Młynek do kawy Artisan

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Młynek do kawy Artisan"

Transkrypt

1 Młynek do kawy Artisan Instrukcja profesjonalnej obsługi Model 5KCG100 Młynek do kawy H_5KCG100_UCG_Polish_02_11_11_FNL.indd 1

2 Spis treści Bezpieczne użytkowanie młynka...3 Podstawowe zasady bezpieczeństwa...4 Wymagania elektryczne...5 Model 5KCG Charakterystyka młynka do kawy...7 Praca z młynkiem do kawy Artisan...8 Przed pierwszym użyciem...8 Obsługa młynka...8 Tabela regulacji mielenia...9 Kalibracja młynka Kalibracja w celu otrzymania grubego przemiału Kalibracja w celu otrzymania najdrobniejszego przemiału Wskazówki dla użytkowników młynka Jak mielenie kawy wpływa na jej smak Czyszczenie i konserwacja Czyszczenie korpusu młynka, zbiornika ziaren kawy i pojemnika na zmieloną kawę Czyszczenie żaren Regulacja żaren w miarę ich zużycia Wymiana żaren tnących Rozwiązywanie problemów Gwarancja Młynka KitchenAid do użytku domowego Serwis Obsługa klienta H_5KCG100_UCG_Polish_02_11_11_FNL.indd 2

3 Bezpieczne użytkowanie młynka Bezpieczeństwo użytkownika tego urządzenia jest dla nas najważniejsze. Dlatego w poniższej instrukcji przedstawiamy wiele istotnych informacji na ten temat. Należy czytać wszystkie zalecenia dotyczące bezpieczeństwa pracy i je przestrzegać. Jest to znak symbolizujący zagrożenie. Ostrzega przed potencjalnym zagrożeniem życia lub zdrowia. Wszystkie informacje dotyczące bezpieczeństwa zawierają oprócz symbolu zagrożenia, także słowa: Niebezpieczeństwo i Uwaga. Te słowa oznaczają: Że istnieje zagrożenie dla życia NIEBEZPIECZEŃSTWO lub możliwość okaleczenia, w przypadku niezastosowania się natychmiast do zaleceń instrukcji. Że istnieje zagrożenie dla życia UWAGA lub możliwość okaleczenia w przypadku nieprzestrzegania zaleceń instrukcji. Wszystkie informacje dotyczące bezpieczeństwa, określają rodzaj potencjalnego zagrożenia, wskazują jak ograniczyć możliwość zranienia i informują, co może się wydarzyć, jeśli zalecenia instrukcji nie będą przestrzegane H_5KCG100_UCG_Polish_02_11_11_FNL.indd 3

4 Podstawowe Zasady Bezpieczeństwa Podczas użytkowania urządzeń elektrycznych należy zachować podstawowe zasady bezpieczeństwa, w tym te wskazane poniżej: 1. Należy dokładnie zapoznać się z instrukcją. 2. Nie należy zanurzać młynka w wodzie lub innych płynach, ponieważ grozi to porażeniem prądem elektrycznym. 3. Wtyczkę należy wyjąć z kontaktu, gdy młynek nie jest używany, przed montażem lub demontażem jego części lub gdy jest czyszczony. 4. Nie dotykać obracających się elementów młynka. 5. Jeżeli uszkodzeniu uległ przewód lub wtyczka, oraz gdy młynek nie działa poprawnie, należy go przesłać do serwisu w celu wykonania przeglądu, regulacji lub naprawy. Nie można używać uszkodzonego urządzenia. 6. Używanie nieoryginalnych akcesoriów może prowadzić do pożaru, porażenia elektrycznego lub kalectwa. 7. Nie używać urządzenia na otwartej przestrzeni. 8. Należy upewnić się czy przewód zasilający nie zwisa z krawędzi blatu lub szafki oraz czy nie ma styczności z gorącymi powierzchniami. 9. Przed każdym użyciem należy sprawdzać, czy do zbiornika ziaren nie dostały się ciała obce. 10. Nie należy używać młynka w innym celu niż ten, do którego został przeznaczony (domowe mielenie całych ziaren palonej kawy ziarnistej). 11. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o obniżonej sprawności fizycznej lub mentalnej, oraz pozbawione doświadczenia lub umiejętności. Użycie urządzenia jest wówczas dozwolone tylko pod czujną opieką i obserwacją osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo, która zapoznała je z zasadami użytkowania. 12. Należy zachować szczególną uwagę, gdy młynek jest używany w pobliżu dzieci. Trzeba upewnić się, czy nie bawią się one urządzeniem. NALEŻY ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ H_5KCG100_UCG_Polish_02_11_11_FNL.indd 4

5 Urządzenie to zostało oznakowane zgodnie z Europejska Dyrektywą 2002/96/EC w sprawie utylizacji odpadów sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WESE). Zapewniając właściwą utylizację tego urządzenia, przyczyniamy się do ochrony naturalnego środowiska a tym samym poprawy stanu zdrowia człowieka oraz jego jakości życia. Ten symbol umieszczony na produkcie lub dokumencie mu towarzyszącym oznacza, że urządzenie nie może być traktowane jako normalny odpad gospodarstwa domowego. Przeciwnie, powinno być przekazane do odpowiedniego punktu zbiórki i przetwarzania surowców wtórnych, lub do sklepu, w którym zostało zakupione. Odpady muszą być wywożone i utylizowane zgodnie z polskimi przepisami o zagospodarowaniu odpadów. W celu uzyskania dokładniejszych informacji na ten temat oraz odzyskiwania surowców wtórnych i recyklingu tego urządzenia, należy kontaktować się z Państwową Inspekcją Ochrony Środowiska lub miejscowym przedsiębiorstwem wywozu nieczystości. Wymagania elektryczne Napięcie: Volt prądu przemiennego Częstotliwość: 50/60 Hz Uwaga: Młynek do kawy ma uziemioną wtyczkę. Wtyczka pasuje do gniazdka tylko w jednym położeniu, by zmniejszyć ryzyko porażenia elektrycznego. Jeżeli nie pasuje do gniazdka, nie należy jej wymieniać. Wykwalifikowany elektryk powinien przeinstalować gniazdko. Młynek ma celowo krótki przewód zasilający, by zmniejszyć ryzyko poplątania. Przedłużacza należy używać tylko zachowując należytą ostrożność. Należy upewnić się, że: Opisane na nim wartości elektryczne są co najmniej takie jak na tabliczce znamionowej młynka. Przedłużacz jest uziemiony. Przedłużacz nie zwisa poza krawędź blatu lub stołu, bo mógłby zostać poplątany lub pociągnięty przez dziecko. UWAGA Niebezpieczeństwo porażenia prądem Podłączyć do gniazda z uziemieniem. Nie usuwać uziemienia. Nie używać rozgałęziacza. Nieprzestrzeganie tych zaleceń grozi śmiercią, pożarem lub porażeniem prądem H_5KCG100_UCG_Polish_02_11_11_FNL.indd 5

6 Model 5KCG100 Zbiornik na ziarna kawy Pierścień ze skalą granulacji (grubości przemiału) Korpus młynka Pokrętło wyboru granulacji (grubości przemiału) Uszczelka pojemnika Śruby mocowania pokrywy żaren Pojemnik na zmieloną kawę Włącznik O/I Podstawka pojemnika na zmieloną kawę Miarka do kawy Szczoteczka do czyszczenia żaren Model 5KCG100 Młynek do kawy H_5KCG100_UCG_Polish_02_11_11_FNL.indd 6

7 Charakterystyka młynka do kawy Korpus młynka Korpus młynka jest stabilny, wytrzymały, odporny na zadrapania i łatwy do czyszczenia. Zbiornik na ziarna kawy Zbiornik na ziarna ma pojemność 198 g i można go odkręcić od korpusu młynka, by zapewnić jego łatwiejsze czyszczenie. Łatwo zdejmowana przykrywka zbiornika, ułatwia jego szybkie napełnianie. Zarówno pojemnik jak i przykrywka mogą być myte w zmywarce (na górnej półce). Pojemnik na zmieloną kawę Wykonany jest ze szkła by zminimalizować elektrostatyczne przyleganie drobin kawy. Może być myty w zmywarce (na górnej półce). Podstawka pojemnika na zmieloną kawę Pozwala na ustawienie pojemnika stabilnie i precyzyjnie pod głowicą. Uszczelka pojemnika Uszczelka pozwala na ustawienie pojemnika na kawę bezpośrednio pod głowicą oraz uniemożliwia drobinkom mielonej kawy wysypywanie się poza pojemnik. Pokrętło wyboru granulacji (grubości przemiału) Duże, łatwe w obsłudze pokrętło, służy do wybrania jednego z 15 poziomów grubości przemiału od 1 do 8 - co pół. Pierścień ze skalą granulacji (grubości przemiału) Skala na pierścieniu pokazuje grubość przemiału od 1 (najgrubszy przemiał) do 8 (najdrobniejszy przemiał). Włącznik O/I Włączyć I by rozpocząć mielenie, O by zakończyć. Zespół pokrywy przedniej i jej śruby W skład zespołu pokrywy żaren wchodzi pokrętło wyboru granulacji i pierścień ze skalą grubości przemiału. Dwie śruby pokrywy przytwierdzają ją do korpusu młynka. By uzyskać dostęp do żaren należy odkręcić śruby i zdemontować pokrywę. Precyzyjne żarna ze stali nierdzewnej Duże żarna tnące, o średnicy 5,72 cm pozwalają na długotrwałą, ciągłą i efektywną pracę. Żarna mogą być regulowane w miarę zużycia i kalibrowane, tak by uzyskiwać precyzyjny przemiał gruby (1 na skali) lub przemiał drobny, do espresso (8 na skali). Ruch wolnoobrotowy Specjalny silnik elektryczny i system przekładni spowalniają pracę żaren. Zapobiega to nagrzewaniu się żaren w wyniku tarcia, oraz pozwala na zachowanie pełnego smaku i aromatu kawy. Ruch wolnoobrotowy minimalizuje naładowywanie się i elektrostatyczne przyleganie drobin zmielonej kawy. Przewód zasilający ze spinaczem Gładki, łatwy do czyszczenia kabel, wyposażony jest w spinacz, służący do redukcji jego długości. Jednoczęściowy, metalowy korpus młynka z antypoślizgowymi gumowymi nóżkami Metalowy korpus gwarantuje solidne posadowienie młynka. Gumowe nóżki redukują hałas i wibracje, eliminują przesuwanie się młynka, chronią również blat. Szczoteczka do czyszczenia żaren Gęsta szczecina pozwala na szybkie i łatwe wymiatanie drobin kawy spomiędzy żaren. Miarka do kawy Jedna miarka mieści 7 g kawy, czyli ilość potrzebną do przyrządzenia jednej filiżanki (30 ml) espresso H_5KCG100_UCG_Polish_02_11_11_FNL.indd 7

8 Praca z młynkiem do kawy Artisan Przed pierwszym użyciem Przed użyciem należy przetrzeć młynek i przewód zasilający wilgotną ściereczką; umyć zbiornik na ziarna, pojemnik na zmieloną kawę i przykrywkę w ciepłej wodzie z detergentem, następnie opłukać i wysuszyć. Zbiornik na ziarna, pojemnik na zmieloną kawę i przykrywka mogą być także myte na górnej półce zmywarki. Obsługa młynka 1. Należy upewnić się, czy przewód zasilający jest odłączony od sieci. Następnie zamontować zbiornik na ziarna, przez obrócenie nim w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, do oporu. 3. Wsypać kawę do zbiornika na ziarna. Mieści się w nim maksymalnie 198 g kawy. Uwaga: Młynek jest przeznaczony jedynie do mielenia kawy w całych ziarnach (uprzednio nie rozdrobnionych). UWAGA Niebezpieczeństwo porażenia prądem Podłączyć do gniazda z uziemieniem. Nie usuwać uziemienia. Nie używać rozgałęziacza. Nieprzestrzeganie tych zaleceń grozi śmiercią, pożarem lub porażeniem prądem. 4. Nakryć zbiornik przykrywką. 5. Podłączyć przewód do sieci. Dołączony spinacz pozwala na ewentualne skrócenie kabla. 2. Pojemnik na zmieloną kawę wsunąć pomiędzy podstawę młynka i uszczelkę, która będzie delikatnie naciskała na krawędzie pojemnika, by ten utrzymywał się w odpowiednim miejscu (centralnie na podstawie), a mielona kawa nie wysypywała się na zewnątrz. Należy upewnić się czy pojemnik znajduje się dokładnie na środku podstawy H_5KCG100_UCG_Polish_02_11_11_FNL.indd 8

9 Praca z młynkiem do kawy Artisan 6. Nastawić grubość mielenia, przekręcając pokrętło wyboru granulacji na pożądany nastaw na skali grubości przemiału (patrz poniższa tabela nastawów, pozwalająca dobrać grubość mielenia do sposobu parzenia). Z czasem nabiera się wprawy w dostosowywaniu grubości mielenia do sposobu parzenia (espresso, parzenie przelewowe, po turecku, po polsku), a także do gatunku kawy, oraz jej wilgotności. 7. Młynek uruchamia się włącznikiem O/I w pozycji I. 8. Po zmieleniu pożądanej ilości kawy przełączyć włącznik O/I na pozycję O. Wysunąć ostrożnie pojemnik ze zmieloną kawą i usunąć rozsypane drobiny kawy. Uwaga: Gdy młynek jest wyłączony częściowo zmielone ziarna mogą pozostawać między żarnami i lekko blokować pokrętło regulacji mielenia. Wówczas przełączenie na drobniejszy przemiał jest łatwiejsze po uruchomieniu młynka. Tabela regulacji mielenia Pozycja na skali Przemiał Przeznaczenie Średni rozmiar drobin kawy uzyskiwany przez młynek bez dodatkowej kalibracji 8 Drobny Espresso 250 mikronów 5 Średni Kawa z ekspresu przelewowego 750 mikronów 1 Gruby Kawa po turecku 1250 mikronów H_5KCG100_UCG_Polish_02_11_11_FNL.indd 9

10 Kalibracja młynka Fabrycznie młynek do kawy Artisan pozwala na przemiał odpowiedniej grubości do prawie wszystkich sposobów parzenia. W razie potrzeby możliwe jest wykalibrowanie młynka, do mielenia bardziej ukierunkowanego w stronę espresso lub kawy po turecku. Po kalibracji, młynek Artisan zmiele kawę do espresso (od 250 mikronów) lub do innych sposobów parzenia (do 1500 mikronów). Kalibracja w celu otrzymania grubego przemiału Regulowanie młynka w celu otrzymania najgrubszego przemiału, polega na przesunięciu pierścienia ze skalą grubości mielenia, w kierunku niskich nastawów skali. W tak ustawionym młynku może okazać się, że najdrobniejsze ustawienie, będzie za grube i nie będzie nadawać się do mielenia kawy na espresso. (By wykalibrować młynek do drobnych przemiałów - patrz str. 11.) 1. Przekręcić pokrętło wyboru granulacji do pozycji Używając klucza 4mm, wykręcić śrubę znajdującą się na środku pokrętła regulacji, w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Przytrzymać pokrętło regulacji mielenia, tak by nie poruszało się, gdy śruba jest wykręcana. Gdy jest już wykręcona, zdjąć pokrętło. Wtedy odsłoni się białe koło zębate. 3. Przekręcać koło zębate w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara kliknięcie po kliknięciu do momentu, kiedy ustaną odgłosy tarcia (chrobotania), a żarna będą dawały tylko nieznaczny opór podczas obracania. 4. Zamontować pokrętło regulacji mielenia z powrotem, upewniając się, czy wskazuje ono nadal nastaw H_5KCG100_UCG_Polish_02_11_11_FNL.indd 10

11 Kalibracja młynka Kalibracja w celu otrzymania najdrobniejszego przemiału Regulowanie młynka w celu otrzymania drobnego przemiału na espresso, polega na przesunięciu pierścienia ze skalą grubości mielenia, w kierunku przemiałów najdrobniejszych. (By wyregulować urządzenie w celu otrzymywania grubszych przemiałów patrz str. 10.) 1. Opróżnić zbiornik z ziaren kawy, następnie włączyć młynek na kilka sekund by wyczyścić żarna z pozostałości drobin kawy mielonej wcześniej. 2. Przekręcić pokrętło regulacji mielenia do poziomu Używając klucza 4mm, wykręcić śrubę znajdującą się na środku pokrętła regulacji, w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Przytrzymać pokrętło regulacji mielenia, tak by nie poruszało się, gdy śruba jest wykręcana. Gdy jest już wykręcona, zdjąć pokrętło. Wtedy odsłoni się białe koło zębate. 5. Przekręcać koło zębate w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, kliknięcie po kliknięciu, do momentu gdy słychać będzie, że żarna dotykają jedno do drugiego gdy się stykają słychać tarcie (chrobotanie). 6. Gdy usłyszymy, że żarna się stykają, należy cofnąć koło zębate o jedno kliknięcie, w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Tarcie, a zarazem chrobotanie ustanie. Wyłączyć młynek wyłącznikiem O/I (pozycja O ). Młynek jest wykalibrowany, co zapewni otrzymanie nawet bardzo drobnego przemiału. 7. Zamontować pokrętło regulacji mielenia z powrotem, upewniając się czy wskazuje ono nadal nastaw 8. UWAGA: Jeżeli młynek do kawy wydaje podczas pracy odgłosy tarcia (chrobotania), oznacza to, że żarna nie zostały poprawnie wyregulowane. Może nastąpić zniszczenie żaren. Należy niezwłocznie je wyregulować. 4. Włączyć urządzenie ustawiając włącznikiem O/I pozycję I H_5KCG100_UCG_Polish_02_11_11_FNL.indd 11

12 Wskazówki dla użytkowników młynka 1. Na skali grubości przemiału, należy wybrać odpowiedni nastaw, dopasowany do sposobu parzenia, który ma się zamiar stosować (od espresso do kawy po turecku ). Do dyspozycji mamy 15 różnych przemiałów, osiągalnych przy nastawianiu co pół - od 1 do 8. Przy nastawie 8 otrzymamy przemiał bardzo drobny, doskonały do espresso; do 6 da średni przemiał, odpowiedni do przelewowych ekspresów do kawy; 1 to grube mielenie przeznaczone na kawę parzoną po turecku. Należy eksperymentować smak kawy może zmieniać się w zależności od użycia drobniejszego lub grubszego przemiału. 2. Standardowe parzenie kawy metodą przelewową, polega na użyciu 28 g kawy na każde 500 ml wody przeznaczonej do parzenia (jedna filiżanka to około 127 ml). Drobniejsze mielenie zazwyczaj wymaga mniejszej ilości kawy, ale użycie zbyt drobno zmielonej będzie powodowało gorzki smak patrz Jak mielenie wpływa na smak na stronie 13. Jeżeli preferowana jest kawa słabsza niż zazwyczaj, najlepiej jest parzyć ją używając zwykłej ilości zmielonej kawy, następnie zaś rozcieńczyć napar gorącą wodą. Pozwoli to na zachowanie smaku i zminimalizowanie goryczy. 3. Zmielona kawa traci smak i aromat bardzo szybko. By osiągnąć najlepsze efekty, należy mielić tylko taką ilość kawy, która ma być zużyta niezwłocznie. 4. By zachować świeżość, ziarna kawy powinny być przechowywane w szczelnym pojemniku, w ciemnym i chłodnym miejscu (lecz nie w lodówce). Nie poleca się też przechowywania ziaren kawy w zbiorniku młynka, przez dłuższy czas. 5. Żarna i pojemnik na kawę, należy czyścić odpowiednio często. 6. Mielenie kaw smakowych będzie miało wpływ na mieszanie aromatów. Miłośnikom aromatyzowanej kawy zaleca się poświęcenie drugiego młynka przeznaczonego jedynie do mielenia aromatyzowanych ziaren, albo dodawanie syropów smakowych do zaparzonej kawy. Uwaga: Jeżeli mielone będą ziarna aromatyzowane, żarna będą wymagały częstszego czyszczenia. Młynek przystosowany jest jedynie do mielenia kawy ziarnistej. Nie należy mielić w nim innych produktów H_5KCG100_UCG_Polish_02_11_11_FNL.indd 12

13 Jak mielenie kawy wpływa na jej smak Smak kawy zależy od różnych czynników, w tym od jakości, świeżości i sposobu palenia kawy, czystości i twardości wody, czystości użytych urządzeń oraz temperatury parzenia. Równomierność i grubość mielenia są również bardzo istotne. Kawa, która jest zmielona zbyt drobno do danego typu parzenia (np. użycie do parzenia w ekspresie przelewowym kawy zmielonej do espresso) spowoduje, niedoparzone, a niektóre przeparzone, co będzie prowadziło do bardzo słabej jakości naparu. Nic więc dziwnego, że precyzja mielenia jest ważna, szczególnie przy parzeniu dobrego espresso, parzonego w prawie wrzącej wodzie pod ciśnieniem 9 bar. Jakość mielenia kawy najbardziej zależy od używanego młynka. Młynki szybkoobrotowe z małą regulacją żaren, zazwyczaj nie są w stanie że woda będzie przeparzała olejki aromatyczne w kawie, wytwarzając napar gorzki i cierpki. I odwrotnie kawa, która jest zmielona zbyt grubo do danego sposobu parzenia, będzie powodowała niepełne wydobycie olejków i esencji i będzie bardzo słaba. Dodanie większej ilości odpowiednio zmielonej kawy spowoduje, że napar będzie mocniejszy, a przy tym nie bardziej gorzki. Jednolitość przemiału jest istotnym czynnikiem smaku kawy, szczególnie w przypadku przygotowywania espresso. Jeżeli przemiał jest równomierny, z każdej drobiny wydobyte zostaną jednakowe ilości składników smakowych. Jeżeli drobiny różnią się wielkością niektóre z nich będą zmielić kawy odpowiednio drobno i równomiernie na espresso. Ponadto rozgrzewają one ziarna podczas mielenia, co powoduje utratę smaku i aromatu. Para dużych, standardowych żaren, zastosowana w młynku do kawy Artisan pozwala mielić kawę z dużą precyzją. Grzanie powstałe wskutek tarcia jest minimalizowane przez przekładnie zębate, które redukują prędkość obrotu żaren. Spiralny system, który dostarcza ziarna do żaren ze stałą i kontrolowaną prędkością, zapewnia jednolitość przemiału. Efektem jest doskonały przemiał, powodujący, że parzone z niego espresso będzie wyśmienite H_5KCG100_UCG_Polish_02_11_11_FNL.indd 13

14 Czyszczenie i konserwacja Czyszczenie korpusu młynka, zbiornika ziaren kawy i pojemnika na zmieloną kawę Należy upewnić się, że młynek do kawy jest wyłączony O i odłączony od sieci elektrycznej. Nie należy zanurzać młynka w wodzie. Nigdy nie należy myć w wodzie zespołu żaren. Żarna należy zawsze utrzymywać w stanie suchym. Nie wolno używać żrących detergentów ani ostrych ścierek. Korpus młynka i przewód przetrzeć czystą i wilgotną ściereczką i delikatnie osuszyć. Myć pojemnik na kawę, zbiornik i przykrywkę w ciepłej wodzie z detergentem, następnie opłukać i osuszyć. Pojemnik, zbiornik i pokrywka mogą być również myte na górnej półce zmywarki. Czyszczenie żaren Jeżeli młynek jest używany często, żarna dla zapewnienia dobrej pracy - powinny być czyszczone raz na kilka tygodni. Czyszczenie pozwala żarnom mielić jednolicie, i odpowiednio drobno, co jest niezwykle istotne podczas mielenia kawy na espresso. Czasami zdarza się, że do kawy dostaną się ciała obce jak kamyczki lub patyczki, co może spowodować zapchanie młynka. Jeżeli to się stanie, należy postępować zgodnie z instrukcją czyszczenia. 1. Należy upewnić się czy młynek jest wyłączony ( O ) i odłączony od sieci elektrycznej. Usunąć zbiornik ziaren i pojemnik na kawę z młynka. 2. Używając płaskiego śrubokręta, wykręcić dwie śruby z pokrywy przedniej, kręcąc w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aż pokrywa przednia będzie luźna. (Śruby pokrywy mają specjalne klipsy, które nie pozwalają na ich całkowite wykręcenie z pokrywy.) 3. Ostrożnie zdjąć pokrywę przednią z korpusu młynka. Jedna z tarcz żaren będzie zazwyczaj wyślizgiwała się wraz z pokrywą. Należy podstawić rękę pod gniazdo żaren by zapobiec opadnięciu tarczy żaren podczas demontażu pokrywy. Jeżeli tarcza żarna nie wyślizguje się samoczynnie wraz z pokrywą przednią, należy chwycić środkowy trzpień żarna by wyciągnąć ją z głowicy. Tarcza żarna Pokrywa przednia H_5KCG100_UCG_Polish_02_11_11_FNL.indd 14

15 Czyszczenie i konserwacja 4. Używając szczoteczki do czyszczenia żaren, wyczyścić zdemontowane żarna i żarna zamontowane w korpusie młynka. 5. Po wyczyszczeniu, przechylić młynek do tyłu o 90 tak, by przednia pokrywa skierowana była do góry. 6. Skierować trzpień ze ślimakiem w kierunku silnika i wsunąć żarna do młynka. Należy zadbać, by żarna były wypoziomowane, a końcówka trzpienia pasowała do małego otworu w korpusie młynka. Uwaga: Nigdy nie należy myć żaren, ani współpracujących z nimi części w wodzie. Należy zawsze utrzymywać je w stanie suchym H_5KCG100_UCG_Polish_02_11_11_FNL.indd 15

16 Czyszczenie i konserwacja 7. Gdy zespół żaren zostanie zamontowany w korpusie młynka, żarna należy lekko obrócić tak, by wskoczyły na swoje miejsce. Poprawnie założone żarna nie obracają się. 9. Po dokręceniu śrub palcami, użyć płaskiego śrubokręta by je dokładnie dociągnąć do oporu. 10. Postawić młynek. Jest gotowy do użycia. Regulacja żaren w miarę zużycia Żarna tnące wykonane są ze stali najwyższej jakości, co zapewnia im długowieczność. Jednak po długim okresie użytkowania, żarna mogą wymagać regulacji by zneutralizować skutki zużycia. Jeżeli zmielone drobinki kawy szczególnie na espresso nie są tak drobne jak były zazwyczaj, prawdopodobnie należy dokonać regulacji. Patrz regulacja żaren na str. 11 informacje na temat regulacji żaren w celu uzyskania najdrobniejszego przemiału. 8. Zamontować pokrywę przednią na korpusie młynka. Upewnić się, czy skala grubości przemiału na pierścieniu znajduje się u góry. Palcami wkręcić śruby w kierunku ruchu wskazówek zegara. Wkręcać równomiernie i pozostawić odrobinę luzu. Pierwszą śrubę wkręcić nie do końca, następnie drugą, po czym dociągnąć pierwszą, a potem drugą H_5KCG100_UCG_Polish_02_11_11_FNL.indd 16

17 Czyszczenie i konserwacja Wymiana żaren tnących Jeżeli żarna uległy zniszczeniu, lub zostały zużyte (zazwyczaj po zmieleniu kg kawy) - mogą zostać łatwo wymienione. Patrz punkt serwis na stronie 19, by zamówić zestaw nowych żaren na wymianę. By wymienić żarna: 1. Zdemontować pokrywę przednią i zespół żaren. Instrukcje patrz czyszczenie żaren tnących punkty 1, 2 i 3 na str Za pomocą śrubokręta, wymontować żarna z zespołu żaren przez wykręcenie dwóch śrub mocujących żarna, w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. 3. Wymontować żarna z korpusu młynka, przez wykręcenie dwóch śrub mocujących żarna, w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara do uwolnienia. 4. Zamontować nowe żarna w miejsce starych, za pomocą uprzednio wykręconych śrub. Upewnić się czy żarna są zwrócone ostrzami do siebie i czy śruby są odpowiednio silnie wkręcone. 5. Włożyć zespół żaren w korpus młynka i zamontować pokrywę przednią. Instrukcje patrz czyszczenie żaren tnących punkty 5-10 na str. 14 i H_5KCG100_UCG_Polish_02_11_11_FNL.indd 17

18 Rozwiązywanie Problemów Jeżeli młynek nie chce pracować, gdy jest włączony: Należy sprawdzić czy młynek jest podłączony do sieci elektrycznej. Jeżeli jest należy wyjąć wtyczkę z kontaktu i włożyć ją ponownie. Jeśli młynek nadal nie chce pracować, należy sprawdzić bezpieczniki i inne urządzenia rozłączające obwód elektryczny, do którego podpięty jest młynek, upewniając się że obwód jest zamknięty i zasilany. Jeżeli młynek nie pracuje mimo podjęcia wszystkich powyższych czynności, mogło zdarzyć się, że ciało obce zaklinowało żarna. By uzyskać więcej informacji patrz Czyszczenie żaren tnących, na str. 14. Młynek pracuje po włączeniu, ale kawa nie jest mielona: Żarna tnące wymagają czyszczenia lub są zużyte. Patrz czyszczenie żaren tnących, na str. 14 lub wymiana żaren, na str. 17. Młynek pracujący dotąd poprawnie, nagle się zatrzymuje: Natychmiast wyłączyć młynek. Ciało obce, jak kamyczek lub patyczek, mogło dostać się między żarna i je zablokować. Patrz czyszczenie żaren tnących, na str. 14. Przemiał jest zbyt gruby, lub nieodpowiedniej grubości, niezgodnej z nastawem pokrętła: By uzyskać informacje patrz regulacja żaren tnących na str. 11 lub wymiana żaren tnących na stronie 17. Jeżeli problem mimo to nie może być rozwiązany - patrz Gwarancja młynka do kawy KitchenAid na str. 19.* * Nie należy zwracać młynka sprzedawcy nie zapewnia on serwisu H_5KCG100_UCG_Polish_02_11_11_FNL.indd 18

19 Gwarancja Młynka KitchenAid do użytku domowego Okres gwarancji: Europa, Australia i Nowa Zelandia: Dwa lata pełnej gwarancji od daty zakupu widocznej na paragonie. Reszta Świata: Rok gwarancji od daty zakupu widocznej na paragonie. Gwarancja KitchenAid obejmuje: Części zamienne i koszty pracy konieczne do usunięcia defektów fabrycznych lub materiałowych. Serwis musi być wykonany przez autoryzowany punkt serwisowy KitchenAid. Gwarancja KitchenAid nie obejmuje: A. Napraw wynikłych z użycia młynka innego niż do przygotowywania żywności w gospodarstwie domowym. B. Wad powstałych na skutek przypadku, nieprawidłowego użycia, użycia niezgodnego z przeznaczeniem, instalacji i podłączenia niezgodnego z miejscowymi normami elektrycznymi. KITCHENAID NIE PONOSI ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY WTÓRNE. Wszelkie naprawy serwisowe powinny być dokonywane przez Autoryzowany Punkt Serwisowy KitchenAid. W celu uzyskania adresu najbliższego punktu serwisowego KitchenAid można skontaktować się ze sprzedawcą sprzętu. Serwis W Polsce serwis świadczy: Autoryzowany Serwis KitchenAid VIVAMIX Warszawa ul. Mrówcza 243 paw. II Tel.: (22) Fax: (22) serwis@vivamix.pl H_5KCG100_UCG_Polish_02_11_11_FNL.indd 19

20 Obsługa Klienta W Polsce: VIVAMIX Tel.: (22) , Fax.: (22) , info@vivamix.pl Adres centrali: KitchenAid Europa, Inc. PO BOX 19 B-2018 ANTWERP 11 BELGIUM Zastrzeżona Marka handlowa Kitchenaid, U.S.A. Marka handlowa Kitchenaid, U.S.A Wszelkie prawa zastrzeżone. Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian bez uprzedzenia. 20 (7054HdZw0211) 7054H_5KCG100_UCG_Polish_02_11_11_FNL.indd 20

Instrukcja obsługi malaksera

Instrukcja obsługi malaksera Instrukcja obsługi malaksera Spis treści Podstawowe zasady bezpieczeństwa Waże zalecenia dotyczące bezpieczeństwa...6 Wymagania elektryczne...8 Utylizacja odpadów sprzętu elektrycznego...8 Części i funkcje

Bardziej szczegółowo

MŁYNEK DO KAWY SOLIS SCALA

MŁYNEK DO KAWY SOLIS SCALA MŁYNEK DO KAWY SOLIS SCALA INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści: 1. Informacje ogólne...3 2. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...3 3. Elementy zewnętrzne...4 4. Obsługa młynka do kawy...5 3a Ustawienia regulacji

Bardziej szczegółowo

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,

Bardziej szczegółowo

Elektryczny młynek do kawy Rosenstein & Sohne

Elektryczny młynek do kawy Rosenstein & Sohne Elektryczny młynek do kawy Rosenstein & Sohne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup elektrycznego młynka do kawy. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli

Bardziej szczegółowo

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

MIKSER DO FRAPPE R-447

MIKSER DO FRAPPE R-447 Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Pokrywa pojemnika na ziarna kawy. Wyjmowany pierścień młynka. Pokrętło regulacji ilości mielonej kawy (liczba filiżanek) Przycisk zasilania ON/OFF

Pokrywa pojemnika na ziarna kawy. Wyjmowany pierścień młynka. Pokrętło regulacji ilości mielonej kawy (liczba filiżanek) Przycisk zasilania ON/OFF Instrukcja obsługi E A B C D F I G H J A Pokrywa pojemnika na ziarna kawy B Wyjmowany pierścień młynka C Pokrętło regulacji ilości mielonej kawy (liczba filiżanek) D Przycisk zasilania ON/OFF E Zbiornik

Bardziej szczegółowo

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI CZAJNIKA ELEKTRYCZNEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI CZAJNIKA ELEKTRYCZNEGO INSTRUKCJA OBSŁUGI CZAJNIKA ELEKTRYCZNEGO Spis treści Czajnik elektryczny PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Waże zalecenia dotyczące bezpieczeństwa... 5 Wymagania elektryczne... 7 Utylizacja odpadów sprzętu

Bardziej szczegółowo

MIKSER DO FRAPPE R-4410

MIKSER DO FRAPPE R-4410 Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-4410 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516

ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516 Instrukcja obsługi ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i przydatne wskazówki

Instrukcja obsługi i przydatne wskazówki 130 Instrukcja obsługi i przydatne wskazówki Szanowni Klienci! Gratulujemy i dziękujemy za wybór najwyższej jakości produktu marki NIVONA. Aby w pełni cieszyć się zaletami urządzenia NIVONA, prosimy o

Bardziej szczegółowo

Kruszarka do lodu TRHB-12

Kruszarka do lodu TRHB-12 Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając

Bardziej szczegółowo

Elektryczny młynek do kawy

Elektryczny młynek do kawy Elektryczny młynek do kawy Szanowny Kliencie, dziękujemy za elektrycznego młynka do kawy. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ceramiczna misa CERAMICZNA MISA PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA. Polski

Instrukcja obsługi ceramiczna misa CERAMICZNA MISA PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA. Polski Instrukcja obsługi ceramiczna misa Spis treści Ceramiczna misa PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Waże zalecenia dotyczące bezpieczeństwa... 5 korzystanie z ceramicznej misy Mocowanie ceramicznej misy...

Bardziej szczegółowo

ROBOT KUCHENNY R-586

ROBOT KUCHENNY R-586 Instrukcja obsługi ROBOT KUCHENNY R-586 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR BIURKOWY R-836

WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.

Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla

Bardziej szczegółowo

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B

TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B Instrukcja obsługi TOSTER R-210B Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Elektryczny siekacz / rozdrabniacz do warzyw

Elektryczny siekacz / rozdrabniacz do warzyw Elektryczny siekacz / rozdrabniacz do warzyw Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup elektrycznego siekacza / rozdrabniacza do warzyw. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz do popiołu. Model 99235B. Instrukcja oryginalna w języku polskim

Odkurzacz do popiołu. Model 99235B. Instrukcja oryginalna w języku polskim Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,

Bardziej szczegółowo

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Instrukcja obsługi ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

MINI PIEKARNIK R-2148

MINI PIEKARNIK R-2148 Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207 Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

GRILL DO RACLETTE R-2740

GRILL DO RACLETTE R-2740 Instrukcja obsługi GRILL DO RACLETTE R-2740 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30

Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30 Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ

Bardziej szczegółowo

EKSPRES DO KAWY R-929

EKSPRES DO KAWY R-929 Instrukcja obsługi EKSPRES DO KAWY R-929 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi młynków Lelit

Instrukcja obsługi młynków Lelit Instrukcja obsługi młynków Lelit Niniejsza instrukcja obsługi dotyczy młynków Lelit LELIT FRED PL043MMI, LELIT FRED PL044MMT, LELIT WILLIAM PL71, LELIT WILLIAM PL72, LELIT WILLIAM PL72-P Spis treści Część

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B 1 Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup spieniacza do mleka. Dzięki temu urządzeniu łatwo spienisz mleko i będziesz cieszyć się kawą z pianką z mleka lub

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol

Bardziej szczegółowo

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805

CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805 Instrukcja obsługi CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-515

ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-515 Instrukcja obsługi ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-515 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Kruszarka do lodu MODEL: 471700 v1.0-01.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Zestaw do fondue ze szklaną misą

Zestaw do fondue ze szklaną misą Zestaw do fondue ze szklaną misą Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu do fondue ze szklaną misą. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

CZĘŚCI: 1.Zbiornik na zimną wodę. 2. Podgrzewacz filiżanek. 3.Lampka para/gotowa. 4.Pokretło para/gorąca woda. 5. Otwór na filtry

CZĘŚCI: 1.Zbiornik na zimną wodę. 2. Podgrzewacz filiżanek. 3.Lampka para/gotowa. 4.Pokretło para/gorąca woda. 5. Otwór na filtry CZĘŚCI: 1.Zbiornik na zimną wodę 2. Podgrzewacz filiżanek 3.Lampka para/gotowa 4.Pokretło para/gorąca woda 5. Otwór na filtry 6.Pojemnik para/ciepła woda 7.Kratka podtrzymująca filiżanki 8. pojemnik- rączka

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Jajowar E7. Item No. 2770

Instrukcja obsługi. Jajowar E7. Item No. 2770 Instrukcja obsługi Jajowar E7 Item No. 2770 1 Instrukcja obsługi... 3 1.1 Informacje ogólne... 3 1.2 Informacje o instrukcji... 3 1.3 Ostrzeżenia... 3 1.4 Ograniczenia odpowiedzialności... 4 1.5 Ochrona

Bardziej szczegółowo

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Mikser barowy (shaker) BB-10 P

Mikser barowy (shaker) BB-10 P Mikser barowy (shaker) BB-10 P Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając

Bardziej szczegółowo

Ekspres do kawy ze spieniaczem do mleka

Ekspres do kawy ze spieniaczem do mleka Ekspres do kawy ze spieniaczem do mleka Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu do kawy ze spieniaczem do mleka. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39 INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI MSW-02 instr POL.indd 1 2009-11-17 10:39:39 MSW-02 instr POL.indd 2 2009-11-17 10:39:39 WSKAZÓWKI

Bardziej szczegółowo

Młynek do cukru. Młynek do cukru Instrukcja obsługi

Młynek do cukru. Młynek do cukru Instrukcja obsługi 11228079 Młynek do cukru Młynek do cukru Instrukcja obsługi 1 Spis treści Znaczenie symboli w niniejszej instrukcji... 3 Wskazówki bezpieczeństwa... 3 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem... 3 Ryzyko zranienia...

Bardziej szczegółowo

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GRILL R-256

Instrukcja obsługi GRILL R-256 Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech

Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji.

Bardziej szczegółowo

Blender z nasadką ze stali nierdzewnej z akcesoriami

Blender z nasadką ze stali nierdzewnej z akcesoriami Blender z nasadką ze stali nierdzewnej z akcesoriami Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup blendera ze stali nierdzewnej z akcesoriami. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek

Bardziej szczegółowo

TTW 25000 S / TTW 35000 S

TTW 25000 S / TTW 35000 S TTW 25000 S / TTW 35000 S PL INSTRUKCJA OBSŁUGI DMUCHAWA TRT-BA-TTW25000S35000S-TC-001-PL SPIS TREŚCI 01. Informacje ogólne....................... 01 02. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...... 01 03.

Bardziej szczegółowo

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego

Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl,

Bardziej szczegółowo

Maszynka do makaronu PROFI LINE. Instrukcja obsługi

Maszynka do makaronu PROFI LINE. Instrukcja obsługi Maszynka do makaronu PROFI LINE 975480 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. PRZYKŁADY Gratulujemy zakupu urządzenia.

Bardziej szczegółowo

Maszynki do mięsa PI-12, PI-22-M, PI-22-T, PI-22-U-M, PI-22-U-T, PI-22-TU-T, PI-32-T, PI-32-TU-T PA-12, PA-22-T, PA-22-M, PA-22-TU-T

Maszynki do mięsa PI-12, PI-22-M, PI-22-T, PI-22-U-M, PI-22-U-T, PI-22-TU-T, PI-32-T, PI-32-TU-T PA-12, PA-22-T, PA-22-M, PA-22-TU-T Maszynki do mięsa PI-12, PI-22-M, PI-22-T, PI-22-U-M, PI-22-U-T, PI-22-TU-T, PI-32-T, PI-32-TU-T PA-12, PA-22-T, PA-22-M, PA-22-TU-T Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyciskarka do cytrusów MODEL: 480012 v1.0-09.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi

Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi Charly wentylator Instrukcja obsługi floor/little Gratulujemy! Właśnie kupili Państwo nasz wyjątkowy wentylator CHARLY. Dostarczy on Państwu wielkiej przyjemności i wytworzy w pomieszczeniu przyjemny wiaterek

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819

WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819 Instrukcja obsługi WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Młynek elektryczny do kawy ziarnistej

Młynek elektryczny do kawy ziarnistej Młynek elektryczny do kawy ziarnistej Instrukcja obsługi PL SCG 2050RD SCG 2051BK SCG 2052WH Przed użyciem tego urządzenia prosimy o dokładne zaznajomienie się z niniejszą instrukcją, nawet jeżeli używają

Bardziej szczegółowo

Maszyna do wyrobu makaronu

Maszyna do wyrobu makaronu Maszyna do wyrobu makaronu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup maszyny do wyrobu makaronu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi TeeGourmet

Instrukcja obsługi TeeGourmet Instrukcja obsługi TeeGourmet Item No. 1800/1810 1 Instrukcja obsługi... 3 1.1 Informacje ogólne... 3 1.2 Informacje o instrukcji... 3 1.3 Ostrzeżenia... 3 1.4 Ograniczenia odpowiedzialności... 4 1.5 Ochrona

Bardziej szczegółowo

Młynki do przypraw z dekorem w kropki, kpl. 3 sztuki. Instrukcja obsługi

Młynki do przypraw z dekorem w kropki, kpl. 3 sztuki. Instrukcja obsługi 11756699 Młynki do przypraw z dekorem w kropki, kpl. 3 sztuki Instrukcja obsługi 1 Spis treści Znaczenie symboli w instrukcji... 2 Wskazówki bezpieczeństwa... 3 Użycie zgodne z przeznaczeniem... 3 Ryzyko

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: , INSTRUKCJA OBSŁUGI Miesiarka spiralna MODEL: 786200, 786350 v1.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

R-581. Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY 3 w 1. Blender ręczny 3 w 1 R-581

R-581. Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY 3 w 1. Blender ręczny 3 w 1 R-581 Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY 3 w 1 R-581 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi TRYMER 7 w 1 HM-1021

Instrukcja obsługi TRYMER 7 w 1 HM-1021 Instrukcja obsługi TRYMER 7 w 1 HM-1021 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi rozdrabniacza. Spis treści. Polski

Instrukcja obsługi rozdrabniacza. Spis treści. Polski Instrukcja obsługi rozdrabniacza Spis treści Podstawowe zasady bezpieczeństwa... 146 Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa... 147 Wymagania elektryczne... 148 Utylizacja odpadów sprzętu elektrycznego...

Bardziej szczegółowo

Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem

Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Przejściówka przeciwprzepięciowa

Przejściówka przeciwprzepięciowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Przejściówka przeciwprzepięciowa Nr produktu: 611503 Strona 1 z 7 Spis treści WSTĘP... 2 ZAKRES DOSTAWY... 2 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA... 3 PRZEZNACZENIE...

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR BIURKOWY R-826, R-827, R-828

WENTYLATOR BIURKOWY R-826, R-827, R-828 Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-826, R-827, R-828 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR STOJĄCY R-838

WENTYLATOR STOJĄCY R-838 Instrukcja obsługi WENTYLATOR STOJĄCY R-838 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Szklany czajnik z regulacją temperatury Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy

Bardziej szczegółowo

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz ML1E20CLN z Otrząsaczem Instrukcja obsługi i konserwacji

Odkurzacz ML1E20CLN z Otrząsaczem Instrukcja obsługi i konserwacji Odkurzacz ML1E20CLN z Otrząsaczem Instrukcja obsługi i konserwacji 1/11 1. Charakterystyka produktu (1) Odkurzacz na sucho i mokro. (2) Wciśnij i czyść, pół automatyczny system czyszczenia filtra, zapewnia

Bardziej szczegółowo

Maszyna do popcornu. Szanowny Kliencie,

Maszyna do popcornu. Szanowny Kliencie, Maszyna do popcornu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup maszyny do popcornu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo optymalnie korzystać

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek

Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup bezprzewodowego urządzenia do mycia okien, luster i kafelek. Prosimy o przeczytanie instrukcji

Bardziej szczegółowo

NóŜ elektryczny do kebaba PROFI LINE. Instrukcja obsługi

NóŜ elektryczny do kebaba PROFI LINE. Instrukcja obsługi NóŜ elektryczny do kebaba PROFI LINE 267226 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Drogi Kliencie, W pierwszej kolejności

Bardziej szczegółowo

Ekspres do kawy z timerem 550 W

Ekspres do kawy z timerem 550 W Ekspres do kawy z timerem 550 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu do kawy z timerem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

PL Młynek elektryczny do kawy

PL Młynek elektryczny do kawy SCG 5050BK PL Młynek elektryczny do kawy - 1 - PL Młynek elektryczny do kawy Ważne wskazówki bezpieczeństwa PROSIMY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ I ZACHOWAĆ JE NA PRZYSZŁOŚĆ. Niniejsze urządzenie może być użytkowane

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858

WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858 Instrukcja obsługi WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

R-268. Instrukcja obsługi GOFROWNICA. Gofrownica R-268

R-268. Instrukcja obsługi GOFROWNICA. Gofrownica R-268 Instrukcja obsługi GOFROWNICA R-268 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08. Strona 1 z 8

Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08. Strona 1 z 8 INSTRUKCJA OBSŁUGI Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08 Nr produktu : 551106 Strona 1 z 8 Przeznaczenie Reflektor halogenowy jest przeznaczony do oświetlania oczek wodnych i stawów. Produkt

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo