SEB HIGH-YIELD BOND FUND
|
|
- Renata Górecka
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 SEB HIGH-YIELD BOND FUND LIHTSUSTATUD PROSPEKT SEB HIGH-YIELD BOND FUND I osakute (edaspidi: Osakud ) pakkumise kohta on koostatud avaliku pakkumise prospekt (edaspidi: Prospekt ). Käesolev lihtsustatud prospekt (edaspidi: Lihtsustatud Prospekt ) ja selles sisalduvad andmed on koostatud seisuga 05. mai 2008.a.
2 ÜLDANDMED Fond: SEB High-Yield Bond Fund (edaspidi Fond ) on Eesti Vabariigis registreeritud kinnine avalik lepinguline investeerimisfond. Fond moodustati 21. mail 2008.a. Fondivalitseja: AS SEB Varahaldus (edaspidi Fondivalitseja ), Aadress: Tornimäe 2, Tallinn, Eesti Vabariik. Depositoorium: AS SEB Pank (edaspidi Depositoorium või Pank ), Aadress: Tornimäe 2, Tallinn, Eesti Vabariik. Osakud ja Osakute register: Fondil on ühte liiki Osakud, igaüks nimiväärtusega EUR ( Osakud ). Fondi Osakute registrit peab Depositoorium. Audiitor: Hr. Hanno Lindpere, AS ERNST & YOUNG BALTIC; Registrikood: ; Aadress: Harju tn 6, Tallinn, Eesti Vabariik. Lepingulised vahendajad: AS SEB Banka (Läti), AB SEB Bankas (Leedu), SEB Towarzystwo Funduszy Inwestycyjnych S.A. (Poola), AS Lõhmus, Haavel ja Viisemann (Eesti). Fondi, Fondivalitseja, Depositooriumi ja EVK järelevalveasutus: Eesti Vabariigi Finantsinspektsioon, Aadress: Sakala 4, Tallinn, Eesti Vabariik. FONDI TUTVUSTUS Fondi tegevuse eesmärk Fondi tegevuse eesmärk on Fondi investeerinud isikute (edaspidi: Osakuomanikud ) sissemaksete väärtuse pikaajaline kasvatamine. Fond pakub Osakuomanikele võimalust Fondi kaudu investeerida Euroopa arenevate 1 riikide ning SRÜ 2 riikide keskvalitsuste, kohalike omavalitsuste ja ettevõtete võlaväärtpaberitesse ja rahaturuinstrumentidesse ning krediidiasutuste hoiustesse. Fondi eesmärgiks on Osakuomanike vara reaalkasv (inflatsiooni ületav kasv), mis tähendab investeeritud raha ostujõu säilimist ja kasvu. Fondi tulu ei maksta Osakuomanikele välja, vaid reinvesteeritakse. Osakuomanike kasum või kahjum kajastub Osaku puhasväärtuse muutuses. Kellele on Fond mõeldud? Fond sobib investoritele, kes otsivad aktsiaturgudega võrreldes kindlamat tulu alates ühest aastast pikematele rahapaigutustele, kuid kes on seejuures valmis aktsepteerima ka arenenud riikide valitsusvõlakirjadega võrreldes märkimisväärselt kõrgemat riski. Fondi portfelli kuuluvad võlakirjad võivad olla keskmisest kõrgema krediidiriskiga, samuti võib suur osa portfelli kuuluvatest võlakirjadest olla ilma krediidireitinguta ning väärtpaberibörsil noteerimata. Fond sobib juriidilistele ja füüsilistele isikutele, kes taotlevad deposiitidest kõrgemat tootlust ning on nõus seejuures võtma keskmisest kõrgemat krediidiriski. Fondi tuleks kasutada ühe osana oma investeeringute portfellist. Fondivalitseja soovitab Teil enne investeerimisotsuse langetamist konsulteerida professionaalse investeerimisnõustajaga. 1 Euroopa arenevate riikide all peab Fondivalitseja silmas järgmisi riike: Albaania, Bosnia-Hertsegoviina, Bulgaaria, Horvaatia, Eesti, Kosovo, Küpros, Leedu, Läti, Makedoonia, Malta, Montenegro, Poola, Rumeenia, Serbia, Slovakkia, Sloveenia, Tšehhi, Türgi ja Ungari. 2 Seisuga on SRÜ (Sõltumatute Riikide Ühendus) täisliikmeteks: Armeenia, Aserbaidžaan, Gruusia, Kasahstan, Kõrgõzstan, Moldova, Tadžikistan, Ukraina, Usbekistan, Valgevene ja Vene Föderatsioon. Türkmenistan on SRÜ assotsieerunud liige.
3 FONDI INVESTEERIMISPOLIITIKA Fondi investeerimispoliitika üldpõhimõtted Fondivalitseja investeerib Fondi vara Euroopa arenevate riikide ning SRÜ riikide keskvalitsuste, kohalike omavalitsuste ja ettevõtete võlaväärtpaberitesse ja rahaturuinstrumentidesse ning krediidiasutuste hoiustesse. Fondivalitseja rakendab Fondi juhtimisel aktiivset juhtimispoliitikat, kus põhirõhk on ettevõtete analüüsil, samuti riikide ja piirkondade makromajanduse analüüsil. Aktiivse juhtimise käigus otsitakse pidevalt võrdsete riski- ja kvaliteedinäitajate juures parema tootlusega investeeringuid. Sellistel tingimustel on õigustatud Fondi vara realiseerimine ja seetõttu ei sea Fondivalitseja piiranguid investeeringute kestusele. Fondi vara võib investeerida teiste võlaväärtpaberitesse ja rahaturuinstrumentidesse investeerivate investeerimisfondide aktsiatesse või osakutesse juhul, kui see teenib Fondi eesmärki ning kui Fondi vahendite vahetu paigutamise võimalused puuduvad või on piiratud ja kui sellega hoitakse märkimisväärselt kokku kulusid. Lisaks Euroopa arenevate riikide ja SRÜ riikide võlaväärtpaberitele ja rahaturuinstrumentidele võib Fondi vara paigutada ka teiste geograafiliste piirkondade emitentide võlaväärtpaberitesse ja rahaturuinstrumentidesse likviidsuse paremaks juhtimiseks, investeeringute realiseerimisest laekuvate vahendite lühiajaliseks paigutamiseks või juhul kui see on otstarbekas konkreetses turusituatsioonis. Lisaks ülalsätestatud finantsinstrumentidele, võib Fondivalitseja erandjuhtudel (nt. Fondi likviidsuse paremaks juhtimiseks, investeeringust väljumise või selle soetamise perioodil, sobilike investeerimisobjektide puudumisel või erakorralises turuolukorras) investeerida Fondi vara ka aktsiatesse, aktsiafondide 3 osakutesse ning muudesse samaväärsetesse väärtpaberitesse, kuid sellised investeeringud ei või kokku moodustada rohkem kui 5% Fondi aktivate turuväärtusest. Fondivalitseja ei ole Fondi vara investeerimisel spetsialiseerunud majandusharude lõikes. Samas on praktikast teada, et peamised võlaväärtpaberite emiteerijad on krediidi- ja finantsasutused, mis põhjendab nende võimalikku suurt osakaalu Fondi investeeringute seas. Investeerimispiirangud Fondi vara investeerimisele kehtivad piirangud ja investeerimispoliitika täpsemad põhiprintsiibid on sätestatud Fondi tingimustes (edaspidi: Tingimused ) ja Prospektis. Investeerimisriskid Mistahes investeerimistegevusega kaasnevad riskid, mida võib kokkuvõtvalt iseloomustada kui võimalust mitte saavutada kavandatud investeerimistulemust. Seetõttu võib osaku väärtus nii kasvada kui kahaneda ning osakute tagasivõtmisel ei pruugi Osakuomanik tagasi saada esialgselt investeeritud summat. Peamisteks riskideks on maarisk, äririsk, krediidirisk, tehingu vastaspoole risk, arveldusrisk, tururisk, hinnarisk, likviidsusrisk, valuutarisk, depoorisk, hajutamatuse risk, intressirisk ja õigussüsteemi muutumise risk. Riskide täpsem kirjeldus on toodud Prospektis. Info eelmiste perioodide tootluste kohta Lihtsustatud Prospekti koostamise hetkeks pole Fond oma tegevust alustanud, mistõttu andmed ajaloolise tootluse kohta pole saadaval. 3 Aktsiafondiks käesoleva punkti tähenduses investeerimisfond, mille vara fondi tingimuste või põhikirja kohaselt otse või teiste investeerimisfondide kaudu paigutada aktsiatesse.
4 MAKSUSTAMINE Tulumaks Eesti Vabariigi seadusandluse kohaselt ei ole Fond maksukohuslane ning Fondi poolt teenitud tulu ei kuulu Eesti Vabariigis maksustamisele. Osakuomaniku tulu võib tekkida Osakute tagasimüügil ning selle maksustamine sõltub Osakuomaniku residentsusest, juriidilisest vormist ja muudest taolistest asjaoludest. Osakuomaniku tulu võib tekkida Osakute soetusmaksumuse ja müügihinna erinevusest. Soetusmaksumus on kõik dokumentaalselt tõendatud kulutused, mida maksumaksja on vara omandamiseks teinud. Maksumaksjal on õigus oma maksustatavast tulust maha arvata Osakute müügiga otseselt seotud dokumentaalselt tõendatud kulud. Residendist füüsilisest isikust Osakuomaniku poolt Fondi osakute müügist saadud kasu maksustatakse tulumaksuga. Vastavalt Lihtsustatud Prospekti koostamise ajal kehtivale tulumaksuseadusele maksustatakse Eesti Vabariigis väärtpaberite müügist saadav tulu 21% maksumääraga 4. Vastava tulu deklareerimine ja sellelt tulumaksu tasumine on Osakuomaniku kohustuseks. Tulumaksuga ei maksustata tulu, mida residendist füüsiline isik saab Osakute vahetamisest Fondivalitseja poolt valitsetava teise investeerimisfondi osakute vastu, kui Osakuomanikule ei tehta seejuures väljamakseid. Residendist juriidilistele isikutele on Osakutehingutest saadud tulu maksuvaba. Mitteresidendist Osakuomaniku puhul ei ole Fondi Osakute müügist saadud tulu Eesti Vabariigis tulumaksuga maksustatav. Siiski võib selline tulu olla maksustatav mitteresidendist Osakuomaniku residentsusriigis vastavalt sellekohastele õigusaktidele. Enne Osakute omandamist on soovitatav konsulteerida professionaalse maksunõustajaga, kuna igale investorile kohalduv maksusüsteem võib sõltuda tema juriidilisest vormist, residentsusest, asukohamaast ja muudest taolistest asjaoludest. Käibemaks Vastavalt käibemaksuseaduse muudatustele maksustatakse alates 01. jaanuarist 2007.a. käibemaksuga järgmised senimaani mittemaksustatud finantsteenused: (a) vara valitsemine (välja arvatud fondi valitsemine avalike investeerimisfondide puhul, sealhulgas pensionifondide puhul) ning investeerimisalane nõustamine; (b) väärtpaberite hoidmine ning haldamine; ja (c) vara hoidmine. Eeltoodust johtuvalt maksustatakse alates 01. jaanuarist 2007.a. käibemaksuga depootasu ning muud Fondi vara hoidmisega seotud kulud. TEAVE TASUDE KOHTA Fondi Osakute väljalaske- ja tagasivõtmishind Osaku väljalaskehinnaks on Osaku puhasväärtus, millele on lisatud väljalasketasu. Osakute väljalaskehind arvutatakse selle puhasvääruse alusel, mis määratakse vastava ostutaotluse laekumise päevale 5 järgneval pangapäeval. Osaku väljalasketasu on 0% Osaku puhasväärtusest. Osakute tagasivõtmishinnaks on Osaku puhasväärtus, millest on lahutatud tagasivõtmistasu. Vastava tagasimüügitaotluse alusel tagasi võetavate Osakute tagasivõtmishind arvutatakse selle puhasväärtuse alusel, mis määratakse vastava tagasimüügitaotluse vastuvõtmisel kindlaksmääratud tagasivõtmispäevale eelneval teisel pangapäeval (S-2). Osaku tagasivõtmistasu on 0% Osaku puhasväärtusest. Olenemata eeltoodust võivad Osakute väljalaskel või tagasivõtmisel väljalaske- või tagasivõtmishinnale lisanduda tehingu vahendajate teenustasud. 4 Vastavalt Lihtsustatud Prospekti koostamise ajal kehtivale tulumaksuseadusele, on maksumäär alates aastast 20%. 5 Ostutaotluse laekumise päevaks on pangapäev, millel ostutaotlus laekub Depositooriumile. Vastaval pangapäeval peale Depositooriumile laekunud ostutaotlus loetakse esitatuks järgneval pangapäeval.
5 Fondi arvelt tasutavad kulud Fondi valitsemise eest tasutakse Fondivalitsejale Fondi arvelt valitsemistasu, mis koosneb igakuisest põhiosast ja igaaastasest tulususpreemiast. Valitsemistasu põhiosa suurus on 1% varade puhasväärtusest aastas. Lisaks Valitsemistasu põhiosale makstakse Fondi arvelt Fondivalitsejale tulususpreemiat, kui Fondi Osaku puhasväärtuse kasvumäär Fondi jooksval majandusaastal ületab tulususpreemia arvutusläve. Tulususpreemia arvutusläveks arvatakse (i) null protsenti, juhul kui alusväärtuse kasvumäär on Fondi jooksval majandusaastal olnud negatiivne, või (ii) alusväärtuse kasvumäär, juhul kui see on Fondi jooksval majandusaastal olnud positiivne. Alusväärtuse kasvumääraks on Fondi võlakirjaindeksi Bloomberg/EFFAS Euro Govt 1-3 Yr TR kasvumäär jooksval majandusaastal, mida on suurendatud 3 võrra. Tulususpreemiana makstakse Fondivalitsejale kuni 20% (kakskümmend protsenti) Osaku puhasväärtuse kasvu sellelt osalt, mis ületab tulususpreemia arvutusläve 6. Tulususpreemia määra täpse suuruse kehtestab Fondivalitseja juhatus. Kehtivaks tulususpreemia määraks on 20%. Depootasuna Fondi varade hoidmise eest tasutakse Depositooriumile 0,0826% Fondi varade puhasväärtusest aastas(nimetatud tasumäär sisaldab käibemaksu). Ülalnimetatud tasud kajastatakse igapäevaselt Fondi kohustusena ning arvestusperioodi jooksul kogunenud valitsemistasu põhiosa ja depootasu makstakse Fondivalitsejale välja üks kord kuus hiljemalt vastavale arvestusperioodile järgneva kuu viiendaks pangapäevaks. Majandusaasta jooksul kogunenud tulususpreemia makstakse Fondivalitsejale välja järgmise majandusaasta teisel pangapäeval. Lisaks ülalnimetatud tasudele, tasutakse Fondi arvelt vastavalt Depositooriumi kehtivale hinnakirjale Fondi varaga tehingute tegemise ning vara hoidmisega seotud kulud nagu tehingutasud, maakleritasud, väärtpaberite ja raha ülekandetasud, märkimistasud, börsitasud, registritasud, riigilõivud, väärtpaberikontode hooldustasud, aga samuti Fondivalitseja poolt Fondi arvel laenu võtmisega seotud kulud. Kõik Fondi arvelt Fondi majandusaasta jooksul makstavad tasud ja tehtavad kulutused ei või ületada 12% Fondi keskmisest turuväärtusest aastas. Fondivalitseja arvelt tasutavad kulud Kõik muud Fondi valitsemisega seonduvad kulud katab Fondivalitseja. OSAKUTE VÄLJALASE JA TAGASIVÕTMINE Fondi osakute väljalase ja tagasivõtmine Osakute väljalase on avalik ning ajaliste piiranguteta. Osakute pakkumisele kehtivad siiski alljärgnevad piirangud: (a) Osakuid pakutakse üksnes SEB grupi privaatpanganduse klientidele ning kutselistele investoritele; (b) Osakuid pakutakse omandamiseks igakordselt vähemalt euro väärtuses ( miinimuminvesteering ) tehingu kohta. Osakute väljalaske korraldajal on õigus mitte aktsepteerida ostutaotlusi, mille maht on väiksem kui eelnimetatud miinimuminvesteering. 6 Selgitav näide 1. Kui Bloomberg/EFFAS Euro Govt 1-3 Yr TR võlakirjaindeks on jooksval majandusaastal tõusnud 5,2%, on alusväärtuse kasvumääraks 8,2% (5,2%+3%). Vastavalt Tingimuste punktile (b) on see ühtlasi tulususpreemia arvutusläveks. Tulususpreemiat makstakse, kui Fondi osaku puhasväärtuse kasvumäär on suurem kui 8,2%. Selgitav näide 2. Kui Bloomberg/EFFAS Euro Govt 1-3 Yr TR võlakirjaindeks on jooksval majandusaastal langenud 4,6%, on alusväärtuseks -1,6% (-4,6%+3%). Vastavalt Tingimuste punktile (a) on tulususpreemia arvutusläveks seega 0%. Tulususpreemiat makstakse, kui Fondi osaku puhasväärtuse kasvumäär on suurem kui 0%. Selgitav näide 3. Kui Bloomberg/EFFAS Euro Govt 1-3 Yr TR võlakirjaindeks on jooksval majandusaastal langenud 1,7%, on alusväärtuse kasvumääraks 1,3% (-1,7%+3%). Vastavalt Tingimuste punktile (b) on see ühtlasi tulususpreemia arvutusläveks. Tulususpreemiat makstakse, kui Fondi osaku puhasväärtuse kasvumäär on suurem kui 1,3%.
6 Osaku omandamiseks peab tulevasel osakuomanikul olema väärtpaberikonto 7 Depositooriumis või vastava Vahendaja juures. Osaku omandamiseks vajaliku väärtpaberikonto avamiseks palume pöörduda Depositooriumi või Vahendaja poole. Osakute väljalaset korraldab Depositoorium. Osakute omandamiseks esitab Osakuid omandada sooviv isik (edaspidi: Taotleja ) Depositooriumile vahetult või Vahendaja kaudu vormikohase ostutaotluse. Depositooriumile esitatavaks ostutaotluseks on vormikohane väärtpaberitehingu korraldus, mille alusel Depositoorium debiteerib ostutaotluses näidatud investeeringusumma taotleja arvelduskontolt ning kannab selle Fondi. Vahendaja kaudu esitatava ostutaotluse esitamise täpsema protseduuri ning vajalikud üksikasjad määrab vastav Vahendaja, kelle käest on võimalik saada ka sellekohast täpsemat informatsiooni. Osakut saab omandada Osaku väljalaskehinnaga, milleks on Osaku puhasväärus millele on lisatud Osaku väljalasketasu. Väljalastavate Osakute arv saadakse, kui ostutaotluse alusel Registripidaja kontole laekunud investeeringusumma jagatakse Osakute väljalaskehinnaga. Juhul kui jagamise tulemus ei ole täisarv, ümardatakse vastav arv lähimaks täisarvuks allapoole ning jääk tagastatakse Taotlejale. Ostutaotluse alusel väljalastavad Osakud kantakse taotleja poolt näidatud väärtpaberikontole vastava ostutaotluse laekumisele järgneval (T+1) pangapäeval. Osak loetakse väljalastuks ning kõik sellest tulenevad õigused tekkinuks Osaku registreerimisega taotleja poolt näidatud väärtpaberikontol Registris. Osakuomanikul on igal ajal õigus nõuda Osakute tagasivõtmist. Osakud võetakse tagasi 32 päeva jooksul arvates tagasimüügitaotluse esitamisest. Osakute tagasivõtmist korraldab Depositoorium. Osakute tagasivõtmiseks esitab Osakuomanik Depositooriumile vahetult või Vahendaja 8 kaudu vormikohase tagasimüügitaotluse. Kui tagasimüügitaotlus esitatakse Vahendaja kaudu, määrab tagasimüügitaotluse esitamise täpsema protseduuri ning vajalikud üksikasjad vastav Vahendaja. Fondivalitseja võtab Osakud tagasi tagasivõtmishinnaga, milleks on Osaku puhasväärtus, millest on maha arvestatud Osaku tagasivõtmistasu. Osakuomanikule Osakute tagasivõtmise tulemusena väljamakstav summa saadakse korrutades tagasivõetavate Osakute arvu tagasivõtmishinnaga. Kui Tingimustes ei ole sätestatud teisiti või kui Osakuomanik ei ole tagasimüügitaotluses sätestanud hilisemat väljamakse päeva, siis tehakse tagasimüügisumma väljamakse tagasimüügitaotluse Depositooriumile laekumise päevale järgneval kolmekümne teisel päeval (T+32) 9 ( tagasivõtmispäev ) ning samaaegselt kustutatakse Osakuomaniku väärtpaberikontolt tagasimüügitaotluse alusel tagasivõetavad Osakud. Väljamakse tagasivõetavate Osakute eest tehakse Osakuomaniku sellele arvelduskontole, millega on seotud tagasimüügitaotluses märgitud väärtpaberikonto. Täpsem ülevaade Osakute väljalaske ja tagasivõtmise tingimustest on sätestatud Tingimustes ja Prospektis. INFO FONDI TEGEVUSE KOHTA Informatsiooni Fondi tegevuse kohta, s.h. Tingimused, Prospekt, Lihtsustatud Prospekt, viimane aastaaruanne, poolaastaaruanne, Fondivalitseja nimi ja kontaktandmed, fondijuhi nimi, Depositooriumi nimi ja kontaktandmed ning andmed Fondivalitseja osaluse suuruse kohta Fondis on omandaja või Osakuomaniku nõudmisel tasuta saadaval Depositooriumi ja Fondivalitseja käest Prospektis näidatud aadressil. 7 Isiku väärtpaberikontoks võib olla ka vastavas registris kolmandale isikule avatud esindajakonto, mille kaudu isik teostab oma väärtpaberite hoidmist. 8 Kui Osakud on soetatud Vahendaja kaudu ja neid hoitakse Vahendaja nimel avatud esindajakontol, siis tuleb vastavate Osakute tagasimüügitaotlus esitada sellele Vahendajale. 9 Kui nimetatud päev ei ole pangapäev, siis tehakse väljamakse vastavale päevale järgneval pangapäeval.
7 Fondi vara puhasväärtus arvutatakse igal pangapäeval hiljemalt kell Fondi vara turuväärtuse alusel, millest on maha arvutatud Fondi kohustused. Osaku puhasväärtus, aga samuti väljalaske- ja tagasivõtmishind arvutatakse Osaku nimivaluutas. Fondi vara ja Osaku puhasväärtus, väljalaske- ja tagasivõtmishinnad avaldatakse vähemalt 1 kord kuus ajalehes Äripäev ning Fondivalitseja veebilehel Lisainformatsiooni saamiseks palume helistada SEB Varahalduse infotelefonile Lihtsustatud Prospekt on kinnitatud Tallinnas, 05. mail 2008.a. Rein Rätsep Sven Kunsing Imanta Hütt juhatuse esimees juhatuse liige juhatuse liige AS SEB Varahaldus AS SEB Varahaldus AS SEB Varahaldus 10 Kõik Lihtsustatud Prospektis esitatud viited kellaajale tähendavad viidet Eesti kellaajale (GMT+2h).
SEB KASVUFOND. I poolaasta aruanne SEB Kasvufond Poolaastaaruanne Avatud avalik lepinguline investeerimisfond
SEB KASVUFOND I poolaasta aruanne 2011 SEB KASVUFOND I poolaasta aruanne 01.01.2011 30.06.2011 Ärinimi Fondi liik Fondijuht SEB KASVUFOND Avatud avalik lepinguline investeerimisfond Alo Kullamaa, Sulev
Bardziej szczegółowoL 304 Teataja. Euroopa Liidu. Õigusaktid. Seadusandlikud aktid. Muud kui seadusandlikud aktid. 60. aastakäik. 21. november Eestikeelne väljaanne
Euroopa Liidu L 304 Teataja Eestikeelne väljaanne Õigusaktid 60. aastakäik 21. november 2017 Sisukord I Seadusandlikud aktid OTSUSED Nõukogu otsus (EL) 2017/2152, 15. november 2017, millega muudetakse
Bardziej szczegółowo... ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 2 PL CHŁODZIARKO- ENN2854COW INSTRUKCJA OBSŁUGI 23 ZAMRAŻARKA SK CHLADNIČKA S
ENN2854COW...... ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 2 PL CHŁODZIARKO- INSTRUKCJA OBSŁUGI 23 ZAMRAŻARKA SK CHLADNIČKA S NÁVOD NA POUŽÍVANIE 46 MRAZNIČKOU 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSJUHISED.....................................................................
Bardziej szczegółowojuhised Isikuarhiivide korrastamisega Isikuarhiivide korrastamine Rahvusarhiivi korrastamise põhi reeglite tutvustamiseks.
Käesolev juhis on mõeldud eelkõige isikuarhiivide omanikele ja valdajatele isikuarhiivide korrastamise põhi Rahvusarhiivi reeglite tutvustamiseks. Koostajate juhised arvates on kasutamine jõukohane ka
Bardziej szczegółowoRS 851 KASUTUSJUHEND ALGSED JUHISED NAUDOTOJO VADOVAS PRADINĖS INSTRUKCIJOS LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS
RS 851 KASUTUSJUHEND ALGSED JUHISED NAUDOTOJO VADOVAS PRADINĖS INSTRUKCIJOS LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS INSTRUKCJA OBSŁUGI ORYGINALNA INSTRUKCJA Nilfisk 851 33018305 Edition 3 2010-01
Bardziej szczegółowoSWEEPER SR 1301 P. The undersigned certify that the above mentioned model is produced in accordance with the following directives and standards.
SR 1301 P EESTI LIETUVIŠKAI LATVIEŠU VALODA POLSKI KASUTUSJUHEND NAUDOTOJO VADOVAS LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA INSTRUKCJA OBSŁUGI setting standards 1463388000(1)2008-05 D Сертификат за съответствие Osvědčení
Bardziej szczegółowoBA 651 - BA 751 BA 851 - BA 751C
BA 651 - BA 751 BA 851 - BA 751C KASUTUSJUHEND ALGSED JUHISED NAUDOTOJO VADOVAS PRADINĖS INSTRUKCIJOS LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS INSTRUKCJA OBSŁUGI ORYGINALNA INSTRUKCJA 9097293000
Bardziej szczegółowo: SWEEPER : SW 700S B. Atbilst bas deklar cija. Deklaracja zgodno ci SWEEPER. Mudel/Modelis/Modelis/Model SW 700S B. Tüüp/Tipas/Tips/Typ
SWEEPER SW 700S B A Vastavussertifikaat Atbilst bas deklar cija Atitikties deklaracija Deklaracja zgodno ci Mudel/Modelis/Modelis/Model Tüüp/Tipas/Tips/Typ : SWEEPER : SW 700S B Seerianumber/Serijos numeris/
Bardziej szczegółowoInbank AS aastaaruanne 2017
Inbank AS aastaaruanne 2017 2 Inbank AS üldine teave Inbank AS üldine teave Ärinimi Aadress Registreerimise kuupäev Registrikood Juriidilise isiku identifikaator Käibemaksukohustuslase number Telefon Inbank
Bardziej szczegółowoRS 2200 KASUTUSJUHEND ALGSED JUHISED NAUDOTOJO VADOVAS PRADINĖS INSTRUKCIJOS LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS
RS 2200 KASUTUSJUHEND ALGSED JUHISED NAUDOTOJO VADOVAS PRADINĖS INSTRUKCIJOS LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS INSTRUKCJA OBSŁUGI ORYGINALNA INSTRUKCJA 33019476 Edition 2 2009-06 Printed
Bardziej szczegółowoSelgitavad märkused. seoses
Selgitavad märkused seoses 2017. aastal jõustuvate ELi eeskirjadega, milles käsitletakse kinnisasjaga seotud teenuste osutamise kohta käibemaksu kohaldamisel (nõukogu rakendusmäärus (EL) nr 1042/2013)
Bardziej szczegółowoPANORAMA. Uuendustegevuse toetamine kõigis piirkondades. SÜGIS 2017 / nr 62 ARUKAD LAHENDUSED MAJANDUSKASVU JA TÖÖHÕIVE HEAKS
PANORAMA / SÜGIS 2017 / nr 62 PANORAMA SÜGIS 2017 / nr 62 Uuendustegevuse toetamine kõigis piirkondades ARUKAD LAHENDUSED MAJANDUSKASVU JA TÖÖHÕIVE HEAKS REGIOSTARSI 2017. AASTA AUHINNAKONKURSS: LUUBI
Bardziej szczegółowoRS 2200 KASUTUSJUHEND ALGSED JUHISED NAUDOTOJO VADOVAS PRADINĖS INSTRUKCIJOS LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS
RS 2200 KASUTUSJUHEND ALGSED JUHISED NAUDOTOJO VADOVAS PRADINĖS INSTRUKCIJOS LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS INSTRUKCJA OBSŁUGI ORYGINALNA INSTRUKCJA 33019476 Edition 3 2010-02 Printed
Bardziej szczegółowoEuroopa Liidu liikmesriigis arhitekti kutsekvalifikatsiooni tõendavate dokumentide loetelu 1
Väljaandja: Majandus- ja kommunikatsiooniminister Akti liik: määrus Teksti liik: algtekst-terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: 26.11.2006 Redaktsiooni kehtivuse lõpp: 23.06.2007 Avaldamismärge: RTL
Bardziej szczegółowo: SWEEPER : SR 1550C B-D. Deklaracja zgodno ci. Atbilst bas deklar cija. Mudel/Modelis/Modelis/Model SR 1550C B-D. Tüüp/Tipas/Tips/Typ
SWEEPER SR 1550C B-D A Vastavussertifikaat Atbilst bas deklar cija Atitikties deklaracija Deklaracja zgodno ci Mudel/Modelis/Modelis/Model Tüüp/Tipas/Tips/Typ : SWEEPER : SR 1550C B-D Seerianumber/Serijos
Bardziej szczegółowoProRox WM. Uue põlvkonna võrkmatid ISO 2010 NOWOŚĆ UUDIS. ProRox WM. Wiesbaden. Ainult professionaalidele. Väljaanne: 09/2010/EE
Väljaanne: 09/00/EE NOWOŚĆ UUDIS ProRox WM Uue põlvkonna võrkmatid ISO 00 Wiesbaden ProRox WM Auhind uute lahenduste kategoorias Ainult professionaalidele Uue põlvkonna võrkmatid ProRox Wired Mats Toote
Bardziej szczegółowoHaldussuutlikkus versus reform
JUURU VALLA TEATAJA APRLL 2017 Nr 4 (180) Vallavolikogus, lk 2 Vallavalitsuses, lk 2 Juuru lasteaed ja hooldekodu said rohelise soojuse Juuru Rahvamajja luuakse noortekeskus, lk 4 Juuru Rahvamaja korraldab,
Bardziej szczegółowoSR 1601 D3 / LPG3 / P3
SR 1601 D3 / LPG3 / P3 KASUTUSJUHEND ALGSED JUHISED NAUDOTOJO VADOVAS PRADINĖS INSTRUKCIJOS LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS INSTRUKCJA OBSŁUGI ORYGINALNA INSTRUKCJA 33019216 Edition 3 2010-09
Bardziej szczegółowoPoola. POOLA ERILEHT 31. mai 2012
Poola Poola on lähedal! 31. mai 2012 Swinoujscie Szczecin Kolobrzeg Zielona Gora Gorzow Wielkopolski Jelenia Legnica Glogow Ustka Koszalin Pila Leszno Walbrzych Poznan Slupsk Wroclaw Gdynia Sopot Gdansk
Bardziej szczegółowoKäesolevaga edastatakse delegatsioonidele dokument COM(2015) 355 final - ANNEX 1.
Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 30. juuli 2015 (OR. en) 11303/15 ADD 1 SAATEMÄRKUSED Saatja: Kättesaamise kuupäev: Saaja: SOC 478 ECOFIN 638 FSTR 52 COMPET 376 FIN 545 Euroopa Komisjoni peasekretär, allkirjastanud
Bardziej szczegółowoMCM10. pl Instrukcja montażu 2 et Paigaldusjuhend 20 lt Montavimo instrukcija 37 lv Uzstādīšanas instrukcija (06/2008)
MCM10 7 746 800 090-00.1O pl Instrukcja montażu 2 et Paigaldusjuhend 20 lt Montavimo instrukcija 37 lv Uzstādīšanas instrukcija 54 6 720 616 695 (06/2008) Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli
Bardziej szczegółowo6 0 0 r 2 a ru b e ve nr 1 (1)
nr 1 (1) reklaam 2 Tööstus sisujuht Investeeringud Eesti ettevõtted eelistavad soetada uusi seadmeid. lk 5 7 Turundus Väiketootjal on oma kaubale pea võimatu suurte kauplusekettide riiulitel kohta saada.
Bardziej szczegółowo... CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 16 PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 30 SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 45
ESL6360LO...... CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 16 PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 30 SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 45 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY..............................................................
Bardziej szczegółowo1) skreśla się całą część dotyczącą Subfunduszu Inwestycji Alternatywnych stosownie do tego zmienia się numerację kolejnych części
Protokół zmian z dnia 31 maja 2010 r. w Skrócie Prospektu Informacyjnego Millennium Specjalistycznego Funduszu Inwestycyjnego Otwartego Funduszy Zagranicznych (z wydzielonymi subfunduszami) W związku z
Bardziej szczegółowoVACUUM CLEANER IV 055 IV 150 A E B KASUTUSJUHISED NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS DARBA UN APKOPES INSTRUKCIJA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA 32401106(1)2004-04 D
VACUUM CLEANER IV 055 IV 150 A E B C Type: DustClass: Power: D G F Serial No.: Voltage: Ref. No.: Frequency: Current: Tot Weight: IP 55 H I Nilfisk-Advance 26862 Guardamiglio (Lo) - Italy www.nilfisk-advance.com
Bardziej szczegółowoPakendi infoleht: teave kasutajale. Ipraalox, 20 mg gastroresistentsed tabletid Pantoprasool
Pakendi infoleht: teave kasutajale Ipraalox, 20 mg gastroresistentsed tabletid Pantoprasool Enne ravimi võtmist lugege hoolikalt infolehte, sest siin on teile vajalikku teavet. Võtke seda ravimit alati
Bardziej szczegółowo: SWEEPER : SR 1700 D. Deklaracja zgodno ci. Atbilst bas deklar cija. Mudel/Modelis/Modelis/Model SR 1700 D. Tüüp/Tipas/Tips/Typ
SWEEPER SR 1700 D A Vastavussertifikaat Atbilst bas deklar cija Atitikties deklaracija Deklaracja zgodno ci Mudel/Modelis/Modelis/Model Tüüp/Tipas/Tips/Typ : SWEEPER : SR 1700 D Seerianumber/Serijos numeris/
Bardziej szczegółowoVanemuisel kolmas teatrilava
Allik: miks Tulvistest ei tulnud presidenti? Lk. 2, 3. Lillemets: Vardi, Sooster - mitutpidi kunstilugu. Lk. 14. E E S T I K U L T U U R I L E H T hind 1 1.9 0 krooni 2 8. septem ber 2 0 0 1 num ber 3
Bardziej szczegółowoMUUD AKTID KOMISJON (2007/C 265/15)
7.11.2007 C 265/29 MUUD AKTID KOMISJON Nõukogu määruse (EÜ) nr 509/2006 (põllumajandustoodete ja toidu garanteeritud traditsiooniliste eritunnuste kohta) artikli 8 lõike 2 kohase taotluse avaldamine (2007/C
Bardziej szczegółowoIMMACULATA. Kristuse Ülestõusmise suurpüha FSSPX EESTIS (8)
IMMACULATA FSSPX EESTIS Kristuse Ülestõusmise suurpüha 2013 (8) SISU IMMACULATA #8 Poola intellektuaalide petitsioon Vatikani II Kirikukogu põhjalikumaks...lk. 3 Hävitades vabadust vabaduse nimel.....lk.12
Bardziej szczegółowoICM. pl Instrukcja instalacji 2 et Paigaldusjuhend 20 lv Uzstādīšana instrukcija 36 lt Montavimo instrukcija (2008/01) OSW
ICM 7 746 800 090-00.1O pl Instrukcja instalacji 2 et Paigaldusjuhend 20 lv Uzstādīšana instrukcija 36 lt Montavimo instrukcija 52 6 720 615 393 (2008/01) OSW Spis treści Spis treści Informacje dotyczące
Bardziej szczegółowoBA 410 KASUTUSJUHEND ALGSED JUHISED NAUDOTOJO VADOVAS PRADINĖS INSTRUKCIJOS LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS
BA 410 KASUTUSJUHEND ALGSED JUHISED NAUDOTOJO VADOVAS PRADINĖS INSTRUKCIJOS LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS INSTRUKCJA OBSŁUGI ORYGINALNA INSTRUKCJA 909 5683 000 Edition 4 2009-11 Printed
Bardziej szczegółowoAegviidu metsapõleng valus katsumus. Valmis RMK matkatee võrgustik. Maailmakoristus: ühiselt prügi vastu. Floridas loodusega silmitsi
RMK ajakiri www.rmk.ee/metsamees November 2018 nr 3 (134) 18. aastakäik Aegviidu metsapõleng valus katsumus Valmis RMK matkatee võrgustik Maailmakoristus: ühiselt prügi vastu Floridas loodusega silmitsi
Bardziej szczegółowoPakendi infoleht: teave kasutajale. Salymbra, 12,5 mg õhukese polümeerikattega tabletid Tianeptiinnaatrium
Pakendi infoleht: teave kasutajale Salymbra, 12,5 mg õhukese polümeerikattega tabletid Tianeptiinnaatrium Enne ravimi võtmist lugege hoolikalt infolehte, sest siin on teile vajalikku teavet. - Hoidke infoleht
Bardziej szczegółowoMargus Kiis, Maarja Mänd, Martin Oja, Kristina 12 : SÜGIS/TALV
tartu ja maailma kultuurileht KAHETEISTkümnes number : sügis/talv 2010 Kolleegium: Kaisa Eiche, Indrek Grigor, Põim Kama, Margus Kiis, Maarja Mänd, Martin Oja, Kristina Paju, Ivar Põllu, Joonas Sildre,
Bardziej szczegółowoSR 1450 B-D KASUTUSJUHEND ALGSED JUHISED NAUDOTOJO VADOVAS PRADINĖS INSTRUKCIJOS LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS
SR 1450 B-D KASUTUSJUHEND ALGSED JUHISED NAUDOTOJO VADOVAS PRADINĖS INSTRUKCIJOS LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS INSTRUKCJA OBSŁUGI ORYGINALNA INSTRUKCJA 33014811 Edition 3 2010-03 Printed
Bardziej szczegółowoKaks vaest rumeenlast
Dorota Masłowska Kaks vaest rumeenlast (Dwoje biednych Rumunów mówiących po polsku) Poola keelest tõlkinud Margus Alver Lavastaja Kunstnik ning video- ja valguskujundaja Dramaturg Muusikaline kujundaja
Bardziej szczegółowoTeaduslik kirjaoskus lasteaias
Erasmus+ koostööprojekt Teaduslik kirjaoskus lasteaias ( Scientific literacy at the school SciLit) Tallinna Asunduse Lasteaed 2016-2018 PROJEKTIST Erasmus+ koostööprojekt KA2 Tallinna Asunduse Lasteaias
Bardziej szczegółowoJüri mälumäng 9. november 2011 (küsimused: Historia) Venemaa
Jüri mälumäng 9. november 2011 (küsimused: Historia) Venemaa 1. Nõukogude aeg tõi ka kohanimede "needuse" paljud asulad, tänavad jne olid nimetatud parteiliidrite järgi. Linnu nimetati ümber veel 1980.
Bardziej szczegółowoSandwich paneelid. Tehniline kataloog
Sandwich paneelid Tehniline kataloog SISUKORD Üldine tutvustus...4 Kasutusvaldkonnad...4 IZOPANEL paneelide liigid...5 IPR ja PUR täidisega paneelid...6 Kasutamise efektiivsus...6 IzoWall IPR/PUR...7
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU GRZEJNIKA DRABINKOWEGO REDELSOOJENDI PAIGALDUSJUHEND VONIOS RADIATORIAUS MONTAVIMO INSTRUKCIJA
INSTRUKCJA MONTAŻU GRZEJNIKA DRABINKOWEGO REDELSOOJENDI PAIGALDUSJUHEND VONIOS RADIATORIAUS MONTAVIMO INSTRUKCIJA 1 PL INSTRUKCJA MONTAŻU GRZEJNIKA DRABINKOWEGO SPIS ELEMENTÓW WYMAGANE NARZĘDZIA (poza
Bardziej szczegółowolehed kantakse Tartu ja Elva postkastidesse Kui lehte postkastis pole, palun teata või Seanahast pehmed
10. detsembril on trükiarv 42 000 lehed kantakse Tartu ja Elva postkastidesse Kui lehte postkastis pole, palun teata info@tartuekspress.ee või 730 4455 reklaam: malle@tartuekspress.ee 521 3038 kaupo@tartuekspress.ee
Bardziej szczegółowoUrmas Sõõrumaa 50: intervjuu tennisejuhiga. Nüüd 116 lk! EESTI TENNISEAJAKIRI. Tulevikutegijad Siim Troost Maileen Nuudi.
EESTI TENNISEAJAKIRI Hind: 4 eur Tulevikutegijad Siim Troost Maileen Nuudi Nr. 4 (19) sügis 2011 Persoon Maret Ani Mälestuseks Lahkus Tiiu Parmas Suured postrid ja lugemist Mardy Fish Andrea Petkovic Analüüs
Bardziej szczegółowoICM. pl Instrukcja instalacji 2 et Paigaldusjuhend 20 lv Uzstādīšana instrukcija 36 lt Montavimo instrukcija (2008/12)
ICM 7 746 800 090-00.1O pl Instrukcja instalacji 2 et Paigaldusjuhend 20 lv Uzstādīšana instrukcija 36 lt Montavimo instrukcija 52 6 720 615 393 (2008/12) Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli
Bardziej szczegółowoKOLM VÕIMALUST, KOLM KONTRASTI Vabaduse vang Ryti, Risto, nr 236/46, Lendav Hollandlane ja Turandot Saaremaa ooperipäevadel 2009
KOLM VÕIMALUST, KOLM KONTRASTI Vabaduse vang Ryti, Risto, nr 236/46, Lendav Hollandlane ja Turandot Saaremaa ooperipäevadel 2009 TIIU LEVALD Köik söltub sellest, kui körgele sa lati sead! tavatses öelda
Bardziej szczegółowo: SWEEPER : SR 1550C P. Deklaracja zgodno ci. Atbilst bas deklar cija. Mudel/Modelis/Modelis/Model SR 1550C P. Tüüp/Tipas/Tips/Typ
SWEEPER SR 1550C P A Vastavussertifikaat Atbilst bas deklar cija Atitikties deklaracija Deklaracja zgodno ci Mudel/Modelis/Modelis/Model Tüüp/Tipas/Tips/Typ : SWEEPER : SR 1550C P Seerianumber/Serijos
Bardziej szczegółowoST 120-5 Z 6 720 801 761 (2013/10) 6 720 804 420-00.1ITL
6 720 804 420-00.1ITL ST 120-5 Z [cs] Návod k instalaci a údržbě pro odborníka..................................... 2 [et] Paigaldus- ja hooldusjuhend spetsialisti jaoks..................................
Bardziej szczegółowoEESTI MEISTRIVÕISTLUSED VÕISTKONDADELE
I PLOKK 1. 1993. asutati Eestis Rahvusvaheline Rahvuskultuuride Ühenduste Liit, kuhu kuulub poolsada organisatsiooni, esindades rahvusi venelastest burjaatideni. Kaera tänaval korraldatakse harrastusringide
Bardziej szczegółowoPELLETIKUU KAMINAD PLIIDID SAUNAKAUBAD BIOKAMINAD ELEKTRIKAMINAD KORSTNAD AHJUD KESKKÜTTELAHENDUSED
10. detsembril on lehe trükiarv 42 000 lehed kantakse Tartu ja Elva postkastidesse Kui lehte postkastis pole, palun teata info@tartuekspress.ee või 730 4455 reklaam: malle@tartuekspress.ee 521 3038 kaupo@tartuekspress.ee
Bardziej szczegółowo... mõeldes tulevikule, panustame kvaliteedile! agrotehnika. säästlikkus + = EKOPLON SA
EKOPLON SA... mõeldes tulevikule, panustame kvaliteedile! firma toode agrotehnika kogemus säästlikkus + = EKOPLON SA 2 firma EKOPLON SA on üks juhtivatest leheväetiste ja loomasöötade tootjatest 22 aastat
Bardziej szczegółowoHospital and related services
Hospital and related services Info Versioon 1 URL http://com.mercell.com/permalink/35177532.aspx Väline hanke ID 253966-2012 Hanke liik Hanke aruanne Dokumendi liik Lepingu sõlmimine Hankemenetlus Avatud
Bardziej szczegółowoÜHE TURISTI MULJED MASUURIAST
ÜHE TURISTI MULJED MASUURIAST ANDRI LUUP kohast, kus praad alla ei lähe, VISA maamiini ja meeneks mõned õudusunenäod. ROSE Wojciech Smarzowski. Stsenarist: Michal Szczerbic. Produtsent: Wlodzimierz Niderhaus.
Bardziej szczegółowoPower MAX nüüd Leedus
Numbri arvus Power MAX nüüd Leedus Marijampolė A5 5107 LT130 Kumečiai Е67 Kušliškiai Jurgežeriai LT 5107 A5 Kalvarija 2650 Santaka Е67 Kreivukė A5 Suwałki (PL) Hiljuti liitus E100 Power MAX ketiga esimene
Bardziej szczegółowoEZB3410AOX ET AHI KASUTUSJUHEND 2 PL PIEKARNIK INSTRUKCJA OBSŁUGI 22
EZB3410AOX ET AHI KASUTUSJUHEND 2 PL PIEKARNIK INSTRUKCJA OBSŁUGI 22 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED... 4 3. SEADME KIRJELDUS...6 4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST... 6 5. IGAPÄEVANE
Bardziej szczegółowoNädalalõpp. Arvo Kasesalu naudib harmooniumil mängimist. Mees on õnnelik, et ta oma pooleks sajandiks unustuse hõlma jäänud pilli töökorda sai.
Nädalalõpp FOTO: VELJO KUIVJÕGI Meie Maa Nr 30 (119) 30. oktoober 2009 Looduse vingerpussid LK 2 Hanikatsi päevik 5. LK 3 Arvo Kasesalu naudib harmooniumil mängimist. Mees on õnnelik, et ta oma pooleks
Bardziej szczegółowoPoola. POOLA ERILEHT 27. oktoober 2011
Poola Euroopa Liidu eesistujamaa 27. oktoober 2011 Swinoujscie Szczecin Kolobrzeg Zielona Gora Gorzow Wielkopolski Jelenia Legnica Glogow Ustka Koszalin Pila Leszno Walbrzych Poznan Slupsk Wroclaw Gdynia
Bardziej szczegółowoK O L L E K T S I O O N I L U O N E A T U L U K S U S L I K H O O L D U S K Ü P S E L E N A H A L E
K O L L E K T S I O O N I L U O N E A T U L U K S U S L I K H O O L D U S K Ü P S E L E N A H A L E Kolloidkuld Teie liitlane võitluses ajaga Saja Gold Regenesis lukstooted on välja töötatud selleks, et
Bardziej szczegółowoWABA MAA. Eesti Muie kolm püsm
Reede. 1. dets. 1933. Nr. 282. Iksjoni kuulutus. Nchatu rajooni konstaabel, Harjumaal embril 1933. a. kell 11.00 müüakse avalikul riigirendi võla katteks jaan Prantsi parivallasvara, mis koosneb 1) ühest
Bardziej szczegółowoEZB3410 ET AHI KASUTUSJUHEND 2 PL PIEKARNIK INSTRUKCJA OBSŁUGI 21
EZB3410 ET AHI KASUTUSJUHEND 2 PL PIEKARNIK INSTRUKCJA OBSŁUGI 21 2 SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED... 4 3. SEADME KIRJELDUS...6 4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST... 6 5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE...
Bardziej szczegółowoMUUD AKTID EUROOPA KOMISJON
C 11/16 Euroopa Liidu Teataja 13.1.2012 MUUD AKTID EUROOPA KOMISJON Nõukogu määruse (EÜ) nr 510/2006 (põllumajandustoodete ja toidu geograafiliste tähiste ja päritolunimetuste kaitse kohta) artikli 6 lõike
Bardziej szczegółowoKASUTUSJUHEND GARANTIIKAART OGAR 125 MÄRKUS
KASUTUSJUHEND GARANTIIKAART OGAR 125 MÄRKUS Käesolev kasutusjuhend sisaldab tähtsat teavet sõiduki ohutu kasutamise kohta. Palun lugege seda tähelepanelikult. ZETKA OGAR CAFFE 50, Z 50 Austatud Kliendid!
Bardziej szczegółowoComputer-related professional services
Computer-related professional services Info Versioon 3 URL http://com.mercell.com/permalink/36241501.aspx Väline hanke ID 35118-2013 Hanke liik Hanke aruanne Dokumendi liik Lepingu sõlmimine Hankemenetlus
Bardziej szczegółowoEC2233AOW INSTRUKCJA OBSŁUGI 44
EC2233AOW...... ET SÜGAVKÜLMKIRST KASUTUSJUHEND 2 LV HORIZONTĀLĀ SALDĒTAVA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 16 LT ŠALDYMO DĖŽĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 30 PL ZAMRAŻARKA SKRZYNIOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI 44 2 www.electrolux.com
Bardziej szczegółowoLülitid, pistikupesad ja juhtimissüsteemid
EGS Kataloog 2014 Lülitid, pistikupesad ja juhtimissüsteemid THINK CONNECTED. Tere tulemast klienditeenindusse! Teeninduse telefon: +372 6519870 Faks päringuteks: +372 6519878 Faks tellimuste esitamiseks:
Bardziej szczegółowoRepair and maintenance services of electrical distribution equipment
Repair and maintenance services of electrical distribution equipment Info Versioon 3 URL http://com.mercell.com/permalink/31802705.aspx Väline hanke ID 109405-2012 Hanke liik Hanke aruanne Dokumendi liik
Bardziej szczegółowoWWF Poola kogemused EL ERDF rahastatud looduskaitse projektidega
WWF Poola kogemused EL ERDF rahastatud looduskaitse projektidega Dorota Zawadzka-Stępniak Monika Łaskawska-Wolszczak Natalia Kryt Michel Roggo / WWF-Canon 14 November 2013, Tallinn Presented by: Peter
Bardziej szczegółowoetwinningu PÕLVKOND tähistades 10 aastat etwinningut
etwinningu PÕLVKOND tähistades 10 aastat etwinningut Kirjastaja etwinningu keskne kasutajatugi www.etwinning.net European Schoolnet (EUN Partnership AISBL) Rue de Trèves 61 1040 Brüsselis Belgia www.europeanschoolnet.org
Bardziej szczegółowoMondial & Edge Duo Combi / 3-in-1 Classic Chassi / Sport Chassi
Kasutusjuhend Lietošanas instrukcija Instrukcijų vadovas Instrukcja obsługi Руководство пользователя Mondial & Edge Duo Combi / 3-in- Classic Chassi / Sport Chassi EE LUGEGE KÄESOLEVAD JUHISED ENNE TOOTE
Bardziej szczegółowoKasutusjuhend Lietošanas instrukcija Instrukcijų vadovas Instrukcja obsługi Руководство пользователя. Ozone
Kasutusjuhend Lietošanas instrukcija Instrukcijų vadovas Instrukcja obsługi Руководство пользователя Ozone Sportvanker Vieglie sporta ratiņi Sportinis vežimėlis Sportowy wózek spacerowy Спортивная прогулочная
Bardziej szczegółowoChłodziarko / Zamrażarki Külmik / Sügavkülmik Šaldytuvas / Šaldiklis Ledusskapis / Saldētavu CNA340I30XB
Chłodziarko / Zamrażarki Külmik / Sügavkülmik Šaldytuvas / Šaldiklis Ledusskapis / Saldētavu CNA340I30XB Prosimy najpierw przeczytać tę instrukcję obsługi! Drodzy Klienci, Mamy nadzieję, że nasz wyrób,
Bardziej szczegółowoMÕNEDE TÜPOLOOGILISELT SEOTUD SOOME-UGRI JA SLAAVI TEONÜÜMIDE AJALUGU JA SEMANTIKA
12. Ostrovski, D. Votjaki Kazanskoi gubernii. In: TOJ. IV, nr 1. Kazan, 1874; Behterev V. Votjaki. In: Vestnik Jevropõ. 1880, nr 8-9; vt viide 2, Bogajevski; Pervuhhin, N. Eskizõ predanii i bõta inorodtsev
Bardziej szczegółowoEOB43430 ET AHI KASUTUSJUHEND 2 PL PIEKARNIK INSTRUKCJA OBSŁUGI 26
EOB43430 ET AHI KASUTUSJUHEND 2 PL PIEKARNIK INSTRUKCJA OBSŁUGI 26 2 SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED... 4 3. SEADME KIRJELDUS...6 4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST... 6 5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE...
Bardziej szczegółowoEHH16340FK. ET Pliidiplaat Kasutusjuhend 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 20
EHH16340FK ET Pliidiplaat Kasutusjuhend 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 20 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED... 4 3. TOOTE KIRJELDUS...7 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE...
Bardziej szczegółowoHotel, restaurant and retail trade services
Hotel, restaurant and retail trade services Info Versioon 3 URL http://com.mercell.com/permalink/41469911.aspx Väline hanke ID 388589-2013 Hanke liik Hanke aruanne Dokumendi liik Lepingu sõlmimine Hankemenetlus
Bardziej szczegółowoSR 1101 P Instructions for use Kasutusjuhised Naudojimo instrukcijos Lietošanas instrukcijas Instrukcja obsługi
SR 1101 P Instructions for use Kasutusjuhised Naudojimo instrukcijos Lietošanas instrukcijas Instrukcja obsługi 04/2009 (1) 1464020000 Eesti Lietuviškai Latviešu valoda Polski G Model: 9084312010 Сертификат
Bardziej szczegółowoZmiana prospektu informacyjnego
Zmiana prospektu informacyjnego Union Investment Towarzystwo Funduszy Inwestycyjnych S.A. niniejszym informuje o zmianie, z dniem 19 grudnia 2007 r. prospektu informacyjnego UniFundusze Funduszu Inwestycyjnego
Bardziej szczegółowoSCRUBTEC R 253 Instructions for use Kasutusjuhised Naudojimo instrukcijos Lietošanas instrukcijas Instrukcja obsługi
SCRUBTEC R 253 Instructions for use Kasutusjuhised Naudojimo instrukcijos Lietošanas instrukcijas Instrukcja obsługi Revised 07/2017 (D) 9100000391 Eesti Lietuviškai Latviešu valoda Polski Models No.:
Bardziej szczegółowoForestry services. Info. Hankija. Versiooni muutus Contract award. Kirjeldus. Versioon 3. Avaldamise kp 11.01.2013 5:15
Forestry services Info Versioon 3 URL http://com.mercell.com/permalink/36621367.aspx Väline hanke ID 8919-2013 Hanke liik Hanke aruanne Dokumendi liik Lepingu sõlmimine Hankemenetlus Avatud menetlus Lepingu
Bardziej szczegółowoSK RS HR AL UA SI SE LT EE LV NO GR
BG EN RU ES PT DE IT DK HU RO PL CZ БОЙЛЕР ЕЛЕКТРИЧЕСКИ 2-5 Инструкция за употреба и поддръжка ELECTRIC WATER HEATER 6-9 Instructions for use and maintenance ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ВОДОНАГРЕВАТЕЛЬ 10-13 Инструкция
Bardziej szczegółowoSuurim armastus. Usutunnistajaid Eestist
Suurim armastus Usutunnistajaid Eestist JOHANNES ESTO ÜHING Tartu 1998 Koostanud Vello Salo PROOVITRÜKK Kristof Spotek Johannes Estko Mattias Vitriar Nikolaus Krsywowanziecz Eduard Profittlich Henri Werling
Bardziej szczegółowoEHI6732FOZ. ET Pliidiplaat Kasutusjuhend 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 21
EHI6732FOZ ET Pliidiplaat Kasutusjuhend 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 21 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED... 4 3. TOOTE KIRJELDUS...7 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE...
Bardziej szczegółowoEMAKE LOODUS PÕLEB Lääne-Austraaliat tabas katastroof 392-ruutkilomeetrise metsatulekahju näol. Meie kolleegid päästetöödel. Sõbrad ja kolleegid,
Help from group human relations and corporate culture TÖÖTAJATE UUDISKIRI Sõbrad ja kolleegid, EMAKE LOODUS PÕLEB Lääne-Austraaliat tabas katastroof 392-ruutkilomeetrise metsatulekahju näol. Meie kolleegid
Bardziej szczegółowoTsensuur kommunistlikus Poola Rahvavabariigis
doi:10.7592/mt2013.53.strzadala Tsensuur kommunistlikus Poola Rahvavabariigis Gaweł Strządała Teesid: Artikkel võtab vaatluse alla tsensuuri kommunistlikus Poolas. Kirjeldatakse tsensuuri keskameti (Ajakirjanduse,
Bardziej szczegółowoOGŁOSZENIE O ZMIANIE PROSPEKTU INFORMACYJNEGO BPS FUNDUSZU INWESTYCYJNEGO OTWARTEGO Z DNIA 31 MAJA 2016 R.
OGŁOSZENIE O ZMIANIE PROSPEKTU INFORMACYJNEGO BPS FUNDUSZU INWESTYCYJNEGO OTWARTEGO Z DNIA 31 MAJA 2016 R. Niniejszym BPS Towarzystwo Funduszy Inwestycyjnych S.A. ( Towarzystwo ) ogłasza o zmianach w Prospekcie
Bardziej szczegółowoNr oktoober 2013 Mida Juku ei õpi, seda Juhan ei tea
LOHUSUU KOOLI SÕNUMILEHT Nr. 30 18. oktoober 2013 Mida Juku ei õpi, seda Juhan ei tea Alles see oli, kui kool algas, aga juba on esimene veerand lõppemas Kuidas need esimesed 35 päeva siis läinud on? Eks
Bardziej szczegółowoHealth services. Info. Hankija. Kirjeldus. Avaldamise kp :22. Versioon 1. URL
Health services Info Versioon 1 URL http://com.mercell.com/permalink/37860585.aspx Väline hanke ID 61264-2013 Hanke liik Hanke aruanne Dokumendi liik Lepingu sõlmimine Hankemenetlus Avatud menetlus Lepingu
Bardziej szczegółowoKasutusjuhend Lietošanas instrukcija Instrukcijų vadovas Instrukcja obsługi Руководство пользователя. Nitro
Kasutusjuhend Lietošanas instrukcija Instrukcijų vadovas Instrukcja obsługi Руководство пользователя Nitro Sportvanker Vieglie sporta ratiņi Sportinis vežimėlis Sportowy wózek spacerowy Sportstroller Спортивная
Bardziej szczegółowoET Kasutusjuhend 2 Pesumasin PL Instrukcja obsługi 25 Pralka L VFL
ET Kasutusjuhend 2 Pesumasin PL Instrukcja obsługi 25 Pralka L 72270 VFL 2 SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED... 4 3. SEADME KIRJELDUS...5 4. JUHTPANEEL... 6 5. PROGRAMMID...8 6. TARBIMISVÄÄRTUSED...10
Bardziej szczegółowoEOB03450 EOB ET AHI KASUTUSJUHEND 2 PL PIEKARNIK INSTRUKCJA OBSŁUGI 25
EOB03450 EOB43450...... ET AHI KASUTUSJUHEND 2 PL PIEKARNIK INSTRUKCJA OBSŁUGI 25 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO........................................................................ 3 2.
Bardziej szczegółowoEOB5454AOX EOB5454AAX. ET Ahi Kasutusjuhend 2 PL Piekarnik Instrukcja obsługi 29
EOB5454AOX EOB5454AAX ET Ahi Kasutusjuhend 2 PL Piekarnik Instrukcja obsługi 29 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED... 4 3. TOOTE KIRJELDUS...6 4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST...
Bardziej szczegółowoCity Cross. Kasutusjuhend Lietošanas instrukcija Instrukcijų vadovas Instrukcja obsługi Руководство пользователя
Kasutusjuhend Lietošanas instrukcija Instrukcijų vadovas Instrukcja obsługi Руководство пользователя City Cross Sportvanker Vieglie sporta ratiņi Sportstroller Sportinis vežimėlis Wózek sportowy Спортивный
Bardziej szczegółowoKasutusjuhend Lietošanas instrukcija Instrukcijų vadovas Instrukcja obsługi Руководство пользователя. Classic Sport
Kasutusjuhend Lietošanas instrukcija Instrukcijų vadovas Instrukcja obsługi Руководство пользователя Classic Sport EE LUGEGE KÄESOLEVAD JUHISED ENNE TOOTE KASUTAMIST HOOLIKALT LÄBI JA HOIDKE KASUTUSJUHEND
Bardziej szczegółowoAvaldamise kp 15.10.2013 5:17. Muutmisaeg 15.10.2013 5:17
Printed books Info Versioon 4 URL http://com.mercell.com/permalink/39690396.aspx Väline hanke ID 345888-2013 Hanke liik Hanke aruanne Dokumendi liik Lepingu sõlmimine Hankemenetlus Avatud menetlus Lepingu
Bardziej szczegółowoEnne esmakordset kasutamist vt ptk Alustamine lk 9.
Kasutusjuhend Digitaalne juhtmeta telefon Mudeli nr KX-TG1611FX KX-TG1612FX KX-TG1613FX KX-TG1711FX KX-TG1712FX Osa mainitud mudelitest ei pruugi olla müügil Teie piirkonnas Joonisel on KX-TG1611. Täname,
Bardziej szczegółowoEOC3430. ET Ahi Kasutusjuhend 2 PL Piekarnik Instrukcja obsługi 31
EOC3430 ET Ahi Kasutusjuhend 2 PL Piekarnik Instrukcja obsługi 31 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED... 4 3. TOOTE KIRJELDUS...7 4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST... 7 5. IGAPÄEVANE
Bardziej szczegółowoPAIGALDUSJUHEND Kliimaseadme kaksiksüsteem
PAIGALDUSJUHEND Kliimaseadme kaksiksüsteem FHA35AVEB(9) FHA50AVEB(9) FHA60AVEB(9) FHA71AVEB(9) FHA100AVEB FHA125AVEB FHA140AVEB CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY
Bardziej szczegółowoInformacja o zmianach danych objętych prospektem informacyjnym dokonanych w dniu 26 czerwca 2006 roku
Informacja o zmianach danych objętych prospektem informacyjnym dokonanych w dniu 26 czerwca 2006 roku Działając na podstawie art. 222 ust. 6 ustawy o funduszach inwestycyjnych z dnia 27 maja 2004 roku
Bardziej szczegółowoERN2201AOW ET KÜLMUTUSKAPP KASUTUSJUHEND 2 PL CHŁODZIARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 17 RO FRIGIDER MANUAL DE UTILIZARE 33 SK CHLADNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE
ERN2201AOW ET KÜLMUTUSKAPP KASUTUSJUHEND 2 PL CHŁODZIARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 17 RO FRIGIDER MANUAL DE UTILIZARE 33 SK CHLADNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 49 2 SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED...
Bardziej szczegółowoPAIGALDUS- JUHEND. R32 Split Series. Mudelid 3MXM40N2V1B 3MXM52N2V1B 3AMXM52M3V1B 3MXM68N2V1B 4MXM68N2V1B 4MXM80N2V1B 5MXM90N2V1B
PAIGALDUS- JUHEND R32 Split Series Mudelid 3MXM40N2V1B 3MXM52N2V1B 3AMXM52M3V1B 3MXM68N2V1B 4MXM68N2V1B 4MXM80N2V1B 5MXM90N2V1B CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY
Bardziej szczegółowoKASUTUSJUHEND ŽOLĖS PJOVIMO TRAKTORIUKAS VARTOJIMO INSTRUKCIJA OPERATORA ROKASGRĀMATA. êìkéçéñëíçé èé ùkëèãìäíäñàà TRAKTOREK KOSIARKA
ET MURUTRAKTOR KASUTUSJUHEND ETTEVAATUST! Enne masina kasutamist lugege tähelepanelikult käesolevat kasutusjuhendit. LT LV ŽOLĖS PJOVIMO TRAKTORIUKAS VARTOJIMO INSTRUKCIJA DĖMESIO! Prieš naudojant įrenginį,
Bardziej szczegółowo