Projektowanie + Instruktaż Montażu SWISSPEARL PREMIUM SWISS QUALITY FACADE SYSTEMS FOR HIGH-END ARCHITECTURE

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Projektowanie + Instruktaż Montażu SWISSPEARL PREMIUM SWISS QUALITY FACADE SYSTEMS FOR HIGH-END ARCHITECTURE"

Transkrypt

1 Projektowanie + Instruktaż Montażu SWISSPEARL PREMIUM SWISS QUALITY FACADE SYSTEMS FOR HIGH-END ARCHITECTURE ARES S.C. Ul. Grudzieniec Poznań Tel Tel./fax

2 Spis Treści System elewacji wewnętrznie wentylowanej Osłona przed deszczem 3 Informacje ogólne, program 4 Projekt i instruktaż montażu 6 Elementy systemu i akcesoria 8 Terminologia 9 Konstrukcja ściany zewnętrznej 10 Stelaż metalowy 11 Nity, Odległości od krawędzi płyty, Średnica otworów, Maksymalny rozstaw punktów stałych ( siła wiatru ), Odpowiedzialność za projekt, Punkty stałe, Punkty przesuwne Detale: Narożniki, Zakończenie góry i dołu, okno 14 Stelaż drewniany Wkręty, Odległości od krawędzi płyty, Średnica otworów, Maksymalny rozstaw punktów stałych ( siła wiatru ), Odpowiedzialność technologiczna, Detale: Narożniki, Zakończenie góry i dołu, okno 20 SWISSPEARL REFLEX Identyfikacja, Montaż 23 Płyty Perforowane 24 Narzędzia Wiertła, Piły, Nitownice, Wkrętarki 25 Prace na miejscu budowy 26 Układanie, Przechowywanie, Cięcie, Wiercenie, Konserwacja, Aplikator LUKO Karta gwarancyjna 28 Sformułowanie gwarancji Pasy paneli 29 Pasy paneli na drewnianym/metalowym stelażu Odległości pomiędzy mocowaniami 30 Zalecenia i przeciwwskazania 31 Informacje ogólne, Projekt, Magazynowanie, Przygotowanie, Przenoszenie, Konserwacja 2

3 System elewacji wewnętrznie wentylowanej - osłona przed deszczem Główne zalety SWISSPEARL - stale potwierdzana, nadzwyczajna jakość Swisspearl - najbardziej zaawansowana wiedza specjalistyczna i sprawność systemu - 10 letnia gwarancja, bardzo duża trwałość - unikalne faktury i rodzaje powierzchni - bardzo niskie koszty utrzymania - brak nalotu na powierzchni Brak mostków termicznych Wszystkie płyty i systemy Swisspearl zaprojektowano w oparciu o zasadę konstrukcyjną osłaniania przed deszczem współdziałającą ze stałą wentylacją. Płyty zapewniają prawidłowy spływ deszczu, a komora wentylowana umożliwia odpływ wilgoci. Skuteczność systemu zależy od wielkości komory, która wynosi minimum 25mm (w zależności od wysokości budynku) i od otworów wentylacyjnych umieszczonych u podstawy i w górnej części okładziny, łącznie ze wszystkimi przerwami oknami itp. Stale potwierdzana nadzwyczajna jakość wentylowanych systemów elewacyjnych Swisspearl wynika z najbardziej zaawansowanej wiedzy w zakresie płyt cementowych wzmocnionych włóknem. Zalety -najbardziej niezawodny system z perspektywy fizyki budowlanej z gwarancją efektywności - specjalnie zaprojektowany system dla zastosowania okładziny osłaniającej przed deszczem, całkowicie testowany dla drewnianych i metalowych stelaży - system wewnętrznie wentylowany likwidujący zawilgocenie - cyrkulacja powietrza optymalizująca skuteczność izolacji - odpowiedni dla wszystkich rodzajów i rozmiarów budynków nowych i remontowanych - większa trwałość materiału budowlanego - udowodniona izolacja dźwięku - bardzo niskie koszty utrzymania, nie wymaga konserwacji - brak problemów z tynkiem, farbą i masą uszczelniającą - możliwość łatwego dopasowania do danej zabudowy Ciepło pomieszczeń jest zatrzymywane w strukturze ściany Kondensacja jest usuwana Latem, część ciepła jest wydalana cyrkulującym powietrzem Wilgoć jest usuwana działaniem termicznym Warstwa powietrza + izolacji redukują różnice temperatury 3

4 Informacje ogólne, program WWW W celu uzyskania dodatkowych informacji takich jak karty danych produktu itp. prosimy przejść na stronę Projekt ściany zewnętrznej Architekt/ konsultant/ wykonawca są odpowiedzialni za poprawny projekt i wykonanie ściany zewnętrznej i jej okładziny, łącznie ze wszystkimi termicznymi, wodnymi, przeciwwilgociowymi i wiatrowymi warstwami izolacyjnymi zgodnie ze sztuką budowlaną. Wykonanie elewacji Ilość i rozstaw punktów mocowania znajdujące się w tym instruktażu, odpowiadają szwajcarskim normom. Ilekroć są zastosowane wyższe standardy- architekt/ konsultant/ wykonawca muszą zapewnić, że wprowadzone zostaną wszystkie wymagane zmiany w celu dostosowania do miejscowych norm i regulacji. Kierownik budowy/ wykonawca są całkowicie odpowiedzialni za wykonanie elewacji, łącznie z: wyborem surowca i rodzajem stelaża ustaleniem rozmiarów wszystkich elementów konstrukcyjnych określeniem wszystkich danych montażu stelaży i płyt Nity Swisspearl Do aluminiowych stelaży zastosuj aluminiowe nity, natomiast do stalowych stelaży nity ze stali nierdzewnej. Elewacje na budynkach znajdujących się w strefie nadmorskiej (odległość od oceanu mniejsza niż 1 km) lub narażone na działanie innego agresywnego rodzaju środowiska naturalnego wymagają zastosowania nitów ze stali nierdzewnej. Zastosowania wewnątrz pomieszczeń Płyty Swisspearl mają zastosowanie w pomieszczeniach na ścianach i sufitach z wyjątkiem: ciągów komunikacyjnych narażających powierzchnię płyty na otarcia i zniszczenie miejsc wymagających częstego sprzątania np. toalet, itp. płyty Swisspearl nie mogą być użyte jako podłoga, otoczenie kominka. płyty Swisspearl nie mogą być użyte jako sufit kuchenny, parapety okienne, ani drzwi 4

5 Informacje ogólne, program Płyty nadające się do montażu Włókno cementowe płyty Swisspearl muszą mieć przycięte wszystkie 4 boki. Instalowanie płyt z nie obciętymi krawędziami nie jest dozwolone. Wymiary płyt Panele o szerokości (920mm) udostępniane są w zależności od koloru i odcienia. Proszę skontaktować się z lokalnym, autoryzowanym dystrybutorem System metryczny Wszystkie wymiary w tych wskazówkach są określone zgodnie z systemem metrycznym ze wskazaniem cen. Składane zamówienia będą potwierdzane oraz rozpatrywane wyłącznie w systemach metrycznych. Dostępne wymiary płyt SWISSPEARL Grubość Wymiary płyt 8, 12mm 5/16, 15/32 * 3040 x 1220mm /16 x 48 1/ x 1220mm 98 7/16 x 48 1/32 Przedstawione płyty mogą być również dostarczone w szerokości 920mm w zależności od koloru oraz odcienia. Proszę o kontakt z lokalnym dystrybutorem SWISSPEARL by sprawdzić dostępność wymaganego koloru. Tylko 8mm 5/16 tylko * 3040 x ** 920mm /16 x 36 7/ x **920mm 98 7/16 x 36 7/32 * 3048mm / jeśli przycinane w fabryce ** Wystrzegać się łączenia dwóch szerokości. Podstawowe płyty o szerokości 1220mm oraz 920mm są produkowane w oddzielnych partiach więc odcienie płyt mogą od siebie odbiegać. Dane Techniczne Wyniki badań zgodne ze standardami EN Wyniki badań ATI SWISSPEARL Gęstość 1,9 g / cm3 1,9 g / cm3 Współczynnik sprężystości (MOE) 16,000 MPa 18,000 MPa Współczynnik zginania (MOR) - Płyty poprzeczne 31 MPa 29 MP -Płyty podłużne 21 MPa 19 MPa -Średnia 26 MPa 24 MPa Kurczenie ( po 10 latach ) 1,7 mm / m płyty 1,7mm / 1m płyty Współczynnik rozszerzalności cieplnej 0,01mm/m/ K 0,01 mm/m/ K Odporność na cykliczne zamrażanie ponad 1000 cykli Odporność na mróz średnia MOR 25 MPa 20 MPa Odporność na ogień A2-s1, d0, niepalne NFPA klasa A, nie pali się EN niepalne ULC-S 134 niepalne Waga płyty 8mm 16 kg / m2 35,2 Ibs/m2 / 3 Ibs/soft Klasyfikacja CE 5A zgodnie z EN Promieniowanie UV ( wartość E ) 0,5-2 w zależności od końcowej 0,5-2 w zależności od końcowej technologii koloru technologii koloru 5

6 Projekt i instruktaż montażu Impregnacja obciętych krawędzi Na linii produkcyjnej po obcięciu wszystkie krawędzie płyt są impregnowane płyty opuszczają linię produkcji uszczelnione na wszystkich 6 bokach. Jeżeli płyty są cięte na terenie budowy, każde cięcie musi zostać impregnowane płynem impregnującym LUKO. Płyn jest nakładany za pomocą ręcznego dozownika. Cięcie płyt optymalny zysk Optymalizujący program komputerowy minimalizuje straty ciętych płyt. Program ten określa ilość potrzebnych pełnych płyt i oblicza odpowiednią długość cięcia. Zamówienie konkretnie dla danego projektu Charakterystyka surowych materiałów decyduje o właściwościach i wyglądzie płyt Swisspearl. Mogą pojawić się niewielkie różnice między partiami materiału. Zamawiając należy dokładnie określić ilość i rozmiar płyt, tak żeby płyty sąsiadujących powierzchni danego projektu, pochodziły z tej samej partii materiału. Gwarancja Swisspearl Produkty Swisspearl są objęte 10- letnią gwarancją, pod warunkiem, że projekt był kierowany przez autoryzowanego dystrybutora Swisspearl oraz zamontowany przez wyszkolonego wykonawcę. Dla uzyskania szczegółów odnieść się do listu gwarancyjnego (strona 28 ) Wykonawca fasady Fasady Swisspearl powinny być montowane przez przeszkolonych pracowników. Szczegóły zamówienia Rysunki wykonawcze przedstawiające układ stelaża, wymiary płyt, odległości od krawędzi płyt, otwory wentylacyjne na górze, dole, przy oknach, narożnikach budynku itd. powinny zostać dostarczone przed zamówieniem materiału w celu sprawdzenia. Zginanie płyt Swisspearl Płyty mogą być zginane na terenie budowy. O minimalnych promieniach zgięcia decydują wiek płyty i odległości mocowania. W przybliżeniu min. r = 16 m płyty zgiętej podłużnie min. r = 20 m płyty zgiętej poprzecznie Zakres zastosowania - stelaż Płyty Swisspearl zostały zaprojektowane w celu montażu na drewnianych, drewniano-metalowych lub metalowych stelażach. Architekt, konsultant, wykonawca wybierają odpowiedni rodzaj stelaża odpowiadający miejscowym normom budowlanym i regulacjom. Stelaż uwagi ogólne Inżynieria stelaża metalowego: rozszerzenie się materiału oraz kurczenie się w skutek zmiany temperatury musi być odpowiednio wzięta pod uwagę zgodnie z detalami mocowań pod konstrukcji. Zostawić szczelinę pomiędzy kolejnymi profilami która musi się zbiec z powierzchnią złączy płyt np. taka przerwa nie może być umieszczona na środku płyty. Istnieje możliwość dopasowania stelaży za pomocą elementów wyrównujących. Dopuszczalny wskaźnik odchylenia pomiędzy profilami nośnymi płyt wynosi 1/300 i musi być przestrzegany względem całej elewacji. Elementy stelaża wykonane z drewna należy chronić przed deszczem taśmami EPDM pokrywającymi całą powierzchnię listwy w całości od góry do dołu. Obciążenie wiatrem strefy narożnikowe Oddziaływania sejsmiczne Jeżeli zachodzi konieczność, należy uwzględnić oddziaływania sejsmiczne względem danej budowy. Zawieszanie stropów, sufitów Do montażu płyt jako stropy i sufity stosuje się te same szczegóły montażu jak do okładziny płyt na metalowym stelażu i drewnianym listwach. Odstępy pomiędzy mocowaniami to max. 500mm w obu kierunkach. Jednakże, jeśli tabela obciążeń wiatrem wskazuje na mniejsze dystanse należy się do niej dostosować. Siła wiatru Szczegóły montażu przedstawione w tym instruktażu dotyczą wysokości budynku. Rozróżnia się strefy o normalnej sile parcia wiatru i strefy krańcowe ( część górna oraz narożniki budynku ) Odpowiednie wartości dla każdego projektu muszą być potwierdzone na piśmie przed rozpoczęciem projektowania. 1. Obszar normalnego obciążenia wiatrem 2. Obszar wzmożonego obciążenia wiatrem 6

7 Projekt i instruktaż montażu Komora wentylacyjna Należy utrzymywać odpowiednią wielkość komory wentylacyjnej. Komora nie może zostać zmniejszona przez profile poziome ani żadne pozostawione przedmioty jak np. luźne warstwy chroniące przed wiatrem i tym podobne. Wysokość okładziny / minimalna szczelina wentylacyjna do 6m 20mm 6-25m 30mm 25 50m 40mm 50 75m 50mm m 75mm ponad 100m 100mm Wlot powietrza i otwory wyjściowe Otwory muszą posiadać wyraźny przekrój stanowiący przynajmniej połowę przekroju przestrzeni wentylowanej. Pomniejszenia np. wskutek zamocowania osłon przed owadami muszą być zrekompensowane. Izolacja termiczna Warstwy izolacji muszą być dobrze zamocowane do podstawy montażowej, tak żeby nie zakłócać wentylacji wewnątrz komory. Konstrukcyjne złącza kompensacyjne W przypadku stelaża i fasady należy zastosować konstrukcyjne złącza kompensacyjne w takim samym ułożeniu i pod tym samym kątem an całości. Łączenia płyt Minimalna szerokość dla pionowych złączy to 5 mm i odpowiednio dla poziomych złączy 6 mm. Im szersze złącze, tym mniej dostrzegalne są niedokładności w szerokości. Dlatego typowa szerokość złącza wynosi 8 mm. Profil L Profile L ( odwadniający ) są używane do drewnianych stelaży. Profil L może być bezbarwny, w ciemnych kolorach (np. na pionowych złączach) lub w kolorze płyty. Otwarte złącza płyt Jeśli złącza są pozostawione na warunki pogodowe, wzrasta szerokość szczeliny (min. 40mm ). Dodatkowe narażenie na wodę deszczową, promieniowanie UV, itd. Również jest brane pod uwagę. Powierzchnia materiału z tyłu płyt powinna być ciemnego koloru, żeby była niewidoczna poprzez otwarte szczeliny. Profile odbijające deszcz Zalecane są zwłaszcza do wysokich budynków, wietrznych warunków oraz do drewnianych stelaży. Profile odbijające deszcz redukują przepływ powietrza ( szczelina wentylacyjna musi odpowiednio się zwiększyć. Profile perforowane Na spodzie szczeliny wentylacyjnej znajduje się profil perforowany, by zapobiec dostawania się gryzoni i szkodników. Użycie takich uszczelniaczy jak Silikon, polysulphide oraz Thiokol jest niedozwolone, ponieważ grozi ono trwałym uszkodzeniem płyty. W sytuacji, w której zastosowanie uszczelniacza jest nieodzowne, należy sprawdzić (łącznie z podkładem malarskim) zgodność z płytą Swisspearl. Najbardziej odpowiednie są polimer hybrydowy, poliuretan i uszczelniacz akrylowy. Kurczenie się Płyty SWISSPEARL podobnie jak każdy inny produkt zawierający cement Portland, kurczą się równomiernie. Ostateczna wartość skurczenia po 10 latach wynosi 1,7mm na 1 liniowy metr płyty. Mocując płyty należy pamiętać, żeby nie układać ich zbyt ciasno. Dzięki temu różnice łączeń płyt staną się niezauważalne w ciągu lat. Pochylona okładzina specjalne okrycie W przypadku płyt/elewacji instalowanej pod kątem większym niż 5 stopni od pionu, należy zastosować specjalne okrycie powierzchni chroniące przed dodatkowym kontaktem z warunkami klimatycznymi. Nazywa się to okrycie R. Jest mniej przeźroczyste niż standardowe okrycie i w rezultacie posiada inny wygląd. Metody mocowania płyt Gwarancja SWISSPEARL jest ważna tylko dla płyt montowanych mechanicznie za pomocą dostarczonych nitów i śrub. Płyty Swisspearl nie mogą być przyklejane. Jeśli płyty są montowane metodą klejoną ( zastosowanie we wnętrzach ), należy zamówić specjalny środek odtłuszczający ( nazywany ARSB ). Gwarancja jest otrzymywana od producenta kleju. Montaż niewidoczny Montaż niewidoczny z wewnętrznym systemem mocującym ( SIGMA 8 i 12 ). W celu uzyskania dodatkowych informacji skontaktuj się z autoryzowanym dystrybutorem. Zarysowania powierzchni płyty Ze względu na brak możliwości zlikwidowania rys na powierzchni płyt, należy mocować je bardzo ostrożnie. Okrycie anty graffiti Okrycie anty graffiti modyfikuje wygląd płyty poprzez dodanie połysku do powierzchni. Takie okrycie stosowane jest na własne ryzyko oraz wymaga specjalnej gwarancji. Dlatego polecane jest wykupienie pełnego pakietu gwarancyjnego od producenta okładzin anty graffiti. 7

8 Elementy systemu i akcesoria Stelaż metalowy Totalny obszar Obszar użytkowy użytkowy pomniejszony o uszczelkę 6mm Uszczelka EPDM Nit zrywany, trzpień ze stali A3, korpus ze stopu AlMg3, kolor łba nitu dopasowany do elewacji lub bezbarwny Nit zrywany, trzpień oraz korpus ze stali nierdzewnej, kolor łba nitu dopasowany do elewacji lub bezbarwny Końcówka do ustawiania nitów nakręcana na nitownicę GESIPA ACCUBIRD ( nie jest dopasowana do wszystkich nitownic) Tuleja stabilizacyjna z aluminium Tuleja stabilizacyjna ze stali nierdzewnej 4,0 x 18-K15mm 8-13mm 7-12mm 4,0 x 24-K15mm 13-18mm 12-17mm 4,0 x 30-K15mm 18-23mm 17-22mm 4,0 x 18-K15mm 8-13mm 7-12mm 4,0 x 23-K15mm 14-18mm 13-17mm 9.4/4.1 x 6mm 9.4/4.1 x 6mm Końcówka do centralnego nawiercania otworów pod nity, ref mm / wiertło typ A do aluminium 4.1 mm / wiertło typ S do stali Stelaż drewniany Uszczelka EPDM Wkręt do drewna T20 z łbem talerzowym 12mm stal nierdzewna, bezbarwny lub kolorowy 4.8x38 mm (standard) 4.8x44 mm 4.8x60 mm na zamówienie Końcówka TORX T20W dla śrub T20 Ogranicznik głębokości z końcówką TORX T20W Pasuje do wszystkich wkrętarek Taśma EPDM, czarna Dla listew pośrednich Dla łączeń płyt, narożników wewnętrznych i zewnętrznych, okna W=60mm W=120mm W=150mm Akcesoria do metalowych i drewnianych stelaży Profil wentylacyjny, aluminiowy, perforowany Długość 2500mm, 0.7mm grubości L-profil, stal nierdzewna, jakość dla horyzontalnych łączeń, bezbarwny lub w kolorze 50x30mm 70x30mm 100x40mm 35x5x0.5mm Długość 2500mm Długość 3040mm Kapinos Twarde PVC, szare LUKO ręczny aplikatur do impregnowania przyciętych krawędzi składający się ze zbiornika, wymiennej gąbce oraz nakrętki. Długość 2500mm 125ml 8

9 Terminologia 1- płyta SWISSPEARL 2- mocowanie 3- stelaż 4- szczelina wentylacyjna 5- izolacja termiczna 6- ściana nośna Okładzina - osłona przed deszczem / wewnętrznie wentylowana elewacja Zasada konstrukcyjna zapewnia prawidłowy spływ wody deszczowej, pozwalając jednocześnie na jej minimalne przenikanie przez złącza płyt do wewnątrz (komora wentylowana), gdzie może zajść drenaż i parowanie. Powierzchnia ściany wewnętrznej do komory wentylacyjnej powinna mieć właściwości wodoszczelne. System ściany zewnętrznej nie wymaga żadnych wodnych i przeciw wilgociowyh warstw izolacyjnych. Dzięki temu maleje ryzyko kondensacji w obu kierunkach. 1. Okładzina Osłona chroniąca przed warunkami pogodowymi z otwartymi, odwróconymi, członowymi lub zakładkowymi złączami. Decydująca o wyglądzie i estetyce budynku 2. Mocowanie płyt Nity do stelaży metalowych. Śruby do drewnianych listew. 3. Stelaż Składa się z pionowych profili nośnych oraz dodatków do struktury budynku. Stelaż składa się z metalowych profili, drewnianych listew lub z ich kombinacji. 4. Komora wentylowana Szczelina powietrzna za okładziną ze otworami na dnie oraz na górze okładziny. Przestrzeń jest naturalnie wentylowana z otaczającego powietrza, usuwając nagromadzone ciepło i wilgoć. 5. Warstwa izolacyjna Minerały, wata szklana, PU lub wytłaczany poliester pokryty przez wiatro-odporną warstwe, w zależnności od kodeksu budowlanego, standardów. 6. Zewnętrzna ściana Zrobiona z cegły, bloków, betonu, drewnianego szkieletu lub ze słupów metalowych. 9

10 Konstrukcja ściany zewnętrznej ściana ceglana W przypadku gdy ściana zewnętrzna przenosi obciążenia ( zbudowana z betonu/ cegieł/ bloczków) stelaż może być zamontowany gdziekolwiek tylko wymagają tego warstwy paneli. System stelaży Profile pionowe T i kątowniki zamocowane do ściany ściana betonowa Pionowe drewniane listwy mocowane do poziomych metalowych kątowników lub śrub dystansowych. konstrukcja szkieletowa / Konstrukcja suchej ściany ( popularne w USA) Samodzielnie wykonany stelaż Pionowe Z profile oraz profile kapeluszowe na horyzontalnych Z albo płaskich ryglach. W przypadku ścian zewnętrznych wspieranych przez słupy poziome strukturalne części muszą być dołączone do słupów w nawiązaniu do załączonego pionowego systemu nośnego paneli gdziekolwiek tylko wymaga tego warstwa paneli. Te poziome części zaprojektowane przez inżyniera, mogą być sekcją profili, tak jak Z ( grubość taka sama jak warstwa izolacji termicznej ) albo profile kapeluszowe lub płaskowniki tam gdzie przestrzeń jest wąska. 10

11 Stelaż metalowy 1. płyty SWISSPEARL 2. Nit 3. Profil nośny paneli 4. Profil L ( odwadniający ). Projektowanie stelaża Inżynier/ wykonawca są odpowiedzialni za zaprojektowanie oraz montaż wszystkich części stelaża wraz z jego mocowaniem. Pionowe profile nośne Aluminiowe profile powinny być dzielone co 3 metry ( w przybliżeniu ) dla instalacji pomiędzy kolejnymi kondygnacjami. Stalowe profile powinny być dzielone co 6 metrów. Podziały profili muszą zbiegać się w obszarze łączeń paneli, tak jak pokazano na rysunku obok. Rozstaw profili stelaży Rozstaw profili nośnych jest ściśle uzależniony od rozstawów mocowań płyt ( nity / wkręty ) Łączenia poziomych profili Podziały profili stelaża poziomego nie mogą być umiejscowione pomiędzy dwoma punktami stałymi panelu. Profil L Opcjonalnie 15mm 18mm 4mm Maksymalne dopuszczalne obciążenie: F adm = 700 N Nity Talerzowaty łeb Nita ze stali nierdzewnej lub aluminium, łeb bezbarwny lub lakierowany. Standardowe modele 4.0 x 18mm, główka o średnicy 15mm. Dłuższe nity ( 24, 30mm) dla elewacji nakładkowej oraz do użycia nakładek dekoracyjnych. Wiercenie otworów w panelach Wszystkie otwory pod nity powinny mieć średnicę 9,5mm. Minimalna odległość od krawędzi panelu Poziomo 40mm. Pionowo 80mm. Maksymalna odległość od krawędzi panelu 100mm Montaż nitów Używać nitownicy GESIPA ACCUBIRD albo podobnego. Dla ze stali nierdzewnej używać przyrządu nastawczego do nitów. Punkty stałe i przesuwne paneli Każdy panel musi być mocowany za pomocą dwóch punktów stałych. Wszystkie pozostałe są punktami są punktami przesuwnymi. Oba punkty stałe nie mogą być umiejscowione na tym samym profilu nośnym panelu. 11

12 Stelaż metalowy Siła wiatru (knm² )-prędkość wiatru ( km/h ) 0,9 knm² km/h 1,1 knm² - 152km/h 1,3 knm² km/h Wysokość budynku (m) Typ krajobrazu ( nierówność ) Maksymalny rozstaw pomiędzy mocowaniami d ( mm ) Miasto strefa normalna strefa krańcowa Małe miasteczko, strefa normalna równina strefa krańcowa Duża otwarta strefa normalna równina strefa krańcowa Linia brzegowa strefa normalna Strefa krańcowa Tabela wartości maksymalnych rozstawów d pomiędzy Jedna płaszczyzna Wszystkie profile nośne paneli powinno się kłaść na jednej płaszczyźnie. Profile powinny być dopasowane do wymagań. Końcówka do robienia otworów pod nity Końcówka do robienia otworów pod nity SWISSPEARL nr zaleca aby wiercić otwory w profilach stelaży. Użyj wiertła typu A do profili aluminiowych i typu S do profili metalowych. Pionowe złącza płyt Typowa szerokość złączy to 8mm, minimalna szerokość złączy to 5mm. Pionowe profile nośne przylegają do złącz płyt, prawie całkowicie uszczelniając je przed wodą. Nie zatykać złączy. Poziome złącza płyt Typowa szerokość złączy to 8mm, minimalna szerokość złączy to 6mm. Profile L ze stali nierdzewnej mogą być użyte by zapobiec wnikaniu wody do szczeliny wentylacyjnej. Skrócenie profilu o 2 mm względem długości płyty zapobiega jego przeświecaniu między pionowymi złączami. Chcąc złączyć profile, należy umieścić ich końce wewnątrz listwy pionowej. W ten sposób oba końce zostają zabezpieczone. Dodatkowa warstwa materiału Gdy konieczne jest zamontowanie dodatkowego materiału czyli kątownika perforowanego, konieczne jest by stosować montowani które nie zwiększy jego masy, takich jak płaskie nity lub śruby. Łatwy montaż By zapewnić swobodny montaż płyt, konieczne jest użycie końcówki umożliwiającej dokładne nawiercanie otworów pod nity w stelażu. Opis rysunku: cięcie i zgięcie górnej krawędzi pojedynczego profilu pionowego z obu stron zapobiega przemieszczaniu się bocznego profilu złącza. Zasady specjalne dla stelaży aluminiowych : Gdy płyty Onyx, Coral lub Amber są ukierunkowane pionowo to znaczy są położone w tym samym kierunku co profile nośne płyt, maksymalna długość płyty wynosi 2500mm. Złącza profili nośnych płyt muszą odpowiadać złączom płyt. Nie wolno umieszczać ich w środku płyty. 12

13 Stelaż metalowy Maksymalne wartości rozstawu d pomiędzy mocowaniami. Rozpiętość pojedynczej płyty (bez pośrednich elementów nośnych ) Jeśli występuje więcej niż 5 pojedynczych płyt sąsiadujących ze sobą łańcuch stałych punktów musi być przerwany poprzez zmianę konfiguracji tych punktów. Dla płyt poziomych zasady są bardzo sztywne. Punkty stałe muszą się znajdować blisko siebie, najlepiej na sąsiadujących profilach. Maksymalne wartości rozstawu d pomiędzy mocowaniami. 13

14 Detale stelaż metalowy Narożniki Zakończenia góry oraz 1. płyta SWISSPEARL 2. Nit 3. Stelaż 4. Szczelina wentylacyjna 5. Izolacja termiczna 6. Profil wentylowany Stelaż należy przyciąć jeśli profil wentylowany jest cieńszy niż 0.8mm. 14

15 Detale stelaż metalowy Okna 1. Płyty SWISSPEARL 2. Nit 3. Stelaż 4. Szczelina wentylacyjna 5. Izolacja termiczna 6. Profil wentylowany 15

16 Stelaż metalowy Punkt stały Punkt przesuwny Wszystkie otwory w płytach dla punktów stałych i przesuwnych powinny mieć średnicę 9.5 mm. Wszystkie otwory w stelażu dla zamocowań płyt powinny mieć średnicę 4.1 mm. Punkty stałe Zawsze 2 punkty stałe na płytę, oba punkty nie mogą być na tym samym profilu nośnym. Nity ze stali nierdzewnej Użyj nitownicy by zamontować nity ze stali nierdzewnej. Punkt stały Nit oraz tulejka stabilizacyjna Punkt przesuwny Nit do punktów przesuwnych 16

17 Stelaż drewniany 1. Płyta SWISSPEARL 2. Śruba 3. Drewniana listwa 4. Podkładki uszczelniające EPDM 5. Profil L Profil L spoczywa bez użycia jakichkolwiek mocowań. Konstrukcja stelaża Inżynier / wykonawca jest odpowiedzialny za zaprojektowanie oraz instalacje wszystkich części stelaża włączając wszystkie mocowania. Drewniane listwy Wykonane z suchego drewna sosnowego. ( max. Zawartość wilgoci 16% ) Rozmiary listwy pionowej Listwy na łączeniach płyt minimum 27x 120mm. Listwy pośrednie minimum 27x 60mm Wkręty Ze stali nierdzewnej z łbem talerzowym, w kolorze dopasowanym do elewacji Standardowy typ 4,8 mm x 38 mm Średnica łba 12mm, T20 Mocowanie bez naprężeń Należy użyć dowolnej elektrycznej wkrętarki. Używać ogranicznika głębokości z korekcją ustawienia SWISSPEARL. Do wkręcania użyj końcówki SWISSPEARL T20W, by nie zarysować płyt. Wiercenie dziur w płytach. Wszystkie otwory dla śrub muszą mieć średnice 5,5mm Minimalny odstęp od krawędzi płyty Poziomo: 40mm Pionowo: 80mm Maksymalny odstęp od krawędzi płyty 100mm Wszystkie wkręty należy mocować pionowo względem powierzchni płyt, tak aby łby wkrętów leżały płasko na powierzchni. 17

18 Drewniany stelaż Siła wiatru (knm² )-prędkość wiatru ( km/h ) 0,9 knm² km/h 1,1 knm² - 152km/h 1,3 knm² km/h Wysokość budynku (m) Typ krajobrazu ( nierówność ) Maksymalny rozstaw pomiędzy mocowaniami d ( mm ) Miasto strefa normalna strefa narożnikowa Małe miasteczko, strefa normalna równina strefa narożnikowa Duża otwarta strefa normalna równina strefa narożnikowa Linia brzegowa strefa normalna Strefa narożnikowa Tabela wartości maksymalnych rozstawów d pomiędzy mocowaniami. Jedna płaszczyzna Lica wszystkich listew nośnych powinny być ułożone i stanowić jedną płaszczyznę. Pionowe łączenia płyt Typowa szerokość złączy=8mm, minimalna szerokość złączy=5mm. Wszystkie listwy na pionowych złączach oraz wszystkie środkowe listwy muszą być w pełni pokryte podkładka uszczelniającą EPDM zaakceptowaną przez SWISSPEARL i przymocowana do listew. Poziome łączenia płyt Typowa szerokość złączy=8mm, minimalna szerokość złączy=6mm. Należy użyć profili L ze stali nierdzewnej by zapobiec przenikania wody do szczeliny wentylacyjnej. Należy je uciąć 2mm krócej niż płyta tak by był niewidoczny w pionowych łączeniach. Połączenie profili odwadniających powinno występować na pionowym profilu nośnym, ponieważ każdy L profil musi być podparty na obu końcach. Taśma EPDM na zakładkę 18

19 Drewniany stelaż Wartości dla maksymalnego rozstawu d pomiędzy mocowaniami. Pojedynczy rozstaw płyt (bez zewnętrznych profili) Ten warunek występuje najczęściej jedną lub dwie płyty obok okna, narożnika itd. Zewnętrzne Narożniki budynków listwy Drewniane listwy muszą być złączone razem jak jest pokazane na schemacie poniżej ( w tym samym kierunku co płyty ), aby uniknąć by mocowanie płyty (wkręt) nie wpadło pomiędzy dwie złączone listwy. Wartości dla maksymalnego rozstawu d pomiędzy mocowaniami. 19

20 Detale stelaż drewniany Narożniki Zakończenia góry oraz dołu 1. Płyta SWISSPEARL 2. Śruba 3. Drewniana listwa 4. Szczelina wentylacyjna 5. Izolacja termiczna 6. Profil wentylowany 7. Podkładka uszczelniająca EPDM 8. Podkładka uszczelniająca EPDM 150mm Stelaż musi być przycięty jeśli profil wentylowany jest grubszy niż 0,8mm 20

21 Detale stelaż drewniany Okno 1. Płyta SWISSPEARL 2. Śruba 3. Drewniana listwa 4. Szczelina wentylacyjna 5. Izolacja termiczna 6. Profil wentylowany 7. Podkładka uszczelniająca EPDM 8. Podkładka uszczelniająca EPDM 150mm 21

22 Stelaż drewniany Okno 1. Płyta SWISSPEARL 2. Podkładka EPDM 60mm 3. Podkładka EPDM 150mm 4. Drewniana listwa 27 x 60mm 5. Parapet 22

23 SWISSPEARL REFLEX Dotyczy to tylko płyt REFLEX Wszystkie inne produkty nie są kierunkowe. Wygląd REFLEX posiada powierzchnię refleksyjną, której wygląd zmienia się wraz ze zmianą kąta patrzenia oraz ilością i rodzajem padającego na nią światła. Ta właściwość płyt REFLEX wynika także ze sposobu produkcji płyt. Efekt spójności/regularności wyglądu całej elewacji osiąga się stosując płyty pochodzące z tej samej partii materiału. Bardzo istotny jest także precyzyjny, dokładny montaż płyt. Montaż Strzałki umieszczone na spodzie płyt muszą wskazywać ten sam kierunek. Odstępstwo od tej zasady sprawi, że płyty zamocowane w innym kierunku będą się odznaczać, jako błąd w wyglądzie fasady. Oznakowanie Strzałki umieszczone na spodzie płyty REFLEX oznaczają kierunek produkcji. Biegną one zawsze wzdłuż krawędzi podłużnej płyty. 23

24 Płyty perforowane Trwałość płyt Im większa powierzchnia perforowana tym mniejsza trwałość płyty. Powierzchnia perforowana nie powinna przekraczać % wielkości płyty. Decydującymi czynnikami są perforowane wzory. Regułą jest by części pomiędzy perforacjami powinny być przynajmniej takich samych rozmiarów jak perforacje. Płyta musi mieć nie perforowaną 100mm powierzchnie wokół krawędzi oraz nie perforowane strefy wokół mocowań płyt, w zależności od rozmiaru płyty oraz kształtu perforacji. Każdy projekt perforacji musi być przedstawiony w zamówieniu by otrzymać potwierdzenie jego wykonalności. Siła wiatru, działanie mechaniczne Perforowane płyty wymagają zwiększonych profili nośnych oraz większych mocowań odpowiadającym standardowym nie perforowanym sytuacją. Nie należy używać płyt perforowanych w narażonych strefach. Zastosowanie zewnętrzne Minimalny rozmiar perforacji to 20mm a krawędzie perforacji muszą być z fazowane 1 x 1, tak by krawędź perforacji oraz brzegi były odpowiednio pokryte. Pokrycie będzie zastosowane po wyprodukowaniu. Otwory: min 20mm, max- 100mm, możliwy każdy rozmiar. Slot min. 20mm szerokości, max długość 460mm. Zastosowanie wewnętrzne Do zastosowania wewnętrznego perforacje mogą być zrealizowane na skończonych płytach. Fazowanie i pokrycie nie są konieczne. Jednakże powierzchnia pokrycia oraz z fazowane perforacje zapewniają wyższą jakość końcową. Średnica większych otworów jest przedstawiona powyżej. Mniejsze otwory muszą być o średnicy 5,5 / 6 / 8 / 9,5 na 16/32/48mm siatce. Wyginanie się płyt perforowanych Perforowane płyty nie mogą być gięte. Szczelina wentylowana Szczelina wentylowana przy płytach perforowanych jest taka sama jak przy standardowych płytach. Wydostawanie się powietrza Tam gdzie używa się płyt perforowanych w połączeniu z wentylacją powietrza, może występować kondensacja a co za tym idzie oblodzenie lub zabrudzenie. 24

RUUKKI LIBERTA ZALECENIA PROJEKTOWE

RUUKKI LIBERTA ZALECENIA PROJEKTOWE RUUKKI LIBERTA ZALECENIA PROJEKTOWE OKŁADZINY ELEWACYJNE Informacje podstawowe Przed zamówieniem kasetonów należy sporządzić projekt wykonawczy elewacji z uwzględnieniem pozostałych konstrukcji, podkonstrukcji

Bardziej szczegółowo

ZASADY GWARANCJI ORAZ PRZYDATNE DOKUMENTY

ZASADY GWARANCJI ORAZ PRZYDATNE DOKUMENTY ZASADY GWARANCJI ORAZ PRZYDATNE DOKUMENTY Autoryzowany dystrybutor SWISSPEARL : ARES ARCHITEKTONICZNE ROZWIĄZANIA ELEWACJI SZWAJCARSKICH S.C. 62-052 Walerianowo, ul. Brzozowa 10 Biuro tel./fax.: +48 61

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU OKŁADZIN DURASID

INSTRUKCJA MONTAŻU OKŁADZIN DURASID 1/6 Informacje ogólne Durasid to kompletny system okładzin, który może być stosowany w nowych budynkach jak i do ich renowacji: idealny do domów, domów mobilnych i budynków przemysłowych. Okładzinę można

Bardziej szczegółowo

instrukcja montażu fasady

instrukcja montażu fasady scalamid.com info@scalamid.com POZ BRUK Sp. z o.o. Sp. J. Poland 62-090 Rokietnica, Sobota, ul. Poznańska 43 V.2 04.2019 PL instrukcja montażu fasady instrukcja montażu fasady obróbka i magazynowanie 02

Bardziej szczegółowo

Kreatywność Kreatywność SWISSPEARL PREMIUM SWISS QUALITY FACADE SYSTEMS FOR HIGH-END ARCHITECTURE www.ares-architektura.pl

Kreatywność Kreatywność SWISSPEARL PREMIUM SWISS QUALITY FACADE SYSTEMS FOR HIGH-END ARCHITECTURE www.ares-architektura.pl Kreatywność Kreatywność SWISSPEARL PREMIUM SWISS QUALITY FACADE SYSTEMS FOR HIGH-END ARCHITECTURE www.ares-architektura.pl Panele powlekane obustronnie Każdy panel może być wykończony po obu stronach,

Bardziej szczegółowo

WYTYCZNE MONTAŻU STOLARKI OKIENNEJ I DRZWIOWEJ Z PVC I ALUMINIUM

WYTYCZNE MONTAŻU STOLARKI OKIENNEJ I DRZWIOWEJ Z PVC I ALUMINIUM WYTYCZNE MONTAŻU STOLARKI OKIENNEJ I DRZWIOWEJ Z PVC I ALUMINIUM Prawidłowe funkcjonowanie oraz trwałość okien i drzwi w zdecydowanym stopniu zależy od ich prawidłowego transportu i montażu. W karcie zawarto

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu sidingu winylowego na budynkach szkieletowych

Instrukcja montażu sidingu winylowego na budynkach szkieletowych www.lech-bud.org Instrukcja montażu sidingu winylowego na budynkach szkieletowych Przed przystąpieniem do montażu, ze ścian budynku należy zdemontować elementy i urządzenia, które mogą utrudniać pracę.

Bardziej szczegółowo

System montażu interior M2 ver. 2

System montażu interior M2 ver. 2 System montażu interior M2 ver. 2 strona 2 Spis Treści 1. Przygotowanie i organizacja prac 1.01. Odnośne dokumenty, z którymi należy się zapoznać 1.02. Organizacja prac 2. System M2 - Opis. Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

Instrukcje obchodzenia się z produktem

Instrukcje obchodzenia się z produktem [fibre C] BY RIEDER Instrukcje obchodzenia się z produktem Instrukcja dotycząca prawidłowego stosowania paneli fibrec dla uniknięcia uszkodzeń. Niniejsze wytyczne odnośnie postępowania z produktem są obowiązujące

Bardziej szczegółowo

ZASTOSOWANIA PIONOWE ŚCIANA AQUAFIRE DO ZASTOSOWANIA WEWNĄTRZ LOKALI

ZASTOSOWANIA PIONOWE ŚCIANA AQUAFIRE DO ZASTOSOWANIA WEWNĄTRZ LOKALI ŚCIANA AQUAFIRE DO ZASTOSOWANIA WEWNĄTRZ LOKALI Dostawa i montaż ścian działowych do wnętrz, o łącznej grubości 100mm, składających się z ram metalowych i okładziny z lekkich płyt cementowych Aquafire.

Bardziej szczegółowo

SWISSPEARL.

SWISSPEARL. Wieżowce SWISSPEARL PREMIUM SWISS QUALITY FACADE SYSTEMS FOR HIGH-END ARCHITECTURE WIEŻOWCE Wieżowce W Europie jest wiele budynków mających ok. 25 pięter z klasycznymi zwykłymi fasadami wentylowanymi Ten

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU WKRĘTY DO MONTAŻU PŁYT WARSTWOWYCH DO DREWNA I BETONU TYPU MC2S-P nr IM_MC2S-P_A19

INSTRUKCJA MONTAŻU WKRĘTY DO MONTAŻU PŁYT WARSTWOWYCH DO DREWNA I BETONU TYPU MC2S-P nr IM_MC2S-P_A19 BALTIC FASTENERS Sp. z o. o. ul. Jarzębinowa 10 PL 11-034 Stawiguda; NIP 739 386 17 99 tel. (089) 722 95 55, fax. 089-670 77 71 e-mail: info@balticfasteners.pl; www.balticfasteners.pl INSTRUKCJA MONTAŻU

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU Podbitek dachowych i okładzin ściennych OROBEL

INSTRUKCJA MONTAŻU Podbitek dachowych i okładzin ściennych OROBEL INSTRUKCJA MONTAŻU Podbitek dachowych i okładzin ściennych OROBEL System OROBEL przeznaczony jest do wykonywania elewacji na ścianach budynku jak również do wykonywania podbitek dachowych. Należy unikać

Bardziej szczegółowo

KERRADECO. System ścienny. Instrukcja montażu i użytkowania

KERRADECO. System ścienny. Instrukcja montażu i użytkowania KERRADECO System ścienny Instrukcja montażu i użytkowania SPIS TREŚCI Zasady ogólne 3 Panele i wykończenia 4 Niezbędne narzędzia 4 Ogólne zasady zestawienia paneli i ich kolejność 5 Montaż na stelażu -

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Systemu Desek Kompozytowych LiderWood Wstęp Przygotowanie podłoża:

Instrukcja montażu Systemu Desek Kompozytowych LiderWood Wstęp Przygotowanie podłoża: Instrukcja montażu Systemu Desek Kompozytowych LiderWood Wstęp Standardowy montaż tarasu na legarach dokonujemy za pomocą klipsów systemowych (łączących), które wymuszają odstęp dylatacyjny między deskami.

Bardziej szczegółowo

Mocowanie widoczne - nitowanie - płyty betonowe BE&TON z użyciem podkonstrukcji aluminiowej Wido-Grip. Wido-Profil. Wido-Grip-nitowanie

Mocowanie widoczne - nitowanie - płyty betonowe BE&TON z użyciem podkonstrukcji aluminiowej Wido-Grip. Wido-Profil. Wido-Grip-nitowanie Mocowanie widoczne - nitowanie - płyty betonowe BE&TON z użyciem podkonstrukcji aluminiowej Wido-Grip ITB a n icz 4 1 0 2 01/ IL n ech t a bat Apro 93 IDO-PROF 5 1 W ATMÓW E SYST A L D Wido-Grip-nitowanie

Bardziej szczegółowo

SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA ROBOTY ELEWACYJNE. kod CPV

SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA ROBOTY ELEWACYJNE. kod CPV SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA ROBOTY ELEWACYJNE kod CPV 45410000-4 Spis treści: 1. Wstęp....str. 2 2. Materiały...str. 2 3. Sprzęt....str. 3 4. Transport... str. 3 5. Wykonanie robót..str. 3 6. Kontrola

Bardziej szczegółowo

kat al og 2014 ARTRYS PROJEKT z siedzibą przy ul. Włodarzewskiej 74/76 w Warszawie jest wyłącznym producentem systemu zamocowań.

kat al og 2014 ARTRYS PROJEKT z siedzibą przy ul. Włodarzewskiej 74/76 w Warszawie jest wyłącznym producentem systemu zamocowań. kat al og 2014 ARTRYS PROJEKT z siedzibą przy ul. Włodarzewskiej 74/76 w Warszawie jest wyłącznym producentem systemu zamocowań. Wszelkie prawa do kopiowania i publikowania zastrzeżone PODKONSTRUKCJA ALUMINIOWA

Bardziej szczegółowo

3M TM Fire Barrier DW 615+ Narzędzia dostępne na rynku

3M TM Fire Barrier DW 615+ Narzędzia dostępne na rynku 3M TM Fire Barrier DW 615+ Narzędzia dostępne na rynku 38 EN-1366-1 Badania odporności ogniowej instalacji użytkowych Część 1: Kanały wentylacyjne Kanał wentylacyjny: Norma Wyprodukowany zgodnie z EN 1505

Bardziej szczegółowo

KASETONY ELEWACYJNE INSTRUKCJA MONTAŻU

KASETONY ELEWACYJNE INSTRUKCJA MONTAŻU KASETONY ELEWACYJNE INSTRUKCJA MONTAŻU INSTRUKCJA MONTAŻU KASETONU ELEWACYJNEGO 1. Przeznaczenie Kasetony elewacyjne produkcji BLACHPROFIL 2 Sp. z o.o. mogą być stosowane jako obudowy ścian zewnętrznych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU System tarasów kompozytowych easydeck

INSTRUKCJA MONTAŻU System tarasów kompozytowych easydeck INSTRUKCJA MONTAŻU System tarasów kompozytowych easydeck DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP PRODUKTÓW EASYDECK. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY NALEŻY PRZECZYTAĆ CAŁĄ INSTRUKCJĘ MONTAŻU. ELEMENTY SYSTEMU TARASOWEGO easydeck

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU System tarasów kompozytowych easydeck

INSTRUKCJA MONTAŻU System tarasów kompozytowych easydeck INSTRUKCJA MONTAŻU System tarasów kompozytowych easydeck Dziękujemy za zakup produktów easydeck Przed przystąpieniem do pracy należy przeczytać całą instrukcję montażu. ELEMENTY SYSTEMU TARASOWEGO easydeck

Bardziej szczegółowo

Charakterystyka proponowanych w projekcie. płyt elewacyjnych z włókno cementu f-y Equitone

Charakterystyka proponowanych w projekcie. płyt elewacyjnych z włókno cementu f-y Equitone Załącznik 17 Charakterystyka proponowanych w projekcie płyt elewacyjnych z włókno cementu f-y Equitone Rozwiązanie oparte o płyty włókno cementowe Euronit/Equitone i wełnę mineralną szklaną z welonem szklanym

Bardziej szczegółowo

Labona Vyměřanamontuj

Labona Vyměřanamontuj 1. Podstawowe zasady i zalecenia Poniższe opisano zalecenia dotyczące podstawowych zasad, których należy przestrzegać podczas montażu podbitki dachowowej i okładzin elewacyjnych z paneli elewacyjnych PCV.

Bardziej szczegółowo

Plannja Soffit. Instrukcja montażu

Plannja Soffit. Instrukcja montażu Soffit Instrukcja montażu I Instrukcja montażu WSTĘP Do prac montażowych związanych z wykonaniem montażu systemu podbitki dachowej i elewacji Soffit można przystąpić po dokładnym zapoznaniu się z instrukcją

Bardziej szczegółowo

2). w przypadku drzwi o klasie odporności ogniowej EI2 45 lub EI2 60 i ścian o klasie odporności ogniowej EI 45 lub EI 60 do ścian:

2). w przypadku drzwi o klasie odporności ogniowej EI2 45 lub EI2 60 i ścian o klasie odporności ogniowej EI 45 lub EI 60 do ścian: INSTRUKCJA MONTAŻU ŚCIAN I KONSTRUKCJI OKIENNYCH ALUMINIOWYCH PONZIO PE78EI W KLASIE ODPORNOŚCI OGNIOWEJ wg normy PN EN 13501-2. BADANIA DO KOT/ITB-2017/0351 Nowoczesne okna i drzwi aluminiowe zachowują

Bardziej szczegółowo

KERRADECO. System ścienny. Instrukcja montażu i użytkowania

KERRADECO. System ścienny. Instrukcja montażu i użytkowania KERRADECO System ścienny Instrukcja montażu i użytkowania SPIS TREŚCI Zasady ogólne 3 Panele i wykończenia Niezbędne narzędzia Ogólne zasady zestawienia paneli i ich kolejność 5 Montaż na stelażu - budowanie

Bardziej szczegółowo

WŁÓKNO -CEMENTOWE PŁYTY FALISTE

WŁÓKNO -CEMENTOWE PŁYTY FALISTE WŁÓKNO -CEMENTOWE PŁYTY FALISTE Oparte na Szwajcarskiej technologii WŁÓKNO-CEMENTOWE PŁYTY FALISTE Włókno-cementowe płyty faliste są zrobione z naturalnych surowych materiałów. Nie emitują szkodliwych

Bardziej szczegółowo

PANELE POLIWĘGLANOWE KARTA TECHNICZNA

PANELE POLIWĘGLANOWE KARTA TECHNICZNA KARTA TECHNICZNA od NADAJEMY KSZTAŁT IDEOM 1993 20 Lat WŁAŚCIWOŚCI TECHNICZNE Komorowy panel poliwęglanowy z unikatowym zatrzaskiem pióro-wpust, zabezpieczony przed promieniami UV na zewnętrznej powierzchni,

Bardziej szczegółowo

SIGNAL LPA19-464X INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E strona 1. Data wydania: wrzesień 2012 DIPOL S.J.

SIGNAL LPA19-464X INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E strona 1. Data wydania: wrzesień 2012 DIPOL S.J. INSTRUKCJA OBSŁUGI SIGNAL LPA19-464X Kod producenta: E93169 UWAGA: PRZEKROCZENIE PODANYCH NIŻEJ WARTOŚCI DOPUSZCZALNYCH PARAMETRÓW SKUTKOWAĆ MOŻE USZKODZENIEM URZĄDZENIA LUB NIEBEZPIECZNYM URAZEM! Data

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA STOSOWANIA PŁYT POLIWĘGLANOWYCH. (płyt komorowych z PC)

INSTRUKCJA STOSOWANIA PŁYT POLIWĘGLANOWYCH. (płyt komorowych z PC) UWAGI OGÓLNE INSTRUKCJA STOSOWANIA PŁYT POLIWĘGLANOWYCH (płyt komorowych z PC) l) Dachy z płyt komorowych należy zawsze projektować z pochyleniem co najmniej 5 (ok. 90 mm/m) aby zapewnić spływ wody deszczowej.

Bardziej szczegółowo

Proponowane rozwiązania do krycia dachów.

Proponowane rozwiązania do krycia dachów. Proponowane rozwiązania do krycia dachów. Poniżej przedstawiam Państwu przykładowy system montażu STYROPAPY i obróbki dachów. I. Obróbka murków ogniowych itp. 1. Impregnat 2. Paroizolacja 3.Styropapa oklejona

Bardziej szczegółowo

Installation instruction. Devicell Dry

Installation instruction. Devicell Dry Installation instruction Devicell Dry 1 Instrukcja montażu PL Dane Techniczne: Powloka zewnetrzna poliestyren pokryty warstwą aluminium Współczynnik przenikania ciepła 3 W/m2 o K Wymiary 50 x 100 cm Grubość

Bardziej szczegółowo

SYSTEM ŚCIANY WENTYLOWANEJ

SYSTEM ŚCIANY WENTYLOWANEJ SYSTEM ŚCIANY WENTYLOWANEJ Fasada wentylowana EXTRABOND służy do wykonywania wewnętrznych i zewnętrznych okładzin elewacyjnych w nowym jak i modernizowanym budynku w celu nadania mu nowoczesnego i estetycznego

Bardziej szczegółowo

Przykład projektu. - Planifikacja nowej fasady wentylowanej na budynku istniejącym już 3 lata. Parametry projektu do renowacji:

Przykład projektu. - Planifikacja nowej fasady wentylowanej na budynku istniejącym już 3 lata. Parametry projektu do renowacji: Przykład projektu - Planifikacja nowej fasady wentylowanej na budynku istniejącym już 3 lata Parametry projektu do renowacji: 1. Całkowita szerokość = 188 mm ( 180 mm + 8 mm płyta) 2. Warstwa izolacji

Bardziej szczegółowo

Wytyczne dotyczące stosowania produktów serii Tektalan

Wytyczne dotyczące stosowania produktów serii Tektalan Wytyczne dotyczące stosowania produktów serii Mechaniczne mocowanie Ogólne wskazówki Podłoża: Beton Wskazówki dotyczące mechanicznego mocowania: Średnica wywierconego otworu: Kotwy do betonu Heraklith

Bardziej szczegółowo

Regularne mycie zapobiega powstaniu intensywnych, trudnych do usunięcia zabrudzeń.

Regularne mycie zapobiega powstaniu intensywnych, trudnych do usunięcia zabrudzeń. MB-86 Fold Line Wytyczne montażu na budowie Nowoczesne drzwi systemu MB-77HS zachowują swoje bardzo dobre właściwości eksploatacyjne pod warunkiem, że zostaną prawidłowo zamontowane do ścian budynku. Połączenie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU WKRĘTY DO MONTAŻU PŁYT WARSTWOWYCH DO PODŁOŻA STALOWEGO TYPU M6S-SP nr IM_M6S-SP_E19

INSTRUKCJA MONTAŻU WKRĘTY DO MONTAŻU PŁYT WARSTWOWYCH DO PODŁOŻA STALOWEGO TYPU M6S-SP nr IM_M6S-SP_E19 BALTIC FASTENERS Sp. z o. o. ul. Jarzębinowa 10 PL 11-034 Stawiguda; NIP 739 386 17 99 tel. (089) 722 95 55, fax. 089-670 77 71 e-mail: info@balticfasteners.pl; www.balticfasteners.pl INSTRUKCJA MONTAŻU

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU PODŁOGI LAMINOWANEJ Z SYSTEMEM - Rock`n`Go

INSTRUKCJA MONTAŻU PODŁOGI LAMINOWANEJ Z SYSTEMEM - Rock`n`Go INSTRUKCJA MONTAŻU PODŁOGI LAMINOWANEJ Z SYSTEMEM Przygotowanie i sprawdzenie podłoża P o [1] Potrzebne narzędzia: otwornica, kątomierz, dobijak, kliny dystansowe, ołówek, metrówka, klocek montażowy, młotek,

Bardziej szczegółowo

SIGNAL LPA16-444A INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E Data wydania: wrzesień DIPOL S.J. strona 1

SIGNAL LPA16-444A INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E Data wydania: wrzesień DIPOL S.J. strona 1 SIGNAL LPA16-444A Kod producenta: E93160 INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA: PRZEKROCZENIE PODANYCH NIŻEJ WARTOŚCI DOPUSZCZALNYCH PARAMETRÓW SKUTKOWAĆ MOŻE USZKODZENIEM URZĄDZENIA LUB NIEBEZPIECZNYM URAZEM! Data

Bardziej szczegółowo

Montaż śrub kotwiących HPM

Montaż śrub kotwiących HPM Identyfikacja produktów Śruby kotwiące HPM są dostępne w standardowych rozmiarach (16, 20, 24, 30, oraz 39) analogicznie do rozmiaru gwintu typu M śruby. Model śruby kotwiącej można rozpoznać po nazwie

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE ZALECENIA MONTAŻOWE

OGÓLNE ZALECENIA MONTAŻOWE OGÓLNE ZALECENIA MONTAŻOWE System profili izolowanych termicznie: Seria VERANDA typ E Materiały zawarte w prezentacji mają charakter informacyjny. 1. Przygotowanie miejsca montażu: Miejsce montażu konstrukcji

Bardziej szczegółowo

System montażu lampy C002 ver. 1

System montażu lampy C002 ver. 1 System montażu lampy C002 ver. 1 Spis Treści 1. System montażu C002 1.01 Ogólne informacje 2. Detal systemu 2.01. Płyta z systemem M2 2.02. Plyta z magnesem. Instrukcja montażu. Przygotowanie i organizacja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU PODŁOGI LAMINOWANEJ Z SYSTEME - ROCK N GO

INSTRUKCJA MONTAŻU PODŁOGI LAMINOWANEJ Z SYSTEME - ROCK N GO Instrukcja układania paneli laminowanych z systemem Rock n Go PRZYGOTOWANIE I SPRAWDZENIE PODŁOŻA P o [1] Potrzebne narzędzia: otwornica, kątomierz, dobijak, kliny dystansowe, ołówek, metrówka, klocek

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu panelu dachowego na rąbek stojący zatrzaskowy RS-514

Instrukcja montażu panelu dachowego na rąbek stojący zatrzaskowy RS-514 Instrukcja montażu panelu dachowego na rąbek stojący zatrzaskowy RS-514 Pomiary Przed rozpoczęciem prac dekarskich należy sprawdzić czy okap i kalenica są proste i zmierzyć przekątne połaci. Małe różnice

Bardziej szczegółowo

Potrzebne materiały i narzędzia Zestaw montażowy Bergdeck, poziomnica, wkrętarka, wiertarka udarowa, pilarka, metrówka, gumowy młotek.

Potrzebne materiały i narzędzia Zestaw montażowy Bergdeck, poziomnica, wkrętarka, wiertarka udarowa, pilarka, metrówka, gumowy młotek. Potrzebne materiały i narzędzia Zestaw montażowy Bergdeck, poziomnica, wkrętarka, wiertarka udarowa, pilarka, metrówka, gumowy młotek. +25 C +5 C Krok 1 Montaż przebiegać powinien w odpowiednich i zalecanych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA, MONTAŻU, MAGAZYNOWANIA I CZYSZCZENIA SZKŁA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA, MONTAŻU, MAGAZYNOWANIA I CZYSZCZENIA SZKŁA Ogólne Warunki Sprzedaży Dubiel Vitrum sp.j. Załącznik nr 2 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA, MONTAŻU, MAGAZYNOWANIA I CZYSZCZENIA SZKŁA BEZPIECZNE SZKŁO WARSTWOWE Z NADRUKIEM CYFROWYM NA MIĘDZYWARSTWIE DO ZASTOSOWAŃ

Bardziej szczegółowo

WARUNKI WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH U.02.01.01 ELEWACJE TYNKOWE

WARUNKI WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH U.02.01.01 ELEWACJE TYNKOWE WARUNKI WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH ELEWACJE TYNKOWE 1. Wstęp 1.1 Określenia podstawowe Określenia podstawowe są zgodne z obowiązującymi odpowiednimi polskimi normami i definicjami. 2. Materiały

Bardziej szczegółowo

SIGNAL PLB-CE7 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E Max 75kg, 23"-42" Data wydania: wrzesień DIPOL S.J. strona 1

SIGNAL PLB-CE7 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E Max 75kg, 23-42 Data wydania: wrzesień DIPOL S.J. strona 1 SIGNAL PLB-CE7 Kod producenta: E93522 INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA: PRZEKROCZENIE PODANYCH NIŻEJ WARTOŚCI DOPUSZCZALNYCH PARAMETRÓW SKUTKOWAĆ MOŻE USZKODZENIEM URZĄDZENIA LUB NIEBEZPIECZNYM URAZEM! Max 75kg,

Bardziej szczegółowo

SYSTEMU STB-KLEJONY SYSTEMU STB-KLEJONY 73

SYSTEMU STB-KLEJONY SYSTEMU STB-KLEJONY 73 SYSTEMU STB-KLEJONY SYSTEMU STB-KLEJONY 7 MONTAŻ SYSTEMU STB-KLEJONY STB-KLEJONY, system montażowy płyty kompozytowej STACBOND, w którym panel jest klejony za pomocą chemicznego mocowania do podstruktury

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu podsufitki dachowej stalowej i aluminiowej firmy Blachodach

Instrukcja montażu podsufitki dachowej stalowej i aluminiowej firmy Blachodach Instrukcja montażu podsufitki dachowej stalowej i aluminiowej firmy Blachodach Podsufitka firmy Blachodach zarówno stalowa jak i aluminiowa przeznaczona jest o wykonania trwałych i estetycznych wykończeni

Bardziej szczegółowo

PIELĘGNACJA CECHY PRODUKTU. Pielęgnacja, przetwarzanie, montaż i właściwości techniczne panelu Stepwood

PIELĘGNACJA CECHY PRODUKTU. Pielęgnacja, przetwarzanie, montaż i właściwości techniczne panelu Stepwood Pielęgnacja, przetwarzanie, montaż i właściwości techniczne panelu Stepwood Stepwood to nowa deska wykonana z pasków drewna. Pojedyncze drewniane listwy wykonane z wysokiej jakości litego drewna są skwierczone,

Bardziej szczegółowo

Okna i drzwi mogą spełniać swoje funkcje jeśli oprócz zgodnego z dokumentacją wykonania, zostaną prawidłowo zamontowane

Okna i drzwi mogą spełniać swoje funkcje jeśli oprócz zgodnego z dokumentacją wykonania, zostaną prawidłowo zamontowane 1 INSTRUKCJA MONTAŻ OKIEN I DRZWI BALKONOWYCH 1. Warunki przystąpienia do montażu okien i drzwi balkonowych Okna i drzwi mogą spełniać swoje funkcje jeśli oprócz zgodnego z dokumentacją wykonania, zostaną

Bardziej szczegółowo

KARTA PRODUKTU (ver.02/ )

KARTA PRODUKTU (ver.02/ ) KARTA PRODUKTU (ver.02/11.2017) 1. Nazwa Ekrany grzewcze Aluplate i ekrany grzewcze Aluplate na izolacji jedno- i dwukanałowe 2. Cechy i przeznaczenie produktu Ekrany grzewcze Aluplate służą do montażu

Bardziej szczegółowo

BRAMA GARAŻOWA GERDA STANDARD

BRAMA GARAŻOWA GERDA STANDARD INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMA GARAŻOWA GERDA STANDARD M.23.118/01 Lipiec 2013 1. INFORMACJE OGÓLNE Prawidłowy montaż bram segmentowych jest warunkiem niezbędnym dla zapewnienia wysokiej jakości podczas ich

Bardziej szczegółowo

DOMEK OGRODOWY INSTRUKCJA MONTAŻU

DOMEK OGRODOWY INSTRUKCJA MONTAŻU DOMEK OGRODOWY INSTRUKCJA MONTAŻU Prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed rozpoczęciem montażu. Dystrybutor: Victus-Emak Sp. z o.o. Ul. Karpia 37 61-619 Poznań Tel. (061) 823 83 69 Do montażu domku

Bardziej szczegółowo

1 INSTRUKCJA ZABUDOWY :SXVW\ L NDQDî\ ]H VWDOL QLHUG]HZQHM

1 INSTRUKCJA ZABUDOWY :SXVW\ L NDQDî\ ]H VWDOL QLHUG]HZQHM INSTRUKCJA ZABUDOWY INSTRUKCJA ZABUDOWY Grupa ACO ACO jest globalnym - - - - - - - - - - - Syfon 6 7 8 9 6 - Syfon 6 7 7 Syfon 6 7 8 Faza 9 Faza 0 Faza Faza Faza 6 - - - - - - 6 Syfon 7 8 9 0 Faza Faza

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Montażu Hybrydowych Systemów Kompozytowych

Instrukcja Montażu Hybrydowych Systemów Kompozytowych Instrukcja Montażu Hybrydowych Systemów Kompozytowych UWAGA: Przed montażem tarasu należy przygotować podłoże zgodnie z wymaganiami obowiązującej sztuki budowlanej określonej dla tego typu realizacji.

Bardziej szczegółowo

KNAUF Therm ETIXX Fasada λ 31

KNAUF Therm ETIXX Fasada λ 31 KNAUF Therm ETIXX Fasada λ 31 Płyty styropianowe KNAUF Therm ETIXX Fasada λ 31 oznaczane są poniższym kodem wg normy PN- EN 13163:2012 + A1:2015 EPS EN 13163 T(2)-L(2)-W(2)-S(5)-P(5)-BS100-DS(N)5-DS(70,-)2-TR100

Bardziej szczegółowo

Panele akustyczne TOPAKUSTIK dane techniczne

Panele akustyczne TOPAKUSTIK dane techniczne Panele akustyczne TOPAKUSTIK dane techniczne Założenia: Sala pełniąca funkcję sali widowiskowej i konferencyjnej. W sali przewidziano 226 sztuk foteli ze składanym siedziskiem stanowiących element akustyczny

Bardziej szczegółowo

Pomost dodatkowy. Nr katalogowy

Pomost dodatkowy. Nr katalogowy Pomost podstawowy. Podłoga z kraty stalowej z dwiema konsolami. Poręcze po stronie wzdłużnej i czołowej. Pomost dodatkowy. Podłoga z kratki stalowej z dwiema konsolami. Poręcz po stronie wzdłużnej. Pomosty

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU WKRĘTY DO MONTAŻU PŁYT WŁÓKNO-CEMENTOWYCH DO DREWNA TYPU MFC8-SP nr IM_MFC8-SP_E25

INSTRUKCJA MONTAŻU WKRĘTY DO MONTAŻU PŁYT WŁÓKNO-CEMENTOWYCH DO DREWNA TYPU MFC8-SP nr IM_MFC8-SP_E25 BALTIC FASTENERS Sp. z o. o. ul. Jarzębinowa 10 PL 11-034 Stawiguda; NIP 739 386 17 99 tel. (089) 722 95 55, fax. 089-670 77 71 e-mail: info@balticfasteners.pl; www.balticfasteners.pl INSTRUKCJA MONTAŻU

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU WIAT

INSTRUKCJA MONTAŻU WIAT INSTRUKCJA MONTAŻU WIAT Instrukcja montażu wiat I 22.1. 1/7 1. Przedmiot instrukcji Przedmiotem niniejszej instrukcji montażu wiat są wymagania dotyczące wykonania i odbioru robót związanych z posadowieniem

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. podpór/ konsoli okiennych

Instrukcja montażu. podpór/ konsoli okiennych Instrukcja montażu podpór/ konsoli okiennych P o l s k i P r o d u c e n t W W W. MobilSystem. c o m. p l u l. W i e w i ó r c z a 6 6, 1 5-5 3 2 B I A Ł Y S T O K t e l. 8 5 3 0 7 0 9 4 6, 6 6 3 4 3 8

Bardziej szczegółowo

ST OCIEPLENIE I WYKOŃCZENIE ŚCIAN ZEWĘTRZYNYCH WEŁNĄ MINERALNĄ

ST OCIEPLENIE I WYKOŃCZENIE ŚCIAN ZEWĘTRZYNYCH WEŁNĄ MINERALNĄ ST. 20.00.00. OCIEPLENIE I WYKOŃCZENIE ŚCIAN ZEWĘTRZYNYCH WEŁNĄ MINERALNĄ FASADOWĄ. 1. Wstęp 1.1. Przedmiot Specyfikacji Technicznej ST 20.00.00. Przedmiotem niniejszej specyfikacji są wymagania dotyczące

Bardziej szczegółowo

DOMEK OGRODOWY INSTRUKCJA MONTAŻU

DOMEK OGRODOWY INSTRUKCJA MONTAŻU DOMEK OGRODOWY INSTRUKCJA MONTAŻU Prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed rozpoczęciem montażu. Dystrybutor: Victus-Emak Sp. z o.o. Ul. Karpia 37 61-619 Poznań Tel. (061) 823 83 69 Do montażu domku

Bardziej szczegółowo

Instrukcje montażu. Listwy Kombi Listwy kapinosowe Listwy przyokienne z siatką Profile dylatacyjne Profil podparapetowy Listwy przyokienne

Instrukcje montażu. Listwy Kombi Listwy kapinosowe Listwy przyokienne z siatką Profile dylatacyjne Profil podparapetowy Listwy przyokienne Instrukcje montażu Listwy Kombi Listwy kapinosowe Listwy przyokienne z siatką Profile dylatacyjne Profil podparapetowy Listwy przyokienne Listwy Kombi z siatką, PVC Trwałe i bezpieczne zabezpieczenie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU WKRĘTY DO MONTAŻU PŁYT WŁÓKNO-CEMENTOWYCH DO DREWNA TYPU MFC0-SP nr IM_MFC0-SP_E25

INSTRUKCJA MONTAŻU WKRĘTY DO MONTAŻU PŁYT WŁÓKNO-CEMENTOWYCH DO DREWNA TYPU MFC0-SP nr IM_MFC0-SP_E25 BALTIC FASTENERS Sp. z o. o. ul. Jarzębinowa 10 PL 11-034 Stawiguda; NIP 739 386 17 99 tel. (089) 722 95 55, fax. 089-670 77 71 e-mail: info@balticfasteners.pl; www.balticfasteners.pl INSTRUKCJA MONTAŻU

Bardziej szczegółowo

System montażu. ROCKFON System Cosmos

System montażu. ROCKFON System Cosmos System montażu ROCKFON System Cosmos Płyty ROCKFON System Cosmos z krawędzią B są przeznaczone do montażu w tym systemie według jednej z trzech możliwych metod. Płyty o wymiarach modularnych (mm) 1200

Bardziej szczegółowo

ROCKFON System T24 A Impact 2A/3A odporny na uderzenia system sufitu podwieszanego o widocznej konstrukcji

ROCKFON System T24 A Impact 2A/3A odporny na uderzenia system sufitu podwieszanego o widocznej konstrukcji ROCKFON System T24 A Impact 2A/3A odporny na uderzenia system sufitu podwieszanego o widocznej konstrukcji T24 A Impact 2A/3A odporny na uderzenia system sufitu podwieszanego o widocznej konstrukcji Elementy

Bardziej szczegółowo

Świetlik połaciowy EuroLight

Świetlik połaciowy EuroLight Świetlik połaciowy EuroLight jest unikalnym rozwiązaniem wykorzystującym kombinację wysokiego poziomu właściwości mechanicznych, estetycznych i termicznych. Widok oraz przekrój naświetla przedstawiono

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU WKRĘTY DO MONTAŻU BLACH DO DREWNA I BETONU TYPU MC2-P Z PODKŁADKĄ nr IM_MC2-P_A16

INSTRUKCJA MONTAŻU WKRĘTY DO MONTAŻU BLACH DO DREWNA I BETONU TYPU MC2-P Z PODKŁADKĄ nr IM_MC2-P_A16 BALTIC FASTENERS Sp. z o. o. ul. Jarzębinowa 10 PL 11-034 Stawiguda; NIP 739 386 17 99 tel. (089) 722 95 55, fax. 089-670 77 71 e-mail: info@balticfasteners.pl; www.balticfasteners.pl INSTRUKCJA MONTAŻU

Bardziej szczegółowo

SIGNAL LED-01X INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E93110. Data wydania: wrzesień 2012. DIPOL S.J. strona 1

SIGNAL LED-01X INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E93110. Data wydania: wrzesień 2012. DIPOL S.J. strona 1 SIGNAL LED-01X Kod producenta: E93110 INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA: PRZEKROCZENIE PODANYCH NIŻEJ WARTOŚCI DOPUSZCZALNYCH PARAMETRÓW SKUTKOWAĆ MOŻE USZKODZENIEM URZĄDZENIA LUB NIEBEZPIECZNYM URAZEM! Data wydania:

Bardziej szczegółowo

KARTA TECHNICZNA AQUAFIRE

KARTA TECHNICZNA AQUAFIRE AQUAFIRE Ogólne informacje Charakterystyka Płyty z lekkiego cementu, wzmocnione włóknem Zastosowania wewnętrzne, zewnętrzne i morskie Niezwykle lekka, wysoce izolacyjna, wodoodporna i najprostsza w cięciu

Bardziej szczegółowo

DOMEK OGRODOWY INSTRUKCJA MONTAŻU

DOMEK OGRODOWY INSTRUKCJA MONTAŻU www.ogrodosfera.pl DOMEK OGRODOWY INSTRUKCJA MONTAŻU Prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed rozpoczęciem montażu. Dystrybutor: Victus-Emak Sp. z o.o. Ul. Karpia 37 61-619 Poznań Tel. (061) 823 83

Bardziej szczegółowo

T24 odporny na uderzenia system montażu sufitu podwieszanego o widocznej konstrukcji kl. 2A i 3A

T24 odporny na uderzenia system montażu sufitu podwieszanego o widocznej konstrukcji kl. 2A i 3A T24 odporny na uderzenia system montażu sufitu podwieszanego o widocznej konstrukcji kl. 2A i 3A System montażu T24 odporny na uderzenia system montażu sufitu podwieszanego o widocznej konstrukcji 1 6

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU Podbitek dachowych i okładzin ściennych OROBEL

INSTRUKCJA MONTAŻU Podbitek dachowych i okładzin ściennych OROBEL INSTRUKCJA MONTAŻU Podbitek dachowych i okładzin ściennych OROBEL System OROBEL przeznaczony jest do wykonywania elewacji na ścianach budynku jak również do wykonywania podbitek dachowych. Należy unikać

Bardziej szczegółowo

T24 odporny na uderzenia system montażu sufitu podwieszanego o widocznej konstrukcji kl. 2A i 3A

T24 odporny na uderzenia system montażu sufitu podwieszanego o widocznej konstrukcji kl. 2A i 3A T24 odporny na uderzenia system montażu sufitu podwieszanego o widocznej konstrukcji kl. 2A i 3A System montażu T24 odporny na uderzenia system montażu sufitu podwieszanego o widocznej konstrukcji 1 5

Bardziej szczegółowo

Dekoracyjne termo panele OSV Specyfikacja techniczna

Dekoracyjne termo panele OSV Specyfikacja techniczna Dekoracyjne termo panele OSV Specyfikacja techniczna Dekoracyjne termo panele OSV są nowoczesnym materiałem budowlanym, który spełnia jednocześnie dwie funkcje dekorację wewnętrznych i zewnętrznych powierzchni

Bardziej szczegółowo

KATALOG KONSOL DO MONTAŻU OKIEN W WARSTWIE OCIEPLENIA SYSTEM KNELSEN GmbH

KATALOG KONSOL DO MONTAŻU OKIEN W WARSTWIE OCIEPLENIA SYSTEM KNELSEN GmbH Poznań 2016 KATALOG KONSOL DO MONTAŻU OKIEN W WARSTWIE OCIEPLENIA SYSTEM KNELSEN GmbH Konsole płaskie z regulacją wysokości WU jako konsola dolna podporowa. Konsole WU umożliwiają regulację wysokości ustawienia

Bardziej szczegółowo

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Załącznik nr 2 do SIWZ Nr postępowania: ZP/140/055/D/16 SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Zamówienie obejmuje dostawę kompletnego systemu do mocowania sufitowego lamp fotograficznych. Montaż systemu

Bardziej szczegółowo

ŚWIETLIK POŁACIOWY DWD SKY LIGHT

ŚWIETLIK POŁACIOWY DWD SKY LIGHT ŚWIETLIK POŁACIOWY DWD SKY LIGHT Świetlik połaciowy Sky Light jest unikalnym rozwiązaniem wykorzystującym kombinację wysokiego poziomu właściwości mechanicznych, estetycznych i termicznych. Widok oraz

Bardziej szczegółowo

Isolecta - 0,7 m2 płyta izolacyjna

Isolecta - 0,7 m2 płyta izolacyjna Ogrzewanie podłogowe - maty grzewcze > Komponenty montażowe > Model : 1244-008402-0.7m2 Producent : Raychem Płyta izolacyjna Isolecta - 1180 x 600 x 10 mm / 0,7 m2 Video - Montaż płyt Isolecta z matą grzewczą

Bardziej szczegółowo

KATALOG KONSOL DO MONTAŻU OKIEN W WARSTWIE OCIEPLENIA SYSTEM KNELSEN GmbH

KATALOG KONSOL DO MONTAŻU OKIEN W WARSTWIE OCIEPLENIA SYSTEM KNELSEN GmbH KATALOG KONSOL DO MONTAŻU OKIEN W WARSTWIE OCIEPLENIA SYSTEM KNELSEN GmbH Konsole płaskie z regulacją wysokości WU jako konsola dolna podporowa. Konsole WU umożliwiają regulację wysokości ustawienia okien

Bardziej szczegółowo

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować

Bardziej szczegółowo

fasad wentylowanych Elementy złączne do mocowania dla fasad wentylowanych wiercące Wkręty fasadowe Wkręty Wkręty fasadowe

fasad wentylowanych Elementy złączne do mocowania   dla fasad wentylowanych wiercące Wkręty fasadowe Wkręty Wkręty fasadowe ORKAN Elementy złączne do mocowania fasad wentylowanych 1 EJOT stal nierdzewna-saphir wkręt wiercący (JT4/JT9)-3H/5-5,5x19 P-BWU02-148004 SW8 J4/J9 JT4 ze stali nierdzewnej A2 19 500 JT4-3H/5-5,5x19 7

Bardziej szczegółowo

1. Metody oceny jakości szyb zespolonych i pojedynczych formatek szkła.

1. Metody oceny jakości szyb zespolonych i pojedynczych formatek szkła. 1. Metody oceny jakości szyb zespolonych i pojedynczych formatek szkła. Ocena jakości wykonania szyb zespolonych i pojedynczych formatek szkła, wyprodukowanych przez Firmę Kryształ powinna być wykonana

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU ROTUL PRZEGUBOWYCH I STAŁYCH oraz UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI ELEMENTÓW DZASZKÓW ZE STALI NIERDZEWNEJ

INSTRUKCJA MONTAŻU ROTUL PRZEGUBOWYCH I STAŁYCH oraz UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI ELEMENTÓW DZASZKÓW ZE STALI NIERDZEWNEJ INSTRUKCJA MONTAŻU ROTUL PRZEGUBOWYCH I STAŁYCH oraz UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI ELEMENTÓW DZASZKÓW ZE STALI NIERDZEWNEJ 1 Zakres opracowania Instrukcja montażu została przygotowana dla rotul: SP-AR02, SP-AR01,

Bardziej szczegółowo

OPINIA TECHNICZNA /16/Z00NZP

OPINIA TECHNICZNA /16/Z00NZP OPINIA TECHNICZNA Opinia techniczna dotycząca aluminiowej podkonstrukcji BSP System przeznaczonej do mocowania wentylowanych okładzin elewacyjnych, w świetle wymagań 225 Rozporządzenia Ministra Infrastruktury

Bardziej szczegółowo

profile ogrodzeniowe WPC Zalecenia dotyczące montażu profili ogrodzeniowych

profile ogrodzeniowe WPC Zalecenia dotyczące montażu profili ogrodzeniowych profile ogrodzeniowe WPC Zalecenia dotyczące montażu profili ogrodzeniowych MATERIAŁY Profi le ogrodzeniowe Gamrat są materiałami wysokiej jakości zawierające w swoim składzie wyselekcjonowaną mączkę drzewną

Bardziej szczegółowo

DOMEK OGRODOWY INSTRUKCJA MONTAŻU

DOMEK OGRODOWY INSTRUKCJA MONTAŻU DOMEK OGRODOWY INSTRUKCJA MONTAŻU Prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed rozpoczęciem montażu. Dystrybutor: Victus-Emak Sp. z o.o. Ul. Karpia 37 61-619 Poznań Tel. (061) 823 83 69 Do montażu domku

Bardziej szczegółowo

PODKŁADKI DACHOWE I TARASOWE

PODKŁADKI DACHOWE I TARASOWE PODKŁADKI DACHOWE I TARASOWE PODKŁADKI O STAŁEJ WYSOKOŚCI Podkładki o stałej wysokości zostały zaprojektowane dla podtrzymywania płyt betonowych, aby te mogły być wentylowane oraz aby zapewnić dostęp do

Bardziej szczegółowo

Termoizolacja hal przemysłowych i rolniczych płytami Kingspan Insulation.

Termoizolacja hal przemysłowych i rolniczych płytami Kingspan Insulation. Termoizolacja hal przemysłowych i rolniczych płytami Kingspan Insulation. 1. Wstęp Dziękujemy za zakup wyrobów firmy Kingspan Insulation. Dokonaliście Państwo najlepszego wyboru podobnie jak tysiące naszych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Techniczna Sto-Ecotwist

Instrukcja Techniczna Sto-Ecotwist Łącznik do płyt termoizolacyjnych do montażu zagłębionego, posiadający Europejską Aprobatę Techniczną Charakterystyka Zastosowanie na zewnątrz do betonu, cegieł/bloczków pełnych, bloczków i cegieł szczelinowych,

Bardziej szczegółowo

SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA B 05.00 WYKONANIE WIEŹBY DACHOWEJ KOD CPV 45450000-6

SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA B 05.00 WYKONANIE WIEŹBY DACHOWEJ KOD CPV 45450000-6 SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA B 05.00 WYKONANIE WIEŹBY DACHOWEJ KOD CPV 45450000-6 ZAWARTOŚĆ OPRACOWANIA 1. WSTĘP... 73 2. MATERIAŁY... 73 3. SPRZĘT... 74 4. TRANSPORT... 75 5. WYKONANIE ROBÓT...

Bardziej szczegółowo

NASSAU 6000D. Wyjątkowa izolacja termiczna NASSAU 6000D 7.1. You know the Quality

NASSAU 6000D. Wyjątkowa izolacja termiczna NASSAU 6000D 7.1. You know the Quality 7.1 Wyjątkowa izolacja termiczna Bramy są przeznaczone do pomieszczeń, gdzie wymagane są wysokie właściwości izolacyjne. Sekcja bramy ma 80 mm grubości. IZOLACYJNOŚĆ jest bardzo użyteczna w środowiskach,

Bardziej szczegółowo

System dachowy EUROFALA

System dachowy EUROFALA IZOPOL S.A. ul. Gnieźnieńska 4 62-240 Trzemeszno Tel. 0-61 415 43 30 Fax 0-61 415 60 17 www.izopol.pl Arkusz 0 strona 1 Wrzesień 2007 System dachowy Cennik 2 0 0 7 Płyty faliste Płyty faliste NO/WO Płyty

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Strona 14. Winiarka ze strefami temperatur EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583

Instrukcja montażu Strona 14. Winiarka ze strefami temperatur EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583 Instrukcja montażu Strona 14 Winiarka ze strefami temperatur PL 7085 665-00 EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583 Spis treści Zakres dostawy... 14 Wymiary urządzenia... 14 Transportowanie urządzenia... 15 Wymiary

Bardziej szczegółowo

Przykładowe zastosowanie wykonanie tarasu

Przykładowe zastosowanie wykonanie tarasu Przykładowe zastosowanie wykonanie tarasu Gamrat S.A Instrukcja montażu i konserwacji Strona 1 1. Materiały Profile kompozytowe Gamrat są materiałami wysokiej jakości zawierające w swoim składzie wysoko

Bardziej szczegółowo