and the colour scheme is stripped-down, but confident. Od ponad 10 lat Zamek Cieszyn przekonuje firmy, instytucje, a nawet regiony, że design może być skutecznym narzędziem zmiany. W Zamku pomagamy nawiązywać współpracę partnerom reprezentującym tak różne środowiska, jak biznes, jednostki naukowe, organizacje pozarządowe czy lokalne samorządy. Dla przedsiębiorców oraz sektora publicznego organizujemy specjalistyczne warsztaty pokazujące, jak wykorzystywać myślenie projektowe (design thinking) w najróżniejszych sferach codziennego życia. Co roku zapraszamy studentów i projektantów z niewielkim doświadczeniem zawodowym do udziału w Letniej Szkole Dizajnu. Podczas warsztatów, pod okiem grafików-praktyków, mierzą się z kolejnymi tematami, często o charakterze społecznym. Organizujemy warsztaty rzemiosła, by promować dawne techniki i materiały ze Śląska Cieszyńskiego, a także poszukiwać nowych obszarów do ich wykorzystania. Od 2010 roku Zamek jest siedzibą Instytutu Projektowania dla Wszystkich im. prof. Michała Oźmina i dba o archiwum EIDD Design for All Europe. Popieramy wszelkie pomysły, dzięki którym poprawia się jakość przestrzeni publicznej oraz usług. Bliskie naszej filozofii działania są projekty zaangażowane społecznie. Zamek Cieszyn projektujemy możliwości! For over ten years Zamek Cieszyn has been persuading businesses, institutions, and even regions, that design can be an effective tool for change. Zamek provides assistance in making contacts with partners from business and academic communities, non-governmental organizations, and local governments. We organize specialist workshops for entrepreneurs and the public sector, showing how to use design thinking in various spheres of everyday life. Every year we invite students and designers with limited professional experience to take part in the Summer Design School. Various topics, often with social resonance, are tackled during the workshops, under the watchful eye of working graphic designers. We organize crafts workshops to promote the techniques and materials native to Cieszyn Silesia, and to explore new realms for their use. Zamek has served as the headquarters of the Professor Michał Oźmin Design for All Institute since 2010, and tends to the EIDD Design for All Europe archive. We support ideas that serve to improve the quality of the public space and services. Social activities are critical to our philosophy. Zamek Cieszyn we design opportunities! statuetka the statuette Maciej Jurkowski jest autorem statuetki, która jest trójwymiarowym odwzorowaniem loga konkursu. W tej wersji znak graficzny przypomina diament, będący jednym z symboli regionu. Przezroczysty sześcian powstał poprzez sklejenie ze sobą kilkunastu tafli szkła z piaskowanym wzorem. Szkło, z którego jest zrobiona statuetka, to materiał szlachetny i twardy, ale zarazem kruchy, a przez to cenny. Maciej Jurkowski created the statuette, which is a 3D reproduction of the competition logo. In this version the logo resembles a diamond, also one of the region s symbols. The transparent cube was made by sticking together over a dozen sheets of glass with a sandblasted pattern. The glass the statuette is made out of is a hard, refined but fragile material, which makes it valuable.

6 nagrodzone projekty Awarded Designs

7 12 zwycięzca konkursu kategoria: produkt competition winner category: product 13 terminal parkingowy Multic Multic parking terminal Multic Technology sp. z o. o. Multic Technology Co. Ltd ul. Legionów 30, Bielsko-Biała biuro@multic.pl funkcjonalność, budowa wewnętrzna urządzenia: functionality, interior construction of the apparatus: Maciej Brzezicki mb@multic.pl Andrzej Brzezicki ab@multic.pl Rafał Białogłowicz rb@multic.pl Adam Pilarz - ap@multic.pl wizualizacja i estetyka produktu: product visualization and aesthetics: Wojciech Zając- wzajac@multic.pl uzasadnienie justification: Jedno rozwiązanie pozwala na wielość wariantów użytkowych w zależności od potrzeb właściciela parkingu, który może oferować klientom np. wjazd jednostronny, dwustronny, czy zdalne odczytywanie numerów rejestracyjnych samochodów. Na tle konkurencyjnych produktów prosty w obsłudze. Zadbano także o innych użytkowników, jak serwisanci, którym oddano do pracy logicznie rozplanowane wnętrze urządzenia. Mimo prostej formy, powstał dobry jakościowo produkt, który stwarza szansę na rozbudowanie oferty o dodatkowe usługi. One solution allows for multiple variants to be applied, depending on the needs of the owner of the parking lot, who can offer his customers single-entry or double-entry passes, or remote reading of car license plates. It is easy to use compared to the other products on the market. Other users have also been taken into account, such as the servicing professionals, who have been provided with logical plans of the interior of the appliance. Despite the simple form, this is a quality product, and one that provides the opportunity for other services to be added in the future.

8 14 zwycięzca konkursu kategoria: grafika użytkowa competition winner category: graphic design 15 system informacji wizualnej dla budynku Narodowej Orkiestry Symfonicznej Polskiego Radia w Katowicach A visual information system for the Polish National Radio Symphony Orchestra in Katowice wdrożenie implementation: Narodowa Orkiestra Symfoniczna Polskiego Radia w Katowicach The Polish National Radio Symphony Orchestra in Katowice pl. W. Kilara 1, Katowice nospr@nospr.org.pl Justyna Kucharczyk jukucharczyk@gmail.com Agnieszka Nawrocka dwiepierwsze@gmail.com na zlecenie on commission Konior Studio ul. K. Damrota 22, Katowice biuro@koniorstudio.pl uzasadnienie justification: Projekt pokazuje, jak powinna wyglądać modelowa współpraca między architektem a projektantem systemu informacji wizualnej. System nie jest dodatkiem do budynku, ale jego organiczną częścią był projektowany równolegle do pracy zespołu architektów. Jest widoczny, ale na tyle dyskretny, by nie konkurować z przestrzenią. Jego autorzy musieli przewidzieć zachowania 1800 melomanów i zaplanować ich ruch w obiekcie. Pomyślano nie tylko o informacji dla gości, ale o oznaczeniu strefy dla muzyków i innych pracowników, a także parkingów i terenu zewnątrz budynku. This design demonstrates how model cooperation between an architect and a designer can be achieved to create a visual information system. The system is less an addition to the building than an organic part of the whole it was designed in tandem with the work of the team of architects. It is visible, but so discreet that the behavior of 1,800 music lovers and plot their movement within the space. It was not only conceived as information for visitors, but also to designate zones for the musicians and other workers, as well as the parking lots and the building s outside grounds.

9 16 zwycięzca konkursu kategoria: usługa competition winner category: services 17 Dizajn ze sznurka. Projekt aktywizujący społeczność inspirowany sztuką ludową w ramach projektu Dizajn na pograniczu. Re-kreacja miast na pograniczu polsko-czeskim "Design with a String: A Project to Activate Society Inspired by Folk Art" within the "Design on the Borderlands: The Re-creation of Cities on the Polish-Czech Border" project realizacja execution: Gmina Czechowice-Dziedzice Czechowice-Dziedzice Region pl. Jana Pawła II 1, Czechowice-Dziedzice um@um.czechowice-dziedzice.pl Magdalena Kamińska - kamigdalena@gmail.com Magdalena Zawieja - magdynapograniczu@gmail.com uzasadnienie justification: Pomysł na ożywienie przestrzeni publicznych. Jego zaletą jest zaangażowanie w proces projektowy użytkowników, czyli czechowickiej społeczności, a także wykorzystanie elementów lokalnej tożsamości kulturowej. Projekt może być stałym elementem przestrzeni, ale może być wykorzystywany w innych kontekstach i funkcjach, np. w szkole. Choć projekt jest pracą magisterską, pokazuje wysoką świadomość, zarówno młodych projektantów, jak i odważnych samorządowców. An idea for animating public spaces. To its credit, it involves the users in the design process, in this case the Czechowice society, and uses aspects of the local cultural identity to good advantage. The design can be a permanent part of the space, or can be used in other contexts, and for other functions, e.g. in schools. Although this is an MA project, it demonstrates a high degree of awareness on the part of both the young designers and the courageous local government.

10 18 nagroda stowarzyszenia projektantów form przemysłowych kategoria: produkt association of industrial designers award category: product 19 kolekcja mebli K2 K2 furniture collection Paged Meble S. A. Paged Meble Co ul. Cieszyńska 99, Jasienica Tomek Rygalik Studio Rygalik uzasadnienie justification: Kolekcja produktów wykorzystujących technologię giętej sklejki, z której słynie firma, ale nadająca jej nowy, eklektyczny wyraz. Osiągnięto ten cel, łącząc tapicerowane siedziska ze sklejkowymi oparciami i elementami z gięciny. To nie tylko projekt wizerunkowy, inaczej plasujący firmę na międzynarodowych targach, ale propozycja dla przestrzeni publicznych, typu hotele, czy restauracje. Oryginalność formy, w subtelny sposób odwołującej się do góralskiej tradycji rzemieślniczej, idzie w parze z ergonomią. A collection of products using the bent plywood technology that has made the company famous, but lending it a new and eclectic look. This goal was achieved by combining an upholstered seat with plywood armrests and bent wood components. This is not only a design to enhance the company s image at international fairs, but also to be used in public spaces, such as hotels or restaurants. The original form, with its subtle allusions to the highland craftsman tradition, goes hand-in-hand with ergonomics.

11 20 nagroda specjalna kategoria: produkt special award category: product 21 trzewiki ochronne STARR UP "STARR UP" protective footwear P. W. Demar ul. Kościelna 26, Mstów Marek Dewódzki, Marcin Dewódzki uzasadnienie justification: Projekt pokazujący nieoczywistość designu. Przykład, jak wykorzystywać nowe technologie i materiały, uwzględniając jednocześnie przepisy BHP i wpływając na kulturę pracy, a wszystko dzięki dostrzeżeniu potrzeb grupy użytkowników pracowników fizycznych. Buty są wyposażone w lekki podnosek kompozytowy, chroniący palce przed uderzeniem, mogą też posiadać antyprzebiciową wkładkę z kevlaru. Zapewniające bezpieczeństwo i wygodę trzewiki stają się przedmiotem pożądania projekt sprawia, że wszyscy chcieliby je nosić. This product shows how design can surprise us. It is an example of how to use new technologies and materials, while taking into account Work Safety and Hygiene regulations and having an impact on work culture, and all through being attentive to the needs of a group of users physical laborers. The boots are equipped with a light composite toe, shielding the foot from impact, and they can also have Kevlar anti-puncture inserts. With their comfort and safety, the boots are becoming vaunted items their design has made them a popular success.

12 22 nagroda specjalna kategoria: grafika użytkowa special award category: graphic design 23 książka Plica Polonica "Plica Polonica" publication wydawca publisher: Centrum Sztuki Współczesnej Kronika Kronika Center for Contemporary Art Rynek 26, Bytom Roman Kaczmarczyk uzasadnienie justification: Publikacja towarzysząca wystawie Plica Polonica (z łac. kołtun polski), stawiającej pytania o nasze miejsce w kraju i na świecie. Publikacja, złożona z tekstów oraz części pokazywanych na wystawie prac, jest dokumentem tego spotkania. Przykład wydawnictwa na najwyższym poziomie projektowym i edytorskim, od doboru papieru po detale wykończenia. Nawiązuje do klasycznej typografii poprzez format, twardą oprawę i krój pisma, które łączą się ze współczesnymi elementami graficznymi. Książka oddziałuje na wszystkie zmysły. This is a publication to accompany the Plica Polonica (Latin for Polish Plait ) exhibition, which poses questions on Poles' place in the country and in the world. The publication is composed of articles and parts of the works on display, and documents this encounter. It maintains a superior level of design and editing, from choice of paper to finishing details. It alludes to classical typography through its format, hard cover, and typeface, joined with contemporary graphic design. The book is a pleasure for all the senses.

13 24 nagroda specjalna kategoria: grafika użytkowa special award category: graphic design 25 system oznakowania zewnętrznego i wewnętrznego Kierunek biblioteka w Gminnej Bibliotece Publicznej w Jejkowicach The "To the Library" system of indoor and outdoor signage at the Regional Public Library in Jejkowice wdrożenie implementation: Gminna Biblioteka Publiczna w Jejkowicach Regional Public Library in Jejkowice ul. Poprzeczna 3 a, Jejkowice biblioteka@jejkowice.pl Motor Studio s. c. Motor Studio partnership ul. Malwowa 8, Kraków motor@motorstudio.pl Andrzej Leraczyk andrzej@motorstudio.pl Natalia Bilska opracowanie techniczne technical development: Stowarzyszenie ODBLOKUJ, ODBLOKUJ Association, al. 3 Maja 14 lok. 68, Warszawa stowarzyszenie@odblokuj.org inż. arch. architect engineer Matylda Gąsiorowska w ramach projektu kierunek: biblioteka prowadzonego przez Stowarzyszenie Twórców Grafiki Użytkowej na zamówienie Fundacji Rozwoju Społeczeństwa Informacyjnego in the framework of the "To the Library" project, run by the Association of Graphic Designers, on commission by the Information Society Development Foundation uzasadnienie justification: Biblioteka w Jejkowicach skorzystała z konkursu Kierunek biblioteka i wdrożyła elementy systemu oznakowania oparte na poradniku STGU i Stowarzyszenia Odblokuj. Dzięki temu stała się bardziej widoczna w przestrzeni gminy, zyskała nowych użytkowników, którym łatwiej też poruszać się wewnątrz budynku dzielonego z innymi instytucjami. System podkreśla rolę biblioteki jako miejsca spotkań, edukacji i integracji mieszkańców. A Jejkowice najmniejsza gmina wiejska w Polsce stały się dobrym wzorem do naśladowania. The library in Jejkowice used the To the Library competition to implement components of a signage system based on the guidebook by the Association of Graphic Designers and Odblokuj Association. This made it more visible in the region and attracted new users, who can navigate their way more easily through the building, which is shared by other institutions. The system stresses the role of the library as a place for meeting, education, and integrating the local community. And Jejkowice Poland s largest rural district has become an example worth imitating.

14 pozostałe nominacje remaining nominees

15 28 pozostałe nominacje kategoria: produkt remaining nominees category: product 29 frezarki kruszące fao far fao far milling machines kocioł klimosz uni pellets 15 kw klimosz uni pellets 15 kw boiler wkład kominkowy voger (opcja z boczną szybą) voger fireplace insert (option with side pane) aparat do laseroterapii polaris hp polaris hp laser therapy apparatus PPUH FAO FAR Puńców, ul. Cieszyńska 122, Cieszyn biuro@faofar.pl Klimosz sp. z o. o. Klimosz Co. Ltd. ul. Zjednoczenia 6, Pawłowice biuro@klimosz.pl Firma Handlowa Ekkom sp. z o. o. Ekkom Co. Ltd. ul. M. Kopernika 2 c, Cieszyn ekkom@ekkom.pl Astar ABR sp. j. Aleksander Jędrzejowski, Robert Dziendziel Astar ABR General Partnership, Aleksander Jędrzejowski, Robert Dziendziel ul. Świt 33, Bielsko-Biała astarmed@astar.eu Janusz Glajcar biuro@faofar.pl Wprowadzenie nowych, dłuższych elementów roboczych zębów ułatwia dotarcie do głębszych warstw ziemi, a także rozdrobnienie i dokładniejsze przemieszanie pozostałości typu gałęzie, drzewa, kamienie. To pozwala ograniczyć liczbę przejazdów ciężkim sprzętem, a jedna maszyna może oczyszczać, rekultywować i przygotować pod zasiew. The introduction of new, longer functioning components the machine s teeth allows the user to reach deeper layers of the earth, as well as the mulching and mixing of the remains of branches, trees, and stones. This allows for fewer runs with heavy equipment, and clearing, recultivating; now preparation for sowing can be achieved with a single machine. Mirosław Klimosz miroslaw@klimosz.pl Marcin Foit foit@klimosz.pl Robert Kopoczek kopoczek@klimosz.pl W pełni automatyczny kocioł ze stopu najlepszych metali, wyposażony w elektroniczne sterowanie oraz sprawdzoną konstrukcję palnika. Przy niskim zużyciu biomasy (peletu) osiąga sprawność rzędu 90%. Innowacyjnym rozwiązaniem jest modułowa budowa kotła, która pozwala wprowadzać modyfikacje oraz umożliwia wymianę uszkodzonego elementu. A fully automatic boiler made from an alloy of the best metals, equipped with electronic steering and a tested burner construction. While using up only small amounts of biomass (pellets), it has 90% efficiency. The module construction of the boiler is an innovative solution, as it allows for modifications or the replacement of a damaged part. Piotr Pilch p.pilch@ekkom.pl Stalowy wkład wyposażony w regulowany system centralnego doprowadzenia powietrza, który gwarantuje lepsze spalanie i większą sprawność urządzenia, co sprawdza się nawet w energooszczędnych domach. Sterowanie dopływem powietrza jest intuicyjne, przy użyciu jednej dźwigni. Szyby boczne łączone bez szprosa dają dodatkowe możliwości aranżacyjne. This is a steel insert equipped in a regulated system of central air conduction, which guarantees better burning and higher efficiency of the equipment, and works even in energy-saving households. The air intake is steered intuitively, using a single lever. The side panes are joined without bolections, providing additional arrangement capabilities. Ergo Design ul. Przemysłowa 13, Kraków ergo@ergo.net.pl Andrzej Śmiałek smialek@ergo.net.pl Krzysztof Bogomaz Dział Projektowy Astar ABR Astar ABR Design Division Aparat dla wykonujących specjalistyczne usługi laseroterapii w rehabilitacji i medycynie sportowej, ale jego obsługa jest uproszczona dzięki m.in. intuicyjnemu menu. Użytkownik samodzielnie ustawia parametry pracy aparatu lub korzysta z bazy programów. Dodatkowo opracowano encyklopedię z ilustracjami i opisami przeprowadzania zabiegów. This apparatus is for those performing specialist laser therapy services in rehabilitation and sports medicine, but it is easy to use, thanks in part to an intuitive menu. The user himself can set the apparatus s parameters or make use of the program database. As an addition, an encyclopedia with illustrations and descriptions of the course of the procedures has been developed.

16 30 pozostałe nominacje kategoria: produkt remaining nominees category: product 31 kolekcja foteli i stolików kanu kanu collection of armchairs and tables krzesło tolo tolo chair seria lamp bio bio lamp series kolekcja lamp lineworks lineworks lamp collection Marbet sp. z o. o. Marbet Co. Ltd. ul. Chochołowska 28, Bielsko-Biała office@marbetstyle.com Paged Meble S. A. Paged Meble Co. ul. Cieszyńska 99, Jasienica jasienica@paged.pl, design@pagedcollection.pl Nowodworski sp. j. Nowodworski General Partnership ul. M. Bojemskiego 11, Częstochowa nowodvorski@nowodvorski.com Kafti ul. Słoneczna 34, Pszczyna info@ kafti.com Tomasz Augustyniak tomek.augustyniak@gmail.com Nawiązująca do najlepszych tradycji polskiego wzornictwa kolekcja jest przeznaczona do stref wypoczynku w przestrzeniach biurowych, publicznych i mieszkalnych. Charakterystyczne, mocno wyprofilowane oparcia i siedziska ukazują właściwości sklejki. Liczba wariantów projektowych foteli i stolików umożliwia całkowitą personalizację mebli. This collection draws from the finest traditions in Polish design, and is created for lounge areas in office, public, and residential spaces. The stand-out, highly profiled backrests and seats show plywood to its best advantage. The numerous design variants of the armchairs and tables allow you to completely personalize your furniture. Tomek Rygalik Studio Rygalik tomek@studiorygalik.com To nowatorskie połączenie elementów giętego drewna z profilowaną sklejką, które zapewnia zarazem trwałą i stabilną konstrukcję mebla. Takie rozwiązanie umożliwia zestawianie różnych gatunków drewna, co nadaje oryginalny rys każdemu siedzisku. Powstała forma umożliwia także sztaplowanie krzeseł, co ułatwia ich przechowywanie. This is an innovative combination of bent wood and profiled plywood, which makes the furniture sturdy and durable. This solution facilitates the joining of various types of wood, giving each seat an original look. The resulting form also makes the chairs stackable, and thus easier to store. Łukasz Jaworski l.jaworski@nowodvorski.com Projekt ze sklejki materiału, który odkrywamy ponownie dzięki fascynacji polskim wzornictwem lat 50. XX wieku. Jego założeniem było wykorzystanie gry światła, które odbija się i rozprasza na powierzchni ramion. Umieszczona wysoko przy nasadzie abażuru żarówka nie oślepia użytkownika, nawet gdy lampa jest zamontowana nisko nad stołem. A design made of plywood a material that is being rediscovered along with the Polish fascination for 1950s design. Its premise was to make use of the way the light scattered and reflected off the surface of the arms. Though set high over the lampshade handle, the light bulb does not hurt the user s eyes, even when the lamp is installed low over a table. Monika Brauntsch, Sonia Słaboń info@kafti.com Projekt wykorzystuje właściwości Tyveku do łatwego zaginania i odginania. Połączenie faktury i zagięć z geometrycznymi formami nadruku daje oryginalny efekt. Zastosowana technologia pozwala tworzyć zindywidualizowane krótkie serie. Lampa, mimo dużych gabarytów, może być łatwo złożona na płasko. This design makes good use of the bending and unbending properties of Tyvek. The combination of the texture and the folding with the geometrical forms of the prints renders an original effect. The applied technology facilitates the creation of individualized limited series. Despite its large size, the lamp can be easily folded to lay flat.

17 32 pozostałe nominacje kategoria: produkt remaining nominees category: product 33 filiżanka ze spodkiem cup and saucer deska kiteboardingowa separa nhp split separa nhp split kiteboard hamak turystyczny duch marki lesovik "spirit" tourist hammock, by lesovik kurtka puchowa casper kid "casper kid" insulated jacket realizacja execution: Narodowa Orkiestra Symfoniczna Polskiego Radia w Katowicach The Polish National Radio Symphony Orchestra in Katowice pl. W. Kilara 1, Katowice nospr@nospr.org.pl Nobile Sports sp. z o. o. Nobile Sports Co. Ltd ul. Wapienicka 6, Bielsko-Biała contact@nobilesports.com pierwotnie originally BG Invest ul. Czerwona 66 a, Bielsko-Biała obecnie presently Lesovik, ul. Wschodnia 1, Czerniewice malgorzata.szalinska@gmail.com PSS Ewa Piątkowska-Pająk Pajak-Sport ul. Cmentarna 3, Bielsko-Biała biuro@pajaksport.pl projekt i wykonanie design and rendering: Bogdan Kosak, Modelarnia Ceramiczna ul. Zamkowa 1, Cieszyn bogdan@ceramikakosak.pl Budowa nowej siedziby NOSPR oraz projekt identyfikacji wizualnej zainspirowały do stworzenia eleganckich i oryginalnych pamiątek. Kolor i kształt filiżanki nawiązuje do bryły i łagodnych linii wnętrz siedziby. Odwołuje się też do projektów Eryki Trzewik- -Drost z lat 50. XX wieku stworzonych dla katowickich Zakładów Porcelany Bogucice. The new headquarters building of the Polish National Radio Symphony Orchestra and the visual identity design inspired the creation of these fine and original souvenirs. The color and shape of the cups allude to the forms and soft lines of the building s interiors, as well as to designs by Eryka Trzewik-Drost from the 1950s created for Katowice s Bogucice Porcelain Factory. zespół R&D Nobile Sports R&D Nobile Sports team grafika graphic design: Grey Group Poland ul. Prosta 51, Warszawa kontakt@greygroup.pl Tomasz Dubiel dubiel001@gmail.com Krzysztof Kosz krzysztofkosz@gmail.com Superlekkie deski są produkowane w bielskiej fabryce przy użyciu najnowszych technologii i materiałów, co zapewnia ich użytkownikom komfort i bezpieczeństwo. Dzięki opatentowanemu przez firmę systemowi W-Connection, deskę można łatwo i szybko rozłożyć na dwie części, by przewozić jako bagaż lotniczy bez dodatkowych opłat. Rafał Palowski rpalowski@gmail.com Poręczny i łatwy w obsłudze hamak, będący alternatywnym sposobem na nocleg czy odpoczynek. To interpretacja tradycyjnych hamaków brazylijskich, ale wykonana z zaawansowanych technicznie materiałów, odpornych na wilgoć i zabrudzenia. Utrzymuje obciążenie do 350 kg, a cały zestaw waży zaledwie 450 g. A hammock that is handy and easy to use, an alternative arrangement for sleeping or resting. This is an interpretation of the traditional Brazilian hammocks, but made from technically advanced materials that are water- and dirt-resistant. It can hold weights of up to 350 kg, while the whole set weighs a mere 450 g. zespół projektowy Pajak Sport pod kierownictwem Wojciecha Pająka The Pajak Sport design team, headed by Wojciech Pająk wupe@arcis.pl Kurtka zaprojektowana specjalnie dla dzieci. Nie jest jedynie przeskalowaną wersją modeli dla dorosłych, których wadą jest duża sztywność krępująca ruchy najmłodszych. Problem ten dostrzeżono i rozwiązano dzięki konsultacjom z małymi użytkownikami. Dzięki ich podpowiedziom kurtkę wyposażono w kołnierz ze stójką oraz zintegrowany kaptur. This is a jacket designed specially for children. It is not merely a smaller version of the model for adults, which would be too stiff for children s movements. This problem was noticed and solved by consulting young users. Following their suggestions, the jacket is equipped with a Mandarin collar and an integrated hood. These superlight boards are produced in the Bielsko-Biała factory using the latest technologies and materials, ensuring their users comfort and safety. The company s patented W-Connection system makes the board easy and quick to separate into two parts for carrying as airplane baggage at no extra charge.

18 34 pozostałe nominacje kategoria: produkt remaining nominees category: product pozostałe nominacje kategoria: grafika użytkowa remaining nominees category: graphic design 35 klocki górnik i inni "the miner and others" blocks realizacja execution: pierwotnie originally Stowarzyszenie Współpracy Regionalnej Regional Cooperation Association ul. Warszawska 28 a/2, Katowice swr@swr.pl obecnie presently Fundacja Rozwoju Przedsiębiorczości Społecznej Być Razem "Being To ge the r Social Enterprise Development Foundation ul. Wałowa 4, Cieszyn biu da cja by cra zem.pl Andrzej Klisz andrzej.klisz@art21.pl Klocki z drewna bukowego wykonane w technologii toczenia przez przedsiębiorstwo ekonomii społecznej. Zestaw tworzy kilka elementów o prostych formach geometrycznych, zachęcających do kreatywnej zabawy. Podstawową figurką jest górnik, ale dzieci mogą tworzyć także inne postaci. Zabawka służy popularyzacji śląskiej kultury. These are beech turned-wood blocks by a social economy business. The set is made up of several components with simple geometrical forms, encouraging creative play. The basic figurine is the miner, but children can also form other figures. The toy serves to popularize Silesian culture. dotknąć muzyki opowieść o powstawaniu siedziby narodowej orkiestry symfonicznej polskiego radia w katowicach "touch the music a tale of how the headquarters of the polish national radio symphony orchestra in katowice was made" wydawca publisher: Urząd Miasta Katowice, Wydział Promocji Katowice City Council, Promotions Department Rynek 13, Katowice p@katowice.eu Marian Oslislo marian@mstudio.com.pl Katarzyna Wolny katarzynawolny@gmail.com Narracja jest prowadzona dwutorowo. Czerwone strony na papierze ze skrobi ziemniaczanej to opowieść architektów z Konior Studio, białe rozmowy z innymi osobami zaangażowanymi w budowę oraz eseje krytyków architektury. Teksty uzupełniają szkice, rysunki techniczne, zdjęcia z realizacji inwestycji aż po jej ukończenie w 2014 roku. The narrative takes two paths. The red pages on potato starch paper tell the story of the architects from Konior Studio, and the white ones are conversations with other people involved in the construction and essays by architecture critics. The texts are supplemented by sketches, technical drawings, and photographs from the execution of the investment, up till its completion in publikacja skłonności do ostrości akademii sztuk pięknych w katowicach red. roman kaczmarczyk, katarzyna wolny "sharp-eye skills: the academy of fine arts in katowice" publication eds. roman kaczmarczyk, katarzyna wolny wydawca publisher: Akademia Sztuk Pięknych w Katowicach Academy of Fine Arts in Katowice ul. Raciborska 37, Katowice rektorat@asp.katowice.pl oraz and Legnickie Centrum Kultury im. Henryka Karlińskiego The Henryk Karliński Legnice Culture Center ul. Chojnowska 2, Legnica lck@lck.art.pl Martyna Wawrowska vavrovska@gmail.com Publikacja towarzysząca wystawie prac studentów ASP w Katowicach, prezentowanej podczas legnickiego Satyrykonu To świadectwo krytycznego spojrzenia młodych artystów na otaczającą rzeczywistość i dokumentacja stworzonych przez nich książek artystycznych. Sama przybrała formę książki artystycznej. A publication to accompany an exhibition of works by students from the Academy of Fine Arts in Katowice, presented during Satyrykon 2014 in Legnica. It bears testimony to the young artists critical view of their surrounding reality and documents the book art they have created. The piece itself takes the form of book art. spacery edukacyjne: kierunki kultury. mapy educational walks: "toward culture: maps" wydawca publisher: Świetlica Krytyki Politycznej Na Granicy Political Critique Cultural Center On The Border ul. Zamkowa 1, Cieszyn cieszyn@poczta.krytykapolityczna.pl Stowarzyszenie im. Stanisława Brzozowskiego Stanisław Brzozowski Association ul. Foksal 16, p II, Warszawa redakcja@krytykapolityczna.pl Hubert Tereszkiewicz ( Dobre wspomnienie z Cieszyna Fond Memories from Cieszyn, Pocałunek w Cieszynie A Kiss in Cieszyn ) tereszkiewicz.h@gmail.com Agnieszka Muras ( Pocztówki Postcards ) - agnieszka.muras@poczta.krytykapolityczna.pl Anna Pluta ( Pocztówki Postcards ) plutanna87@gmail.com Mapy powstały w ramach projektu, którego częścią były alternatywne spacery po Cieszynie i Czeskim Cieszynie z udziałem mieszkańców i gości związanych z kulturą. W efekcie młodzi projektanci stworzyli różne pod względem tematyki i formy mapy, odnoszące się do badań nad uczestnictwem w kulturze oraz pokazujące obszary pomijane przez kulturę oficjalną. These maps were created in the framework of a project that included alternative strolls through Cieszyn and Český Těšín, with the participation of residents and guests from the cultural community. In effect, the young designers created maps with various themes and forms, pertaining to the study of participation in culture and showing the spheres that are overlooked by the official culture.

19 36 pozostałe nominacje kategoria: grafika użytkowa remaining nominees category: graphic design 37 etykiety piwa dzielnicowe labels regional beers logotyp muzeum śląskiego logo for the silesian museum system identyfikacji wizualnej dla firmy kympa a visual identity system for kympa system identyfikacji wizualnej i aranżacji wystawy design it. in silesia! "design it: in silesia!" visual identity and exhibition arrangement system wdrożenie implementation: Dinks Krzysztof Krot Rynek 8, Katowice brajdak@hoga.pl Erwin Sówka (Giszowiec) Mikołaj Ratka (Nikiszowiec) tomasz.kontny@gmail.com (partner wydawniczy, osoba do kontaktu publishing partner, contact person) Rafał Rufus Pietrowicz (Szopienice) pietrowicz.mg@gmail.com Ewa Qcha Kucharska (Tauzen) checco@wp.pl DJ Feel X (Sebastian Feliks) (Bogucice) djfeelx@djfeelx.pl Anna Lewańska (Centrum) anna.lewanska@gmail.com Etykiety powstały w różnych konwencjach, każda została zaprojektowana przez innego artystę, którego zadaniem było uchwycenie tego, co charakterystyczne dla danej dzielnicy Katowic. Wśród autorów są: graficzka, fotografka, autor komiksów, raper z grupy Kaliber 44, a także legendarny malarz Grupy Janowskiej. These labels were made in various conventions, each designed by a different artist, whose task was to capture what was special to a certain neighborhood of Katowice. The participants included a graphic artist, a photographer, a comic-book artist, a rapper from Kaliber 44, and a legendary painter from the Janowska Group. wdrożenie implementation: Muzeum Śląskie w Katowicach Silesian Museum in Katowice al. W. Korfantego 3, Katowice dyrekcja@muzeumslaskie.pl Krzysztofa Frankowska-Piechowicz k.frankowska@muzeumslaskie.pl Znak odwołuje się do poprzednich logotypów, ale i architektury nowej siedziby Muzeum. Litera M nawiązuje do części naziemnej szklanych brył, a litera Ś do części podziemnej korytarzy, sal ekspozycyjnych, ale i chodników dawnej kopalni Katowice, na terenie której powstały budynki instytucji. Łącznikiem jest kolor zieleni jak otoczenie siedziby. This symbol alludes to previous logos, as well as to the architecture of the new museum headquarters. The letter M ties in to the above-ground part, the glass blocks, and the letter Ś to the underground part the corridors, exhibition halls, and walkways of the old Katowice mine, on whose grounds the present building stands. They are linked by the color green like the building s surroundings. wdrożenie implementation: Kympa. Wypieki tradycyjne Kympa: Traditional Baked Goods ul. M. Konopnickiej 17 b, Ustroń biuro@kympa.pl Iwona Przybyła przybyla.i@gmail.com Identyfikacja jest nowoczesnym spojrzeniem na tradycyjny, charakterystyczny dla regionu produkt, jakim są bogato zdobione, drobne cieszyńskie ciasteczka. Powstał minimalistyczny logotyp, projekty druków i opakowań, a także strona internetowa, która jest nie tylko nośnikiem informacji, ale i platformą sprzedaży. This identity is a modern look at tradition, taking one of the region s characteristic products: the small, highly decorative Cieszyn cookies. The result was a minimalist logo, designs for prints and packaging, as well as a web page, which not only provides information, but serves as a sales platform as well. wdrożenie implementation: 5015N 1900E sp. z o. o. ul. G. Morcinka 23-25, Katowice michalkubieniec.kato@gmail.com Supergut Studio pl. Grunwaldzki 4 lok. 32, Katowice mail@supergutstudio.pl Elementem łączącym ekspozycję z przestrzenią wystawienniczą, a zarazem motywem przewodnim identyfikacji stała się czarna taśma o szerokości 5 cm. Umożliwiło to w prosty sposób modyfikowanie aranżacji w zależności od przestrzeni, w której pokazywano wystawę. Do produkcji materiałów promocyjnych użyto ekologicznej farby oraz papieru z odzysku. Black tape five centimeters in width both joined the exhibition with the show space and served as the main motif of the identity. This facilitated the modification of the arrangement to the exhibition space. Ecological paint and recycled paper were used in producing the promotional materials.

20 38 pozostałe nominacje kategoria: grafika użytkowa remaining nominees category: graphic design pozostałe nominacje kategoria: usługa remaining nominees category: services 39 nowy logotyp oraz komunikacja wizualna dla teatru śląskiego a new logo and visual communication for the silesia theater system informacji wizualnej w pasażu kultury andromeda w tychach visual information system for the andromeda culture passage in tychy aplikacja ing bankmobile wraz z usługą paragony ing bankmobile app with receipts service strefa dla rowerzystów przy centrum handlowym 3 stawy w katowicach bicycle zone at the 3 stawy shopping mall in katowice wdrożenie implementation: Teatr Śląski im. St. Wyspiańskiego w Katowicach The Stanisław Wyspiański Silesia Theater in Katowice Rynek 10, Katowice teatrslaski@teatrslaski.art.pl wdrożenie implementation: Miejski Zarząd Budynków Mieszkalnych w Tychach City Residential Buildings Council in Tychy ul. Filaretów 31, Tychy mzbm.s@poczta.umtychy.pl realizacja execution: ING Bank Śląski S. A. ul. Sokolska 34, Katowice realizacja execution: Apsys Management sp. z o. o. o/katowice Apsys Management Co. Ltd / Katowice al. Jana Pawła II 27, Warszawa trzystawy@apsysgroup.pl Marta Gawin gawin.marta@gmail.com Inspiracją dla nowego logo były m.in. trzy odrębne sceny Teatru Śląskiego. Znak budzi skojarzenia m.in. z różą, ale kształt tworzących go brył nawiązuje też do węgla. Priorytetem było przygotowanie autorskiej typografii. Wprowadzenie nowego logo i elementów komunikacji wizualnej poprzedziły badania z użyciem metodologii projektowania usług. The inspiration for the new logo was, in part, the three separate stages of the Silesia Theater. The symbol evokes associations with a rose, but the shape of the parts composing it also allude to coal. Creating a new typography was a priority. The introduction of the new logo and visual communication components were preceded by research into the use of service design methodology. Aleksandra Krupa contact@luftstudio.pl Bartłomiej Witański hello@studioblank.pl System tworzą: zestaw tablic, autorskie piktogramy, dedykowane mapy i oznakowania na szybach, które pomagają poruszać się po przestrzeni dawnego kina przekształconego w trzypoziomowy pasaż kultury. W projekcie informacji, aby nie konkurowała z kolorowymi wnętrzami, użyto jedynie czerni i bieli oraz wyrazistych, graficznych form. This system is made up of a set of boards, new pictograms, specially-designed maps, and window signage, helping visitors navigate through the space of the old cinema transformed into a three-level culture passage. The design uses black and white and striking graphic forms the information, to avoid competing with the colors of the interior. Agnieszka Bartosik agnieszka.bartosik@ingbank.pl Kamil Kasprzyk kamil.kasprzyk@ingbank.pl Katarzyna Gmyrek katarzyna.gmyrek@ingbank.pl Usługa, która umożliwia w szybki i wygodny sposób przy użyciu telefonu dodawać paragony i przechowywać je w aplikacji mobilnej. Dzięki temu są zawsze pod ręką i nie gubią się, więc łatwiej jest kontrolować wydatki. Przy projektowaniu usługi skupiono się na ograniczeniu zbędnych elementów, na rzecz czytelności i przejrzystości. A service that helps you add up receipts and save them in a mobile app in a quick and convenient manner. This means they are always handy and don t get lost, making expenditures easier to monitor. The design of this service focuses on limiting unnecessary components in favor of legibility and transparency. zespół projektowy Apsys Management o /Katowice Apsys Management Katowice design team - trzystawy@apsysgroup.pl stojaki na rowery bicycle stands Ewelina Bidzińska bidzinska.ewelina@gmail.com Strefa została zaprojektowana tak, by rowerzyści mogli nie tylko zaparkować rowery, ale także skorzystać z różnego rodzaju narzędzi przydatnych do nawet skomplikowanych napraw, czy dopompować koła. Wybór lokalizacji nie jest przypadkowy ze względu na sąsiedztwo Doliny Trzech Stawów miejsca rekreacji mieszkańców Katowic. This zone was designed so that cyclists could not only park their bikes, but also use different sorts of tools for even more complicated repairs or pump some air in their tires. The location is no accident it is very near Trzy Stawy Valley, a recreation area for Katowice s residents.

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition) Tychy, plan miasta: Skala 1:20 000 (Polish Edition) Poland) Przedsiebiorstwo Geodezyjno-Kartograficzne (Katowice Click here if your download doesn"t start automatically Tychy, plan miasta: Skala 1:20 000

Bardziej szczegółowo

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Janusz Leszek Jurkiewicz Click here if your download doesn"t start automatically Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Janusz Leszek Jurkiewicz

Bardziej szczegółowo

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition) Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1:15 000 = City map (Polish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1:15 000 = City map (Polish Edition) Zakopane,

Bardziej szczegółowo

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition) Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition) J Krupski Click here if your download doesn"t start automatically Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama

Bardziej szczegółowo

1987-2012 DYSKRET POLSKA 1987-2014

1987-2012 DYSKRET POLSKA 1987-2014 25 LAT 27 LAT 1987-2012 DYSKRET POLSKA 1987-2014 nasi klienci dobrze trafili... get your swing on with us... www.dyskret.com.pl 30-023 Kraków, ul. Mazowiecka 131 tel. +48 12 423 31 00, office@dyskret.com.pl

Bardziej szczegółowo

photo graphic Jan Witkowski Project for exhibition compositions typography colors : +48 506 780 943 : janwi@janwi.com

photo graphic Jan Witkowski Project for exhibition compositions typography colors : +48 506 780 943 : janwi@janwi.com Jan Witkowski : +48 506 780 943 : janwi@janwi.com Project for exhibition photo graphic compositions typography colors Berlin London Paris Barcelona Vienna Prague Krakow Zakopane Jan Witkowski ARTIST FROM

Bardziej szczegółowo

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition) Katowice, plan miasta: Skala 1:20 000 = City map = Stadtplan (Polish Edition) Polskie Przedsiebiorstwo Wydawnictw Kartograficznych im. Eugeniusza Romera Click here if your download doesn"t start automatically

Bardziej szczegółowo

Sweden. Beskidzkie Fabryki Mebli to firma z ponad 40-letnią tradycją osadzona w przemysłowych tradycjach Bielska-Białej.

Sweden. Beskidzkie Fabryki Mebli to firma z ponad 40-letnią tradycją osadzona w przemysłowych tradycjach Bielska-Białej. Sweden Estonia Beskidzkie Fabryki Mebli to firma z ponad 40-letnią tradycją osadzona w przemysłowych tradycjach Bielska-Białej. Beskidzkie Fabryki Mebli is a 40-year-old company rooted in industrial traditions

Bardziej szczegółowo

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1 I SSW1.1, HFW Fry #65, Zeno #67 Benchmark: Qtr.1 like SSW1.2, HFW Fry #47, Zeno #59 Benchmark: Qtr.1 do SSW1.2, HFW Fry #5, Zeno #4 Benchmark: Qtr.1 to SSW1.2,

Bardziej szczegółowo

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS. ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS. Strona 1 1. Please give one answer. I am: Students involved in project 69% 18 Student not involved in

Bardziej szczegółowo

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL Read Online and Download Ebook ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL DOWNLOAD EBOOK : ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA Click link bellow and free register

Bardziej szczegółowo

you see decision. oznacza to, Whenever kiedy widzisz biznes, someone once made Za każdym razem, który odnosi sukces,

you see decision. oznacza to, Whenever kiedy widzisz biznes, someone once made Za każdym razem, który odnosi sukces, PREMIUM Za każdym razem, kiedy widzisz biznes, który odnosi sukces, oznacza to, że ktoś kiedyś podjął odważną decyzję. Whenever you see a successful business, someone once made a courageous decision. Szanowni

Bardziej szczegółowo

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:

Bardziej szczegółowo

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesnt start automatically Mierzeja Wislana, mapa turystyczna 1:50 000: Mikoszewo, Jantar, Stegna, Sztutowo, Katy Rybackie, Przebrno, Krynica Morska, Piaski, Frombork =... = Carte touristique (Polish Edition) MaPlan Sp. z O.O Click

Bardziej szczegółowo

Sargent Opens Sonairte Farmers' Market

Sargent Opens Sonairte Farmers' Market Sargent Opens Sonairte Farmers' Market 31 March, 2008 1V8VIZSV7EVKIRX8(1MRMWXIVSJ7XEXIEXXLI(ITEVXQIRXSJ%KVMGYPXYVI *MWLIVMIWERH*SSHTIVJSVQIHXLISJJMGMEPSTIRMRKSJXLI7SREMVXI*EVQIVW 1EVOIXMR0E]XS[R'S1IEXL

Bardziej szczegółowo

No matter how much you have, it matters how much you need

No matter how much you have, it matters how much you need CSR STRATEGY KANCELARIA FINANSOWA TRITUM GROUP SP. Z O.O. No matter how much you have, it matters how much you need Kancelaria Finansowa Tritum Group Sp. z o.o. was established in 2007 we build trust among

Bardziej szczegółowo

WYDZIAŁ NAUK EKONOMICZNYCH

WYDZIAŁ NAUK EKONOMICZNYCH Studia I stopnia stacjonarne i niestacjonarne Kierunek Międzynarodowe Stosunki Gospodarcze Specjalność PROGRAM OF BACHELOR STUDIES IN Description The objective of the studies is to train an expert in international

Bardziej szczegółowo

śląska rzecz 2014 Silesian Icon 2014

śląska rzecz 2014 Silesian Icon 2014 śląska rzecz 2014 Silesian Icon 2014 4 5 Dziesiąta edycja konkursu Śląska Rzecz dowodzi coraz większego wpływu szeroko rozumianego projektowania na codzienność mieszkańców naszego regionu. Wyróżniane co

Bardziej szczegółowo

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition) Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1:50 000 (Polish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1:50 000 (Polish Edition) Wybrzeze Baltyku, mapa

Bardziej szczegółowo

Plaskowicki & Partnerzy Architekci Studio was established in 2000 and it is owned by architect Piotr Płaskowicki.

Plaskowicki & Partnerzy Architekci Studio was established in 2000 and it is owned by architect Piotr Płaskowicki. Plaskowicki & Partnerzy Architekci Studio was established in 2000 and it is owned by architect Piotr Płaskowicki. Since the beginning of our activity we are taking part in many architectural competitions

Bardziej szczegółowo

Evaluation of the main goal and specific objectives of the Human Capital Operational Programme

Evaluation of the main goal and specific objectives of the Human Capital Operational Programme Pracownia Naukowo-Edukacyjna Evaluation of the main goal and specific objectives of the Human Capital Operational Programme and the contribution by ESF funds towards the results achieved within specific

Bardziej szczegółowo

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:

Bardziej szczegółowo

Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku

Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku Juliusz and Maciej Zalewski eds. and A. D. Coleman et

Bardziej szczegółowo

Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition)

Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition) Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically

Bardziej szczegółowo

Instructions for student teams

Instructions for student teams The EduGIS Academy Use of ICT and GIS in teaching of the biology and geography subjects and environmental education (junior high-school and high school level) Instructions for student teams Additional

Bardziej szczegółowo

We Bring Brands to Life. for online portfolio visit www.ms-design.pl

We Bring Brands to Life. for online portfolio visit www.ms-design.pl We Bring Brands to Life for online portfolio visit www.ms-design.pl yetico producent styropianu styrofoam producer Świetliste logo zatopione w płaszczyznach plexi podkreśla innowacyjne podejście firmy

Bardziej szczegółowo

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition) Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition) Piotr Maluskiewicz Click here if your download doesn"t start automatically Miedzy

Bardziej szczegółowo

» meble gabinetowe. executive furniture systems. INTER OFFICE UL.INŻYNIERSKA 5 20-484 LUBLIN TEL/FAX 81-744-52-09 interoffice@poczta.onet.

» meble gabinetowe. executive furniture systems. INTER OFFICE UL.INŻYNIERSKA 5 20-484 LUBLIN TEL/FAX 81-744-52-09 interoffice@poczta.onet. meble gabinetowe executive furniture systems INTER OFFICE UL.INŻYNIERSKA 5 20-484 LUBLIN TEL/FAX 81-744-52-09 interoffice@poczta.onet.pl meble gabinetowe executive furniture 0 Rio Potrzeba nowoczesności

Bardziej szczegółowo

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:

Bardziej szczegółowo

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition) Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition) Piotr Maluskiewicz Click here if your download doesn"t start automatically Miedzy

Bardziej szczegółowo

» meble gabinetowe. executive furniture systems

» meble gabinetowe. executive furniture systems » meble gabinetowe executive furniture systems » meble gabinetowe» executive furniture 0 Rio Potrzeba nowoczesności» Forma gabinetu podkreśla jego wysoką klasę. Docenią ją osoby, dla których istotne są

Bardziej szczegółowo

& portable system. Keep the frame, change the graphics, change position. Create a new stand!

& portable system. Keep the frame, change the graphics, change position. Create a new stand! -EASY FRAMESmodular & portable system -EASY FRAMESmodular & portable system by Keep the frame, change the graphics, change position. Create a new stand! koncepcja the concept EASY FRAMES to system, który

Bardziej szczegółowo

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition)

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition) Dolny Slask 1:300 000, mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Dolny Slask 1:300 000, mapa turystyczno-samochodowa: Plan Wroclawia

Bardziej szczegółowo

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:

Bardziej szczegółowo

EPS. Erasmus Policy Statement

EPS. Erasmus Policy Statement Wyższa Szkoła Biznesu i Przedsiębiorczości Ostrowiec Świętokrzyski College of Business and Entrepreneurship EPS Erasmus Policy Statement Deklaracja Polityki Erasmusa 2014-2020 EN The institution is located

Bardziej szczegółowo

Studio. Polski English

Studio. Polski English Studio Polski English Prosta, geometryczna forma oraz perfekcyjne proporcje powodują, że Studio z łatwością komponuje się z nowoczesnymi wnętrzami. Poprzez inteligentnie zastosowane detale, porządkuje

Bardziej szczegółowo

What our clients think about us? A summary od survey results

What our clients think about us? A summary od survey results What our clients think about us? A summary od survey results customer satisfaction survey We conducted our audit in June 2015 This is the first survey about customer satisfaction Why? To get customer feedback

Bardziej szczegółowo

Leba, Rowy, Ustka, Slowinski Park Narodowy, plany miast, mapa turystyczna =: Tourist map = Touristenkarte (Polish Edition)

Leba, Rowy, Ustka, Slowinski Park Narodowy, plany miast, mapa turystyczna =: Tourist map = Touristenkarte (Polish Edition) Leba, Rowy, Ustka, Slowinski Park Narodowy, plany miast, mapa turystyczna =: Tourist map = Touristenkarte (Polish Edition) FotKart s.c Click here if your download doesn"t start automatically Leba, Rowy,

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI / INDEX OGRÓD GARDEN WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD PRZECHOWYWANIE WINA WINE STORAGE SKRZYNKI BOXES

SPIS TREŚCI / INDEX OGRÓD GARDEN WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD PRZECHOWYWANIE WINA WINE STORAGE SKRZYNKI BOXES KATALOG 2016 CATALOGUE 2016 SPIS TREŚCI / INDEX WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD OGRÓD GARDEN PRZECHOWYWANIE WINA WINE STORAGE 31-38 21-30 4-20 SKRZYNKI BOXES 39-65 3 WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD 4 WYPOSAŻENIE

Bardziej szczegółowo

decoland decoland decoland

decoland decoland decoland F irma decoland od roku 1994 specjalizuje się w zakresie projektowania wzornictwa branży oświetleniowej oraz produkcji gotowych lamp. W całej gamie wyrobów staramy się zaspokoić gusta i oczekiwania naszych

Bardziej szczegółowo

Wroclaw, plan nowy: Nowe ulice, 1:22500, sygnalizacja swietlna, wysokosc wiaduktow : Debica = City plan (Polish Edition)

Wroclaw, plan nowy: Nowe ulice, 1:22500, sygnalizacja swietlna, wysokosc wiaduktow : Debica = City plan (Polish Edition) Wroclaw, plan nowy: Nowe ulice, 1:22500, sygnalizacja swietlna, wysokosc wiaduktow : Debica = City plan (Polish Edition) Wydawnictwo "Demart" s.c Click here if your download doesn"t start automatically

Bardziej szczegółowo

SIŁA EKSPORTU POLSKIEJ BRANŻY KOSMETYCZNEJ

SIŁA EKSPORTU POLSKIEJ BRANŻY KOSMETYCZNEJ SIŁA EKSPORTU POLSKIEJ BRANŻY KOSMETYCZNEJ THE POWER OF EXPORT IN POLISH COSMETICS INDUSTRY KATARZYNA OLĘDZKA Brand Manager Verona Products Professional AGENDA 1. Branża kosmetyczna w Polsce i na świecie

Bardziej szczegółowo

Osoby 50+ na rynku pracy 2013-1-PL1-GRU06-38713

Osoby 50+ na rynku pracy 2013-1-PL1-GRU06-38713 Osoby 50+ na rynku pracy 2013-1-PL1-GRU06-38713 Piąte spotkanie grupy partnerskiej w Katowicach (Polska) 19-20 maj 2015 Program Uczenie się przez całe życie Grundtvig Tytył projektu: Osoby 50+ na rynku

Bardziej szczegółowo

Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2)

Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2) Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2) Click here if your download doesn"t start automatically Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2) Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily

Bardziej szczegółowo

Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych

Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych Dlaczego powstało? - świat przeżywa dziś rewolucję w obszarze edukacji, - naszym celem jest promocja śląskiego jako regionu opartego na wiedzy, i najnowszych technologiach,

Bardziej szczegółowo

Liebrecht & wood Group, BBI Development Awards

Liebrecht & wood Group, BBI Development Awards www.placunii.pl Plac Unii City Shopping, opened in October 2013, is part of Plac Unii the largest mixed-use investment completed in Warsaw in the recent years. The three level shopping centre offers 15,500

Bardziej szczegółowo

Appendix. Studia i Materiały Centrum Edukacji Przyrodniczo-Leśnej R. 10. Zeszyt 2 (17) /

Appendix. Studia i Materiały Centrum Edukacji Przyrodniczo-Leśnej R. 10. Zeszyt 2 (17) / Appendix Studia i Materiały Centrum Edukacji Przyrodniczo-Leśnej R. 10. Zeszyt 2 (17) / 2008 191 Wnioski zebrane podczas 12 Konferencji Współczesne Zagadnienia Edukacji leśnej Społeczeństwa Rogów, 4 5

Bardziej szczegółowo

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition)

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition) Dolny Slask 1:300 000, mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Dolny Slask 1:300 000, mapa turystyczno-samochodowa: Plan Wroclawia

Bardziej szczegółowo

Awareness campaign Safe rail-road level crossing "Stop and Live!"

Awareness campaign Safe rail-road level crossing Stop and Live! Awareness campaign Safe rail-road level crossing "Stop and Live!" www.plk-sa.pl Geneva, 12-13 May 2014 The key objective of the campaign is: What are our objectives? - to promote the correct patterns of

Bardziej szczegółowo

Mamy dla ciebie rozwiązanie

Mamy dla ciebie rozwiązanie Zen Polski English Mamy dla ciebie rozwiązanie Norman Davies w swej książce Europa opisuje krzesło jako jeden z 301 najbardziej interesujących wynalazków ludzkości. Prosty, praktyczny przedmiot na przełomie

Bardziej szczegółowo

ABOUT NEW EASTERN EUROPE BESTmQUARTERLYmJOURNAL

ABOUT NEW EASTERN EUROPE BESTmQUARTERLYmJOURNAL ABOUT NEW EASTERN EUROPE BESTmQUARTERLYmJOURNAL Formanminsidemlookmatmpoliticsxmculturexmsocietymandm economyminmthemregionmofmcentralmandmeasternm EuropexmtheremismnomothermsourcemlikemNew Eastern EuropeImSincemitsmlaunchminmPw--xmthemmagazinemhasm

Bardziej szczegółowo

Health Resorts Pearls of Eastern Europe Innovative Cluster Health and Tourism

Health Resorts Pearls of Eastern Europe Innovative Cluster Health and Tourism Health Resorts Pearls of Eastern Europe Innovative Cluster Health and Tourism Projekt finansowany Fundusze Europejskie z budżetu państwa dla rozwoju oraz ze Polski środków Wschodniej Unii Europejskiej

Bardziej szczegółowo

Łukasz Reszka Wiceprezes Zarządu

Łukasz Reszka Wiceprezes Zarządu Łukasz Reszka Wiceprezes Zarządu Time for changes! Vocational activisation young unemployed people aged 15 to 24 Projekt location Ząbkowice Śląskie project produced in cooperation with Poviat Labour Office

Bardziej szczegółowo

Why choose No Hau Studio?

Why choose No Hau Studio? Why choose No Hau Studio? We ve been perfecting our skills for over 10 years. Branding and Communications are the core of our activities. B2B is our speciality. Customer s Satisfaction is our priority.

Bardziej szczegółowo

POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY

POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY TeleTrade DJ International Consulting Ltd Sierpień 2013 2011-2014 TeleTrade-DJ International Consulting Ltd. 1 Polityka Prywatności Privacy Policy Niniejsza Polityka

Bardziej szczegółowo

Effective Governance of Education at the Local Level

Effective Governance of Education at the Local Level Effective Governance of Education at the Local Level Opening presentation at joint Polish Ministry OECD conference April 16, 2012, Warsaw Mirosław Sielatycki Ministry of National Education Doskonalenie

Bardziej szczegółowo

25 27 May th Logistics, Warehousing and Transport Expo. summary.

25 27 May th Logistics, Warehousing and Transport Expo. summary. summary On logistics in a complex manner, at the Expo Silesia fair only Over two thousand visitors came to Expo Silesia on 25-27 May 2010 during the Logistics, and the Rail Transport Fair held at the same

Bardziej szczegółowo

WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS

WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS 24 5L 19 31 23 12L 34 27 16L 37 28 20L Dostępne rozmiary wiader bez lejka: Available sizes of buckets without funnel: Wiadro 5L/ Bucket 5L Wiadro

Bardziej szczegółowo

Classic. Polski English

Classic. Polski English Classic Polski English Modernistyczna bryła mebli Classic wyraźnie nawiązuje do projektów mistrzów szkoły Bauhausu. Ponadczasowe wzornictwo połączone z funkcjonalną prostotą, oddaje reprezentacyjny charakter

Bardziej szczegółowo

The Lights of Chartres Eustachy Kossakowski, 1983-1989

The Lights of Chartres Eustachy Kossakowski, 1983-1989 Eustachy Kossakowski, 1983-1989 dimensions: 40 x 29 cm technique: 12 color prints on Hahnemuhle Photo Rag 308 g/m² paper made from original Eustachy Kossakowski s negatives edition: 6 price: 12 000 PLN

Bardziej szczegółowo

Financial support for start-uppres. Where to get money? - Equity. - Credit. - Local Labor Office - Six times the national average wage (22000 zł)

Financial support for start-uppres. Where to get money? - Equity. - Credit. - Local Labor Office - Six times the national average wage (22000 zł) Financial support for start-uppres Where to get money? - Equity - Credit - Local Labor Office - Six times the national average wage (22000 zł) - only for unymployed people - the company must operate minimum

Bardziej szczegółowo

C O N T R AC T 2 0 1 5 / 1 6

C O N T R AC T 2 0 1 5 / 1 6 C ONTRACT2015/16 FAMEG CONTRACT 2 C ONTRACT Z grupą specjalistów realizujemy kompleksowe projekty wnętrzarskie, nawiązując relacje z klientami kontraktowymi. Together with a group of specialists, we carry

Bardziej szczegółowo

Poland) Wydawnictwo "Gea" (Warsaw. Click here if your download doesn"t start automatically

Poland) Wydawnictwo Gea (Warsaw. Click here if your download doesnt start automatically Suwalski Park Krajobrazowy i okolice 1:50 000, mapa turystyczno-krajoznawcza =: Suwalki Landscape Park, tourist map = Suwalki Naturpark,... narodowe i krajobrazowe) (Polish Edition) Click here if your

Bardziej szczegółowo

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:

Bardziej szczegółowo

Please fill in the questionnaire below. Each person who was involved in (parts of) the project can respond.

Please fill in the questionnaire below. Each person who was involved in (parts of) the project can respond. Project CARETRAINING PROJECT EVALUATION QUESTIONNAIRE Projekt CARETRAINING KWESTIONARIUSZ EWALUACJI PROJEKTU Please fill in the questionnaire below. Each person who was involved in (parts of) the project

Bardziej szczegółowo

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego) 112 Informator o egzaminie maturalnym z języka angielskiego od roku szkolnego 2014/2015 2.6.4. Część ustna. Przykładowe zestawy zadań Przykładowe pytania do rozmowy wstępnej Rozmowa wstępna (wyłącznie

Bardziej szczegółowo

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:

Bardziej szczegółowo

Exploring Cultural Heritage for Entrepreneurial Development

Exploring Cultural Heritage for Entrepreneurial Development KA 229 School Exchange Partnership Exploring Cultural Heritage for Entrepreneurial Development KA 229 Współpraca Szkół Wykorzystanie dziedzictwa kulturowego dla rozwoju przedsiębiorczości 31.03 6.04.2019,

Bardziej szczegółowo

KONECZNEGO BUDYNEK MIESZKALNY WIELORODZINNY MIEJSCE: KRAKÓW POWIERZCHNIA: 4 700 m2 AUTOR: WIZJA KLIENT: REF POLAND PROJEKT: 2011 REALIZACJA: -

KONECZNEGO BUDYNEK MIESZKALNY WIELORODZINNY MIEJSCE: KRAKÓW POWIERZCHNIA: 4 700 m2 AUTOR: WIZJA KLIENT: REF POLAND PROJEKT: 2011 REALIZACJA: - MKARCH PROJEKTY PROJECTS KONECZNEGO BUDYNEK MIESZKALNY WIELORODZINNY MIEJSCE: KRAKÓW POWIERZCHNIA: 4 700 m2 AUTOR: WIZJA KLIENT: REF POLAND PROJEKT: 2011 REALIZACJA: - KONECZNEGO RESIDENTIAL BUILDING

Bardziej szczegółowo

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition) Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition) J Krupski Click here if your download doesn"t start automatically Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama

Bardziej szczegółowo

PROGRAM. Partnerskie Projekty Szkół Program sektorowy Programu Uczenie się przez całe życie. Tytuł projektu: My dream will change the world

PROGRAM. Partnerskie Projekty Szkół Program sektorowy Programu Uczenie się przez całe życie. Tytuł projektu: My dream will change the world PROGRAM Partnerskie Projekty Szkół Program sektorowy Programu Uczenie się przez całe życie Tytuł projektu: My dream will change the world Państwa partnerskie: Hiszpania i Włochy Czas realizacji projektu:

Bardziej szczegółowo

KORFU. KORFU III 296 / 365 / 194 cm 210 / 124 cm H= cm

KORFU. KORFU III 296 / 365 / 194 cm 210 / 124 cm H= cm KORFU KORFU III 296 / 365 / 194 cm 210 / 124 cm H=86-100 cm Nowoczesny, niebanalny design, komfort oraz funkcjonalność to cechy, które najlepiej charakteryzują bryły z rodziny Korfu. Każda z wersji posiada

Bardziej szczegółowo

publikacja / publication czerwiec / June 2009 zdjęcia / photography Cezary Hładki

publikacja / publication czerwiec / June 2009 zdjęcia / photography Cezary Hładki Kolory prezentowane w katalogu mogą się różnić od rzeczywistych. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w kolorystyce, wzornictwie i wymiarach prezentowanych wyrobów. Niniejszy katalog nie

Bardziej szczegółowo

WYDZIAŁ NAUK EKONOMICZNYCH. Studia II stopnia niestacjonarne Kierunek Międzynarodowe Stosunki Gospodarcze Specjalność INERNATIONAL LOGISTICS

WYDZIAŁ NAUK EKONOMICZNYCH. Studia II stopnia niestacjonarne Kierunek Międzynarodowe Stosunki Gospodarcze Specjalność INERNATIONAL LOGISTICS Studia II stopnia niestacjonarne Kierunek Międzynarodowe Stosunki Gospodarcze Specjalność INERNATIONAL LOGISTICS Description Master Studies in International Logistics is the four-semesters studies, dedicate

Bardziej szczegółowo

ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND

ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND Ala ma kota is a network of non-public education preschools which are entered into the register of non-public schools and institutions of the Capital City of

Bardziej szczegółowo

Wydział Fizyki, Astronomii i Informatyki Stosowanej Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu

Wydział Fizyki, Astronomii i Informatyki Stosowanej Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu IONS-14 / OPTO Meeting For Young Researchers 2013 Khet Tournament On 3-6 July 2013 at the Faculty of Physics, Astronomy and Informatics of Nicolaus Copernicus University in Torun (Poland) there were two

Bardziej szczegółowo

Zintegrowane Inwestycje Terytorialne w województwie zachodniopomorskim

Zintegrowane Inwestycje Terytorialne w województwie zachodniopomorskim Zintegrowane Inwestycje Terytorialne w województwie zachodniopomorskim Westpomeranian Integrated Territorial Investments Źródło: Biuletyn Informacyjny 1 Zintegrowane Inwestycje Terytorialne dla Koszalińsko-Kołobrzesko-

Bardziej szczegółowo

NEW ITEMS 2018 NOWA KOLEKCJA FA SPORTSWEAR also means modern styling, fashionable cuts and functional solutions.

NEW ITEMS 2018 NOWA KOLEKCJA FA SPORTSWEAR also means modern styling, fashionable cuts and functional solutions. CATALOG 208 NEW ITEMS 208 FA SPORTSWEAR is the true essence of the sports passion, good style, comfort and quality. The addressees of the brand are not only full-of-passion fitness enthusiasts and those

Bardziej szczegółowo

X KONKURS PRZEDMIOTOWY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA UCZNIÓW GIMNAZJÓW ZESTAWY PYTAŃ dla ucznia (część ustna).

X KONKURS PRZEDMIOTOWY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA UCZNIÓW GIMNAZJÓW ZESTAWY PYTAŃ dla ucznia (część ustna). X KONKURS PRZEDMIOTOWY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA UCZNIÓW GIMNAZJÓW ZESTAWY PYTAŃ dla ucznia (część ustna). Zestaw 1 Wybierz jeden temat i przygotuj się do jego prezentacji przez ok. 3min. 1. The most important

Bardziej szczegółowo

Czym są Partnerstwa Strategiczne? Piotr Wołejsza Akademia Morska w Szczecinie Kierownik projektów

Czym są Partnerstwa Strategiczne? Piotr Wołejsza Akademia Morska w Szczecinie Kierownik projektów Czym są Partnerstwa Strategiczne? Piotr Wołejsza Akademia Morska w Szczecinie Kierownik projektów More Academic Entrepreneurial Business Life Coach at European MELES Schools 2.0 Czym są Partnerstwa Strategiczne?

Bardziej szczegółowo

Lips code 381. *ASP = Lodz National School of Art. 40 szt. ROZMIARY: 2/S, 3/M, 4/L. nero

Lips code 381. *ASP = Lodz National School of Art. 40 szt. ROZMIARY: 2/S, 3/M, 4/L. nero SPRING/SUMMER 2017 ASP Collection ASP Collection to unikalne wzory przygotowane przez studentów Akademii Sztuk Pięknych w Łodzi. Kolekcja przenosi awangardę do codziennych stylizacji. Dzięki temu każda

Bardziej szczegółowo

Network Services for Spatial Data in European Geo-Portals and their Compliance with ISO and OGC Standards

Network Services for Spatial Data in European Geo-Portals and their Compliance with ISO and OGC Standards INSPIRE Conference 2010 INSPIRE as a Framework for Cooperation Network Services for Spatial Data in European Geo-Portals and their Compliance with ISO and OGC Standards Elżbieta Bielecka Agnieszka Zwirowicz

Bardziej szczegółowo

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl. magda.szewczyk@slo-wroc.pl. Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl. magda.szewczyk@slo-wroc.pl. Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl Back Twoje konto Wyloguj magda.szewczyk@slo-wroc.pl BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students Tworzenie ankiety Udostępnianie Analiza (55) Wyniki

Bardziej szczegółowo

Good practices related to supporting the development of enterprises in rural areas as part of the program Leader.

Good practices related to supporting the development of enterprises in rural areas as part of the program Leader. Instytucja zarządzająca Programem Rozwoju Obszarów Wiejskich na lata 2014 2020 Ministerstwo Rolnictwa i Rozwoju Wsi Operacja współfinansowana ze środków Unii Europejskiej w ramach Schematu II Pomocy Technicznej

Bardziej szczegółowo

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA Przedszkole Nr 1 w Zabrzu ANKIETA ul. Reymonta 52 41-800 Zabrze tel./fax. 0048 32 271-27-34 p1zabrze@poczta.onet.pl http://jedyneczka.bnet.pl ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA Drodzy Rodzice. W związku z realizacją

Bardziej szczegółowo

KATALOG LAKIEROWANYCH FRONTÓW MEBLOWYCH.

KATALOG LAKIEROWANYCH FRONTÓW MEBLOWYCH. KATALOG LAKIEROWANYCH FRONTÓW MEBLOWYCH 2016 www.eurostyl-meble.com.pl SZANOWNY KLIENCIE Staramy się zadowolić gusta różnego rodzaju odbiorców, dlatego nasza oferta jest tak szeroka i ciągle wzbogacana

Bardziej szczegółowo

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition) Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition) J Krupski Click here if your download doesn"t start automatically Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama

Bardziej szczegółowo

KOLEKCJA 2018 LOFT HOKER BAR

KOLEKCJA 2018 LOFT HOKER BAR KOLEKCJA 2018 LOFT HOKER BAR 2 3 Delikatne i faliste linie są znakami rozpoznawczymi marki nuno ni. Kolekcja siedzisk LOFT to efekt prac nad innowacyjnymi technikami łączenia materiałów, pozwalającymi

Bardziej szczegółowo

Jak wyglądałaby innowacja, gdyby wszyscy specjaliści mogli współpracowali ze sobą?

Jak wyglądałaby innowacja, gdyby wszyscy specjaliści mogli współpracowali ze sobą? Jak wyglądałaby innowacja, gdyby wszyscy specjaliści mogli współpracowali ze sobą? Maker Space wprowadza Kraków w kolejną rewolucję przemysłową: digital fabrication kiedy? design prototype show @ KRAKOW

Bardziej szczegółowo

Machine Learning for Data Science (CS4786) Lecture 11. Spectral Embedding + Clustering

Machine Learning for Data Science (CS4786) Lecture 11. Spectral Embedding + Clustering Machine Learning for Data Science (CS4786) Lecture 11 Spectral Embedding + Clustering MOTIVATING EXAMPLE What can you say from this network? MOTIVATING EXAMPLE How about now? THOUGHT EXPERIMENT For each

Bardziej szczegółowo

HOW TO COMMUNICATE ECOTOURISM

HOW TO COMMUNICATE ECOTOURISM HOW TO COMMUNICATE ECOTOURISM CHRIS MILNES, HELLENIC ECOTOURISM SOCIETY Europejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich: Europa inwestująca w obszary wiejskie. Projekt opracowany przez Społeczny

Bardziej szczegółowo

Architektura / Urbanistyka / Design + Consulting / Wizualizacje / 3d modeling

Architektura / Urbanistyka / Design + Consulting / Wizualizacje / 3d modeling Architektura / Urbanistyka / Design + Consulting / Wizualizacje / 3d modeling www.mfastudio.pl info@mfastudio.pl tel. 509 646 131 Spis treści 1. Misja 2. Kim jesteśmy? 3. Dlaczego warto z nami współpracować?

Bardziej szczegółowo

O FIRMIE. Wspierajmy Polskie produkty!

O FIRMIE. Wspierajmy Polskie produkty! O FIRMIE W 2015 roku Firma Icar obchodzi 25-lecie swojej działalności. Obecnie jesteśmy niekwestionowanym liderem w produkcji ram drewnianych w Polsce. Posiadamy także bardzo silną pozycję w produkcji

Bardziej szczegółowo

ZGŁOSZENIE WSPÓLNEGO POLSKO -. PROJEKTU NA LATA: APPLICATION FOR A JOINT POLISH -... PROJECT FOR THE YEARS:.

ZGŁOSZENIE WSPÓLNEGO POLSKO -. PROJEKTU NA LATA: APPLICATION FOR A JOINT POLISH -... PROJECT FOR THE YEARS:. ZGŁOSZENIE WSPÓLNEGO POLSKO -. PROJEKTU NA LATA: APPLICATION FOR A JOINT POLISH -... PROJECT FOR THE YEARS:. W RAMACH POROZUMIENIA O WSPÓŁPRACY NAUKOWEJ MIĘDZY POLSKĄ AKADEMIĄ NAUK I... UNDER THE AGREEMENT

Bardziej szczegółowo

Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019 Poniższy zbiór zadań został wykonany w ramach projektu Mazowiecki program stypendialny dla uczniów szczególnie uzdolnionych - najlepsza inwestycja w człowieka w roku szkolnym 2018/2019. Składają się na

Bardziej szczegółowo

NAJPIĘKNIEJSZE CHOINKI TYLKO U NAS! THE MOST BEAUTIFUL CHRISTMAS TREES ONLY FROM US! SPRZEDAŻ HURTOWA WHOLESALE Plantacja Ale Choinki osiąga dużą wydajność dzięki zautomatyzowaniu uprawy, odpowiedniej

Bardziej szczegółowo

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance Benefits Depending on your residency status (EU citizen or not) there are various benefits available to help you with costs of living. A8 nationals need to have been working for a year and be registered

Bardziej szczegółowo

PRZESTRZEŃ PUBLICZNA W MIEŚCIE PRZYJAZNYM DLA PIESZYCH I ROWERZYSTÓW PUBLIC SPACE MAKING CITIES MORE PEDESTRIAN AND CYCLIST FRIENDLY

PRZESTRZEŃ PUBLICZNA W MIEŚCIE PRZYJAZNYM DLA PIESZYCH I ROWERZYSTÓW PUBLIC SPACE MAKING CITIES MORE PEDESTRIAN AND CYCLIST FRIENDLY PRZESTRZEŃ PUBLICZNA W MIEŚCIE PRZYJAZNYM DLA PIESZYCH I ROWERZYSTÓW PUBLIC SPACE MAKING CITIES MORE PEDESTRIAN AND CYCLIST FRIENDLY 15.09.2011 PAULINA SZEWCZYK Plan prezentacji / Presentation plan WPROWADZENIE

Bardziej szczegółowo

EXAMPLES OF CABRI GEOMETRE II APPLICATION IN GEOMETRIC SCIENTIFIC RESEARCH

EXAMPLES OF CABRI GEOMETRE II APPLICATION IN GEOMETRIC SCIENTIFIC RESEARCH Anna BŁACH Centre of Geometry and Engineering Graphics Silesian University of Technology in Gliwice EXAMPLES OF CABRI GEOMETRE II APPLICATION IN GEOMETRIC SCIENTIFIC RESEARCH Introduction Computer techniques

Bardziej szczegółowo

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl. magda.szewczyk@slo-wroc.pl. Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl. magda.szewczyk@slo-wroc.pl. Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers 1 z 7 2015-05-14 18:32 Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl Back Twoje konto Wyloguj magda.szewczyk@slo-wroc.pl BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers Tworzenie ankiety Udostępnianie

Bardziej szczegółowo