HATO 800/1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYKI DO BRAM PRZESUWNYCH

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "HATO 800/1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYKI DO BRAM PRZESUWNYCH"

Transkrypt

1 HATO 800/1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYKI DO BRAM PRZESUWNYCH ISO9001:2000

2 Gratulujemy zakupy sterownika bramy przesuwnej i witamy wśród użytkowników produktów HATO. Przed montażem i pierwszym użyciem sterownika zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi i zachowaj ją na wypadek konieczności użycia w przyszłości. Deklaracje zgodności oraz instrukcje obsługi produktów firmy HATO POLSKA S.C. można pobrać ze strony: Kontakt: HATO POLSKA S.C ul. Żeromskiego Sosnowiec tel.: biuro@hato.com.pl Zalecenia i środki ostrożności dotyczące bezpieczeństwa. Przed przystąpieniem do montażu oraz użyciem napędu należy uważnie przeczytać wszystkie ostrzeżenia i zasady bezpieczeństwa. Nieprawidłowa instalacja i nieprzestrzeganie norm zawartych w instrukcji może spowodować poważne wypadki. Wszystkie prace instalacyjne powinny być wykonywane zgodnie z obowiązującymi przepisami i normami. Instalację sterownika mogą wykonywać tylko wykwalifikowane osoby z odpowiednimi uprawnieniami. Instalację należy przeprowadzić z zachowaniem podstawowej ochrony przed wyładowaniami ESD. Podczas montażu należy zachować szczególną ostrożność! Sterownik wykorzystuje napięcie 230Vac (zagrażające życiu i zdrowiu). Wszystkie prace związane z poprawnym funkcjonowaniem urządzenia (podłączenie, rozruch, eksploatacja) muszą być przeprowadzane zgodnie z obowiązującymi przepisami w zakresie eksploatacji urządzeń elektrycznych oraz zgodnie z przepisami BHP. Nie należy podłączać napędu do zasilania wcześniej niż podano to w instrukcji, nie stosowanie się do tego zalecenia może grozić porażeniem prądem. Przed przystąpieniem do instalacji należy sprawdzić stan mechaniczny bramy: nie powinna się nadmiernie kołysać, powinna się poruszać łatwo i płynnie. Przed przystąpieniem do instalacji należy usunąć niepotrzebne przedmioty i zabezpieczyć wyposażenie, np. zamki. Podczas montażu w pobliżu bramy nie mogą znajdować się dzieci, osoby niepełnosprawne i pojazdy mechaniczne. Wszystkie stałe elementy kontrolne powinny być ulokowane w pobliżu bramy, ale z dala od ruchomych elementów i poza zasięgiem osób postronnych. Przed naprawą lub usunięciem jakichkolwiek części bramy, należy odłączyć zasilanie. Dzieci i osoby niepełnosprawne umysłowo nie mogą samodzielnie sterować bramą. Konfigurację ustawień przeciążenia i siły ciągu mogą wykonywać tylko osoby wykwalifikowane. Dla wersji bez obsługi impulsatora wymagane podłączenie kurtyny zabezpieczającej lub innego dodatkowego zabezpieczenia chroniącego przed zgnieceniem w świetle bramy. Nie wolno stosować świetlówek jako sygnalizacji świetlnej. Niedostosowanie się do powyższych wskazówek może doprowadzić do poważnych skaleczeń lub zniszczenia sprzętu. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody i zakłócenia w pracy wynikające z nieprzestrzegania niniejszej instrukcji montażu i obsługi. Zgodnie z obowiązującymi przepisami dotyczącymi utylizacji niepotrzebnego sprzętu przez użytkowników prywatnych w Unii Europejskiej przedmiotu zawierającego taki symbol NIE WOLNO wyrzucać wraz z innymi śmieciami. W tym przypadku użytkownik jest odpowiedzialny za odpowiednią utylizację przez dostarczenie urządzenia do wyznaczonego punktu, lub producenta który zajmie się jego dalszą utylizacją. Osobne zbieranie i przetwarzanie wtórne niepotrzebnych urządzeń ułatwia ochronę środowiska naturalnego i zapewnia, że utylizacja odbywa się w sposób chroniący zdrowie człowieka i środowisko. Uwaga ta dotyczy także zużytych baterii i akumulatorów. 1

3 SPIS TREŚCI: 1. Opis produktu Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Dane techniczne Montaż mechaniczny Regulacja Opis i zasada działania sterownika HEL11C Instalacja sterownika Podłączenie krańcówki otwarcia i zamknięcia Podłączenie enkodera Podłączenie fotokomórek Podłączenie sterowania ręcznego Podłączenie kondensatora Podłączenie silnika Podłączenie oświetlenia sygnalizacyjnego Podłączenie zasilania Sprawdzenie kierunku otwierania bramy Regulacja czułości detekcji przeciążenia HEL11C Opcjonalne podłączenie dodatkowego wejścia STOP Ustawienia i konfiguracja Autozamykanie Ustawienie czasu autozamykania Funkcja osiedlowa Automatyczna furtka Sygnalizacja świetlna Programowanie i kasowanie nadajników Kasowanie nadajników Programowanie nadajników Zdalne programowanie nadajników Schemat podłączenia Wymiary sterownika Notatki Warunki gwarancji Karta gwarancyjna

4 1. Opis produktu Linia napędów do bram przesuwnych HATO zaprojektowana została do użytku domowego i przemysłowego. Napędy wyposażone są w koło zębate i posiadają siłę wyjściową pozwalającą na intensywną pracę. W przypadku awarii zasilania można ręcznie odblokować bramę za pomocą dostarczonego klucza. Cechy napędu: mechanizm zębatkowy możliwość ręcznego odblokowania bramy za pomocą dostarczonego klucza silnik elektryczny 230V AC z przekładnią samohamowną podwójna ochrona przed przegrzaniem i przeciążeniem sterowanie układem za pomocą wejścia sterującego ( możliwe podłączenie przycisku sterującego, klawiatury kodowej, czytnika kart magnetycznych itp ) sterowanie układem za pomocą pilota (piloty zmiennokodowe HATO niemożliwe do skopiowania) sterowanie zatrzymania wyłącznikiem krańcowym typu N.C. obsługa fotokomórek zabezpieczających przed zamknięciem bramy w przypadku przecięcia światła fotokomórek przez przeszkodę obsługa enkodera ( jeżeli obroty silnika spadną poniżej nominalnych, zadanych potencjometrem, układ spowoduje zatrzymanie silnika, a następnie jego cofnięcie ) sterowanie lampą sygnalizacyjną Napęd sterowany jest za pomocą płyty HEL 11.C To nowoczesny układ sterujący oparty o mikrokontroler PIC16F685. Wykonany jest w technologii montażu powierzchniowego i przewlekanego. Układ można skonfigurować do następujących trybów pracy : autozamykanie układ po zaprogramowanym czasie automatycznie zamknie bramę ( zalecane stosowanie tego trybu pracy tylko przy podłączonych fotokomórkach ) funkcja osiedlowa za pomocą pilota można tylko otworzyć bramę. Naciśnięcie innego pilota w czasie otwierania bramy, lub w czasie kiedy jest otwarta, nie spowoduje jej zamknięcia. Zamykanie następuje po czasie określonym funkcją autozamykania. funkcja automatycznej furtki brama otwiera się do momentu przecięcia światła fotokomórek funkcja podświetlania podjazdu zamiast światła przerywanego układ załącza obwód lampy sygnalizacyjnej w sposób ciągły. Czas wyłączenia podświetlania podjazdu po zamknięciu bramy jest programowany. 2. Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Użytkownik winien postępować zgodnie ze wszystkimi wskazówkami oraz ostrzeżeniami oraz zapewnić wymagane środki ostrożności podczas montażu oraz obsługi napędu automatycznego bramy. Montaż napędu bramy winien wykonać wykwalifikowany technik. Montaż przez niewykwalifikowaną osobę może być przyczyną obrażeń ciała lub uszkodzeń mienia. Niedozwolone jest przechodzenie lub przejazd podczas otwierania lub zamykania bramy. Jeśli załączona została funkcja automatycznego zamykania, konieczne jest użycie fotokomórek na promienie podczerwone. Obsługa automatycznej bramy przez dzieci oraz zabawa w pobliżu bramy są bezwzględnie zabronione. Napęd automatycznej bramy winien posiadać uziemienie. 3

5 Napęd bramy należy zamontować na terenie posesji. Niedozwolony jest montaż napędu poza terenem posesji w miejscu ogólnie dostępnym. W pobliżu ruchomych części należy zachować ostrożność z uwagi na ryzyko uwięzienia rąk lub palców. Niedozwolone jest umieszczanie urządzeń sterujących w miejscu umożliwiającym dostęp osobom znajdującym się za bramą. W przypadku awarii zasilania, kluczyk awaryjny umożliwia manualną obsługę bramy. Przed rozpoczęciem napraw lub otwieraniem pokrywy należy w pierwszej kolejności wyłączyć napęd. Po zakończeniu montażu należy wykasować wszystkie piloty i zalogować tylko posiadane przez użytkownika. Przed uruchomieniem należy sprawdzić, czy zasilanie (AC230V) jest zgodne z parametrami napędu bramy. 3. Dane techniczne HATO 800 HATO 1400 AC 230V 50Hz AC 230V 50Hz 360W 500 W 1400 obr./min obr./min. 12 m/min. 12 m/min. 20 Nm 30 Nm do 800 kg do 1400 kg < 60 db < 60 db 5s - 10min 5s - 10min 120 sek. 120 sek. HEL11C C.NO HEL11C C.NO < 4,5 VA < 4,5 VA 433,92 MHz (ze zmiennym kodem) 433,92 MHz (ze zmiennym kodem) 30 m 30 m HP-001* HP-001* 40 szt. 40 szt. Typ baterii pilota 23A ( 12 V ) 23A ( 12 V ) Typ bezpiecznika 5A/230V, ø5x20 5A/230V, ø5x20-40 ; ; obr/min. 52 obr/min. 58,5 mm 58,5 mm S2, 15 min. S2, 15 min. 290mm x 272mm x 300mm 290mm x 272mm x 300mm Napięcie zasilające Moc silnika Obroty silnika Szybkość przesuwu Wyjściowy moment obrotowy Masa bramy Poziom hałasu Czas autozamykania Czas pracy ciągły max. Centrala sterująca Pobór mocy w stanie spoczynku Częstotliwość pracy pilota Min. zasięg pilota w terenie otwartym Typ pilota: Wersja E Keeloq HATO Pamięć nadajników Zakres temperatury pracy Obroty wału Wysokość wału Cykl pracy Gabaryty (dł.x wys. x szer.) * producent zastrzega sobie prawo do zmiany pilotów dołączonych do zestawu napędu 4

6 4. Montaż mechaniczny HATO 800/1400 jest przeznaczony do obsługi bram o wadze do 800/1400 kg oraz długości do 20 m, pod warunkiem, że montaż został wykonany prawidłowo. Napęd HATO 800/1400 pracuje na zasadzie listwy zębatej wprawianej w ruch za pomocą koła zębatego. Budowę całego mechanizmu napędu przedstawiono na poniższym rysunku. Napęd bramy należy zainstalować od wewnętrznej strony bramy. Przełącznik Switch Ściana Wall Brama przesuwna Sliding gate Zasilanie Input power Rack Zębatka Gate operator Napęd Rys.1 Przygotowanie Przed rozpoczęciem montażu napędu HATO 800/1400 bramy przesuwnej, należy sprawdzić, czy brama została prawidłowo zamontowana oraz, czy zapewnione jest swobodne przesuwanie bramy. Brama winna być zamontowana w pionie, poziomie oraz wymagane jest swobodne przesuwanie bramy. Rurka zabezpieczająca Ze względów bezpieczeństwa kabel zasilania oraz kabel sygnałowy należy umieścić w rurkach PCV. Rurkę taką należy zamontować wcześniej w odpowiednim miejscu podczas wylewania betonu. Przewody umieszczone w takiej rurce będą zabezpieczone przed uszkodzeniami na skutek kontaktu z ostrymi lub szorstkimi powierzchniami. Fundament betonowy Podstawa napędu powinna posiadać betonowy fundament zapewniający odpowiednią stabilność. Fundament betonowy powinien mieć wymiary wynoszące min. 450 mm x 300 mm x 600 mm głębokości, odpowiednio do wagi i konstrukcji, aby zapewnić stabilność montażu. W przypadku niestabilnego gruntu wrażliwego na przemarzanie, głębokość fundamentu należy odpowiednio zwiększyć. 5

7 Kotwy (patrz Rys.2) Do montażu można użyć śrub kotwiących, kotew, podkładek i nakrętek. Takie kotwy winny być zatopione w betonie podczas wylewki lub montaż napędu można wykonać za pomocą kotew wbijanych. Napęd Koło zębate Nakrętka Podkładka sprężynująca Podkładka płaska śruba Fundament Zasilanie Rys. 2 Podstawa (patrz Rys. 3) Gdy beton stwardnieje, należy zamontować na betonowym fundamencie podstawę napędu. Przed montażem należy sprawdzić, czy podstawa znajduje się w poziomie. Montaż napędu do podstawy należy wykonać za pomocą podkładek oraz śrub, po czym należy zamocować obudowę. Następnie należy sprawdzić napęd oraz, czy jest on ustawiony w linii z bramą. Rys.3 Montaż listwy zębatej Zamocuj trzy nakrętki (dostarczane w komplecie z listwą zębatą) w odpowiednim miejscu. Ustaw pierwszy element listwy zębatej na kole zębatym oraz zamocuj metodą spawania pierwszą nakrętkę do bramy. Przesuń bramę ręcznie, sprawdzając, czy listwa zębata spoczywa na kole zębatym, po czym zamocuj metodą spawania drugą i trzecią nakrętkę. Ustaw kolejny element listwy zębatej obok poprzedniego. Przesuń bramę ręcznie oraz zamocuj metodą spawania trzy nakrętki tak jak w przypadku pierwszej listwy zębatej, powtarzaj te kroki aż do samego końca bramy. Po zakończeniu montażu listwy zębatej, należy sprawdzić, czy jest ona prawidłowo sprzęgnięta z kołem zębatym. Prześwit między listwą zębatą a kołem zębatym powinien wynosić ok. 0,5 mm-1mm. 6

8 Rys.4 5. Regulacja Wyłącznik krańcowy sprężynowy Aby zagwarantować bezpieczeństwo, zalecany jest montaż ograniczników krańcowych na obu końcach bramy, aby zapobiec wysunięciu bramy z szyn. Szyny winny być zamontowane w płaszczyźnie poziomej. Ogranicznik należy zamontować zgodnie z Rys. 5 oraz Rys.6 Wyłącznik krańcowy sprężynowy oraz ograniczniki umożliwiają kontrolę położenia bramy. Zwolnij koło zębate kluczykiem i popchnij ręcznie bramę i ustaw ją 10 cm od wybranej pozycji krańcowej. Następnie zamocuj ogranicznik do listwy zębatej. Przesuń bramę w drugie położenie krańcowe i załóż na listwie zębatej drugi ogranicznik. Wykonując przesunięcie bramy za pomocą zasilania elektrycznego, wyreguluj i ustaw ograniczniki tak, aby zapewnić odpowiednią pozycję podczas otwierania i zamykania. Brama przesuwna Sprężyna łącznika krańcowego Ogranicznik Listwa zębata Koło zębate Rys. 5. Wyłącznik krańcowy sprężynowy Rys. 6 7

9 Obsługa manualna Rozblokowanie i zblokowanie bramy wykonywać tylko przy nieruchomej bramie! W przypadku awarii zasilania należy za pomocą kluczyka zwolnić blokadę (przekręć kluczyk w prawo, aby zwolnić blokadę, lub przekręć kluczyk w lewo, aby zablokować). Zdejmij obudowę. Wsuń kluczyk do blokady. Przekręć kluczyk w prawo do oporu, aby zwolnić blokadę koła zębatego. Otwórz lub zamknij bramę manualnie. Aby zblokować bramę przekręć kluczyk w lewo o 5-6 obrotów WSKAZÓWKA: Jeżeli brama uderzy w słupek montażowy i niemożliwe będzie otwarcie ani za pomocą sterowania elektrycznego ani ręcznego, wówczas należy poluzować śruby mocujące napęd i dopiero wtedy ręcznie przesuwać bramę. Przed kolejnym uruchomieniem bramy koniecznie należy usunąć przyczynę uderzenia bramy w słupek. Rys. 7 8

10 INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONIKI HEL 11 C NAPĘDU BRAMY PRZESUWNEJ HATO V AC 500W HATO V AC 360W Zgodnie z postanowieniami Dyrektywy Maszynowej 2006/42/WE oświadcza się, że produkt nie może zostać oddany do eksploatacji, aż do momentu, gdy maszyna finalna, do której jest wbudowany lub której jest podzespołem, uzyska oświadczenie o zgodności z dyrektywami oraz odpowiednimi przepisami, które maszyna finalna musi spełniać. Niniejszego produktu można używać wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem. Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem jest niewłaściwe i niebezpieczne. Producent wyrobu nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane niewłaściwym lub niedbałym użytkowaniem. 6. Opis i zasada działania sterownika HEL11C Sterownik HEL11C przeznaczony jest do sterowania silnikami zasilanymi z napięcia 230V. Doskonale nadaje się do intensywnej pracy, przez co można stosować go na parkingach osiedlowych, posesjach prywatnych i firmowych. Zastosowany system zmiennego kodowania nadajników firmy Microchip sprawia iż system staje się niedostępny dla osoby nieautoryzowanej. Sterownik został wyposażony w wejście sterowania ręcznego (przycisk dzwonkowy), umożliwiający sekwencyjne (otwórz - stop - zamknij - stop - otwórz...) ręczne sterowanie bramą wjazdową, wejścia fotokomórek niezbędne do poprawnej pracy sterownika oraz poszerzające funkcje sterownika np. o automatyczną furtkę. W sterowniku zostały zaimplementowane także funkcje programowe takie jak auto-zamykanie, funkcja osiedlowa, automatyczna furtka. Sterownik HEL11 występuje w wersji HEL11C obsługującej enkoder zamontowany na silniku napędu. Napęd z enkoderem posiada regulację przeciążenia, natomiast wersja bez enkodera posiada tylko regulację siły ciągu silnika. 7. Instalacja sterownika Procedurę instalacji należy rozpocząć od zamocowania mechanicznego sterownika, którego wymiary zostały podane na rysunku 9. Po zakończonym montażu mechanicznym można przystąpić do montażu elektrycznego.! ZE WZGLĘDU NA ZASILANIE STEROWNIKA Z NAPĘCIA ~230V INSTALACJI POWINNA DOKONAĆ OSOBA Z ODPOWIEDNIMI UPRAWNIENIAMI! Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w skutek niewłaściwego podłączenia sterownika oraz nie stosowania się do przepisów dotyczących podłączania urządzeń o napięciu ~230V i przepisów BHP. 7.1 Podłączenie krańcówki otwarcia i zamknięcia Montaż elektryczny należy rozpocząć od podłączenia krańcówek otwarcia i zamknięcia (złącze 16,17,18) Następnie należy sprawdzić ręcznie ruch bramy. Należy upewnić się że brama chodzi płynnie na całej swojej długości. Wyłącznik krańcowy otwarcia i zamknięcia używany jest do precyzyjnego zatrzymania bramy w pozycji zamkniętej lub otwartej. Należy wyregulować położenie ograniczników, tak by brama dokładnie się otwierała i zamykała. 16 (OL) krańcówka otwarcia, 17 (CL) krańcówka zamknięcia, 18 (COM) przewód wspólny, 9

11 Sterownik dostępny jest w wersji z obsługą krańcówek normalnie otwartych NO lub normalnie zamkniętych NC. Aby zmienić typ krańcówek na przeciwny należy zalutować zworę ZS na PCB. Po zalutowaniu jej wersja z NO zmieni typ krańcówek na NC a wersja NC zmieni typ krańcówek na NO. W zależności od posiadanej wersji w następnej kolejności należy podłączyć enkoder lub pominąć jego podłączenie. 7.2 Podłączenie enkodera Sterownik HEL11C obsługujący enkoder umieszczony na silniku napędu posiada zamontowane złącze "ENCODER" (Rys.8) (złącze 21,22,23,24), jeśli Państwa sterownik nie posiada zamontowanego w/w złącza, należy pominąć ten punkt instalacji i przejść do kolejnego. Instalacja enkodera polega na podłączeniu odpowiednio oznakowanych przewodów do złącza "ENCODER". Należy zwrócić szczególną uwagę aby oznaczenia na przewodach odpowiadały oznaczeniom na płycie sterownika, w przypadku błędnego podłączenia regulacja czułości detekcji przeciążenia może działać niepoprawnie, uszkodzeniu może ulec enkoder a nawet cały sterownik impulsy z enkodera 22 - masa enkodera 23 - masa enkodera 24 - zasilanie enkodera (+5V) Enkoder powinien dawać 23 impulsy na sekundę przy prędkości znamionowej silnika 1400obr/min 7.3 Podłączenie fotokomórek Bariera podczerwieni jest niezbędnym elementem zabezpieczenia, który należy bezwzględnie podłączyć do sterownika. Nie dopuszcza ona do uderzenia bramą w pojazd, osobę lub przedmiot znajdujący się w jej świetle. Fotokomórki są niezbędne do poprawnej pracy urządzenia i zapewniają bezpieczeństwo. Dla wersji bez obsługi impulsatora wymagane jest podłączenie kurtyny zabezpieczającej lub innego dodatkowego zabezpieczenia chroniącego przed zgnieceniem w świetle bramy. Należy podłączyć je szeregowo z fotokomórkami. Zasilanie fotokomórek (+;-) należy podłączyć odpowiednio do złącza PHOTOCELL 24VDC DC (12) oraz COM (13), wyjście sygnału fotokomórki (NC;COM) należy podłączyć odpowiednio do wejścia FOTO (14) oraz COM (13). Wyjście NO odbiornika fotokomórek pozostaje wolne. Wydajność zasilania złącza 24V jest < 450mA, w związku z tym należy upewnić się czy sumaryczne obciążenie zasilania nie przekracza tej wartości prądu. Przykładowy schemat podłączenia fotokomórek znajduje się na rysunku Podłączenie sterowania ręcznego Podłączenie sterowania ręcznego powinno być wykonane przewodem 2x 0,5mm (typ przewodu powinien być zgodny z normami CEI 20-22; CEI EN ), maksymalna długość przewodu sterowania ręcznego uzależniona jest od jego parametrów elektrycznych, w związku z tym należy przyjąć następującą zasadę iż przy wymaganej długości przewodu jego rezystancja nie powinna być większa niż 100ohm. Standardowo zastosowanie przewodu o przekroju 0,5 mm i długości nie większej niż 20m wystarcza do poprawnej pracy sterownika, przy wymaganych większych odległościach można stosować przewody 4x0,5(mm) łącząc żyły równolegle parami, lub zwiększając przekrój przewodu (2x 1mm). Przewód należy podłączyć do złącza S1 (15) oraz COM (18), a do sterowania należy użyć przycisku dzwonkowego. W następnej kolejności należy wykonać połączenia elektryczne złącza po lewej stronie zgodnie z rysunkiem Podłączenie kondensatora Kondensator należy podłączyć do złącza o numerze 8 i 9, biegunowość nie ma znaczenia. 10

12 7.6 Podłączenie silnika Podłączenie silnika należy wykonać zgodnie z opisem, do złącza numer: 11 (COM) - wspólny przewód silnika 10 (OPEN) - przewód silnika uruchomiający go w kierunku otwierania 7 (CLOSE) - przewód silnika uruchamiający go w kierunku zamykania 1 (PE) - przewód ochronny PE 7.7 Podłączenie oświetlenia sygnalizacyjnego Podłączenie żarówki o mocy nie przekraczającej 15W/230V należy wykonać do złącza 5 i 6, gdzie złącze numer 5 jest przewodem neutralnym, a złącze numer 6 jest przewodem fazowym. W przypadku zastosowania sygnalizatora z wbudowanym wewnętrznym przerywaczem przed uruchomieniem napędu należy się upewnić że ustawiono tryb sygnalizacji świetlnej w sposób ciągły (pkt. 8.5) 7.8 Podłączenie zasilania Ostatnim etapem podłączenia jest podłączenie zasilania sterownika, należy podłączyć kolejno przewody: 1, 2 (PE) - przewód ochronny 3(L) - przewód fazy 4 (N) - przewód neutralny! Zasilanie sterownika należy zabezpieczyć poprzez zastosowanie wyłącznika różnicowo-prądowego. Zalecane jest zastosowanie zabezpieczenia przepięciowego lub filtru przeciwzakłóceniowego! Przed uruchomieniem urządzenia należy sprawdzić zasilanie, uziemienie oraz przewody. Przewody nie powinny być za długie, nie dopuszczalnym jest zwijanie pozostałego przewodu w tzw. "pętle", i prowadzenie razem przewodów zasilania sterownika, silnika i przewodów sterowania.! Ze względu na zasilanie sterownika z napięcia ~230VAC instalacji powinna dokonać osoba z odpowiednimi uprawnieniami! 7.9 Sprawdzenie kierunku otwierania bramy Po podłączeniu napięcia zasilania, należy odblokować mechanizm napędu i ustawić bramę w położeniu środkowym, następnie zablokować mechanizm, naciśnięcie przycisku sterowania ręcznego lub pilota który został zaprogramowany uruchamia bramę w kierunku otwierania, jeśli jest inaczej należy zamienić ze sobą przewody podłączone do złącza OPEN(10) i CLOSE(7), po wcześniejszym odłączeniu napięcia zasilania. Z tak wykonanym podłączeniem można przejść do regulacji i programowania sterownika. Jeśli używany jest przycisk sterowania ręcznego można w tym momencie sprawdzić poprawność podłączenia, poprzez jego wyzwolenie, jeżeli brama nie działa prawidłowo (7.9) należy sprawdzić poprawność podłączenia (7.6), oraz wyregulować siłę ciągu silnika lub przeciążenie za pomocą potencjometru P umieszczonego na płycie sterownika zgodnie z pkt Regulacja czułości detekcji przeciążenia HELL11C Regulacja czułości detekcji przeciążenia, odbywa się za pomocą potencjometru P, (dotyczy wersji HEL11C z obsługą enkodera). Regulacji potencjometru należy dokonać za pomocą śrubokręta, obrót zgodnie ze wskazówkami zegara zwiększa czułość detekcji przeciążenia, przeciwnie zmniejsza czułość. Przeciążenie należy ustawić zgodnie z obowiązującymi normami Opcjonalne podłączenie dodatkowego wejścia STOP Sposób podłączenia dodatkowego wejścia stop przedstawia Rysunek 8 11

13 8. Ustawienia i konfiguracja 8. 1 Autozamykanie Auto-zamykanie powoduje automatyczne zamknięcie bramy po określonym czasie. Czas ten regulowany jest czasem opóźnienia auto-zamykania. Włączenie lub wyłączenie tej funkcji odbywa się poprzez przesunięcie mikroprzełącznika OPT1 (DIPSWITCH) w pozycję ON, funkcja ta działa od razu po jej aktywowaniu. Po włączeniu funkcji auto-zamykania światło miga wolno podczas otwierania. Po otwarciu światło świeci przez czas ustawiony czasem autozamykania, następnie brama rusza w kierunku zamykania. Światło podczas zamykania miga szybko, po zamknięciu światło gaśnie wraz z zatrzymaniem bramy. Fotokomórki skracają czas auto-zamykania, po usunięciu przeszkody z zasięgu fotokomórek auto-zamykanie następuje po 5 sekundach. 8.2 Ustawienie czasu autozamykania Ustawienie czasu auto-zamykania odbywa się za pomocą klawisza LEARN. Zmiany czasu dokonuje się poprzez kilkukrotne wciśnięcie klawisza, gdzie każde wciśnięcie klawisza odpowiada 15 sekundom. Aby wejść w tryb programowania czasu autozamykania należy nacisnąć klawisz LEARN krócej niż 2 sekundy, dioda LED powinna zaświecić się. Teraz każde naciśnięcie klawisza LEARN odpowiada 15 sekundom. (np. aby czas auto-zamykania wynosił 1 minutę przycisk należy nacisnąć 4 razy, natomiast gdy brama ma się automatycznie zamknąć po 15 sekundach klawisz LEARN wystarczy wcisnąć tylko raz). Po wciśnięciu przycisku LEARN żądaną ilość razy należy odczekać około 3 sekundy, sterownik mignie 5x diodą LED i przejdzie do normalnego trybu pracy. Jeśli po wejściu w tryb programowania czasu auto-zamykania klawisz LEARN nie zostanie wciśnięty, sterownik po 3 sekundach przejdzie do trybu normalnej pracy przyjmując czas autozamykania równy 5 sekund. Przykład programowania autozamykania dla czasu opóźnienia 1 min zamieszczono w Tab Ustawienie czasu auto-zamykania Przykład TAB.1.1. USTAWIENIE CZASU AUTO-ZAMYKANIA PRZYKŁAD 1. Naciśnij klawisz LEARN, gdy dioda LED zaświeci się puść klawisz LEARN 2. Naciśnij odpowiednią ilość razy klawisz LEARN, każde naciśnięcie to 15 sekund, np. aby brama automatycznie zamykała się po 1 min wciśnij klawisz LEARN 4x. Jeśli czas auto-zamykania ma wynosić 5 sekund lub jeśli chcesz wyłączyć ciągłe świecenie światła podczas ruchu bramy pomiń ten punkt. 4x 3. Teraz zaczekaj około 3 sekund, aż dioda led mignie 3x, sterownik przejdzie do trybu normalnej pracy 3s 3x 8.3 Funkcja osiedlowa Funkcja osiedlowa ułatwia komunikację wjazd-wyjazd, gwarantując że brama nie zamknie się gdy inna osoba uruchomi bramę za pomocą przycisku sterowania ręcznego lub pilota zdalnego sterowania. Funkcja osiedlowa działa tylko z włączoną jednocześnie funkcją AUTOZAMYKANIA. Przełącznik OPT1 oraz OPT2 należy przełączyć w kierunku ON. Praca sterownika z włączoną funkcją osiedlową polega tylko na otwieraniu bramy za pomocą sterowania ręcznego lub pilota zdalnego sterowania, natomiast zamykanie następuje automatycznie po czasie określonym czasem auto-zamykania. 8.4 Automatyczna furtka Funkcja automatycznej furtki polega na zatrzymaniu ruchu bramy w kierunku otwierania gdy w świetle fotokomórek pojawi się przeszkoda, następnie zamknąć ją można poprzez wciśnięcie przycisku sterowania ręcznego lub pilota zdalnego sterowania. Funkcję automatycznej furtki włącza się poprzez zmianę przełącznika OPT3 w kierunku ON. W połączeniu z włączoną funkcją AUTOZAMYKANIA, brama nabiera 12

14 nowej funkcjonalności. Podczas otwierania gdy w świetle fotokomórek pojawi się obiekt brama zatrzyma się, gdy obiekt zostanie usunięty brama automatycznie się zamknie po czasie określonym czasem opóźnienia autozamykania. Takie rozwiązanie znacznie skraca czas otwarcia i zamknięcia bramy. (np. gdy ktoś uruchomi bramę w kierunku otwierania, gdy brama uchyli się wystarczająco i wejdzie w zasięg fotokomórki sterownik zatrzyma bramę, wyjście z zasięgu fotokomórek spowoduje automatyczne zamknięcie bramy). Rozwiązanie takie powoduje, że brama nie otwiera się w pełni, a zamykanie następuje zaraz po usunięciu przeszkody ze światła fotokomórek, co pozwala oszczędzić energię którą zużyła by brama podczas pełnego otwierania i zamykania, a tym samym pilnuje by brama była zawsze zamknięta. 8.5 Sygnalizacja świetlna Istnieje możliwość zmiany zasady działania sygnalizacji świetlnej. Podczas normalnej pracy światło miga wolno gdy brama się otwiera, a szybko gdy brama się zamyka. Zmiana zasady działania polega na tym że podczas ruchu bramy światło cały czas świeci natomiast po otwarciu i zamknięciu bramy światło pozostaje włączone na czas określony czasem autozamykania. Funkcję tą można zastosować np. do dodatkowego oświetlenia podjazdu. Wyłączenie tej funkcji polega na wejściu w regulację czasu auto-zamykania i nie wciskaniu przycisku LEARN przez 5 sekund. Funkcja auto-zamykania musi być wyłączona (OPT1 w pozycji OFF). 9. Programowanie i kasowanie nadajników 9.1 Kasowanie nadajników Kasowanie nadajników odbywa się za pomocą klawisza LEARN, klawisz ten należy wcisnąć i trzymać, dioda LED zapali się, zgaśnie, a następnie zacznie migać, wtedy należy puścić klawisz LEARN nadajniki zostały skasowane z pamięci sterownika. Procedurę tą zalecamy wykonać zaraz po instalacji sterownika, a przed przystąpieniem do programowania. 9.2 Programowanie nadajników Sterownik HEL11x/HEL11xI umożliwia zaprogramowanie 40 nadajników z kodem dynamicznie zmiennym. Programowanie nadajnika należy rozpocząć od wciśnięcia klawisza LEARN, należy go trzymać aż dioda LED zaświeci się i zgaśnie, wtedy dopiero należy puścić klawisz. Po puszczeniu klawisza LEARN mamy 10 sekund na wciśnięcie dowolnego przycisku nadajnika zdalnego sterowania którym chcemy sterować bramą. Trzykrotne zapalenie diody LED informuje o poprawnie przeprowadzonym procesie nauki. Jeżeli chcemy zaprogramować większą ilość nadajników to po trzykrotnym mignięciu diody LED, należy wcisnąć przycisk kolejnego nadajnika zdalnego sterowania. Po skończonym programowaniu nadajników zdalnego sterowania należy odczekać 10 sekund aż sterownik przejdzie do trybu normalnej pracy. Jednokrotne zapalenie diody LED sygnalizuje koniec procesu nauki nadajników zdalnego sterowania i przejście do trybu normalnej pracy, jeśli po wciśnięciu przycisku nadajnika zdalnego sterowania dioda LED zamiga tylko 2 razy oznacza to że pamięć jest już pełna i nie ma możliwości zaprogramowania większej ilości nadajników. W takim przypadku należy w pierwszej kolejności zweryfikować ilość nadajników zdalnego sterowania używanych do sterowania bramą, jeśli rzeczywista ilość nadajników jest mniejsza od 40 należy skasować pamięć nadajników i zaprogramować wszystkie piloty ponownie, w przeciwnym wypadku należy dokupić moduł radiolinii rozszerzający ilość zapamiętywanych nadajników o dodatkowe 200 sztuk/i kanał, w przypadku potrzeby zaprogramowania większej ilości nadajników, można zastosować większą ilość radiolinii BS-REC II. 9.3 Zdalne programowanie nadajników Zdalne programowanie nadajników odbywa się gdy brama jest w pełni otwarta i mamy zaprogramowany wcześniej nadajnik 4 kanałowy(np.: typ HP-001). Wciskamy jednocześnie klawisze 3 i 4 pilota, i przytrzymujemy przez około 5 sekund, teraz powinna zapalić się lampa na ok. 0,5 sek. Po zapaleniu mamy około 5 sekund na wciśnięcie klawisza nadajnika który chcemy zaprogramować. Gdy lampa zamiga trzykrotnie to nauka jest zakończona poprawnie. Sterownik przejdzie do trybu normalnej pracy. Jeżeli pamięć jest pełna, to lampa zamruga po nauce tylko dwa razy, nadajnik nie zostanie zapamiętany, a sterownik powróci do normalnej pracy. Jedno mignięcie lampy oznacza koniec nauki, nadajnik nie został zapamiętany. 13

15 TAB.1.3. KASOWANIE NADAJNIKÓW PRZYKŁAD 1. Naciśnij klawisz LEARN, dioda LED zaświeci się i zgaśnie, a następnie mignie 5 razy 2. Teraz należy puścić klawisz LEARN, pamięć została skasowana TAB.1.2. PROGRAMOWANIE NADAJNIKÓW PRZYKŁAD 1. Naciśnij klawisz LEARN, dioda LED zaświeci się i zgaśnie teraz należy puścić klawisz LEARN 2. Po puszczeniu klawisza LEARN, mamy 10 sekund na wciśnięcie dowolnego przycisku nadajnika zdalnego sterowania, podczas programowania dioda LED jest zgaszona. 3. Jeśli nadajnik został poprawnie zaprogramowany dioda LED zamiga 3 razy, jeśli przez 10 sekund nie zostanie wciśnięty żaden przycisk nadajnika zdalnego sterowania, dioda LED mignie 1 raz i przejdzie do trybu normalnej pracy. 14

16 10. SCHEMAT PODŁĄCZENIA Rys. 8 15

17 11. Wymiary sterownika Rys Notatki

18 SZANOWNI PAŃSTWO, Dziękujemy za dokonanie zakupu produktu HATO oraz gratulujemy trafnego wyboru. Gwarantujemy sprawne działanie urządzenia objętego niniejszą gwarancją zgodnie z warunkami techniczno-eksploatacyjnymi, opisanymi w instrukcji obsługi. przypominamy jednocześnie, że instalacja wykonana zgodnie z instrukcją montażu, prawidłowe użytkowanie zgodne z instrukcją obsługi oraz przeprowadzanie obowiązkowych przeglądów konserwacyjnych zgodnie z instrukcją, zapewnią bezawaryjną pracę urządzenia. WARUNKI GWARANCJI 1.Sprzedawca udziela gwarancji na okres 24 miesięcy -nie dłużej jednak niż 27 miesięcy-od daty sprzedaży przez HATO POLSKA S.C. Realizatorem świadczeń gwarancyjnych (gwarantem) jest sprzedawca urządzenia. ujawnione w tym czasie wady będą usuwane bezpłatnie. Naprawa zostanie wykonana w możliwie najkrótszym terminie, nie przekraczającym 14 dni od daty dostarczenia urządzenia do sprzedającego. Gwarant zastrzega sobie prawo wydłużenia powyższego terminu w uzasadnionych przypadkach. 2. Pod pojęciem naprawy gwarancyjnej rozumie się wykonanie specjalistycznych czynności, których celem jest usunięcie wady rządzenia objętego gwarancją. Urządzenie lub podzespoły, w których zostaną stwierdzone braki materiałowe, konstrukcyjne lub produkcyjne i z tego powodu działają nieprawidłowo, będą według opinii serwisu firmy HATO POLSKA S.C. naprawiane lub wymieniane na wolne od wad. Po wykonaniu czynności serwisowych wymienione części stają się własnością sprzedawcy. 3.Gwarancją nie są objęte: a) uszkodzenia mechaniczne, termiczne, chemiczne i wszelkie inne powstałe wskutek działania lub zaniechania użytkownika lub działania siły zewnętrznej (np. zjawisk atmosferycznych, przepięć lub zakłóceń elektrycznych, zakłóceń elektromagnetycznych) b) uszkodzenia powstałe na skutek: niewłaściwego montażu (niezgodnego z instrukcją montażu) oraz eksploatacji niezgodnej z przeznaczeniem lub instrukcją obsługi, zmian konstrukcyjnych i przeróbek dokonywanych przez użytkownika oraz osoby trzecie używania niesprawnych produktów używania innego osprzętu niż HATO c) uszkodzenia urządzeń wcześniej rozbieranych lub naprawianych przez osoby do tego nieuprawnione d) urządzenia z uszkodzoną, nieczytelną, nieprawidłowo wypełnioną lub zerwaną plombą gwarancyjną e) uszkodzenia urządzeń użytkowanych intensywnie nie poddanych wymaganemu przeglądowi okresowemu przez instalatora lub inną uprawnioną firmę*(fakt dokonania przeglądu oraz zakres przeprowadzonych czynności konserwacyjnych musi być odnotowany w karcie gwarancyjnej) f) wymiany części posiadających określoną żywotność ulegających naturalnemu zużyciu w czasie normalnego wykorzystania: baterie, akumulatory, żarówki, bezpieczniki g) czynności konserwacyjne 4. W przypadku dokonania 4 nieskutecznych napraw gwarancyjnych uważanych powszechnie za istotne, kupującemu przysługuje prawo wymiany towaru na nowy wolny od wad. W przypadku zakupu kilku urządzeń w jednym zestawie, możliwość wymiany dotyczy tylko tego urządzenia, którego czterokrotne naprawy okazały się nieskuteczne 5. Kupujący ma obowiązek zawiadomić sprzedawcę o usterce w terminie 2 dni od daty jej ujawnienia. 6. Niniejszą gwarancją objęte są wyłącznie produkty HATO zamontowane i eksploatowane na terenie Polski 7. Niewypełniona i/lub niepodstemplowana karta gwarancyjna jest nieważna. 8. UWAGA! GWARANCJA TRACI WAŻNOŚĆ W PRZYPADKU ZAMONTOWANIA AUTOMATU PRZEZ OSOBY NIE UPRAWNIONE 9.(osoba montująca wypełnia : data montażu, miejsce, nazwa firmy lub nr uprawnień elektrycznych i pieczątka) 17

19 18

20 HATO POLSKA S.C. Tomasz Słodkowski - Harmeet Singh Ul. Tunelowa Katowice magazyn/sprzedaż/serwis ul. Żeromskiego Sosnowiec POLAND tel DYSTRYBUTOR/SPRZEDAWCA 19

Centrala sterująca do napędów SAFE 619 / 424 (230V, 500W) INSTRUKCJA OBSŁUGI SAFE 112H. S A F E H Strona 1. Rev1.1

Centrala sterująca do napędów SAFE 619 / 424 (230V, 500W) INSTRUKCJA OBSŁUGI SAFE 112H. S A F E H Strona 1. Rev1.1 Centrala sterująca do napędów SAFE 619 / 424 (230V, 500W) INSTRUKCJA OBSŁUGI SAFE 112H Rev1.1 S A F E 1 1 2 H Strona 1 Przed montażem i pierwszym użyciem sterownika zapoznaj się dokładnie z instrukcją

Bardziej szczegółowo

Sterownik szlabanu dla silników 230Vac 500W INSTRUKCJA OBSŁUGI. el11esz/el11hsz. el11szv8/i Rev1.1

Sterownik szlabanu dla silników 230Vac 500W INSTRUKCJA OBSŁUGI. el11esz/el11hsz. el11szv8/i Rev1.1 Sterownik szlabanu dla silników 230Vac 500W INSTRUKCJA OBSŁUGI el11esz/el11hsz el11szv8/i Rev1.1 S t r o n a 2 OZNACZENIE UWAGI 1.3.0-E-NZ Wersja el11esz mechaniczne wyłączniki krańcowe NC/NO 11:8.1.7/7.x.x

Bardziej szczegółowo

HATO 400Y/600Y INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYKI DO BRAM PRZESUWNYCH

HATO 400Y/600Y INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYKI DO BRAM PRZESUWNYCH HATO 400Y/600Y INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYKI DO BRAM PRZESUWNYCH ISO9001:2000 Gratulujemy zakupy sterownika bramy przesuwnej i witamy wśród użytkowników produktów HATO. Przed montażem i pierwszym użyciem

Bardziej szczegółowo

P.P.H.U "Eldrim" INSTRUKCJA OBSŁUGI EL11. S t r o n a 1

P.P.H.U Eldrim INSTRUKCJA OBSŁUGI EL11. S t r o n a 1 P.P.H.U "Eldrim" INSTRUKCJA OBSŁUGI S t r o n a 1 EL11 Gratulujemy zakupy sterownika bramy przesuwnej i witamy wśród użytkowników produktów eldrim. Przed montażem i pierwszym użyciem sterownika zapoznaj

Bardziej szczegółowo

HATO 400Y/600Y INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYKI DO BRAM PRZESUWNYCH

HATO 400Y/600Y INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYKI DO BRAM PRZESUWNYCH HATO 400Y/600Y INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYKI DO BRAM PRZESUWNYCH ISO9001:2000 Gratulujemy zakupy sterownika bramy przesuwnej i witamy wśród użytkowników produktów HATO. Przed montażem i pierwszym użyciem

Bardziej szczegółowo

HATO 800/1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYKI DO BRAM PRZESUWNYCH

HATO 800/1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYKI DO BRAM PRZESUWNYCH HATO 800/1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYKI DO BRAM PRZESUWNYCH Gratulujemy zakupy sterownika bramy przesuwnej i witamy wśród użytkowników produktów HATO. Przed montażem i pierwszym użyciem sterownika

Bardziej szczegółowo

DC535Y Instrukcja instalacji i obsługi sterownika HEL11Sz

DC535Y Instrukcja instalacji i obsługi sterownika HEL11Sz DC535Y Instrukcja instalacji i obsługi sterownika HEL11Sz Gratulujemy zakupy sterownika szlabanu DC535Y i witamy wśród użytkowników produktów HATO. Przed montażem i pierwszym użyciem sterownika zapoznaj

Bardziej szczegółowo

HATO 1000 Instrukcja obsługi

HATO 1000 Instrukcja obsługi HATO 1000 Instrukcja obsługi Gratulujemy zakupy sterownika bramy przesuwnej i witamy wśród użytkowników produktów HATO. Przed montażem i pierwszym użyciem sterownika zapoznaj się dokładnie z instrukcją

Bardziej szczegółowo

Sterownik elb7qk, elb7qk2 dla silników 24VDC

Sterownik elb7qk, elb7qk2 dla silników 24VDC Sterownik elb7qk, elb7qk2 dla silników 24VDC Przeznaczenie i funkcje działania Jest to sterownik dla napędów bramowych i garażowych wykorzystujący silniki na napięcie stałe 24V. Doskonale nadaje się do

Bardziej szczegółowo

elr2q/elr2h INSTRUKCJA OBSŁUGI Dwukanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 433,92MHz,zgodny ze standardem transmisji KEELOQ

elr2q/elr2h INSTRUKCJA OBSŁUGI Dwukanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 433,92MHz,zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Dwukanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 433,92MHz,zgodny ze standardem transmisji KEELOQ INSTRUKCJA OBSŁUGI elr2q/elr2h P.V2 elr2/i Rev. 1.0 WPROWADZENIE Dziękujemy za zakup dwukanałowego

Bardziej szczegółowo

SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306

SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306 SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306 Instrukcja montażu i obsługi Szlaban automatyczny nie jest przeznaczony do obsługi ruchu pieszych. Szlaban automatyczny jest przeznaczony do obsługi ruchu pojazdów. UWAGA!

Bardziej szczegółowo

Sterownik napędów bramowych dla silników 230Vac 500W INSTRUKCJA OBSŁUGI. el11te/el11th. I rev.1.0/el11tv8.1

Sterownik napędów bramowych dla silników 230Vac 500W INSTRUKCJA OBSŁUGI. el11te/el11th. I rev.1.0/el11tv8.1 Sterownik napędów bramowych dla silników 230Vac 500W INSTRUKCJA OBSŁUGI el11te/el11th I rev.1.0/el11tv8.1 WERSJA OPROGRAMOWANIA OZNACZENIE 1.0.0-E-NZ 11:8.1.1/9.0.0 1.1.0-H-NZ 11:8.1.1/10.0.0 Wersja el11te

Bardziej szczegółowo

Sterownik napędów bramowych wykorzystujących siłowniki 12/15V lub 24V INSTRUKCJA OBSŁUGI. el13v3. I Rev. V1.2/eL13V3.1

Sterownik napędów bramowych wykorzystujących siłowniki 12/15V lub 24V INSTRUKCJA OBSŁUGI. el13v3. I Rev. V1.2/eL13V3.1 Sterownik napędów bramowych wykorzystujących siłowniki 12/15V lub 24V INSTRUKCJA OBSŁUGI el13v3 I Rev. V1.2/eL13V3.1 Przed montażem i pierwszym użyciem sterownika zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi

Bardziej szczegółowo

eldrim Sterownik bramy napędów garażowych dla silników 24V 100W MODEL: el16q

eldrim Sterownik bramy napędów garażowych dla silników 24V 100W MODEL: el16q eldrim Sterownik bramy napędów garażowych dla silników 24V 100W MODEL: el16q 1 WPROWADZENIE Dziękujemy za zakup nowego sterownika el16q przeznaczonego dla napędów garażowych z silnikiem 24VDC UWAGA: To

Bardziej szczegółowo

Sterownik napędów garażowych dla silników 24V 140W INSTRUKCJA OBSŁUGI. elb7e/h. elb7v2/i Rev1.2

Sterownik napędów garażowych dla silników 24V 140W INSTRUKCJA OBSŁUGI. elb7e/h. elb7v2/i Rev1.2 Sterownik napędów garażowych dla silników 24V 140W INSTRUKCJA OBSŁUGI elb7e/h elb7v2/i Rev1.2 OPROGRAMOWANIE OZNACZENIE 1.0.3-H-NO B7:2.0.1/4.0.0 1.0.2-E-NO B7:2.0.1/3.0.0 B7:2.0.4/3.0.0 Wersja elb7h Wersja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi.

Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi. Sterowanie T4Power Instrukcja uruchomienia i obsługi. 1. Informacje ogólne. Sterownik mikroprocesorowy przeznaczony jest do współpracy z 1 lub 2 siłownikami o zasilaniu 24 VDC firmy Aprimatic o mocy maksymalnej

Bardziej szczegółowo

Sterownik napędów garażowych dla silników 24V 100W INSTRUKCJA OBSŁUGI. el16e/h. el16v9/i Rev2.0

Sterownik napędów garażowych dla silników 24V 100W INSTRUKCJA OBSŁUGI. el16e/h. el16v9/i Rev2.0 Sterownik napędów garażowych dla silników 24V 100W INSTRUKCJA OBSŁUGI el16e/h el16v9/i Rev2.0 Przed montażem i pierwszym użyciem sterownika zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi i zachowaj ją na

Bardziej szczegółowo

Dwukanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 868.3MHz INSTRUKCJA OBSŁUGI. elr2-868h/elr2-868s. elr2-868/i Rev. 1.0

Dwukanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 868.3MHz INSTRUKCJA OBSŁUGI. elr2-868h/elr2-868s. elr2-868/i Rev. 1.0 Dwukanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 868.3MHz INSTRUKCJA OBSŁUGI elr2-868h/elr2-868s elr2-868/i Rev. 1.0 OPROGRAMOWANIE OZNACZENIE R2:2.1.2/2.0.0 Wersja elr2-868h R2:2.1.2/3.0.0 Wersja

Bardziej szczegółowo

Centrala sterująca dla napędów do bram skrzydłowych 24V SAFE 113H INSTRUKCJA OBSŁUGI SAFE 113H. I Rev. V1.4/113H.1

Centrala sterująca dla napędów do bram skrzydłowych 24V SAFE 113H INSTRUKCJA OBSŁUGI SAFE 113H. I Rev. V1.4/113H.1 Centrala sterująca dla napędów do bram skrzydłowych 24V SAFE 113H INSTRUKCJA OBSŁUGI SAFE 113H I Rev. V1.4/113H.1 Instrukcja centrali sterującej dla napędów do bram skrzydłowych 24V S t r o n a 2 SPIS

Bardziej szczegółowo

PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH

PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH Elpro 14 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH INSTRUKCJA v. 1.0 (11.02.2010) KRAŃCOWY ZAMYKANIA M2 WYŁĄCZNIK KRAŃCOWY OTWIERANIA M2 F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie

Bardziej szczegółowo

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s. FUNKCJA FURTKI do 3 do 30s

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s. FUNKCJA FURTKI do 3 do 30s Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH FOTOBARIERY LUB LISTWY BEZPIECZEŃSTWA ZŁĄCZE KARTY RADIA OTWÓRZ ZAMKNIJ STOP MIKROPROCESOR RADIO Wył. krańcowy zamykania Wył. krańcowy wspólny

Bardziej szczegółowo

Sterownik napędów bramowych wykorzystujących siłowniki 12/15V lub 24V INSTRUKCJA OBSŁUGI. el13. I Rev. V1.5/eL13V3.2

Sterownik napędów bramowych wykorzystujących siłowniki 12/15V lub 24V INSTRUKCJA OBSŁUGI. el13. I Rev. V1.5/eL13V3.2 Sterownik napędów bramowych wykorzystujących siłowniki 12/15V lub 24V INSTRUKCJA OBSŁUGI el13 I Rev. V1.5/eL13V3.2 OZNACZENIE 3.1.3-H-NF 13:3.2.1/1.0.0 el13h-24v 13:3.2.2/1.0.0 el13h-12v 3.0.9-E-NF 13:3.2.1/2.0.0

Bardziej szczegółowo

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s F3=8A F2=8A F1=8A Wył. krańcowy otwierania Wył. krańcowy wspólny Wył. krańcowy zamykania RADIO STOP ZAMKNIJ OTWÓRZ ELEKTROZAMEK LUB PRZEKAŹNIK 12VAC DO OŚWIETLENIA DODATKOWEGO 230V WYJŚCIE 24V max obciążenie

Bardziej szczegółowo

elr2qtk elr2htk INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiowy sterownik rolet pracujący na częstotliwości 433,92MHz,zgodny ze standardem transmisji KEELOQ

elr2qtk elr2htk INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiowy sterownik rolet pracujący na częstotliwości 433,92MHz,zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Radiowy sterownik rolet pracujący na częstotliwości 433,92MHz,zgodny ze standardem transmisji KEELOQ INSTRUKCJA OBSŁUGI elr2qtk elr2htk elr2tk PCBV2/I Rev. 1.1 OPROGRAMOWANIE OZNACZENIE UWAGI 1.1.0-H-NO

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. elb6e elb6ek elb6h elb6hk. Sterownik napędów bramowych lub garażowych wykorzystujących silnik roletowy jednofazowy o mocy do 700W

INSTRUKCJA OBSŁUGI. elb6e elb6ek elb6h elb6hk. Sterownik napędów bramowych lub garażowych wykorzystujących silnik roletowy jednofazowy o mocy do 700W Sterownik napędów bramowych lub garażowych wykorzystujących silnik roletowy jednofazowy o mocy do 700W INSTRUKCJA OBSŁUGI elb6 PCBV3/I Rev1.1 elb6e elb6ek elb6h elb6hk OZNACZENIE 1.0.0-E-NF B6:3.0.1/1.0.0

Bardziej szczegółowo

Sterownik napędów bramowych wykorzystujących siłowniki 12/15V lub 24V INSTRUKCJA OBSŁUGI. el13t. Irev. 1.0/eL13V3.2

Sterownik napędów bramowych wykorzystujących siłowniki 12/15V lub 24V INSTRUKCJA OBSŁUGI. el13t. Irev. 1.0/eL13V3.2 Sterownik napędów bramowych wykorzystujących siłowniki 12/15V lub 24V INSTRUKCJA OBSŁUGI el13t Irev. 1.0/eL13V3.2 OZNACZENIE UWAGI 1.1.0-H-NO 13:3.2.3/4.0.0 el13th-24v/150w 13:3.2.3/4.1.0 el13th-24v/150w

Bardziej szczegółowo

eldrim Uniwersalny odbiornik radiowy zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Basic Pulse Element Rev.1.2

eldrim Uniwersalny odbiornik radiowy zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Basic Pulse Element Rev.1.2 eldrim el3v5h Uniwersalny odbiornik radiowy zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Basic Pulse Element 400µs 1 Rev.1.2 OPROGRAMOWANIE OZNACZENIE 2.2.0 3:7.0.1/2.0.0 3.7.0.1/2.1.0 WPROWADZENIE Wersja el3v5h

Bardziej szczegółowo

eldrim el3v5q Jednokanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 433,92MHz; zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Rev.1.

eldrim el3v5q Jednokanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 433,92MHz; zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Rev.1. eldrim el3v5q Jednokanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 433,92MHz; zgodny ze standardem transmisji KEELOQ 1 Rev.1.2 OPROGRAMOWANIE OZNACZENIE UWAGI 2.1.0 Wersja el3v5q WPROWADZENIE Dziękujemy

Bardziej szczegółowo

Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu

Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu Szlabany automatyczne nie służą do regulowania ruchu pieszych! Szlabany automatyczne są przeznaczone do regulowania ruchu pojazdów. Urządzenia

Bardziej szczegółowo

Sterownik napędów bram skrzydłowych dla silników 230Vac 500W INSTRUKCJA OBSŁUGI. el12e/el12h. I Rev. V1.1/eL12V2

Sterownik napędów bram skrzydłowych dla silników 230Vac 500W INSTRUKCJA OBSŁUGI. el12e/el12h. I Rev. V1.1/eL12V2 Sterownik napędów bram skrzydłowych dla silników 230Vac 500W INSTRUKCJA OBSŁUGI el12e/el12h I Rev. V1.1/eL12V2 OPROGRAMOWANIE OZNACZENIE 3.0.0-E-NF Wersja el12e 3.0.1-H-NF Wersja el12h UWAGI Przed montażem

Bardziej szczegółowo

Centrala sterująca PRG303 INSTRUKCJA

Centrala sterująca PRG303 INSTRUKCJA Centrala sterująca PRG303 INSTRUKCJA 1 Opis Centrala PRG303 jest urządzeniem elektronicznym dla sterowania systemami automatycznego otwierania i zamykania. Do podstawowych zalet centrali należy zaliczyć:

Bardziej szczegółowo

Sterownik silnika trójfazowego 3x230Vac o mocy < 4kW INSTRUKCJA OBSŁUGI. el17h el17hk el17q el17qk. I Rev. V1.1/eL17V2

Sterownik silnika trójfazowego 3x230Vac o mocy < 4kW INSTRUKCJA OBSŁUGI. el17h el17hk el17q el17qk. I Rev. V1.1/eL17V2 Sterownik silnika trójfazowego 3x230Vac o mocy < 4kW INSTRUKCJA OBSŁUGI I Rev. V1.1/eL17V2 el17h el17hk el17q el17qk OPROGRAMOWANIE OZNACZENIE 1.0.0-H-NC 1.0.0-EW-NC Wersja el17h i el17hk Wersja el17q

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej MR-2E OSTRZEŻENIE: PRZESTRZEGANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI JEST KONIECZNE DLA ZACHOWANIA BEZPIECZEŃSTWA OSÓB MONTUJĄCYCH ORAZ UŻYTKUJĄCYCH AUTOMATYCZNY NAPĘD DLA

Bardziej szczegółowo

elr2q/elr2h INSTRUKCJA OBSŁUGI Dwukanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 433,92MHz,zgodny ze standardem transmisji KEELOQ

elr2q/elr2h INSTRUKCJA OBSŁUGI Dwukanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 433,92MHz,zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Dwukanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 433,92MHz,zgodny ze standardem transmisji KEELOQ INSTRUKCJA OBSŁUGI elr2q/elr2h elr2v2/i Rev. 1.4 OPROGRAMOWANIE OZNACZENIE UWAGI 1.2.0-H-NO R2:2.1.1/2.0.0

Bardziej szczegółowo

AUTOMATYKA DO BRAM Cennik WAŻNY OD

AUTOMATYKA DO BRAM Cennik WAŻNY OD AUTOMATYKA DO BRAM Cennik WAŻNY OD 17.10.2019 Napędy do bram przesuwnych AB600 NAPĘD BRAMY PRZESUWNEJ DO 500KG Wbudowany enkoder - system wykrywania przeszkody. Napęd samoblokujący, nie wymaga stosowania

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7.

SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7. SEVEN SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7. NAPRAWA 1 Napęd SEVEN stosowany jest do bram przesuwnych

Bardziej szczegółowo

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS! Radiowa automatyka wiatrowa Eolis RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Eolis RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 BD

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 BD Dane techniczne Napędy typu BD przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet zewnętrznych lub bram rolowanych. Posiadają mechanizm detekcji przeszkód, dzięki któremu silnik wyczuwając opór na swojej

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI 1.UWAGI OGÓLNE

SPIS TREŚCI 1.UWAGI OGÓLNE SPIS TREŚCI 1. UWAGI OGÓLNE 2. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 3. LAY-OUT KARTY 4. ZALECENIA 5. PODŁĄCZENIE I DZIAŁANIE 6. INSTALACJA KARTY DO ODBIORNIKÓW STEROWANIA RADIOWEGO 7. REGULACJA PARAMETRÓW PRACY

Bardziej szczegółowo

DKC400Y Instrukcja obsługi

DKC400Y Instrukcja obsługi DKC400Y Instrukcja obsługi Gratulujemy zakupy sterownika bramy przesuwnej i witamy wśród użytkowników produktów HATO. Przed montażem i pierwszym użyciem sterownika zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi

Bardziej szczegółowo

FORZA 7 rev4c. Instrukcja montażu i obsługi sterownika bram przesuwnych

FORZA 7 rev4c. Instrukcja montażu i obsługi sterownika bram przesuwnych FORZA 7 rev4c Instrukcja montażu i obsługi sterownika bram przesuwnych Centrala FORZA 7 spełnia wymagania: Dyrektywa 89/392CE ze zmianami; Dyrektywa CE 89/336/CE (D.Lgs 615/96); Dyrektywa BT 73/23/CE i

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i programowania SZLABANU BR-V.

Instrukcja instalacji i programowania SZLABANU BR-V. Instrukcja instalacji i programowania SZLABANU BR-V Spis treści MODELE I CHARAKTERYSTYKA...3 DANE TECHNICZNE...3 WYMIARY SZLABANU...3 MONTAŻ JEDNOSTKI CENTRALNEJ...4 SCHEMAT INSTALACJI...4 PODŁĄCZENIA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa

INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Soliris RTS Czujnik Soliris Odbiornik Pilot W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Soliris RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie

Bardziej szczegółowo

LASER Instrukcja montażu i użytkowania LASER

LASER Instrukcja montażu i użytkowania LASER LASER Napęd do bram przesuwnych Instrukcja montażu i użytkowania Wymiary: Dane techniczne: W komplecie: 1. Korpus napędu z pokrywą. 7. Wkręty 3,5/19 do pokrywy 4 szt. 2. Podstawa montażowa. 8. Sprężyna

Bardziej szczegółowo

Sterowanie siłownikami do bram skrzydłowych G-Matic

Sterowanie siłownikami do bram skrzydłowych G-Matic Nr ref.: 41035/801 Sterowanie siłownikami do bram skrzydłowych G-Matic Nr ref.: 41035/003 Instrukcja montażu i uruchomienia MIWI-URMET Sp. z o.o. 91-341 Łódź, ul. Pojezierska 90A tel. +48 42 616 21 00,

Bardziej szczegółowo

elb2e/elb2h elb2v1/i Rev1.1

elb2e/elb2h elb2v1/i Rev1.1 Sterownik napędów bramowych lub garażowych dla silników 24DC o mocy do 140W z wbudowanych impulsatorem INSTRUKCJA OBSŁUGI elb2e/elb2h elb2v1/i Rev1.1 OPROGRAMOWANIE OZNACZENIE 1.0.0-H-NZ B2:1.0.1/1.0.0

Bardziej szczegółowo

inteo Centralis Receiver RTS

inteo Centralis Receiver RTS Odbiornik RTS 9.3.5 INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Receiver RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek

Bardziej szczegółowo

GAMMA_X_1Cw. 1. Dane techniczne. 2. Opis urządzenia Sterowanie: możliwość sterowania 1 napędem. 2. Pamięć: do 20 nadajników

GAMMA_X_1Cw. 1. Dane techniczne. 2. Opis urządzenia Sterowanie: możliwość sterowania 1 napędem. 2. Pamięć: do 20 nadajników www.sukcesgroup.pl GAMMA_X_1Cw W celu optymalnego wykorzystania możliwości odbiorników serii GAMMA prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. Odbiorniki serii GAMMA są kompatybilne ze wszystkimi

Bardziej szczegółowo

elr2qt elr2ht elr2t OPROGRAMOWANIE

elr2qt elr2ht elr2t OPROGRAMOWANIE Radiowy sterownik rolet pracujący na częstotliwości 433,92MHz,zgodny ze standardem transmisji KEELOQ INSTRUKCJA OBSŁUGI elr2qt elr2ht elr2t OPROGRAMOWANIE PCBV2/I Rev. 1.3 OZNACZENIE 1.1.0-H-NO R2:2.1.3/5.0.0

Bardziej szczegółowo

eldrim el3v5ct Jednokanałowy odbiornik radiowy z samouczącym dekoderem pracujący na częstotliwości AM 433,92MHz; Rev.1.2

eldrim el3v5ct Jednokanałowy odbiornik radiowy z samouczącym dekoderem pracujący na częstotliwości AM 433,92MHz; Rev.1.2 eldrim el3v5ct Jednokanałowy odbiornik radiowy z samouczącym dekoderem pracujący na częstotliwości AM 433,92MHz; 1 Rev.1.2 OPROGRAMOWANIE OZNACZENIE UWAGI 2.3.0 Wersja el3v5ct WPROWADZENIE Dziękujemy za

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 R

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 R www.sukcesgroup.pl Dane techniczne Napędy typu R to napędy z odbiornikiem radiowym, które umożliwiają bezprzewodowe sterowanie za pomocą pilota. Przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet i bram rolowanych.

Bardziej szczegółowo

ZC4 319M43 34 Seria Z PŁYTA STERUJĄCA CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

ZC4 319M43 34 Seria Z PŁYTA STERUJĄCA CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZC4 319M43 34 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Elektryczna centrala sterująca ZC4 przeznaczona jest do sterowania urządzeniami jednofazowymi 30V o mocy do 600W, szczególnie do siłowników

Bardziej szczegółowo

Sterownik napędów bramowych dla silników 24V max. 140W INSTRUKCJA OBSŁUGI. elb7e/elb7h. I Rev.1.3/eLB7V3

Sterownik napędów bramowych dla silników 24V max. 140W INSTRUKCJA OBSŁUGI. elb7e/elb7h. I Rev.1.3/eLB7V3 Sterownik napędów bramowych dla silników 24V max. 140W INSTRUKCJA OBSŁUGI elb7e/elb7h I Rev.1.3/eLB7V3 OZNACZENIE/OPROGRAMOWANIE WERSJA OZNACZENIE UWAGI elb7e B7:3.x.1/3.x.x współpracuje z nadajnikami

Bardziej szczegółowo

TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania

TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania TECHNO Siłownik elektromechaniczny do bram skrzydłowych Instrukcja montażu i użytkowania Wymiary: Dane techniczne: W komplecie: 1. Siłownik lewy lub prawy 2. Uchwyt montażowy do słupka 3. Uchwyt montażowy

Bardziej szczegółowo

Centrala sterująca ZR 24. Opis centrali. Moc sterowanego siłownika nie może przekroczyć 500W. Całkowita moc akcesoriów na 24V nie może przekroczyć 5W.

Centrala sterująca ZR 24. Opis centrali. Moc sterowanego siłownika nie może przekroczyć 500W. Całkowita moc akcesoriów na 24V nie może przekroczyć 5W. Seria Z Centrala sterująca ZR 24 Dokumentacja techniczna T07 ver 0.1 03/2002 Opis centrali Płyta sterująca do siłowników 230V. Zaprojektowana i skonstruowany przez CAME, odpowiada obowiązującym normom

Bardziej szczegółowo

Instrukcja sterowania FLEXI224. Sterowanie FLEXI224. Instrukcja uruchomienia i obsługi.

Instrukcja sterowania FLEXI224. Sterowanie FLEXI224. Instrukcja uruchomienia i obsługi. Sterowanie FLEXI224 Instrukcja uruchomienia i obsługi. 1. Informacje ogólne. Sterownik przeznaczony jest do współpracy z 1 lub 2 siłownikami o zasilaniu 24 VDC. Elektronika zabezpieczona jest obudową z

Bardziej szczegółowo

Sterownik napędów bramowych lub garażowych wykorzystujących silnik roletowy jednofazowy o mocy do 1kW INSTRUKCJA OBSŁUGI. elb6q elb6v2/i Rev1.

Sterownik napędów bramowych lub garażowych wykorzystujących silnik roletowy jednofazowy o mocy do 1kW INSTRUKCJA OBSŁUGI. elb6q elb6v2/i Rev1. Sterownik napędów bramowych lub garażowych wykorzystujących silnik roletowy jednofazowy o mocy do 1kW INSTRUKCJA OBSŁUGI elb6q elb6v2/i Rev1.0 Przed montażem i pierwszym użyciem sterownika zapoznaj się

Bardziej szczegółowo

Wskazówki montażowe. Podłaczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów montażowych stosowanych do serii LT 50

Wskazówki montażowe. Podłaczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów montażowych stosowanych do serii LT 50 napęd do rolet z wbudowanym odbiornikiem radiowym, układ rozpoznawania przeszkody z wyłącznikiem przeciążeniowym programowana pozycja komfortowa Wskazówki montażowe OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów

Bardziej szczegółowo

Centrala Sterująca 540BPR

Centrala Sterująca 540BPR Centrala Sterująca 540BPR 1.OSTRZEŻENIE Uwagi: Przed jakąkolwiek próbą pracy przy elektronicznym sprzęcie (połączenia, konserwacja), zawsze odłącz urządzenie od zasilania. - Zawsze instaluj w urządzeniu

Bardziej szczegółowo

NAPĘDY SERII 16LE. 1. Dane techniczne.

NAPĘDY SERII 16LE. 1. Dane techniczne. www.sukcesgroup.pl NAPĘDY SERII 16LE Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji może stworzyć zagrożenie dla życia i zdrowia, a także może rzutować na poprawną pracę całej rolety. Zaleca się postępowanie

Bardziej szczegółowo

Sterownik napędów bramowych dla silników 24V max. 140W INSTRUKCJA OBSŁUGI. elb7qk/elb7qk2 elb7hk/elb7hk2. I Rev.1.3/eLB7kV3

Sterownik napędów bramowych dla silników 24V max. 140W INSTRUKCJA OBSŁUGI. elb7qk/elb7qk2 elb7hk/elb7hk2. I Rev.1.3/eLB7kV3 Sterownik napędów bramowych dla silników 24V max. 140W INSTRUKCJA OBSŁUGI elb7qk/elb7qk2 elb7hk/elb7hk2 I Rev.1.3/eLB7kV3 OZNACZENIE/OPROGRAMOWANIE WERSJA OZNACZENIE UWAGI elb7qk B7:3.x.2/1.x.x współpracuje

Bardziej szczegółowo

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.

Bardziej szczegółowo

Rego Schyller. Instrukcja montażu CE PROFESJONALNA AUTOMATYKA DO BRAM

Rego Schyller. Instrukcja montażu CE PROFESJONALNA AUTOMATYKA DO BRAM Rego Schyller Instrukcja montażu CE PROFESJONALNA AUTOMATYKA DO BRAM 2/6 należy pamiętać o stykach NC (normalnie zamkniętych ) że muszą one być zwarte: - COMMON (zacisk 12) oraz STOP (zacisk 11). - Gdy

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWE WYJŚCIE CYFROWE (2-KANAŁOWE, KOMPAKTOWE) AS70DOC002

BEZPRZEWODOWE WYJŚCIE CYFROWE (2-KANAŁOWE, KOMPAKTOWE) AS70DOC002 BEZPRZEWODOWE WYJŚCIE CYFROWE (2-KANAŁOWE, KOMPAKTOWE) INSTRUKCJA OBSŁUGI ASTOR SP. Z O.O. ul. Smoleńsk 29 31-112 Kraków tel. 12 428 63 00 info@comodis.pl comodis.pl DO CZEGO SŁUŻY? Bezprzewodowe wyjścia

Bardziej szczegółowo

ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY GAMMA X

ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY GAMMA X ODBIORNIK JEDNANAŁOWY GAMMA X Dane Techniczne / Możliwość podłączenia jednego napędu rurowego o mocy nieprzekraczającej 500W / Możliwość podłączenia fotokomórki / Zasilanie fotokomórki: 12V DC / Zasięg

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi Instrukcja montażu i obsługi Specyfikacja techniczna napędu: Zasilanie 230 VAC 230 VAC Zasilanie silnika 24 VDC 24 VDC Max. siła nacisku 650 N 1200 N Max. pobór prądu 0,8 A 1,3 A Zakres temp. pracy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu napędu do bramy garażowej.

Instrukcja montażu napędu do bramy garażowej. PRODUCENT P.P.H.U ELBRAM 43-386 ŚWIETOSZÓWKA UL.OGRODOWA 34 tel. /fax 33 8153 298,elbram@elbram.com.pl POLSKA Instrukcja montażu napędu do bramy garażowej. I. Wstęp. Ze względu na masę własną bramy rozróżniamy

Bardziej szczegółowo

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13SU, AME 23SU - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry)

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13SU, AME 23SU - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry) Siłowniki sterowane sygnałem analogowym - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry) Opis AME 13SU Siłowniki z funkcją bezpieczeństwa głównie stosowane są z zaworami VZ (AME 13 SU) lub z zaworami VS, VM

Bardziej szczegółowo

Sterownik napędów bramowych dla silników 230Vac 500W INSTRUKCJA OBSŁUGI. elb3. I Rev. V1.0/eLB3V1

Sterownik napędów bramowych dla silników 230Vac 500W INSTRUKCJA OBSŁUGI. elb3. I Rev. V1.0/eLB3V1 Sterownik napędów bramowych dla silników 230Vac 500W INSTRUKCJA OBSŁUGI elb3 I Rev. V1.0/eLB3V1 OPROGRAMOWANIE OZNACZENIE UWAGI B3:1.0.1/1.0.0 elb3 SPIS TREŚCI ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 3 OPIS

Bardziej szczegółowo

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA4 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA4 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA4 319S15 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Opis tablicy sterowniczej Tablica sterownicza z mikroprocesorem do motoreduktorów z zasilaniem jednofazowym 30V; częstotliwość 50-60 Hz. Stosuje

Bardziej szczegółowo

ODBIORNIK RADIOPOWIADAMIANIA PRACA ALARM CIĄGŁY ALARM IMPULSOWY SERWIS ALARM SIEĆ NAUKA BATERIA RESET WYJŚCIE OC +12V SAB

ODBIORNIK RADIOPOWIADAMIANIA PRACA ALARM CIĄGŁY ALARM IMPULSOWY SERWIS ALARM SIEĆ NAUKA BATERIA RESET WYJŚCIE OC +12V SAB ODBIORNIK RADIOPOWIADAMIANIA typ ORP K1 gniazdo antenowe typ BNC 50 Ohm buzer PRACA SERWIS CIĄGŁY IMPULSOWY przełącznik sygnalizatora wewnętrznego alarm potencjometr zasilania z sieci zasilania akumulat.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania siłowników ZWS12, ZWS230

Instrukcja użytkowania siłowników ZWS12, ZWS230 PL Instrukcja użytkowania siłowników ZWS12, ZWS230 Spis treści 1. Zasady bezpieczeństwa...2 2. Opis...3 3. Szybki start...4 4. Programowanie urządzenia...5 5. Sterowanie manualne...6 6. Parametry techniczne...6

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWY DOM. bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia

BEZPRZEWODOWY DOM. bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia BEZPRZEWODOWY DOM bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia Przedstawiamy Państwu najnowszą linię produktów z serii "BEZPRZEWODOWY DOM". Produkty powstały z myślą o tym, aby bezprzewodowa technologia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI NAPĘDU DO BRAM GARAŻOWYCH UCHYLNYCH I SEGMENTOWYCH ROBOT 1200N

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI NAPĘDU DO BRAM GARAŻOWYCH UCHYLNYCH I SEGMENTOWYCH ROBOT 1200N INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI NAPĘDU DO BRAM GARAŻOWYCH UCHYLNYCH I SEGMENTOWYCH ROBOT 1200N UWAGA! Przed montażem i pierwszym użyciem należy bezwzględnie przeczytać niniejszą instrukcję. Instrukcja ta

Bardziej szczegółowo

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA5 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA5 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA5 319S16 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Opis płyty sterującej Płyta sterująca z mikroprocesorem do siłowników z zasilaniem jednofazowym 30V; częstotliwość 50 60 Hz. Stosuje się do sterowania

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Dane techniczne. Montaż

Spis treści. Dane techniczne. Montaż Spis treści Dane techniczne... 2 Przygotowanie rury nawojowej...3 Określenie stanu regulacji rolety... 4 Zapamiętywanie nadajnika przy zaprogramowanych krańcówkach... 4 Regulacja wyłączników krańcowych...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania rolety ARZ Z-Wave

Instrukcja użytkowania rolety ARZ Z-Wave PL Instrukcja użytkowania rolety ARZ Z-Wave Spis treści 1. Opis...2 2. Szybki start...4 3. Programowanie urządzenia...5 4. Sterowanie manualne...6 5. Parametry techniczne...6 6. Opis sygnalizacji diody

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI NAPĘDU DO BRAM GARAŻOWYCH UCHYLNYCH I SEGMENTOWYCH GD 1000N

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI NAPĘDU DO BRAM GARAŻOWYCH UCHYLNYCH I SEGMENTOWYCH GD 1000N INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI NAPĘDU DO BRAM GARAŻOWYCH UCHYLNYCH I SEGMENTOWYCH GD 1000N UWAGA! Przed montażem i pierwszym użyciem należy bezwzględnie przeczytać niniejszą instrukcję. Instrukcja ta stanowi

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. Silnik Portos DELUX- R

Instrukcja. Silnik Portos DELUX- R Instrukcja Silnik Portos DELUX- R Spis treści Podłączenia elektryczne str. 3 Ustawianie pozycji krańcowych str. 4 Dodawanie/usuwanie nadajników str. 9 Programowanie pozycji pośrednich str. 10 Edytowanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45 EZ/Y

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45 EZ/Y www.sukcesgroup.pl INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45 EZ/Y Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji może stworzyć zagrożenie dla życia i zdrowia, a także może rzutować na poprawną pracę całej rolety. Zaleca się

Bardziej szczegółowo

SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora

SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora Bezpieczeństwo użytkowania OSTRZEŻENIA STOSOWANIE SIĘ DO PONIŻSZYCH ZALECEŃ JEST ISTOTNE DLA BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWNIKA. ZACHOWAJ TĄ INSTRUKCJĘ. NIEPRAWIDŁOWA

Bardziej szczegółowo

Zasilacze z serii DR i DRP Instrukcja obsługi

Zasilacze z serii DR i DRP Instrukcja obsługi Zasilacze z serii DR i DRP Instrukcja obsługi Spis treści 1. Opis techniczny... 2 2. Obsługa... 4 2.1 Połączenia z obwodami zewnętrznymi... 4 2.2 Regulacja napięcia wyjściowego... 4 2.3 Sygnalizacja optyczna

Bardziej szczegółowo

VIS-SL NAPĘD DO BRAM PRZESUWNYCH W SŁUPKU INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI

VIS-SL NAPĘD DO BRAM PRZESUWNYCH W SŁUPKU INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI VIS-SL NAPĘD DO BRAM PRZESUWNYCH W SŁUPKU INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI SPIS TREŚCI ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 2 DANE TECHNICZNE... 2 WYMIARY... 2 PRZYGOTOWANIE FUNDAMENTÓW... 2 INSTALACJA...

Bardziej szczegółowo

CAME BX PLUS STANDARD 400kg

CAME BX PLUS STANDARD 400kg Dane aktualne na dzień: 07-02-2017 10:45 Link do produktu: /came-bx-plus-standard-400kg-p-462.html CAME BX PLUS STANDARD 400kg Cena Dostępność Numer katalogowy 1 535,00 zł Dostępny CAME BX PLUS STANDARD

Bardziej szczegółowo

REMOTE CONTROLLER RADIO 4

REMOTE CONTROLLER RADIO 4 PY 500 REMOTE CONTROLLER RADIO INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 3 2. Opis złączy i elementów sterowania... 3. Montaż... 5. Programowanie odbiornika.... 6.1. Dodawanie pilotów... 6.2.

Bardziej szczegółowo

ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY AURA 1CF T

ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY AURA 1CF T ODBIORNIK JEDNANAŁOWY Urządzenie pracuje na częstotliwości ± 100 khz. DANE TECHNICZNE 230 V / 50 Hz Napęd typu S, BD lub M Możliwość podłączenia napędu rurowego o mocy nieprzekraczającej 700 W Funkcja

Bardziej szczegółowo

System zdalnego sterowania

System zdalnego sterowania System zdalnego sterowania Instrukcja obsługi Nr produktu: 225067 Wersja: 02/03 System zdalnego sterowania Pro 40, 60, 90 System wtykowy JR Produkt nr 22 50 62, 22 50 67, 22 50 71 System wtykowy Futaba

Bardziej szczegółowo

PACK TYXIA 631. Pakiet do zdalnego sterowania regulowaną żaluzją zewnętrzną, markizą regulowaną i markizą z lamelami

PACK TYXIA 631. Pakiet do zdalnego sterowania regulowaną żaluzją zewnętrzną, markizą regulowaną i markizą z lamelami PACK 63 Pakiet do zdalnego sterowania regulowaną żaluzją zewnętrzną, markizą regulowaną i markizą z lamelami Spis treści / Instalacja pilota... 4. Mocowanie do ściany... 4. Montaż na płaskiej powierzchni...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 EVY

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 EVY www.sukcesgroup.pl INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 EVY Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji może stworzyć zagrożenie dla życia i zdrowia, a także może rzutować na poprawną pracę całej rolety. Zaleca

Bardziej szczegółowo

v1.1 TRX868 karta radiowa do sterowników SWIFT Instrukcja obsługi A B

v1.1 TRX868 karta radiowa do sterowników SWIFT Instrukcja obsługi A B TRX868 karta radiowa do sterowników SWIFT Instrukcja obsługi v.. Informacje ogólne Karta radiowa TRX868 przeznaczona jest do realizacji sterowania radiowego na płycie głównej central bramowych firmy DTM

Bardziej szczegółowo

NAPĘD DO BRAM PRZESUWNYCH W SŁUPIE S150

NAPĘD DO BRAM PRZESUWNYCH W SŁUPIE S150 NAPĘD DO BRAM PRZESUWNYCH W SŁUPIE S150 INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI 1 SPIS TREŚCI ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 3 DANE TECHNICZNE... 5 WYMIARY... 5 PRZYGOTOWANIE FUNDAMENTÓW... 6 INSTALACJA...

Bardziej szczegółowo

REMOTE CONTROLLER RADIO 8

REMOTE CONTROLLER RADIO 8 PY 502 REMOTE CONTROLLER RADIO 8 INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 1 2. Opis złączy i elementów sterowania... 2 3. Programowanie odbiornika.... 5 3.1. Rejestracja pilota w pamięci odbiornika...

Bardziej szczegółowo

Wskazówki montażowe. Podłaczenia elektryczne. Altus RTS pasuje do uchwytów montażowych stosowanych ze standardowymi napędami SOMFY

Wskazówki montażowe. Podłaczenia elektryczne. Altus RTS pasuje do uchwytów montażowych stosowanych ze standardowymi napędami SOMFY napęd z wbudowanym odbiornikiem radiowym, do rolet, markiz lub innych osłon przeciwsłonecznych, wyłącznik przeciążeniowy, dowolnie ustalana pozycja komfortowa Wskazówki montażowe NIE TAK Altus RTS pasuje

Bardziej szczegółowo

GATE3 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI STEROWNIKA BRAM JEDNOSKRZYDŁOWYCH I DWUSKRZYDŁOWYCH

GATE3 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI STEROWNIKA BRAM JEDNOSKRZYDŁOWYCH I DWUSKRZYDŁOWYCH GATE3 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI STEROWNIKA BRAM JEDNOSKRZYDŁOWYCH I DWUSKRZYDŁOWYCH AUTOSYSTEMY FOX Sp. z o.o., ul. Zakopiańska 162, 30-435 Kraków, tel.: 12 / 267-64-80, 693 024 125 - w godz. 9-17 od

Bardziej szczegółowo

PŁYTA STERUJĄCA HEL11 QE V20/4.0.3 / HEL11 QE V39/4.0.3

PŁYTA STERUJĄCA HEL11 QE V20/4.0.3 / HEL11 QE V39/4.0.3 Firma HATO Polska obecna jest na rynku polskim od ponad 20 lat. Od początku swojej działalności zajmuje się dostarczaniem niezawodnej i bezpiecznej automatyki do bram wjazdowych i garażowych. Lata doświadczeń

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI IMMOBILIZERA TRANSPONDEROWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI IMMOBILIZERA TRANSPONDEROWEGO INSTRUKCJA OBSŁUGI IMMOBILIZERA TRANSPONDEROWEGO SPIT - 805 Immobilizer transponderowy SPIT - 805 jest urządzeniem służącym do ochrony pojazdów samochodowych przed kradzieżą. Urządzenie blokuje jednocześnie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MECHANIZMU STEROWANIA BRAMY PRZESUWNEJ VULCANO 1600

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MECHANIZMU STEROWANIA BRAMY PRZESUWNEJ VULCANO 1600 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MECHANIZMU STEROWANIA BRAMY PRZESUWNEJ VULCANO 1600 UWAGA! Przed montażem i pierwszym użyciem należy bezwzględnie przeczytać niniejszą instrukcję. Instrukcja ta stanowi integralny

Bardziej szczegółowo