Stal nierdzewna. Stainless Steel. w budownictwie. in construction. transforming tomorrow

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Stal nierdzewna. Stainless Steel. w budownictwie. in construction. transforming tomorrow"

Transkrypt

1 Stal nierdzewna w budownictwie / Stainless Steel in construction Wydanie drugie Stal nierdzewna w budownictwie Stainless Steel in construction transforming tomorrow

2 Wydane przez / Produced by Building & Construction Support (BCS) Publikacja / Publishing Wydanie pierwsze: Cedam, Paryż Wydanie drugie: Eve Jouannais Projekt graficzny / Graphic design Hans Reychman, Paryż Drukarnia / Printing Qatena Pragniemy podziękować wszystkim, którzy wspomogli nas w tworzeniu niniejszej publikacji / We wish to thank all those who assisted us in producing this publication. Niniejszy dokument służy wyłącznie celom informacyjnym. Nie stanowi on zobowiązania umownego (oferty w rozumieniu prawa handlowego) / This document is intended solely for information purposes. It does not constitute a contractual commitment. Okładka / Front cover Aula Uniwersytetu Essex w Colchester, Wielka Brytania. The University of Essex lecture hall in Colchester, England. Patel Taylor architect. Ch. Wood

3 Stal nierdzewna w budownictwie Stainless Steel in Construction Konstrukcja / Structure Stropy / Floor Elewacje / Façade Pokrycia dachowe / Roofing Wyposażenie / Fittings Mosty i kładki dla pieszych/ Bridges and footbridges Urządzenia miejskie / Urban facilities Higiena / Hygiene Zwoje / Coils Kolorystyka / Colours Wykończenia powierzchni / Finishes Wprowadzenie / Introduction Stal nierdzewna, materiał budowlany / Stainless steel, a construction material Czym jest stal nierdzewna? / What is stainless steel? Spawane kształtowniki konstrukcyjne / Welded structural sections Kształtowniki na lekkie szkielety konstrukcyjne / Sections for lightweight frames Rury / Tubes Elewacje z blachy cienkiej / Thin sheet façades Blachy profilowane / Ribbed sheets Pokrycia elewacyjne i kasetony / Facings and cassettes Okładziny i kasetony / Sandwich panels Kształtowniki warstwowe / Thick sheet façades Elewacje z blachy grubej / Glass-stainless steel façade structures Okładziny dachowe ze stali nierdzewnej ocynowanej / Roofing in tinned stainless steel Materiały pokryciowe Ugitop i Ugipass / Ugitop and Ugipass roofing Osłony przeciwsłoneczne / Overlay roofs Pokrycia dachowe na zamówienie / Custom roofs Akcesoria / Accessories Panele słoneczne / Solar panels Rury i poręcze / Tubes and guardrails Blachy perforowane / Perforated sheets Drzwi i okna / Doors and windows Podłogi / Floors Przewody kominowe / Flue pipes Domowe instalacje wodociągowe / Domestic water pipes Schody ruchome i windy / Escalators and lifts Konstrukcje ze stali nierdzewnej dupleksowej / Duplex stainless steel in structure Akcesoria mostowe i armatura / Bridge accessories and fittings Wyposażenie placów zabaw / Children s play facilities Meble miejskie / Street furniture Baseny pływackie / Swimming pools Panele chłodnicze / Cold panels Kuchnie / Kitchens Płaskie wyroby ze stali nierdzewnej / Flat stainless steel products Koloryzowanie plazmowe / Plasma colouring Koloryzowanie metodą inox-spectral / Inox-spectral colouring process Obróbka fabryczna / Mill treatments Wykończenia polerowane i szczotkowane / Polished and brushed finishes Wykończenia grawerowane, szczotkowane / Textured, etched and circle finishes Śrutowanie, obróbka mikro-granulkami, piaskowane / Shot, micropeened, sandblasted Adresy / Addresses

4 Ostatnie dwie dekady charakteryzują się systematycznym wzrostem popytu na stal nierdzewną. Trwałość oraz zdolność do recyklingu stanowią o jej wyjątkowości, również w naszym codziennym życiu. Materiał ten ma szerokie zastosowanie jako element wykończeń powierzchni, przyczyniając się do poprawienia estetyki wyglądu danej budowli. Matowa, lśniąca, szczotkowana, grawerowana, spryskana mikrogranulkami, przeplatana, czy też kolorowana stal nierdzewna, stosowana jest jako materiał okładzin, pokryć dachowych oraz wykończeń dekoracyjnych, ale również jako element konstrukcyjny czy strop. Stal nierdzewna, która dla wielu osób jest równoznaczna z higieną, łatwą konserwacją i trwałością, bardzo często znajduje zastosowanie jako element wykończenia wielu miejsc: ulicy, kuchni, placów zabaw, basenów olimpijskich. Możliwość łączenia stali nierdzewnej w harmonijną całość z innymi materiałami sprawia, że stała się jednym z najczęściej stosowanych materiałów w przemyśle budowlanym. The use of stainless steel, a prime example of a long-lasting and recyclable material, has steadily increased over the past two decades: what better proof than its increasing place in our everyday life. This material offers a wide range of surface finishes and so contributes to enhancing the aesthetic appearance of many structures and applications. Matt, gloss, brushed, engraved, micropellet blasted, woven or coloured, it is found used on façades, roofs and decorative finishes, as well as for other functions in buildings, such as the structure or floors. Synonymous with hygiene, easy maintenance and durability, stainless steel is now a reference material for many applications: street furniture, kitchens, children s playgrounds, Olympic swimming pools... Its ability to blend easily with other materials is the crowning touch and places stainless steel among the foremost materials used by the construction industry. 2 Stal nierdzewna / Stainless steel

5 Stal nierdzewna, materiał budowlany Stainless steel, a construction material Stal nierdzewna jest stopem żelaza, chromu, czasem niklu oraz innych metali i charakteryzuje się wysoką odpornością na korozję. Ponadto, jest estetyczna, higieniczna, łatwa w konserwacji, nadająca się do recyklingu, oferuje możliwość zastosowania do wielu rodzajów wykończeń i jest używana do produkcji przedmiotów codziennego użytku. Powszechnie używana na elementach zewnętrznych budynków, takich jak okładziny elewacyjne lub pokrycia dachowe, nadaje się idealnie do platerowania, obróbki plastycznej oraz do wytwarzania wewnętrznych wykończeń dekoracyjnych. No i wreszcie wyjątkowo łatwo zlewa się w harmonijną całość z innymi materiałami, nie tylko ze szkłem, ale również z drewnem, betonem, materiałami kompozytowymi, itp. Stal nierdzewna używana jest od niedawna, gdyż tak naprawdę zaczęto ją stosować w latach dwudziestych XX wieku. Zasady wytwarzania stopów stali i chromu opracowane zostały w 1821 roku, ale dopiero w roku 1904 zdano sobie sprawę, iż obecność węgla ograniczała odporność na korozję. W tym samym roku, Francuz Leon Guillet wyprodukował niskowęglową stal nierdzewną. W roku 1912 po raz pierwszy pojawiła się stal austenityczna, gdy Eduard Maurer i Krupp opatentowali produkcję stali nierdzewnej 18/8, tj. zawierającej 18% chromu i 8% niklu. W roku 1913, Anglik Harry Brearley użył martenzytycznej stali nierdzewnej do produkcji sztućców. Techniki wytwarzania i skład stali zostały ulepszone w okresie międzywojennym. Stainless steel is an alloy of iron, chromium, and sometimes nickel and other metals, which has excellent resistance to corrosion. Furthermore, it is aesthetic, hygienic, easy to maintain, recyclable, has a wide variety of finishes and is used in the manufacture of many everyday objects. Commonly used on building exteriors for façades or roofs, it is ideal for cladding uses, metalworking and interior decorative finishes. Finally, it blends extremely well with other materials, not least of which glass, but also timber, concrete, composites, and so on. Stainless steel use is relatively recent and really only started to develop in the 1920s. The principle of alloying iron and chromium dates back to 1821, but it was only in 1904 that it was realised that the presence of carbon inhibited the resistance to corrosion. That year, Frenchman Léon Guillet produced low carbon stainless steel. It was in 1912 that austenitic stainless steel appeared for the first time when Eduard Maurer and Krupp filed a patent for the manufacture of stainless steel 18/8, that is, containing 18% chromium and 8% nickel. In 1913, Englishman Harry Brearley developed martensitic stainless steel for cutlery. The manufacturing techniques and the compositions were refined between the two World Wars. In France, the stainless steel production develops in the 1930s thanks to the refining process developed by René Perrin. At the same time, numerous patents were filed covering finishing techniques and surface Stal nierdzewna / Stainless steel 3

6 Inland Steel Building, Chicago, Skidmore, Owings, Merrill architects, Chrysler Building, New York, William Van Halen architect, We Francji produkcja stali nierdzewnej rozwija się latach trzydziestych dzięki procesowi rafinacji stali, który opracowany został przez Rene Perrin a. W tym samym czasie zaczęto składać liczne wnioski patentowe, dotyczące technik wykończeniowych i obróbki powierzchni. Patenty zostały ujednolicone w połowie lat trzydziestych. Przykładowo, w roku 1929 Francuz Jacquet wynalazł polerowanie elektrolityczne. W latach w Stanach Zjednoczonych zarejestrowano około 100 patentów związanych z tym procesem technologicznym. Po II wojnie światowej, walcowanie na zimno stało się bardziej precyzyjne z lepszym wykończeniem, dzięki udoskonaleniu tego procesu przez T. Sędzimira w 1947 roku. W roku 1929 kilka firm amerykańskich wprowadziło na rynek stal nierdzewną dla zastosowań w sektorze budowlanym, takich jak windy, korytarze wejściowe, okładziny elewacyjne, balustrady, futryny drzwiowe, drzwi wejściowe, osprzęt oświetleniowy, meble, oznakowanie, lady i wyposażenie wnętrz. Sprzedawcy reklamowali odporność stali nierdzewnej na korozję, jak również jej właściwości higieniczne i nowoczesny wygląd. Chrysler Building zbudowany 1930 w roku i Empire State Building zbudowany 1931 w roku w Nowym Jorku były budynkami, które wylansowały stal nierdzewną, jako materiał architektoniczny. Ok m 2 stali nierdzewnej zostało użyte na pokrycie muru, iglicy, drzwi i holu wejściowego Chrysler Building, co wpłynęło na charakterystyczny wygląd budynku, który był wtedy najwyższym budynkiem na świecie. Pionowe kolumny na fasadzie Empire State Building zostały wykonane ze stali nierdzewnej. Użycie stali nierdzewnej wzrosło w latach trzydziestych w sklepach, barach, słynnych amerykańskich restauracjach przydrożnych, holach budynków, niejednokrotnie połączone z aerodynamicznymi liniami, które charakteryzowały modę na opływowe treatments. They tended to become standardised towards the mid-1930s. For example, electrolytic polishing was invented in 1929 by Frenchman Jacquet. Around 100 patents surrounding this point were taken out in the United States between 1939 and After the Second World War, cold rolling was made more precise and with a better finish thanks to the Sendzimir process developed in In 1929, several American companies started to market stainless steel for applications in the building sector, such as lifts, entrance lobbies, façades, balustrades, door frames, entrance doors, light fittings, furniture, signage, counters and fittings. The sales arguments highlighted stainless steel s resistance to corrosion, as well as its sanitary qualities and modern appearance. The two constructions that truly launched architectural stainless steel were the Chrysler Building in 1930 and the Empire State Building in 1931 in New York. Some 5500 m 2 of stainless steel were used in the coping, spire, doors and entrance lobby of the Chrysler Building, making a striking contribution to the distinctive image of what was then the tallest building in the world. The vertical columns on the façades of the Empire State Building are made of stainless steel. Stainless steel s use grew throughout the 1930s in shops, bars, the famous American diners, building lobbies, often combined with the aerodynamic lines that characterised the streamline fashion. It immediately found its place combined with glass in curtain walls that developed rapidly after World War Two. Lever House in Chicago, 1952, was one of the first emblematic examples of this new design using glazed façades. At the end of the 1950s, stainless steel started to be used for roofing, guttering and external cladding, thanks to the progress made in rolling. 4 Stal nierdzewna / Stainless steel

7 Stal nierdzewna / Stainless steel 5

8 kształty. Stal nierdzewna sprawdziła się również w połączeniu ze szkłem w ścianach osłonowych, które rozprzestrzeniły się szybko po II wojnie światowej. Zbudowany w 1952 roku w Chicago budynek Lever House, w którym wykorzystano przeszkloną elewację, był jednym z przykładów symbolizujących nowy styl. Pod koniec lat pięćdziesiątych, dzięki postępowi w technologii walcowania, stal nierdzewna zaczęła być wykorzystywana do produkcji pokryć dachowych, rynien i okładzin. W latach osiemdziesiątych produkcja stali nierdzewnej nadal dynamicznie się rozwijała, gdyż najlepiej się nadawała do kreowania modernistycznych kształtów w architekturze. Z tego właśnie powodu elewacje i zewnętrzne klatki schodowe siedziby głównej Lloyda w Londynie, zbudowanej w roku 1984, zostały w dużej mierze pokryte stalą nierdzewną. Stal nierdzewna jest obecnie powszechnie używana przy budowie oszklonych dachów, elewacji, wind i ruchomych schodów, a jej użycie staje się coraz bardziej powszechne w metaloplastyce. Do budowy Bibliotheque nationale de France w roku 1995 (architekt Dominique Perrault) użyto niespotykanej dotąd ilości siatki ze stali nierdzewnej. Ostatnio pojawiły się nowe zastosowania dla stali nierdzewnej w sektorach, które wcześniej zdominowane były przez innego rodzaju stale i materiały: w szkieletach konstrukcji budynków mieszkalnych, zbiornikach basenów kąpielowych, a nawet w okładzinach budynków przemysłowych. Zastosowania te sprawiły, że jest ona teraz materiałem ogólnie dostępnym, nie kojarzącym się już jedynie z symbolem luksusu. Stal nierdzewna znalazła swoje miejsce w budownictwie. Stainless steel continued its vigorous growth in the 1980s, reflecting the ultimate expression of materials used in high-tech architecture. Thus the façades and external staircases of the head office of Lloyd s of London in 1984 are largely clad in stainless steel. It is now commonly used in the construction of glass roofs, façades, lifts and escalators, and its use is becoming increasingly common for all metalwork. For the Bibliothèque nationale de France in 1995 (Dominique Perrault architect), the unprecedented use of a stainless steel mesh was ushered in on a large scale. More recently, new stainless steel applications have appeared in sectors that were formerly the preserve of other steels or other materials: frames of residential buildings, swimming pool tanks and even cladding for industrial buildings. These applications now make it a truly accessible material, and no longer solely associated with a luxury image. Stainless steel has found its place in construction. 6 Stal nierdzewna / Stainless steel

9 Czym jest stal nierdzewna? What is stainless steel? Stal nierdzewna zawiera minimum 10,5 % chromu, mniej niż 1,2 % węgla oraz inne składniki stopowe. Jej naturalną cechą jest odporność na korozję, osiągnięta dzięki reakcji chromu z tlenem, w wyniku której na powierzchni tworzy się bardzo cienka, odporna na korozję, samo-ochronna warstwa. Ta warstwa ochronna odtwarza się samoistnie w przypadku uszkodzenia. Odporność na korozję stali nierdzewnej i jej właściwości fizyczne mogą być wzmocnione poprzez dodanie innych składników, takich jak nikiel, molibden, tytan, niob, mangan, azot, miedź, krzem, glin i wanad. Gatunki Istnieje ponad sto gatunków stali nierdzewnej. Są one sklasyfikowane w pięciu głównych grupach odpowiadających precyzyjnie określonym strukturom metalurgicznym (europejska norma EN 10088): martenzytyczna: 0,1 % węgla, 10,5 do 17 % chromu. Używana głównie w produkcji oprzyrządowania, narzędzi skrawających i sprężyn; ferrytyczna: 0,02 do 0,06 % węgla, 10,5 do 29 % chromu, 0 do 4 % molibdenu. Te gatunki, powszechnie używane do wytwarzania struktur wewnętrznych, stosuje się obecnie do tworzenia elementów okrywających i konstrukcyjnych; Stainless steels are steels containing a minimum of 10.5% chromium, less than 1.2% carbon, and other alloy components. Its resistance to corrosion is an intrinsic quality achieved thanks to the reaction of chromium with oxygen that creates a very fine, passive selfprotecting layer on the surface. This protective layer reforms spontaneously if it is damaged. Stainless steel s corrosion resistance and its physical properties can be further improved by the addition of other components, such as nickel, molybdenum, titanium, niobium, manganese, nitrogen, copper, silicon, aluminium and vanadium. The grades There are more than one hundred grades of stainless steel. They are classified into seven main families corresponding to precise metallurgical structures (European standard EN 10088): martensitic: 0.1% carbon, 10.5 to 17% chromium. Mainly used for tooling, cutting tools and springs; ferritic: 0.02 to 0.06% carbon, 10.5 to 29% chromium, 0 to 4% molybdenum. These grades commonly used internally are now being developed for envelope and structural products; stabilised ferritic: with stabilisers, such as titanium, niobium or zirconium; Stal nierdzewna / Stainless steel 7

10 ferrytyczna stabilizowana: ze stabilizatorami, takimi jak tytan, niob lub cyrkon; austenityczna: od 0,015 do 0,10% węgla, 16 do 18% chromu, 8 do 13% niklu i 0 do 4% molibdenu. Obecność molibdenu jeszcze bardziej wzmacnia odporność na korozję w środowisku kwaśnym. Austenityczna stal nierdzewna stanowi 70 % światowej produkcji stali; austenityczna stabilizowana: z stabilizatorami, takimi jak tytan, niob lub cyrkon; niskoniklowa austenityczna lub seria 200, są to stale chromowomanganowe, z niską zawartością niklu (zawsze poniżej 5 %); ogniotrwała austenityczna: maksimum 0,2 % węgla, 20 do 25 % chromu, 10 do 20 % niklu; austenityczno-ferrytyczna (lub dupleksowa ) zawierająca przykładowo: 0,02 % węgla, 3 % molibdenu, 5,5 % niklu i 22 % chromu. Posiada ona dwufazową strukturę austenityczną i ferrytyczną. Jest bardzo przystępna cenowo, ze względu na niską zawartość niklu, którego ceny są bardzo wysokie. Każda z tych grup posiada specyficzne własności mechaniczne: twardość, granicę plastyczności, wytrzymałość na rozerwanie, wydłużenie, itp. na przykład, austenityczne i austenityczno-ferrytyczne stale nierdzewne mają wyższe niż inne stale współczynniki rozszerzalności cieplnej. Ich przewodność cieplna jest mniejsza niż przewodność stali ferrytycznej i stali tradycyjnych. Stale austenityczne charakteryzują się bardzo wysokim poziomem sprężystości odwrotnej zdolnością materiału do przeciwstawiania się przełomom kruchym w każdej temperaturze. austenitic: to 0.10% carbon, 16 to 18% chromium, 8 to 13% nickel, 0 to 4% molybdenum. The presence of nickel improves corrosion resistance and makes stainless steel more ductile. The presence of molybdenum further enhances the resistance to corrosion in an acid medium. Austenitic stainless steels account for 70% of global production; stabilised austenitic: with stabilisers, such as titanium, niobium or zirconium; low-nickel austenitic, or 200 series : these are chromium manganese steels, with a low nickel content (always below 5%); refractory austenitic: 0.2% maximum carbon, 20 to 25% chromium, 10 to 20% nickel; austenoferritic (or duplex ) with, for example: 0.02% carbon, 3% molybdenum, 5.5% nickel and 22% chromium. They have a two-phase austenite and ferrite structure. They offer excellent qualities for a cost price that is contained because of their low nickel content, material that suffers from highly speculative prices. Each of these families has specific mechanical properties: hardness, yield stress, breaking strength, elongation, etc. For example, austenitic and austenoferritic stainless steels have expansion coefficients higher than the other steels. Their thermal conductivity is less than ferritic stainless steel and traditional steels. The austenitics have a very high level of resilience the ability of a material to resist brittle fracture at any temperature. 8 Stal nierdzewna / Stainless steel

11 Nazwy Gatunki stali nierdzewnej są w Europie oznaczane zgodnie z normą EN serią cyfr, takich jak: (norma EN 10088), a w Stanach Zjednoczonych trzema cyframi (norma AISI). Ponadto, litera L w nazwie amerykańskiej oznacza bardzo niską zawartość węgla, która gwarantuje większą odporność na korozję, jak w 316L (lub ). Norma europejska również wskazuje skład w bardziej szczegółowy sposób: przykładowo, X5CrNi18-10 dla Głównymi gatunkami stali nierdzewnych używanych w sektorze budowlanym są stale austenityczno-ferrytyczne lub stale typu dupleks. Gatunki martenzytyczne są czasami używane przy wyrobie słupków drukarskich. Names Stainless steel grades are designated in Europe according to the standard EN by a series of figures, such as (EN standard) and in the United States by three figures (AISI standard). Further, the letter L in the US name indicates very low carbon content which guarantees better resistance to corrosion, as in 316L (or ). The European standard also indicates the composition in a more detailed manner: for example X5CrNi18-10 for The main grades used in the building sector are austenitic ferritic or duplex stainless steels. The martensitic grades are sometimes used in applications of type wire or bar. Austenityczne stale nierdzewne Austenitic stainless steels Ferrytyczne stale nierdzewne Ferritic stainless steels Dupleksowe stale nierdzewne Duplex stainless steels Martenzytyczne stale nierdzewne (druty i słupki) Martensitic stainless steels (wires and bars) EN * AISI 17-4Mn L L 316Ti 410S Ti * Obecnie na etapie wdrażania / Currently implemented Stal nierdzewna / Stainless steel 9

12 Własności Stal nierdzewna posiada wiele cech, takich jak odporność na korozję w niekorzystnych warunkach, odporność na ekstremalne temperatury, zdolność absorbowania uderzeń, itp. Pierwiastki użyte w stopach umożliwiają taki dobór odpowiedniego gatunku stali, by był najwłaściwszy biorąc pod uwagę konkretne, niekorzystne warunki. Dzięki całej gamie tychże dodatków i ich odpowiednim proporcjom, różne gatunki stali stanowią grupę materiałów mogącą sprostać szerokiej gamie możliwych, zróżnicowanych wymagań. Wybór gatunku dopasowanego do środowiska, w którym znajduje się element, który ma być chroniony (przemysł, żegluga, przemysł chemiczny, stal nierdzewna stosowana przy przechowywaniu żywności, itp.) najlepiej pozostawić fachowcom. Stal nierdzewna jest materiałem ciekawym, nie tylko ze względu na swoją odporność na korozję w wyjątkowo niesprzyjających warunkach; jej wytrzymałość mechaniczna rzędu 550 do 1400 MPa, jej granica plastyczności rzędu 220 do 1100 MPa oraz, przede wszystkim, jej wyjątkowo korzystny stosunek modułu sprężystości wzdłużnej do gęstości, oznaczają, iż materiał ten łączy sztywność z niską wagą, sprawiając, że jest ona idealnym materiałem do budowy kładek dla pieszych i budowli umiejscowionych w strefach aktywnych sejsmicznie. Charakteryzuje się również lepszą odpornością na wysoką temperaturę niż stale węglowe. Stal nierdzewna zaczyna być doceniana również ze względu na swoje inne cechy: obojętność wobec środowiska, ognioodporność, wysokie własności mechaniczne, wytrzymałość i plastyczność w bardzo niskich temperaturach, różnorodność zastosowań (stemplowanie, falcowanie, hydroformowanie, spawanie, lutowanie, itp.), trwałość, możliwość poddania recyklingowi oraz estetykę. Properties Stainless steel has many qualities, such as its ability to resist corrosion in aggressive environments, extreme temperatures, absorb impacts, etc. The elements used in an alloy make it possible to direct the choice of grade as according to the potential type of aggression. By the set of these additions and their relative proportions, the various grades of stainless steel constitute a family of materials likely to answer a broad variety of potential requests. The choice of grade suited to the environment in which the element to be protected is found (industrial, maritime, chemical industry, food quality stainless steel, etc.), is best left to specialists. Stainless steel is not only a material that is interesting for its resistance to corrosion in highly aggressive environments. Its mechanical strength of 550 to 1400 MPa, its yield stress of 220 to 1100 MPa, and above all the extremely favourable ratio of its Young s modulus of elasticity to density, mean this material combines stiffness with light weight, making it an ideal material for structures like footbridges and constructions in seismic zones. It also has better resistance than carbon steels to high temperatures. Stainless steel is also beginning to be appreciated for its other qualities: neutral with regard to its environment, fire resistance, high mechanical properties, strength and ductility at very low temperatures, application capabilities (stamping, folding, hydroforming, welding, soldering, etc.), durability, recyclability, and aesthetics. In its raw state, stainless steel has an even appearance, slightly shiny and silvery. Stainless steel can also be polished and coloured in a multitude of ways and given a wide variety of surface finishes. Sheets and bars manufactured in the mill can be given a finish on the 10 Stal nierdzewna / Stainless steel

13 W stanie nieprzerobionym, stal nierdzewna ma gładki wygląd, jest nieco błyszcząca i srebrzysta. Może być polerowana i kolorowana, można ją także wykańczać powierzchniowo na wiele sposobów. Blachom i dwuteownikom produkowanym w walcowni można nadać wykończenie na linii produkcyjnej, poprzez wytrawianie kwasem lub polerowanie. Można następnie zastosować obróbkę powierzchniową. Przemysł stalowy, jak również filie oferują ogromny wybór kolorów oraz wykończeń powierzchni (gładką, polerowaną, grawerowaną, itp.) dla wszystkich produktów (zobacz ostatnie rozdziały). Sposoby użycia Stal nierdzewna jest stosowana w budownictwie w formie blachy wykorzystywanej przy wykonywaniu elementów konstrukcyjnych, pokryć dachowych, elewacji, okładzin, przy wyposażeniu oświetleniowym, pokryciach stropowych, w metaloplastyce, przewodach kominowych, itp. Jest używana w formie rur wykorzystywanych do orurowania konstrukcji, rurociągów, systemów grzewczych, klimatyzacji i balustrad, w formie dwuteowników stosowanych w metaloplastyce, prętów kratownic i w drutach odciągowych lub zbrojeniu żelbetu oraz w formie drutu w kablach lub siatkach. Wreszcie, w produkcji elementów armatury, śrub i sworzni, skobli lub kotw do paneli szklanych. Istnieją gatunki stali nierdzewnej pokryte obustronnie cyną, przeznaczone wyłącznie do zastosowań związanych z wykonywaniem pokryć dachowych. Podstawową funkcją tego typu pokrycia jest ułatwienie dekarzowi procesu lutowania oraz zapewnienie matowego wyglądu, który powstaje jako naturalna śniedź na przestrzeni lat production line by acid treatment or polishing. Later surface treatment can also be applied. The stainless steel industry and s subsidiaries offer a great variety of colours and surface finishes (smooth, polished, engraved, etc.) for all the products (see last chapters). Uses Stainless steel is used in construction in the form of sheet in structures, roofing, façades, cladding, light fittings, floor coverings, metalwork, flues, etc. It is used in the form of tubes for structures, pipes, heating, air conditioning and balustrades, in the form of bars for metalwork, truss rods and guy wires, or reinforcements for reinforced concrete, and in the form of wires for cables or woven mesh. Finally, for the manufacture of fixture components, screw and bolts, or staples or anchors for glass panels. Solely for roofing applications, there are also grades of stainless steel coated with tin on both surfaces. This coating has the essential function of facilitating soldering by the roofer and to give a matt appearance to the surface that is acquired as a natural patina over the years. Woven and mesh products developed by various manufacturers from stainless steel wire have given rise to many technical innovations, making stainless steel a material that is representative of contemporary architecture. Application Stainless steels are easy to work using traditional methods such as profiling, folding, cutting, drilling, stamping and welding. The tools used for these various operations must be reserved for working stainless steel to avoid ferrous contamination that can form points of attack for rust. Stal nierdzewna / Stainless steel 11

14 Produkty plecione i siatkowe wytwarzane przez różnych producentów z drutu wykonanego ze stali nierdzewnej, dały początek wielu innowacjom technicznym, czyniąc stal nierdzewną typowym elementem architektury współczesnej Zastosowanie Sal nierdzewna jest łatwa w obróbce przy użyciu tradycyjnych metod, takich jak kształtowanie, falcowanie, skrawanie, wiercenie, stemplowanie i spawanie. Narzędzia używane do tych różnorodnych prac muszą być przeznaczone wyłącznie do pracy ze stalą nierdzewną, w celu uniknięcia zanieczyszczenia związkami żelaza, które mogą przyczynić się do powstawania korozji. Pod warunkiem przestrzegania w/w środków ostrożności, stal nierdzewna może być łączona lub montowana do innych materiałów przy użyciu standardowych technik, takich jak spawanie, lutowanie twarde lub miękkie, nitowanie na zimno lub gorąco, montaż mechaniczny i sklejanie. Wybór odpowiedniej techniki powinien być dokonany zgodnie z zastosowaniem, środowiskiem oraz wymaganą wytrzymałością mechaniczną. Istnieje wiele sposobów montażu mechanicznego. W większości przypadków używa się śrub dwustronnych, śrub, sworzni lub nitów. Te metody montażu, w żadnym wypadku nie mogą powodować korozji elektrochemicznej. Kontakt z zaprawą murarską, cementem, wapnem lub tynkiem nie wywiera wpływu na stal nierdzewną. Można jej bezproblemowo używać z każdym typem drewna oraz ze wszystkimi rodzajami płyt wiórowych. Subject to these precautions, stainless steel can be attached or assembled to other materials using standard techniques, such as welding, hard or soft soldering, cold or hot riveting, mechanical assembly and gluing. The choice of a particular technique should be made according to the application, the environment, and the required mechanical strength. There are a great many types of mechanical assembly. In most cases, studs, screws, bolts or rivets are used. These methods of assembly must not under any circumstances give rise to galvanic corrosion. Stainless steel is not affected by contact with mortar or cement, lime or plaster. It can be used without any problem with all types of timber and all kinds of particle board. 12 Stal nierdzewna / Stainless steel

Stainless steel long products

Stainless steel long products St ai nl es ss t eell ongpr oduc t Bright bars, flat bars and cold formed sections complete the product range of Marcegaglia stainless steel long products for applications including precision engineering,

Bardziej szczegółowo

ARCHITECTURAL LED FIXTURES OPRAWY ARCHITEKTONICZNE LED. www.klusdesign.eu. www.klusdesign.com

ARCHITECTURAL LED FIXTURES OPRAWY ARCHITEKTONICZNE LED. www.klusdesign.eu. www.klusdesign.com OPRAWY ARCHITEKTONICZNE LED www.klusdesign.eu Headquarter ARCHITECTURAL LED FIXTURES www.klusdesign.com USA Department ) TEKNIK, LOKOM TEKNIK / TEKUS profil do budowy precyzyjnych gniazd (wpustów), dostosowany

Bardziej szczegółowo

TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE

TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE Poland GENERAL INFORMATION USE Whiteheart malleable cast iron fittings brand EE are used in threaded pipe joints, particularly in water, gas,

Bardziej szczegółowo

olswat modern innowacyjne systemy ogrodzeń innovative fencing systems

olswat modern innowacyjne systemy ogrodzeń innovative fencing systems p olswat modern innowacyjne systemy ogrodzeń innovative fencing systems montaż montaż materiał C.70.70.2.0550 C.70.70.3.0550 nr wzoru szerokość wysokość grubość Dostępne materiały: A - aluminium C - blacha

Bardziej szczegółowo

PRZEDSIEBIORSTWO LUSARSKO-BUDOWLANE LESZEK PLUTA

PRZEDSIEBIORSTWO LUSARSKO-BUDOWLANE LESZEK PLUTA Przedsi biorstwo lusarsko Budowlane was founded in 1992 in Kielce, Poland. Today we are a recognized manufacturer of modern aluminium-glass constructions at a high European level. We provide solutions

Bardziej szczegółowo

Metalowe orodzenia Metal fencing

Metalowe orodzenia Metal fencing Metalowe orodzenia Metal fencing Firma TENAX oferuje szeroką gamę siatek metalowych od ochronnych i dekoracyjnych przeznaczonych do ogrodu do bardziej tradycyjnych wykorzystywanych do budowania klatek

Bardziej szczegółowo

Stal - definicja Stal

Stal - definicja Stal \ Stal - definicja Stal stop żelaza z węglem,plastycznie obrobiony i obrabialny cieplnie o zawartości węgla nieprzekraczającej 2,11% co odpowiada granicznej rozpuszczalności węgla w żelazie (dla stali

Bardziej szczegółowo

Domy inaczej pomyślane A different type of housing CEZARY SANKOWSKI

Domy inaczej pomyślane A different type of housing CEZARY SANKOWSKI Domy inaczej pomyślane A different type of housing CEZARY SANKOWSKI O tym, dlaczego warto budować pasywnie, komu budownictwo pasywne się opłaca, a kto się go boi, z architektem, Cezarym Sankowskim, rozmawia

Bardziej szczegółowo

OPRAWY ARCHITEKTONICZNE LED ARCHITECTURAL LED FIXTURES

OPRAWY ARCHITEKTONICZNE LED ARCHITECTURAL LED FIXTURES OPRAWY ARCHITEKTONICZNE LED ARCHITECTURAL LED FIXTURES ) TEKNIK, LOKOM TEKNIK / TEKUS profil do budowy precyzyjnych gniazd (wpustów), dostosowany do montażu razem z konstrukcjami stropów i ścian kartonowo-gipsowych.

Bardziej szczegółowo

ELEMENTY DO TŁOCZNIKÓW STEMPLE I MATRYCE

ELEMENTY DO TŁOCZNIKÓW STEMPLE I MATRYCE ELEMENTY DO TŁOCZNIKÓW COMPONENTS FOR DIE SETS STEMPLE I MATRYCE PUNCHES AND DIES SUWAKI ROLKOWE I KLINOWE ROLLER CAMS AND CAM UNITS WYPYCHACZE EJECTORS MOCOWANIA I TRANSPORT CLAMPING AND LIFTING SPRĘŻYNY

Bardziej szczegółowo

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302 do połączeń kołnierzowych PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302 W bogatej ofercie firmy ASMET obok typowych elementów złącznych znajdują się wyroby śrubowe i inne elementy o niestandardowych rozmiarach

Bardziej szczegółowo

-Special. Ceny wraz z dopłatą surowcową Prices without any addition new! Ø 32 Strona/Page 4,5. Black Panther DN 630 +

-Special. Ceny wraz z dopłatą surowcową Prices without any addition new! Ø 32 Strona/Page 4,5. Black Panther DN 630 + P O L S K A -Special SP102-1/2014-PL/GB Frezy HDS HDS-Endmills Wysokowydajna alternatywa dla konwencjonalnych frezów HSS i frezów pełnowęglikowych. The powerful alternative compared with conventional H.S.S.-and

Bardziej szczegółowo

4D and 5D applications in BIM technology.

4D and 5D applications in BIM technology. 4D and 5D applications in BIM technology. Datacomp Grzegorzecka 79 street, 31-559 Cracow, Poland Paweł Kogut p.kogut@datacomp.com.pl Andrzej Tomana a.tomana@datacomp.com.pl Plan Who we are? Experience.

Bardziej szczegółowo

LAF-Polska Bielawa 58-260, ul. Wolności 117 NIP: 882-152-92-20 REGON: 890704507 http://www.laf-polska.pl

LAF-Polska Bielawa 58-260, ul. Wolności 117 NIP: 882-152-92-20 REGON: 890704507 http://www.laf-polska.pl Podstawowe informacje o stali Stal jest stopem żelaza, węgla i innych pierwiastków stopowych o zawartości do 2,14 % węgla. W praktyce, jako stale oznacza się stopy, które najczęściej zawierają żelazo,

Bardziej szczegółowo

Producent wyrobów płaskich ze stali nierdzewnej i kwasoodpornej

Producent wyrobów płaskich ze stali nierdzewnej i kwasoodpornej Stainless Service Poland Producent wyrobów płaskich ze stali nierdzewnej i kwasoodpornej Fasada centrum serwisowego Stainless Service Poland w Siemianowicach Śląskich. 01 Stainless Service Poland Nasza

Bardziej szczegółowo

www.ruukki.pl WYJĄTKOWY MATERIAŁ, SPEKTAKULARNY EFEKT COR-TEN

www.ruukki.pl WYJĄTKOWY MATERIAŁ, SPEKTAKULARNY EFEKT COR-TEN www.ruukki.pl WYJĄTKOWY MATERIAŁ, SPEKTAKULARNY EFEKT COR-TEN CHARAKTERYSTYKA MATERIAŁU COR-TEN Szkoła w Oulu, Finlandia Projekt: Pekka Lukkaroinen Architects Ltd. Cor-Ten to gatunek stali o podwyższonej

Bardziej szczegółowo

Co to jest stal nierdzewna? Fe Cr > 10,5% C < 1,2%

Co to jest stal nierdzewna? Fe Cr > 10,5% C < 1,2% Cr > 10,5% C < 1,2% Co to jest stal nierdzewna? Stop żelaza zawierający 10,5% chromu i 1,2% węgla - pierwiastki, przyczyniające się do powstania warstwy wierzchniej (pasywnej) o skłonności do samoczynnego

Bardziej szczegółowo

ERICE LINE ZAMKI. Zamki i zawiasy do drzwi szklanych Locks & hinges for glass door KLAMKI LOCKS ZAWIASY HINGES & PULL HANDLES

ERICE LINE ZAMKI. Zamki i zawiasy do drzwi szklanych Locks & hinges for glass door KLAMKI LOCKS ZAWIASY HINGES & PULL HANDLES ERICE LINE Zamki i zawiasy do drzwi szklanych Locks & hinges for glass door ZAMKI ZAWIASY KLAMKI LOCKS HINGES & PULL HANDLES ZAMKI I ZAWIASY DO DRZWI SZKLANYCH LOCKS & HINGES FOR GLASS DOOR KOD CODE DOSTĘPNE

Bardziej szczegółowo

DETECTION OF MATERIAL INTEGRATED CONDUCTORS FOR CONNECTIVE RIVETING OF FUNCTION-INTEGRATIVE TEXTILE-REINFORCED THERMOPLASTIC COMPOSITES

DETECTION OF MATERIAL INTEGRATED CONDUCTORS FOR CONNECTIVE RIVETING OF FUNCTION-INTEGRATIVE TEXTILE-REINFORCED THERMOPLASTIC COMPOSITES Kompozyty 11: 2 (2011) 152-156 Werner A. Hufenbach, Frank Adam, Maik Gude, Ivonne Körner, Thomas Heber*, Anja Winkler Technische Universität Dresden, Institute of Lightweight Engineering and Polymer Technology

Bardziej szczegółowo

M800 SEKT12T3. Stable face milling under high-load conditions. Stabilna obróbka przy wysokich posuwach FACE MILLING CUTTERS

M800 SEKT12T3. Stable face milling under high-load conditions. Stabilna obróbka przy wysokich posuwach FACE MILLING CUTTERS Stable face milling under high-load conditions SEKT12T3 Stabilna obróbka przy wysokich posuwach FACE MILLING CUTTERS FREZY DO OBRÓBKI PŁASZCZYZN SEKT12T3 FACE MILLING CUTTERS FREZY DO OBRÓBKI PŁASZCZYZN

Bardziej szczegółowo

Rury stalowe. Rury precyzyjne Form 220 i 370

Rury stalowe. Rury precyzyjne Form 220 i 370 Rury stalowe Rury precyzyjne Form 220 i 370 Produkowane przez Ruukki precyzyjne rury typu Form są przeznaczone do zastosowań, w których wymagana jest doskonała formowalność, spawalność, wytrzymałość, dokładność

Bardziej szczegółowo

www.ruukki.pl Wyjątkowy materiał, spektakularny efekt Cor-Ten

www.ruukki.pl Wyjątkowy materiał, spektakularny efekt Cor-Ten www.ruukki.pl Wyjątkowy materiał, spektakularny efekt Cor-Ten Charakterystyka materiału Cor-Ten Szkoła w Oulu, Finlandia Projekt: Pekka Lukkaroinen Architects Ltd. Cor-Ten to gatunek stali o podwyższonej

Bardziej szczegółowo

Przemysłowe zastosowania technologii generatywnych

Przemysłowe zastosowania technologii generatywnych Industrial applications of additive manufacturing technologies Przemysłowe zastosowania technologii generatywnych Edward Chlebus, Bogdan Dybała, Tomasz Boratyoski, Mariusz Frankiewicz, Tomasz Będza CAMT

Bardziej szczegółowo

Window linings Effector Proxima Effect Window

Window linings Effector Proxima Effect Window Window linings Effector Proxima Effect Window linings Effector Proxima Effect Window linings Effector Proxima Effect Window linings Effector Proxima Effect Window linings Effector Proxima Effect Window

Bardziej szczegółowo

METAL PERFOROWANY W BUDOWNICTWIE I ARCHITEKTURZE

METAL PERFOROWANY W BUDOWNICTWIE I ARCHITEKTURZE BLACHY PERFOROWANE ELEWACJE, SUFITY, PANELE METAL PERFOROWANY W BUDOWNICTWIE I ARCHITEKTURZE Nowoczesne rozwiązania w budownictwie, powstające w głowach architektów, stanowią niemałe wyzwanie dla dostawców

Bardziej szczegółowo

M210 SNKX1205. Stable face milling under high-load conditions Stabilna obróbka przy wysokich posuwach FACE MILLING CUTTERS FREZY DO OBRÓBKI PŁASZCZYZN

M210 SNKX1205. Stable face milling under high-load conditions Stabilna obróbka przy wysokich posuwach FACE MILLING CUTTERS FREZY DO OBRÓBKI PŁASZCZYZN Stable face milling under high-load conditions Stabilna obróbka przy wysokich posuwach SNKX1205 FACE MILLING CUTTERS FREZY DO OBRÓBKI PŁASZCZYZN SNKX1205 FACE MILLING CUTTERS FREZY DO OBRÓBKI PŁASZCZYZN

Bardziej szczegółowo

BLACHY TRAPEZOWE Dla ścian i dachów

BLACHY TRAPEZOWE Dla ścian i dachów BLACHY TRAPEZOWE Dla ścian i dachów Blachy trapezowe i systemy dla ścian i dachów Ruukki dostarcza wiele interesujących rozwiązań dla dachów i elewacji. Profilowany materia jest mocny, wytrzyma y i wymaga

Bardziej szczegółowo

OKECIE BUSINESS POINT Oferta sprzedaży

OKECIE BUSINESS POINT Oferta sprzedaży OKECIE BUSINESS POINT Oferta sprzedaży Oferta budynku biurowego Warszawa, Sabały 60 Okęcie Business Point Office building offer Warsaw, Sabały 60 Street Okecie Business Point Witamy w 5th Avenue Holding

Bardziej szczegółowo

Ognioodporne panele ELEWACYJNE Trimoterm

Ognioodporne panele ELEWACYJNE Trimoterm Ognioodporne panele ELEWACYJNE Trimoterm INNOWACYJNE ROZWIĄZANIA Różnorodność połączeń, estetyka starannie dobranych materiałów oraz charakterystyka techniczna pozwalają na skrócenie czasu realizacji projektów,

Bardziej szczegółowo

ROMA CDA/DRM38. Akcesoria: panel stały / Accesories: fixed panel Listwa montażowa DRM 38 Assembly rail DRM 38

ROMA CDA/DRM38. Akcesoria: panel stały / Accesories: fixed panel Listwa montażowa DRM 38 Assembly rail DRM 38 Quality product of CDA/DRM8 Akcesoria: panel stały / Accesories: fixed panel Listwa montażowa DRM 8 Assembly rail DRM 8 Zestaw zawiera / Set includes: Zestawy / Sets : Produkt / Produkt profil główny /

Bardziej szczegółowo

Program. Konstrukcje aluminiowe i stalowo - aluminiowe Fasady wentylowane i mocowane punktowo Integracja fasad z modułami fotowoltaicznymi

Program. Konstrukcje aluminiowe i stalowo - aluminiowe Fasady wentylowane i mocowane punktowo Integracja fasad z modułami fotowoltaicznymi Konstrukcje aluminiowe i stalowo - aluminiowe Fasady wentylowane i mocowane punktowo Integracja fasad z modułami fotowoltaicznymi Elementy architektoniczne, żaluzje, daszki, sufity podwieszane Konstrukcje

Bardziej szczegółowo

precyzyjne rury spawane ze stali węglowej 80000 metrów

precyzyjne rury spawane ze stali węglowej 80000 metrów Kluczbork plant Marcegaglia Poland Zakład produkcyjny Marcegaglia w Kluczborku, Polska, został uruchomiony w 2010 r. i wytwarza precyzyjne rury spawane ze stali węglowej do szerokiego zakresu zastosowań.

Bardziej szczegółowo

Wylewanie pianek miekkich i twardych - PUR. Pouring of soft and hard foams - PUR. www.pronar.pl TECHNOLOGIA POLIURETANÓW / POLYURETHANE TECHNOLOGY

Wylewanie pianek miekkich i twardych - PUR. Pouring of soft and hard foams - PUR. www.pronar.pl TECHNOLOGIA POLIURETANÓW / POLYURETHANE TECHNOLOGY TECHNOLOGIA POLIURETANÓW / POLYURETHANE TECHNOLOGY Wylewanie pianek miekkich i twardych - PUR Spienianie poliuretanów umożliwia wykonanie detali o różnym stopniu elastyczności. Oferujemy: produkty z pianek

Bardziej szczegółowo

Profile ryflowane ULTRASTIL. 50% sztywniejsze ściany

Profile ryflowane ULTRASTIL. 50% sztywniejsze ściany Profile ryflowane 50% sztywniejsze ściany WIĘKSZE BEZPIECZEŃSTWO! WIĘKSZA TRWAŁOŚĆ! MOC KORZYŚCI! KORZYŚCI ZE STOSOWANIA PROFILI Znacznie większa sztywność profili dzięki innowacyjnemu ryflowaniu oraz

Bardziej szczegółowo

3$/(502 2ĤFLHİQLFD GR GU]ZL V]NODQ\FK 'RRU IUDPH IRU JODVV GRRU SYSTEMY ģ&,$1(. 6=./$1<&+ 3$57,7,216 SYSTEMS

3$/(502 2ĤFLHİQLFD GR GU]ZL V]NODQ\FK 'RRU IUDPH IRU JODVV GRRU SYSTEMY ģ&,$1(. 6=./$1<&+ 3$57,7,216 SYSTEMS SYSTEMY SYSTEMS Quality product of Ościeżnica do drzwi szklanych, stosowana przy szklanych ścianach działowych Door frame, installed on glass partition walls Detal 1 / Detail 1 FCM or DRM Panel rail Detal

Bardziej szczegółowo

miniature, low-voltage lighting system MIKRUS S

miniature, low-voltage lighting system MIKRUS S P R O F E S S I O N A L L I G H T I N G miniature, low-voltage lighting system /system/ elements 20 20 47 6 6 profile transparent 500-94010000 1000-94020000 2000-94030000 20 6 6 20 connector I 94060000

Bardziej szczegółowo

The UFlex 3 system is suitable for the CSD, the OR, the pharmacy, the warehouse and many other departments.

The UFlex 3 system is suitable for the CSD, the OR, the pharmacy, the warehouse and many other departments. UFLEX 3 This versatile, modular storage system can be used for the storage of modular baskets, wrapped instrument baskets, medicines, etc. in departments such as the CSD, the OR, the pharmacy, the warehouse,

Bardziej szczegółowo

Heavy plates. Blachy grube gorącowalcowane

Heavy plates. Blachy grube gorącowalcowane Heavypl at es The heavy plate manufacturing center in San Giorgio di Nogaro, Italy has recently seen major upgrades with the starting of a new quarto rolling mill and a new reheating furnace for thermal

Bardziej szczegółowo

GW541 AD 2000 W2/W10

GW541 AD 2000 W2/W10 St ai nl es ss t eelwel dedt ubes GW541 AD 2000 W2/W10 Marcegaglia stands out today as the world s top producer of stainless steel welded tubes with top-level certified manufacturing activities worldwide

Bardziej szczegółowo

Hale systemowe. Opis, zastosowanie, właściwości. 20/06/2011 www.ruukki.com Technology Center PUBLIC

Hale systemowe. Opis, zastosowanie, właściwości. 20/06/2011 www.ruukki.com Technology Center PUBLIC Hale systemowe Opis, zastosowanie, właściwości Zawartość Podstawowe informacje Parametry techniczne Dodatkowe informacje techniczne Zastosowania hal Referencje Hale systemowe Podstawowe informacje Hale

Bardziej szczegółowo

publikacja / publication styczeń / January 2013 zdjęcia / photography Cezary Hładki

publikacja / publication styczeń / January 2013 zdjęcia / photography Cezary Hładki Kolory prezentowane w katalogu mogą się różnić od rzeczywistych. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w kolorystyce, wzornictwie i wymiarach prezentowanych wyrobów. Niniejszy katalog nie

Bardziej szczegółowo

ORZ7 IN. made in Poland

ORZ7 IN. made in Poland EN Concept Whilst researching the history of the polish lighting industry, we came across a significant chapter detailing the Mesko Factory, which specialised in the production of outdoor lamps. One of

Bardziej szczegółowo

Zarządzanie sieciami telekomunikacyjnymi

Zarządzanie sieciami telekomunikacyjnymi SNMP Protocol The Simple Network Management Protocol (SNMP) is an application layer protocol that facilitates the exchange of management information between network devices. It is part of the Transmission

Bardziej szczegółowo

G14L LPG toroidal tank

G14L LPG toroidal tank G14L LPG toroidal tank Product Description 4-hole version of the unique STAKO patented design of the full (centre-filled) toroidal tank. The valve plate enhances the functionality of the tank compared

Bardziej szczegółowo

M-815 Pyłoszczelne gniazdo rygla Dust - proof keeper M-822 M-823. System okuć do drzwi i ścianek Swing door and glass wall system

M-815 Pyłoszczelne gniazdo rygla Dust - proof keeper M-822 M-823. System okuć do drzwi i ścianek Swing door and glass wall system M-815 Pyłoszczelne gniazdo rygla Dust - proof keeper M-822 Zamek centralny z wkładką patentową Security centre lock with cylinder M-823 Puszka z gniazdem rygla do zamka centr. Strike patch for centre lock

Bardziej szczegółowo

» meble gabinetowe. executive furniture systems. INTER OFFICE UL.INŻYNIERSKA 5 20-484 LUBLIN TEL/FAX 81-744-52-09 interoffice@poczta.onet.

» meble gabinetowe. executive furniture systems. INTER OFFICE UL.INŻYNIERSKA 5 20-484 LUBLIN TEL/FAX 81-744-52-09 interoffice@poczta.onet. meble gabinetowe executive furniture systems INTER OFFICE UL.INŻYNIERSKA 5 20-484 LUBLIN TEL/FAX 81-744-52-09 interoffice@poczta.onet.pl meble gabinetowe executive furniture 0 Rio Potrzeba nowoczesności

Bardziej szczegółowo

Goodman Kraków Airport Logistics Centre. 62,350 sqm available. Units from 1,750 sqm for immediate lease. space for growth+

Goodman Kraków Airport Logistics Centre. 62,350 sqm available. Units from 1,750 sqm for immediate lease. space for growth+ Goodman Kraków Airport Logistics Centre 62,350 sqm available. Units from 1,750 sqm for immediate lease. space for growth Goodman Kraków Airport Logistics Centre ul. Komandosów 1, 32-085 Modlniczka Goodman

Bardziej szczegółowo

Stale nierdzewne są scharakteryzowane

Stale nierdzewne są scharakteryzowane Nierdzewka w budownictwie i architekturze DR INŻ. Zbigniew Brytan, ADIUNKT W INSTYTUCIE MATERIAŁÓW INŻYNIERSKICH I BIOMEDYCZNYCH POLITECHNIKI ŚLĄSKIEJ Stal nierdzewna w zastosowaniach budowlanych i architektonicznych

Bardziej szczegółowo

» meble gabinetowe. executive furniture systems

» meble gabinetowe. executive furniture systems » meble gabinetowe executive furniture systems » meble gabinetowe» executive furniture 0 Rio Potrzeba nowoczesności» Forma gabinetu podkreśla jego wysoką klasę. Docenią ją osoby, dla których istotne są

Bardziej szczegółowo

DHMK-0006 Half mask REF. 1001644

DHMK-0006 Half mask REF. 1001644 DHMK-0006 Half mask REF. 1001644 OGÓLNE DANE Oddział : Ochrona głowy Grupa : Ochrona dróg oddechowych Zakres : Maski oddechowe z niezależnym obiegiem powietrza Marka znana poprzednio jako : WILLSON Business

Bardziej szczegółowo

Cracow University of Economics Poland. Overview. Sources of Real GDP per Capita Growth: Polish Regional-Macroeconomic Dimensions 2000-2005

Cracow University of Economics Poland. Overview. Sources of Real GDP per Capita Growth: Polish Regional-Macroeconomic Dimensions 2000-2005 Cracow University of Economics Sources of Real GDP per Capita Growth: Polish Regional-Macroeconomic Dimensions 2000-2005 - Key Note Speech - Presented by: Dr. David Clowes The Growth Research Unit CE Europe

Bardziej szczegółowo

Detal 1 / Detail 1. FR1 Door frame. FR2 Maskownica FR2 Cover. Detal 2 / Detail 2. FR2 Maskownica FR2 Cover. FR1 Door frame.

Detal 1 / Detail 1. FR1 Door frame. FR2 Maskownica FR2 Cover. Detal 2 / Detail 2. FR2 Maskownica FR2 Cover. FR1 Door frame. Quality product of Ościeżnica do drzwi szklanych, stosowana przy szklanych ścianach działowych Door frame, installed on glass partition walls Detal 1 / Detail 1 FCM lub DRM Listwa montażowa FCM or DRM

Bardziej szczegółowo

Goodman Poznań Airport Logistics Centre 16,734 sqm warehouse space available as from Q3 2016. Best placed for business+

Goodman Poznań Airport Logistics Centre 16,734 sqm warehouse space available as from Q3 2016. Best placed for business+ Goodman Poznań Airport 16,734 sqm warehouse space available as from Q3 2016. Best placed for business Goodman Poznań Airport ul. Batorowska 35, 62-081 Wysogotowo, Poznań Najlepsze miejsce dla biznesu Goodman

Bardziej szczegółowo

system OPEN LED ES-SYSTEM

system OPEN LED ES-SYSTEM ES-SYSTEM Light impressions system OPEN LED Niekonwencjonalne rozwiązanie stropu podwieszanego. Konstrukcja wykonana z profilu aluminiowego zamkniętego dyfuzorem mikropryzmatycznym. Wysokowydajne diody

Bardziej szczegółowo

LS-082. System podnoszenia szyb pojedyńczych i zespolonych. Professional lift up opening for flat linear glasses System LS-082 02.

LS-082. System podnoszenia szyb pojedyńczych i zespolonych. Professional lift up opening for flat linear glasses System LS-082 02. LS-082 Professional lift up opening for flat linear glasses System LS-082 System podnoszenia szyb pojedyńczych i zespolonych 02.20 LS-082/01 0 600 (Max) 0 47 1000 1016 749 (Max) 785 16 47 8 8 50 Lw/Lt LS-082.0021

Bardziej szczegółowo

PORTS AS LOGISTICS CENTERS FOR CONSTRUCTION AND OPERATION OF THE OFFSHORE WIND FARMS - CASE OF SASSNITZ

PORTS AS LOGISTICS CENTERS FOR CONSTRUCTION AND OPERATION OF THE OFFSHORE WIND FARMS - CASE OF SASSNITZ Part-financed by EU South Baltic Programme w w w. p t m e w. p l PROSPECTS OF THE OFFSHORE WIND ENERGY DEVELOPMENT IN POLAND - OFFSHORE WIND INDUSTRY IN THE COASTAL CITIES AND PORT AREAS PORTS AS LOGISTICS

Bardziej szczegółowo

BLACHY PRECYZYJNE ZE STALI HARTOWANEJ I MOSIĄDZU, PODKŁADOWE TAŚMY I FOLIE

BLACHY PRECYZYJNE ZE STALI HARTOWANEJ I MOSIĄDZU, PODKŁADOWE TAŚMY I FOLIE BLACHY PRECYZYJNE ZE STALI HARTOWANEJ I MOSIĄDZU, PODKŁADOWE TAŚMY I FOLIE Wasz partner w zakresie precyzyjnej stali Oferujemy szeroką gamę podkładek zabezpieczających, pasków ze stali, które obejmują

Bardziej szczegółowo

How much does SMARTech system cost?

How much does SMARTech system cost? 1. How much does an intelligent home system cost? With over six years of experience in construction of Intelligent Home Systems we have done a value analysis of systems and services usually purchased by

Bardziej szczegółowo

OWAtecta OWAtecta cleanroom

OWAtecta OWAtecta cleanroom T-Grid, l-grid, -Grid, D-Grid Informacja techniczna Wymiary paneli sufitowych (szerokość x długość): 100 x 400 mm (dla T, I oraz D grid) jako standard 100 x 100 mm (dla -grid) jako standard Grubość panela:

Bardziej szczegółowo

Okładziny zewnętrzne i wewnętrzne dostępne w systemie IZOPANEL PUR:

Okładziny zewnętrzne i wewnętrzne dostępne w systemie IZOPANEL PUR: Płyty warstwowe IZOPANEL PUR mogą być stosowane jako elementy ścienne i dachowe dla lekkiej obudowy budynków przemysłowych, jak również jako materiał izolacyjny wykorzystywany w chłodnictwie, przemyśle

Bardziej szczegółowo

Powłoka Pural do zastosowań zewnętrznych

Powłoka Pural do zastosowań zewnętrznych Powłoka Pural do zastosowań zewnętrznych Powłoki Pural zostały opracowane specjalnie do systemów dachowych i rynnowych. Jest to doskonały materiał na dachy z rąbkiem stojącym. Ta powierzchnia o delikatnej

Bardziej szczegółowo

Transparentne systemy fasadowe

Transparentne systemy fasadowe MEDIA STEEL ALU PLASTIC WOOD Transparentne systemy fasadowe Transparent facade systems Opis Description Zalety Advantages Zastosowanie Application Unikatowe rozwiązanie w projektowaniu nowej kategorii

Bardziej szczegółowo

D e s i g n e d b y L e c h B o n a r

D e s i g n e d b y L e c h B o n a r D e s i g n e d b y L e c h B o n a r Opis techniczny systemu Binar 1.Regały Regały systemu Binar zostały wykonane z płyty wiórowej o grubości 18 mm, pokrytej melaminą i wykończone taśmą brzegową ABS

Bardziej szczegółowo

BETON ARCHITEKTONICZNY

BETON ARCHITEKTONICZNY BETON ARCHITEKTONICZNY 1 Beton architektoniczny B-loft Naturalny minimalistyczny charakter, wyrazista faktura oraz nieograniczone możliwości tworzenia. Elementy z betonu architektonicznego B-loft to wysoka

Bardziej szczegółowo

INDEX CRI COLOR RENDERING INDEX (CRI):

INDEX CRI COLOR RENDERING INDEX (CRI): Jesteśmy firmą oświetleniową stworzoną przez ludzi od wielu lat związanych z branżą. Wieloletnie kontakty z producentami zagranicznymi i polskimi pozwoliły nam uczestniczyć w najbardziej innowacyjnych

Bardziej szczegółowo

Proposal of thesis topic for mgr in. (MSE) programme in Telecommunications and Computer Science

Proposal of thesis topic for mgr in. (MSE) programme in Telecommunications and Computer Science Proposal of thesis topic for mgr in (MSE) programme 1 Topic: Monte Carlo Method used for a prognosis of a selected technological process 2 Supervisor: Dr in Małgorzata Langer 3 Auxiliary supervisor: 4

Bardziej szczegółowo

SYSTEM OKUĆ DO DRZWI I ŚCIANEK SWING DOOR AND GLASS WALL SYSTEM

SYSTEM OKUĆ DO DRZWI I ŚCIANEK SWING DOOR AND GLASS WALL SYSTEM m SYSTEM OKUĆ DO DRZWI I ŚCIANEK SWING DOOR AND GLASS WALL SYSTEM www.morad.pl www.morad.eu SYSTEM OKUĆ DO DRZWI I ŚCIANEK SWING DOOR AND GLASS WALL SYSTEM M-800 M-828 Zawias dolny drzwi zawieszanych Bottom

Bardziej szczegółowo

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS. ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS. Strona 1 1. Please give one answer. I am: Students involved in project 69% 18 Student not involved in

Bardziej szczegółowo

LABORATORIUM NAUKI O MATERIAŁACH

LABORATORIUM NAUKI O MATERIAŁACH Politechnika Łódzka Wydział Mechaniczny Instytut Inżynierii Materiałowej LABORATORIUM NAUKI O MATERIAŁACH Ćwiczenie nr 5 Temat: Stale stopowe, konstrukcyjne, narzędziowe i specjalne. Łódź 2010 1 S t r

Bardziej szczegółowo

INVESTMENT OFFER Mechaniczne Industrial Park (Hall no 70)

INVESTMENT OFFER Mechaniczne Industrial Park (Hall no 70) INVESTMENT OFFER Mechaniczne Industrial Park (Hall no 70) prepared by Tarnów, vember 2009 Nazwa oferty inwestycyjnej: Investment offer name: Przedmiot oferty: Offer object: Rodzaj oferty: Offer kind: Nazwa

Bardziej szczegółowo

Stainless Steel english polski

Stainless Steel english polski september 2012 Stainless Steel english polski we give shape to steel Marcegaglia is the leading industrial group worldwide in the steel processing sector, with a yearly output of 5 million tons. After

Bardziej szczegółowo

OGNIOODPORNE płyty warstwowe Trimoterm

OGNIOODPORNE płyty warstwowe Trimoterm OGNIOODPORNE płyty warstwowe Trimoterm OGNIOODPORNE płyty warstwowe Trimoterm Ognioodporne płyty warstwowe Trimoterm FTV i SNV znajdują zastosowanie na obiektach, co do których stawiane są rygorystyczne

Bardziej szczegółowo

T24 odporny na uderzenia system montażu sufitu podwieszanego o widocznej konstrukcji kl. 2A i 3A

T24 odporny na uderzenia system montażu sufitu podwieszanego o widocznej konstrukcji kl. 2A i 3A T24 odporny na uderzenia system montażu sufitu podwieszanego o widocznej konstrukcji kl. 2A i 3A System montażu T24 odporny na uderzenia system montażu sufitu podwieszanego o widocznej konstrukcji 1 6

Bardziej szczegółowo

Szafki ARCA NOWOŚĆ. Wytrzymałe szafki poliwęglanowe. Najlepsza ochrona w trudnych warunkach

Szafki ARCA NOWOŚĆ. Wytrzymałe szafki poliwęglanowe. Najlepsza ochrona w trudnych warunkach Szafki ARCA NOWOŚĆ Wytrzymałe szafki poliwęglanowe Najlepsza ochrona w trudnych warunkach Nowość! Fibox ARCA Fibox ARCA - Szafki poliwęglanowe do stosowania w trudnych warunkach Poliwęglan Szafki wykonane

Bardziej szczegółowo

Szanowni Klienci, Zapraszamy do zakupów blachy oraz profili aluminiowych w firmie Tuplex.

Szanowni Klienci, Zapraszamy do zakupów blachy oraz profili aluminiowych w firmie Tuplex. Szanowni Klienci, Jesteśmy z Państwem już od 25 lat! Przez cały ten czas z wielką uwagą konstruujemy swoją ofertę, starając się wyprzedzać potrzeby naszych Klientów oraz budować trwałe relacje biznesowe.

Bardziej szczegółowo

i generalnych wykonawców. Elektrociepłownia - Vilvoorde/Vilvorde De Grootte - Zwevezele Elektrociepłownia - Brugge/Bruges

i generalnych wykonawców. Elektrociepłownia - Vilvoorde/Vilvorde De Grootte - Zwevezele Elektrociepłownia - Brugge/Bruges De Grootte - Zwevezele Elektrociepłownia - Brugge/Bruges Firma ME Construct nv z siedzibą w Bree (Belgia) od lat specjalizuje się w obudowie dachów i ścian, zarówno budynków przemysłowych jak i biurowych.

Bardziej szczegółowo

MEZZA STOW. Wysokiej jakości konstrukcje podestowe.

MEZZA STOW. Wysokiej jakości konstrukcje podestowe. MEZZA STOW Wysokiej jakości konstrukcje podestowe. MEZZA STOW KONSTRUKCJE PODESTOWE System Mezza-Stow został zaprojektowany na potrzeby realizowania konstrukcji podestowych. W przeciwieństwie do konwencjonalnych

Bardziej szczegółowo

We Bring Brands to Life. for online portfolio visit www.ms-design.pl

We Bring Brands to Life. for online portfolio visit www.ms-design.pl We Bring Brands to Life for online portfolio visit www.ms-design.pl yetico producent styropianu styrofoam producer Świetliste logo zatopione w płaszczyznach plexi podkreśla innowacyjne podejście firmy

Bardziej szczegółowo

OKUCIA DO DRZWI PRZYMYKOWYCH

OKUCIA DO DRZWI PRZYMYKOWYCH OKUCIA DO DRZWI P 300 ZAWIAS DO FUTRYNY FRAME HINGE Materiał Stal nierdzewna Ciężar drzwi do 45 kg para Otwory w szkle 2 Ø16 mm Material Stainless Steel Door weight up to 45 kg pair Glass holes 2 Ø16 mm

Bardziej szczegółowo

Kompensatory stalowe. Produkcja. Strona 1 z 76

Kompensatory stalowe. Produkcja. Strona 1 z 76 Strona 1 z 76 Kompensatory stalowe Jeśli potencjalne odkształcenia termiczne lub mechaniczne nie mogą być zaabsorbowane przez system rurociągów, istnieje konieczność stosowania kompensatorów. Nie przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

KOMPLEKSOWE WYPOSAŻENIE WNĘTRZ

KOMPLEKSOWE WYPOSAŻENIE WNĘTRZ TMD Spółka z o.o. ul.czerwińskiego 6 40-123 Katowice KRS: 0000208384 Kapitał zakładowy 600.000 PLN KOMPLEKSOWE WYPOSAŻENIE WNĘTRZ BANK HOTEL BIURO RESTAURACJA Tel. kom. +48 608 591 132 Tel. kom. +48 604

Bardziej szczegółowo

Zrób to sam. Do it yourself

Zrób to sam. Do it yourself Zrób to sam Do it yourself Zrób to sam Płyty wielokomorowe Doświetla dachowe U-Panele Zrób to sam Panele Dzięki zakończonej zamkiem typu pióro-wpust krawędzi panelu, możliwe jest stworzenie ściany lub

Bardziej szczegółowo

ELF. system: pokój młodzieżowy / teenagers room MEBLE MŁODZIEŻOWE / YOUTH ROOM FURNITURE ELF

ELF. system: pokój młodzieżowy / teenagers room MEBLE MŁODZIEŻOWE / YOUTH ROOM FURNITURE ELF 144 Nowoczesny system mebli młodzieżowych jest nie tylko funkcjonalny, ale także dzięki wzornictwu niezwykły. Sprawdza się nawet w najmniejszych pomieszczeniach. Poszczególne bryły mebli mają kształty

Bardziej szczegółowo

MODUŁOWY SYSTEM KOMÓR CHŁODNICZYCH I MROŹNICZNYCH

MODUŁOWY SYSTEM KOMÓR CHŁODNICZYCH I MROŹNICZNYCH CENNIK 2015 MODUŁOWY SYSTEM KOMÓR CHŁODNICZYCH I MROŹNICZNYCH Wysokiej klasy osprzęt i automatyka PaNELTECH Sp. z o.o. 41-508 Chorzów ul. Michałkowicka 24 tel. 32 245 91 41 fax 32 245 91 39 drzwi@paneltech.pl

Bardziej szczegółowo

WENTYLATORY PROMIENIOWE MEDIUM-PRESSURE CENTRIFUGAL

WENTYLATORY PROMIENIOWE MEDIUM-PRESSURE CENTRIFUGAL WENTYLATORY PROMIENIOWE MEDIUM-PRESSURE CENTRIFUGAL ŚREDNIOPRĘŻNE TYPU WSP FAN TYPE WSP Wentylatory promieniowe średnioprężne typu WSP są wysokosprawnymi wentylatorami ogólnego i specjalnego przeznaczenia.

Bardziej szczegółowo

Rozwiązania dla budownictwa halowego. Szybciej, bezpieczniej, wydajniej

Rozwiązania dla budownictwa halowego. Szybciej, bezpieczniej, wydajniej Rozwiązania dla budownictwa halowego. Szybciej, bezpieczniej, wydajniej Ruukki jest ekspertem w dziedzinie metali, który dostarcza swoim klientom najwyższej jakości materiały, komponenty, systemy i zintegrowane

Bardziej szczegółowo

Stół Regolo. 100% Made in Italy. Może być używany w wersji zamkniętej lub otwartej na dowolnej wysokości It can be used open or closed, at any height

Stół Regolo. 100% Made in Italy. Może być używany w wersji zamkniętej lub otwartej na dowolnej wysokości It can be used open or closed, at any height Spis treści Stół Regolo... 2 Stół Basic quadrato... 8 Stół Basic rettangolare... 9 Stół Easy... 10 Stół Facile... 11 Stół Kubo... 12 Stół Piccolo... 13 Stoliki Piego... 14 Stół kwadratowy Trendy quadrato...

Bardziej szczegółowo

Warszawa Al. Jerozolimskich przy ul. Badylarskiej

Warszawa Al. Jerozolimskich przy ul. Badylarskiej Warszawa Al. Jerozolimskich przy ul. Badylarskiej Warszawa,,Jerozolimskie Point to nowoczesny obiekt biurowy o p.u. 4 157 m 2 zaprojektowany zgodnie z najwyższymi standardami i dbałością o komfort pracy.

Bardziej szczegółowo

EGARA 2011. Adam Małyszko FORS. POLAND - KRAKÓW 2-3 12 2011r

EGARA 2011. Adam Małyszko FORS. POLAND - KRAKÓW 2-3 12 2011r EGARA 2011 Adam Małyszko FORS POLAND - KRAKÓW 2-3 12 2011r HISTORIA ELV / HISTORY ELV 1992r. 5 Program działań na rzecz ochrony środowiska / EAP (Environmental Action Plan) 1994r. Strategia dobrowolnego

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH EN 14899-2:2006 0086 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH 1. Rodzaj produktu: Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: Fibremesh 650 S 02 14 05 05 100 0 000081 2. Numer typu, partii lub serii lub jakikolwiek

Bardziej szczegółowo

Nierdzewna stal ferrytyczna

Nierdzewna stal ferrytyczna Nierdzewna stal ferrytyczna Wygórowane ceny niklu, głównego składnika stopowego najpopularniejszcych stali nierdzewnych - austenitycznych (ok. 8 % w składzie chemicznym), doprowadziły do znacznego wzrostu

Bardziej szczegółowo

Cracow University of Economics Poland

Cracow University of Economics Poland Cracow University of Economics Poland Sources of Real GDP per Capita Growth: Polish Regional-Macroeconomic Dimensions 2000-2005 - Keynote Speech - Presented by: Dr. David Clowes The Growth Research Unit,

Bardziej szczegółowo

INVESTMENT OFFER Mechaniczne Industrial Park (Hall no 86)

INVESTMENT OFFER Mechaniczne Industrial Park (Hall no 86) INVESTMENT OFFER Mechaniczne Industrial Park (Hall no 86) prepared by Tarnów, vember 2009 Nazwa oferty inwestycyjnej: Investment offer name: Przedmiot oferty: Offer object: Rodzaj oferty: Offer kind: Nazwa

Bardziej szczegółowo

Nazwa lokalizacji Site name Mickiewicza 6 Miasto Town Sieradz Województwo Voivodship lodzkie Powierzchnia całkowita (m 2 ) Area total (sq.

Nazwa lokalizacji Site name Mickiewicza 6 Miasto Town Sieradz Województwo Voivodship lodzkie Powierzchnia całkowita (m 2 ) Area total (sq. Oferta wynajęcia powierzchni produkcyjno-magazynowych z częścią biurowo-socjalną w Sieradzu (Brownfields for rent, production-store with office-social part of space for rent in Sieradz) Nazwa lokalizacji

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA TECHNICZNA 1 z 1 system Easy Glass MOD 6507/6508 Balkon francuski

SPECYFIKACJA TECHNICZNA 1 z 1 system Easy Glass MOD 6507/6508 Balkon francuski SPECYFIKACJA TECHNICZNA 1 z 1 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Balustrada całoszklana systemowa do zastosowań na zewnątrz budynków na balkonach francuskich. : stal nierdzewna gatunek 304/V2A lub 316/V4A, szkło VSG

Bardziej szczegółowo

AGREGATY W WERSJI CHŁODZĄCEJ I POMPY CIEPŁA

AGREGATY W WERSJI CHŁODZĄCEJ I POMPY CIEPŁA AGREGATY W WERSJI CHŁODZĄCEJ I POMPY CIEPŁA PICO-AE Pompy ciepła typu powietrze-woda - wentylatory osiowe - sprężarki typu Scroll Urządzenia te różnią się od Pico-A i Pico-C, ponieważ zostały specjalnie

Bardziej szczegółowo

OPRAWY LED DOSTĘPNE 24/7

OPRAWY LED DOSTĘPNE 24/7 OPRAWY DOSTĘPNE /7 3 LATA GWARANCJI WYSOKA SKUTECZNOŚĆ OŚWIETLENIOWA NISKIE KOSZTY EKSPLOATACJI DOSTĘPNE W SPRZEDAŻY OD 10.2014 r. 03 20/44 LUGSTAR LB 31.00001 31.00002 31.00005 31.00006 31.00003 31.00004

Bardziej szczegółowo

PUSZKI HERMETYCZNE HERMETIC BOXES

PUSZKI HERMETYCZNE HERMETIC BOXES PUSZKI HERMETYCZNE HERMETIC OXES Puszki hermetyczne znajdują szerokie zastosowanie w instalacjach natynkowych a w szczególności w instalacjach zewnętrznych tam gdzie wymagany jest wysoki stopień ochrony.

Bardziej szczegółowo