EPIR3 GSM Alarm System

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "EPIR3 GSM Alarm System"

Transkrypt

1 EPIR3 GSM Alarm System

2 Spis treści SPECYFIKACJE TECHNICZNE... 4 CZĘŚCI SKŁADOWE SYSTEMU ALARMOWEGO EPIR PRZEWODNIK URUCHOMIENIA W 7 KROKACH... 6 Przegląd INSTRUKCJA SZYBKIEGO URUCHOMIENIA Jak i gdzie przymocować uchwyt do ściany Przygotowanie karty SIM Jak zainstalować kartę SIM Włączyć wtyk sznura sieciowego do urządzenia Umieścić urządzenie w uchwycie Przesunąć urządzenie w dół do zatrzasku Włożyć wtyk do gniazda sieciowego Jak sprawdzić, że detektor działa O akumulatorze zasilania rezerwowego i jak go wymienić Jak zaprogramować system EPIR Jak załączyć system w dozór i wyłączyć system z dozoru Opóźnienie 15-sekundowe pozwala na opuszczenie obiektu Odbiór telefonu alarmowego W przypadku zaniku zasilania sieciowego Odbiór komunikatu tekstowego SMS, gdy temperatura przekroczy nastawione wartości Dodatkowe możliwości JAK ZARZĄDZAĆ URZĄDZENIAMI BEZPRZEWODOWYMI Jak powiązać urządzenie bezprzewodowe z systemem Jak usunąć urządzenie bezprzewodowe z systemu Przegląd klawiatury bezprzewodowej EKB3W Przegląd breloków bezprzewodowych EWK1 i EWK

3 Spis treści 4. JAK PROGRAMOWAĆ SYSTEM PRZY UŻYCIU TELEFONU KOMÓRKOWEGO JAK ZAPROGRAMOWAĆ SYSTEM PRZY UŻYCIU KLAWIATURY BEZPRZEWODOWEJ EKB3W USUWANIE USTEREK DODATKOWE INFORMACJE DLA ZAAWANSOWANYCH UŻYTKOWNIKÓW Jak przyłączyć sygnalizator przewodowy lub wskaźnik LED do wyjścia przewodowego Jak przyłączyć czujkę do linii przewodowej Automatyczne załączanie systemu w dozór i jego wyłączanie z dozoru Strefy Sabotaże Wyjścia programowalne (PGM) Syrena Wskazania i powiadomienia alarmowe Powiadomienia systemowe Monitorowanie stanu akumulatora zasilania rezerwowego, zasilania sieciowego i pamięć Stacja monitorowania Rejestr zdarzeń Konfigurowanie systemu przy użyciu pakietu ELDES Configuration Tool Jak zresetować system do nastaw domyślnych Jak aktualizować oprogramowanie systemowe lokalnie przez połączenie USB Jak zdalnie aktualizować oprogramowanie systemowe poprzez połączenie GPRS Usługi Chmury ELDES WYROBY ZWIĄZANE Copyright ELDES UAB, Wszelkie prawa zastrzeżone. Kopiowanie i rozpowszechnianie informacji zawartych w tym dokumencie bez uprzedniej pisemnej zgody ELDES UAB jest zabronione. Zastrzegamy sobie prawo do aktualizacji lub modyfikacji tego dokumentu i/lub związanych wyrobów bez uprzedzenia. System Alarmowy GSM EPIR3 jest zgodny z podstawowymi wymaganiami i związanymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. Deklaracja zgodności jest dostępna na stronie EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 33

4 Ochrona domu i majątku przez system alarmowy EPIR3 Gdzie i jak stosować system alarmowy EPIR3 jest wygodnym, łatwym w stosowaniu systemem alarmowym zdalnie sterowanym dla domów, willi, domków letniskowych, garaży i innych zabudowań. Wykorzystuje wewnętrzną kartę SIM (niedostarczana przez ELDES) i czujnik podczerwieni oraz łączy się z Waszym telefonem komórkowym, dzięki czemu możecie: chronić swoją własność, będąc z dala od domu odsłuchać, co dzieje się w Waszym obiekcie po uruchomieniu alarmu załączyć lub wyłączyć system z dozoru bezpłatnie z dowolnego miejsca na świecie odbierać komunikaty tekstowe SMS informujące o stanie systemu włączyć do listy odbiorców komunikatów o stanie systemu i/lub alarmach do dziesięciu odbiorców odbierać komunikaty tekstowe SMS informujące o temperaturze otoczenia Ponadto system EPIR3 system ma wbudowany moduł łączności bezprzewodowej dla umożliwienia jego rozbudowy. Ten moduł pozwala na łatwe połączenie urządzeń bezprzewodowych ELDES z systemem. Bliższe szczegóły znajdują się w rozdziale 3. JAK ZARZĄDZAĆ URZĄDZENIAMI BEZPRZEWODOWYMI WAŻNE! Przed uruchomieniem systemu należy przeczytać instrukcję użytkownika. Ta instrukcja wskaże, jak łatwo i bezpiecznie zainstalować i obsługiwać system alarmowy EPIR3. W rozdziałach 1 i 2 znajdziecie skróconą instrukcję uruchomienia. Aby dowiedzieć się, jak wykorzystać dodatkowe funkcje systemu, zobacz rozdziały 3, 4, 5 i 7. SPECYFIKACJE TECHNICZNE Napięcie zasilania V 500mA max Pobór prądu w stanie czuwania... up to 50mA Pojemność baterii zasilania rezerwowego V; 250mAh Typ akumulatora zasilania rezerwowego... Ni-Mh Częstotliwość modemu GSM /900/1800/1900 Mhz Wymiary x67x58mm Zakres temperatur pracy C Wilgotność % C (niekondensująca) Czas pracy na bateriach zasilania rezerwowego... do 24 godzin* Kąt detekcji Maksymalny zasięg detekcji ruchu m Częstotliwość nadajnika bezprzewodowego Mhz Zasięg łączności bezprzewodowej... do 30m w budynkach; do 150m w terenie otwartym Maksymalna liczba urządzeń bezprzewodowych Łączność... SMS, rozmowy głosowe, sieć GPRS Obsługiwane protokóły... Ademco Contact ID, EGR100, Kronos, Cortex SMS Wartości przełączane na wyjściach... Prąd - 150mA max.; napięcie - 15V (EPIR3 przy zasilaniu ze BELL+: syren wnętrznym) / 7V (EPIR3 na zasilaniu z akumulatorów) * - przy wyłączeniu Smart Security; z wyłączonym modułem odbiornika/nadajnika bezprzewodowego 4 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

5 CZĘŚCI SKŁADOWE SYSTEMU ALARMOWEGO EPIR GSM BATTERY SIM BELL-/COM Z2 BELL+ 3 7 BELL-/COM Z2 BELL INSIDE VIEW BACK SIDE 4 1. Uchwyt ścienny EPIR3 2. Soczewki i dioda LED detektora ruchu 3. Gniazdko sieciowe do przyłączenia zasilania 4. Transformator zasilania sieciowego 5. Sznur sieciowy 6. Przycisk resetowania do przywrócenia parametrów domyślnych 7. Uchwyt do mocowania urządzenia 8. Złącze mini-usb do programowania przez komputer 9. Uchwyt do karty SIM 10. Moduł GSM 11. Akumulator zasilania rezerwowego na wypadek awarii sieci 12. Detektor ruchu do wykrycia potencjalnych intruzów 13. Przycisk TAMPER do zaalarmowania prób zaingerowania w element 14. Mikrofon umożliwiający podsłuch zdarzenia przez telefon komórkowy 15. Linia przewodowa do przyłączenia czujki przewodowej i wyjście do przyłączenia syreny lub wskaźnika 16. Wbudowana antena GSM 17. Bezpiecznik F1 model - MINISMDC050F 0.5A 18. Bezpiecznik F2 model - MINISMDC020F 0.2A Zacisk BELL- / COM Z2 BELL+ Opis Zacisk ujemny wyjścia do sygnalizatora / zacisk wyjściowy / zacisk wspólny powrotny Zacisk linii alarmowej Zacisk dodatni wyjścia do sygnalizatora EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 55

6 1. PRZEWODNIK URUCHOMIENIA W 7 KROKACH Przegląd Ten rozdział informuje, w jaki sposób szybko zainstalować system EPIR3 w siedmiu podstawowych krokach. Programowanie urządzenia krok po kroku z użyciem oprogramowania opisano w rozdziale. 1. Zdjąć przednią pokrywę urządzenia. 2 3 OPEN 2. Otworzyć uchwyt karty SIM przesuwając pokrywę w prawo, następnie podnosząc ją do góry. Wsunąć kartę SIM z zablokowanym żądaniem kodu PIN do uchwytu. Zapewnić, by złote styki skierowane były w w dół, gdy pokrywa karty jest odsunięta, i wsunąć ponownie pokrywę tak, by zatrzasnąć kartę SIM na miejscu Włożyć wtyk sznura sieciowego do urządzenia, a wtyk sieciowy do gniazdka sieciowego. 6 6 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

7 4. Odczekać 1 minutę na rozruch urządzenia. Następnie z telefonu komórkowego wybrać numer telefonu karty SIM i odczekać, aż rozmowa zostanie automatycznie odrzucona przez urządzenie. Urządzenie odpowie komunikatem tekstowym SMS, że Wasz numer telefonu został skutecznie zapisany w pamięci Z telefonu komórkowego wysłać komunikat SMS następującej treści: 0000 PSW XXXX (zastępując XXXX dowolną kombinacją 4 cyfr). Wynik powinien wyglądać np. tak : 0000 PSW Teraz należy wysłać ten komunikat do numeru telefonu urządzenia i poczekać na odpowiedź, potwierdzającą, ze hasło SMS zostało skutecznie zmienione Wasz system jest teraz gotów do załączenia w dozór i wyłączenia zeń. Przed załączeniem w dozór należy upewnić się, ze nie stoimy przed urządzeniem. 9 SENDING SMS OPEN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 77

8 7. Aby załączyć system w dozór należy wybrać numer telefonu karty SIM i odczekać, dopóki zadzwoni trzykrotnie i odrzuci rozmowę. Oznacza to, że system został skutecznie załączony w dozór. By wyłączyć system z dozoru, zadzwonić do karty SIM i odczekać, aż zadzwoni raz i odrzuci rozmowę. System został właśnie skutecznie wyłączony z dozoru. W obu przypadkach należy odczekać na automatyczne odrzucenie rozmowy przez system. I znów w obu przypadkach użytkownik otrzyma krótki komunikat SMS, że system został skutecznie załączony w lub wyłączony z dozoru. 10 x3 x3 11 x1 8 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

9 2. INSTRUKCJA SZYBKIEGO URUCHOMIENIA QUICK START GUIDE Przegląd Ten rozdział informuje, jak szybko i łatwo zainstalować system EPIR3 i omawia wszystkie procedury wymagane do pełnej obsługi systemu. System alarmowy działa poprzez sieć GSM, tak więc należy najpierw nabyć kartę SIM tak, by można było do niej dzwonić i programować urządzenie przez telefon komórkowy. Dzięki technice podwójnego czujnika PIR urządzenie jest niewrażliwe na zwierzęta o masie do 40 kg dla uniknięcia wywoływania przez nie fałszywych alarmów podczas przemieszczania się w obiekcie. Jak rozbudować system przy użyciu dodatkowych urządzeń bezprzewodowych System EPIR3 ma wbudowany moduł łączności bezprzewodowej zapewniający możliwości rozbudowy systemu poprzez połączenie z nim dodatkowych urządzeń bezprzewodowych firmy ELDES. System EPIR3 może w pełni działać również bez jakichkolwiek przyłączonych urządzeń bezprzewodowych. x1 W tym rozdziale nie opisano procedur dodawania urządzeń bezprzewodowych do systemu. Jeśli zamierzacie użyć takich urządzeń z systemem EPIR3, należy postępować zgodnie z instrukcjami ustawiania systemu EPIR3 z tego rozdziału, a następnie sięgnijcie do rozdziału 3. JAK ZARZĄDZAĆ URZĄDZENIAMI BEZPRZEWODOWYMI. Instalacja systemu krok-po-kroku 2.1. Jak i gdzie przymocować uchwyt do ściany System należy instalować TYLKO we wnętrzu w warunkach stacjonarnych. Należy wybrać lokalizację, w której nieupoważnione wejście jest najbardziej prawdopodobne Dla uniknięcia fałszywych alarmów należy unikać lokalizowania elementu w następujących miejscach: w których soczewki są skierowane bezpośrednio na światło słoneczne, np. przed oknami gdzie występują wysokie fluktuacje temperaturowe, jak np. kominki, grzejniki, piece itp. gdzie występuje znaczne zapylenie lub silny przepływ powietrza w przestrzeni otoczonej grubymi lub metalowymi ścianami, gdzie może wystąpić zanik łączności GSM EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 99

10 QUICK START GUIDE Kąt 0º 15 Wysokość Strefa martwa X1 Strefa chroniona Maximum detection distance, X2 wysokość X1 X2 2,5m 3,5m 11m 2,3m 3m 11m 2,1m 1,5m 11m 1,5m 0m 11m Kąt - 10º 16 Wysokość Strefa martwa X1 Strefa chroniona Maximum detection distance, X2 wysokość X1 X2 2,5m 2,5m 10m 2,3m 2,5m 8m 2,1m 1,5m 8m 1,5m 0m 4,5m 10 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

11 QUICK START GUIDE Kąt - 20º 17 Wysokość Strefa martwa X1 Strefa chroniona Maximum detection distance, X2 wysokość X1 X2 2,5m 2m 5m 2,3m 1,5m 4.5m 2,1m 1m 4.5m 1,5m 0m 3m 18 Po wybraniu właściwej lokalizacji Waszego EPIR3 należy umocować uchwyt do ściany przy użyciu dostarczonych wkrętów. EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 1111

12 QUICK START GUIDE 2.2. Przygotowanie karty SIM Umieścić kartę SIM w Waszym telefonie komórkowym i zablokować żądanie kodu PIN poprzez właściwe menu w telefonie. Pomoże to zapewnić prawidłowość działania EPIR3 po zainstalowaniu w nim karty SIM. WAŻNE ZALECENIA Zalecamy wybór tego samego operatora karty SIM dla systemu, co do Waszego telefonu. Zapewni to najszybszą i najbardziej niezawodną obsługę dostarczania komunikatów SMS i połączenia telefoniczne. Dla zapewniania maksymalnej niezawodności zalecanie NIEKORZYSTANIE z kart SIM z przedpłatą. Tutaj w razie braku środków na karcie SIM system nie będzie mógł wykonać połączenia ani przesłać komunikatu. Zalecamy również wyłączenie przekazywania połączeń na pocztę głosową oraz wysyłania komunikatów tekstowych w razie nieodebrania rozmowy lub zajętości numeru. Prosimy o kontakt z operatorem GSM na temat szczegółów tych usług i sposobu ich wyłączenia. 12 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

13 QUICK START GUIDE 2.3. Jak zainstalować kartę SIM Kartę SIM przed zainstalowaniem w urządzeniu należy przygotować, jak opisano w rozdziale OPEN OPEN Aby włożyć kartę SIM, należy zdjąć przednią pokrywę urządzenia (zawierającą soczewki detektora) OPEN Otworzyć uchwyt karty SIM poprzez przesunięcie pokrywy w prawo, a następnie podniesienie go do góry. EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 1313

14 QUICK START GUIDE OPEN OPEN Włożyć kartę SIM do uchwytu. Włożyć kartę SIM tak, by złote styki były skierowane do dołu po ponownym wsunięciu pokrywy karty. 26 Założyć pokrywę czołową Więcej informacji zob. schemat EPIR3 i opis elementów na stronie EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

15 QUICK START GUIDE Włączyć wtyk sznura sieciowego do urządzenia 2.5. Umieścić urządzenie w uchwycie 2.6. Przesunąć urządzenie w dół do zatrzasku System uruchomi się w ciągu 1-2 minut. Aby sprawdzić, czy system działa, gdy czerwona dioda LED jest wyłączona, należy przesunąć rękę przed soczewkami EPIR3. System wykryje ruch, a dioda LED zaświeci się na kilka sekund Włożyć wtyk do gniazda sieciowego 2.8. Jak sprawdzić, że detektor działa UWAGA: Należy upewnić się, czy urządzenie jest prawidłowo zamocowane w uchwycie, bo w przeciwnym razie nie zadziała tylny łącznik sabotażowy nadzorujący tylną część obudowy. Więcej informacji zob. schemat EPIR3 i opis elementów na stronie 3 Jeśli wskaźnik LED miga szybko (kilka razy na sekundę), karta SIM mogła nie zostać prawidłowo włożona lub nie wyłączono kodu PIN. EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 1515

16 QUICK START GUIDE 2.9. O akumulatorze zasilania rezerwowego i jak go wymienić Akumulator zasilania rezerwowego powinien wytrzymać przynajmniej dwa lata. Jego żywotność zależy znacznie od temperatury otoczenia i częstości przerw w zasilaniu sieciowym. Podczas awarii sieci zasilającej akumulator powinien zasilać system do dwudziestu godzin. Jak wymienić akumulator: Odłączyć zasilanie od gniazdka sieciowego. 2. Przesunąć w górę EPIR3. 3. Wyjąć EPIR3 z uchwytu NACISNĄĆ NACISNĄĆ I I PRZYTRZYMAĆ PRZYTRZYMAĆ POCIĄGNĄĆ POCIĄGNĄĆ W DÓŁ W DÓŁ OPEN OPEN 4. Zdjąć przednią pokrywę urządzenia (zawierającą soczewki detektora) 16 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

17 QUICK START GUIDE Delikatnie popchnąć plastikowy pojemnik baterii w prawo i przytrzymać 6. Wyciągnąć akumulator 7. Zastąpić akumulator nowym typu podanego w specyfikacjach technicznych Jak zaprogramować system EPIR3 Przed kontynuacją należy zaprogramować system EPIR3. Zalecamy użycie do programowania Waszego komputera PC oraz oprogramowania ELDES Configuration Tool, ponieważ jest to metoda najszybsza, najłatwiejsza i oferuje więcej opcji dla systemu, jak elastyczne zarządzanie komunikatami tekstowymi SMS. UWAGA Jeśli chcecie zaprogramować system EPIR3 stosując komunikaty SMS, prosimy zajrzeć do rozdziału 4. JAK PROGRAMOWAĆ SYSTEM PRZY UŻYCIU TELEFONU KOMÓRKOWEGO. Jeśli nie, prosimy przejść do rozdziału Ładowanie oprogramowania ELDES Configuration Tool. EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 1717

18 QUICK START GUIDE Ładowanie oprogramowania ELDES Configuration Tool. Odwiedź stronę gdzie znajduje się łącze do narzędzia konfiguracyjnego w opcjach menu Downloads & Support Drivers & Software Eldes CT Eldes Configuration Tool 40 Po wejściu do sekcji Configuration Tool należy kliknąć lewym przyciskiem na ELDES Configuration Tool v3.x.xx (setup.exe). 41 W nowootwartym oknie należy kliknąć lewym przyciskiem na przycisk Save. 18 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

19 QUICK START GUIDE 42 Określić położenie pliku instalacyjnego i kliknąć lewym przyciskiem na przycisk Save. Zalecamy umieszczenie pliku na pulpicie Instalowanie oprogramowania ELDES Configuration Tool. 43 Kliknąć podwójnie lewym przyciskiem na załadowany plik instalacyjny, aby go uruchomić. EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 1919

20 QUICK START GUIDE 44 W nowootwartym oknie kliknąć na przycisk Next. 45 W następnym oknie kliknąć lewym przyciskiem na przycisk Next. 20 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

21 QUICK START GUIDE 46 W kolejnym oknie kliknąć lewym przyciskiem myszy na przycisk Next. 47 W następnym oknie kliknąć lewym przyciskiem myszy na Next. EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 2121

22 QUICK START GUIDE 48 W kolejnym oknie kliknąć lewym przyciskiem myszy na Install, aby rozpocząć instalację. 49 Odczekać na zakończenie procesu instalacji, nie klikając na żaden z przycisków. 22 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

23 QUICK START GUIDE 50 Po zakończeniu instalacji pojawi się powyższe okno. Kliknąć lewym przyciskiem myszy na przycisk Finish celem zakończenia instalacji, a następnie uruchomienia oprogramowania ELDES Configuration Tool. UWAGA: Przy następnym uruchomieniu oprogramowania ELDES Configuration Tool nie ma potrzeby powtarzania procesu instalacji Przyłączenie EPIR3 do komputera kablem USB WAŻNE: Przed przyłączeniem EPIR3 do komputera kablem USB, należy upewnić się, że zasilanie EPIR3 jest załączone. Włożyć wtyczkę 51 mini USB do EPIR3. 52 Włożyć wtyczkę USB do komputera. EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 2323

24 Uruchomienie oprogramowania ELDES Configuration Tool. 53 Uruchom oprogramowanie za każdym razem, gdy zaistnieje potrzeba, klikając podwójnie ikonę skrótu do ELDES ConfigTool, umieszczonego na pulpicie. 54 Przy skutecznym pierwszym połączeniu pojawi się okno powitalne do pierwszej konfiguracji EPIR3. Należy kliknąć lewym przyciskiem myszy na przycisk Run Quick Start Guide i postępować wg instrukcji krok-po- -kroku, aby zaprogramować system EPIR3. Po zakończeniu wszystkich kroków system będzie gotowy do użytku Jak załączyć system w dozór i wyłączyć system z dozoru Aby załączyć system w dozór, należy zadzwonić do karty SIM i odczekać, aż zadzwoni trzykrotnie i odrzuci rozmowę. Oznacza to, że system został skutecznie załączony w dozór. Aby wyłączyć system z dozoru, należy zadzwonić do karty SIM i odczekać, aż zadzwoni raz i odrzuci rozmowę. Oznacza to, że system został skutecznie wyłączony z dozoru. W obu przypadkach należy odczekać, aż system automatycznie odrzuci rozmowę. I znów użytkownik otrzyma krótki komunikat tekstowy SMS o załączeniu lub wyłączeniu systemu z dozoru. WAŻNE: Telefon do karty SIM jest bezpłatny, ponieważ system w obu przypadkach odrzuca rozmowę. 24 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

25 Przed załączeniem systemu w dozór konieczne jest zamknięcie wszystkich drzwi i okien w chronionym obszarze i opuszczenie pola detekcji ruchu. Alternatywnie można załączyć system EPIR3 w dozór lub wyłączyć go z dozoru, wysyłając komunikat tekstowy SMS (zob. rozdział 4. JAK PROGRAMOWAĆ SYSTEM PRZY UŻYCIU TELEFONU KOMÓRKOWEGO) lub z bezprzewodowej klawiatury EKB3W (zob. rozdziały Jak załączyć system w dozór z klawiatury EKB3W i Jak wyłączyć z dozoru system i wyłączyć alarm z klawiatury EKB3W) lub też przy użyciu breloka bezprzewodowego EWK1/EWK2 (zob. rozdziały Jak załączyć system w dozór brelokami EWK1 lub EWK2 i Jak wyłączyć system z dozoru lub wyłączyć alarm przy użyciu EWK1 lub EWK2). 55 Don t stand in movement sensor detection zone Close all doors Close all windows Close all doors Opóźnienie 15-sekundowe pozwala na opuszczenie obiektu Przy załączaniu systemu w dozór za pośrednictwem telefonu, breloka lub klawiatury system zapewni 15-sekundowe opóźnienie przed aktywacją, umożliwiając opóźnienie obiektu. W każdej chwili można zmienić to opóźnienie (zob. rozdział pomocy z oprogramowania ELDES Configuration Tool). Czerwona dioda LED na detektorze zaczyna błyskać, wskazując działanie opóźnienia i konieczność opuszczenia pomieszczenia. Czerwona lampka zgaśnie po 15 sekundach, gdy system zostanie załączony Odbiór telefonu alarmowego Gdy detektor zostanie załączony w dozór, a w pomieszczeniu zostanie wykryty ruch, system wyśle komunikat tekstowy SMS do Użytkownika 1, a następnie zadzwoni doń aż do odbioru telefonu. Jeśli rozmowa nie zostanie odebrana po kilku dzwonkach (liczba określona przez operatora telefonii komórkowej), system rozłączy się. Jeśli rozmowa nie zostanie odebrana przez Użytkownika 1, system zadzwoni pod wszystkie zaprogramowane numery wg ustalonej kolejności, rozpoczynając od Użytkownika 2, dopóki użytkownik nie odbierze rozmowy lub rozmowa nie wygaśnie. Jeśli pierwszy użytkownik jest zajęty lub poza zasięgiem, system również zadzwoni pod EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 2525

26 następny zaprogramowany numer. Gdy rozmowa zostanie odebrana, system uruchomi zdalny mikrofon tak, że będzie można słyszeć, co dzieje się w budynku. Można również zaprogramować system tak, by wysyłał komunikat tekstowy SMS do wszystkich użytkowników (zob. rozdział o pomocy w oprogramowaniu ELDES Configuration Tool). UWAGA: Ponieważ wbudowany sensor PIR wykorzystuje technikę dualną, urządzenie jest niewrażliwe na zwierzęta domowe o masie do 40 kg dla uniknięcia wywoływania fałszywych alarmów wywoływanych przez ich poruszanie się po chronionym obiekcie W przypadku zaniku zasilania sieciowego W przypadku zaniku zasilania sieciowego system automatycznie przełączy się za zasilanie z akumulatora rezerwowego. W takim przypadku po 2 minutach otrzymacie komunikat ostrzegawczy SMS. Jeśli zasilanie sieciowe powróci, otrzymacie również komunikat tekstowy SMS po 2 minutach. W podobny sposób system ostrzeże o wyczerpaniu akumulatora zasilania rezerwowego tuż przed wyłączeniem Odbiór komunikatu tekstowego SMS, gdy temperatura przekroczy nastawione wartości System jest wyposażony w możliwość pomiaru temperatury otoczenia. Ta właściwość pozwala na nadzorowanie temperatury i otrzymanie powiadomienia SMS, identyfikowanego jako informacja temperatura, na telefonie użytkownika, gdy zostaną przekroczone nastawione wartości temperatur MIN lub MAX. Do tego celu można wykorzystać wbudowany czujnik temperatury systemu lub jeden z czujników temperatury w urządzeniu bezprzewodowym. Następujące urządzenia bezprzewodowe zawierają wbudowany czujnik temperatury: UWAGA: Obsługiwany zakres temperatur to C. EWP2 bezprzewodowa czujka PIR (detektor ruchu); EWD2 - kontaktrony/ /czujki wstrząsowe /czujki zalania EWS3 Sygnalizatory wewnętrzne; EWS2 Sygnalizatory zewnętrzne; EWF1 bezprzewodowe czujki dymu; EWF1CO bezprzewodowe czujki dymu i CO; EW2 bezprzewodowy moduł linii kablowej i rozszerzenia wyjść programowanych. Jednak, zewnętrzny czujnik temperatury (-ach) musi być podłączony do EW2. Domyślnie zdolność pomiaru temperatury jest odłączona. Aby ją załączyć, użyj oprogramowania ELDES Configuration Tool. Aby ustawić granice temperatury MIN i MAX, zob. rozdział 4. JAK PROGRAMOWAĆ SYSTEM PRZY UŻYCIU TELEFONU KOMÓRKOWEGO lub użyj oprogramowania ELDES Configuration Tool. UWAGA: Zakres temperatury pracy EPIR jest 40 C, mierzone przy +/- 2 C dokładności. Po ustawieniu czujnika temperatury urządzenia bezprzewodowego, zakres temperatury pracy urządzenia bezprzewodowego odpowiada zakresie obsługiwanej temperaturze pracy. 26 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

27 2.16. Dodatkowe możliwości Można użyć telefonu również do otrzymania informacji o systemie, zasilaniu i jakości sieci. Można dodatkowo podsłuchać, co dzieje się w chronionym obiekcie poprzez zdalny mikrofon. Więcej szczegółów w rozdziale 3. System EPIR3 jest wyposażony we wbudowany moduł bezprzewodowy, pozwalający na rozbudowę systemu alarmowego o dodatkowe bezprzewodowa czujki PIR ELDES, sygnalizatory, kontaktrony drzwiowe i okienne lub moduły rozszerzenia. Więcej szczegółów zob, rozdział 3. JAK ZARZĄDZAĆ URZĄDZENIAMI BEZPRZE- WODOWYMI. 3. JAK ZARZĄDZAĆ URZĄDZENIAMI BEZPRZEWODOWYMI WAŻNE: Zanim przejdziecie dalej, należy przygotować system do użytku w sposób opisany w rozdziale 2. INSTRUKCJA SZYBKIEGO URUCHOMIENIA. PRZEGLĄD EPIR3 ma wbudowany moduł łączności bezprzewodowej. W tym rozdziale opowiemy, w jaki sposób dołączyć i odłączyć urządzenie bezprzewodowe korzystając z komputera PC i oprogramowania konfiguracyjnego ELDES, opiszemy również w skrócie wszystkie dostępne urządzenia bezprzewodowe, które mogą współdziałać z systemem EPIR3. Do systemu EPIR3 można przyłączyć do 16 urządzeń bezprzewodowych. Będą to: EWP2 bezprzewodowa czujka PIR (detektor ruchu); EWD2 - kontaktrony/ /czujki wstrząsowe /czujki zalania EWS3 Sygnalizatory wewnętrzne EWS2 Sygnalizatory zewnętrzne; EWK1 i EWK2/EWK2A - bezprzewodowe piloty EKB3W - bezprzewodowa klawiatura LED EW2 bezprzewodowy moduł rozszerzenia o strefę i wyjście PGM (obsługa do 8 urządzeń EW2) EWF1 bezprzewodowe czujki dymu; EWF1CO bezprzewodowe czujki dymu i CO; EWR2 - bezprzewodowy powtarzacz sygnału Stosując moduł rozszerzenia EW2 z dwoma wejściami i dwoma programowalnymi wyjściami można także przyłączyć urządzenia, które nie należą do szeregu produktów ELDES Podstawowe właściwości wbudowanego modułu bezprzewodowego: Do 16 urządzeń bezprzewodowych ELDES na jedną jednostkę EPIR3 ; Dwustronna łączność bezprzewodowa; Nadzorowane łącze z nastawnym okresem autotestowania; Maksymalny zasięg łączności bezprzewodowej wynosi 150 m w terenie otwartym, w obszarze zabudowanym do 30m, zależnie od konstrukcji budynku. EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 2727

28 Więcej szczegółów na temat instalowania urządzeń bezprzewodowych znajduje się w instrukcji RADIO SYSTEM INSTALLATION AND SIGNAL PENETRATION, umieszczonej na stronie Urządzenia bezprzewodowe mogą działać do 30 m od centrali systemu alarmowego wewnątrz budynków oraz do 150 m w terenie otwartym. Łącze bezprzewodowe jest dwukierunkowe i działa w jednym z czterech kanałów dostępnych w nielicencjonowanym paśmie częstotliwości ISM868/ISM915. EKB3W, EW2, EWP2, EWS2, EWS3, EWF1, EWF1CO: Pierwszych 360 prób po uruchomieniu urządzenia (resecie) co 10 sekund. Pozostałe próby co 1 minutę. EWD2: Pierwszych 360 prób po uruchomieniu urządzenia (resecie) co 10 sekund. Pozostałe próby co 2 minuty. Gdy tylko urządzenie bezprzewodowe połączy się, próbuje wymienić dane z systemem EPIR3. Dla zaoszczędzenia żywotności baterii wszystkie urządzenia bezprzewodowe ELDES działają w trybie uśpienia. Wymiana danych nastąpi natychmiast po wyzwoleniu urządzenia (alarm w strefie lub alarm sabotażowy) lub okresowo, gdy urządzenie bezprzewodowe budzi się do wysłania sygnału nadzoru, identyfikowanego jako Okres Testu, do systemu lub do przyjęcia kolejnego polecenia od systemu. Przykład: Alarm wystąpił o 09:15:25, a system przesłał do sygnalizatora EWS2 polecenie sygnalizacji. domyślnie wartość Okresu Testu dla sygnalizatora EWS2 wynosi 7 sekund, stąd sygnalizator EWS2 zabrzmi o 09:15:32. Domyślnie Okres Testu wynosi EKB3W: co 60 sekund. EW2, EWP2, EWF1, EWF1CO, EWD2: co 30 sekund. EWS2, EWS3: co 7 sekund. Aby nastawić inne wartości Okresu Testu, należy sięgnąć do oprogramowania ELDES Configuration Tool. UWAGA: Okres Testu wpływa na proces łączenia urządzenia bezprzewodowego ze względu na to że system alarmowy oczekuje na dane przychodzące z urządzeń bezprzewodowych. System łączy się z urządzeniem bezprzewodowym dopiero po odebraniu pierwszego pakietu danych. UWAGA DLA EKB3W: W odróżnieniu od innych urządzeń bezprzewodowych ELDES klawiatura EKB3W komunikuje się bezprzewodowo nieco odmiennie. Więcej szczegółów na temat łączności klawiatury EKB3W oraz wygaszenia podświetlenia znajduje się w rozdziale Tryb uśpienia, jak obudzić EKB3W i przeglądać alarmy i usterki systemowe Monitorowanie stanu sygnału bezprzewodowego Jeśli w urządzeniu bezprzewodowym, sygnał bezprzewodowy jest utracony z powodu słabej sile sygnału lub niskiej mocy baterii i nie przywróci się w ciągu 1 godziny, system spowoduje alarm. To wydarzenie jest identyfikowana jako utrata sygnału bezprzewodowego. Domyślnie, wydarzenie jest oznaczone jako No wireless signal from wless-dev wless-id Tamper x w wiadomości tekstowej SMS (wless-dev = model urządzenia bezprzewodowego; wless-id = 8-znakowy kod ID urządzenia bezprzewodowego; x = numer sabotażu). Użytkownik zostanie również powiadomiony za pomocą wiadomości tekstowej SMS, jak tylko zostanie przywrócony sygnał bezprzewodowy. Domyślny 1-go- 28 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

29 dzinny okres do wykrywania strat sygnału bezprzewodowego jest wymaganiem EN klasy 2. Dodatkowo, pakiet oprogramowania ELDES Configuration Tool wskazuje dokładny czas ostatniego sygnału dostarczonego poprzez czas testów dołączonego lub odłączonego urządzenia bezprzewodowego. Oprogramowanie będzie również powiadamiać użytkownika, jeśli łączność sygnału podczas testu jest opóźniona i jest dłuższa niż 3 razy w okresie czasu badania z powiązanym urządzeniem bezprzewodowym. W przypadku łączności sygnału podczas testu z odłączonym urządzeniem bezprzewodowym jest opóźniony więcej niż 1,5 minuty, ikona tego urządzenia bezprzewodowego zostanie usunięta z interfejsu oprogramowania w ciągu 10 sekund Jak powiązać urządzenie bezprzewodowe z systemem WAŻNE: Najpierw należy upewnić się, że system EPIR3 jest zasilony i połączony z komputerem kablem USB. 1. Załączyć urządzenie bezprzewodowe według instrukcji tego urządzenia. 2. Uruchomić oprogramowanie ELDES Configuration Tool i kliknąć lewym przyciskiem myszy na przycisk USB CONNECTION / Open Configuration Otworzyć sekcję Wireless Device Management i kliknąć na przycisk Turn ON celem uruchomienia nadajnika/ odbiornika bezprzewodowego systemu. 57 Domyślnie ta sekcja wykorzystuje widok listy pokazującej urządzenia bezprzewodowe ELDES widzianych przez EPIR3 w zakresie sygnału bezprzewodowego. EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 2929

30 58 Alternatywnie można przełączyć na widok radarowy klikając na przycisk Radar View EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

31 4. Widok listy: Kliknąć lewym przyciskiem na przycisk Add umieszczony obok ikony niepowiązanego urządzenia bezprzewodowego (czerwony pasek nad ikoną). 60 Urządzenia niepowiązane są wskazywane przez ikonę z czerwonym paskiem. Po powiązaniu urządzenia pasek zmienia się na zielony Urządzenie bezprzewodowe powiązane z systemem alarmowym (zielony pasek nad ikoną). Urządzenie bezprzewodowe niepowiązane z systemem alarmowym (czerwony pasek nad ikoną). Urządzenia bezprzewodowe są ustawiane automatycznie według siły sygnału bezprzewodowego, wyrażonej w wartościach procentowych. Widok radarowy: Kliknąć lewym przyciskiem (podświetlić) na ikonę niepowiązanego urządzenia bezprzewodowego (czerwony pasek nad ikoną), a następnie kliknąć przycisk Add. EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 3131

32 61 WAŻNE DLA EWK1/EWK2: Po kliknięciu na przycisk Add konieczne jest kilkakrotne naciśnięcie dowolnego przycisku na breloku EWK1/EWK2. 5. Po skutecznym zamknięciu procesu powiązania urządzenia bezprzewodowego pasek nad ikoną urządzenia staje się zielony. Ponadto pojawia się następująca informacja odnosząca się do tego urządzenia: Typ urządzenia Model urządzenia bezprzewodowego i stan połączenia z systemem alarmowym: CONNECTED Urządzenie bezprzewodowe powiązane z systemem alarmowym; NOT CONNECTED Urządzenie bezprzewodowe nie jest powiązane z systemem alarmowym. Temperature Temperatura wokół urządzenia bezprzewodowego. Temperatura jest mierzona przez wbudowany czujnik temperatury (jeśli występuje). Battery Level Stan baterii urządzenia bezprzewodowego: 0% - Bateria jest rozładowana; 100% - Bateria jest naładowana. Signal Level Poziom siły sygnału łączności bezprzewodowej: 0% - Brak sygnału bezprzewodowego; 100% - Sygnał bezprzewodowy jest znakomity. Test Time Interwał czasowy przewidziany do sprawdzania stanu baterii, siły sygnału oraz temperatury otoczenia urządzenia bezprzewodowego. Więcej szczegółów na temat Okresu Testu (Test Time) znajduje się w rozdziale. 32 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

33 3.2. Jak usunąć urządzenie bezprzewodowe z systemu WAŻNE: Przed kontynuowaniem upewnić się, ze EPIR3 jest zasilany i połączony z komputerem kablem USB. 1. Uruchomić program ELDES Configuration Tool i kliknąć lewym przyciskiem na przycisk USB CONNECTION / Open Configuration Otworzyć sekcję Wireless Device Management. 3. Widok listy: Kliknąć lewym przyciskiem myszy na przycisk Remove zlokalizowany obok powiązanego urządzenia bezprzewodowego (zielony pasek nad ikoną). 63 Widok radarowy: Kliknąć lewym przyciskiem myszy (podświetlić) na ikonę powiązanego urządzenia (zielony pasek ponad ikoną), a następnie kliknąć przycisk Remove. EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 3333

34 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

35 4. Po skutecznym usunięciu urządzenia pasek nad ikoną zmieni się na czerwony. UWAGA: Aby prawidłowo usunąć urządzenie bezprzewodowe z systemu, użytkownik musi po wszystkim przywrócić parametry urządzenia bezprzewodowego do wartości domyślnych. Jeśli tego się nie wykona, urządzenie bezprzewodowe i system będą usiłować wymienić dane dla podtrzymania połączenia. Prowadzi to do szybkiego zużycia baterii w urządzeniu bezprzewodowym Przegląd klawiatury bezprzewodowej EKB3W UWAGA: Polecenia z klawiatury EKB3W podane w tej instrukcji są przeznaczone do podstawowego sterowania systemem EPIR3. Jak całkowicie skonfigurować i sterować systemem z klawiatury EKB3W, prosimy zajrzeć do rozdziału 5. JAK ZAPROGRAMOWAĆ SYSTEM PRZY UŻYCIU KLAWIATURY BEZPRZEWODOWEJ EKB3W. EKB3W jest bezprzewodową klawiaturą LED przeznaczoną do stosowania w systemie alarmowym EPIR3. Funkcje diod LED ARMED Ciągle ZAŁ System alarmowy jest załączony / trwa opóźnienie na wyjście; migocze działa tryb konfiguracji READY Ciągle ZAŁ - System gotów brak naruszonych stref i sabotaży SYSTEM Ciągle ZAŁ Usterki systemu; migocze naruszone strefy o wysokich numerach ARMED READY SYSTEM A B BYPS * 0 # STAY BYPS INST CODE 66 BYPS Ciągle ZAŁ Tryb blokowania stref 1-12 Ciągle ZAŁ Naruszona strefa / migocze naruszony sabotaż EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 3535

36 Funkcje klawiszy [BYPS] [CODE] Tryb blokowania stref Lista usterek systemu / wskaźnik naruszenia strefy o wysokim numerze / wskaźnik sabotażu stref o wysokim numerze [*] Kasowanie wpisanych znaków [#] Rozkaz potwierdzenia (enter) [0]... [9] Wpisywanie poleceń [STAY] [INST] Ręczne załączanie systemu w trybie Stay (pozostania) Pierwszy znak do aktywacji trybu konfiguracji/polecenia dezaktywacji Zielona dioda LED READY wskazuje, że nie ma naruszonych stref ani sabotaży, a system jest gotów do załączenia w dozór. Dioda LED SYSTEM zapala się lub migocze w przypadku naruszenia strefy lub wystąpienia usterek systemu. System alarmowy nie może zostać załączony w dozór, dopóki usterka nie zostanie skorygowana lub strefa (y) nie zostaną przywrócone, zablokowane lub przestawione do pracy w trybie wymuszonym. System nadal można załączyć w dozór nawet w takich warunkach, jak: problem z akumulatorem zasilania rezerwowego; zanik napięcia sieciowego; nienastawiona data i czas; problem z łącznością GSM. Wskazanie Akustyczne Wbudowany brzęczyk podaje dwa typy sygnałów trzy dźwięki krótkie i jeden dźwięk długi. Trzy dźwięki krótkie wydawane są po skutecznym wykonaniu polecenia konfiguracyjnego, jeden dźwięk długi po nieważnym poleceniu konfiguracyjnym. Ponadto brzęczyk będzie sygnalizował krótkimi sygnałami przez 10 sekund (standardowo) w przypadku alarmu, gdy naruszona strefa lub sabotaż pochodzą ze skojarzonej klawiatury EKB3W. Wskazanie wizualne Klawisze EKB3W są podświetlane i w przypadku alarmu światło zapala się na przynajmniej 10 sekund (standardowo), jeśli naruszona strefa lub sabotaż są przyłączone do skojarzone klawiatury EKB3W. Dla celów oszczędzania baterii podświetlenie i lampki LED trwają 10 sekund od ostatniego naciśnięcia klawisza. Ten czas można zmienić Tryb uśpienia, jak obudzić EKB3W i przeglądać alarmy i usterki systemowe Po powiązaniu klawiatury EKB3W przystąpi ona do wymiany danych z systemem. Proces komunikacyjny przebiega następujący: Tryb uśpienia. Dla oszczędności czasu życia baterii przez większość czasu klawiatura EKB3W działa w trybie uśpienia, a okresowo (domyślnie co 60 sekund) wysyła sygnał nadzorczy, identyfikowany jako sygnał testu, do systemu EPIR3. Gdy klawiatura działa w trybie uśpienia, działa tylko nadajnik, zaś odbiornik oraz wskaźniki LED i podświetlenie są wyłączone. Gdy klawiatura wysyła sygnał nadzorczy do systemu, NIE uruchomi brzęczyka i/lub wskaźników LED. Jak obudzić EKB3W i przejrzeć alarmy i usterki systemowe. Po naciśnięciu dowolnego klawisza EKB3W 36 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

37 wskaźniki LED klawiatury oraz podświetlenie uaktywnią się na nastawiony odcinek czasowy (domyślnie - 10 sekund), określany jako Czas Podświetlenia. W Czasie Podświetlenia Czas testu przełączy się automatycznie na 2 sekundy, pozwalając na pokazanie alarmów, usterek oraz załączeń w i wyłączeń z dozoru systemu na klawiaturze EKB3W. Czas podświetlenia upłynie po 10 sekundach, przywracając klawiaturze EKB3W tryb uśpienia. W międzyczasie: a) W razie naruszenia lub sabotażu strefy powiązanej ze skojarzoną klawiaturą EKB3W, ta obudzi się natychmiast i zainicjuje Czas Podświetlenia. Równocześnie klawiatura wyśle krótkie dźwięki, a wskaźniki LED zapalą się, wskazując naruszoną strefę lub numer sabotażu. b W razie naruszenia lub sabotażu strefy niepowiązanej ze skojarzoną klawiaturą, ta NIE obudzi się i NIE zainicjuje Czasu Podświetlenia, a brzęczyk NIE wyśle sygnałów dźwiękowych, zaś wskaźniki LED NIE zapalą się. Aby ustawić parametry Czasu Podświetlania i Okresu Testu, należy skorzystać z oprogramowania ELDES Configuration Tool. UWAGA: Nawet gdy Czas Podświetlenia upłynął, uprzednie naciśnięcie klawisza należy traktować jako dokonane, dlatego zalecamy użycie klawisza [*] do obudzenia klawiatury. Jeżeli został naciśnięty inny znak, który trzeba skasować, prosimy o wciśnięcie klawisza [*] lub odczekanie 10 sekund, dopóki długi sygnał brzęczyka klawiatury nie wskaże, że wpisane znaki zostały skasowane. UWAGA: Aby klawiatura wskazywała opóźnienie na wejście i na wyjście, zalecamy zainstalowanie klawiatury EKB3W w pobliżu wyznaczonych drzwi wejściowych/wyjściowych i użyć przewodowej strefy EKB3W do przyłączenia kontaktronu na nadzorowanych drzwiach Jak skonfigurować i sterować systemem przy użyciu klawiatury EKB3W Konfigurację i sterowanie systemu z klawiatury EKB3W wykonuje się wprowadzając ważne polecenie konfiguracyjne klawiszami numerycznymi [0]... [9], klawiszem [#] dla potwierdzenia i klawiszem [*] do kasowania wprowadzonych przedtem znaków. Alternatywnie użytkownik może odczekać 10 sekund aż do wysłania przez brzęczyk klawiatury długiego sygnału wskazującego, że wpisane dotychczas znaki zostały skasowane. Przy wpisywaniu znaków klawiatura sygnalizuje jego naciśnięcie krótkim sygnałem dźwiękowym. Ponadto przy naciskaniu klawiszy numerycznych zapalają się czerwone wskaźniki. Niektóre polecenia wymagają również użycia klawiszy [BYPS], [CODE] i [STAY]. Standardowe polecenie konfiguracyjne jest kombinacją liczb. Zmienne są pokazane małymi literami, zaś obowiązujące zakresy parametrów podane są w nawiasach. EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 3737

38 Jak załączyć system w dozór z klawiatury EKB3W 1. Aby załączyć system w dozór, należy wpisać dowolny z 10 dostępnych 4-cyfrowych kodów użytkownika przy użyciu klawiszy numerycznych: Wpisz kod użytkownika: uuuu Wartość: uuuu 4-cyfrowy kod użytkownika Przykład: System zainicjuje odliczanie opóźnienia na wyjście (domyślnie 15 sekund) przeznaczonego na opuszczenie przez użytkownika chronionej przestrzeni. Odliczanie sygnalizują krótkie dźwięki emitowane przez brzęczyk klawiatury (jeśli zainstalowana). 3. Po skutecznym załączeniu systemu w dozór zapala się wskaźnik LED klawiatury ARMED, a system odpowiada potwierdzeniem w postaci komunikatu SMS do telefonu Użytkownika SMS Użytkownik EPIR Jak wyłączyć z dozoru system i wyłączyć alarm z klawiatury EKB3W 1. Po wejściu przez użytkownika do chronionego obszaru system zainicjuje odliczanie opóźnienia na wejście (domyślnie 15 sekund). Odliczanie opóźnienia na wejście służy użytkownikowi na wpisanie ważnego kodu użytkownika i wyłączenie systemu z dozoru przed uruchomieniem alarmu. 2. Aby wyłączyć system z dozoru lub wyłączyć alarm należy wpisać dowolny z 10 ważnych 4-cyfrowych kodów użytkownika przy użyciu klawiszy numerycznych: Wpisz kod użytkownika: uuuu Wartość: uuuu 4-cyfrowy kod użytkownika Przykład: EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

39 3. Po skutecznym wyłączeniu systemu z dozoru wskaźnik LED ARMED zgaśnie, a system odpowie potwierdzeniem poprzez komunikat SMS do telefonu Użytkownika SMS Użytkownik EPIR O trybie STAY1 i jak go aktywować z klawiatury EKB3W Tryb Stay pozwala użytkownikowi załączyć system i wyłączyć go bez opuszczania chronionego obszaru. Jeśli strefy z aktywnym atrybutem Stay zostaną naruszone, gdy system jest załączony w dozór w trybie STAY, nie zostanie wywołany alarm. Zazwyczaj używamy tej cechy podczas załączania systemu w dozór przed pójściem spać. System można załączyć w dozór w trybie Stay w następujących warunkach: Automatycznie Jeżeli strefa z opóźnieniem NIE zostanie naruszona podczas opóźnienia na wyjście, a w systemie występuje(ą) strefa(y) z atrybutem Stay, system załączy się w dozór w trybie Stay. System może zostać załączony w trybie Stay tylko z klawiatury bezprzewodowej EKB3W. Ręcznie - System pominie odliczanie opóźnienia na wyjście i załączy system natychmiast w dozór w trybie Stay przy użyciu klawiatury EKB3W z wykorzystaniem serwera ELDES Smart Security pracującego w chmurze. 1. Załączyć system ręcznie w trybie Stay wpisując następującą kombinację klawisza [STAY] i klawiszy numerycznych: Naciśnij klawisz [STAY] i wpisz kod użytkownika: STAY uuuu Wartość: uuuu 4-cyfrowy kod użytkownika Przykład: STAY Po skutecznym załączeniu systemu w dozór w trybie Stay zapala się wskaźnik LED klawiatury ARMED, a system odpowie potwierdzeniem poprzez komunikat SMS do telefonu Użytkownika 1. EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 3939

40 69 SMS Użytkownik EPIR3 Więcej szczegółów na temat, jak wyłączać system z dozoru i wyłączać alarm, znajduje się w rozdziale Jak wyłączyć z dozoru system i wyłączyć alarm z klawiatury EKB3W Sygnalizacja alarmów oraz jak podejrzeć naruszone strefy / sabotaże na klawiaturze EKB3W Klawisze EKB3W mają podświetlenie diodami LED, które uaktywnia się przy naciśnięciu dowolnego klawisza. Dla oszczędzenia żywotności baterii podświetlenie i lampki LED gasną po 10 sekundach po ostatnim naci śnięciu klawisza. Numer naruszonej strefy pokazuje podświetlony wskaźnik strefy lub migoczący wskaźnik SYSTEM (jeśli numer naruszonej strefy jest wyższy niż 12). Numer naruszonego sabotażu jest wskazywany przez migoczący wskaźnik strefy lub podświetlony wskaźnik SYSTEM (jeśli numer naruszonego sabotażu jest wyższy od 12). W obu przypadkach można wyciszyć brzęczyk, wyłączając system z dozoru dowolną metodą. Więcej szczegółów o wskazywaniu linii i sabotaży o wyższych numerach na klawiaturze EKB3W zob. rozdział Sygnalizacja usterek. Wbudowany brzęczyk stosuje dwa rodzaje sygnałów dźwiękowych trzy krótkie sygnały i jeden długi. Trzy krótkie sygnały wskazują prawidłowe wykonanie polecenia, jeden sygnał długi nieprawidłowe polecenie konfiguracyjne. Brzęczyk wysyła krótkie sygnały w czasie trwania opóźnienia na wyjście. Dla oszczędzania żywotności baterii brzęczyk będzie sygnalizować w czasie trwania opóźnienia na wejście i w przypadku alarmu tylko wtedy, gdy naruszona strefa jest skojarzona z klawiaturą EKB3W. 40 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

41 Jak zablokować naruszoną strefę i aktywować zablokowaną strefę z klawiatury EKB3W Załączenie w dozór systemu jest wykluczone, jeśli przynajmniej jedna strefa jest naruszona. Zablokowanie tej strefy pozwala na czasowe jej odłączenie, a następnie na załączenie systemu w dozór. Zablokowanie naruszonej strefy przez wpisanie następującej kombinacji klawisza [BYPS], klawiszy numerycznych i [#]: Naciśnij klawisz [BYPS] i wpisz numer strefy i kod użytkownika: BYPS nn uuuu# Wartość: nn numer strefy [01..34]; uuuu 4-cyfrowy kod użytkownika Przykład: BYPS Aby aktywować zablokowaną strefę, wpisać ponownie tę samą kombinację klawiszy. UWAGA: Alternatywną metodą aktywacji wszystkich zablokowanych stref jest wyłączenie systemu z dozoru. UWAGA: Strefy można blokować tylko w systemie włączonym z dozoru. The Configuration mode must be deactivated, while bypassing and activating a bypassed zone. EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 4141

42 Sygnalizacja usterek Świecenie żółtej diody LED SYSTEM wskazują na usterkę systemową. Znaczenia sygnalizacji diodą SYSTEM podano w tabeli poniżej. Dioda SYSTEM LED OPIS Świeci ciągle Naruszenie jednego lub więcej sabotaży o numerach wyższych (Z13 - Z34); inna usterka systemowa Migocze Naruszenie jednej lub więcej stref o wysokich numerach (Z13 - Z34) Aby dowiedzieć się więcej o konkretnej usterce systemu, należy wpisać polecenie A wskazane niżej. Po wykonaniu tej procedury system aktywuje na 15 sekund czerwone diody LED stref. Opis znaczenia każdej z diod podano niżej. Dioda LED strefy OPIS 1 Naruszenie jednego lub więcej sabotaży o wyższych numerach (sabotaż 13 34). 2 Usterka akumulatora zasilania rezerwowego. 3 Zanik zasilania sieciowego. 4 Data/czas nie są nastawione. 5 Naruszenie jednej lub więcej stref o wysokich numerach. 6 Usterka łączności GSM. Dla ustalenia, która strefa o wyższym numerze jest naruszona, wpisz polecenie B. Dla ustalenia, który sabotaż o wyższym numerze jest naruszony, wpisz polecenie C. A. Identyfikacja usterki systemowej wpisz polecenie: [CODE#] B. Identyfikacja naruszonej strefy o wyższym numerze wpisz polecenie: [CODE1] C. Identyfikacja naruszonego sabotażu o wyższym numerze wpisz polecenie: [CODE2] Klawiatura EKB3W wskazuje do 12 stref, w tym rozdziale można dowiedzieć się, jak zidentyfikować strefy o wyższych numerach (Z13-Z34). Numer naruszonej strefy (lub sabotażu) o wyższym numerze można wyliczyć przy użyciu poniższej tabeli zgodnie z zasadą: numer z diody LED sekcja B + numer z diody LED sekcja A. Przykład: Dioda LED #3 z sekcji A migocze, a dioda LED #8 z sekcji B świeci się ciągle. Zgodnie z poniższą tabelą LED #8 oznacza numer 18, a stąd = EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

43 Wynik: Numer naruszonej strefy lub sabotażu to 21. LED strefy sekcja - A (migocząca) LED strefy 1 = 1 LED strefy 7 = 12 LED strefy 2 = 2 LED strefy 8 = 18 LED strefy 3 = 3 LED strefy 9 = 24 LED strefy 4 = 4 LED strefy 10 = 30 LED strefy 5 = 5 LED strefy 6 = Przegląd breloków bezprzewodowych EWK1 i EWK2 LED strefy sekcja B (świeci się ciągle) EWK1/EWK2 jest bezprzewodowym brelokiem przeznaczonym do stosowania w systemie alarmowym EPIR3. Breloki EWK1/EWK2 mają cztery programowalne przyciski, przeznaczone do działania wg potrzeb indywidualnych. Po naciśnięciu przycisku wewnętrzny brzęczyk EWK1/EWK2 wyśle sygnał akustyczny (oraz czerwony wskaźnik tylko na EWK2) potwierdza wykonanie polecenia. Stan wysłanego polecenia można sprawdzić przy próbie odebrania sygnału zwrotnego z systemu alarmowego. Można to wykonać naciskając ten sam przycisk na 3 sekundy; 3 krótkie sygnały wskazują pomyślne wykonanie polecenia, zaś 1 długi sygnał oznacza niewykonanie polecenia i brak sygnału potwierdzenia. domyślnie jedna para przycisków jest zaprogramowana na załączanie systemu w dozór i wyłączanie do z dozoru Jak załączyć system w dozór brelokami EWK1 lub EWK2 1. Aby załączyć system w dozór, nacisnąć pierwszy z 4 przycisków na breloku (domyślnie, EWK1 ;EWK 2 - ) Załączyć Załączyć system system 2. System zainicjuje odliczanie czasu opóźnienia na wyjście (domyślnie 15 sekund) przeznaczonego na opuszczenie przez użytkownika chronionego obszaru. EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 4343

44 3. Po skutecznym załączeniu systemu w dozór system odpowie potwierdzeniem poprzez komunikat SMS do telefonu Użytkownika SMS Użytkownik EPIR Jak wyłączyć system z dozoru lub wyłączyć alarm przy użyciu EWK1 lub EWK2 1. Po wejściu przez użytkownika do chronionego obszaru system zainicjuje odliczanie opóźnienia na wejście (domyślnie 15 sekund). Odliczanie opóźnienia na wejście służy użytkownikowi na wyłączenie systemu z dozoru przed uruchomieniem alarmu. 2. Aby wyłączyć system, nacisnąć jeden z czterech przycisków, ustawiony do wyłączania systemu (domyślnie, EWK1 - ; EWK2 - ) Wyłączyć system Wyłączyć system 3. Po skutecznym wyłączeniu z dozoru system odpowie potwierdzeniem poprzez komunikat SMS do telefonu Użytkownika SMS Użytkownik EPIR3 44 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

45 4. JAK PROGRAMOWAĆ SYSTEM PRZY UŻYCIU TELEFONU KOMÓRKOWEGO UWAGA: System obsługuje elastyczne odpowiedzi na zarządzanie komunikatami tekstowymi SMS. Celem skonfigurowania i sterowania systemem EPIR3 przy użyciu komunikatów tekstowych SMS należy wysłać polecenie tekstowe do numeru telefonicznego systemu EPIR3 z jednego z wstępnie zaprogramowanych numerów telefonów. ZASADNICZA INFORMACJA DO PROGRAMOWANIA POPRZEZ TELEFON KOMÓRKOWY Symbol podkreślenia _ w tych instrukcjach oznacza spację. Tak więc przestrzegając instrukcji i wpisując komunikat tekstowy SMS, zastąpcie symbol podkreślenia pojedynczą spacją. Podobnie, XXXX oznacza hasło. Należy zapewnić, by nie zostawiać spacji ani na początku, ani na końcu komunikatu. Po otrzymaniu komunikatu wrong syntax prosimy o sprawdzenie komunikatu i ponowną próbę. Ustawienia podstawowe Funkcja Polecenie Zakres wartości / Komentarz Przykład Zmiana hasła SMS Dodanie lub zmiana numeru telefonu pojedynczego użytkownika 0000_PSW_XXXX XXXX = [ ] Wszystkie komunikaty tekstowe SMS rozpoczynają się hasłem, należy więc zmienić hasło domyślne na liczbę łatwą do zapamiętania. Musi to być liczba czterocyfrowa wszystkie oprócz zer. Znaki nienumeryczne, jak kropki, przecinki i spacje nie są dozwolone. XXXX_NRn: XXXX111 lub XXXX_NRn: XXXX111 lub XXXX_ Nrn: 01700XXXX111 NRn = [NR1... NR10] System alarmowy EPIR3 pozwala na wpisanie do dziesięciu różnych numerów telefonów komórkowych dla uzyskania dostępu i sterowania systemem. Numer użytkownika 1 jest obowiązkowy wszystkie pozostałe można pominąć. Wszystkie numery należy wpisywać w jednym z następujących formatach: 0000_PSW_ _ NR1:+44321XXXX4 UWAGA: Można stosować kombinację różnych formatów numerów telefonów. UWAGA: Symbol podkreślnika _ w tych instrukcjach oznacza spację. Tak więc przestrzegając instrukcji i wpisując komunikat tekstowy SMS, zastąpcie symbol podkreślenia pojedynczą spacją. EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 4545

46 Ustawienia podstawowe Funkcja Polecenie Zakres wartości / Komentarz Przykład Dodanie lub zmiana numerów telefonów wielu użytkowników Weryfikacja dodanych numerów telefonów Usunięcie pojedynczego numeru telefonu XXXX_ NR1:441700XXXX111_ NR2: XXXX112_ NR3:0111XXXX3_ NR4:0111XXXX4_ NR5: XXXX5_ NR10:XXXX_ XXXX0 XXXX_HELPNR XXXX_NRn:DEL Międzynarodowy (z plusem) Numery telefoniczne rozpoczynają się plusem i międzynarodowym kodem kraju w następującym formacie: +[kod kraju] [kod kierunkowy] [numer lokalny], przykład dla UK: XXXX111. Międzynarodowy (z 00) Numery telefoniczne rozpoczynają się od 00 i kodu kraju w następującym formacie: 00[kod kraju][kod kierunkowy] [numer lokalny], przykład dla UK: XXXX111. Lokalny Numery telefonu rozpoczynają się kodem kierunkowym w następującym formacie: [kod kierunkowy][numer lokalny], przykład dla UK: 01700XXXX111. Wpisać numery oparte o priorytet, bowiem w przypadku alarmu system podejmie próby kontaktu najpierw z pierwszym numerem, następnie z drugim itd. System wyśle zwrotnie test ze wszystkimi numerami telefonów. NRn = [NR1... NR10] 1111_ NR1:+4432XXXX341_ NR4: 0321XXXX _HELPNR 1111_NR2:DEL UWAGA: Można stosować kombinację różnych formatów numerów telefonów. UWAGA: Symbol podkreślnika _ w tych instrukcjach oznacza spację. Tak więc przestrzegając instrukcji i wpisując komunikat tekstowy SMS, zastąpcie symbol podkreślenia pojedynczą spacją. 46 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

47 Ustawienia podstawowe Funkcja Polecenie Zakres wartości / Komentarz Przykład Usunięcie wielu numerów telefonów Nastawa daty i czasu Załączenie systemu w dozór Wyłączenie systemu z dozoru Zmiana czasu opóźnienia na wyjście Wyłączyć odliczanie czasu na wyjście XXXX_NR2:DEL_ NR3:DEL_NR4:DEL_ NR5:DEL NR10:DEL_ XXXX_MMMM.mn.dd_ hh:mi MMMM = rok; mn = miesiąc, [ ]; dd = dzień, [ ]; hh = godzina, [ ]; mi = minuty, [ ] 1111_NR3:DEL NR4:DEL_NR5:DEL 1111_ _ 14:15 XXXX_ARM System wyśle zwrotnie potwierdzenie. 1111_ARM XXXX_DISARM System wyśle zwrotnie potwierdzenie. 1111_DISARM XXXX_EXITDELAY:YY XXXX_EXITDELAY:0 YY = [ ] wartość w sekundach Przy wyjściu z chronionego budynku tuż po załączeniu systemu należy opuścić obiekt w zadanym czasie, by uniknąć aktywacji alarmu. (domyślna nastawa to 15 sekund.) W tym czasie detektor zignoruje ruch. Ten okres nazywa się opóźnieniem na wyjście. domyślnie w czasie na wyjście LED miga co sekundę. 1111_EXITDELAY: _EXITDELAY:0 UWAGA: Można stosować kombinację różnych formatów numerów telefonów. UWAGA: Symbol podkreślnika _ w tych instrukcjach oznacza spację. Tak więc przestrzegając instrukcji i wpisując komunikat tekstowy SMS, zastąpcie symbol podkreślenia pojedynczą spacją. EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 4747

48 Ustawienia stref Funkcja Polecenie Zakres wartości / Komentarz Przykład Edycja tekstu alarmu strefy Blokada strefy Odblokowanie strefy Zmiana czasu opóźnienia na wejście Wyłączyć odliczanie czasu na wejście Sprawdzenie systemu i stanu stref XXXX_Zn: NowyTekst Zn = [Z1... Z34] 1111_Z1: Wykryto_ ruch XXXX_Zn:OFF Zn = [Z1... Z34] 1111_Z5:OFF XXXX_Zn:ON Zn = [Z1... Z34] 1111_Z7:ON XXXX_ ENTRYDELAY:n,YY XXXX_ ENTRYDELAY:Zn,0 XXXX_STATUS n = [Z1... Z34], YY = [ ] wartość jest w sekundach Przy wchodzeniu do chronionego obiektu, należy wyłączyć system w zadanym czasie, aby uniknąć aktywacji alarmu (nastawa domyślna to 15 sekund). W tym czasie detektor zignoruje każdy ruch. Ten okres nazywa się opóźnieniem na wejście. domyślnie w czasie opóźnienia na wejście LED miga co sekundę. 1111_ ENTRYDELAY: 1,25 Zn = [Z1... Z34] 1111_ ENTRYDELAY:Z5,0 System odpowie użytkownikowi, który wysłał komunikat SMS, następującą aktualną informacją: status systemu (załączony/wyłączony); status stref i wyjść PGM (ZAŁ/WYŁ); teksty alarmowe stref; nazwy wyjść PGM. 1111_STATUS UWAGA: Można stosować kombinację różnych formatów numerów telefonów. UWAGA: Symbol podkreślnika _ w tych instrukcjach oznacza spację. Tak więc przestrzegając instrukcji i wpisując komunikat tekstowy SMS, zastąpcie symbol podkreślenia pojedynczą spacją. 48 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

49 Nastawy wyjść PGM** Funkcja Polecenie Zakres wartości / Komentarz Przykład Zmiana nazwy wyjścia PGM Załączyć wyjście PGM / ustawić stan początkowy wyjścia PGM na ZAŁ Odłączyć wyjście PGM / ustawić stan początkowy wyjścia PGM na WYŁ Załączyć wyjście PGM na zadany czas Odłączyć wyjście PGM na zadany czas XXXX_Cn: NowaNazwa Cn = [C1... C32] 1111_C2:Pompa XXXX_Cn:ON lub XXXX_ NazwaWyjścia:ON XXXX_Cn: FF lub XXXX_ NazwaWyjścia:OFF XXXX_Cn:ON:HH.MM.SS lub XXXX_ NazwaWyjścia:ON:HH. MM.SS XXXX_Cn:OFF:HH. MM.SS lub XXXX_ NazwaWyjścia:OFF:HH. MM.SS Cn = [C1... C32] Cn = [C1... C32] Cn = [C1... C32]; HH = godzina, [ ]; MM = minuty, [ ]; SS = sekundy, [ ] Cn = [C1... C32]; HH = godzina, [ ]; MM = minuty, [ ]; SS = sekundy, [ ] 1111_Pompa:ON 1111_C3:OFF 1111_C3:ON: _Pompa:OFF: ** - System EPIR3 współdziała z bezprzewodowymi wyjściami PGM, umożliwiając przyłączenie i sterowanie różnymi urządzeniami elektrycznymi: pompy wodne, ogrzewanie, oświetlenie, zasłony itp. Maksymalna liczba bezprzewodowych wyjść PGM, które można przyłączyć do systemu EPIR3 to 32. UWAGA: Symbol podkreślnika _ w tych instrukcjach oznacza spację. Tak więc przestrzegając instrukcji i wpisując komunikat tekstowy SMS, zastąpcie symbol podkreślenia pojedynczą spacją. EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 4949

50 Nastawy czasu trwania alarmu Funkcja Polecenie Zakres wartości / Komentarz Przykład Zmiana czasu trwania alarmu systemu Sprawdzić czas trwania alarmu XXXX_SIREN:T T = [0... 5] Wartość w minutach XXXX_SIREN System odpowie użytkownikowi, który wysłał komunikat SMS, aktualna nastawą czasu trwania alarmu. 1111_SIREN:4 1111_SIREN Informacja o stanie systemu Funkcja Polecenie Zakres wartości / Komentarz Przykład Sprawdzenie stanu systemu Ustawić okresowy komunikat testowy SMS o stanie systemu Odłączenie okresowego komunikatu testowego SMS o stanie systemu XXXX_INFO XXXX_INFO: FF.TT XXXX_INFO:00.00 System odpowie użytkownikowi, który wysłał komunikat SMS, następującą aktualną informacją: data i czas systemu; status systemu (załączony/wyłączony); poziom siły sygnału GSM; status zasilania sieciowego; stan stref (OK/alarm). FF = częstotliwość w dniach, [ ]; TT = czas, [ ] domyślnie test komunikat SMS będzie wysyłany codziennie o 11: _INFO 1111_INFO:02.10 Ten komunikat SMS będzie wysyłany co drugi dzień o 10: _INFO:00.00 UWAGA: Symbol podkreślnika _ w tych instrukcjach oznacza spację. Tak więc przestrzegając instrukcji i wpisując komunikat tekstowy SMS, zastąpcie symbol podkreślenia pojedynczą spacją. 50 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

51 Nastawy powiadomień o alarmach Funkcja Polecenie Zakres wartości / Komentarz Przykład Odłączyć dzwonienie z systemu w razie alarmu Załączenie dzwonienia z systemu w razie alarmu Zablokowanie powiadomienia SMS z systemu w razie alarmu Odblokowanie powiadomienia SMS z systemu w razie alarmu Odblokowanie wysyłania SMS równocześnie do wszystkich użytkowników w razie alarmu Zablokowanie wysyłania SMS równocześnie do wszystkich użytkowników w razie alarmu XXXX_CALLS:OFF XXXX_CALLS:ON XXXX_SMS:OFF XXXX_ SMS:ON XXXX_ SMSALL:ON XXXX_SMSALL:OFF domyślnie system dzwoni do numeru użytkownika 1 w przypadku alarmu. Można tak system skonfigurować tak, że w przypadku alarmu NIE MA telefonu (zostaje powiadomienie SMS ). System w razie alarmu wysyła komunikat SMS do telefonu Użytkownika 1. Można skonfigurować system tak, by zaniechał wysyłania tych komunikatów. domyślnie system wysyła SMS do numeru użytkownika 1 w przypadku alarmu. Gdy system nie otrzyma w ciągu 20 sekund skutecznego potwierdzenia od odbiorcy, wysyłany jest SMS do użytkownika 2, a jeśli nadal nie ma potwierdzenia, do użytkowników 3, 4 i 5, ale po otrzymaniu potwierdzenia sekwencja jest zatrzymywana. Można skonfigurować system tak, by wysyłał te SMS-y w razie alarmu do wszystkich użytkowników równocześnie. 1111_CALLS:OFF 1111_CALLS:ON 1111_SMS:OFF 1111_SMS:ON 1111_SMSALL:ON 1111_SMSALL:OFF UWAGA: Symbol podkreślnika _ w tych instrukcjach oznacza spację. Tak więc przestrzegając instrukcji i wpisując komunikat tekstowy SMS, zastąpcie symbol podkreślenia pojedynczą spacją. EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 5151

52 Nastawy sygnalizacji stanu zasilania zewnętrznego i akumulatora rezerwowego Funkcja Polecenie Zakres wartości / Komentarz Przykład Zablokowanie komunikatu SMS dotyczącego zasilania sieciowego Odblokowanie komunikatu SMS dotyczącego zasilania sieciowego Zablokowanie komunikatu SMS dotyczącego wymiany akumulatora Odblokowanie komunikatu SMS dotyczącego wymiany akumulatora XXXX_M:OFF XXXX_M:ON XXXX_BATREPORT:OFF System EPIR3 informuje o zaniku lub powrocie zasilania sieciowego 230V. W niektórych odległych lokalizacjach, gdzie zasilanie sieciowe nie jest stabilne, można system tak skonfigurować, by ignorować te zmiany. To polecenie dotyczy wyłącznie Użytkownika 1. System co 10 dni sprawdza rezystancję akumulatora rezerwowego. Jeśli akumulator rezerwowy zostanie odłączony lub wymaga wymiany (rezystancja jest większa niż 2,5Ω), system wysyła SMS do Użytkownika 1. Można skonfigurować system tak, by ignorował te zmiany. 1111_M:OFF 1111_M:ON 1111_ BATREPORT:OFF XXXX_BATREPORT:ON 1111_ BATREPORT:ON Nastawy sygnalizacji temperatury Funkcja Polecenie Zakres wartości / Komentarz Przykład Ustawić MIN i MAX wartości temperatury XXXX_TEMP: MIN:MAX MIN = minimalna granica temperatury, [ ] C; MAX = maksymalna granica temperatury, [ ] C; 1111_TEMP:-10:30 UWAGA: Symbol podkreślnika _ w tych instrukcjach oznacza spację. Tak więc przestrzegając instrukcji i wpisując komunikat tekstowy SMS, zastąpcie symbol podkreślenia pojedynczą spacją. 52 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

53 Nastawy sygnalizacji temperatury Sprawdzenie temperatury XXXX_TEMP System odpowie użytkownikowi, który wysłał komunikat SMS, podając wartość temperatury zmierzonej przez czujnik wybrany w programie ELDES Configuration Tool. 1111_TEMP Nastawienie sterowania systemem z dowolnego numeru telefonu Funkcja Polecenie Zakres wartości / Komentarz Przykład Odblokowanie nieznanych numerów telefonów wchodzących Zablokowanie obcych numerów telefonów wchodzących XXXX_STR:ON XXXX_STR:OFF domyślnie system alarmowy EPIR3 pozwala na dostęp tylko z każdego z max. 10 telefonów uprzednio zaprogramowanych. Aby dopuścić dostęp z dowolnego numeru telefonu należy odblokować tę właściwość, co pozwoli na dostęp do systemu wszystkim posiadaczom hasła. 1111_STR:ON 1111_STR:OFF Zdalne podsłuchiwanie Funkcja Polecenie Zakres wartości / Komentarz Przykład Podsłuchiwanie, co dzieje się w obiekcie XXXX_MIC Wysyłając komunikat SMS o treści tu podanej można podsłuchać, co dzieje się w obiekcie. System oddzwoni do Was i załączy mikrofon w EPIR3. Należy odebrać telefon w ciągu 20 sekund, aby podsłuchać, co dzieje się w obiekcie. Jeśli nie odbierzecie telefonu, system zaprzestanie prób i wróci do stanu poprzedniego. 1111_MIC UWAGA: Symbol podkreślnika _ w tych instrukcjach oznacza spację. Tak więc przestrzegając instrukcji i wpisując komunikat tekstowy SMS, zastąpcie symbol podkreślenia pojedynczą spacją. EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 5353

54 Zdalne podsłuchiwanie Funkcja Polecenie Zakres wartości / Komentarz Przykład UWAGA: Jeśli system wejdzie w stan alarmu, automatycznie zadzwoni tak, by można było podsłuchać, co dzieje się w obiekcie. W takim przypadku system będzie próbować połączyć się kolejno ze wszystkimi zaprogramowanymi numerami, aż telefon zostanie odebrany. W przypadku alarmu telefon zostanie wykonany, O ILE nie wybierze się Odłączenie dzwonienia z systemu w przypadku alarmu, zob. powyżej Nastawy powiadomień o alarmach. Nastawy poziomu czułości detektora Funkcja Polecenie Zakres wartości / Komentarz Przykład Zmiana poziomu czułości detektora Kontrola poziomu czułości detektora XXXX_LEVEL:YY YY = [ ] Im wyższa wartość, tym niższa czułość detektora. Urządzenie EPIR3 jest domyślnie nastawione na optymalną czułość detektora. Ale niekiedy, na przykład w budynkach z dużym przewiewem, przepływ powietrza może spowodować fałszywe alarmy. Wtedy należy zmniejszyć poziom czułości. XXXX_LEVEL 1111_LEVEL: _LEVEL UWAGA: Symbol podkreślnika _ w tych instrukcjach oznacza spację. Tak więc przestrzegając instrukcji i wpisując komunikat tekstowy SMS, zastąpcie symbol podkreślenia pojedynczą spacją. 54 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

55 Zarządzanie urządzeniami bezprzewodowymi Funkcja Polecenie Zakres wartości / Komentarz Przykład Odłączenie modułu bezprzewodowego Załączenie modułu bezprzewodowego Powiązać urządzenie bezprzewodowe z systemem Usunąć urządzenie bezprzewodowe z systemu Zastąpić urządzenie bezprzewodowe innym tego samego modelu Zweryfikować wolne kanały bezprzewodowe Informacja o urządzeniu bezprzewodowym Weryfikacja stanu urządzenia bezprzewodowego XXXX_RF:OFF System odłącza wbudowany moduł bezprzewodowy 1111_RF:OFF XXXX_RF:ON 1111_RF:ON XXXX_SET:YYYYYYYY YYYYYYYY = 8-znakowy kod urządzenia bezprzewodowego XXXX_DEL:YYYYYYYY YYYYYYYY = 8-znakowy kod urządzenia bezprzewodowego 1111_REP:YYYYYY <ZZZZZZZZ XXXX_STATUS_FREE XXXX_RFINFO:Zn lub XXXX_RFINFO: YYYYYYYY YYYYYYYY = 8-znakowy kod starego urządzenia bezprzewodowego; ZZZZZZZZ = 8-znakowy kod nowego urządzenia bezprzewodowego System wysyła zwrotnie tekst z liczbą dostępnych wolnych kanałów bezprzewodowych. Zn = [Z3... Z34] System wyśle zwrotnie tekst z następującą informacją: poziom baterii urządzenia; poziom sygnału z urządzenia bezprzewodowego; wartość Okresu Testu wersja firmware'u. XXXX_TEST:Zn Zn = [Z3... Z34] System wyśle zwrotnie tekst z informacją, czy urządzenie działa. 1111_SET: A 1111_DEL: A 1111_REP: A < _STATUS_FREE 1111_ RFINFO: A 1111_TEST:Z6 UWAGA: Symbol podkreślnika _ w tych instrukcjach oznacza spację. Tak więc przestrzegając instrukcji i wpisując komunikat tekstowy SMS, zastąpcie symbol podkreślenia pojedynczą spacją. EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 5555

56 Pomiar temperatury urządzenia bezprzewodowego Zarządzanie urządzeniami bezprzewodowymi XXXX_TEMP:Zn Zn = [Z3... Z34] System wyśle zwrotnie tekst z informacją wskazującą temperaturę zmierzoną przez wbudowany czujnik (jeśli został) podanego urządzenia bezprzewodowego. 1111_TEMP:Z9 Nastawienie numeru centrali SMS Funkcja Polecenie Zakres wartości / Komentarz Przykład Weryfikacja numeru centrali wiadomości SMS XXXX_ SMS_ Numer centrali wiadomości SMS jest normalnie zapisany w karcie SIM przez operatora telefonii komórkowej. Jeżeli jednak nie otrzymujecie komunikatów SMS z systemu EPIR3, należy je wpisać samodzielnie po uzyskaniu go od operatora. Jeżeli nadal wystąpią problemy z komunikacją z kartą SIM, należy spróbować użyć karty SIM innego operatora telefonii komórkowej. 1111_SMS_ XXXX1 Smart Security Funkcja Polecenie Zakres wartości / Komentarz Przykład Uzyskanie kodu ID Smart Security XXXX_SMART_ID System wyśle zwrotnie tekst z wieloznakowym kodem wymaganym przez funkcję Smart Security. 1111_SMART_ID Zdalny Restart Systemu Funkcja Polecenie Zakres wartości / Komentarz Przykład Zdalny restart systemu XXXX_RESET W pewnych krytycznych sytuacjach może być konieczny restart systemu, na przykład po zmianie ustawień GPRS. 1111_RESET UWAGA: Symbol podkreślnika _ w tych instrukcjach oznacza spację. Tak więc przestrzegając instrukcji i wpisując komunikat tekstowy SMS, zastąpcie symbol podkreślenia pojedynczą spacją. 56 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

57 Nastawy stacji monitorowania Funkcja Polecenie Zakres wartości / Komentarz Przykład Załączenie trybu MS Odłączenie trybu MS Ustawienie adresu serwera IP Ustawienie numeru portu serwera Ustawienie protokółu Ustawienie APN XXXX_SCNSET:ON XXXX_SCNSET:OFF XXXX_SETGPRS:IP:add. add.add.add XXXX_ SETGPRS:PORT:port XXXX_ SETGPRS:PROTOCOL: PPP XXXX_ SETGPRS:APN:ACCPN System może być skonfigurowany na przesyłanie informacji o zdarzeniach do stacji monitorowania przez wysyłanie komunikatów danych. System łączy się ze stacją monitorowania, gdy załączony zostanie tryb MS (Monitoring Station). ADD.ADD.ADD.ADD = adres serwera IP. Publiczny adres IP maszyny, na której pracuje oprogramowanie stacji monitorowania EGR100 lub Kronos. port = numer portu, ]. Przekazany port maszyny, na której pracuje oprogramowanie stacji monitorowania EGR100 lub Kronos. PPP = protokół, [TCP... UDP] Protokół TCP lub UDP. Dla danych formatu EGR100 zalecamy UDP. ACCPN = nazwa punktu dostępowego. Nazwa punktu dostępowego parametrów GPRS dostarczona przez operatora GSM. 1111_SCNSET:ON 1111_SCNSET:OFF 1111_ SETGPRS:IP: _SETGPRS:PORT: _ SETGPRS:PROTOCOL:UDP 1111_SETGPRS:APN:internet UWAGA: Symbol podkreślnika _ w tych instrukcjach oznacza spację. Tak więc przestrzegając instrukcji i wpisując komunikat tekstowy SMS, zastąpcie symbol podkreślenia pojedynczą spacją. EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 5757

58 Ustawienie nazwy użytkownika Ustalenie hasła Podanie adresu IP serwera, protokółu i parametrów GPRS XXXX_ SETGPRS:USER:USR XXXX_ SETGPRS:PSW:PASS XXXX_SETGPRS? Nastawy stacji monitorowania USR = nazwa użytkownika. Nazwa użytkownika parametrów GPRS dostarczona przez operatora GSM. W zależności od operatora GSM do ustawienia może wystarczyć tylko APN. PASS = hasło Hasło parametrów GPRS dostarczone przez operatora GSM. W zależności od operatora GSM do ustawienia może wystarczyć tylko APN System odpowie komunikatem SMS z podaniem adresu IP serwera, portu, protokółu i wartości parametrów GPRS. 1111_ SETGPRS:USER:uzytkownik 1111_SETGPRS:PSW:haslo 1111_SETGPRS? UWAGA: Symbol podkreślnika _ w tych instrukcjach oznacza spację. Tak więc przestrzegając instrukcji i wpisując komunikat tekstowy SMS, zastąpcie symbol podkreślenia pojedynczą spacją. 58 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

59 5. JAK ZAPROGRAMOWAĆ SYSTEM PRZY UŻYCIU KLAWIATURY BEZPRZEWODOWEJ EKB3W Aby skonfigurować i sterować systemem EPIR3 z wykorzystaniem klawiatury bezprzewodowej EKB3W, prosimy przede wszystkim zapoznać się z następującą informacją. ISTOTNE INFORMCJE DO PROGRAMOWANIA Z UŻYCIEM KLAWIATURY EKB3W Przed skonfigurowaniem systemu przy użyciu klawiatury EKB3W należy aktywować tryb konfiguracji poprzez wpisanie polecenia [INST]adminpassword#. domyślnie to polecenie brzmi [INST]1470#. Aby zdezaktywować tryb konfiguracji, należy ponownie wpisać wyżej podane polecenie. W razie omyłkowego wpisania niepotrzebnych znaków należy nacisnąć klawisz [*] dla skasowania wpisanych znaków. Alternatywnie można odczekać 10 sekund, dopóki brzęczyk klawiatury długim sygnałem nie wskaże, że znaki zostały skasowane. Poniższa tabela pokazuje listę wskazań klawiatury EKB3W, działających w trybie konfiguracji. Wskazanie Migocze wskaźnik ARMED Migocze wskaźnik SYSTEM Opis Skutecznie aktywowano tryb konfiguracji. Wpisano ważny parametr, oczekuje na wpisanie prawidłowej wartości. 1 długi sygnał Wpisano nieistniejące polecenie lub nieprawidłową wartość parametru. 3 krótkie sygnały Skutecznie wpisano polecenie. UWAGA: System można skonfigurować tylko z jednej klawiatury na raz. W trybie konfiguracyjnym inne klawiatury będą nieaktywne. UWAGA: Tryb konfiguracji zostanie automatycznie zdezaktywowany po minucie od wciśnięcia ostatniego klawisza. EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 5959

60 Funkcja Polecenie EKB3W Wartość Zakres Aktywacja/dezaktywacja trybu konfiguracji INSTaaaa# Główne nastawienia Zmiana hasła SMS Ustalenie kodu użytkownika 14xxxx# xxxx yyxxxx# yy xxxx Zmiana kodu użytkownika Skasowanie kodu użytkownika Zmiana hasła administratora 63yyyyxxxx# yyyy xxxx xxxx# xxxx aaaa# aaaa Ustalenie numeru telefonu użytkownika 17xxyyyyyyyyyyyyyyy# xx yyyyyyyyyyyyyyy Ustalenie numeru telefonu ochrony Ustawienie daty i czasu systemowego 55yyyyyyyyyyyyyyy# 66YYYYMMDDhrmn# yyyyyyyyyyyyyyy YYYYM MM DD hr mn EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

61 Opis 4-cyfrowe hasło administratora Przykład INST1470# Główne nastawienia nowe4-cyfrowe hasło SMS (hasło domyślne = 0000 musi być zmienione!) # Gniazdo kodu użytkownika # nowy 4-cyfrowy kod użytkownika domyślny kod użytkownika 1 = 1111 zalecana zmiana Istniejący 4-cyfrowy kod użytkownika # nowy 4-cyfrowy kod użytkownika Istniejący 4-cyfrowy kod użytkownika # Nowe 4-cyfrowe hasło administratora # Hasło domyślne = 1470 zalecana zmiana Gniazdo numeru telefonu użytkownika YYYY1# Numer telefonu użytkownika, max. 15 cyfr; obsługiwany format: międzynarodowy (z 00) przykład dla W.Brytanii: XXXX. Lokalny przykład dla W.Brytanii: XXXX. Numer telefonu ochrony, max. 15 cyfr; obsługiwany format: międzynarodowy (z 00) przykład dla W.Brytanii: XXXX. Lokalny przykład dla W.Brytanii: XXXX # rok # miesiąc dzień godzina minuty EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 6161

62 Funkcja Polecenie EKB3W Wartość Zakres Aktywacja/dezaktywacja trybu konfiguracji Odłaczyć sterowanie z dowolnego numeru telefonu Załaczyć sterowanie z dowolnego numeru telefonu INSTaaaa# 120# 121# Nastawy stref Ustawienie opóźnienia na wejście Ustawienie opóźnienia na wyjście 54xxyyyyy# xx yyyyy xxx# xxx Odłączyć strefę 52xx0# xx Załączyć strefę 52xx1# xx Blokować naruszoną strefę (należy uprzednio wprowadzić bez aktywacji trybu konfiguracji) BYPSxxyyyy# xx yyyy EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

63 Opis 4-cyfrowe hasło administratora Przykład INST1470# Załączenie i wyłączenie systemu oraz konfiguracja z niezaprogramowanego numeru telefonu są niedozwolone 120# Załączenie i wyłączenie systemu oraz konfiguracja z niezaprogramowanego numeru telefonu po podaniu ważnego hasła SMS są dozwolone 121# Nastawy stref Numer strefy # Opóźnienie na wejście w sekundach Opóźnienie na wyjście w sekundach 7258# Numer strefy 52380# Numer strefy 52121# Numer strefy BYPS093281# 4-cyfrowy kod użytkownika EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 6363

64 Funkcja Polecenie EKB3W Wartość Zakres Aktywacja/dezaktywacja trybu konfiguracji Aktywować blokowaną strefę (należy uprzednio wprowadzić bez aktywacji trybu konfiguracji) Ustaw typ strefy INSTaaaa# BYPSxxyyyy# xx yyyy xx1# 53xx2# 53xx3# 53xx4# 53xx5# 53xx6# 53xx7# 53xx8# xx Nastawy trybu STAY (nocnego) Załączyć atrybut STAY dla pojedynczej strefy Odłączyć atrybut STAY dla pojedynczej strefy 56xx1# xx xx0# xx EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

65 Opis 4-cyfrowe hasło administratora Przykład INST1470# Numer strefy BYPS093281# 4-cyfrowy kod użytkownika Wewnętrzna 53053# Natychmiastowa 24-godzinna Opóźniona Pożarowa Napadowa/Cicha Raport Natychmiastowa Cicha Numer strefy Nastawy trybu STAY (nocnego) Numer strefy 56031# Numer strefy 56270# EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 6565

66 Funkcja Polecenie EKB3W Wartość Zakres Aktywacja/dezaktywacja trybu konfiguracji Ręczne załączenie systemu w trybie STAY mode (musi być wpisane uprzednio bez aktywacji trybu konfiuracji) INSTaaaa# STAYxxxx xxxx Nastawy wyjść PGM Załączyć wyjście PGM / ustawić stan wyjściowy wyjścia PGM na ON Wyłączyć wyjście PGM / ustawić stan wyjściowy wyjścia PGM jako OFF 61xx1# xx xx0# xx Nastawy syreny/alarmu Nastawić czas trwania alarmu Odłączyć impuls syrenki Załączyć impuls syrenki 10xx# xx # 291# 66 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

67 Opis 4-cyfrowe hasło administratora Przykład INST1470# 4-cyfrowy kod użytkownika STAY3281# Nastawy wyjść PGM Numer wyjścia PGM 61201# Numer wyjścia PGM 61250# Nastawy syreny/alarmu Czas trwania alarmu w minutach 1005# Odłącza wskazywanie załączenia /wyłączenia systemu przez syrenę 290# Włącza 2 krótkie impulsy syreny, gdy system jest załączany, i 1 długi sygnał syreny, gdy system jest wyłączany 291# EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 6767

68 Funkcja Polecenie EKB3W Wartość Zakres Aktywacja/dezaktywacja trybu konfiguracji Odłączyć aktywację syreny w przypadku utraty sygnału z urządzenia bezprzewodowego Załączyć aktywację syreny w przypadku utraty sygnału z urządzenia bezprzewodowego INSTaaaa# 760# 761# Nastawy powiadomień Odłączyć okresowy SMS INFO Ustawić okresowy SMS INFO Odłączyć telefonowanie w przypadku alarmu Załącz telefon w razie alarmu # 11xxyy# xx yy # 301# Odłącz SMS w razie alarmu 310# 68 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

69 Opis 4-cyfrowe hasło administratora Przykład INST1470# System nie aktywuje syreny, gdy utraci łączność z urządzeniem bezprzewodowym 760# System aktywuje syrenę, gdy utraci łączność z urządzeniem bezprzewodowym 761# Odłącza wysyłanie SMS z informacją Nastawy powiadomień Nastawa czasu (godz. = xx) do wysyłania okresowego SMS z INFO lub okres w godzinach (jeśli okres = yy w dniach jest ustawiony na 0) # W razie alarmu system nie zadzwoni pod żaden z zaprogramowanych numerów telefonów 300# W przypadku alarmu system zadzwoni do wszystkich wpisanych numerów telefonów poczynając od użytkownika 1. Jeśli rozmowa nie zostanie odebrana lub użytkownik jest nieosiągalny, system przejdzie do kolejnego numeru telefonu, dopóki rozmowa nie zostanie odebrana lub odrzucona W razie alarmu ze strefy lub sabotażu system nie wyśle komunikatu SMS do żadnego wpisanego numeru telefonu 301# 310# EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 6969

70 Funkcja Polecenie EKB3W Wartość Zakres Aktywacja/dezaktywacja trybu konfiguracji Załącz SMS w razie alarmu INSTaaaa# 311# Odłącz telefon w razie alarmu dla numeru indywidualnego użytkownika Załącz telefon w razie alarmu dla numeru indywidualnego użytkownika Odłącz równoczesne powiadomienie SMS w razie alarmu Załącz równoczesne powiadomienie SMS w razie alarmu Odłącz SMS do służby ochrony w razie alarmu Załącz wysyłanie SMS w przypadku alarmu do służby ochrony 28xx0# xx xx1# xx # 211# 390# 391# 70 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

71 Opis 4-cyfrowe hasło administratora Przykład INST1470# W razie alarmu ze strefy lub sabotażu system wyśle komunikat SMS do wszystkich wpisanych numerów telefonów poczynając od użytkownika 1. Jeśli komunikat SMS nie zostanie dostarczony (brak potwierdzenia dostarczenia SMS) w ciągu 20 sekund, system przejdzie do kolejnego numeru telefonur, dopóki komunikat SMS nie zostanie odebrany 311# Gniazdo numeru telefonu użytkownika 28030# Gniazdo numeru telefonu użytkownika 28041# W razie alarmu ze strefy lub sabotażu system nie wyśle komunikatu SMS do wszystkich wpisanych numerów telefonów równocześnie 210# W razie alarmu ze strefy lub sabotażu system wyśle komunikat SMS do wszystkich wpisanych numerów telefonów równocześnie bez względu na raport dostarczenia SMS 211# W razie alarmu ze strefy lub sabotażu system wyśle komunikat SMS do wpisanego numeru telefonu służby ochrony 390# W przypadku alarmu ze strefy lub sabotażu system wyśle komunikat SMS do wpisanego numeru telefonu służby ochrony 391# EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 7171

72 Funkcja Polecenie EKB3W Wartość Zakres Aktywacja/dezaktywacja trybu konfiguracji Odłącz komunikaty SMS o załaczeniu / wyłaczeniu systemu do indywidualnych numerów użytkowników Załącz komunikaty SMS o załaczeniu / wyłaczeniu systemu do indywidualnych numerów użytkowników Odłacz równoczesne wysyłanie SMS dotyczące załączania/wyłączania Załacz równoczesne wysyłanie SMS dotyczące załączania/wyłączania Odłącz wysyłanie SMS dotyczące załączania/ wyłączania do służby ochrony INSTaaaa# 75xx0# xx xx1# xx # 221# 500# 72 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

73 Opis 4-cyfrowe hasło administratora Przykład INST1470# Gniazdo numeru telefonu użytkownika 75060# Gniazdo numeru telefonu użytkownika 75101# W przypadku załączenia/wyłączenia z dozoru system nie wyśle komunikatu SMS do wszystkich wpisanych numerów telefonów 220# W przypadku załączenia/wyłączenia z dozoru system wyśle komunikat SMS do wszystkich wpisanych numerów telefonów niezależnie od stanu dostarczenia SMS 221# W przypadku załączenia/wyłączenia z dozoru system nie wyśle komunikatu do wpisanego numeru telefonu służby ochrony 500# EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 7373

74 Funkcja Polecenie EKB3W Wartość Zakres Aktywacja/dezaktywacja trybu konfiguracji Załącz wysyłanie SMS dotyczące załączania/ wyłączania do służby ochrony Odłącz wysyłanie SMS dotyczące zaniku/powrotu zasilania sieciowego Załącz wysyłanie komunikatu SMS dotyczącego zaniku/powrotu zasilania sieciowego Odłącz wysyłanie komunikatu SMS w razie usterki akumulatora zasilania rezerwowego Załącz wysyłanie komunikatu SMS w razie usterki akumulatora zasilania rezerwowego INSTaaaa# 501# 130# 131# 190# 191# 74 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

75 Opis 4-cyfrowe hasło administratora Przykład INST1470# W przypadku załączenia/wyłączenia z dozoru system wyśle komunikat do wpisanego numeru telefonu służby ochrony 501# W przypadku zaniku/powrotu zasilania system nie wyśle SMS do żadnego nastawionego numeru telefonu 130# W razie zaniku/powrotu zasilania sieciowego system wyśle komunikat SMS do wszystkich wpisanych numerów telefonów poczynając od użytkownika 1. Jeśli komunikat SMS nie zostanie odebrany (brak raportu SMS) w ciągu 20 sekund, system przejdzie do następnego numeru aż do dostarczenia komunikatu SMS. 131# W przypadku usterki akumulatora zasilania rezerwowego system nie wyśle komunikatu SMS do żadnego numeru użytkownika 190# W razie usterki akumulatora zasilania rezerwowego system wyśle komunikat SMS do wszystkich wpisanych numerów telefonów poczynając od użytkownika 1. Jeśli komunikat SMS nie zostanie odebrany (brak raportu SMS) w ciągu 20 sekund, system przejdzie do następnego numeru aż do dostarczenia komunikatu SMS. 191# EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 7575

76 Funkcja Polecenie EKB3W Wartość Zakres Aktywacja/dezaktywacja trybu konfiguracji Odłącz raport dostarczenia SMS dla wszystkich powiadomień systemowych Załącz raport dostarczenia SMS dla wszystkich powiadomień systemowych INSTaaaa# 380# 381# Nastawy poziomu czułości czujki Ustaw poziom czułości czujki PIR 79xx# xx GSM Audio Settings Ustaw wzmocnienie mikrofonu do zdalnego podsłuchiwania Ustaw poziom głośnika 64xx# xx xxx# xx Nastawy stacji monitorowania Załacz tryb MS 231# Odłacz tryb MS 230# Ustaw numer klienta 27cccc# cccc EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

77 Opis 4-cyfrowe hasło administratora Przykład INST1470# Odłączyć raport dostarczania komunikatu SMS weryfikującego dostarczenie SMS do użytkownika 380# System oczekuje na potwierdzenie przez operatora GSM dostarczenia komunikatu SMS. W razie braku potwierdzenia w ciągu 20 sekund, system wyśle komunikat SMS do następnego wpisanego numeru telefonu 381# Nastawy poziomu czułości czujki Wyższa wartość = niższy poziom czułości 7960# Nastawy audio GSM Ustawić poziom czułości wbudowanego mikrofonu 6410# Poziom głośności 6725# Nastawy stacji monitorowania Zezwól na przesyłanie danych do stacji monitorowania 231# Zabroń przesyłania danych do stacji monitorowania 230# 4-cyfrowy numer konieczny do identyfikacji systemu alarmowego przez stację monitorowania # EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 7777

78 Funkcja Polecenie EKB3W Wartość Zakres Aktywacja/dezaktywacja trybu konfiguracji Odłacz przesyłanie danych INSTaaaa# 24010# 24020# 24030# 24040# 24050# 24060# 24070# 24080# 24090# 24100# 24110# 24120# 24130# 24140# 24150# 24160# 24170# 78 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

79 Opis 4-cyfrowe hasło administratora Przykład INST1470# Włamanie alarm/powrót 24070# Zasilanie sieciowe zanik/powrót Załączenie w dozór/wyłaczenie z dozoru przez użytkownika Test Usterka akumulatora Sabotaż alarm/powrót Cichy alarm/powrót Uruchomienie systemu Linia 24-godzinna alarm/powrót Pożar alarm/powrót Słaby akumulator Wzrost temperatury Spadek temperatury Zanik/powrót sygnału bezprzewodowego Załaczenie w dozór /wyłączenie z dozoru w trybie STAY Zamknięcie systemu Załączony w dozór/wyłączony z dozoru automatycznie EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 7979

80 Funkcja Polecenie EKB3W Wartość Zakres Aktywacja/dezaktywacja trybu konfiguracji Załącz przesyłanie danych INSTaaaa# 24011# 24021# 24031# 24041# 24051# 24061# 24071# 24081# 24091# 24101# 24111# 24121# 24131# 24141# 24151# 24161# 24171# Ustaw połączenie pierwotne 480# 481# 482# 80 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

81 Opis 4-cyfrowe hasło administratora Przykład INST1470# Załączony w dozór/ wyłaczony z dozoru przez użytkownika 24051# Test Usterka akumulatora Sabotaż alarm/powrót Strefa cicha alarm/powrót Uruchomienie systemu Strefa 24-godzinna alarm/powrót Pożar alarm/powrót Słaby akumulator Wzrost temperatury Spadek temperatury Zanik/powrót sygnału bezprzewodowego Załaczenie w dozór /wyłączenie z dozoru w trybie STAY Zamknięcie systemu Załączony w dozór/wyłączony z dozoru automatycznie Załączony w dozór/ wyłaczony z dozoru przez użytkownika test sieć GPRS 481# Rozmowy głosowe SMS EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 8181

82 Funkcja Polecenie EKB3W Wartość Zakres Aktywacja/dezaktywacja trybu konfiguracji Ustaw połączenia rezerwowe INSTaaaa# 83bb0# 83bb1# 83bb2# 83bb3# bb Ustaw opóźnienie po ostatniej próbie połączenia 69xxxxx# xxxxx Ustaw adres IP serwera 40xxxxxxxxxxxx# xxxxxxxxxxxx Ustaw nr portu serwera 44xxxxx# xxxxx Ustaw DNS1 41xxxxxxxxxxxx# xxxxxxxxxxxx Ustaw DNS2 42xxxxxxxxxxxx# xxxxxxxxxxxx Wybierz protokół Ustaw liczbę prób GPRS Ustaw okres testu Ustaw nr ID systemu 430# 431# 68xxx# xxx xxxxx# xxxxx xxxx# xxxx EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

83 Opis 4-cyfrowe hasło administratora Przykład INST1470# Sieć GPRS 83020# Rozmowy głosowe SMS nieużywana Gniazdo połączenia rezerwowego Okres w sekundach 69100# Adres serwera IP bez kropek # Numer portu serwera 44250# Adres IP DNS # Adres IP DNS # TCP 431# UDP Liczba prób transmisji przez sieć GPRS w przypadku niepowodzenia pierwszej próby 6825# Okres sygnału ping przed sieć GPRS w sekundach 46260# 4-cyfrowy numer identyfikacyjny systemu alarmowego dla odbiornika EGR100 (komunikacja przez sieć GPRS) # EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 8383

84 Funkcja Polecenie EKB3W Wartość Zakres Aktywacja/dezaktywacja trybu konfiguracji INSTaaaa# Ustaw numer telefonu stacji monitorowania 26 xx yyyyyyyyyyyyyyy# xx yyyyyyyyyyyyyyy Ustaw liczbę prób połączeń głosowych 37xx# xxx EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

85 Opis 4-cyfrowe hasło administratora Przykład INST1470# Numer telefonu stacji monitorowania do komunikacji po liniach głosowych YYYY1# Numer telefonu stacji monitorowania, max. 15 cyfr; obsługiwane formaty: międzynarodowy (z 00) przykład dla W.Brytanii: 00441/091XXXX1 lokalny przykład dla W.Brytanii: 01/0911XXXX1 Liczba prób transmisji danych przez linie telefoniczne w razie, gdy pierwsza próba nie powiodła się 3706# EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 8585

86 6. USUWANIE USTEREK USTERKA MOŻLIWE PRZYCZYNY Wyłączony wskaźnik czujki ruchu Brak zasilania sieciowego 230V Niewłączony wtyk zasilania Zbyt słaby sygnał lub brak zasięgu Wskaźnik miga raz na sekundę Brak karty SIM Nie odłączono kodu PIN Karta SIM nie jest aktywna System nie wysyła komunikatów SMS i/lub nie dzwoni Odebrano komunikat SMS: Incorrect Format (niewłaściwy forma) Wyczerpane konto karty SIM Niewłaściwy numer centrali SIM Brak sygnału sieci Nie zaprogramowano numeru użytkownika (albo telefonowano z niezaprogramowanego numeru, a dostęp z takich numerów został zablokowany) Zła składnia W komunikacie SMS spacja w złym miejscu Nie zmieniono hasła domyślnego Nie zaprogramowano użytkownika nr 1 System EPIR3 nie rozpoznaje EITHER urządzenia bezprzewodowego Tryb bezprzewodowy jest odłączony. Prosimy sięgnąć po oprogramowanie ELDES ELDES Configuration Tool dla załączenia go. Niektórzy użytkownicy nie otrzymują powiadomień o załączeniu/ wyłączeniu i/lub alarmach. OR Bateria urządzenia bezprzewodowego jest wyczerpana lub urządzenie nie jest załączone. Gdy normalnie konfiguruje się EPIR3 za pomocą komunikatów SMS, należy pamiętać, że istnieją pewne opcje użytkownika, które można ustawić stosując oprogramowanie konfiguracyjne, ale nie poprzez SMS. Należy zweryfikować nastawy systemu przy użyciu oprogramowania konfiguracyjnego, gdzie zobaczycie pełniejszy obraz nastaw dla poszczególnych użytkowników. Jeśli nie możecie w powyższych odpowiedziach znaleźć odpowiedzi na Wasze problemy, prosimy o kontakt z lokalnym dystrybutorem. Więcej aktualnej informacji na temat Waszego sprzętu i innych produktów ELDES znajdziecie na stronie www. eldes.lt. 86 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

87 7. DODATKOWE INFORMACJE DLA ZAAWANSOWANYCH UŻYTKOWNIKÓW PRZEGLĄD Ten rozdział zawiera schematy okablowania linii przewodowej i wyjść i cech systemu, takich jak strefa, sabotaż, wyjście PGM, działanie sygnalizatora, opis funkcjonalny i nastawy stacji monitorowania, zdalna konfiguracja przez połączenie sieciowe GPRS oraz procedurę aktualizacji oprogramowania systemowego. W tym rozdziale spotkacie następujące ikony, wskazujące na konfigurowanie i sterowanie pewnymi cechami obsługiwanymi przez system EPIR3: Proszę sięgnąć do rozdziału Error: Reference source not found. 4. JAK PROGRAMOWAĆ SYSTEM PRZY UŻYCIU TELEFONU KOMÓRKOWEGO Proszę sięgnąć do rozdziału 5. JAK ZAPROGRAMOWAĆ SYSTEM PRZY UŻYCIU KLAWIATURY BEZ- PRZEWODOWEJ EKB3W Proszę sięgnąć do sekcji Pomoc oprogramowania ELDES Configuration Tool. Tę funkcję można obsługiwać z breloka bezprzewodowego EWK1 Tę funkcję można obsługiwać z breloka bezprzewodowego EWK Jak przyłączyć sygnalizator przewodowy lub wskaźnik LED do wyjścia przewodowego Można ustawić to wyjście do prawy jako wyjście sygnalizatora sterujące aktywacją przyłączonej syreny przewodowej w przypadku alarmu albo do wskazywania przez przyłączony wskaźnik LED następujących sytuacji: NO SIM Inserted Niezainstalowana karta SIM. Wskaźnik LED będzie migotać, gdy w EPIR3 nie będzie karty SIM. SIM PIN Enabled Pozostawiono załączony kod PIN. Wskaźnik LED będzie migotać, jeśli kod PIN na karcie SIM, włożonej do EPIR3, nie został odłączony. GSM Operator Error Błąd połączenia GSM. Wskaźnik LED będzie migotać z przerwami w razie tej usterki. Exit/Entry Delay Upływ czasu opóźnienia na wyjście i na wejście. Wskaźnik LED będzie mimigotać podczas odliczania czasu opóźnienia na wyjście i na wejście. Zone Z1 Violated Naruszenie strefy Z1. Gdy naruszona zostanie strefa Z1 detektora PIR, wskaźnik LRD zapali się i zgaśnie gdy strefa Z1 wróci do stanu normalnego. Alarm Alarm systemu. Wskaźnik LED zapali się w przypadku alarmu i zgaśnie po jego zakończeniu. System Armed - System załączony w dozór lub wyłączony z dozoru. Wskaźnik LED zostanie zapalony, gdy system zostanie załączony w dozór, i wyłączony, gdy system zostanie wyłączony z dozoru. EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 8787

88 Przewodowy sygnalizator (akustyczny) 1. Wyjąć ze szczeliny zespół zacisków Przy użyciu płaskiego wkrętaka poluzować wkręty zacisków Przyłączyć przewód BELL (zwykle czerwony) syreny przewodowej do zacisku BELL, a przewód GND (zwykle czarny) do zacisku BELL - / COM. 78 GND BELL-/COM Z2 Syrena przyłączona do wyjścia przewodowego musi być typu piezoelektrycznego, zasilana napięciem V. Maksymalny pobór prądu 150 ma. BELL BELL+ 88 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

89 4. Przykręcić zaciski Włożyć zespół zacisków z powrotem W ramach sekcji Management oprogramowania ELDES Configuration Tool ustawić Tryb Wyjściowy jako Syrena. UWAGA: Dla syreny nie wymaga się dodatkowego zasilania. UWAGA: Dla bardziej dogodnej instalacji zalecamy użycie syren bezprzewodowych EWS1, EWS2 i EWS3. EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 8989

90 Wskazywanie stanu systemu przez wskaźnik LED 1. Wyjąć ze szczeliny zespół zacisków Przy użyciu płaskiego wkrętaka poluzować wkręty zacisków Przyłączyć przewód anody (dłuższy) wskaźnika LED do dowolnej końcówki rezystora 1kΩ i do zacisku BELL, a przewód katody (krótszy) do zacisku BELL - / COM. BELL- / COM resistor 1 kω Z2 BELL+ LED Przykręcić zaciski 90 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

91 84 5. Włożyć zespół zacisków z powrotem W ramach sekcji Management oprogramowania ELDES Configuration Tool ustawić Tryb Wyjściowy jako Wskaźnik, a w kolumnie Output Indication zaznaczyć w kwadracie odpowiedni rodzaj sygnalizacji, np. kwadrat System Armed (system załączony). UWAGA: Rezystor i wskaźnik LED NIE są dostarczane w ramach systemu EPIR3 i NIE są konieczne w użyciu. W razie potrzeby prosimy o zakup u lokalnego dostawcy Jak przyłączyć czujkę do linii przewodowej System EPIR3 jest wyposażony w jedną linię przewodową, dlatego umożliwia przyłączenie czujki przewodowej do systemu. EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 9191

92 Przyłączanie czujki przewodowej typu NO (normalnie otwarta) 1. Wyjąć ze szczeliny zespół zacisków Przy użyciu płaskiego wkrętaka poluzować wkręty zacisków Przyłączyć rezystor o nominale 5.6 kω, dostarczany wraz z systemem EPIR3, do zacisków BELL- / COM i Z2 równolegle do przyłączonych przewodów urządzenia detekcyjnego. 92 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

93 4. Przyłączyć przewód Z (zwykle żółty) czujki przewodowej do zacisku Z2, zaś przewód COM (zwykle zielony) do zacisku BELL - / COM. 88 BELL- / COM Z2 BELL+ resistor 5,6 kω COM Z Magnet 5. Przykręcić zaciski Włożyć zespół zacisków z powrotem Ustawić stan strefy Z2 jako włączona w sekcji Zones/On Board pakietu ELDES Configuration Tool. EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 9393

94 Przyłączenie czujki przewodowej typu NC (normalnie zwarta) 1. Wyjąć ze szczeliny zespół zacisków Przy użyciu płaskiego wkrętaka poluzować wkręty zacisków Przyłączyć przewód COM (zwykle zielony) do zacisku BELL - / COM. 4. Przyłączyć przewód Z (zwykle żółty) czujki przewodowej do dowolnego zacisku dostarczanego wraz z systemem EPIR3 rezystora o nominale 5.6 kω, zaś drugi zacisk rezystora - do zacisku Z2. 93 Magnet Z resistor 5,6 kω BELL- / COM Z2 COM BELL+ 94 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

95 5. Przykręcić zaciski Włożyć zespół zacisków z powrotem Ustawić stan strefy Z2 jako włączona w sekcji Zones/On Board pakietu ELDES Configuration Tool. EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 9595

96 7.3. Automatyczne załączanie systemu w dozór i jego wyłączanie z dozoru 7.4. Strefy System jest wyposażony w opcję automatycznego załączania w dozór i wyłączania z dozoru wg przypisanego harmonogramu. Gdy przypisze się jeden lub więcej harmonogramów, system będzie automatycznie załączać się w dozór i wyłączać z dozoru w określone w harmonogramie dni i o określonych porach. System pozwala na przypisanie do 8 różnych harmonogramów. Każdy harmonogram obejmuje następujące parametry: Akcja: Załączenie systemu w dozór Wyłączenie systemu z dozoru Nr harmonogramu Określa numer schematu przypisanego do konkretnej akcji. Status Określa status harmonogramu (załączony/odłączony). Godzina Określa punkt czasowy w godzinach, kiedy harmonogram musi zadziałać. Minuty Określa punkt czasowy w minutach, kiedy harmonogram musi zadziałać. Mo/Tu/We/Th/Fr/Sa/Su Określa dzień (dni) tygodnia, kiedy harmonogram działa. Urządzenia detekcyjne takie, jak czujki ruchu i czujki otwarcia drzwi są przyłączane do zacisków stref systemu alarmowego. Po przyłączeniu należy skonfigurować parametry stref. System EPIR3 przychodzi wyposażony w 1 strefę bezprzewodową i 1 strefę na płycie. Więcej szczegółów dotyczących rozbudowy o strefy znajduje w rozdziale Rozszerzenia liczby stref Rozszerzenia liczby stref. Strefy alarmowe EPIR3 są klasyfikowane w 3 kategoriach: Kategoria strefy Strefy na płycie Strefy bezprzewodowe Strefy wirtualne Opis Wbudowane strefy przewodowe systemu alarmowego EPIR3. Nieistniejące fizycznie strefy tworzone automatycznie przez przyłączone urządzenia bezprzewodowe. Nieistniejące fizycznie strefy przeznaczone dla przycisku alarmowego (aktywacja alarmu po naciśnięciu przycisku) na breloku bezprzewodowym EWK1/ EWK2. Strefy wirtualne można utworzyć przy użyciu oprogramowania ELDES Configuration Tool. Maksymalna liczba stref na urządzenie 2 2 4* 32** 32*** 32*** Maksymalna liczba stref ogółem * - Zależnie od przyłączonego urządzenia bezprzewodowego. ** - Dostępne tylko, gdy nie ma stref wirtualnych. *** - Dostępne tylko, gdy nie ma stref bezprzewodowych. 96 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

97 Numeracja stref Numery stref Z1 do Z2 są zawsze zarezerwowane dla stref na płycie. Numery stref Z3-Z34 są przypisywane automatycznie do tworzonych stref wirtualnych oraz urządzeń bezprzewodowych przyłączanych do systemu w porządku chronologicznym Rozszerzenia liczby stref Aby przyłączyć dodatkowe detektory, można rozszerzyć liczbę stref poprzez: powiązanie urządzeń bezprzewodowych (zob. rozdział 3.JAK ZARZĄDZAĆ URZĄDZENIAMI BEZPRZEWODOWYMI). utworzenie stref wirtualnych (zob. rozdział Pomoc w oprogramowaniu ELDES Configuration Tool ). Maksymalna liczba obsługiwanych stref to Definicje typów stref Wewnętrzna Po naruszeniu strefy wywoła ona alarm natychmiastowy, ale wyśle pojedyncze powiadomienie nawet wtedy, gdy strefę naruszono wielokrotnie lub w okresie trwania alarmu (domyślnie 1 minuta) naruszona została inna strefa wewnętrzna. Typowo ten typ strefy stosowany jest do wewnętrznych urządzeń ochronnych takich, jak czujki ruchu instalowane przy drzwiach wejściowych/wyjściowych. Natychmiastowa Alarm wywołany jest natychmiast po naruszeniu strefy. Po każdym alarmie do użytkownika jest wysyłane powiadomienie. Ten typ strefy używany jest zwykle dla okien lub podobnych tref oraz czujek wstrząsowych. 24-godzinna Niezależnie od załączenia systemu w dozór lub jego wyłączenia ta strefa wywoła alarm w razie naruszenia. Normalnie ten typ strefy służy do zabezpieczania obszarów, wymagających ciągłego nadzoru. Opóźniona Strefa ta może być naruszona podczas opóźnienia wyjścia i wejścia bez wywoływania alarmu. Jeżeli wejście jest naruszone, gdy system jest uzbrojony, zostanie zainicjowana odliczanie czasu na wejście przeznaczone dla użytkownika, aby rozbroić system. Jeśli strefa pozostaje naruszona po upływie czasu na wyjście, to spowoduje natychmiastowy alarm. Pożarowa Niezależnie od załączenia systemu w dozór lub jego wyłączenia naruszenie tej strefy spowoduje natychmiastowy alarm i emisję dźwięków pulsujących przez syrenę. Zwykle ten typ strefy jest stosowany do czujek dymu i płomienia. Napadowa/Cicha Ta strefa działa tak samo jak strefa 24-godzinna, ale w razie naruszenia system nie uruchomi syreny ani brzęczyka klawiatury. Zazwyczaj ten typ strefy jest używany do przycisków napadowych. Raport Strefa ta działa tak samo jak typ Natychmiastowa/Cicha, ale powiadomenia danych zdarzeń włamania będą przesyłane do stacji monitorowania, jeżeli zostały naruszone. Zazwyczaj ten typ strefy jest wykorzystywany do raportowania pewnego zdarzenia nie-alarmowego, na przykład do ogrzewania lub aktywacji usterki. Natychmiastowa Cicha Strefa ta działa w taki sam sposób jak Natychmiastowa/Cicha, ale tylko wtedy, gdy system jest uzbrojony. UWAGA: System NIE uruchomi syren ani brzęczyka klawiatury tylko wtedy, gdy naruszona zostanie strefa napadowa/cicha. EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 9797

98 Atrybuty stref Stay Jeśli zostanie włączony ten atrybut, strefa po naruszeniu, niezależnie od typu, nie wywoła alarmu, gdy system zostanie załączony w trybie STAY. Więcej szczegółów na temat załączania systemu w trybie Stay, prosimy zasięgnąć z rozdziału O trybie STAY1 i jak go aktywować z klawiatury EKB3W. Force (wymuszenie) Ten atrybut określa, czy można załączyć system w dozór, jeśli ta strefa jest naruszona. Jeśli strefa z atrybutem Force pozostanie naruszona aż do upływu opóźnienia na wyjście, zostanie to zignorowane. Po załączeniu systemu w dozór, a strefa wróci do stanu początkowego, naruszenie nie zostanie zignorowane, a strefa zadziała zgodnie z określonym typem. Więcej informacji na temat typów stref, prosimy sięgnąć do rozdziału Definicje typów stref Nazwy stref Każda strefa ma nazwę, którą użytkownik może zmieni. Zwykle nazwa określa typ urządzenia przyłączonego do określonego zacisku strefy, na przykład: Otwarte drzwi kuchni. Nazwy stref są używane w komunikatach SMS, wysyłanych do użytkownika podczas alarmu. domyślnie nazwy są następujące: Z1 Zone1, Z2 Zone2, Z3 Zone3, Z4 Zone4 itd. UWAGA: Spacja, przecinek, średnik, nazwy i/lub wartości parametrów, takie jak PSW, STATUS, ON, OFF itd. NIE są dozwolone jako nazwy stref. 98 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

99 7.5. Sabotaże Obwód sabotażowy jest pojedynczą zamkniętą pętlą taką, że przerwanie pętli w dowolnym punkcie wywoła alarm sabotażowy niezależnie od stanu załączenia w dozór systemu. W stanie alarmu sabotażu system uruchomi syrenę oraz brzęczyk klawiatury bezprzewodowej EKB3W (jeśli naruszony sabotaż jest sabotażem klawiatury) oraz wyśle komunikat SMS do zaprogramowanego numeru telefonu użytkownika. Jeśli obudowa systemu EPIR3 lub urządzenia bezprzewodowego zostanie otwarta, wyzwolony zostanie fizyczny łącznik sabotażowy. domyślnie w komunikacie jest wskazywany jako Tamper x (x = numer sabotażu). Jeśli ze względu na niski poziom sygnału lub słabą baterię nastąpi zanik łączności z urządzeniem bezprzewodowym, który nie zostanie przywrócony w ciągu 60 minut, takie zjawisko jest identyfikowane jako Zanik Sygnału Bezprzewodowego. domyślnie wykazywane jest to w komunikacie SMS jako Brak sygnału bezprzewodowego [wless-dev] [wless-id] [Tamper x] (wless-dev = typ urządzenia bezprzewodowego; wless-id = 8-cyfrowy kod ID urządzenia; x = numer sabotażu). Domyślnie powiadamianie komunikatem SMS o alarmie sabotażowym jest załączone Nazwy sabotaży Każdy sabotaż ma nazwę, którą użytkownik może zmienić. Nazwy sabotaży są stosowane w komunikatach tekstowych SMS, wysyłanych do użytkownika podczas alarmu sabotażowego. domyślnie nazwy sabotaży to : Box Tamper, Tamper 2, Tamper 3, Tamper 4 itd. UWAGA: Spacja, przecinek, średnik, nazwy i/lub wartości parametrów, takie jak PSW, STATUS, ON, OFF itd. NIE są dozwolone jako nazwy sabotaży Wyjścia programowalne (PGM) Wyjście PGM jest wyjściem programowalnym, które przełącza się w stan aktywny po wystąpieniu specyficznego zdarzenia w systemie, określonego w harmonogramie dnia tygodnia o określonej godzinie lub jeśli użytkownik ręcznie zainicjował zmianę stanu wyjścia PGM. Normalnie wyjścia PGM mogą być użyte do otwarcia/zamknięcia drzwi garażowych, włączania oświetlenia lub ogrzewania, nawodnienia i różnych innych. Gdy wyjście PGM załącza, system wyzwala dowolne urządzenie lub przekaźnik do niego przyłączone do niego. System EPIR3 jest wyposażony w uchwyt modułu strefy bezprzewodowej EW2,EW2B modułu rozszerzenia o wyjście PGM, pozwalający na przyłączenie do dwóch urządzeń lub przekaźników na moduł. Więcej szczegółów o powiązaniu urządzeń bezprzewodowych zob. rozdział Numerowanie wyjść PGM Numery wyjść PGM sięgające od C1 do C32 są przypisane automatycznie do urządzeń bezprzewodowych w porządku chronologicznym. EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN 9999

100 Nazwy wyjść PGM Każde wyjście PGM ma nazwę, którą użytkownik może zmienić. Typowo nazwa specyfikuje typ urządzenia, przyłączonego do wyjścia PGM, na przykład: światła. Nazwa może być użyta zamiast numeru wyjścia PGM podczas sterowania wyjściem PGM za pomocą komunikatów SMS. domyślnie nazwy wyjść PGM to: C1 Controll1, C2 Controll2, C3 Controll3, C4 Controll4 itd. UWAGA: Spacja, przecinek, średnik, nazwy i/lub wartości parametrów, takie jak PSW, STATUS, ON, OFF itd. NIE są dozwolone jako nazwy wyjść PGM Załączenie i wyłaczenie wyjść PGM Domyślnie wszystkie wyjścia PGM są wyłączone, a stan wyjścia PGM jest ustawiony na OFF przy rozruchu systemu. Wyjście PGM może być załączone na zadany przeciąg czasu, a po jego upływie automatycznie wyłączone. Może również zostać wyłączone na zadany przeciąg czasu i automatycznie załączone po jego upływie. Gdy wyjście PGM zostaje załączone lub wyłączone, system wyśle potwierdzenie komunikatem SMS do numeru telefonicznego użytkownika, z którego zostało wysłane polecenie komunikatem SMS. UWAGA: Wyjście PGM może zostać załączone na zadany przedział czasu tylko wtedy, gdy jest wyłączone. UWAGA: Wyjście PGM może zostać wyłączone na zadany przedział czasu tylko wtedy, gdy jest załączone Definicje typu wyjścia PGM Wyjście Działa jak normalne wyjście PGM, sterowane przez użytkownika. Normalnie ten typ służy do wysterowania dowolnego urządzenia lub przekaźnika. Syrena Działa jak wyjście syreny, automatycznie aktywowane podczas alarmu. Zazwyczaj ten typ służy do wysterowania sygnalizatorów przyłączonych do urządzenia bezprzewodowego EW2,EW2B. 100 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

101 7.7. Syrena Gdy system jest w stanie alarmu, syrena wybrzmiewa, dopóki nie upłynie nastawiony czas (domyślnie 1 minuta) lub system nie zostanie wyłączony z dozoru. UWAGA: Dla oszczędności żywotności baterii syrena bezprzewodowa będzie wybrzmiewać przez 1 minutę niezależnie od nastawionego czasu alarmowania, o ile nie został nastawiony na Sygnalizowanie syreną Jeśli załączone, syrena sygnalizuje zakończenie procesu załączania w dozór i wyłączania z dozoru. Po skutecznym załączeniu systemu syrena/buczek emituje 2 krótkie dźwięki, a 1 długi dźwięk po wyłączeniu systemu Sygnalizacja wskaźnikami EWS2 Jeśli załączona, wbudowane wskaźniki LED z bezprzewodowej syreny zewnętrznej EWS2 będzie migotać w trakcie alarmu Sygnalizacja wskaźnikami EWS3 Jeśli załączona, wbudowane wskaźniki LED z bezprzewodowej syreny wewnętrznej EWS3 będzie migotać w trakcie alarmu. W razie włamania, alarmu sabotażowego 24-godzinnego EWS3 zaświeci wskaźniki niebieskie LED, zaś w razie pożaru urządzenie zaświeci wskaźniki czerwone LED. EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN

102 Połączenie EWF1 Właściwość połączenia automatycznie łączy wszystkie bezprzewodowe czujki dymu między sobą tak, że łączą się one z tym samym systemem alarmowym. Gdy którykolwiek EWF1 wykryje dym, sygnalizuje alarm i przesyła sygnał do systemu alarmowego, który wywołuje alarm w pozostałych czujkach dymu EWF1. Czujka, która wykryła dym, zresetuje się po zniknięciu dymu, natomiast pozostałe czujki EWF1 będą sygnalizować zgodnie z nastawionym czasem alarmowania. Domyślnie opcja połączenia jest aktywna, a czas trwania alarmu wynosi 30 sekund. UWAGA: Maksymalny obsługiwany EWF1 / EWF1CO czas trwania alarmu syreny wynosi 255 sekund (4 min. 15 sek.), Nawet jeżeli wartość czasu trwania alarmu systemu jest już dłuższa UWAGA: Czas trwania alarmu systemu ma wyższy priorytet przed trwaniem alarmu syreny EWF1 / EWF1CO, więc EWF1 / EWF1CO będzie brzmiał tak długo, jak został ustawiony czas trwania, jeżeli tylko wartość alarmu syreny urządzenia EWF1/EWF1CO jest krótsze Odłączenie i załączenie syren przy zaniku sygnału bezprzewodowego Jeśli urządzenie bezprzewodowe traci połączenie sygnałem bezprzewodowym na 60 minut lub dłużej, system wyśle powiadomienie komunikatem SMS na numer telefonu użytkownika i uruchomi syrenę. domyślnie syrena zostanie aktywowana w razie zaniku sygnału bezprzewodowego. 102 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

103 7.8. Wskazania i powiadomienia alarmowe Kiedy naruszona zostanie strefa, zależnie od jej typu (zob. rozdział ), lub sabotaż, system wywoła alarm. Domyślnie czas trwania alarmu wynosi 1 minutę (zob. rozdział dotyczący czasu trwania alarmu). Podczas alarmu system będzie realizować następującą procedurę: 1. System uruchamia syrenę. a) Syrena wyemituje dźwięk pulsujący, jeśli naruszona strefa jest typu pożarowego, w przeciwnym razie będzie to sygnał ciągły. b) Brzęczyk klawiatury bezprzewodowej wyśle krótkie dźwięki. UWAGA: Alarm musi być wywołany tylko w strefie EKB3W. c) Gdy jedna lub więcej stref zostanie naruszonych, a klawiatury zostały zbudzone ręcznie, EKB3W zaświeci odpowiedni wskaźnik naruszonej strefy od 1 do 12. Wskaźnik SYSTEM zaświeci się, gdy zostanie naruszona jedna lub więcej stref o wyższych numerach. Jeśli zostanie naruszony jeden lub więcej sabotaży, zaświeci się wskaźnik SYSTEM. Więcej szczegółów na temat podejrzenia naruszonych stref i sabotaży o wyższych numerach na klawiaturze EKB3W znajduje się w rozdziale Sygnalizacja usterek Więcej szczegółów o tym, jak działa klawiatura EKB3W i wskazuje alarmy, znajduje się w rozdziale Tryb uśpienia, jak obudzić EKB3W i przeglądać alarmy i usterki systemowe. 2. System spróbuje wysłać komunikat SMS podający nazwę naruszonej strefy lub sabotażu (zob. w rozdziale Nazwy stref i Nazwy sabotaży, jak ustalić odpowiednio nazwę strefy lub sabotażu), do pierwszego numeru telefonu użytkownika. System wyśle komunikaty SMS oddzielnie na temat każdej naruszonej strefy lub sabotażu. a) Jeśli telefon użytkownika jest niedostępny, a system nie otrzyma potwierdzenia dostarczenie SMS w ciągu 45 sekund, podejmie próbę wysłania komunikatu SMS do następnego numeru telefonu użytkownika. Telefon użytkownika może być niedostępny z następujących przyczyn: telefon komórkowy został wyłączony. telefon jest poza zasięgiem GSM. b) Domyślnie system będzie kontynuować wysyłanie SMS do kolejnych numerów telefonów w kolejności priorytetu, aż wiadomość zostanie odebrana. System wysyła komunikat SMS tylko raz i nie wróci do pierwszego telefonu z listy, jeśli ostatni był niedostępny. 3. Domyślnie system próbuje dzwonić do pierwszego numeru telefonu użytkownika. System zatelefonuje oddzielnie w sprawie każdej naruszonej strefy lub sabotażu. a) Gdy zew zostanie odebrany, system wyłączy syrenę, a użytkownik będzie mógł odsłuchać przez telefon komórkowy przez ok. 30 sekund, co dzieje się w sąsiedztwie systemu alarmowego. b) System wybierze następny wpisany numer telefonu użytkownika, jeśli poprzedni użytkownik był nieosiągalny ze względu na to, że: telefon komórkowy był wyłączony. EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN

104 telefon komórkowy znajdował się poza zasięgiem sieci GSM. odebrany sygnał zajętości. użytkownik nie odebrał telefonu po kilku dzwonkach, których liczbę określa operator GSM. c) System będzie kontynuować wybieranie następnych wpisanych numerów użytkowników w kolejności priorytetu, dopóki któryś nie zostanie odebrany. System wybierze numer telefonu użytkownika pięciokrotnie, jeśli pierwszy telefon był poza zasięgiem sygnału GSM / był wyłączony, w przeciwnym razie system zadzwoni tylko raz. Jeśli system zakończy wybieranie bez połączenia, przestanie wybierać kolejne numery i nie powróci do pierwszego numeru telefonu. d) System nie wybierze następnego numeru użytkownika, jeśli poprzedni był dostępny, ale odrzucił zew. Aby wyciszyć syrenę oraz wygasić systemowe wywołania i wysyłanie komunikatów SMS do użytkowników, prosimy wyłączyć system z dozoru, korzystając z bezpłatnego telefonu, komunikatu SMS, klawiatury bezprzewodowej EKB3W lub bezprzewodowego breloka EWK1/EWK2. Więcej szczegółów, jak odłączyć/załączyć wysyłanie komunikatów SMS i wykonywanie połączeń telefonicznych znajdzie się w rozdziale. UWAGA: Jeżeli załączony jest tryb MS (przesyłanie do stacji monitorowania) i/lub opcja Smart Security, to alarmowe połączenia telefoniczne z zaprogramowanym numerem użytkownika są zablokowane (zob. rozdział Stacja monitorowania). UWAGA: Jeśli podczas alarmu naruszone zostają jedna lub więcej stref/sabotaży, system będzie próbować wysłać tyle komunikatów SMS i wybrać tyle numerów telefonów, ile razy naruszono strefę/sabotaż. UWAGA: Jeśli system wyśle komunikat i/lub wybierze numer użytkownika po wyłączeniu go z dozoru, znaczy to, że komunikat SMS lub połączenie telefoniczne znalazło się w kolejce w pamięci systemu przed wyłączeniem go z dozoru Powiadomienia systemowe W razie zaistnienia pewnych zdarzeń system domyślnie próbuje wysłać komunikat SMS tylko do pierwszego numeru użytkownika. Jeśli numer telefonu użytkownika jest nieosiągalny, a system nie odbierze raportu dostawy SMS w ciągu 45 sekund, spróbuje wysłać SMS do następnego wpisanego numeru użytkownika, przypisanego do tej samej partycji co porzedni. Numer telefonu użytkownika może być nieosiągalny z następujących powodów: telefon komórkowy był wyłączony. telefon komórkowy znajdował się poza zasięgiem sieci GSM. System będzie kontynuować wybieranie następnych wpisanych numerów użytkowników w kolejności priorytetu, dopóki któryś nie zostanie odebrany. System wysyła komunikat SMS tylko raz i nie powróci do pierwszego numeru telefonu, jeśli ostatni był nieosiągalny. 104 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

105 Aby zmienić algorytm dostarczania komunikatów SMS, użytkownik może załączyć/odłączyć następujące opcje dla pewnych zdarzeń: Wysłać komunikat SMS równocześnie do wszystkich użytkowników - Ten parametr określa, czy należy ignorować raport o dostarczeniu SMS, czy nie. Po załączeniu opcji system podejmie próbę wysłania komunikatu SMS do każdego wpisanego numeru telefonu, uprawnionego do odbioru sygnalizacji pewnych zdarzeń za pośrednictwem komunikatów SMS z systemu. Ponadto ten parametr przeważa nad parametrem raportu dostarczenia SMS niezależnie od statusu tego ostatniego (załączony/odłączony). Raport dostarczenia SMS Ten parametr określa, czy żądać raport dostarczenia SMS, czy nie. Po jago załączeniu system nie będzie weryfikować stanu dostarczenia komunikatu SMS i podejmie próbę dostarczenia komunikatu SMS tylko do pierwszego wpisanego numeru użytkownika niezależnie od tego,czy następny(-e) numer(y) są uprawnione do otrzymania komunikatów SMS o pewnych zdarzeniach, czy nie. Poniższa tabela podaje opis powiadomień systemowych komunikatami SMS do numeru użytkownika. Sekwencja nr Zdarzenie Opis 1 Alarm sabotażowy Komunikat SMS wysyłany do użytkownika po naruszeniu sabotażu. Wskazywany jako Tamper x. 2 Alarm strefy Komunikat SMS wysyłany do użytkownika po wystąpieniu alarmu w strefie. 3 Zanik zasilania sieciowego 4 Powrót zasilania sieciowego Komunikat SMS wysyłany do użytkownika po zaniku zasilania sieciowego. Komunikat SMS wysyłany do użytkownika po powrocie zasilania sieciowego. 5 Informacja okresowa Komunikat informacyjny SMS wysyłany do użytkownika okresowo o zadanej porze. 6 System załączony w dozór 7 System wyłączony z dozoru Komunikat SMS wysyłany do użytkownika o załączeniu systemu w dozór. Komunikat SMS wysyłany do użytkownika o wyłączeniu systemu z dozoru. 8 System uruchomiony Komunikat SMS wysyłany do użytkownika przy uruchomieniu systemu. 9 Słaby akumulator Komunikat SMS wysyłany do użytkownika, jeśli napięcie akumulatora spadnie poniżej 8V. EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN

106 Sekwencja nr Zdarzenie Opis 10 Wyłączenie Systemu Gdy system jest zasilany z akumulatora rezerwowego, wysyła komunikat SMS zanim akumulator wyczerpie się całkowicie. 11 Niepowodzenie w załączeniu Komunikat SMS wysyłany do użytkownika, gdy system odrzuca załączenie ze względu na trwające naruszenie strefy/sabotażu*). 12 Słaba bateria urządzenia bezprzewodowego 13 Uszkodzenie akumulatora 14 Temperatura przekroczona Komunikat SMS wysyłany do użytkownika, gdy poziom napięcia baterii urządzenia bezprzewodowego osiąga 5%. Komunikat SMS wysyłany do użytkownika, gdy rezystancja akumulatora zasilania rezerwowego jest wyższa niż 2,5Ω (akumulator jest odłączony lub wymaga wymiany). Samotestowanie co 10 dni. Komunikat SMS wysyłany do użytkownika, gdy temperatura wzrosła powyżej nastawionej wartości MAX. 15 Temperatura zaniżona Komunikat SMS wysyłany do użytkownika, gdy temperatura spadła poniżej nastawionej wartości MIN. 16 Usterka czujki temperatury Komunikat SMS wysyłany do użytkownika, gdy czujka temperatury jest uszkodzona. *UWAGA: Jeśli ta opcja dla użytkownika, który chce załączyć system w dozór, jest wyłączona, system nie powiadomi o niepowodzeniu w załączeniu systemu. 106 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

107 7.10. Monitorowanie stanu akumulatora zasilania rezerwowego, zasilania sieciowego i pamięć System przychodzi wyposażony w akumulator zasilania rezerwowego, zapewniającego zasilanie systemu w przypadku czasowego zaniku zasilania sieciowego. Zaimplementowane właściwości pozwalają systemowi wykonać automatyczny testu akumulatora i powiadomić użytkownika komunikatem SMS, jeżeli: akumulator jest uszkodzony i wymaga wymiany rezystancja baterii wynosi 2,5Ω lub więcej; Samotestowanie co 10 dni. Akumulator jest rozładowany napięcie akumulatora poniżej 8V; samotestowanie ciągłe. Jeśli w regionie domowa sieć zasilająca jest niestabilna, system może utracić zasilanie sieciowe i kontynuować pracę przy zasilaniu z akumulatora. System nadzoruje zasilanie sieciowe i powiadamia wpisany numer użytkownika komunikatem SMS, wykazuje również stan usterki na klawiaturze (zob. rozdział Sygnalizacja usterek) po 60 sekundach po zaniku zasilania sieciowego. Po powrocie zasilania sieciowego po 120 sekundach system powiadomi użytkownika komunikatem SMS, a klawiatura nie będzie już wskazywać usterki systemowej. Nastawy konfiguracyjne są zapamiętywane we wbudowanej pamięci EEPROM, stąd nawet przy całkowitym wyłączeniu systemu konfiguracja pozostaje zapamiętana. Więcej szczegółów na temat posługiwania się akumulatorem zasilania rezerwowego oraz powiadomieniami o stanie zasilania zob. rozdział 7.9. Powiadomienia systemowe. EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN

108 7.11. Stacja monitorowania System można skonfigurować tak, by raportował zdarzenia do stacji monitorowania, wysyłając komunikaty danych do stacji monitorowania. System łączy się ze stacją monitorowania, gdy włączony zostanie tryb MS (stacja monitorowania). W systemie musi być ustawiony 4-cyfrowwy numer konta (domyślnie 9999) dla identyfikacji systemu alarmowego przez stację monitorowania. UWAGA: System NIE wyśle żadnych danych do stacji monitorowania, jeśli trwa zdalna konfiguracja, zdalna aktualizacja oprogramowania systemowego lub podczas zdalnego podsłuchiwania obiektu. Jednakże podczas zdalnej sesji konfiguracyjnej, procesu aktualizacji oprogramowania lub zdalnego procesu podsłuchiwania komunikaty danych będą ustawiane w kolejce i transmitowane do stacji monitorowania po zakończeniu sesji zdalnej konfiguracji czy procesu aktualizacji oprogramowania lub podsłuchiwania. UWAGA: Jeśli załączony jest tryb MS, wykonywanie telefonów do wpisanych numerów użytkowników jest zablokowane. UWAGA: Dodatkowe opłaty mogą stosowane do połączeń głosowych/transmisji danych na podstawie planu taryfowego, gdy telefon korzysta z trybu MS Komunikaty danych zdarzenia Konfiguracja komunikatów danych jest oparta na protokóle Ademco Contact ID. Komunikaty danych mogą być wysyłane tylko do stacji monitorowania, albo powtarzane w komunikatach SMS do wpisanych numerów telefonów użytkowników. Więcej szczegółów na temat powiadomień systemowych komunikatami SMS zob. rozdział 7.9. Powiadomienia systemowe. 108 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

109 Nr sekwencji Kod Contact ID Zdarzenie Alarm pożarowy Przesyłany w przypadku naruszenia strefy typu pożarowego Powrót po alarmie pożarowym Opis Przesyłany w przypadku powrotu strefy typu pożarowego do normy Alarm włamaniowy Przesyłany w przypadku naruszenia strefy z opóźnieniem (jeśli nie zostanie wyłączona z dozoru przed upływem odliczania czasu opóźnienia na wyjście), wewnętrznej lub natychmiastowej Powrót po alarmie włamaniowym Przesyłany w przypadku przywrócenia strefy opóźnionej (jeśli nie zostanie wyłączona z dozoru przed upływem odliczania czasu opóźnienia na wejście), wewnętrznej lub natychmiastowej Alarm strefy 24-godzinnej Przesyłany w przypadku naruszenia strefy 24-godzinnej Powrót strefy 24-godzinnej do normy Przesyłany w przypadku przywrócenia strefy 24-godzinnej do normy Alarm sabotażowy Przesyłany w przypadku naruszenia sabotażu Powrót sabotażu Przesyłany w przypadku przywrócenia obwodu sabotażu Alarm napadowy/strefy cichej Powrót strefy napadowej/ cichej Przesyłany w przypadku naruszenia strefy napadowej/cichej. Przesyłany w przypadku przywrócenia do normy strefy napadowej/cichej Temperatura przekroczona Przesyłany w przypadku przekroczenia nastawionej temperatury MAX Temperatura zaniżona Przesyłany w przypadku przekroczenia nastawionej temperatury MIN Zanik napięcia sieci Przesyłany w przypadku zaniku zasilania sieciowego Powrót zasilania sieciowego Przesyłany w przypadku powrotu zasilania sieciowego Akumulator rozładowany Przesyłany w przypadku, gdy napięcie akumulatora zasilania spadnie poniżej 8V. EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN

110 Nr sekwencji Kod Contact ID Zdarzenie Wyłączenie systemu Gdy system pracuje z zasilaniem akumulatorowym, wysyła ten komunikat przed całkowitym wyczerpaniem akumulatora Awaria akumulatora Przesyłany w przypadku, gdy rezystancja akumulatora zasilania będzie 2Ω lub więcej (akumulator wymaga wymiany). Akumulator jest testowany co 10 dni Zanik sygnału bezprzewodowego Powrót sygnału bezprzewodowego Wyłączony z dozoru przez użytkownika Załączony w dozór przez użytkownika Wyłączony z dozoru automatycznie Załączony w dozór automatycznie Wyłączony z dozoru z trybu Stay Załączony w dozór w trybie Stay Opis Przesyłany w przypadku utraty połączenia z dowolnym urządzeniem bezprzewodowym. Przesyłany w przypadku przywrócenia połączenia z urządzeniem bezprzewodowym. Przesyłany w przypadku wyłączenia systemu z dozoru. Przesyłany w przypadku załączenia systemu w dozór. Przesyłany w przypadku wyłączenia systemu z dozoru na podstawie harmonogramu. Przesyłany w przypadku załączenia systemu w dozór na podstawie harmonogramu. Przesyłany w przypadku wyłączenia z dozoru systemu z trybu Stay. Przesyłany w przypadku załączenia systemu w dozór w trybie Stay Strefa zablokowana Przesyłany w przypadku zablokowania naruszonej strefy Aktywacja zablokowanej strefy Przesyłany w przypadku, gdy zablokowana strefa zostanie aktywowana Test / Ping Kronos Przesyłany dla celów weryfikacji stanu systemu w trybie online Data / czas nieustawione Przesyłany w przypadku, gdy nie nastawiono dat i czasu systemowego System uruchomiony Przesyłany przy uruchomieniu systemu. Poniższa tabela odnosi się do kodów użytkownika włączonych do komunikatów danych o załączeniu w dozór / wyłączeniu z dozoru. 110 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

111 Typ Kod Numer telefonu użytkownika 1 0 Numer telefonu użytkownika 2 1 Numer telefonu użytkownika 3 2 Numer telefonu użytkownika 4 3 Numer telefonu użytkownika 5 4 Numer telefonu użytkownika 6 5 Numer telefonu użytkownika 7 6 Numer telefonu użytkownika 8 7 Numer telefonu użytkownika 9 8 Numer telefonu użytkownika 10 9 Kod użytkownika 1 10 Kod użytkownika 2 11 Kod użytkownika 3 12 Kod użytkownika 4 13 Kod użytkownika 5 14 Kod użytkownika 6 15 Kod użytkownika 7 16 Kod użytkownika 8 17 Kod użytkownika 9 18 Kod użytkownika Brelok 1 54 Brelok 2 55 Brelok 3 56 Brelok 4 57 Brelok 5 58 Harmonogram 70 Kod zdalny (EGR100) 71 EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN

112 Łączność System obsługuje następujące metody i protokóły łączności: Sieć GPRS EGR100, protokół Kronos. Połączenia głosowe (kanał audio GSM) protokół Ademco Contact ID. CSD (Circuit Switched Data - dane w obwodach przełączanych ). SMS format Cortex SMS. Dowolna metoda łączności może być ustawiona jako kanał główny lub rezerwowy. Użytkownik może ustanowić do 3 kanałów rezerwowych w dowolnej kolejności. Na początku system komunikuje się ze stacją monitorowania poprzez kanał główny. Domyślnie jeśli początkowa próba nie powiedzie się, system wykona dodatkowe próby, dopóki dane nie zostaną skutecznie dostarczone. Jeśli wszystkie próby nie powiodą się, system zadziała wg następującego schematu: a) System przełącza się na kanał rezerwowy wg kolejności (powiedzmy - Rezerwowy 1). b) System usiłuje przesłać dane kanałem rezerwowym. c) Jeśli pierwsza próba nie powiedzie się, system wykona dodatkowe próby, dopóki dane nie zostaną skutecznie dostarczone. d) Jeśli próby zakończą się niepowodzeniem, system przełączy się na następny kanał rezerwowy (powiedzmy - Rezerwowy 2) i będzie kontynuować działanie, jak opisano poprzednio. Połączenie jest traktowane jako nieskuteczne w następujących warunkach: Sieć GPRS system nie odebrał komunikatu ACK ze stacji monitorowania w ciągu 40 sekund. Połączenia głosowe: System nie odebrał sygnału handshake (powitania) ze stacji monitorowania w ciągu 40 sekund. System nie odebrał sygnału kissoff (pożegnania) ze stacji monitorowania w ciągu 5 prób po 1 sekundzie każda. CSD system nie odebrał komunikatu ACK ze stacji monitorowania w ciągu 35 sekund. SMS system nie odebrał raportu odebrania SMS od SMSC (centrala obsługi SMS) w ciągu 45 sekund. e) Jeśli jedna z prób jest skuteczna, system prześle wszystkie dane z kolejki tym kanałem łączności. f) System wraca następnie do głównego kanału łączności i podejmie próby przesłania następnych komunikatów głównym kanałem łączności. g) Jeśli wszystkie próby na wszystkich kanałach łączności okażą się nieskuteczne, system odczeka przez czas opóźnienia po ostatniej próbie (domyślnie 600 sekund) i wróci do kanału głównego. h) Jeśli w czasie opóźnienia zostanie wygenerowany nowy komunikat danych z wyjątkiem Testu (ping), system natychmiast przystąpi do próby wysłania go do stacji monitorowania, niezależnie od trwającego po ostatniej próbie opóźnienia. 112 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

113 GŁÓWNY Podejmuje 3 do 5 prób przesłania danych Wszystkie próby nie powiodły się Przełącza na REZERWOWY 1 Podejmuje 3 do 5 prób przesłania danych Wszystkie próby nie powiodły się Przełącza na REZERWOWY 2 Jedna z prób skuteczna Przesyła wszystkie dane z kolejki Podejmuje 3 do 5 prób przesłania danych Wraca do GŁÓWNEGO Wszystkie próby nie powiodły się Jedna z prób skuteczna Przełącza na REZERWOWY 3 Przesyła wszystkie dane z kolejki Podejmuje 3 do 5 prób przesłania danych Wraca do GŁÓWNEGO Wszystkie próby nie powiodły się Jedna z prób skuteczna Opóźnienie po ostatniej próbie łączności Czeka przez 600 sekund Wraca do GŁÓWNEGO Przesyła wszystkie dane z kolejki Wraca do GŁÓWNEGO UWAGA: Liczby prób, podane na schemacie, są domyślne i zależą od przyjętej metody łączności. EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN

114 Sieć GPRS System obsługuje transmisję danych do stacji monitorującej za pośrednictwem sieci IP przez sieć GPRS. Obsługiwane formaty danych to : EGR100 Kronos Aby ustawić system do transmisji danych poprzez sieć GPRS, prosimy wykonać następujące kroki: 1. Załączyć tryb MS (zob. ). 2. Ustawić 4-cyfrowy numer konta (zob. ). 3. Ustawić adres IP serwera, czyli publiczny adres IP komputera, na którym zainstalowano oprogramowanie stacji monitorowania EGR100 lub Kronos. 4. Ustawić port serwera, będący portem maszyny, na której zainstalowano oprogramowanie stacji monitorowania EGR100 lub Kronos. 5. Wybrać protokół TCP lub UDP. Dla formatu danych EGR100 zaleca się korzystanie z protokółu UDP. 6. Wybrać format danych: EGR100 lub Kronos 7. W razie wybrania EGR100 należy ustawić 4-cyfrowy numer systemu Unit ID. Numer systemu może być identyczny z numerem konta. 8. Ustawić APN, nazwę użytkownika i hasło dostarczone przez operatora GSM. W zależności od operatora GSM do nastawy może być wymagane tylko APN. 9. Jeśli więcej niż jeden IP adres serwera jest ustawiony, jest możliwe włączyć równoległą transmisję danych do wszystkich adresów IP jednocześnie. Domyślnie opcja ta jest wyłączona, system przełączy się na następny IP adres (jeśli ustawiony i wybrany w priorytetowej kolejności podłączenia) w przypadku nieudanego podłączenia związku z poprzednim serwerem. Domyślnie, jeśli początkowa próba transmisji danych do stacji monitorowania poprzez sieć GPRS jest nieskuteczna, system wykona do 2 dodatkowych prób. Jeśli wszystkie próby są nieskuteczne, system przełączy się na następny w kolejności kanał rezerwowy i spróbuje przesłać dane aż do skutecznego ich dostarczenia do stacji. 114 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

115 Aby raportować stan bycia online, system okresowo (domyślnie co 180 sekund) wysyła do stacji monitorowania komunikat Test (ping) przez sieć GPRS Szczegółowa instrukcja krok po kroku, jak ustanowić łączność pomiędzy systemem alarmowym EPIR3 a oprogramowaniem pośrednim EGR100, znajduje się w pliku HELP oprogramowania pośredniego. UWAGA: System jest w pełni kompatybilny z oprogramowaniem stacji monitorowania Kronos NET/Kronos LT do łączności poprzez sieć GPRS. Jeśli stosuje się inne oprogramowanie stacji monitorowania, konieczna jest platforma pośrednia EGR100. EGR100 to jest oprogramowaniem darmowym i może być załadowane ze strony en/download. UWAGA: Oprogramowanie Kronos NET/Kronos LT łączy się protokółem TCP, zaś platforma EGR100 wersji 1.2 i wyższej obsługuje oba TCP i UDP. Jednakże protokół TCP NIE jest zalecany do stosowania z EGR100. UWAGA: Po zmianie adresu IP lub przełączeniu z TCP na UDP konieczny jest restart systemu lokalnie przez odłączenie i ponowne załączenie zasilania lub zdalnie (zob. rozdział ) Połączenia głosowe i SMS System obsługuje do 3 numerów telefonów stacji monitorowania do łączności z systemem alarmowym poprzez połączenia głosowe lub sygnały SMS, wykorzystując odpowiednio formaty danych Ademco Contact ID lub Cortex SMS. Telefon numer 1 jest obowiązkowy, dwa pozostałe numery mogą być użyte jako rezerwowe i nie są konieczne. Obsługiwane formaty numerów telefonów są następujące: Międzynarodowy (z plusem) Numer telefonu musi być wpisany, rozpoczynając od znaku + oraz kodu kraju w następującym formacie: +[kod międzynarodowy][numer kierunkowy][numer lokalny], przykład dla W.Brytanii: XXXX. Tego formatu można użyć ustawiając numer telefonu w pakiecie ELDES Configuration Tool. Międzynarodowy (z 00) Numer telefonu należy wpisać rozpoczynając od 00 oraz kodu międzynarodowego w następującym formacie: 00[kod międzynarodowy][numer kierunkowy][numer lokalny], przykład dla W.Brytanii: XXXX. Tego formatu można użyć ustawiając numer telefonu z klawiatury EKB3W. Lokalny Numer telefonu musi rozpocząć się od numeru kierunkowego w formacie: [numer kierunkowy] [numer lokalny], przykład dla W.Brytanii: XXXX. Tego formatu można użyć, ustawiając numer telefonu z klawiatury EKB3W oraz w pakiecie ELDES Configuration Tool. Aby ustawić system do transmisji danych przez połączenia głosowe lub SMS, prosimy wykonać następujące kroki: 1. Załączyć tryb MS (zob. ). 2. Ustawić 4-cyfrowy numer konta (zob. ). EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN

116 3. Ustawić numery telefonu Domyślnie, jeśli początkowa próba transmisji danych do numeru 1 stacji monitorowania poprzez połączenia głosowe i SMS okaże się nieskuteczna, system przeprowadzi do 4 prób dodatkowych. Po wszystkich bezskutecznych próbach system będzie kontynuował łączenie się ze stacją monitorowania przełączając się do następnego w kolejności numeru telefonu i podejmując do 4 prób dodatkowych w razie niepowodzenia pierwszej próby. Jeśli wszystkie próby do wszystkich numerów telefonów są bezskuteczne, system przełączy się do następnego w kolei kanału rezerwowego i będzie próbować przesłać dane aż do skutecznego dostarczenia ich do stacji monitorowania. Z uwagi na indywidualną konfigurację każdej stacji monitorowania system może nie przekazać komunikatu danych do stacji monitorowania poprzez połączenia głosowe. W takim przypadku zaleca się doregulowanie wzmocnienia mikrofonu aż do uzyskania wartości optymalnej, przy której zostanie stwierdzone skuteczne dostarczanie danych. 116 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

117 CSD System obsługuje do 5 numerów telefonów stacji monitorowania do łączności z systemem alarmowym poprzez CSD. Telefon numer 1 jest obowiązkowy, dwa pozostałe numery mogą być użyte jako rezerwowe i nie są konieczne. Obsługiwane formaty numerów telefonów są następujące:: Międzynarodowy (z plusem) Numer telefonu musi być wpisany, rozpoczynając od znaku + oraz kodu kraju w następującym formacie: +[kod międzynarodowy][numer kierunkowy][numer lokalny], przykład dla W.Brytanii: XXXX. Tego formatu można użyć ustawiając numer telefonu w pakiecie ELDES Configuration Tool. Międzynarodowy (z 00) Numer telefonu należy wpisać rozpoczynając od 00 oraz kodu międzynarodowego w następującym formacie: 00[kod międzynarodowy][numer kierunkowy][numer lokalny], przykład dla W.Brytanii: XXXX. Tego formatu można użyć ustawiając numer telefonu z klawiatury EKB3W. Aby ustawić system do transmisji danych przez CSD, prosimy wykonać następujące kroki: 1. Załączyć tryb MS (zob. ). 2. Ustawić 4-cyfrowy numer konta (zob. ). 3. Ustawić numery telefonu Domyślnie, jeśli początkowa próba transmisji danych do numeru 1 stacji monitorowania poprzez połączenia głosowe i SMS okaże się nieskuteczna, system przeprowadzi do 4 prób dodatkowych. Jeśli wszystkie próby będą nieskuteczne, system przełączy się do następnego w kolei kanału rezerwowego i będzie próbować przesłać dane aż do skutecznego dostarczenia ich do stacji monitorowania. EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN

118 7.12. Rejestr zdarzeń Rejestr zdarzeń pozwala chronologicznie zarejestrować do 1000 rejestrów dotyczących następujących zdarzeń systemowych: Uruchomienie systemu Załączenie w dozór/wyłaczenie z dozoru Naruszenie/powrót strefy Naruszenie/powrót sabotażu Zablokowanie strefy Zarządzanie urządzeniami bezprzewodowymi Wartości temperatury MIN i MAX Usterki systemu Rejestr zdarzeń jest typu LIFO (ostatnie weszło, pierwsze wyszło), który pozwala systemowi automatycznie zastąpić najstarsze rejestry najnowszymi Konfigurowanie systemu przy użyciu pakietu ELDES Configuration Tool Pakiet oprogramowania ELDES Configuration Tool jest przeznaczony do lokalnego konfigurowania systemu EPIR3 poprzez port USB lub zdalnie poprzez połączenie sieciowe GPRS. Ten pakiet upraszcza proces konfigurowania systemu dzięki umożliwieniu użytkownikowi wykorzystania komputera osobistego. Przed rozpoczęciem używania pakietu ELDES Configuration Tool prosimy o przeczytanie przewodnika użyttkownika zamieszczonego w części HELP pakietu. ELDES Configuration Tool jest pakietem bezpłatnym i może zostać załadowany ze strony : UWAGA: Pakiet ELDES Configuration Tool jest zabezpieczony hasłem administratora. Domyślnym hasłem administratora jest EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

119 Zdalne konfigurowanie systemu poprzez połączenie bezpośrednie UWAGA: Podczas konfiguracji zdalnej, system NIE wyśle żadnych danych do stacji monitorowania. Jednakże podczas zdalnej sesji konfiguracyjnej, komunikaty danych będą ustawiane w kolejce i transmitowane do stacji monitorowania po zakończeniu sesji zdalnej konfiguracji. UWAGA: Klawiatura EKB3W (jeżeli w ogóle obecna) staje się nieaktywna, gdy system jest konfigurowany zdalnie. UWAGA: Gdy tryb konfiguracji jest aktywowany poprzez klawiaturę EKB3W, konfiguracja systemu zdalnej konfiguracji jest wyłączona. Oprogramowanie ELDES Configuration Tool zapewnia możliwość zdalnej konfiguracji systemu poprzez Internet korzystając jedną z poniższych metod: Serwer proxy ELDES (zalecane). Połączenie może być ustalone w systemie za pośrednictwem sieci GPRS. Uruchomienie serwera TCP/IP w oprogramowaniu ELDES Configuration Tool (zaawansowane). Połączenie może być ustalone w systemie za pomocą sieci GPRS. W celu rozpoczęcia korzystania z funkcji zdalnej konfiguracji, należy uruchomić wizard i krok po kroku wykonać podane polecenia na stronie startowej oprogramowania ELDES Configuration Tool. Proszę pamiętać, że jest konieczne, wysłać wiadomość tekstową SMS na numer telefonu systemu w celu zainicjowania połączenia zdalnego. Wykonując wszystkie kroki i polecenia, będziecie poinformowani wobec tekstu, który należy przesłać na numer telefonu systemu. EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN

120 Kończenie procesu konfiguracji Po dokonaniu konfiguracji systemu należy zakończyć proces konfiguracji jedną z poniższych metod: Kliknąć przycisk Disconnect lub Stop i zamknąć oprogramowanie ELDES Configuration Tool; Sesja automatycznie wygaśnie po 20 minutach. Na 5 minut przed końcem pakiet zaoferuje użytkownikowi wydłużenie sesji o następne 20 minut. Alternatywnie połączenie z serwerem można zakończyć wysyłając komunikat SMS. Zakończ połączenie Treść komunikatu SMS: ssss_endconfig Wartość: ssss 4-digit SMS hasło. Przykład: 1111_ENDCONFIG Po wygaśnięciu lub zakończeniu sesji system odpowie komunikatem SMS potwierdzającym koniec sesji. 120 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

121 7.14. Jak zresetować system do nastaw domyślnych 1. Odłączyć kabel USB (jeśli włączony) 2. Otworzyć obudowę EPIR3. 3. Nacisnąć i przytrzymać przycisk RESET. 4. Odczekać, aż dioda LED kilkakrotnie szybko mignie. 5. Odłączyć zasilanie EPIR3. 6. Załączyć zasilanie EPIR3. 7. Konfiguracja powróciła do nastaw domyślnych Jak aktualizować oprogramowanie systemowe lokalnie przez połączenie USB 1. Odłaczyć zasilanie sieciowe i akumulator rezerwowy. 2. Otworzyć obudowę EPIR3. 3. Połączyć EPIR3 z komputerem kablem USB. 4. Nacisnąć i przytrzymać przycisk RESET. 5. Przyłączyć zasilanie sieciowe. 6. Zwolnić przycisk RESET po pojawieniu się nowego okna zawierającego plik.bin. W przeciwnym razie otworzyć My Computer i poszukać dysku startowego. 7. Usunąć plik.bin umieszczony na tym dysku. 8. Skopiować i wkleić w tym samym oknie. 9. Po skopiowaniu odłączyć zasilanie EPIR Odłączyć kabel USB. 11. Zasilić EPIR Oprogramowanie systemowe zaktualizowane. UWAGA: Alternatywnie tryb startowy aktualizacji oprogramowania systemowego EPIR3 można aktywować z pakietu ELDES Configuration Tool. EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.4 EN

122 Jak zdalnie aktualizować oprogramowanie systemowe poprzez połączenie GPRS UWAGA: Podczas konfiguracji zdalnej, system NIE wyśle żadnych danych do stacji monitorowania. Jednakże podczas zdalnej sesji konfiguracyjnej, komunikaty danych będą ustawiane w kolejce i transmitowane do stacji monitorowania po zakończeniu sesji zdalnej konfiguracji. Przed konfigurowaniem systemu EPIR3 zdalnie poprzez połączenie GPRS należy upewnić się, że: do gniazda karty SIM urządzenia EPIR3 włożona jest karta SIM. na karcie SIM jest włączona usługa mobilnego internetu (GPRS). urządzenie EPIR3 jest zasilane z sieci. domyślne hasło SMS zostało zmienione na nowe hasło 4-cyfrowe. ustawiony jest przynajmniej numer telefonu użytkownika 1. ustawione zostały APN, nazwa użytkownika i hasło - prosimy o kontakt z operatorem GSM dla ustalenia tych parametrów. 122 EN EPIR3 Instrukcja użytkownika v1.2

Spis treści. Opis urządzenia. Pierwsze użycie

Spis treści. Opis urządzenia. Pierwsze użycie Spis treści Opis urządzenia... 1 Pierwsze użycie... 1 Podstawowa obsługa urządzenia... 2 Opis diod LED... 2 Przygotowania do odczytu danych z urządzenia... 2 Proces instalacji... 3 Zmiana domyślnego sterownika

Bardziej szczegółowo

MANIPULATOR LED CA-10 KLED-M

MANIPULATOR LED CA-10 KLED-M MANIPULATOR LED CA-10 KLED-M ca10kl_m_pl 03/03 Manipulator CA-10 KLED-M jest przeznaczony do współpracy z centralami alarmowymi CA-10 plus, jak również z wcześniej produkowanymi (od stycznia 1998 r.) centralami

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi zegarka z lokalizacją dla dziecka

Instrukcja obsługi zegarka z lokalizacją dla dziecka Instrukcja obsługi zegarka z lokalizacją dla dziecka 01-402 Warszawa ul E. Ciołka 8/210 tel 22 5814499 www.bigshop.com.pl Str 1 Przeczytaj uważnie instrukcje przed rozpoczęciem użytkowania zegarka. Zegarek

Bardziej szczegółowo

Model: OR-ZS-802 (OR-ZS-SB-102) ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID. Instrukcja montażu i programowania

Model: OR-ZS-802 (OR-ZS-SB-102) ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID. Instrukcja montażu i programowania Model: OR-ZS-802 (OR-ZS-SB-102) ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID Instrukcja montażu i programowania WPROWADZENIE Zamek szyfrowy OR-ZS-802 jest jednoprzekaźnikowym autonomicznym

Bardziej szczegółowo

A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO

A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO S t r o n a 1 A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO A-100IMWP jest autonomicznym zamkiem szyfrowym przeznaczonym do zastosowań na zewnątrz budynków. Zbudowany

Bardziej szczegółowo

ODBIORNIK RADIOPOWIADAMIANIA PRACA ALARM CIĄGŁY ALARM IMPULSOWY SERWIS ALARM SIEĆ NAUKA BATERIA RESET WYJŚCIE OC +12V SAB

ODBIORNIK RADIOPOWIADAMIANIA PRACA ALARM CIĄGŁY ALARM IMPULSOWY SERWIS ALARM SIEĆ NAUKA BATERIA RESET WYJŚCIE OC +12V SAB ODBIORNIK RADIOPOWIADAMIANIA typ ORP K1 gniazdo antenowe typ BNC 50 Ohm buzer PRACA SERWIS CIĄGŁY IMPULSOWY przełącznik sygnalizatora wewnętrznego alarm potencjometr zasilania z sieci zasilania akumulat.

Bardziej szczegółowo

SMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS...

SMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... SMS-8010 SMS telefon Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... Spis treści: 1. Główne funkcje telefonu SMS-8010?... 3 2. Instalacja... 4 3. Ustawianie daty i czasu... 4 4. Rozmowy telefoniczne...

Bardziej szczegółowo

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Niania elektroniczna Motorola Babyphone INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz

Bardziej szczegółowo

CENTRALA STERUJĄCA SMART CONTROL

CENTRALA STERUJĄCA SMART CONTROL Dane Techniczne / Możliwość sterowania urządzeniami marki YOODA i CORTINO za pomocą smartfonów, tabletów i komputera / Tworzenie i zarządzanie grupami urządzeń / Możliwość konfiguracji zdarzeń czasowych

Bardziej szczegółowo

RPTC CONTROLLER (v1.11) STEROWNIK PRZEMIENNIKA RADIOWEGO OBSŁUGA KOMUNIKATÓW GŁOSOWYCH OBSŁUGA KOMUNIKATÓW IDCW OPCJONALNY MODUŁ GSM

RPTC CONTROLLER (v1.11) STEROWNIK PRZEMIENNIKA RADIOWEGO OBSŁUGA KOMUNIKATÓW GŁOSOWYCH OBSŁUGA KOMUNIKATÓW IDCW OPCJONALNY MODUŁ GSM RPTC CONTROLLER (v1.11) STEROWNIK PRZEMIENNIKA RADIOWEGO OBSŁUGA KOMUNIKATÓW GŁOSOWYCH OBSŁUGA KOMUNIKATÓW IDCW OPCJONALNY MODUŁ GSM Instrukcja użytkownika Instrukcja oprogramowania konfiguracyjnego Designer:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji modemu CDMA MV410R z wykorzystaniem kabla USB w systemie operacyjnym MS Windows XP 32-bit

Instrukcja instalacji modemu CDMA MV410R z wykorzystaniem kabla USB w systemie operacyjnym MS Windows XP 32-bit Instrukcja instalacji modemu CDMA MV410R z wykorzystaniem kabla USB w systemie operacyjnym MS Windows XP 32-bit OGSM/PDF08/0409, Strona 1 z 26 Spis treści 1. Prezentacja zestawu instalacyjnego... 3 1.1.

Bardziej szczegółowo

GEM-P800 INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA

GEM-P800 INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA NAPCO POLSKA Wyłączny dystrybutor i importer w Polsce 31-462 Kraków, ul. Pszona 2 Tel./faks: +48 (12) 410 05 10, 412 13 12 www.napco.pl GEM-P800 INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA S t r o n a 2 SPIS TREŚCI PROGRAMOWANIE

Bardziej szczegółowo

NWD-210N Bezprzewodowy adapter USB 802.11n

NWD-210N Bezprzewodowy adapter USB 802.11n NWD-210N Bezprzewodowy adapter USB 802.11n Skrócona instrukcja obsługi Wersja 1.00 11/2007 Edycja 1 Copyright 2006. Wszelkie prawa zastrzeżone. Przegląd NWD210N to adapter sieciowy USB do komputerów osobistych.

Bardziej szczegółowo

V 16 GPS. Instrukcja użytkownika. www.angelgts.eu

V 16 GPS. Instrukcja użytkownika. www.angelgts.eu V 16 GPS Instrukcja użytkownika www.angelgts.eu 1 Szybkie pozycjonowanie, Funkcje lokalizatora Ciągłe pozycjonowanie- transmisja GPRS lub lokalizacja przez SMS, Alert wejścia/wyjścia z geo- strefy (np.

Bardziej szczegółowo

Commander 15.05.2015

Commander 15.05.2015 Commander 15.05.2015 w w w. m o b i c l i c k. c o m Commander to urządzenie, które po podłączeniu do systemu Compact 2 (wersja oprogramowania 1.70 lub wyższa) umożliwia rozbudowanie systemu alarmowego

Bardziej szczegółowo

Q3 Autonomiczny czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu, przyciskiem dzwonka i interfejsem Wiegand

Q3 Autonomiczny czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu, przyciskiem dzwonka i interfejsem Wiegand Q3 Autonomiczny czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu, przyciskiem dzwonka i interfejsem Wiegand Instrukcja obsługi Copyright Domster T. Szydłowski . Opis, funkcje i parametry techniczne. Opis:

Bardziej szczegółowo

MODUŁ GŁOSOWY INT-VG. 1. Właściwości. 2. Dane techniczne

MODUŁ GŁOSOWY INT-VG. 1. Właściwości. 2. Dane techniczne MODUŁ GŁOSOWY INT-VG int-vg_pl 12/11 Moduł INT-VG współpracuje z centralami z serii INTEGRA i VERSA, umożliwiając realizowanie powiadamiania głosowego (zastępuje ekspander syntezerów mowy CA-64 SM). W

Bardziej szczegółowo

Zamek Szyfrowy BC-2000. Instrukcja Obsługi

Zamek Szyfrowy BC-2000. Instrukcja Obsługi Zamek Szyfrowy BC-2000 Instrukcja Obsługi 1 WSTĘP Zamek szyfrowy BC-2000 wykorzystuje najnowsze rozwiązania technologii mikroprocesorowej do zarządzania elektrozaczepami i systemami bezpieczeństwa, które

Bardziej szczegółowo

XP-600 INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA

XP-600 INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA NAPCO POLSKA S.C. Wyłączny dystrybutor i importer w Polsce 31-462 Kraków, ul. Pszona 2 Tel./faks: +48 (12) 410 05 10, 412 13 12 www.napco.pl XP-600 INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA S t r o n a 2 SPIS TREŚCI PROGRAMOWANIE

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji

Instrukcja instalacji Instrukcja instalacji Bezprzewodowy brelok (pilot) WT4989 WERSJA 1.0 WT4989 to brelok o komunikacji dwukierunkowej posiadający 5 przycisków, wyświetlacz LCD, oraz wbudowany brzęczyk. Po naciśnięciu przycisku

Bardziej szczegółowo

N150 Router WiFi (N150R)

N150 Router WiFi (N150R) Easy, Reliable & Secure Podręcznik instalacji N150 Router WiFi (N150R) Znaki towarowe Nazwy marek i produktów są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do ich prawnych właścicieli.

Bardziej szczegółowo

Centrala alarmowa ALOCK-1

Centrala alarmowa ALOCK-1 Centrala alarmowa ALOCK-1 http://www.alarmlock.tv 1. Charakterystyka urządzenia Centrala alarmowa GSM jest urządzeniem umożliwiającym monitorowanie stanów wejść (czujniki otwarcia, czujki ruchu, itp.)

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII PRĄDOWEJ

INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII PRĄDOWEJ Towarzystwo Produkcyjno Handlowe Spółka z o.o. 05-462 Wiązowna, ul. Turystyczna 4 Tel. (22) 6156356, 6152570 Fax.(22) 6157078 http://www.peltron.pl e-mail: peltron@home.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII

Bardziej szczegółowo

Systemy alarmowe GSM do biura/domu (IV)

Systemy alarmowe GSM do biura/domu (IV) Systemy alarmowe GSM do biura/domu (IV) Przewodnik instalacyjny Profil Dla lepszego zrozumienia tego produktu, należy przed użyciem uważnie zapoznać się z jego instrukcją obsługi. System alarmowy GSM do

Bardziej szczegółowo

ACMR-VR ACMR-P. www.bpt.it. Polski ACMR VR - ACMR P PL 24810000 16-04-14

ACMR-VR ACMR-P. www.bpt.it. Polski ACMR VR - ACMR P PL 24810000 16-04-14 ACMR-VR ACMR-P 24810000 www.bpt.it PL Polski ACMR VR - ACMR P PL 24810000 16-04-14 A ACMR-VR ACMR-P 2 1 2 1 3 123 120 4 21 79 4 3 22 76 Opis urządzenia 1 Wskaźnik stanu 2 Klawiatura 3 Antena 4 Śruba mocująca

Bardziej szczegółowo

SYSTEM POWIADAMIANIA POWIADOMIENIE GSM DO TELEFONÓW SIEMENS INSTRUKCJA OBSŁUGI. Posam 1.2.1

SYSTEM POWIADAMIANIA POWIADOMIENIE GSM DO TELEFONÓW SIEMENS INSTRUKCJA OBSŁUGI. Posam 1.2.1 SYSTEM POWIADAMIANIA POWIADOMIENIE GSM DO TELEFONÓW SIEMENS INSTRUKCJA OBSŁUGI Posam 1.2.1 SPIS TREŚCI INFORMACJE PODSTAWOWE...3 FUNKCJA NAPAD...4 GŁOŚNE POWIADAMIANIE O NADEJŚCIU KOMUNIKATU...4 TELEFON

Bardziej szczegółowo

3. Sieć PLAN. 3.1 Adresowanie płyt głównych regulatora pco

3. Sieć PLAN. 3.1 Adresowanie płyt głównych regulatora pco 3. Sieć PLAN Wszystkie urządzenia podłączone do sieci plan są identyfikowane za pomocą swoich adresów. Ponieważ terminale użytkownika i płyty główne pco wykorzystują ten sam rodzaj adresów, nie mogą posiadać

Bardziej szczegółowo

REMOTE CONTROLLER RADIO 4

REMOTE CONTROLLER RADIO 4 PY 500 REMOTE CONTROLLER RADIO INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 3 2. Opis złączy i elementów sterowania... 3. Montaż... 5. Programowanie odbiornika.... 6.1. Dodawanie pilotów... 6.2.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika TKSTAR PET. Zawartość opakowania

Instrukcja użytkownika TKSTAR PET. Zawartość opakowania Instrukcja użytkownika TKSTAR PET Wersja elektroniczna na www.angelgts.eu Zawartość opakowania Lokalizator GPS Kabel usb i ładowarka Instrukcja obsługi 1 Parametry techniczne lokalizatora Wymiary 80 x

Bardziej szczegółowo

Seria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB

Seria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB Seria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB Przewodnik szybkiej instalacji Wstęp Niniejszy dokument opisuje kroki instalacji i konfiguracji wielofunkcyjnego serwera sieciowego jako serwera urządzenia

Bardziej szczegółowo

LOKALIZATOR GPS/GSM/GPRS. INSTRUKCJA UśYTKOWNIKA

LOKALIZATOR GPS/GSM/GPRS. INSTRUKCJA UśYTKOWNIKA LOKALIZATOR GPS/GSM/GPRS INSTRUKCJA UśYTKOWNIKA SPIS TREŚCI 1. LOKALIZATOR 2 SPECYFIKACJA TECHNICZNA 2 INSTALACJA KARTY SIM 3 ŁADOWANIE I UśYTKOWANIE BATERII 4 PIERWSZE URUCHOMIENIE 4 2. FUNKCJE LOKALIZATORA

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika

Podręcznik użytkownika Podręcznik użytkownika Moduł kliencki Kodak Asset Management Software Stan i ustawienia zasobów... 1 Menu Stan zasobów... 2 Menu Ustawienia zasobów... 3 Obsługa alertów... 7 Komunikaty zarządzania zasobami...

Bardziej szczegółowo

V16 GPS Instrukcja użytkownika

V16 GPS Instrukcja użytkownika V16 GPS Instrukcja użytkownika 1 Funkcje lokalizatora szybkie pozycjonowanie, ciągłe pozycjonowanie - transmisja GPRS lub lokalizacja przez SMS, alert wejścia/wyjścia z geo- strefy (np. szkoła, dom, praca),

Bardziej szczegółowo

GRM-10 - APLIKACJA PC

GRM-10 - APLIKACJA PC GRM-10 - APLIKACJA PC OPIS Aplikacja służy do aktualizacji oprogramowania urządzenia GRM-10 oraz jego konfiguracji z poziomu PC. W celu wykonania wskazanych czynności konieczne jest połączenie GRM-10 z

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika

Instrukcja użytkownika JABLOTRON 100 (JA-101K, JA-101KR, JA-106K, JA-106KR) Instrukcja użytkownika JABLOTRON 100 to system, który daje użytkownikowi wyjątkową możliwość sterowania w bardzo prosty i intuicyjny sposób. Ułatwiają

Bardziej szczegółowo

Motorola Phone Tools. Krótkie wprowadzenie

Motorola Phone Tools. Krótkie wprowadzenie Motorola Phone Tools Krótkie wprowadzenie Spis treści Minimalne wymagania... 2 Przed instalacją Motorola Phone Tools... 3 Instalowanie Motorola Phone Tools... 4 Instalacja i konfiguracja urządzenia przenośnego...

Bardziej szczegółowo

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Pilot zdalnego sterowania systemu alarmowego Przewodnik ustawiania - Polish Szanowny Kliencie, W tym przewodniku można znaleźć informacje i procedury

Bardziej szczegółowo

SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji

SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji 05-2014 / v1.0 1 I. Informacje o produkcie I-1. Zawartość opakowania Przełącznik Smart Plug Instrukcja Szybkiej Instalacji CD z szybkiej instalacji I-2.

Bardziej szczegółowo

Przygotowanie do konfiguracji parametrów sterownika GSM-44

Przygotowanie do konfiguracji parametrów sterownika GSM-44 Przygotowanie do konfiguracji parametrów sterownika GSM-44 Działanie sterownika GSM-44 zależy od konfiguracji. 1. Kartę SIM należy aktywować w telefonie komórkowym. Należy ustawić załączanie (logowanie)

Bardziej szczegółowo

KONSMETAL Zamek elektroniczny NT C496-L250 (RAPTOR)

KONSMETAL Zamek elektroniczny NT C496-L250 (RAPTOR) KONSMETAL Zamek elektroniczny NT C496-L250 (RAPTOR) Instrukcja obsługi Podstawowe cechy zamka: 1 kod główny (Master) moŝliwość zdefiniowania do 8 kodów uŝytkowników długość kodu otwarcia: 6 cyfr długość

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja instalacji oprogramowania WinPower

Skrócona instrukcja instalacji oprogramowania WinPower 2012/09/05 Pomoc Techniczna, tel.: +48 61 6500 400 www.ever.eu 1 WinPower INSTALACJA I KONFIGURACJA A. Po uruchomieniu pliku instalacyjnego należy kierować się wskazówkami podczas instalacji. Podczas instalacji

Bardziej szczegółowo

ATS1170 Stacja zazbrajania dla jednych drzwi Instrukcja programowania

ATS1170 Stacja zazbrajania dla jednych drzwi Instrukcja programowania ATS1170 Stacja zazbrajania dla jednych drzwi Instrukcja programowania Wersja 2.0 Aritech jest częścią firmy Interlogix. 2001 Interlogix B.V. Wszystkie prawa zastrzeżone. Firma Interlogix B.V. udziela prawa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej MR-2E OSTRZEŻENIE: PRZESTRZEGANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI JEST KONIECZNE DLA ZACHOWANIA BEZPIECZEŃSTWA OSÓB MONTUJĄCYCH ORAZ UŻYTKUJĄCYCH AUTOMATYCZNY NAPĘD DLA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA GSM-44. Zakład Automatyki Przemysłowej i UŜytkowej MODUS ul. Rączna 22 30-741 Kraków

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA GSM-44. Zakład Automatyki Przemysłowej i UŜytkowej MODUS ul. Rączna 22 30-741 Kraków Zakład Automatyki Przemysłowej i UŜytkowej MODUS ul. Rączna 22 30-741 Kraków tel. 012 650 64 90 GSM +48 602 120 990 fax 012 650 64 91 INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA GSM-44 Kraków 2009 Szybki START Sterowniki

Bardziej szczegółowo

Ćwiczenie 4: Eksploatacja systemu kontroli dostępu jednego Przejścia REGIONALNE CENTRUM EDUKACJI ZAWODOWEJ W BIŁGORAJU

Ćwiczenie 4: Eksploatacja systemu kontroli dostępu jednego Przejścia REGIONALNE CENTRUM EDUKACJI ZAWODOWEJ W BIŁGORAJU REGIONALNE CENTRUM EDUKACJI ZAWODOWEJ W BIŁGORAJU R C E Z w B I Ł G O R A J U Eksploatacja URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Ćwiczenie 4: Eksploatacja systemu kontroli dostępu jednego Przejścia Opracował mgr inż.

Bardziej szczegółowo

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi TWIN PHONE MT843 Instrukcja obsługi PL Widok ogólny Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Głośnik słuchawki Przyciski nawigacyjne: lewo/prawo/ góra/dół Głośnik zewnętrzny Obiektyw aparatu cyfrowego Dioda

Bardziej szczegółowo

MobiAlarm Plus w w w. m o b i c l i c k. c o m 06.08.2014 Wersja 2.04

MobiAlarm Plus w w w. m o b i c l i c k. c o m 06.08.2014 Wersja 2.04 MobiAlarm Plus w w w. m o b i c l i c k. c o m 06.08.2014 Wersja 2.04 Spis treści 1. Informacje wstępne 3 2. Programowanie numerów 4 3. Funkcje trzech przycisków 5 4. Jak włączyć i wyłączyć alarm? 6 5.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi zamka LOB-C003

Instrukcja obsługi zamka LOB-C003 Instrukcja obsługi zamka LOB-C003 Po instalacji zamka konieczna jest zmiana kodu głównego Informacje ogólne: - Pojemność pamięci: 299 w tym karty dostępu, kody dostępu, lub użytkownicy z podwójnym dostępem

Bardziej szczegółowo

System kontroli dostępu AS-80/AS-81

System kontroli dostępu AS-80/AS-81 S t r o n a 1 System kontroli dostępu AS-80/AS-81 System kontroli dostępu AS-80 może sterować urządzeniami elektrycznymi takimi jak elektro-zaczep, brama lub system zabezpieczeń. Składa się z dwóch części

Bardziej szczegółowo

GATE OPENER. Instrukcja Obsługi i Konserwacji. Sterownika GSM-21. Instrukcja obsługi sterownika GSM-21

GATE OPENER. Instrukcja Obsługi i Konserwacji. Sterownika GSM-21. Instrukcja obsługi sterownika GSM-21 Instrukcja Obsługi i Konserwacji Sterownika Kraków 2012 Instrukcja obsługi sterownika 1/5 Przeznaczenie jest miniaturowym, specjalizowanym, a zarazem uniwersalnym sterownikiem GSM, przeznaczonym do otwierania

Bardziej szczegółowo

Model: OR-ZS-802 ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID. Instrukcja montażu i programowania

Model: OR-ZS-802 ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID. Instrukcja montażu i programowania Model: OR-ZS-802 ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID Instrukcja montażu i programowania WPROWADZENIE Zamek szyfrowy OR-ZS-802 jest jednoprzekaźnikowym autonomicznym urządzeniem

Bardziej szczegółowo

POWIADOMIENIE GSM EXPANDER GSM model 1.2 INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA OBSŁUGI I MONTAŻU

POWIADOMIENIE GSM EXPANDER GSM model 1.2 INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA OBSŁUGI I MONTAŻU POWIADOMIENIE GSM EXPANDER GSM model 1.2 INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA OBSŁUGI I MONTAŻU WSPÓŁPRACUJE Z TELEFONAMI ERICSSON A1018, T10, T18 EXPANDER GSM Popularnie zwanym powiadomieniem GSM,dialerem GSM, przystawką

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 1. DANE TECHNICZNE. 1 wejście pomiaru temperatury (czujnik temperatury NTC R25=5k, 6x30mm, przewód 2m) 1 wejście sygnałowe dwustanowe (styk zwierny) 1

Bardziej szczegółowo

TKSTAR GPS Instrukcja użytkownika

TKSTAR GPS Instrukcja użytkownika TKSTAR GPS Instrukcja użytkownika 1 Parametry techniczne 2 Zawartość opakowania Urządzenie TK STAR Ładowarka 220V Instrukcja obsługi 3 Przygotowanie do instalacji karta SIM Włóż kartę SIM zgodnie z powyższą

Bardziej szczegółowo

RADIOLINIA RA-100, RA-200

RADIOLINIA RA-100, RA-200 Instrukcja instalacji i programowania RADIOLINIA RA-100, RA-200 RA100, RA200 Instrukcja instalacji i programowania RA-100, RA-200 Radiolinie dwukanałowe o zasięgach 100 i 200 metrów CECHY PODSTAWOWE Radiolinia

Bardziej szczegółowo

ElCom 7204 Wersja dla KONSMETALU

ElCom 7204 Wersja dla KONSMETALU 13-100 Nidzica ul. Olsztyńska 24 Elom 7204 Wersja dla KONSMETALU - Zasady systemu - ichy alarm Informacje podstawowe W oparciu o standardowy zamek elektroniczny awi 7202 została opracowana specjalna wersja

Bardziej szczegółowo

INSTALACJA I PROGRAMOWANIE RADIOLINII RA-100, RA-200

INSTALACJA I PROGRAMOWANIE RADIOLINII RA-100, RA-200 INSTALACJA I PROGRAMOWANIE RADIOLINII RA-100, RA-200 AAT Trading Company Sp. z o.o. 02-801 Warszawa, ul. Puławska 431, tel. 22 546 0 546, fax 22 546 0 501 e-mail:aat.warszawa@aat.pl; www.aat.pl RA-100,

Bardziej szczegółowo

Podłączenie urządzenia. W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego.

Podłączenie urządzenia. W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego. Instalacja Podłączenie urządzenia W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego. Należy dopilnować by nie podłączać urządzeń mokrymi rękami. Jeżeli aktualnie

Bardziej szczegółowo

Platinet modem 4G LTE instrukcja obsługi. Platinet modem 4G LTE instrukcja obsługi

Platinet modem 4G LTE instrukcja obsługi. Platinet modem 4G LTE instrukcja obsługi Platinet modem 4G LTE instrukcja obsługi 1 Funkcje... 1 1.1 Użytkowanie, scenariusz 1- zasilanie ładowarką USB... 1 1.2 Użytkowanie, scenariusz 2: zasilanie ładowarką samochodową... 1 1.3 Użytkowanie,

Bardziej szczegółowo

DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847

DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847 DOUBLEPHONE Dwie komórki w jednej MT847 Instrukcja obsługi Widok ogólny Widok z dołu Mikrofon Głośnik słuchawki Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Menu/lewy przycisk funkcyjny Przyciski nawigacyjne:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI LOKALIZATORA GPS/GPRS/SMS ET-005B

INSTRUKCJA OBSŁUGI LOKALIZATORA GPS/GPRS/SMS ET-005B INSTRUKCJA OBSŁUGI LOKALIZATORA GPS/GPRS/SMS ET-005B Schemat podłączenia: Opis przewodów: czarny: masa czerwony cienki: +12V podwójny z taśmą: przycisk SOS Instalacja karty SIM: W celu zainstalowania karty

Bardziej szczegółowo

Przewodnik po ustawieniach sieci bezprzewodowej

Przewodnik po ustawieniach sieci bezprzewodowej Przewodnik po ustawieniach sieci bezprzewodowej uu Wprowadzenie Istnieją dwa tryby sieci bezprzewodowej LAN: tryb infrastruktury do połączenia za pośrednictwem punktu dostępu oraz tryb ad-hoc do nawiązywania

Bardziej szczegółowo

ZyXEL AG-225H Bezprzewodowa karta sieciowa USB i wykrywacz sieci 802.11a/b/g Szybki start

ZyXEL AG-225H Bezprzewodowa karta sieciowa USB i wykrywacz sieci 802.11a/b/g Szybki start ZyXEL AG-225H Bezprzewodowa karta sieciowa USB i wykrywacz sieci 802.11a/b/g Szybki start 10/2005 Wersja 2.1 1. Tryb wykrywania sieci Wi-Fi (interfejs użytkownika) 1 1.1 Opis LCM Tryb wykrywania Wyświetlanie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i obsługi modemu ED77 pod systemem operacyjnym Windows 98 SE (wydanie drugie)

Instrukcja instalacji i obsługi modemu ED77 pod systemem operacyjnym Windows 98 SE (wydanie drugie) Instrukcja instalacji i obsługi modemu ED77 pod systemem operacyjnym Windows 98 SE (wydanie drugie) UWAGA Podstawowym wymaganiem dla uruchomienia modemu ED77 jest komputer klasy PC z portem USB 1.1 Instalacja

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny cyfrowy DCF

Zegar ścienny cyfrowy DCF INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny cyfrowy DCF Nr produktu 672320 Strona 1 z 6 Dane techniczne: - Zegar sterowany przez radio - Ręczne ustawienie czasu - Ustawienie strefy czasowej w trybie: -12/+12 - Funkcja

Bardziej szczegółowo

Dziękujemy za zaufanie i wybór naszego urządzenia.

Dziękujemy za zaufanie i wybór naszego urządzenia. Spis treści PRODUCENT 4 WSTĘP 4 PRZEZNACZENIE LOKALIZATORA GPS SMOK L 4 BUDOWA I DZIAŁANIE LOKALIZATORA 4 SPECYFIKACJA SYGNAŁÓW NA ZŁĄCZACH LOKALIZATORA 5 ZALECENIA MONTAŻOWE 6 DIODY SYGNALIZACYJNE INFORMACJA

Bardziej szczegółowo

Angel GTS. Instrukcja użytkownika dla lokalizatora LK 106 GPS. www.angelgts.eu

Angel GTS. Instrukcja użytkownika dla lokalizatora LK 106 GPS. www.angelgts.eu Angel GTS Instrukcja użytkownika dla lokalizatora LK 106 GPS www.angelgts.eu 1 Urządzenie LK106 Ładowarka 220V Instrukcja obsługi Zawartość opakowania Parametry techniczne lokalizatora LK106 GPS Wymiary

Bardziej szczegółowo

U-DRIVE DUAL. Instrukcja obsługi. Osobista czarna skrzynka kierowcy z kamerą cofania MT4056

U-DRIVE DUAL. Instrukcja obsługi. Osobista czarna skrzynka kierowcy z kamerą cofania MT4056 U-DRIVE DUAL Osobista czarna skrzynka kierowcy z kamerą cofania MT4056 Instrukcja obsługi PL Ogólne Kamera główna Gniazdo kamery tylnej Gniazdo USB/ ładowarki Gniazdo microsd Obiektyw kamery głównej Mikrofon

Bardziej szczegółowo

Detektor Laserowy Dla Maszyn Budowlanych BME200 Zestaw Na Ciężki Sprzęt Budowlany

Detektor Laserowy Dla Maszyn Budowlanych BME200 Zestaw Na Ciężki Sprzęt Budowlany 1 V.I.P WOJCIECHOWICZ - Detektor Laserowy Dla Maszyn Budowlanych BME200 Detektor Laserowy Dla Maszyn Budowlanych BME200 Zestaw Na Ciężki Sprzęt Budowlany Instrukcja Obsługi 2 V.I.P WOJCIECHOWICZ - Detektor

Bardziej szczegółowo

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS Instrukcja obsługi DA-10287 Dziękujemy za zakup przenośnego głośnika Bluetooth Super Bass DIGITUS DA-10287! Niniejsza instrukcja obsługi pomoże i ułatwi użytkowanie

Bardziej szczegółowo

Satel Integra FIBARO

Satel Integra FIBARO Konfiguracja systemu alarmowego Satel Integra do współpracy z systemem FIBARO Poznań, 15 maja 2015r. 1 FIBARO Home Center 2 umożliwia integrację z systemem alarmowym Satel. Jest to realizowane na poziomie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja ręcznej konfiguracji połączenia z Internetem przez. modem ED77 w systemie Windows XP

Instrukcja ręcznej konfiguracji połączenia z Internetem przez. modem ED77 w systemie Windows XP Instrukcja ręcznej konfiguracji połączenia z Internetem przez UWAGA modem ED77 w systemie Windows XP wersja 1.0 Niniejsza instrukcja nie opisuje sposobu i przebiegu instalacji sterowników urządzenia. W

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5 INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5 Panel sterujący MT-5 miernik cyfrowy z wyświetlaczem LCD. Wskazuje informacje systemu, oznaczenia wykrytych błędów i aktualne parametry pracy. Duże i czytelne symbole i

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI

INSTRUKCJA INSTALACJI CENTRALA ALARMOWA TCS-2 INSTRUKCJA INSTALACJI Gdańskie Zakłady Teleelektroniczne TELKOM-TELMOR Sp. z o.o. 1. Wstęp Centrala alarmowa TCS-2 jest zintegrowanym systemem zawierającym większość elementów tradycyjnych

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-07 2.4GHz Cyfrowa transmisja

BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-07 2.4GHz Cyfrowa transmisja BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-07 2.4GHz Cyfrowa transmisja Dziękujemy za zakup videodomofonu firmy REER ELECTRONICS Prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed podłączeniem videodomofonu Spis treści 1.

Bardziej szczegółowo

Sterownik SZR-V2 system automatycznego załączania rezerwy w układzie siec-siec / siec-agregat

Sterownik SZR-V2 system automatycznego załączania rezerwy w układzie siec-siec / siec-agregat Sterownik SZR-V2 system automatycznego załączania rezerwy w układzie siec-siec / siec-agregat Opis Moduł sterownika elektronicznego - mikroprocesor ATMEGA128 Dwa wejścia do pomiaru napięcia trójfazowego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROGRAMU INSTAR 1.0

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROGRAMU INSTAR 1.0 INSTRUKCJA OBSŁUGI PROGRAMU INSTAR 1.0 ver. 30.01.2014 Spis treści I. Wstęp... 2 II. Transmisja danych... 3 III. Aktualizacja oprogramowania... 4 IV. Ustawienia parametrów... 4 V. Konfiguracja modemu radiowego....

Bardziej szczegółowo

GSM/GPRS/GPS Lokalizator. Instrukcja obsługi. Wprowadzenie

GSM/GPRS/GPS Lokalizator. Instrukcja obsługi. Wprowadzenie GSM/GPRS/GPS Lokalizator Instrukcja obsługi Wprowadzenie Dziękujemy za zakup naszego lokalizatora. Poniższa instrukcja umożliwia łatwą i bezproblemową instalację urządzenia. Prosimy o uważne przeczytanie

Bardziej szczegółowo

Kontroler LED programowalny czasowo 12V 20A 5 kanałów

Kontroler LED programowalny czasowo 12V 20A 5 kanałów S t r o n a 1 Kontroler LED programowalny czasowo 12V 20A 5 kanałów Programowalny kontroler LED pozwala zaplanować pracę system świetlnego opartego o LED. Użytkownik może zaprogramować godziny włączenia,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Mini DVR MD-80

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Mini DVR MD-80 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Mini DVR MD-80 Najważniejsze cechy urządzenia: Nagrywanie video i audio Zasilanie z wbudowanego akumulatora lub ze złącza USB Przetwornik o dużej rozdzielczości 2Mpix CMOS Bardzo

Bardziej szczegółowo

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej

Bardziej szczegółowo

Dane o produkcie i instalacji. Spis treści. Ten moduł będzie działał tylko z urządzeniem z zainstalowanym programem 20120906 lub późniejszym.

Dane o produkcie i instalacji. Spis treści. Ten moduł będzie działał tylko z urządzeniem z zainstalowanym programem 20120906 lub późniejszym. Spis treści 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 Opis 31 Położenie 31 Instalacja 32 Aktywacja funkcji SMS w menu wyświetlacza 33 Komendy 35 Błędy 36! Ten moduł będzie działał tylko z urządzeniem z zainstalowanym programem

Bardziej szczegółowo

W1-B/C W3-B/C. Metalowy wodoodporny kontroler dostępu. Instrukcja obsługi. Copyright Domster T. Szydłowski

W1-B/C W3-B/C. Metalowy wodoodporny kontroler dostępu. Instrukcja obsługi. Copyright Domster T. Szydłowski W1-B/C W3-B/C Metalowy wodoodporny kontroler dostępu Seria W1 Seria W3 Instrukcja obsługi Copyright Domster T. Szydłowski 1. Opis To wodoodporny zbliżeniowy kontroler dostępu, IP65 nowoczesny i zaawansowany

Bardziej szczegółowo

Ćwiczenie 7: WYKONANIE INSTALACJI kontroli dostępu jednego Przejścia REGIONALNE CENTRUM EDUKACJI ZAWODOWEJ W BIŁGORAJU

Ćwiczenie 7: WYKONANIE INSTALACJI kontroli dostępu jednego Przejścia REGIONALNE CENTRUM EDUKACJI ZAWODOWEJ W BIŁGORAJU REGIONALNE CENTRUM EDUKACJI ZAWODOWEJ W BIŁGORAJU R C E Z w B I Ł G O R A J U INSTALACJA URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Ćwiczenie 7: WYKONANIE INSTALACJI kontroli dostępu jednego Przejścia Opracował mgr inż.

Bardziej szczegółowo

ZyXEL NBG-415N. Bezprzewodowy router szerokopasmowy 802.11n. Skrócona instrukcja obsługi. Wersja 1.00 10/2006 Edycja 1

ZyXEL NBG-415N. Bezprzewodowy router szerokopasmowy 802.11n. Skrócona instrukcja obsługi. Wersja 1.00 10/2006 Edycja 1 ZyXEL NBG-415N Bezprzewodowy router szerokopasmowy 802.11n Skrócona instrukcja obsługi Wersja 1.00 10/2006 Edycja 1 Copyright 2006 ZyXEL Communications Corporation. Wszystkie prawa zastrzeżone Wprowadzenie

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna

Bardziej szczegółowo

INTEGRACJA CENTRALI ALARMOWEJ SATEL Z HOME CENTER 2 FIBARO

INTEGRACJA CENTRALI ALARMOWEJ SATEL Z HOME CENTER 2 FIBARO INTEGRACJA CENTRALI ALARMOWEJ SATEL Z HOME CENTER 2 FIBARO Spis treści 1. Podłączenie ETHM-1 z centralą Satel...2 1.1 Adresowanie modułu...3 1.2 Sposób podłączenia...4 1.3 Konfigurowanie ETHM-1...5 2.

Bardziej szczegółowo

KP310 ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART-BRELOCZKÓW ZBLIŻENIOWYCH. Instrukcja instalacji i obsługi oraz specyfikacja techniczna

KP310 ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART-BRELOCZKÓW ZBLIŻENIOWYCH. Instrukcja instalacji i obsługi oraz specyfikacja techniczna KP310 ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART-BRELOCZKÓW ZBLIŻENIOWYCH Instrukcja instalacji i obsługi oraz specyfikacja techniczna Uwagi wstępne Przed podłączeniem i użytkowaniem urządzenia prosimy o dokładne

Bardziej szczegółowo

INTELLITOUCH XLINK - BRAMKA GSM

INTELLITOUCH XLINK - BRAMKA GSM INTELLITOUCH XLINK - BRAMKA GSM X Link BTTN Instrukcja obsługi 1. Wg rysunku OSTRZEŻENIE Ponieważ XLink zasila Państwa telefony domowe, prosimy nigdy nie podłączać gniazda słuchawki Xlink do naziemnej

Bardziej szczegółowo

06.08.2014 Wersja 2.05. MobiAlarm

06.08.2014 Wersja 2.05. MobiAlarm www.mobi click.com 06.08.2014 06.08.2014 Wersja 2.05 MobiAlarm Spis treści 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 2 Informacje wstępne Programowanie numerów Funkcje trzech przycisków Jak włączyć i wyłączyć

Bardziej szczegółowo

G1342 Instrukcja szybkiej instalacji

G1342 Instrukcja szybkiej instalacji G1342 Instrukcja szybkiej instalacji 2QM02-00005-200S Twój telefon W tej części zapoznasz się z wyposażeniem Twojego urządzenia. 5 6 3 1 12 4 2 10 7 8 9 11 Lp Pozycje Funkcje 1 Gniazdo słuchawkowe jack

Bardziej szczegółowo

Instalacja. Bezprzewodowy punkt dostępowy NETGEAR 802.11ac Model WAC120. Zawartość opakowania

Instalacja. Bezprzewodowy punkt dostępowy NETGEAR 802.11ac Model WAC120. Zawartość opakowania Znaki towarowe NETGEAR, logo NETGEAR oraz Connect with Innovation są znakami towarowymi oraz/lub zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do firmy NETGEAR Inc. oraz/lub jej spółek zależnych w USA oraz/lub

Bardziej szczegółowo

Mini kamera Full HD (AC-1080.ir)

Mini kamera Full HD (AC-1080.ir) Mini kamera Full HD (AC-1080.ir) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini kamery Full HD. Mała i lekka kamera nagrywa filmy w jakości Full HD nawet w ciemności, dzięki wbudowanym diodom podczerwieni.

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy ALARM Model GSM5

Bezprzewodowy ALARM Model GSM5 Bezprzewodowy ALARM Model GSM5 Instrukcja Zestaw standardowo zawiera: centralka alarmowa wbudowany przemysłowy moduł GSM 900/1800MHz; bezprzewodowy czujnik ruchu (PIR); bezprzewodowy czujnik otwarcia drzwi

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi www.facebook.com/denverelectronics

Instrukcja obsługi www.facebook.com/denverelectronics Instrukcja obsługi www.facebook.com/denverelectronics Wygląd i opis funkcji 1. 6. 11. 16. Klawisz menu Wyjściowe złącze sygnału TV Soczewki Głośnik 2. 7. 12. 17. Klawisz w górę. 3 Klawisz w dół 4. Klawisz

Bardziej szczegółowo

WAŻNE! PRZECZYTAJ KONIECZNIE!

WAŻNE! PRZECZYTAJ KONIECZNIE! Pl_Omicron Addendum.fm Page 68 Wednesday, September 17, 2003 12:23 PM WAŻNE! PRZECZYTAJ KONIECZNIE! W przypadku każdego urządzenia magazynującego, które wykorzystuje nośniki cyfrowe, należy regularnie

Bardziej szczegółowo

Wodoodporny dwuprzekaźnikowy kontroler dostępu

Wodoodporny dwuprzekaźnikowy kontroler dostępu Wodoodporny dwuprzekaźnikowy kontroler dostępu W1A W3A Instrukcja obsługi Copyright Domster T. Szydłowski 1. Zawartość opakowania Nazwa W1A / W3A Instrukcja obsługi Śrubokręt Korki gumowe Wkręty samogwintujące

Bardziej szczegółowo