Eighteenth Sunday in Ordinary Time JULY LIPIEC 2011
|
|
- Mariusz Przybysz
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Eighteenth Sunday in Ordinary Time JULY LIPIEC 2011 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA tel/fax: * polishcenter@sbcglobal.net * website: Director: Fr. Henryk Noga, SVD Secretary: Viola Turek Office Hours: Saturday - 10:00 am - 6:00 pm Sunday - 10:00 am - 1:00 pm Baptisms, Marriages, Funerals by appointment. Confession before each Mass Mass Schedule: Saturday Vigil Mass: Sunday Masses: First Friday Masses: 4:00pm - English 7:00 am - Latin 9:00 am - English 10:30 am - Polish 8:30 am - English 7:30 pm - Polish
2 Page 2 EIGHTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME July 31, 2011 All you who are thirsty, come to the water! Isaiah 55:1a OUR DEEPEST NEEDS The word of God serves up a tremendous feast for us today. Isaiah beckons all who hunger and thirst to come to the Lord for satisfaction. The psalmist cries out, The hand of the Lord feeds us; he answers all our needs (Psalm 145:16). Saint Paul tells us that nothing can separate us from the love of God. Finally, in the Gospel, we hear the story of the miraculous feeding of over five thousand people from a mere five loaves and two fish. Most of us have our material needs met on a day-today basis. These scriptures, nevertheless, have much to say to the contemporary believer. We must ask ourselves, Where are my deepest hungers? Where are my thirsts? After material needs are satisfied and, in some cases, over -satisfied, many people still experience a deep longing for spiritual balance and well-being. As the loaves and fish are multiplied in today s Gospel, perhaps our prayer can be a longing for the satisfaction of the deepest needs that only God can fill. Copyright, J. S. Paluch Co. 31ST ANNUAL POLISH AMERICAN DAY hosted by the Polish National Alliance-Orange County Lodge #3193 will be held on Sunday August 07, 2011 at The Pope John Paul II Polish Center-Yorba Linda, California. A Holy Mass in Polish at 10:30AM will be followed by dancing and entertainment from 2 to 6 p.m. Gates to the dance hall will open at 1 PM. Bob Patocka Orchestra one of California s finest polka bands, will play. The Polania Polish Folk Dance Ensemble will perform folk dances. Various Booths including Kozlowski Farms from Sonoma County and POLAM Federal Credit Union will be featured. The best Polish food outside of Poland will be available prepared by Teresa Turek Catering. Entry is $8 for adults, senior s $6, children-5 to 12$3, and under 5 free with adult admission. This event is one of the biggest gatherings of Polish Americans in the West. Come meet your friends and make some new ones. More information: Tony Nowak , Deloria Schaffer , Eugenia Carter , Mary Liss , or Patty Kobzi or FOR INFORMATION ABOUT THIS BULLETIN: Please call the Center office at (714) for Mass Intentions, Pray For The Sick, etc. Bulletin Co-Editors: Gloria Shkoler (English) (714) Lila Ciecek (Polish) (714) Sat 7/30 4:00pm +Denis Komorowski from Rick & Patty Kobzi Sun 7/31 9:00am +Mary Kuczynski, +Ks. Karp and +Les Carter from Jean Carter 10:30am MSZA GRUPOWA Fri 8/5 8:30am +Antoni Szynalski from Elizabeth Banach 7:30pm +Marta i +Stanislaw Garstka w 5-ta rocznice smierci od Rodziny Sat 8/6 4:00pm +Marion Abraitis from Alex Sun 8/7 9:00am +Ernie Zarnowski from Rick & Patty Kobzi 10:30am +Jozef Janiszewski od Zony z Dziecmi Sat 8/13 4:00pm +Aleksander Romanski from Family Sun 8/14 9:00am +Lorrie Hawkins from Bob Hawkins (Happy Anniversary) 10:30am +Helena, +Boleslaw Kwiatkowski od Corki z Rodzina Sat 8/20 4:00pm +Randi Pyle from Mar Sun 8/21 9:00am +Mike Dolan from Barbara & Jack Hanley 10:30am +Maria Szymanski, +Adam, +Marian Salamacha od Rodziny Dolewskich Sat 8/27 4:00pm +Anthony Szynalski from Rick & Patty Kobzi Sun 8/28 9:00am +Irene Storowicz from Jane Haass 10:30am MSZA GRUPOWA Fri 9/2 8:30am +Ed Pecker from D. Piterak 7:30pm +Kazimierz Bronowicki od Zony Basi Sat 9/3 4:00pm +Antoni Szynalski from Tony & Barbara Krawczak Sun 9/4 9:00am +Mike Dolan from Fran Hanley 10:30am +Wladyslaw Galus w 11-ta rocznice smierci od Syna z Rodzina MSZA GRUPOWA 31-SZY LIPIEC Jan Nowak od Zony 2. +Stefan Barr od Corki z Rodzina 3. +Michal Wasiuk od Corek Ani i Ireny 4. O zdrowie i blogoslawienstwo Boze na dalsze wspolne lata dla Teresy i Czeslawa Turek w 38-ma rocznice pozycia malzenskiego od Wnukow 5. Maria Machon w 75-ta rocznice urodzin od Syna z Rodzina 6. W intencji zmarlych z Rodzin Swierczynski i Ciecek od Lili 7. +Waclaw Dolmat w 8-ma rocznice smierci od Zony 8. +Stanislaw Nikliborc od Mamy 9. +Kazimierz Bronowicki od Zony 10. w 7-ma rocznice smierci +Henryka Bartkowiaka od Bronislawy HELENA MODRZEJEWSKA POLISH SCHOOL YORBA LINDA Polish Classes for Adults Learn to Speak Polish All Levels Available Classes Begin in September or Contact a Student directly CENTER CALENDAR LADIES GUILD MEETING JULY 26 th 6:30 pm
3 Page 3 KOMENTARZ LITURGICZNY Cykl A, 18 Niedziela Roku, Zwykła Czytania: Iz. 55:1-3; Rz. 8:35, 37-39; Mt. 14:13-21 Jezus oddalił się stamtąd na miejsce pustynne. Lecz tłumy zwiedziały się o tym... i poszły za Nim pieszo... Na tle dzisiejszego cudu rozmnożenia chleba na pustyni, trzeba zobaczyć czterdziestoletni pobyt ludu Bożego na pustyni w drodze do ziemi obiecanej. Jak pamiętamy, Bóg karmił wtedy swój lud manną z nieba. W Ewangelii św. Jana zapisane są słowa Chrystusa Pana wyraźnie nawiązujące do tamtych wydarzeń. Według tych słów, chleb rozmnożony na pustyni stanowi przypomnienie daru manny, a zarazem zapowiada dar nieskończenie większy - Eucharystię: Ojcowie wasi jedli mannę na pustyni i pomarli. Kto spożywa ten Chleb, będzie żył na wieki.(j. 6:49n-58). Warto sobie uświadomić, że pustynia jest symbolem tego, cośmy zrobili z naszą ziemią. Bóg który nas umieścił na tej ziemi, chciał, aby była ona dla nas rajem, gdzie ludziom jest dobrze być blisko Boga i we wzajemnej miłości. Wskutek naszych grzechów oddaliliśmy się od Boga i sobie wzajemnie staliśmy się obcymi i wrogami. Nasza ziemia przemieniła się w pustynię rodzącą osty i ciernie. To nie przypadek, że aż trzy ważne wydarzenia ewangeliczne dokonują się na pustyni. Na pustyni Jan Chrzciciel przygotowuje ludzi na przyjście Mesjasza. Na pustynię wychodzi sam Chrystus Pan, aby przed rozpoczęciem swojej działalności publicznej odbyć tam czterdziestodniowy post. Wyjście na pustynię było w czasach Mojżesza warunkiem, aby lud Boży zacząl swoją wędrówkę do ziemi obiecanej. Podobnie nie dojdziemy do ziemi obiecanej życia wiecznego, jeśli najpierw nie wyjdziemy na pustynię, tzn. jeśli przedtem nie uświadomimy sobie jak bardzo nasz świat jest zdeformowany przez grzech, i że my sami jesteśmy grzeszni. Syn Boży przyszedł zbawić nie sprawiedliwych, ale grzeszników. CATHOLIC CHARITIES AUXILIARY Catholic Charities Auxiliary is having their annual Membership drive. We invite you to join us and other Catholic women from around the Diocese devoted to working together to benefit the poor and less fortunate. The Auxiliary's main fundraising event of the year is the CC Auxiliary's "Women-of-the-Year" benefit luncheon honoring the women of the diocese for their outstanding volunteerism. Each chapter also has their own fundraiser in their locale. Come join a group of friendly, caring, and talented ladies. For Membership please make check payable to: Catholic Charities Auxiliary. $25 for Active Members; $35 for Associate Members; $100 for Patroness Members. Please mail check to: Mrs. Sharon Moore, Catholic Charities Auxiliary VP Membership 1921 Yacht Truant, Newport Beach, CA Questions? yachtnewport@cox.net; or call phone: # OTWIERASZ RĘKĘ, KARMISZ NAS DO SYTA. Oczy wszystkich zwracają się ku Tobie, a ty karmisz ich we właściwym czasie. Ty otwierasz swą rękę i karmisz do syta wszystko, co żyje. DAR WIERZĄCYCH Żaden dar wierzących nie raduje Pana bardziej niż ten, który daje się Jego ubogim. Gdzie widzi troskę i litość, tam rozpoznaje obraz swojej dobroci. Przy takim rozdawaniu darów nie trzeba się obawiać, że zabraknie środków, bo już sama życzliwość jest wielkim bogactwem. Hojnośći też nie może zabrakność środków tam, gdzie Chrystus jest Tym, który daje pokarm i zarazem go przyjmuje. Przy każdym takim uczynku ma udział ręka, która pomnaża chleb przy łamaniu i zwielokrotnia go przy rozdzielaniu. MATKA BOSKA POWSTAŃCZA Nie na świętym świeciłaś obrazie, Nie z legendy Cię wzięto wiekowej. Stałaś z nami na barykadzie, Matko Boska Armii Krajowej! W naszym mieście, naszego chleba Dałaś nam po walce pożywać, Zanim wiecznym ogarnęłaś niebem, Święta Panno, Warszawska i tkliwa. Gną się salwy, a wieczór po krótce Świeci jasno pod stalowym kaskiem, Przyszłaś do nas, stajesz na placówce Matko Boska ulicy warszawskiej z Psalmu 145, Liturgia niedzieli Leon Wielki, Image Antoni Mamułowicz, pseud."józef" BŁOGOSŁAWIONY JAN PAWEŁ II ŚWIĘTY NASZYCH CZASÓW Myśląc o Janie Pawłe II jako o świętym naszych czasów, widzimy w nim człowieka wielkiej madrosci, czlowieka pełnego modlitwy, wewnętrznie zanużonego w Bogu. Modlitwa w życiu Karola Wojtyły, a potem Papieża Jana Pawła II była bardzo ważna. On zawsze się modlił i w Bogu znajdował odniesienie do całego swojego życia. On to, który bardzo umiłował Chrystusa wskazywał nam drogi do Boga, drogi do swietosci. Oczekiwanie na kanonizację Jana Pawła II daje nam szansę nie tylko do naśladowania jego świętości, lecz także do przypomnienia sobie i zagłębienia sie w nauczanie tego wielkiego Papieża Polaka. On to zostawił nam bezcenną spuściznę i dziedzictwo. Testament ogromnego przesłania i testament wielkiej modlitwy. ks.skubis, Niedziela
4 Page 4 PIERWSZY PIĄTEK MIESIĄCA 5 SIERPNIA "Serce Twe Jezu miłością goreje"... Wystawienie Najśw. Sakramentu - 24 godziny. Msza św.7:30 wiecz. PRZEMIENIENIE PAŃSKIE - 6 sierpnia "Po sześciu dniach Jezus wziął z sobą Piotra, Jakuba i Jana i zaprowadził ich na górę wysoką. Tam przemienił się wobec nich. Jego odzienie stało się lśniąco białe tak, jak żaden wytwórca sukna na ziemi wybielić nie zdoła. (..) I zjawił się obłok, osłaniający ich, a z obłoku odezwał się głos:to jest mój Syn umiłowany, Jego słuchajcie". (Mk 9) "Boże przedwieczny, który w tajemnicy Przemienienia objawiłeś Twojego Syna, wzmocnij naszą wiarę,i spraw by nas na Jego podobieństwo przemieniła." DZIEŃ POLSKO AMERYKAŃSKI Polskie Centrum in Yorba Linda Niedziela 7 Sierpnia 1:00-6:00 pp Sponsor: PNA Lodge 3193 Zabawa Taneczna. Atrakcje Polskie posiłki - Teresa Turek Catering. Wstęp:$8, Seniorzy:$6, dzieci 5-12:$3, poniżej: gratis Info: Tony(951) , Patty:(714) th ANNUAL STEAK FRY Saturday, August 20, 2011 The Annual Steak Fry sponsored by the Knights of Columbus Council #9599 will take place on Saturday, August 20, This is an evening of dinner and socializing and tickets will be sold after each Mass on Saturday and Sunday. Ticket donations are $20 per person and there will be no ticket sales at the door. All proceeds go to charity. The menu includes rib eye steak (chicken available upon request), salad, potatoes, corn on the cob, rolls, watermelon and baked beans. For tickets, contact Tony Cruz at or Jerry Labuda at THANK YOU/DZIEKUJE FOR YOUR GENEROSITY First Second 07/23/11 4:00 p.m. $1,582 $194 07/24/11 7:00 a.m. $ /24/11 9:00 a.m. $1,144 $185 07/24/11 10:30 a.m. $ 910 $174 Mass Offerings: $65; Rent:$95 Our 1 st collections need to average $4,412 per week to meet our 2011/2012 Budget. The second collection taken each week is to help support our Honduran Mission managed by Sister Glorianna Benarnski and other needs as specified by the Diocese of Orange as Special Second Collections. Lucy Alfonso Wendell Anderson Henryk Antonienko Alfreda Barton Frank Carrillo Karen Delaney Amelia Domen Tori Erwine Robert Farrell Pat DiPinto Andrzej Grochulski Jenny Hernandez Edward Horaczko Pat Iadone Theresa Kelton Joanna Koenig Robert Kowalski Anita Kozak Krystyna Kruk Stanislaw Kruk Traci Kochiyama Elizabeth Lambert Bartus Masternak Teresa Miles Ryszard Nowak Gil Paquet Stanislaw Powazka Rob Robbins Carrie Rodorte Krystyna Ruchel Al Siekierski Martha Siekierski Maria Smolinski Kazimiera Sowizdrzal Czeslaw Turek Ludwika Turek Dawn Ward NOTE: Please call the church office at to request prayers for the sick. If no one answers please leave a message with the name of the sick person and your phone number. The names will remain for six weeks and then be removed. PATRIOTYZM Co to jest patriotyzm? To szacunek i umiłowanie Ojczyzny, gotowość do poświęcenia się dla niej, poczucie silnej więzi emocjonalnej i społecznej z narodem, jego kulturą i tradycją. Patriotyzm jest ważnym elementem w życiu, mającym wpływ na postawę społeczną. Patriotyzm to duma, ze swego pochodzenia - z Polskości, szacunek dla symboli narodowych, uczestniczenie w życiu narodowym, uroczystościach patriotycznych. Patriotyzm oznacza umiłowanie tego, co ojczyste: umiłowanie historii, zwyczajów, języka, czy samego krajobrazu ojczystego. Patriotyzm powinien się przejawiać w naszym codziennym zachowaniu. To obowiązek dbania o dobre imię Polski. Ludzie, którzy swoją postawą mówią o miłości do Ojczyzny są wiarygodni. Zwłaszcza my, żyjący poza granicami naszej Ojczyzny musimy pamiętać, że jesteśmy ambasadorami Polski. Gdziekolwiek jesteśmy, inni będą nas szanować jeśli widzą w nas dumę ze swego pochodzenia. Największy Polak naszych czasów, Błogosławiony Jan Paweł II całował ziemie polską gdy na nią stąpał. W czasie jednej ze swych pielgrzymek do Polski tak powiedział:"jestem dumnym synem tego Narodu - dlatego głęboko odczuwam wszystkie jego szlachetne dążenia i pragnienie życia w prawdzie, wolności, sprawiedliwości i solidarności społecznej" (..) I tak zakończył: " O Ziemio Polska! Ziemio trudna i doświadczona! Ziemio piękna! Bądź pozdrowiona!" Za przykładem naszego ukochanego, wielkiego Rodaka Jana Pawła II, bądźmy dumni z naszej Polskości, kochajmy naszą Ojczyznę, i prośmy Boga, aby Polska była Polską, i aby nie zginęła póki my żyjemy! Lila Ciecek
5 Page 5 Abraitis, Alexander Aljure, Julio & Edna Anderson, Janet Antoszewski, Beata & Leszek Aos, Harriet Argandona, David Auksztulewicz, Romuald & Ewa Ault, Robert & Bernice Baccari, Mary Baird, Gerard & Rose Beck, John & Linda Bednarski, Gloriana Beisel, Ronald Blais, Richard & Pat Brezinski, Stephen Broschinsky, Ronald & Maureen Brunasso, Mario Bryant, John Bujwid, Halina Carrillo, Frank Carter, Eugenia Chilecki, Greg & Alice Chirco, Charles & Rita Chlopecki, Wesley & Julia Chudy, Jan Ciecek, Lila Claprood, Linda & William Conkle, Minerva Cortez, Refugio Czarnota, Stan & Danuta Czechowicz, Darek & Sophia Czescik, Grazyna Dayton, Robert & Cheryl Davis, Billy & Carolyn De Arman, Louie & Roberta DeClark, Arnold Devecchio, Phyllis Dobrowolski, Miroslaw & Danuta Dolewski, Anna & Zdzislaw Dolmat, Henrietta Domen, Peter Dosier, Anne Marie & David Doud, James & JoAnn Dryglas, Malgorzata Dutkowski, Mieczyslaw Dziecielski, Stanislaw & Irena Edwards, Burton & Irene Estrada, Arthur & Eva Eychner, Gary & Crystal Ferber, Heather Fuller, J.M & L.A Garstka, Alicia & Darius Gastal, Zofia Gendler, Samuel & Teresa Giambalvo, Denise & Frank Gilczynski, Agnieszka & Darek Glarida, Christopher & Tammy Glowin, Florence Glowin, Mitch Goetz, Jozef Golebiowski, Maria Gorczyca, Marzena & Jerzy PROUD TO BE CATHOLIC PASTORAL SERVICE APPEAL THRU JULY Thank You For Your Pledge! Gotovac, Nicholas Grabowski, Arthur & Amelia Grechuta, Andrew & Evelyn Grinkevich, Helen Guenther, Thomas & Elizabeth Hacholski, Wayne & Lori Hagar, Kent & Lillian Halphide, Roderick Hanley, John & Barbara Hannes, Gerald & Susan Harford, Philip Harrison, Roy & Geraldine Hoyt, Howard & Jacqueline Hulisz, Andrzej & Maria Inglis, Andrew & Jadwiga Jablonowski, Gregory & Magda Jackiewicz, Tomasz & Katarzyna Jadczak, Rodney & Lynn Janczur, Zofia Janiszewski, E.K Jedrzejczak, Malgorzata & Rafal Jorgensen, Jerome Junyszek, Zbigniew & Maria Kaymark, Irene Keough, Ann Kelton, Walter Kidwell, James Klementowski, Lawrence & Julie Kmak, Marek & Kazia Kmita, Danuta Knights of Columbus, Council #9599 Knak, Michal & Maria Kobzi, Richard & Patty Kolbe Charities Kopertowski, Andrew & Barbara Kostecki, Zbigniew Kowalski, Robert & Frances Kozan, Wojciech Koziel, Lottie Kraft, Timothy & Pearl Krawczak, Anthony & Barbara Kreyche, Eugene Krol, Danuta Krucli, Jeanne Kruk, Stanley & Krystyna Krygier, Chet & Phyllis Kuchmecki, Zygmunt Kudlo, Josephine Kus, Miroslaw & Beata Labuda, Jerome & Nancy Ladies Guild of John Paul II Polish Center Lamberth, Elizabeth Lewanski, Pual & Yol&a Liggett, Polly Lipinski, Jadwiga Litherland, Vance Lojewski, Henryk & Bozena Longeuay, Margaret Lorenzi, Adeline & Bruno Luxa, Diane Luxa, Roland Malinski, Mary Marchand, Paul Marsh, William & Beverly Martinez, Michael & Mary Massey, Ellen Mattei, Mary Anne McBride, Frank & Judy McCarthy, Christopher McKnight, Kathryn McMinn, Everett McPhee, Frank & Lydia Menclewicz, George & Maria Merchant, Tom & Therese Michaluk-Montes, Monika Mieczkowski, Gregory & Alina Mika, Marek & Barbara Milczarek, Zbigniew Minor, Juanita Misiak, William & Isabelle Morganti, Gail Mossakowski, Eva Munson, Katarzyna & Kristofer Murawska, Miroslawa Murray, Diana Nachurski, Joanna Nicoletti, John & Karen Niesen, Michael Niewola, Urszula Noga, Henryk Norton, Gloria Novak, James Nowak, Ryszard & Irena Nowak, Anna Nowak, Elizabeth Nowak-Przygodzki, Anthony & Jill Nunes, Robert Ogella, Marilyn Orosz, Barbara Orywal, Ewelina & Mateusz Pacheco, Elaine Palermo, Anthony & Irma Palus, Joseph Parle, Rachel Parents First Communion Class Perzanowski, Mary Piast PNA Pietrzak, Julian & Edyta Pilip, Janusz & Danuta Piterak, Frederick & Dolores Polanie PNA Polish American Charities Polish American Congress Polish School Ports, Frances Powers, Evelyn Propst, Pamela Radyno, Marianna Ritchie, Donald & Joan Romanski, Anthony & Janet Romanski, Maria Root, James Rubio, John Rudzinski, Elizabeth Rune, Patricia Runge, Nancy Rusinek, Richard Sakamoto, Mary Saunders, Bill & Jane Schneider, Alfred & Georgie Sheppard, Robert Shkoler, Al & Gloria Siegmund, Randy Siekierski, Aloisius & Martha Sintov, Deborah Skoczowski, Ireneusz Sniezynski, Ewa & Piotr Speakman, Jean Spencer, Deanna Stanek, Helen Stewart, Marlene Strazdas, AJ & MC Swan, Richard & Carol Swiatkowski, Dariusz & Grazyna Szlakiewicz, Maria Szymanski, Joe Tedone, Joseph & Kathleen Terwiske, Alma Thibodeau, Bozena Tighe, G.M & Barbara Tokar, Joseph & Joan Tresp, John & Bernie Tressler, James & Mary Trzcinski, Richard & Janis Turek, Czeslaw & Teresa Turek, Violetta Voyda, Joshua Walinowicz, Julian Walinowicz, Bozena & Tadeusz Walsh, John Ward, John Warwick, Natalie Warzocha, Andrzej & Jolanta Wasowski, Anna Wawer, Jadwiga Webb, Charleen Weinmann, Carol West, Annabelle Westphal, Leonard Wetta, Larry Wiedemann, Richard Wilk, Alex & Yolanta Winderes, Dorothy Wojcik, Richard Wood, Hugh & Gae Wrobel, Maria Wyszomirski, Teresa Young, Steven Zintel, Chester & Lydia
Seventeenth Sunday in Ordinary Time
Seventeenth Sunday in Ordinary Time JULY 24 2011 24 LIPIEC 2011 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886 tel/fax:
Bardziej szczegółowoSixteenth Sunday in Ordinary Time
Sixteenth Sunday in Ordinary Time JULY 17 2011 17 LIPIEC 2011 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886 tel/fax:
Bardziej szczegółowoPENTECOST SUNDAY JUNE CZERWIEC 2011
PENTECOST SUNDAY JUNE 12 2011 12 CZERWIEC 2011 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886 tel/fax: 714-996 -
Bardziej szczegółowoThe Most Holy Body and Blood of Christ
The Most Holy Body and Blood of Christ JUNE 26 2011 26 CZERWIEC 2011 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886
Bardziej szczegółowoTwenty-second Sunday in Ordinary Time AUGUST 28, SIERPIEN 2011
Twenty-second Sunday in Ordinary Time AUGUST 28, 2011 28 SIERPIEN 2011 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA
Bardziej szczegółowoThe Most Holy Trinity JUNE 19 2011 19 CZERWIEC 2011
The Most Holy Trinity JUNE 19 2011 19 CZERWIEC 2011 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886 tel/fax: 714-996
Bardziej szczegółowoThirtieth Sunday in Ordinary Time October 30, Pazdz 2011
Thirtieth Sunday in Ordinary Time October 30, 2011 30 Pazdz 2011 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886
Bardziej szczegółowoPope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange
6TH SUNDAY OF EASTER MAY 29 2011 29 MAJA 2011 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange Director: Fr. Henryk Noga, SVD Secretary: Viola Turek Office
Bardziej szczegółowo5TH SUNDAY OF EASTER MAY MAJA 2011
5TH SUNDAY OF EASTER MAY 22 2011 22 MAJA 2011 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange Director: Fr. Henryk Noga, SVD Secretary: Viola Turek Office
Bardziej szczegółowoFourteenth Sunday in Ordinary Time JULY LIPIEC 2011
Fourteenth Sunday in Ordinary Time JULY 3 2011 3 LIPIEC 2011 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886 tel/fax:
Bardziej szczegółowoFifth Sunday of Lent April 10, Kwiecien 2011
Fifth Sunday of Lent April 10, 2011 10 Kwiecien 2011 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886 tel/fax: 714-996
Bardziej szczegółowoSIXTH SUNDAY OF EASTER May 13, Maja 2012 Mother s Day
SIXTH SUNDAY OF EASTER May 13, 2012 13 Maja 2012 Mother s Day Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886 tel/fax:
Bardziej szczegółowoPENTECOST SUNDAY May 27, Maj 2012
PENTECOST SUNDAY May 27, 2012 27 Maj 2012 Gratulujemy młodym ludziom przystępującym do Sakramentu Bierzmowania! Bubienko Eliza Jedrzejczak Yagoda Kazimierski Emilian Kochmanski Karina Kupsik Jakub Mieczkowski
Bardziej szczegółowoPope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny
The Most Holy Body and Blood of Christ June 10, 2012 10 Czerwiec 2012 First Class Relic of Blessed Pope John Paul II Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese
Bardziej szczegółowo2ND SUNDAY OF EASTER DEVINE MERCY SUNDAY MAY MAJ 2011
2ND SUNDAY OF EASTER DEVINE MERCY SUNDAY MAY 1 2011 1 MAJ 2011 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886 tel/fax:
Bardziej szczegółowoNATIVITY OF SAINT JOHN THE BAPTIST NARODZENIE ŚW. JANA CHRZCICIELA June 24, Czerwiec 2012
NATIVITY OF SAINT JOHN THE BAPTIST NARODZENIE ŚW. JANA CHRZCICIELA June 24, 2012 24 Czerwiec 2012 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange Director:
Bardziej szczegółowoEASTER. Director: Fr. Henryk Noga, SVD Secretary: Viola Turek Office Hours: Saturday - 10:00 am - 6:00 pm Sunday - 10:00 am - 1:00 pm.
EASTER April 24, 2011 24 Kwiecien 2011 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886 tel/fax: 714-996 - 8161 email:
Bardziej szczegółowoTHE MOST HOLY TRINITY June 3, Czerwiec 2012
THE MOST HOLY TRINITY June 3, 2012 3 Czerwiec 2012 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886 tel/fax: 714-996
Bardziej szczegółowoCZTERNASTA NIEDZIELA ZWYKŁA July 8, Lipiec 2012
FOURTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME CZTERNASTA NIEDZIELA ZWYKŁA July 8, 2012 8 Lipiec 2012 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange Director: Fr.
Bardziej szczegółowoPIETNASTA NIEDZIELA ZWYKŁA July 15, 2012 15 Lipca 2012
FIFTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME PIETNASTA NIEDZIELA ZWYKŁA July 15, 2012 15 Lipca 2012 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive,
Bardziej szczegółowoTHIRTY-THIRD SUNDAY IN ORDINARY TIME TRZYDZIESTA TRZECIA NIEDZIELA ZWYKŁA
THIRTY-THIRD SUNDAY IN ORDINARY TIME TRZYDZIESTA TRZECIA NIEDZIELA ZWYKŁA November 18, 18 Listopada 2012 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange
Bardziej szczegółowoSEVENTH SUNDAY OF EASTER May 20, 2012 20 Maj 2012 The Ascension of the Lord
SEVENTH SUNDAY OF EASTER May 20, 2012 20 Maj 2012 The Ascension of the Lord Congratulations to the Children Receiving their First Communion David Domagała Mateusz Kopek Nicole Lis, Victoria Markowska Filip
Bardziej szczegółowoTHIRTIETH SUNDAY IN ORDINARY TIME TRZYDZIESTA NIEDZIELA ZWYKŁA October 28, Pazdziernik 2012
THIRTIETH SUNDAY IN ORDINARY TIME TRZYDZIESTA NIEDZIELA ZWYKŁA October 28, 2012 28 Pazdziernik 2012 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999
Bardziej szczegółowoNineteenth Sunday in Ordinary Time AUGUST 7, SIERPIEN 2011
Nineteenth Sunday in Ordinary Time AUGUST 7, 2011 7 SIERPIEN 2011 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886
Bardziej szczegółowoELEVENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME Father s Day Dzień Ojca June 17, 2012 17 Czerwiec 2012
ELEVENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME Father s Day Dzień Ojca June 17, 2012 17 Czerwiec 2012 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange Director: Fr. Henryk
Bardziej szczegółowo7TH SUNDAY OF EASTER THE ASCENSION OF THE LORD
7TH SUNDAY OF EASTER THE ASCENSION OF THE LORD JUNE 5 2011 5 CZERWIEC 2011 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange Director: Fr. Henryk Noga, SVD
Bardziej szczegółowoPOPE JOHN PAUL II POLISH CENTER Ośrodek Polonijny
POPE JOHN PAUL II POLISH CENTER Ośrodek Polonijny TWENTY-FOURTH SUNDAY IN ORDINARY TIME th 34 HARVEST FESTIVAL DOŻYNKI 2012 September 15-16, 2012 Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose
Bardziej szczegółowoFOURTH SUNDAY OF EASTER April 29, Kwiecien 2012
FOURTH SUNDAY OF EASTER April 29, 2012 29 Kwiecien 2012 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886 tel/fax:
Bardziej szczegółowoDWUDZIESTA DZIEWIĄTA NIEDZIELA ZWYKŁA
DWUDZIESTA DZIEWIĄTA NIEDZIELA ZWYKŁA Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886 tel/fax: 714-996 - 8161 * email: polishcenter@sbcglobal.net * website: Director:
Bardziej szczegółowoSECOND SUNDAY IN ORDINARY TIME
SECOND SUNDAY IN ORDINARY TIME DRUGA NIEDZIELA ZWYKŁA January 19, 2014 19 Stycznia 2014 Copyright J. S. Paluch Co. Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese
Bardziej szczegółowoTwentieth Sunday in Ordinary Time
Twentieth Sunday in Ordinary Time AUGUST 14, 2011 14 SIERPIEN 2011 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886
Bardziej szczegółowoMieczysława B. Małgorzata R.
Imię i Nazwisko Małgorzata K. Joanna W. Anna Z. Elżbieta G. Dorota D. Aneta Ś. Justyna Z. Marek M. Bożena N. Cecylia M. Maria Z. Aneta S. Taisa R. Justyna G. Jadwiga C. Paula W. Monika M. Marcin G. Marta
Bardziej szczegółowoSSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1 I SSW1.1, HFW Fry #65, Zeno #67 Benchmark: Qtr.1 like SSW1.2, HFW Fry #47, Zeno #59 Benchmark: Qtr.1 do SSW1.2, HFW Fry #5, Zeno #4 Benchmark: Qtr.1 to SSW1.2,
Bardziej szczegółowoDODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE
I.1. X Have a nice day! Y a) Good idea b) See you soon c) The same to you I.2. X: This is my new computer. Y: Wow! Can I have a look at the Internet? X: a) Thank you b) Go ahead c) Let me try I.3. X: What
Bardziej szczegółowoExtraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round
Extraclass Football Men Season 2009/10 - Autumn round Invitation Dear All, On the date of 29th July starts the new season of Polish Extraclass. There will be live coverage form all the matches on Canal+
Bardziej szczegółowoHOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax
11 czerwca 2017 HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL 60642-4015 tel. 773. 489. 4140 fax 773. 489. 5918 www.trojcowo.com June 11, 2017 Dear Parishioners and Friends of the Holy Trinity
Bardziej szczegółowoZwycięzcy loterii promocyjnej Kamis Smaki 25-lecia. II losowanie edycja jesienna r.
Zwycięzcy loterii promocyjnej Kamis Smaki 25-lecia II losowanie edycja jesienna 1.08-31.10.2016 r. Laureat nagrody I stopnia 25 000 zł Kamila G. Laureaci nagród II stopnia młynków do przypraw Maria D.
Bardziej szczegółowoCYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II
CYTAT MIESIĄCA " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II 6 Maj - Regularne Zajęcia MATURA USTNA DLA KLASY XI. 7 Maj- Regularne Zajęcia
Bardziej szczegółowoTwenty-first Sunday in Ordinary Time
Twenty-first Sunday in Ordinary Time AUGUST 21, 2011 21 SIERPIEN 2011 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886
Bardziej szczegółowoPONIEDZIAŁEK r. NMP Matki Kościoła.
PONIEDZIAŁEK 21.05.2018 r. NMP Matki Kościoła. 7.3o + Rodzice: Helena, Stanisław, siostra Stefania (k) i zmarli z rodzin z obojga stron 7.3o 9.oo + Barbara Cierlecka w 1 rocz. śm., Zofia, Jan Maruszczak,
Bardziej szczegółowoPONIEDZIAŁEK Wielkanocny r.
PONIEDZIAŁEK Wielkanocny 17.04.2017 r. 7.3o + Bernadeta i Bronisław, Rodzice z obojga stron, Henryk, Jan, Marian 7.3o + Stanisława (k) i Stanisław, Janusz, Grzegorz i Martin Woźniakowscy 9.oo + Tadeusz
Bardziej szczegółowoLISTA LAUREATÓW Nagroda IV stopnia zestaw do grillowania
LISTA LAUREATÓW Nagroda IV stopnia zestaw do grillowania 1 Bronisław K. zweryfikowany 2 Marta B. w trakcie weryfikacji 3 Kazimierz S. zweryfikowany 4 Damian L. w trakcie weryfikacji 5 Marek Ś. w trakcie
Bardziej szczegółowoPONIEDZIAŁEK r. NMP Matki Kościoła
PONIEDZIAŁEK 10.06.2019 r. NMP Matki Kościoła 7.3o + Józef Gajewski w 4 rocz. śm. i zmarli z rodziny int. od żony 7.3o + Danuta i Jan Orczykowscy oraz Rodzice z obojga stron 9.oo + Janina, Ludwik, Lech,
Bardziej szczegółowoTHIRTY-SECOND SUNDAY IN ORDINARY TIME TRZYDZIESTA DRUGA NIEDZIELA ZWYKŁA November 10, Mass Schedule: 8:30 am - English.
THIRTY-SECOND SUNDAY IN ORDINARY TIME TRZYDZIESTA DRUGA NIEDZIELA ZWYKŁA November 10, 2013 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive,
Bardziej szczegółowoNINETEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME August 11, Sierpnia 2013
NINETEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME August 11, 2013 11 Sierpnia 2013 The Assumption of the Blessed Virgin Mary Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange
Bardziej szczegółowoKarpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)
Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition) J Krupski Click here if your download doesn"t start automatically Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama
Bardziej szczegółowoD ZIEŃ ZADUSZNY. November 2, November 2, 2014
November 2, 2014 November 2, 2014 D ZIEŃ ZADUSZNY D ZIEŃ ZADUSZNY Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886 tel/fax: 714-996 - 8161 * email: polishcenter@sbcglobal.net
Bardziej szczegółowoTWENTY-FIRST SUNDAY IN ORDINARY TIME DWUDZIESTA PIERWSZA NIEDZIELA ZWYKŁA August 25, Sierpnia 2013
TWENTY-FIRST SUNDAY IN ORDINARY TIME DWUDZIESTA PIERWSZA NIEDZIELA ZWYKŁA August 25, 2013 25 Sierpnia 2013 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange
Bardziej szczegółowoPOLISH CULTURAL FOUNDATION
177 Broadway Clark, New Jersey 07066 Tel: 732-382-7197 Fax: 732-382-7169 web: www.pcfnj.org e-mail: pcf@pcfnj.org Accept our cordial invitation to JOIN TODAY! Come visit and experience our hospitality.
Bardziej szczegółowoStargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)
Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Janusz Leszek Jurkiewicz Click here if your download doesn"t start automatically Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Janusz Leszek Jurkiewicz
Bardziej szczegółowoMass Schedule: 8:30 am - English. 10:30 am - Polish. 7:30 pm - Polish
Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange * 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886 tel/fax: 714-996 - 8161 * email: polishcenter@sbcglobal.net * website:
Bardziej szczegółowoPONIEDZIAŁEK r.
PONIEDZIAŁEK 20.03.2017 r. 7.oo + Bernadeta (k), Janusz, Wiesław Firla oraz Edward Reihs i dziadkowie z obojga stron 7.oo + Natalia, Józef i zm. Rodzice z obojga stron Waleria (k), Roman i zm. Rodzice
Bardziej szczegółowo7.oo Z prośbą o dary Ducha św. dla Krystyny, Macieja, Emilii, Mateusza, Aleksandry (k), Krzysztofa, Moniki i Michała
PONIEDZIAŁEK 05.06.2017 r. 7.oo Z prośbą o dary Ducha św. dla Krystyny, Macieja, Emilii, Mateusza, Aleksandry (k), Krzysztofa, Moniki i Michała 8.oo + Jadwiga w 1 rocz. śm. i Stefan, Marian w 45 rocz.
Bardziej szczegółowoSecond Sunday of Lent
Second Sunday of Lent March 20, 2011 20 Marzec 2011 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886 tel/fax: 714-996
Bardziej szczegółowoLaureaci z poszczególnych dni: Stella Sz. Janina B. Ewa G. Przemysław S. Martyna K. Jarosław P. Rafał P. Renata N Michał K.
Laureaci z poszczególnych dni: 16-02-2018 Stella Sz. Janina B. Ewa G. Przemysław S. Martyna K. Jarosław P. Rafał P. Renata N. 17-02-2018 Michał K. Elżbieta J. Grzegorz P. Agata Sz. Krzysztof K. Karina
Bardziej szczegółowoLISTA LAUREATÓW Anna K. Marek K. Karolina K. Barbara K. Katarzyna K. Kamil K. Małgorzata J. Renata F. Andrzej C. Anna N. Anna M. Katarzyna M.
LISTA LAUREATÓW Anna K. Marek K. Karolina K. Barbara K. Katarzyna K. Kamil K. Małgorzata J. Renata F. Andrzej C. Anna N. Anna M. Katarzyna M. Iwona Ł. Agnieszka T. Ilona K. Milena G. Zdzisław K. Sandra
Bardziej szczegółowoBULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS 19-22.06.2014 MICHAŁOWO 23-29.06.2014 TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS
BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS 19-22.06.2014 MICHAŁOWO 23-29.06.2014 TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS MASTERS WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS MTB ORIENTEERING
Bardziej szczegółowoWorking Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance
Benefits Depending on your residency status (EU citizen or not) there are various benefits available to help you with costs of living. A8 nationals need to have been working for a year and be registered
Bardziej szczegółowoPONIEDZIAŁEK r.
PONIEDZIAŁEK 08.04.2019 r. 7.oo + Stanisław Ustupski 7.oo Z podziękowaniem za otrzymane łaski, z prośbą o dalszą opiekę dla Elżbiety i Henryka w 47 rocz. ślubu 8.oo + Leszek Janicki int. od Fordońskiego
Bardziej szczegółowoAnna K. Marek K. Karolina K. Barbara K. Katarzyna K. Kamil K. Małgorzata J. Renata F. Andrzej C. Anna N. Anna M. Katarzyna M. Iwona Ł. Agnieszka T.
Anna K. Marek K. Karolina K. Barbara K. Katarzyna K. Kamil K. Małgorzata J. Renata F. Andrzej C. Anna N. Anna M. Katarzyna M. Iwona Ł. Agnieszka T. Ilona K. Milena G. Zdzisław K. Sandra M. Daniel S. Elżbieta
Bardziej szczegółowoLista zwycięzców za okres r.
Lista zwycięzców za okres 4.08.2014 10.08.2014 r. MIECZYSŁAW S. PIOTR W. ANASTAZJA B. STEFAN J. IRENA K. JERZY K. HELENA R. KAZIMIERZ C. JERZY G. ZOFIA M. EDWARD B. EWA S.P. MIECZYSŁAW D. GRZEGORZ K. JOLANTA
Bardziej szczegółowoLp. Laureat Nagroda 1 Jarozlaw G. I stopnia 2 Jacek K. I stopnia 3 Przemysław B. I stopnia 4 Damian K. I stopnia 5 Tadeusz G. I stopnia 6 Bogumiła Ł.
Lp. Laureat Nagroda 1 Jarozlaw G. I stopnia 2 Jacek K. I stopnia 3 Przemysław B. I stopnia 4 Damian K. I stopnia 5 Tadeusz G. I stopnia 6 Bogumiła Ł. II stopnia 7 Marek C. II stopnia 8 Agnieszka K. II
Bardziej szczegółowoLista zwycięzców 30 zł na start z BZWBK24 mobile
Lista zwycięzców 30 zł na start z BZWBK24 mobile KRYSTYNA S. KRYSTYNA C. EDWARD F. KAROLINA C. WOJCIECH T. JANINA F. FRANCISZKA G. HENRYK H. MIROSŁAW W. JULI BARBARA H. CELINA Ł. STANISŁAW K. HELENA S.
Bardziej szczegółowoWojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)
Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:
Bardziej szczegółowoEIGHTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME OSIEMNASTA NIEDZIELA ZWYKŁA August 4, Sierpnia The Transfiguration of the Lord
EIGHTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME OSIEMNASTA NIEDZIELA ZWYKŁA August 4, 2013 4 Sierpnia 2013 The Transfiguration by Raphael Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the
Bardziej szczegółowoF IRST SUNDAY OF ADVENT P IERWSZA NIEDZIELA ADWENTU December 1, Grudnia 2013
F IRST SUNDAY OF ADVENT P IERWSZA NIEDZIELA ADWENTU December 1, 2013 1 Grudnia 2013 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba
Bardziej szczegółowoFifteenth Sunday in Ordinary Time JULY 10 2011 10 LIPIEC 2011
Fifteenth Sunday in Ordinary Time JULY 10 2011 10 LIPIEC 2011 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886 tel/fax:
Bardziej szczegółowoTest sprawdzający znajomość języka angielskiego
Test sprawdzający znajomość języka angielskiego Imię i Nazwisko Kandydata/Kandydatki Proszę wstawić X w pole zgodnie z prawdą: Brak znajomości języka angielskiego Znam j. angielski (Proszę wypełnić poniższy
Bardziej szczegółowoJak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?
Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych? Artykuł pobrano ze strony eioba.pl Pokazuje, jak zastosowanie zasady Pareto może usprawnić Twoją naukę angielskiego. Słynna zasada Pareto mówi o
Bardziej szczegółowoMass Schedule: 8:30 am - English. 10:30 am - Polish. 7:30 pm - Polish
Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange * 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886 tel/fax: 714-996 - 8161 * email: polishcenter@sbcglobal.net * website:
Bardziej szczegółowoThird Sunday of Lent. Director: Fr. Henryk Noga, SVD Secretary: Viola Turek Office Hours: Saturday - 10:00 am - 6:00 pm Sunday - 10:00 am - 1:00 pm
Third Sunday of Lent March 27, 2011 27 Marzec 2011 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886 tel/fax: 714-996
Bardziej szczegółowoPolska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM
KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM 1. Imię i nazwisko dziecka / Child's name... 2. Adres / Address... 3. Data urodzenia / Date of birth... 4. Imię i nazwisko matki /Mother's name... 5. Adres
Bardziej szczegółowoALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND
ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND Ala ma kota is a network of non-public education preschools which are entered into the register of non-public schools and institutions of the Capital City of
Bardziej szczegółowoTwenty-third Sunday in Ordinary Time
Twenty-third Sunday in Ordinary Time September 4, 2011 4 Wrzesien 2011 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA
Bardziej szczegółowoTychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)
Tychy, plan miasta: Skala 1:20 000 (Polish Edition) Poland) Przedsiebiorstwo Geodezyjno-Kartograficzne (Katowice Click here if your download doesn"t start automatically Tychy, plan miasta: Skala 1:20 000
Bardziej szczegółowoPONIEDZIAŁEK r.
PONIEDZIAŁEK 18.03.2019 r. 7.oo + Edward Dermont i zmarli z rodziny 7.oo + Bogdan Pawlak i zmarli Rodzice: Pawlak i Gajewscy 8.oo + Mieczysława (k) Borowska - 18 Msza św. Gregoriańska 8.oo + Lucyna Gołdyn
Bardziej szczegółowo7.3o + Czesław Dymowski w 3 rocz. śm. oraz Józefa (k) Świnarska w 9 rocz. śm.
PONIEDZIAŁEK 25.03.2019 r. Uroczystość Zwiastowania NMP. 7.3o + Czesław Dymowski w 3 rocz. śm. oraz Józefa (k) Świnarska w 9 rocz. śm. 7.3o W intencji Moniki, Michała oraz Krystyny i Macieja o umocnienie
Bardziej szczegółowoPONIEDZIAŁEK r Wigilia Bożego Narodzenia.
PONIEDZIAŁEK 24.12.2018 r Wigilia Bożego Narodzenia. 6.3o + Marianna, Jan Kłobuchowscy 6.3o + Jerzy, Aleksandra (k) Drążkiewicz 6.3o + Wojciech Skonieczny - 24 Msza św. Gregoriańska 8.oo + Franciszek w
Bardziej szczegółowoPONIEDZIAŁEK r.
PONIEDZIAŁEK 24.04.2017 r. 7.oo + Alfred Banach 7 Msza św. Gregoriańska 7.oo W intencji Parafian 8.oo + Jadwiga i Jerzy Grześkowiak 8.oo + Tadeusz w 1 rocz. śm. 10.oo + Marianna Karwicka w 20 rocz. śm.
Bardziej szczegółowoTWENTY-SIXTH SUNDAY IN ORDINARY TIME DWUDZIESTA SZÓSTA NIEDZIELA ZWYKŁA September 30, 2012 30 Września 2012
TWENTY-SIXTH SUNDAY IN ORDINARY TIME DWUDZIESTA SZÓSTA NIEDZIELA ZWYKŁA September 30, 2012 30 Września 2012 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange
Bardziej szczegółowoTHIRTY-THIRD SUNDAY IN ORDINARY TIME TRZYDZIESTA TRZECIA NIEDZIELA ZWYKŁA November 17, Listopada 2013
THIRTY-THIRD SUNDAY IN ORDINARY TIME TRZYDZIESTA TRZECIA NIEDZIELA ZWYKŁA November 17, 2013 17 Listopada 2013 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange
Bardziej szczegółowoTHIRTIETH SUNDAY IN ORDINARY TIME October 27, Października 2013
THIRTIETH SUNDAY IN ORDINARY TIME October 27, 2013 27 Października 2013 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA
Bardziej szczegółowoĆwiczenia na egzamin - zaliczenie różnic programowych
Ćwiczenia na egzamin - zaliczenie różnic programowych Ex.1 Complete sentences the correct form of verb have got. Uzupełnij zdania właściwą formą czasownika have got : 1.My dad three brothers. 2. We an
Bardziej szczegółowoS ECOND SUNDAY OF ADVENT D RUGA NIEDZIELA ADWENTU December 8, Grudnia 2013
S ECOND SUNDAY OF ADVENT D RUGA NIEDZIELA ADWENTU December 8, 2013 8 Grudnia 2013 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba
Bardziej szczegółowoELEVENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME JUNE 13, CZERWIEC 2010
ELEVENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME JUNE 13, 2010 13 CZERWIEC 2010 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886 tel/fax:
Bardziej szczegółowoTwenty-eighth Sunday in Ordinary Time
Twenty-eighth Sunday in Ordinary Time October 9, 2011 9 Pazdz 2011 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886
Bardziej szczegółowoSecond Sunday in Ordinary Time
Second Sunday in Ordinary Time January 16, 2011 16 Styczen 2011 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886 tel/fax:
Bardziej szczegółowoPope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange
4TH SUNDAY OF EASTER MAY 15 2011 15 MAJA 2011 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange Director: Fr. Henryk Noga, SVD Secretary: Viola Turek Office
Bardziej szczegółowoBrydon Farm Owner Directory 2017
Sorted by Unit 6 Brydon Way Haralick Joy (207) 518-9411 joy.haralick@gmail.com 8 Brydon Way Brock Brian (207) 797-8483 (207) 807-1154 nrwysprc@hotmail.com 8 Brydon Way Brock Ladema (207) 797-8483 21 Brydon
Bardziej szczegółowoCALLED BY NAME. Bulletin Inserts (page 1 of 3 - POLISH) January 7-8, 2012
(page 1 of 3 - POLISH) (You may wish to use these images instead of the text found in the Bulletin Announcement on the previous pages. These images are available in electronic format on www.dioceseofbrooklyn.org/vocations/
Bardziej szczegółowoSIEDEMNASTA NIEDZIELA ZWYKŁA July 29, Lipca 2012
SEVENTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME SIEDEMNASTA NIEDZIELA ZWYKŁA July 29, 2012 29 Lipca 2012 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive,
Bardziej szczegółowoKOMUNIKAT 2. The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry. Conference information:
AT 1 KOMUNIKAT 2 The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry Conference information: AT 1 PLACE OF CONFERENCE Address: ACH - DS "Krakowiak" 30-150 Kraków
Bardziej szczegółowoTWENTY-SECOND SUNDAY IN ORDINARY TIME DWUDZIESTA DRUGA NIEDZIELA ZWYKŁA September 1, Września 2013
TWENTY-SECOND SUNDAY IN ORDINARY TIME DWUDZIESTA DRUGA NIEDZIELA ZWYKŁA September 1, 2013 1 Września 2013 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange
Bardziej szczegółowoGrupa Pancerniki ARMADILLOS
Plan nauczania języka angielskiego w Pijarskim Przedszkolu w Warszawie 2016/2017 Grupa Pancerniki ARMADILLOS English Teacher: Diana Kozińska Play, learn and grow together! Plan nauczania języka angielskiego
Bardziej szczegółowoArchidiecezjalny Program Duszpasterski ROK B OKRES PASCHALNY. Komentarze do niedzielnej liturgii słowa
Archidiecezjalny Program Duszpasterski ROK B OKRES PASCHALNY Komentarze do niedzielnej liturgii słowa Poznań 2008/2009 17 18 II Niedziela Wielkanocna 19 kwietnia 2009 Dz 4,32-35 Ps 118 1 J 5,1-6 J 20,19-31
Bardziej szczegółowoPONIEDZIAŁEK r Odpust Parafialny.
PONIEDZIAŁEK 13.11.2017 r Odpust Parafialny. 7.oo Z podziękowaniem za otrzymane łaski, z prośbą o łaskę zdrowia, Boże błog. i opiekę Matki Bożej dla Leona w dniu imienin 7.oo + Rodzice: Czesława (k), Stanisław
Bardziej szczegółowoUZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ miejsce na naklejkę z kodem
Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2011 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY KOD UCZNIA PESEL miejsce na naklejkę z
Bardziej szczegółowoPONIEDZIAŁEK r.
PONIEDZIAŁEK 06.05.2019 r. 7.oo O dary Ducha św. podczas egzaminów maturalnych dla Adriana 7.oo + Józefa (k), Józef Pawlaczyk, Józefa (k) Słaboszewska 8.oo + Halina Antecka, córka Ilona 8.oo + Rodzice:
Bardziej szczegółowoTHE HOLY FAMILY OF JESUS, MARY, AND JOSEPH Ś WIĘTEJ RODZINY December 29, Grudnia 2013
THE HOLY FAMILY OF JESUS, MARY, AND JOSEPH Ś WIĘTEJ RODZINY December 29, 2013 29 Grudnia 2013 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose
Bardziej szczegółowoPONIEDZIAŁEK r.
PONIEDZIAŁEK 23.10.2017 r. 7.oo + Teresa Kozłowska 8 Msza św. Gregoriańska 7.oo + Halina Krajniak - 22 Msza św. Gregoriańska 8.oo + Bronisława (k) Staniek 23 Msza św. Gregoriańska 8.oo + Czesław Rebella
Bardziej szczegółowo