Akva Vita VX-2000 Wymiennikowy węzeł cieplny dla systemów centralnego ogrzewania i przygotowania ciepłej wody użytkowej

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Akva Vita VX-2000 Wymiennikowy węzeł cieplny dla systemów centralnego ogrzewania i przygotowania ciepłej wody użytkowej"

Transkrypt

1 Akva Vita VX-2000 Wymiennikowy węzeł cieplny dla systemów centralnego ogrzewania i przygotowania ciepłej wody użytkowej Akva Vita VX-2000 Spis treści Akva Vita VX Spis treści... 1 Warunki bezpieczeństwa... 2 Dostawa... 2 Transport i magazynowanie... 2 Montaż... 3 Podłączenie hydrauliczne... 4 Podłączenie elektryczne... 4 Napełnienie, rozruch... 4 Regulacja... 4 Obsługa... 9 Wykrywanie i usuwanie usterek CWU Wykrywanie i usuwanie usterek CO DH-SMT/PL VI.KS.A1.49 Danfoss 11/2006 1

2 Warunki bezpieczeństwa Poniższa instrukcja dotyczy standardowego wykonania węzła cieplnego Akva Vita VX Wersje specjalne węzła cieplnego dostępne są na żądanie. W celu uniknięcia ryzyka zranienia osób i uszkodzenia urządzeń należy bezwzględnie i wnikliwie zapoznać się z niniejszą instrukcją. Niezbędny montaż, uruchomienie oraz obsługa mogą być dokonywane wyłącznie przez wykwalifikowany i autoryzowany personel. Należy stosować się do instrukcji przedsiębiorstwa ciepłowniczego lub operatora systemu. Nieużywane przyłącza i końcowe zawory odcinające muszą być zaślepione korkiem. Zaślepki mogą być demontowane tylko przez autoryzowany serwis. Wysokie ciśnienie i temperatura Maksymalna temperatura czynnika w węźle cieplnym wynosi 120 C. Maksymalne ciśnienie robocze węzła cieplnego wynosi 16 bar. Należy bezwzględnie przestrzegać dopuszczalnych ciśnień i temperatur. Ryzyko zranienia osób i uszkodzenia urządzeń dramatycznie wzrasta, jeżeli zalecane dopuszczalne parametry zostaną przekroczone. Instalację wody użytkowej i ogrzewania należy wyposażyć w zawory bezpieczeństwa, zawsze zgodnie z lokalnymi przepisami. Gorące powierzchnie Węzeł cieplny posiada gorące powierzchnie, które mogą spowodować oparzenia skóry. Prosimy zachować szczególną ostrożność w pobliżu węzła cieplnego. Uszkodzenia podczas transportu Przed instalacją węzła cieplnego prosimy upewnić się, czy nie został on uszkodzony podczas transportu. Poziom hałasu 55 db Ochrona korozyjna Orurowanie i komponenty są wykonane ze stali nierdzewnej i mosiądzu. Maksymalna zawartość chlorków czynnika nie powinna być wyższa niż 300 mg/l. Ryzyko korozji urządzeń dramatycznie wzrasta, jeżeli zalecana dopuszczalna zawartość chlorków zostanie przekroczona. Dostawa Węzeł cieplny Akva Vita VX-2000 standardowo jest dostarczany ze stalową obudową, lakierowaną w kolorze białym. Opcjonalne wyposażenie węzła: - uniwersalna wstawka montażowa pod licznik ciepła 1 zamiast ¾, - regulator termostatyczny bezpośredniego działania zamiast elektronicznego regulatora temperatury, - termostat z czujnikiem bezpieczeństwa (STW) dla systemu ogrzewania podłogowego (dostępny tylko z regulacją elektroniczną), - dodatkowy termostat zabezpieczający dla temperatury zasilania sieci cieplnej (SC) powyżej 90 C, - bez obudowy, - lakierowana w kolorze szarym rama wraz z przednimi panelami wykonanymi z polerowanej stali nierdzewnej. Standardowa dostawa Węzeł cieplny standardowo wyposażony jest w by-pass termostatyczny, oraz jest przygotowany do podłączenia cyrkulacji CWU. Podłączenie cyrkulacji CWU oraz związana z tym zmiana sposobu regulacji nie wymaga użycia dodatkowych komponentów. Pamiętaj o montażu pompy cyrkulacyjnej oraz zaworu zwrotnego (urządzenia te nie wchodzą w zakres dostawy i muszą być zamontowane na miejscu). Transport i magazynowanie Węzeł cieplny przed zainstalowaniem należy przechowywać w suchym i ogrzewanym magazynie lub innym pomieszczeniu. Podczas transportu węzła cieplnego do pomieszczenia wymiennikowni należy podnosić go za specjalnie przygotowane zawiesia lub od spodu (za konstrukcję wsporczą). 2 VI.KS.A1.49 Danfoss 11/2006 DH-SMT/PL

3 Montaż Instalacja i podłączenie węzła cieplnego powinno być przeprowadzone przez autoryzowany serwis zgodnie z uznaną praktyką inżynierską. Instalacja musi być zgodna z lokalnymi przepisami i normami. Wokół węzła cieplnego powinna być zachowana przestrzeń do jego montażu i obsługi. Przed zainstalowaniem węzła cieplnego Akva Vita VX-2000 należy dokładnie przepłukać instalację i oczyścić końcówki przyłączy. Z powodu drgań podczas transportu, przed zainstalowaniem węzła cieplnego należy sprawdzić i dokręcić wszystkie jego połączenia. Zdjęcie przedstawia węzeł wyposażony w automatykę pogodową. Zawór termostatyczny (by-pass) w węzłach wyposażonych w automatykę termostatyczną jest zamontowany w innym miejscu. Zmiana regulacji CWU (podłączenie cyrkulacji CWU) - Odkręcić nakrętkę 1 i usunąć płytkę zaślepiającą; - Wykręcić śrubę zaślepiającą 2 (4 mm); - Kapilarę zaworu termostatycznego wraz z końcówką przenieść z poz. 3 (tył trójnika) do poz. 2; - Śrubę z poz. 2 (4 mm) wkręcić w mufę w poz. 3; - Przewód cyrkulacyjny CWU w budynku podłączyć z końcówką węzła - poz. 4 - pamiętając o montażu pompy i zaworu zwrotnego na instalacji cyrkulacji CWU (urządzenia nie wchodzą w zakres dostawy). Pompa powinna pompować wodę w kierunku węzła. Montaż licznika ciepła, wstawka montażowa Węzeł cieplny posiada wstawkę montażową pod licznik ciepła o długości 110 mm. Wstawka montażowa pozwala na instalację liczników ciepła o długości od 110 do 190 mm. Montaż licznika ciepła należy przeprowadzić w następujący sposób: - odkręcić nakrętki wstawki montażowej i zdemontować wstawkę montażową, - w miejsce wstawki zamontować licznik ciepła. Licznik ciepła zamontować zgodnie z kierunkiem przepływu czynnika. Po zakończeniu montażu licznika ciepła należy jeszcze raz sprawdzić wszystkie połączenia gwintowane. DH-SMT/PL VI.KS.A1.49 Danfoss 11/2006 3

4 Podłączenie hydrauliczne Podłączenia rurociągów instalacji wewnętrznej oraz sieci cieplnej* muszą być wykonane za pomocą połączeń gwintowanych lub spawanych. Przyłącza: 1 Sieć cieplna (SC) zasilanie 2 Sieć cieplna (SC) powrót 3 Zimna woda (ZW) 4 Cyrkulacja CWU 5 Ciepła woda użytkowa (CWU) 6 Centralne ogrzewanie (CO) zasilanie 7 Centralne ogrzewanie (CO) powrót Średnice przyłączy: SC: ZW + CWU + CO: Cyrkulacja: G ¾ (gwint zew.) G ¾ (gwint wew.) G ½ (gwint wew.) Podłączenie elektryczne Napełnienie, rozruch Węzeł standardowy: Podłączyć pompę do głównego zasilania (1x230 V) zgodnie z lokalnymi przepisami. Przed zainstalowaniem węzła Akva Vita XV-2000 należy dokładnie przepłukać instalację i oczyścić końcówki przyłączy. Przed rozruchem należy sprawdzić, czy: - rurociągi instalacji budynku są prawidłowo podłączone do węzła - zgodnie ze schematem technologicznym, - zawory spustowe są zamknięte, - dokręcone są połączenia gwintowane. Wymiary (mm): Bez obudowy: W 990 x S 560 x G 350 Z obudową: W 990 x S 590 x G 380 * Sieć cieplna (SC) - w niniejszej instrukcji SC jest określona jako źródło ciepła węzła cieplnego. Jakkolwiek, węzły cieplne mogą być również zasilane z innych źródeł ciepła, takich jak np. kocioł olejowy lub gazowy, systemy solarne itp. Umożliwia to ich stosowanie w licznych systemach z różnymi źródłami ciepła, zależnych od lokalnych warunków pracy. W celu uproszczenia zdecydowaliśmy się na używanie SC jako ogólnego oznaczenia źródła ciepła. Węzeł wyposażony w regulator elektroniczny: Regulator elektroniczny jest elektrycznie podłączony do siłownika, czujników oraz pompy, - zakończony wtyczką CEE do podłączenia z głównym zasilaniem (1x230 V) oraz uziemieniem. Wymiennik ciepła należy napełnić wodą tak, aby ciśnienie powoli osiągnęło wartość ciśnienia roboczego. Podczas napełniania wymiennika instalacja powinna być odpowietrzany. Następnie należy otworzyć zawory odcinające i obserwować działanie całego węzła cieplnego (temperatury, ciśnienia, rozszerzalność, nieszczelności przecieki). Jeżeli cały węzeł pracuje zgodnie z założonymi parametrami, może być dopuszczony do eksploatacji ciągłej. Wszystkie wymienniki i węzły cieplne są poddawane próbom ciśnieniowym u wytwórcy. Regulacja 1. Regulator różnicy ciśnień Regulator różnicy ciśnień redukuje oscylujące ciśnienie sieci cieplnej do małego i niezmiennego ciśnienia roboczego wewnętrznej instalacji grzewczej. Oznacza to w praktyce redukcję lub całkowitą likwidację hałasu, możliwość kontroli temperatury pomieszczenia przez termostaty grzejnikowe oraz najlepsze schłodzenie wody sieci cieplnej. Regulator różnicy ciśnień posiada fabryczne nastawy, których nie należy regulować w trakcie eksploatacji. 4 VI.KS.A1.49 Danfoss 11/2006 DH-SMT/PL

5 2. Regulacja temperatury CO Temperatura zasilania instalacji CO może być regulowana termostatycznie lub automatycznie z kompensacją pogodową. Regulacja termostatyczna może być realizowana za pomocą termostatu bezpośredniego działania lub programowalnego termostatu pokojowego i zaworu strefowego z siłownikiem. Temperaturę w pomieszczeniu reguluje się za pomocą termostatów grzejnikowych. Zaleca się ustawienie minimalnej nastawy termostatów w każdym pomieszczeniu. Termostat bezpośredniego działania Temperatura CO może być regulowana za pomocą termostatu bezpośredniego działania. Temperaturę zasilania instalacji CO reguluje się obracając pokrętło termostatu. Temperaturę instalacji CO wskazuje termometr zainstalowany na stronie instalacyjnej. Orientacyjne wielkości nastaw termostatu: 1 = 20 C 4 = 50 C 2 = 30 C 5 = 60 C 3 = 40 C 6 = 70 C Programowalny termostat pokojowy* Temperatura CO może być regulowana za pomocą programowalnego termostatu pokojowego sterującego pracą zaworu strefowego z siłownikiem. Programowalny termostat posiada funkcje zegara i termostatu pokojowego, który umożliwia programowanie różnych temperatur o różnych porach doby. Jednakowe nastawy wykonywane są w cyklu dni; robocze / dni wolne - 5 / 2 dni. Wszystkie wersje posiadają 6 nastaw temperatury na dobę, opcję wyłączenia i obniżenia nocnego. Mogą one również zostać sprowadzone tylko do 2 przełączeń w ciągu doby. Programowanie odbywa się za pomocą pięciu przycisków, które wykorzystywane są również do przestawiania w tryb pracy tylko jako termostat, zabezpieczenia przed zamrożeniem oraz między nastawami dni roboczych i wolnych. Pełną regulację należy przeprowadzić zgodnie z instrukcją zamontowanego regulatora. * Regulacja w ysokoparametrowego węzła wymiennikowego przy pomocy programowalnego termostatu pokojowego nie jest optymalnym rozwiązaniem technicznym i stosuje się ją tylko na wyraźne życzenie klienta. Kompensacja pogodowa Temperatura CO może być regulowana za pomocą regulatora pogodowego z kartą nastaw, sterującego pracą pompy obiegowej i zaworu regulacyjnego obiegu pośredniego. Automatyka pogodowa wyposażona jest również w czujnik temperatury zewnętrznej oraz czujnik zasilania instalacji CO. Regulator fabrycznie gotowy jest do regulacji wybranego systemu ogrzewania. Możliwe jest dokonanie własnych nastaw/wprowadzenia wartości zadanych dla codziennego użytku zarówno w podstawowej konfiguracji jak i w rozszerzonych nastawach serwisowych. Regulację należy przeprowadzać zgodnie z instrukcją zamontowanego regulatora. DH-SMT/PL VI.KS.A1.49 Danfoss 11/2006 5

6 3. Obsługa w okresie letnim i zimowym, pompa obiegowa, uruchomienie węzła Okres letni, pompa obiegowa W okresie letnim należy wyłączyć pompę i równocześnie zamknąć zawór odcinający dopływ wody do instalacji CO (w górnej części węzła). Przynajmniej raz w miesiącu należy pompę włączyć na kilka minut, przy zamkniętym zaworze. Okres zimowy, uruchomienie węzła - otworzyć zawór odcinający, - przed uruchomieniem ustawić pompę na najwyższe obroty, - po rozgrzaniu grzejników należy wyłączyć pompę i odpowietrzyć instalację, - ustawić pompę na najniższe obroty, do bieżącej eksploatacji. Podwyższone obroty - stopień 2 lub 3, stosuje się tylko przy zwiększonym zapotrzebowaniu na ciepło. Jeżeli w węźle jest zamontowana pompa elektroniczna, regulacja jej obrotów odbywa się automatycznie. 4. Regulator ograniczenia przepł ywu (temperatura powrotu SC) Dodatkowe wyposażenie jest montowane na węźle cieplnym na życzenie przedsiębiorstwa ciepłowniczego. Regulator ograniczenia przepływu należy ustawić na maksymalną żądaną temperaturę powrotu zgodnie z wymaganiami przedsiębiorstwa ciepłowniczego. Orientacyjne wielkości nastaw regulatora: 2 = 25 C 3 = 50 C 4 = 60 C Prawidłowe działanie regulatora zależy od ustawienia jego nastawy na wartość większą od temperatury powrotu CO (wskazanie termometru na powrocie strony wtórnej). 5. Manometr CO Manometr wskazuje wysokość ciśnienia w instalacji CO. Ciśnienie w instalacji podczas eksploatacji powinno wynosić 1-1,5 bar. Jeżeli ciśnienie spada poniżej 1 bar, należy uzupełnić wodę w systemie. Ciśnienie nie POWINNO przekraczać 1,5 bar. 6 VI.KS.A1.49 Danfoss 11/2006 DH-SMT/PL

7 6. Regulacja temperatury CWU Temperatura CWU regulowana jest za pomocą zaworu proporcjonalnego regulatora PM. Temperaturę CWU reguluje się obracając dźwignię w kierunku czerwonego (gorący) lub niebieskiego (zimny) oznaczenia. Temperaturę należy ustawić na poziomie C przy normalnym poborze (8-10 l/min).* Temperatura nie powinna nigdy przewyższać 60 C dla ograniczenia odkładania się kamienia kotłowego (wytrącanie węglanu wapnia) w wymienniku. * zgodnie z Rozp. MI z dnia r. w sprawie warunków technicznych, jakim powinny odpowiadać budynki i ich usytuowanie. Temperatura w punkcie poboru jest zawsze zależna od temp. zasilania z SC lub innego źródła ciepła. Jeżeli ustawienie prawidłowej temperatury wg powyższych wskazań nie jest możliwe, wskazana jest zmiana standardowej nastawy regulatora. Jeżeli węzeł wyposażony jest w dwa regulatory PM, należy je ustawić w jednakowej pozycji. Regulator PM Regulator PM może pracować w trzech podstawowych ustawieniach: - Wysokie - Standardowe - ustawienie fabryczne - Niskie Orientacyjne wielkości nastaw w zależności od temperatury zasilania i p przedstawiono poniżej w tabeli: Temperatura Dyspoz. różnica ciśn. p (bar): zasilania: > C niskie niskie standard C niskie standard standard C niskie wysokie wysokie powyżej 90 C* standard wysokie wysokie * Po stronie zasilania SC, powyżej temperatury 90 C, należy zainstalować dodatkowy regulator termostatyczny, który pracując szeregowo z regulatorem PM zapewni stałą temperaturę CWU. Zmiana nastawy: - Zdemontować dźwignię przy pomocy załączonego klucza imbusowego; - Zdjąć nasadkę plastikową; - Zamontować dźwignię na powrót i obracać w kierunku żądanego ustawienia: - 1 obrót zgodny z ruchem zegara - ust. wysokie, - 1 obrót w kierunku przeciwnym - ust. niskie; - Zamontować powtórnie nasadkę i dźwignię. DH-SMT/PL VI.KS.A1.49 Danfoss 11/2006 7

8 By-pass termostatyczny (standard) By-pass termostatyczny montuje się w węzłach cieplnych, zainstalowanych w znacznej odległości od źródła zasilania. By-pass termostatyczny utrzymuje stałą temperaturę w przewodzie zasilania SC, co ma znaczenie - szczególnie w okresie letnim - dla skrócenia czasu oczekiwania na podgrzanie ciepłej wody. By-pass wyposażony jest w termostat, który umożliwia uzyskiwanie ciepłej wody w wymienniku natychmiast po otwarciu zaworu czerpalnego. Zaleca się ustawienie termostatu w pozycji 3. W przypadku zbyt długiego oczekiwania na ciepłą wodę (pow. 20 sekund), może zajść konieczność ustawienia termostatu na wyższą wartość, jednakże maksymalnie w pozycji 4. Cyrkulacja CWU (opcja) Jeżeli węzeł cieplny przyłączony jest do instalacji cyrkulacyjnej CWU w budynku, termostat przejmuje regulację temperatury wody cyrkulacyjnej CWU. Zapewnia to dostępność ciepłej wody w punkcie poboru bez żadnego opóźnienia i strat wody. Zaleca się ustawienie termostatu w pozycji 2-2,5. W przypadku wyłączenia pompy cyrkulacyjnej termostat należy zamknąć. W przypadku, gdy węzeł cieplny został dostarczony z by-passem termostatycznym, zmianę regulacji z by-pass na cyrkulację należy przeprowadzić zgodnie z opisem na stronie 3. Orientacyjne wielkości nastaw termostatu: I = 10 C 1 = 20 C 2 = 30 C 3 = 40 C 4 = 45 C I = 50 C (max. temp.) 7. Zawory bezpieczeństwa Zadaniem zaworu bezpieczeństwa jest zabezpieczenie węzła cieplnego wypełnionego cieczą przed przekroczeniem dopuszczalnego ciśnienia. Przewód wyrzutowy zaworu bezpieczeństwa nie może być zamknięty. Wylot przewodu wyrzutowego należy umieścić w taki sposób, aby zapewnić bezpieczne odprowadzenie i obserwację wydostającej się z zaworu bezpieczeństwa wody. Co pół roku należy sprawdzić gotowość zaworu bezpieczeństwa do pracy, przekręcając pokrętło we wskazanym kierunku. 8. Filtry Filtry powinny być czyszczone z osadów zgodnie z instrukcją producenta przez uprawniony personel, z częstotliwością zależną od warunków pracy węzła cieplnego. 8 VI.KS.A1.49 Danfoss 11/2006 DH-SMT/PL

9 Obsługa Należy regularnie dokonywać sprawdzenia i konserwacji węzła cieplnego, w celu utrzymania urządzenia w dobrym stanie technicznym. Przeglądy eksploatacyjno serwisowe oraz ich częstotliwość powinny być dostosowane do obowiązujących przepisów oraz zgodne z instrukcjami producentów poszczególnych urządzeń węzła cieplnego. Jednakże, przeglądy te powinny być dokonywane przynajmniej 2 razy do roku (przed rozpoczęciem i po zakończeniu sezonu grzewczego). Oprócz przeglądów dotyczących prawidłowego działania węzła cieplnego, należy również sprawdzać czy następujące parametry są zgodne z wymogami operatora systemu ciepłowniczego oraz lokalnymi przepisami: - wycieki, - temperatury na sieciach rozprowadzających, - temperatury zasilania i powrotu w obiegu SC i różnice tych temperatur, - chwilowe schłodzenie wody w obiegu SC, - temperaturę CWU (wymagana wartość powinna być zgodna z obowiązującymi przepisami), - spadki ciśnienia na urządzeniach filtrujących i uzdatniających wodę (filtry, filtroodmulniki itp.), - spadki ciśnień na wymiennikach ciepła (strona sieciowa i instalacyjna każdego wymiennika). Użytkownik węzła cieplnego powinien odnotowywać powyższe obserwacje oraz prowadzić pisemną dokumentację z przeglądów. Przeglądy serwisowe są zwykle dokładniejsze (kompleksowość) od działań użytkownika a odstępy czasowe między nimi dłuższe. DH-SMT/PL VI.KS.A1.49 Danfoss 11/2006 9

10 Wykrywanie i usuwanie usterek CWU Problem Możliwa przyczyna Naprawa Czy przyczyną usterki jest regulator PM? Ogólnie: Czy warunki pracy węzła cieplnego są dostateczne? Wyciek regulatora PM; Wyciek wody ze śruby imbusowej w środkowej części regulatora PM. Zbyt niski pobór CWU. Zbyt niski pobór CWU; Zbyt niska temperatura poboru CWU; Wahania temperatury poboru CWU. Zbyt wysoka temperatura na powrocie strony SC podczas braku poboru CWU; Płytowy wymiennik ciepła jest zimny... Zbyt wysoka temperatura na powrocie strony SC podczas braku poboru CWU; Płytowy wymiennik ciepła jest gorący... Zbyt wysoka temperatura na powrocie strony sieciowej podczas poboru CWU. Jeżeli ilość pobieranej wody jest na normatywnym poziomie (niezależnie od temperatury) to znaczy, że regulator PM pracuje poprawnie. Węzeł cieplny wymaga temperatury przepływu wody po stronie SC minimum 60 C oraz różnicy ciśnień podczas pracy zgodnie z założoną watrością. Jeden z O-ringów jest uszkodzony (nie ma to wpływu na pracę regulatora PM). Jeżeli zamontowany jest zawór zwrotny na instalacji ZW (np. w przyłączu instalacji domowej lub w wodomierzu ZW) należy zamontować również zawór bezpieczeństwa pomiędzy zaworem zwrotnym a wymiennikiem ciepła. Membrana regulatora PM jest wadliwa. - Niewłaściwa nastawa regulatora PM, - Zanieczyszczony filtr po stronie SC węzła cieplnego, - Wadliwy zawór zwrotny w baterii termostatycznej (temperatura poboru CWU niższa od temperatury CWU z węzła cieplnego), - Wadliwy zawór zwrotny na instalacji cyrkulacji CWU (przewód powrotu cyrkulacji schładza się podczas poboru CWU), - Wytrącenie kamienia wapiennego w wymienniku ciepła (Δt strony sieciowej wymiennika zbyt niska podczas poboru CWU), - Zanieczyszczony regulator PM, - Zbyt wysoki przepływ ZW (duża średnica nominalna przewodu, wysokie ciśnienie ZW), ogółem max litrów na minutę. Wadliwy lub niewłaściwie nastawiony zawór termostatyczny by-pass. Zanieczyszczenie (piasek, osad metaliczny lub podobne) w regulatorze PM. Regulator nie zamyka się po zakończeniu poboru CWU. Szum w instalacji może być słyszalny.. Wytrącenie kamienia wapiennego w wymienniku ciepła. Zlokalizować usterkę w innej części instalacji (patrz poniżej). Skontaktować się z dostawcą energii cieplnej. Wymienić regulator PM (zamontować nowe uszczelki). Wymienić membranę lub regulator PM. Nastawa, patrz rozdział Regulacja. Oczyścić filtr. Oczyścić lub wymienić zawór zwrotny. Oczyścić lub wymienić zawór zwrotny. Wymienić lub oczyścić wymiennik ciepła. Oczyścić regulator, patrz Instrukcja regulatora PM. Zredukować przepływ ZW. Wymienić lub właściwie nastawić zawór termostatyczny by-pass Zmienić kilkakrotnie położenie dźwigni pomiędzy czerwonym i niebieskim oznaczeniem; jednocześnie dokonując poboru CWU. Oczyścić regulator PM. Wymienić lub oczyścić wymiennik ciepła. 10 VI.KS.A1.49 Danfoss 11/2006 DH-SMT/PL

11 Wykrywanie i usuwanie usterek CO Jeżeli wystąpiły zakłócenia, poniższe podstawowe punkty powinny być sprawdzone przed przystąpieniem do wykrycia bieżącej usterki: - czy węzeł cieplny podłączony jest do zasilania elektrycznego (dotyczy węzłów z termostatem pokojowym); - czy filtr na przewodzie zasilania SC zanieczyszczony; - czy temperatura zasilania SC jest na określonym poziomie (lato, co najmniej 60 C; zima, co najmniej 70 C) - czy różnica ciśnień w węźle cieplnym jest wyższa lub równa od normatywnej (lokalnej) różnicy ciśnień w SC - w razie wątpliwości skontaktować się z przedsiębiorstwem ciepłowniczym, - ciśnienie w systemie sprawdzić wskazanie manometru CO. Problem Możliwa przyczyna Naprawa Zanieczyszczony filtr na stronie Oczyścić filtr. SC lub CO (obieg grzejnikowy). Zanieczyszczony filtr licznika ciepła SC. Brak ogrzewania Nierównomierna dostawa ciepła Zbyt wysoka temperatura zasilania Zbyt niska temperatura zasilania Uszkodzenie lub niewłaściwa nastawa regulatora różnicy ciśnień. Uszkodzenie czujnika lub możliwe zanieczyszczenie w korpusie zaworu. Automatyka regulacyjna, jeżeli występuje, niewłaściwa nastawa lub uszkodzenie możliwy brak zasilania prądu. Wyłączona pompa obiegowa. Pompa obiegowa ustawiona na zbyt niską prędkość lub zbyt niskie obroty. Spadek ciśnienia manometr obiegu ogrzewania grzejnikowego wskazuje niższe niż zalecane ciśnienie robocze. Powietrze w instalacji. Powietrze w instalacji. Niewłaściwe nastawy termostatu lub automatyki regulacyjnej, jeśli występuje. Uszkodzony regulator. Niewłaściwe działanie, niezgodne z zapisami w instrukcji. Uszkodzony czujnik termostatu bezpośredniego działania. Niewłaściwa nastawa automatyki regulacyjnej, jeśli występuje. Uszkodzony regulator. Niewłaściwe działanie, niezgodne z zapisami w instrukcji. Uszkodzony czujnik termostatu bezpośredniego działania. Niewłaściwe usytuowanie/ niewłaściwy montaż zewnętrznego czujnika temperatury. Zanieczyszczony filtr. Oczyścić (po konsultacji z przedsiębiorstwem ciepłowniczym). Sprawdzić działanie regulatora różnicy ciśnień oczyścić gniazdo zaworu, jeśli zalecane. Sprawdzić działanie termostatu - oczyścić gniazdo zaworu, jeśli zalecane. Sprawdzić nastawę regulatora czy jest prawidłowa patrz osobna instrukcja. Sprawdzić zasilanie prądu. Tymczasowo nastawić siłownik na sterowanie ręczne patrz instrukcje automatyki regulacyjnej. Sprawdzić zasilanie pompy obiegowej oraz czy pracuje. Sprawdzić czy nie ma powietrza w korpusie pompy patrz instrukcja pompy obiegowej. Ustawić pompę obiegową na wyższą prędkość obrotową. Uzupełnić wodę w systemie oraz sprawdzić działanie naczynia wzbiorczego, jeśli zalecane. Odpowietrzyć dokładnie instalację. Odpowietrzyć dokładnie instalację. Wyregulować automatykę regulacyjną, - patrz instrukcje automatyki regulacyjnej. Skontaktować się z producentem automatyki regulacyjnej lub wymienić regulator. Wymienić termostat, - lub tylko czujnik. Wyregulować automatykę regulacyjną, - patrz instrukcje automatyki regulacyjnej. Skontaktować się z producentem automatyki regulacyjnej lub wymienić regulator. Wymienić termostat - lub tylko jego czujnik. Umieścić/zamontować właściwie zewnętrzny czujnik temperatury. Oczyścić filtr. DH-SMT/PL VI.KS.A1.49 Danfoss 11/

12 Problem Możliwa przyczyna Naprawa Zbyt mała pow. grzejna/zbyt Zwiększyć pow. grzejną. małe wymienniki w odniesieniu do całkowitego systemu ogrzewania budynku. Niewłaściwe wykorzystanie istniejącej pow. grzejnej. Niewystarczające schłodzenie Jednorurowy system ogrzewania. Uszkodzony termostat bezpośredniego działania po stronie sieci cieplnej. Upewnić się czy ciepło jest równomiernie rozprowadzane przez całkowitą pow. grzejną. Należy unikać całkowicie otwartych termostatów na jednych grzejnikach i całkowicie zamkniętych na pozostałych. Wyższa temperatura w górnej i niższa w dolnej części grzejników świadczy o poprawnej pracy systemu. Niezwykle ważne jest utrzymanie możliwie małej różnicy temperatur przepływu przez grzejniki, w celu zapewnienia umiarkowanego poziomu komfortu w pomieszczeniach. Wymienić termostat - lub tylko jego czujnik. Danfoss LPM Sp. z o.o. Tuchom Chwaszczyno Tel.: Fax: lpmpoland_sprzedaz@danfoss.com VI.KS.A1.49 Danfoss 11/2006 DH-SMT/PL

Akva Vita Przepływowy podgrzewacz wody

Akva Vita Przepływowy podgrzewacz wody Akva Vita Przepływowy podgrzewacz wody Akva Vita Spis treści Akva Vita... 1 Spis treści... 1 Warunki bezpieczeństwa... 2 Dostawa... 2 Transport i magazynowanie... 2 Montaż... 3 Podłączenie hydrauliczne...

Bardziej szczegółowo

VX-Solo Wymiennikowy węzeł cieplny dla systemów centralnego ogrzewania

VX-Solo Wymiennikowy węzeł cieplny dla systemów centralnego ogrzewania VX-Solo Wymiennikowy węzeł cieplny dla systemów centralnego ogrzewania VX-Solo Spis treści VX-Solo... 1 Spis treści... 1 Warunki bezpieczeństwa... 2 Dostawa... 2 Transport i magazynowanie... 2 Montaż...

Bardziej szczegółowo

Akva Therm 22 Przepływowy podgrzewacz wody

Akva Therm 22 Przepływowy podgrzewacz wody Akva Therm 22 Przepływowy podgrzewacz wody Akva Therm 22 Spis treści Akva Therm 22...1 Spis treści...1 Warunki bezpieczeństwa...2 Dostawa...2 Transport i magazynowanie...2 Montaż...3 Podłączenie hydrauliczne...3

Bardziej szczegółowo

Niskoparametrowy węzeł cieplny bezpośredni dla systemów centralnego ogrzewania i przygotowania ciepłej wody użytkowej

Niskoparametrowy węzeł cieplny bezpośredni dla systemów centralnego ogrzewania i przygotowania ciepłej wody użytkowej Akva Vita TDP Niskoparametrowy węzeł cieplny bezpośredni dla systemów centralnego ogrzewania i przygotowania ciepłej wody użytkowej Akva Vita TDP Spis treści Akva Vita TDP...1 Spis treści...1 Dostawa...2

Bardziej szczegółowo

Akva Lux TDP Niskoparametrowy węzeł cieplny bezpośredni dla systemów centralnego ogrzewania i przygotowania ciepłej wody użytkowej

Akva Lux TDP Niskoparametrowy węzeł cieplny bezpośredni dla systemów centralnego ogrzewania i przygotowania ciepłej wody użytkowej Akva Lux TDP Niskoparametrowy węzeł cieplny bezpośredni dla systemów centralnego ogrzewania i przygotowania ciepłej wody użytkowej Akva Lux TDP Spis treści Akva Lux TDP... 1 Spis treści... 1 Warunki bezpieczeństwa...

Bardziej szczegółowo

Niskoparametrowy węzeł cieplny bezpośredni dla systemów centralnego ogrzewania i przygotowania ciepłej wody użytkowej

Niskoparametrowy węzeł cieplny bezpośredni dla systemów centralnego ogrzewania i przygotowania ciepłej wody użytkowej Akva Vita TDP-F Niskoparametrowy węzeł cieplny bezpośredni dla systemów centralnego ogrzewania i przygotowania ciepłej wody użytkowej Akva Vita TDP-F Spis treści Akva Vita TDP-F...1 Spis treści...1 Dostawa...2

Bardziej szczegółowo

Akva Lux TDP-F Niskoparametrowy węzeł cieplny bezpośredni dla systemów centralnego ogrzewania i przygotowania ciepłej wody użytkowej

Akva Lux TDP-F Niskoparametrowy węzeł cieplny bezpośredni dla systemów centralnego ogrzewania i przygotowania ciepłej wody użytkowej Akva Lux TDP-F Niskoparametrowy węzeł cieplny bezpośredni dla systemów centralnego ogrzewania i przygotowania ciepłej wody użytkowej Akva Lux TDP-F Spis treści Akva Lux TDP-F... 1 Spis treści... 1 Warunki

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Zasobnik SE-2

Instrukcja montażu Zasobnik SE-2 Przyjazne Technologie Instrukcja montażu Zasobnik SE-2 Wolf Technika Grzewcza Sp. z o.o. Al.Stanów Zjednoczonych 61A 04-028 Warszawa Tel. 22/5162060 Fax 22/5162061 Zasobnik SE-2 Zasobnik SE-2 Zasobnik

Bardziej szczegółowo

Ciepłownictwo. Projekt zbiorczego węzła szeregowo-równoległego, dwufunkcyjnego, dwustopniowego

Ciepłownictwo. Projekt zbiorczego węzła szeregowo-równoległego, dwufunkcyjnego, dwustopniowego Ciepłownictwo Projekt zbiorczego węzła szeregowo-równoległego, dwufunkcyjnego, dwustopniowego I OPIS TECHNICZNY... 3 1. TEMAT... 3 2. PRZEDMIOT ORAZ ZAKRES OPRACOWANIA... 3 3. ZAŁOŻENIA PROJEKTOWE... 3

Bardziej szczegółowo

Lutowany wymiennik ciepła XB06 i regulator temperatury IHPT kompensowany przepływem z wbudowanym regulatorem p (NO) (PN16)

Lutowany wymiennik ciepła XB06 i regulator temperatury IHPT kompensowany przepływem z wbudowanym regulatorem p (NO) (PN16) Arkusz informacyjny Lutowany wymiennik ciepła XB06 i regulator temperatury IHPT kompensowany przepływem z wbudowanym regulatorem p (NO) (PN16) Opis XB06 IHPT XB są to płytowe, lutowane wymienniki ciepła

Bardziej szczegółowo

Mieszkaniowy węzeł cieplny Regudis W-HTU Dane techniczne

Mieszkaniowy węzeł cieplny Regudis W-HTU Dane techniczne Mieszkaniowy węzeł cieplny Regudis W-HTU Dane techniczne Zastosowanie: Mieszkaniowy węzeł cieplny Regudis W-HTU pośredniczy w zaopatrywaniu pojedynczych mieszkań w ciepło oraz ciepłą i zimną wodę użytkową.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI UKŁADU MIESZAJĄCEGO DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO FIRMY RUMET

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI UKŁADU MIESZAJĄCEGO DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO FIRMY RUMET INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI UKŁADU MIESZAJĄCEGO DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO FIRMY RUMET 1. Informacje ogólne 1.1. Zastosowanie Typoszereg układów mieszających UM jest przeznaczony do instalacji centralnego

Bardziej szczegółowo

Regulator różnicy ciśnienia z ograniczeniem przepływu maksymalnego

Regulator różnicy ciśnienia z ograniczeniem przepływu maksymalnego Regulatory różnicy ciśnienia DAL 516 Regulator różnicy ciśnienia z ograniczeniem przepływu maksymalnego utrzymanie ciśnienia i odgazowanie Równoważenie i Regulacja termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE Regulator

Bardziej szczegółowo

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-V 100. Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-V 100. Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów Pojemnościowy podgrzewacz wody iuwaga! Dokładne informacje dotyczące parametrów technicznych urządzeń znajdują się w Danych technicznych. VITOCELL-V 100 VN01 250906

Bardziej szczegółowo

Węzły cieplne PROFI o mocy 70-500 kw

Węzły cieplne PROFI o mocy 70-500 kw Węzły cieplne PROFI o mocy 70-00 kw Produkt: węzły cieplne o mocy c.o. 70 do 00 kw przygotowanie czynnika grzewczego dla układów instalacji c.o. z Logotermami obsługa instalacji c.o. w układzie standardowym

Bardziej szczegółowo

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-L 100. Vitocell-L 100 Typ CVL, 500 do 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-L 100. Vitocell-L 100 Typ CVL, 500 do 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody Vitocell-L 100 Typ CVL, 500 do 1000 litrów Pojemnościowy podgrzewacz wody iuwaga! Dokładne informacje dotyczące parametrów technicznych urządzeń znajdują się w Danych technicznych. VITOCELL-L 100 VN01

Bardziej szczegółowo

6. Schematy technologiczne kotłowni

6. Schematy technologiczne kotłowni 6. Schematy technologiczne kotłowni Zaprezentowane schematy kotłowni mają na celu przedstawienie szerokiej gamy rozwiązań systemów grzewczych na bazie urządzeń firmy De Dietrich. Dotyczą one zarówno kotłów

Bardziej szczegółowo

Naścienna stacja mieszkaniowa do decentralnego przygotowania ciepłej wody użytkowej Natychmiastowe przygotowanie ciepłej Sterowanie mechaniczne.

Naścienna stacja mieszkaniowa do decentralnego przygotowania ciepłej wody użytkowej Natychmiastowe przygotowanie ciepłej Sterowanie mechaniczne. Naścienna stacja mieszkaniowa do decentralnego przygotowania ciepłej wody użytkowej Natychmiastowe przygotowanie ciepłej Sterowanie mechaniczne. Kod SATK DPCV ACCRDITD ISO 900 FM 264 024/6 PL Funkcja Najnowsza

Bardziej szczegółowo

DAL 516. Regulatory różnicy ciśnienia Z ograniczeniem przepływu maksymalnego

DAL 516. Regulatory różnicy ciśnienia Z ograniczeniem przepływu maksymalnego DAL 516 Regulatory różnicy ciśnienia Z ograniczeniem przepływu maksymalnego IMI TA / Regulatory różnicy ciśnienia / DAL 516 DAL 516 Regulator różnicy ciśnienia i przepływu maksymalnego do systemów grzewczych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja eksploatacji VITOCELL 100-L E 06. Zasobnik do instalacji ciepłej wody użytkowej w systemie zewnętrznego ładowania

Instrukcja eksploatacji VITOCELL 100-L E 06. Zasobnik do instalacji ciepłej wody użytkowej w systemie zewnętrznego ładowania Instrukcja eksploatacji Zasobnik do instalacji ciepłej wody użytkowej w systemie zewnętrznego ładowania Vitocell-L 100 Pionowy zasobnik pojemnościowy ze stali, z emaliowaną powłoką Ceraprotect VITOCELL

Bardziej szczegółowo

Danfoss Poland Sp. z o.o. Tuchom, ul. Tęczowa Chwaszczyno Tel.: Fax:

Danfoss Poland Sp. z o.o. Tuchom, ul. Tęczowa Chwaszczyno Tel.: Fax: Danfoss Poland Sp. z o.o. Tuchom, ul. Tęczowa 46 80-209 Chwaszczyno Tel.: +48 58 512 91 00 Fax: +48 58 512 91 05 info.den@danfoss.com www.danfoss.com Produced by Danfoss A/S 03/2012 MAKING MODERN LIVING

Bardziej szczegółowo

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20/20: Kocioł dwufunkcyjny tj. C.O. i C.W.U. przepływowy. Spalanie odbywa

Bardziej szczegółowo

Kompaktowe węzły cieplne dla systemów ciepłowniczych. Technologia węzłów cieplnych. poszerza nasze horyzonty

Kompaktowe węzły cieplne dla systemów ciepłowniczych. Technologia węzłów cieplnych. poszerza nasze horyzonty Kompaktowe węzły cieplne dla systemów ciepłowniczych Technologia węzłów cieplnych poszerza nasze horyzonty Kompaktowe węzły cieplne dla systemów ciepłowniczych. HB, HO, WB, WO, WHBP, WHOBP, WHOP, WHBRP,

Bardziej szczegółowo

VICTORIA 20, VICTORIA 20/20, VICTORIA 20/20 F. Kotły gazowe wiszące Instrukcja obsługi, czyszczenia i konserwacji dla UŻYTKOWNIKA

VICTORIA 20, VICTORIA 20/20, VICTORIA 20/20 F. Kotły gazowe wiszące Instrukcja obsługi, czyszczenia i konserwacji dla UŻYTKOWNIKA VICTORIA 20, VICTORIA 20/20, VICTORIA 20/20 F R PL Kotły gazowe wiszące Instrukcja obsługi, czyszczenia i konserwacji dla UŻYTKOWNIKA 1 PL Charakterystyka ogólna Victoria 20: Kocioł do Centralnego Ogrzewania

Bardziej szczegółowo

Termostatyczne zawory do regulacji cyrkulacji ciepłej wody użytkowej VVC

Termostatyczne zawory do regulacji cyrkulacji ciepłej wody użytkowej VVC Termostatyczne zawory do regulacji cyrkulacji ciepłej wody użytkowej VVC Instrukcja montażu i użytkowania Instrukcja obowiązuje dla poniższych produktów: Art.-Nr 3140006 AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul.

Bardziej szczegółowo

Pogotowie cieplne (041)

Pogotowie cieplne (041) WSTĘP Węzeł cieplny MEC jest urządzeniem słuŝącym dla potrzeb centralnego ogrzewania i (opcjonalnie) do ogrzewania ciepłej wody uŝytkowej. Zastosowanie nowoczesnej technologii i wysokiej jakości urządzeń

Bardziej szczegółowo

Lutowany wymiennik ciepła XB06 oraz regulator temperatury IHPT kompensowany przepływem (PN16)

Lutowany wymiennik ciepła XB06 oraz regulator temperatury IHPT kompensowany przepływem (PN16) Arkusz informacyjny Lutowany wymiennik ciepła XB06 oraz regulator temperatury IHPT kompensowany przepływem (PN16) Opis XB06 IHPT XB jest płytowym lutowanym wymiennikiem ciepła przeznaczonym do stosowania

Bardziej szczegółowo

WWSP 432 SOL WWSP 540 SOL CWWSP 308 SOL CWWSP 411 SOL

WWSP 432 SOL WWSP 540 SOL CWWSP 308 SOL CWWSP 411 SOL WWSP 432 SOL WWSP 540 SOL CWWSP 308 SOL CWWSP 411 SOL Instrukcja montażu i użytkowania Solarny zbiornik ciepłej wody użytkowej 400 litrów, 361 080 / WWSP 432 SOL do pomp ciepła Solarny zbiornik ciepłej

Bardziej szczegółowo

Zasady doboru układów automatycznej regulacji w węzłach cieplnych

Zasady doboru układów automatycznej regulacji w węzłach cieplnych Zasady doboru układów automatycznej regulacji w węzłach cieplnych do Warunków przyłączenia węzłów cieplnych do sieci ciepłowniczych Obowiązuje od dnia 09.12.2014 r. Liczba stron 1/6 1. Funkcje układów

Bardziej szczegółowo

Regulator różnicy ciśnienia i przepływu maksymalnego do montażu na powrocie

Regulator różnicy ciśnienia i przepływu maksymalnego do montażu na powrocie Regulatory różnicy ciśnienia DKH 512 Regulator różnicy ciśnienia i przepływu maksymalnego do montażu na powrocie Utrzymanie ciśnienia i Odgazowanie Równoważenie i Regulacja Termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE

Bardziej szczegółowo

01219/16 PL SATK15313 ABC. Funkcja

01219/16 PL SATK15313 ABC. Funkcja SATK naścienna stacja mieszkaniowa do decentralnego przygotowania ciepłej wody użytkowej Natychmiastowe przygotowanie ciepłej wody użytkowej Sterowanie mechaniczne. Kod SATK11 ABC ACCREDITED ISO 9001 FM

Bardziej szczegółowo

Zehnder Oplflex. Instrukcja dotycząca podłączeń elektrycznych. Dynamic FCT 24 V. made by ISAN

Zehnder Oplflex. Instrukcja dotycząca podłączeń elektrycznych. Dynamic FCT 24 V. made by ISAN Zehnder Oplflex Opis i schematy podłączeń elektrycznych grzejników kanałowych z termostatem RTM 101, regulatorem SR 201, zasilaczem DR-60-24 lub DR-100-24 Dynamic FCT 24 V made by ISAN Instrukcja dotycząca

Bardziej szczegółowo

Lutowany wymiennik ciepła XB06 i regulator temperatury IHPT kompensowany przepływem z wbudowanym regulatorem p (NO) (PN16)

Lutowany wymiennik ciepła XB06 i regulator temperatury IHPT kompensowany przepływem z wbudowanym regulatorem p (NO) (PN16) Arkusz informacyjny Lutowany wymiennik ciepła XB06 i regulator temperatury IHPT kompensowany przepływem z wbudowanym regulatorem p (NO) (PN16) Opis XB06 IHPT XB są to płytowe, lutowane wymienniki ciepła

Bardziej szczegółowo

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-L 100. Uwaga! Dokładne informacje dotyczące parametrów technicznych urządzeń znajdują się w Danych technicznych.

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-L 100. Uwaga! Dokładne informacje dotyczące parametrów technicznych urządzeń znajdują się w Danych technicznych. Instrukcja eksploatacji Podgrzewacz do instalacji ciepłej wody użytkowej w systemie ładowania podgrzewacza Vitocell-L 100 Typ CVL, 500 do 1000 litrów Pionowy podgrzewacz pojemnościowy ze stali, z emaliowaną

Bardziej szczegółowo

Reduktor ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVD (PN 25)

Reduktor ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVD (PN 25) Arkusz informacyjny Reduktor ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVD (PN 25) Opis Regulator składa się z zaworu, siłownika z dwoma membranami oraz sprężyn(y) regulacji ciśnienia. Regulator zaprojektowany

Bardziej szczegółowo

karta produktowa Termostatyczne zawory mieszające ATM OEM Zastosowanie Dane techniczne Opis Zgodność z normami i dyrektywami Wymiary [mm]

karta produktowa Termostatyczne zawory mieszające ATM OEM Zastosowanie Dane techniczne Opis Zgodność z normami i dyrektywami Wymiary [mm] FRISO Sp. z o.o. www.facebook.com/frisopl e-mail: zok@afriso.pl karta produktowa 1 Termostatyczne zawory mieszające TM OEM Zastosowanie Termostatyczne zawory mieszające TM przeznaczone są do regulacji

Bardziej szczegółowo

TA-COMFORT-W. Produkty prefabrykowane Stacja mieszkaniowa do przygotowania ciepłej wody

TA-COMFORT-W. Produkty prefabrykowane Stacja mieszkaniowa do przygotowania ciepłej wody TA-COMFORT-W Produkty prefabrykowane Stacja mieszkaniowa do przygotowania ciepłej wody IMI TA / Zawory regulacyjne / TA-COMFORT-W TA-COMFORT-W Kompletna stacja z termostatycznym zaworem mieszającym i/lub

Bardziej szczegółowo

Lutowany wymiennik ciepła XB06 oraz regulator temperatury IHPT kompensowany przepływem (PN16)

Lutowany wymiennik ciepła XB06 oraz regulator temperatury IHPT kompensowany przepływem (PN16) Arkusz informacyjny Lutowany wymiennik ciepła XB06 oraz regulator temperatury IHPT kompensowany przepływem (PN16) Opis XB06 IHPT XB jest płytowym lutowanym wymiennikiem ciepła przeznaczonym do stosowania

Bardziej szczegółowo

XB Płytowy, lutowany wymiennik ciepła

XB Płytowy, lutowany wymiennik ciepła X Płytowy, lutowany wymiennik ciepła Opis / zastosowanie X jest płytowym, lutowanym wymiennikiem ciepła przeznaczonym do stosowania w systemach ciepłowniczych (tj. klimatyzacja, ogrzewanie, ciepła woda

Bardziej szczegółowo

ThermoClean Układ przygotowania c.w.u. z dezynfekcją termiczną zapobiegającą rozwojowi bakterii Legionella.

ThermoClean Układ przygotowania c.w.u. z dezynfekcją termiczną zapobiegającą rozwojowi bakterii Legionella. ThermoClean Układ przygotowania c.w.u. z dezynfekcją termiczną zapobiegającą rozwojowi bakterii Legionella. Opis / Zastosowanie ThermoClean jest to system przygotowania c.w.u. ze skutecznym zapobieganiem

Bardziej szczegółowo

Audyt Węzła Cieplnego

Audyt Węzła Cieplnego Nie dotyczy Dobry Naprawa Wymiana Audyt Węzła Cieplnego Właściciel węzła Adres węzła Rodzaj węzła 1-funkcyjny 2-funkcyjny -funkcyjny Grupowy Indywidualny Inny. Numer zlecenia Audytor Data wykonania Centralne

Bardziej szczegółowo

BUDOWA ZAWORÓW TERMOSTATYCZNYCH typu RTD-N 15 Danfoss ( nr kat. 013L3269 )

BUDOWA ZAWORÓW TERMOSTATYCZNYCH typu RTD-N 15 Danfoss ( nr kat. 013L3269 ) BUDOWA ZAWORÓW TERMOSTATYCZNYCH typu RTD-N 15 Danfoss ( nr kat. 013L3269 ) Opracowano na podstawie : VK.51.E2.49 Danfoss 3/1997 Do 2014 roku, grzejniki dolnozasilane marki Convector typu GC, GCE, Prestige

Bardziej szczegółowo

XB Płytowy, lutowany wymiennik ciepła

XB Płytowy, lutowany wymiennik ciepła Opis / zastosowanie X jest płytowym, lutowanym miedzią wymiennikiem ciepła przeznaczonym do stosowania w systemach ciepłowniczych (tj. klimatyzacja, ogrzewanie, ciepła woda użytkowa). Lutowane płytowe

Bardziej szczegółowo

Wytyczne do projektowania systemów grzewczych z zastosowaniem miniwęzłów cieplnych

Wytyczne do projektowania systemów grzewczych z zastosowaniem miniwęzłów cieplnych Wytyczne do projektowania systemów grzewczych z zastosowaniem miniwęzłów cieplnych do Warunków Przyłączenia Węzłów Cieplnych Do Sieci Ciepłowniczych Obowiązuje od dnia 09.03.2015 r. Liczba stron 1/6 I.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja grupy pompowej stałowartościowej i z zaworem trójdrogowym

Instrukcja grupy pompowej stałowartościowej i z zaworem trójdrogowym Instrukcja grupy pompowej stałowartościowej i z zaworem trójdrogowym 0 / 0 - PL, EN, RU Spis treści INSTRUKCJA GRUPY POMPOWEJ STAŁOWARTOŚCIOWEJ... Budowa i zasada działania... Działanie... Regulacja zaworów...

Bardziej szczegółowo

Grupa pompowa COSMO PGU (bez mieszacza) Grupa pompowa COSMO PGM (z mieszaczem) 2 COSMO. Dane techniczne. Dane techniczne

Grupa pompowa COSMO PGU (bez mieszacza) Grupa pompowa COSMO PGM (z mieszaczem) 2 COSMO. Dane techniczne. Dane techniczne Grupy pompowe 1 2 COSMO Grupa pompowa COSMO PGU (bez mieszacza) Grupa pompowa COSMO (bez mieszacza) bez pompy, z dwoma zaworami kulowymi z gniazdem termometru, z zaworem zwrotnym z ręczną blokadą i śluzą

Bardziej szczegółowo

Reduktor ciśnienia (PN 25) AVD - do instalacji wodnych AVDS - do instalacji parowych

Reduktor ciśnienia (PN 25) AVD - do instalacji wodnych AVDS - do instalacji parowych Arkusz informacyjny Reduktor ciśnienia (PN 25) - do instalacji wodnych S - do instalacji parowych Opis Dane techniczne : DN 15-50 k vs 4,0-20 m 3 /h PN 25 Zakres nastawy: 0,2-1,0 bar / 1-5 bar / 3-12 bar

Bardziej szczegółowo

Wymiana układu hydraulicznego

Wymiana układu hydraulicznego Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana układu hydraulicznego w kotle Vitodens 100-W, typ WB1C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Wielofunkcyjny automatyczny zawór równoważący AB-PM zawór DN 10-32, PN 16

Wielofunkcyjny automatyczny zawór równoważący AB-PM zawór DN 10-32, PN 16 Arkusz informacyjny Wielofunkcyjny automatyczny zawór równoważący AB-PM zawór DN 10-32, PN 16 Opis AB-PM jest wielofunkcyjnym automatycznym zaworem równoważącym. W kompaktowym korpusie zaworu realizowane

Bardziej szczegółowo

Regulator przepływu (PN 25) AVQ - na powrót i na zasilanie

Regulator przepływu (PN 25) AVQ - na powrót i na zasilanie Arkusz informacyjny Regulator przepływu (PN 25) AVQ - na powrót i na zasilanie Opis Jest to regulator przepływu, bezpośredniego działania, stosowany głównie do regulacji węzłów cieplnych. Regulator zamyka

Bardziej szczegółowo

Reduktor ciśnienia (PN 25) AVD - do instalacji wodnych AVDS - do instalacji parowych

Reduktor ciśnienia (PN 25) AVD - do instalacji wodnych AVDS - do instalacji parowych Arkusz informacyjny Reduktor ciśnienia (PN 25) - do instalacji wodnych S - do instalacji parowych Opis Dane podstawowe: DN 15-50 k vs 4,0-25 m 3 /h PN 25 Zakres nastawy: 0,2-1,0 bar / 1-5 bar / 3-12 bar

Bardziej szczegółowo

Kolektory słoneczne płaskie - automatyka. SOM 6 plus. Katalog TS 2015

Kolektory słoneczne płaskie - automatyka. SOM 6 plus. Katalog TS 2015 Kolektory słoneczne płaskie - automatyka SOM plus Regulator solarny SOM plus ma zastosowanie w standardowych systemach solarnych. Obsługę regulatora ułatwia duży, wielofunkcyjny wyświetlacz. W regulatorze

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zmiana rodzaju gazu na G 230 do kotła Vitodens 100-W, typ WB1C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Na specjalne zamówienie wykonywane są siłowniki dla niskich temperatur: 50ºC to + 80º C oraz dla wysokich temperatur: 32ºC to + 265º C

Na specjalne zamówienie wykonywane są siłowniki dla niskich temperatur: 50ºC to + 80º C oraz dla wysokich temperatur: 32ºC to + 265º C Siłowniki pneumatyczne PRISMA 1/5 1. Informacje ogólne Siłowniki pneumatyczne PRISMA są napędami ćwierćobrotowymmi stosowanymi jako napęd armatur o kącie otwarcia 0-90 C lub 0-180 C. Siłownik zasilany

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi Instrukcja montażu i obsługi Regulacja R11/RT Regulacja R11-SB/RT ComfortLine FunctionLine Spis treści Spis treści...strona Normy/przepisy...3 Montaż...4 Połaczenie elektr./regulator temp. kotła...5 Widok

Bardziej szczegółowo

Lutowany wymiennik ciepła XB06 oraz regulator temperatury IHPT kompensowany przepływem (PN16)

Lutowany wymiennik ciepła XB06 oraz regulator temperatury IHPT kompensowany przepływem (PN16) Arkusz informacyjny Lutowany wymiennik ciepła XB06 oraz regulator temperatury IHPT kompensowany przepływem (PN16) Opis XB06 IHPT XB jest płytowym lutowanym wymiennikiem ciepła przeznaczonym do stosowania

Bardziej szczegółowo

Węzły cieplne do 50 kw

Węzły cieplne do 50 kw Węzły cieplne do Katalog Produktów węzły cieplne o mocy dla c.o. do moc dla c.w.u. przygotowanie c.w.u. bezpośrednio na wymienniku płytowym lub zasobniku elektroniczna regulacja temperatury ogrzewania

Bardziej szczegółowo

ECL Comfort 210 / 310

ECL Comfort 210 / 310 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE *087H9009* *VIKTY149* Dodatkowa dokumentacja dotycząca regulatorów ECL Comfort 210 oraz 310, modułów i akcesoriów dostępna jest na stronie http://pl.danfoss.com/ ECL Comfort

Bardziej szczegółowo

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20: Kocioł jednofunkcyjny. Spalanie odbywa się w otwartej komorze spalania

Bardziej szczegółowo

Regulator nadmiarowy ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVA (PN 25)

Regulator nadmiarowy ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVA (PN 25) Arkusz informacyjny Regulator nadmiarowy ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVA (PN 25) Opis Jest to regulator nadmiarowy ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa, bezpośredniego działania, stosowany głównie

Bardziej szczegółowo

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania EZ-1. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania EZ-1. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania EZ-1 Spust kondensatu sterowany czasowo INFORMACJE OGÓLNE 02/14 EZ-1 jest ekonomicznym zaworem spustu kondensatu sterowanym czasowo.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA POJEMNOŚCIOWE PODGRZEWACZE WODY BSV

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA POJEMNOŚCIOWE PODGRZEWACZE WODY BSV INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA POJEMNOŚCIOWE PODGRZEWACZE WODY BSV IZOLACJA Materiał: pianka poliuretanowa - Grubość: 50mm dla modeli 150-500l, 70mm dla modeli 800-1000l - Gęstość 40kg/m³ Płaszcz: skay

Bardziej szczegółowo

Regulator nadmiarowy ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVA (PN 25)

Regulator nadmiarowy ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVA (PN 25) Arkusz informacyjny Regulator nadmiarowy ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVA (PN 25) Opis Regulator normalnie jest w pozycji zamkniętej, otwiera się przy wzroście ciśnienia powyżej wartości nastawionej.

Bardziej szczegółowo

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Idea i korzyści dla indywidualnego klienta. PKL - Mieszkaniowy węzeł cieplny

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Idea i korzyści dla indywidualnego klienta. PKL - Mieszkaniowy węzeł cieplny MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Idea i korzyści dla indywidualnego klienta PKL - Mieszkaniowy węzeł cieplny Zadając pytanie w temacie ciepłownictwa, pada jedna odpowiedź: Danfoss rozwiąże każdy problem Danfoss

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU 1 INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU 12-2015 BEZPIECZEŃSTWO I WŁAŚCIWE UŻYCIE W celu zapewnienia bezpieczeństwa i utrzymania wydajności urządzenia należy ściśle przestrzegać poniższych instrukcji.

Bardziej szczegółowo

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Akva Lux II TDP-F / Akva Vita II TDP-F. Instrukcja montażu i użytkowania. Danfoss District Energy

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Akva Lux II TDP-F / Akva Vita II TDP-F. Instrukcja montażu i użytkowania. Danfoss District Energy MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Instrukcja montażu i użytkowania Danfoss District Energy Typ 004U8598 Typ 0048600 Obudowa do montażu na ścianie Typ 0048044 Obudowa do montażu we wnęce 1.0 Spis treści 1.0

Bardziej szczegółowo

AVTQ DN 15 regulator temperatury kompensowany przepływem

AVTQ DN 15 regulator temperatury kompensowany przepływem AVTQ DN 15 regulator temperatury kompensowany przepływem Opis AVTQ zapobiega powstawaniu wysokich temperatur w wymiennikach ciepła gdy nie ma rozbioru ciepłej wody użytkowej. Regulator odcina dopływ ciepłej

Bardziej szczegółowo

ECL Comfort 110 jest uniweraslnym regulatorem 1-obiegowym stosowanym w węzłach cieplnych, układach ciepłowniczych oraz kotłowych.

ECL Comfort 110 jest uniweraslnym regulatorem 1-obiegowym stosowanym w węzłach cieplnych, układach ciepłowniczych oraz kotłowych. Arkusz informacyjny 230 Va.c. i 24 Va.c. Opis i aplikacje ECL comfort 110 zaprojektowano w sposób maksymalnie ułatwiający instalację: jeden kabel, jedna wtyczka. Wyposażony jest w podświetlany wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Kocioł TEKLA ECONOMIC 26kW

Kocioł TEKLA ECONOMIC 26kW Dane aktualne na dzień: 19-01-2019 00:40 Link do produktu: https://piec.com.pl/kociol-tekla-economic-26kw-p-1071.html Kocioł TEKLA ECONOMIC 26kW Cena 1 000 000,00 zł Opis produktu ECONOMIC 26 Stalowy,

Bardziej szczegółowo

Wszystkie rozwiązanie techniczne jakie znalazły zastosowanie w Avio kw zostały wykorzystane również w tej grupie urządzeń.

Wszystkie rozwiązanie techniczne jakie znalazły zastosowanie w Avio kw zostały wykorzystane również w tej grupie urządzeń. ZEUS 24 kw W ciągu ponad czterdziestoletniej produkcji gazowych kotłów grzewczych Immergas za cel nadrzędny stawiał sobie zapewnienie komfortu ciepłej wody użytkowej. Nie zapomnieliśmy o tym i w tym przypadku.

Bardziej szczegółowo

Mniejsze zużycie energii wiąże się z niższymi kosztami ogrzewania pomieszczeń, ciepłej wody użytkowej i ciepła technologicznego

Mniejsze zużycie energii wiąże się z niższymi kosztami ogrzewania pomieszczeń, ciepłej wody użytkowej i ciepła technologicznego Węzły cieplne Dlaczego węzły cieplne są coraz bardziej popularne? Węzły cieplne są niezbędnym zespołem urządzeń, łączącym miejskie sieci ciepłownicze z instalacjami budynków mieszkalnych. Dzięki wykorzystaniu

Bardziej szczegółowo

ECL Comfort 210 / 296 / 310

ECL Comfort 210 / 296 / 310 Instrukcja użytkownika ECL Comfort 210 / 296 / 310 Polska wersja www.danfoss.com Warunki bezpieczeństwa Czynności związane z montażem, uruchomieniem i konserwacją mogą być wykonywane wyłącznie przez osoby

Bardziej szczegółowo

Használati, szerelési és beüzemelési útmutató

Használati, szerelési és beüzemelési útmutató Használati, szerelési és beüzemelési útmutató 336 Instrukcja instalacji Szerelési és üzemeltetési útmutató Pompa do napełniania i odpowietrzania instalacji solarnej Töltőszivattyú PL Instrukcja instalacji

Bardziej szczegółowo

Regulator przepływu (PN 16) AVQ - na powrót i na zasilanie

Regulator przepływu (PN 16) AVQ - na powrót i na zasilanie Arkusz informacyjny Regulator przepływu (PN 16) AVQ - na powrót i na zasilanie Opis Jest to regulator przepływu, bezpośredniego działania, stosowany głównie do regulacji węzłów cieplnych. Regulator zamyka

Bardziej szczegółowo

Wielofunkcyjny kombinowany regulator bezpośredniego działania AVTI

Wielofunkcyjny kombinowany regulator bezpośredniego działania AVTI Wielofunkcyjny kombinowany regulator bezpośredniego działania AVTI Opis / Zastosowanie AVTI jest kombinowanym regulatorem bezpośredniego działania przeznaczonym do regulacji mieszkaniowych stacji wymiennikowych

Bardziej szczegółowo

OBLICZENIA WĘZŁA CIEPLNEGO

OBLICZENIA WĘZŁA CIEPLNEGO OBLICZENIA WĘZŁA CIEPLNEGO Dane istniejąca moc cieplana do c.o. moc dla celów c.o. parter+piętro moc do celów wentylacyjnych sala parter+sala piętro moc dla celów przygotowania c.w.u.: parametry sieci:

Bardziej szczegółowo

WYTYCZNE TECHNICZNE MODERNIZACJI WĘZŁÓW CIEPŁOWNICZYCH PODLEGAJĄCYCH PRZETARGOWI W PUCKIEJ GOSPODARCE KOMUNALNEJ

WYTYCZNE TECHNICZNE MODERNIZACJI WĘZŁÓW CIEPŁOWNICZYCH PODLEGAJĄCYCH PRZETARGOWI W PUCKIEJ GOSPODARCE KOMUNALNEJ WYTYCZNE TECHNICZNE MODERNIZACJI WĘZŁÓW CIEPŁOWNICZYCH PODLEGAJĄCYCH PRZETARGOWI W PUCKIEJ GOSPODARCE KOMUNALNEJ Gdynia : 23 marzec 2017 r. Opracował : mgr inż. Cezary Sobczyk ZAŁĄCZNIK TECHNICZNY DO PRZETARGU

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr

Urządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr Urządzenie do odpowietrzania hamulców Art. Nr 187593 Opis urządzenia Uniwersalne, mobilne, urządzenie do odpowietrzania układów hamulcowych wszystkich rodzajów pojazdów mechanicznych. Szyba, jednoosobowa

Bardziej szczegółowo

Regulator przepływu (PN 25) AVQ - na powrót i na zasilanie

Regulator przepływu (PN 25) AVQ - na powrót i na zasilanie Arkusz informacyjny Regulator przepływu (PN 25) AVQ - na powrót i na zasilanie Opis AVQ to regulator przepływu, bezpośredniego działania, stosowany głównie do regulacji węzłów cieplnych. Regulator zamyka

Bardziej szczegółowo

Regulator różnicy ciśnień (PN 16) AVPL montowany na powrocie, z regulacją nastawy

Regulator różnicy ciśnień (PN 16) AVPL montowany na powrocie, z regulacją nastawy Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień (PN 16) AVPL montowany na powrocie, z regulacją nastawy Opis Regulator może być stosowany po stronie pierwotnej węzłów cieplnych domowych, dla mniejszych układów,

Bardziej szczegółowo

TA-COMFORT-R. Produkty prefabrykowane Stacja mieszkaniowa do zasilania obiegu grzewczego i przygotowania ciepłej wody

TA-COMFORT-R. Produkty prefabrykowane Stacja mieszkaniowa do zasilania obiegu grzewczego i przygotowania ciepłej wody TA-COMFORT-R Produkty prefabrykowane Stacja mieszkaniowa do zasilania obiegu grzewczego i przygotowania ciepłej wody IMI TA / Zawory regulacyjne / TA-COMFORT-R TA-COMFORT-R Wszystko w jednym : regulator

Bardziej szczegółowo

Zawory do automatycznego napełniania instalacji FA, FAM

Zawory do automatycznego napełniania instalacji FA, FAM Zawory do automatycznego napełniania instalacji FA, FAM Instrukcja montażu i użytkowania Instrukcja obowiązuje dla poniższych produktów: Art.-Nr 42 405, 42 406 AFRISO Sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna

Bardziej szczegółowo

Regulator różnicy ciśnień (PN 16) AVPL - montowany na powrocie, z regulacją nastawy

Regulator różnicy ciśnień (PN 16) AVPL - montowany na powrocie, z regulacją nastawy Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień (PN 16) AVPL - montowany na powrocie, z regulacją nastawy Description Regulator może być stosowany po stronie pierwotnej węzłów cieplnych domowych, dla mniejszych

Bardziej szczegółowo

BUDOWA ZAWORÓW TERMOSTATYCZNYCH typu RA-N Danfoss ( nr kat. 013G1843 )

BUDOWA ZAWORÓW TERMOSTATYCZNYCH typu RA-N Danfoss ( nr kat. 013G1843 ) BUDOWA ZAWORÓW TERMOSTATYCZNYCH typu RA-N Danfoss ( nr kat. 013G1843 ) Opracowano na podstawie : VDGWG102 Danfoss 10/2012 Od 2014 roku grzejniki marki Convector z zasilaniem dolnym (GC, GCE, Prestige GCM,

Bardziej szczegółowo

21 bar maksymalna temperatura: -otoczenia 40 ºC -cieczy 93 ºC ciepła i zimna woda, woda z dodatkiem 50% glikolu Klasa szczelności:

21 bar maksymalna temperatura: -otoczenia 40 ºC -cieczy 93 ºC ciepła i zimna woda, woda z dodatkiem 50% glikolu Klasa szczelności: ZAWORY BELIMO ZASTOSOWANIE: Zawory silnikowe EXT-SW są używane w systemach sterowania włącz /wyłącz instalacji ciepłej i zimnej wody, glikolu, instalacji solarnej, odzysku ciepła. DZIAŁANIE: Każdy zawór

Bardziej szczegółowo

WFS Moduły Numer zamów

WFS Moduły Numer zamów Kaskada świeżej wody WFS-35 Nowość Krótki opis Naścienna kaskada świeżej wody WFS-35 służą do higienicznego przygotowania ciepłej wody użytkowej w budynkach mieszkalnych SystaExpresso II wykorzystując

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270 1 Junkers Informacje ogólne: podgrzewacz pojemnościowy 270 litrów temperatury pracy: +5 C/+35 C COP = 3,5* maksymalna moc grzewcza PC: 2 kw

Bardziej szczegółowo

Kocioł TEKLA TYTAN 68/88kW

Kocioł TEKLA TYTAN 68/88kW Dane aktualne na dzień: 26-05-2019 02:25 Link do produktu: https://piec.com.pl/kociol-tekla-tytan-6888kw-p-1094.html Kocioł TEKLA TYTAN 68/88kW Cena 1 000 000,00 zł Opis produktu TYTAN 10 Żeliwny, uniwersalny

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 300-V VITOCELL 300-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 300-V Vitocell 300-W Typ EVA

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 300-V VITOCELL 300-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 300-V Vitocell 300-W Typ EVA Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitocell 300-V Vitocell 300-W Typ EVA Podgrzewacz pojemnościowy z wężownicą zewnętrzną Pojemność 130 do 200 litrów VITOCELL 300-V VITOCELL 300-W

Bardziej szczegółowo

Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej

Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej SN Instrukcja montażu i obsługi Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową instalację i eksploatację

Bardziej szczegółowo

niezawodność i elegancja Szybka i łatwa realizacja

niezawodność i elegancja Szybka i łatwa realizacja niezawodność i elegancja Pompy ciepła zdobywają coraz szersze zastosowanie dla potrzeb ogrzewania domów jednorodzinnych i innych budynków małokubaturowych. Dzięki zastosowaniu zaawansowanych technologicznie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. System szybkiego montażu obiegów grzewczych KAS 1 Logano G /2005 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu. System szybkiego montażu obiegów grzewczych KAS 1 Logano G /2005 PL Dla firmy instalacyjnej 604 2972 02/2005 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu System szybkiego montażu obiegów grzewczych KAS 1 Logano G225 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu! Pojemność 1 Wskazówki.................................................

Bardziej szczegółowo

ATLAS D ECO 34 COND K130 UNIT [16,0-33,8 kw] ATLAS D ECO COND UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW]

ATLAS D ECO 34 COND K130 UNIT [16,0-33,8 kw] ATLAS D ECO COND UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW] ATLAS D ECO 4 COND K10 UNIT [1,0-, ] ATLAS D ECO COND UNIT [1,0-44,5 ] ROZDZIAŁ STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [5-5 KW] ATLAS D ECO COND UNIT Trójciągowe, żeliwne olejowe kotły kondensacyjne z

Bardziej szczegółowo

Regulator różnicy ciśnień z ograniczeniem przepływu (PN 25) AVPB - nastawa zmienna AVPB-F - stała nastawa

Regulator różnicy ciśnień z ograniczeniem przepływu (PN 25) AVPB - nastawa zmienna AVPB-F - stała nastawa Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień z ograniczeniem przepływu (PN 25) AVPB - nastawa zmienna AVPB-F - stała nastawa Opis Jest to regulator różnicy ciśnień z ograniczeniem przepływu, bezpośredniego

Bardziej szczegółowo

Instalacja i obsługa CR10H. Instrukcja EMS O. Działa tylko z HPC400

Instalacja i obsługa CR10H. Instrukcja EMS O. Działa tylko z HPC400 Instalacja i obsługa CR10H Instrukcja EMS 2 6 720 647 292-00.3O Działa tylko z HPC400 Informacje o produkcie 1 Informacje oprodukcie Modułu zdalnego sterowania CR10H można używać tylko wpołączeniu z nadrzędnym

Bardziej szczegółowo

Informacje dla instalatora

Informacje dla instalatora 96-00 Skierniewice tel/fax 46 892 4 Szanowny nabywco: Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi oraz warunkami gwarancji i eksploatacji. Producent

Bardziej szczegółowo

AT 539 SUPERCAL PLUS - z możliwością podłączenia dwóch dodatkowych wodomierzy z wyjściami impulsowymi, - instrukcji montażu i obsługi.

AT 539 SUPERCAL PLUS - z możliwością podłączenia dwóch dodatkowych wodomierzy z wyjściami impulsowymi, - instrukcji montażu i obsługi. INSTRUKCJA MONTAŻU CIEPŁOMIERCA SUPERCAL 539 1. Wstęp Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie instalatorów sprzętu z branży ciepłowniczej z prawidłowym sposobem montażu ciepłomierzy kompaktowych: AT

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOTRANS 100 Płytowy wymiennik ciepła

VIESMANN VITOTRANS 100 Płytowy wymiennik ciepła VIESMANN VITOTRANS 100 Płytowy wymiennik ciepła Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOTRANS 100 Typ PWT Do stacji wymiennikowych sieci cieplnych, rozdzielenia systemowego instalacji grzewczych

Bardziej szczegółowo

Regulator różnicy ciśnień (PN 25) AVP AVP-F

Regulator różnicy ciśnień (PN 25) AVP AVP-F Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień (PN 25) AVP AVP-F - na powrót i zasilanie, nastawa zmienna - na powrót i zasilanie, nastawa stała Opis Jest to regulator różnicy ciśnień, bezpośredniego działania,

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi. Zestaw części podstawy z mieszaczem termostatycznym. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego

VIESMANN. Instrukcja obsługi. Zestaw części podstawy z mieszaczem termostatycznym. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego Instrukcja obsługi dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Zestaw części podstawy z mieszaczem termostatycznym Rozdzielacz obiegu grzewczego dla kotła Vitopend 100, typ WH1B Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy

Bardziej szczegółowo