Instrukcja montażu konstrukcji wolnostojącej z aluminium i stali nierdzewnej dla kolektorów próżniowych WATT CPC 21

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja montażu konstrukcji wolnostojącej z aluminium i stali nierdzewnej dla kolektorów próżniowych WATT CPC 21"

Transkrypt

1 Instrukcja montażu konstrukcji wolnostojącej z aluminium i stali nierdzewnej dla kolektorów próżniowych WATT CPC 21 1

2 Do montażu próżniowych kolektorów słonecznych CPC21 na dachu płaskim lub o niewielkim pochyleniu służy tzw. konstrukcja wolnostojaca, która umożliwia korektę kąta pochylenia ramy nośnej a tym samym kąta ustawienia kolektorów słonecznych. Konstrukcja wolnostojąca do mocowania pojedynczego kolektora CPC 21 (tzw. KWS1) Symbol Nazwa elementu Ilość elementów w konstrukcji Profil aluminiowy wzdłużny nośny 3 W-200 Profil aluminiowy poprzeczny łącznik przedni 1 W-200 Profil aluminiowy poprzeczny łącznik tylny 1 W-200 Profil aluminiowy poprzeczny łącznik górny 1 ST Stopa 6 Kątownik aluminiowy wspornik 6 K3-200 Kątownik łączący stopy przednie z tylnymi 3 P-25 Kość 6 M8x70 Śruba zwykła długa łącząca kość ze stopą 6 M8x50z Śruba zamkowa długa pomiędzy łącznikiem przednim i 6 tylnym a kością M8x50z Śruba zamkowa długa łącząca profil nośny z łącznikiem 6 przednim i górnym Śruba zamkowa krótka łącząca wspornik z łącznikiem 6 tylnym Śruba zamkowa krótka łącząca wspornik z profilem 3 nośnym M8x16i Śruba imbusowa kątownik K3-200 ze stopami 6 M8x70 Śruba zwykła łącząca kostki górne KG z profilem nośnym 3 M8x70 Śruba zwykła łącząca kostki dolne KD z profilem nośnym 3 P-CPCG Kostki mocujące górne 3 P-CPCD Kostki mocujące dolne 3 2

3 A - A K3-200 W-200 M8x50z M8x16i ST 3

4 W-200 B - B ST K3-200 C - C 4

5 W-200 M8x50z D - D 1. Ustawić stopy przednie i tylne ST z umieszczonymi w nich kośćmi P-25 na podłożu, na którym ustawione zostaną kolektory. Stopy połączone są z kośćmi za pomocą śrub zwykłych M8x70 w sposób umożliwiający obrót kości. 2. Stopy przednie i tylne ST połączyć kątownikami dystansowymi K3-200 za pomocą śrub imbusowych M8x16i. Rozstaw stóp dostosować do warunków lokalnych w miejscu ustawienia konstrukcji (rozstaw zalecany ok. 90 cm) 5

6 3. W rowek profilu aluminiowego łącznika przedniego W-200 wsunąć 6 śrub zamkowych długich M8x50z. Skrajne śruby wsunąć w otwory w kościach P-25 stóp ST, nasunąć podkładki i lekko skręcić nakrętkami M8. M8x50z W-200 Uwaga: na rysunku pominięto łączniki K W rowek profilu aluminiowego łącznika tylnego W-200 wsunąć 3 śruby zamkowe długie. Następnie śruby te wsunąć w otwory w kościach P-25 stóp ST, nasunąć podkładki i lekko skręcić nakrętkami M8. Sześć śrub zamkowych krótkich wsunąć w sąsiedni rowek profilu łącznika tylnego. M8x50z W-200 6

7 Uwaga: na rysunku pominięto łączniki K Na każdą ze śrub zamkowych długich M8x50z znajdujących się w rowku profilu aluminiowego łącznika przedniego W-200 nasunąć profil aluminiowy nośny, wykorzystując otwory wywiercone w profilach, nasunąć podkładki i lekko skręcić nakrętkami M8. Profile nośne ułożyć swobodnie na profilu łącznika tylnego W W rowek profilu aluminiowego łącznika górnego W-200 wsunąć 3 śruby zamkowe długie M8x50z, następnie skojarzyć śruby z otworami w profilach nośnych, nałożyć podkładki na śruby i lekko skręcić nakrętkami M8. W-200 M8x50z 7. Kątowniki wsporników K-133 nasunąć kolejno parami na dwie pozostałe krótkie śruby zamkowe łącznika tylnego W-200, nałożyć podkładki i lekko skręcić nakrętkami M8 w sposób umożliwiający przesuwanie kątownika wzdłuż łącznika W-200 ST 7

8 8. Podnieść ramę powstałą z połączenia łącznika przedniego W-200 z górnym W-200 za pośrednictwem trzech łączników nośnych, ustawić pod wymaganym kątem i połączyć z kątownikami wsporników K-133 za pomocą krótkich śrub zamkowych wsuniętych w rowek profilu łącznika nośnego K-206 K Umieścić kostki mocujące górne P-CPCG i dolne P-CPCD w odpowiednich miejscach łączników nośnych W-200 P-CPCD M8x70 P-CPCG M8x Sprawdzić prawidłowość ustawienia konstrukcji i dokręcić wszystkie nakrętki. 11. Kolektor CPC 21 ustawić na tak przygotowanej konstrukcji wykorzystując do mocowania kolektora kostki mocujące dolne i górne przystosowane do nasunięcia na odpowiednie listwy prowadzące kolektora próżniowego. 8

9 Konstrukcja wolnostojąca z dwoma kolektorami CPC 21 (tzw. KWS2) Symbol Nazwa elementu Ilość elementów w konstrukcji Profil aluminiowy wzdłużny nośny 6 W-450 Profil aluminiowy poprzeczny łącznik przedni 1 W-450 Profil aluminiowy poprzeczny łącznik tylny 1 W-450 Profil aluminiowy poprzeczny łącznik górny 1 ST Stopa 12 Kątownik aluminiowy wspornik 12 K3-200 Kątownik łączący stopy przednie z tylnymi 6 P-25 Kość 12 M8x70 Śruba zwykła długa łącząca kość ze stopą 12 M8x50z Śruba zamkowa długa pomiędzy łącznikiem przednim i 8 tylnym a kością M8x50z Śruba zamkowa długa łącząca profil nośny z łącznikiem 8 przednim i górnym Śruba zamkowa krótka łącząca wspornik z łącznikiem 8 tylnym Śruba zamkowa krótka łącząca wspornik z profilem 8 nośnym M8x16i Śruba imbusowa łącząca kątownik K3-200 ze stopami 8 M8x70 Śruba zwykła łącząca kostki górne KG z profilem nośnym M8x70 Śruba zwykła łącząca kostki dolne KD z profilem nośnym 6 P-CPCG Kostki mocujące górne 6 P-CPCD Kostki mocujące dolne 6 9

10 1. Ustawić stopy przednie i tylne ST z umieszczonymi w nich kośćmi P-25 na podłożu, na którym ustawione zostaną kolektory (patrz rys. na str. 5) Stopy połączone są z kośćmi za pomocą śrub zwykłych M8x70 w sposób umożliwiający obrót kości. 2. Stopy przednie i tylne ST połączyć kątownikami dystansowymi K3-200 za pomocą śrub imbusowych M8x16i. Zalecany rozstaw stóp ok. 140 cm. 3. W rowek profilu aluminiowego łącznika przedniego W-450 wsunąć 8 śrub zamkowych długich M8x50z (patrz rys. na str. 6 u góry). Wybrane śruby wsunąć w otwory w kościach P-25 stóp ST, nasunąć podkładki i lekko skręcić nakrętkami M8: Uwaga: na rysunku pominięto łączniki K W rowek profilu aluminiowego łącznika tylnego W-450 wsunąć 4 śruby zamkowe długie. Następnie śruby te wsunąć w otwory w kościach P-25 stóp ST, nasunąć podkładki i lekko skręcić nakrętkami M8. Osiem śrub zamkowych krótkich wsunąć w sąsiedni rowek profilu łącznika tylnego (patrz rys. na str. 6 u dołu). Uwaga: na rysunku pominięto łączniki K

11 5. Na każdą z czterech pozostałych śrub zamkowych długich M8x50z znajdujących się w rowku profilu aluminiowego łącznika przedniego W-450 nasunąć profil aluminiowy nośny, wykorzystując otwory wywiercone w profilach, nasunąć podkładki i lekko skręcić nakrętkami M8. Profile nośne ułożyć swobodnie na profilu łącznika tylnego W W rowek profilu aluminiowego łącznika górnego W-450 wsunąć 4 śruby zamkowe długie M8x50z, następnie skojarzyć śruby z otworami w profilach nośnych, nałożyć podkładki na śruby i lekko skręcić nakrętkami M8 W-450 M8x50z 7. Kątowniki wsporników nasunąć kolejno parami na krótkie śruby zamkowe łącznika tylnego W-450 w sposób pokazany schematycznie poniżej, nałożyć podkładki i lekko skręcić nakrętkami M8 w sposób umożliwiający przesuwanie kątowników wzdłuż łącznika W Podnieść ramę powstałą z połączenia łącznika przedniego W-450 z górnym W-450 za pośrednictwem łączników nośnych, ustawić pod wymaganym kątem i połączyć z parami kątowników wsporników K-133 za pomocą krótkich śrub zamkowych wsuniętych w rowki boczne profilu łącznika nośnego K-206 ST 11

12 9. Umieścić kostki mocujące górne P-CPCG i dolne P-CPCD w odpowiednich miejscach łączników nośnych (podobnie jak na rys. na str. 8) W-450 P-CPCD M8x70 P-CPCG M8x Sprawdzić prawidłowość ustawienia konstrukcji i dokręcić wszystkie nakrętki. 11. Kolektory CPC 21 ustawić kolejno na tak przygotowanej konstrukcji wykorzystując do ich mocowania kostki mocujące dolne i górne przystosowane do nasunięcia na odpowiednie listwy prowadzące kolektora próżniowego. 12

INSTRUKCJA MONTAŻU KOLEKTORÓW PRÓŻNIOWYCH

INSTRUKCJA MONTAŻU KOLEKTORÓW PRÓŻNIOWYCH INSTRUKCJA MONTAŻU KOLEKTORÓW PRÓŻNIOWYCH Kolektory próżniowe sprzedawane przez naszą firmę dostarczane są z systemami mocowania dostosowanymi do umieszczenia w miejscu określonym przez zamawiającego.

Bardziej szczegółowo

Prezentacja produktu. Reliable like the Sun. Reliable like the Sun. Juli. 2010 St. Veit/Glan

Prezentacja produktu. Reliable like the Sun. Reliable like the Sun. Juli. 2010 St. Veit/Glan Prezentacja produktu Juli. 2010 St. Veit/Glan Agenda Zalety kolektor Specyfikacja kolektora Sprawność Zastosowanie i rodzaje montażu Połączenia hydrauliczne Opakowanie kolektora Zestawy montażowe Zalety

Bardziej szczegółowo

I N S T R U K C J A M O N T A Ż U. Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE

I N S T R U K C J A M O N T A Ż U. Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE I N S T R U K C J A M O N T A Ż U Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE Lista części Poz. Opis Symbol Rysunek Ilość 1 Profil montażowy OEM L1240 KW-01-0006 L1240 2 2 Śruba sześciokątna

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU REGAŁÓW WSPORNIKOWYCH

INSTRUKCJA MONTAŻU REGAŁÓW WSPORNIKOWYCH INSTRUKCJA MONTAŻU REGAŁÓW WSPORNIKOWYCH ZAŁOŻENIA budowlane Musi być wystarczająco wytrzymałe podłoże dla występującego nacisku na powierzchnię. Równość podłoża musi odpowiadać minimalnym wymaganiom normy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU //

INSTRUKCJA MONTAŻU // INSTRUKCJA MONTAŻU // 2015 1/ System elewacyjny Panele THERMOLAM to nowoczesny, elegancki i skuteczny system budowy elewacji izolowanych. Jego walory użytkowe ujawnią się w pełni gdy montaż zostanie przeprowadzony

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi. Podnośnik dla niepełnosprawnych. Zmiany zastrzeżone!

Instrukcja montażu i obsługi. Podnośnik dla niepełnosprawnych. Zmiany zastrzeżone! Instrukcja montażu i obsługi PL Podnośnik dla niepełnosprawnych Zmiany zastrzeżone! Winda dla niepełnosprawnych Instrukcja obsługi ZAKRES DOSTAWY Hydrauliczna winda dla osób niepełnosprawnych zapakowana

Bardziej szczegółowo

Szafa chłodząca dla systemów

Szafa chłodząca dla systemów Szafa chłodząca dla systemów Instrukcja odbioru, rozpakowania i przemieszczania ns0629a Uwaga Note Należy zachować tę instrukcję! Niniejszy dokument zawiera ważne instrukcje dotyczące szafy chłodzącej

Bardziej szczegółowo

KOLEKTOR SŁONECZNY PRÓŻNIOWO-RUROWY

KOLEKTOR SŁONECZNY PRÓŻNIOWO-RUROWY KOLEKTOR SŁONECZNY PRÓŻNIOWO-RUROWY SB-1800/58-12 SB-1800/58-20 SB-1800/58-30 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Sonneko spółka z ograniczoną odpowiedzialnością spółka komandytowa 02-703 Warszawa, ul.

Bardziej szczegółowo

ELEMENTY SKŁADOWE: 1. Śruba 2-3/4 2 szt. 8. Nakrętka 3/8 1 szt. 2. Śruba 1-15/16 2 szt. 9. Nakrętka zawiasowa 8 szt. 3. Śruba 1-3/4-5 szt.

ELEMENTY SKŁADOWE: 1. Śruba 2-3/4 2 szt. 8. Nakrętka 3/8 1 szt. 2. Śruba 1-15/16 2 szt. 9. Nakrętka zawiasowa 8 szt. 3. Śruba 1-3/4-5 szt. 99479 PL GRILL Przed przystąpieniem do montażu grila sprawdzić czy wszystkie elementy zostały załączone zgodnie z listą części. Dla wygody niektóre części mogą być wstępnie zmontowane. Ze względu na ryzyko

Bardziej szczegółowo

Obowiązuje od: 08-10-2012 r. INSTRUKCJA MONTAŻU URZĄDZENIA: 11350 PIASKOWNICA ZAMEK

Obowiązuje od: 08-10-2012 r. INSTRUKCJA MONTAŻU URZĄDZENIA: 11350 PIASKOWNICA ZAMEK Obowiązuje od: 08-10-2012 r. INSTRUKCJA MONTAŻU URZĄDZENIA: 1130 PIASKOWNICA ZAMEK SPIS TREŚCI WSTĘP... 3 ETAP 1 prace przygotowawcze... ETAP 2 montaż urządzenia... 1. Wykaz elementów... 2. Schemat montażu...

Bardziej szczegółowo

Łączenie blatów kuchennych o szerokości 60 cm

Łączenie blatów kuchennych o szerokości 60 cm Nr 529 Łączenie blatów kuchennych o szerokości 60 cm Opis Z pomocą szablonu do blatów kuchennych PS 900 oraz frezarki górnowrzecionowej Festool, np. OF 1400, można szybko i łatwo wykonywać połączenia tych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu kolektorów próżniowych TBK 58 1800

Instrukcja obsługi i montażu kolektorów próżniowych TBK 58 1800 Instrukcja obsługi i montażu kolektorów próżniowych TBK 58 1800 SYMBOLE Następujące symbole zamieszczone zostały na kolektorze: przed rozpoczęciem użytkowanie kolektora należy zapoznać się z instrukcją

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu kolektorów próżniowych NSC 22 58 1800 NSC 30 58 1800

Instrukcja obsługi i montażu kolektorów próżniowych NSC 22 58 1800 NSC 30 58 1800 serwis@isko.pl Instrukcja obsługi i montażu kolektorów próżniowych NSC 22 58 1800 NSC 30 58 1800 Wydanie I z 2009 r. 44-336 Jastrzębie Zdrój ul. Świerczewskiego 82 serwis@isko.pl SYMBOLE Następujące symbole

Bardziej szczegółowo

I. DOKŁADNY SYSTEMY MOCOWANIA POMIAROWEGO - DSMP

I. DOKŁADNY SYSTEMY MOCOWANIA POMIAROWEGO - DSMP SYSTEMY MOCOWANIA POMIAROWEGO Oferujemy Państwu Systemy Mocowania Pomiarowego (SMP), które usprawniają i ułatwiają mocowanie mierzonych przedmiotów na maszynach pomiarowych. I. DOKŁADNY SYSTEMY MOCOWANIA

Bardziej szczegółowo

TECHPRIM Piotr Kaczykowski ul. Letnia 11; 84-242 Luzino; fax: +48 58 7391294 tel. +48 608 638142 www.techprim.pl e-mail: techprim@techprim.

TECHPRIM Piotr Kaczykowski ul. Letnia 11; 84-242 Luzino; fax: +48 58 7391294 tel. +48 608 638142 www.techprim.pl e-mail: techprim@techprim. Listwy roleczkowe typu FIX str. 1 Listwy roleczkowe typu AUTOFIX str. 5 Szyny roleczkowe typu UNI str. 8 Szyny rolkowe typu COLLI str. 10 Szyny rolkowe do palet str. 11 Szyny rolkowe do palet o zwiększonej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻOWA AKCESORIA DACHOWE POL-MAR. Opracowanie tekstowe i graficzne: mgr Dariusz Załeński Rysunki: Dawid Neumann

INSTRUKCJA MONTAŻOWA AKCESORIA DACHOWE POL-MAR. Opracowanie tekstowe i graficzne: mgr Dariusz Załeński Rysunki: Dawid Neumann INSTRUKCJA MONTAŻOWA AKCESORIA DACHOWE POL-MAR Opracowanie tekstowe i graficzne: mgr Dariusz Załeński Rysunki: Dawid Neumann Spis treści: 1. Wspornik ławy kominiarskiej dachówka cementowa (ceramiczna)

Bardziej szczegółowo

16 ZACISKI I AKCESORIA

16 ZACISKI I AKCESORIA 16 ZACISKI I AKCESORIA 558 siegmund 16 Zaciski 560 Strona Professional Zacisk śrubowy 562 Zacisk śrubowy Professional45 /90 564 Szybkościsk Professional 566 Zacisk śrubowy z prętem okrągłym 568 Zacisk

Bardziej szczegółowo

Optima Canopy akcesoria do podwieszenia

Optima Canopy akcesoria do podwieszenia Optima Canopy akcesoria do podwieszenia Zestawy akcesoriów ponieważ często niezbędne jest zastosowanie więcej niż jednego zestawu akcesoriów - proszę uważnie przeanalizować swoje potrzeby. BPCS5450G Zestaw

Bardziej szczegółowo

ROWEREK BIEGOWY MODEL: AG297A / AG297B INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

ROWEREK BIEGOWY MODEL: AG297A / AG297B INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ROWEREK BIEGOWY MODEL: AG297A / AG297B INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Rowerek biegowy dla dzieci 2+ - idealne rozwiązanie do nauki jazdy oraz utrzymania równowagi na rowerze. Cechy produktu: Wygląda jak zwykły

Bardziej szczegółowo

KOLEKTOR SŁONECZNY. rurowo-próżniowy z rurką HEAT-PIPE. INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA z kartą gwarancyjną

KOLEKTOR SŁONECZNY. rurowo-próżniowy z rurką HEAT-PIPE. INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA z kartą gwarancyjną KOLEKTOR SŁONECZNY rurowo-próżniowy z rurką HEAT-PIPE INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA z kartą gwarancyjną Serwis: tel. (63) 244 40 70, (63) 244 43 63 biuro@stamar.konin.pl www.stamar.konin.pl 1. Wstęp

Bardziej szczegółowo

=UNIMET= Dużą zaletą naszych regałów jest ich modułowość klient sam wybiera jak długi regał potrzebuje.

=UNIMET= Dużą zaletą naszych regałów jest ich modułowość klient sam wybiera jak długi regał potrzebuje. =UNIMET= 2014 Regały Magazynowe Zakład Obróbki Metali UNIMET od ponad 15 lat zajmuje się produkcją regałów magazynowych do krajów Europy zachodniej takich jak Niemcy, Belgia i Holandia. Nasze produkty

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI REGULATORA CIŚNIENIA RP/G 05 S

INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI REGULATORA CIŚNIENIA RP/G 05 S INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI Przedstawione w niniejszej instrukcji procedury obsługowo-naprawcze powinny być realizowane po każdych 40.000 km przejechanych na paliwie gazowym (jeżeli to

Bardziej szczegółowo

MC-Depot MC 1.6 / MC 1.10 nie izolowany

MC-Depot MC 1.6 / MC 1.10 nie izolowany MC-Depot MC 1.6 / MC 1.10 nie izolowany DENIOS AG Dehmer Straße 58-66 32549 Bad Oeynhausen Tel.: +49 (0)5731 7 53 0 Faks: +49 (0)5731 7 53 197 E-mail: info@denios.com Swojego lokalnego partnera do kontaktów

Bardziej szczegółowo

Panel zewnętrzny z 1 przyciskiem nr ref. 5025/1D. Panel zewnętrzny z 2 przyciskami nr ref. 5025/2D. Panel zewnętrzny z 3 przyciskami nr ref.

Panel zewnętrzny z 1 przyciskiem nr ref. 5025/1D. Panel zewnętrzny z 2 przyciskami nr ref. 5025/2D. Panel zewnętrzny z 3 przyciskami nr ref. Panel zewnętrzny z 1 przyciskiem nr ref. 5025/1D Panel zewnętrzny z 2 przyciskami nr ref. 5025/2D Panel zewnętrzny z 3 przyciskami nr ref. 5025/3D Wersja VI, 18.09.2013 PANEL NR REF. 5025/1D..2D..3D INFORMACJE

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu urządzenia: Huśtawka na sprężynie

Instrukcja montażu urządzenia: Huśtawka na sprężynie Instrukcja montażu urządzenia: Huśtawka na sprężynie Nr katalogowy: LTT-B_0 Grupa wiekowa: do 8 lat Wymiary dł./szer./wys. : 0//8 cm Strefa funkcjonowania: 0xcm Wysokość upadku: Głębokość posadowienia:

Bardziej szczegółowo

System montażu interior M2 ver. 2

System montażu interior M2 ver. 2 System montażu interior M2 ver. 2 strona 2 Spis Treści 1. Przygotowanie i organizacja prac 1.01. Odnośne dokumenty, z którymi należy się zapoznać 1.02. Organizacja prac 2. System M2 - Opis. Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

Bauhaus, Cool Wall, Verve, Edge & Edge Plus, Flat Steel, Glass & Profil Ramy

Bauhaus, Cool Wall, Verve, Edge & Edge Plus, Flat Steel, Glass & Profil Ramy Bauhaus, Cool Wall, Verve, Edge & Edge Plus, Flat Steel, Glass & Profil Ramy Na Riva Studio 500, 1, & 3 Instrukcja obsługi, montażu i naprawy PM378PL Wydanie (Listopad 01) Spis Treści Ramy dla Riva Studio

Bardziej szczegółowo

ŁAWKA YORK B 530 INSTRUKCJA OBSŁUGI

ŁAWKA YORK B 530 INSTRUKCJA OBSŁUGI ŁAWKA YORK B 530 INSTRUKCJA OBSŁUGI # 5619, rok produkcji: 2006 Wyprodukowano w Chinach. UWAGA: Ławka B 530 przeznaczona jest wyłącznie do użytku domowego - Klasa H. Przed montażem ławki i rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

WindPitch. I. Montaż modułu śmigła. Łopatki profilowane. Instrukcja montażu. Nr katalogowy: FCJJ-29

WindPitch. I. Montaż modułu śmigła. Łopatki profilowane. Instrukcja montażu. Nr katalogowy: FCJJ-29 WindPitch Instrukcja montażu Nr katalogowy: FCJJ-29 I. Montaż modułu śmigła Łopatki profilowane 1 2 3 4 5 Ułóż podstawę wirnika (1) na gładkiej powierzchni stołu. Umieść 3 jednakowe łopaty profilowane

Bardziej szczegółowo

WZORU UŻYTKOWEGO. d2)opis OCHRONNY. (19) PL (n)63101 EGZEMPLARZ ARCHIWALNY. Burzyński Jerzy, Nieznanice, PL B66B 9/02 (2006.01)

WZORU UŻYTKOWEGO. d2)opis OCHRONNY. (19) PL (n)63101 EGZEMPLARZ ARCHIWALNY. Burzyński Jerzy, Nieznanice, PL B66B 9/02 (2006.01) RZECZPOSPOLITA POLSKA Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej d2)opis OCHRONNY WZORU UŻYTKOWEGO (21) Numer zgłoszenia: 112187 (22) Data zgłoszenia: 15.05.2001 EGZEMPLARZ ARCHIWALNY (19) PL (n)63101 (13)

Bardziej szczegółowo

Części zawarte w dostawie:

Części zawarte w dostawie: 1 Ze względu na duŝe wymiary klatki oraz jej wagę, w celu zapewnienia wystarczającego bezpieczeństwa, polecamy składać i transportować ją zawsze w dwie osoby! Części zawarte w dostawie: ścianki czołowe

Bardziej szczegółowo

Szczególne środki ostroŝności

Szczególne środki ostroŝności INSTRUKCJA MONTAśU Szczególne środki ostroŝności 1. Przed przystąpieniem do instalacji prosimy uwaŝnie przeczytać oraz zastosować się do niniejszej instrukcji. 2. Instalacja kabiny powinna być przeprowadzona

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu bram segmentowych

Instrukcja montażu bram segmentowych T h y s s e n K r u p p P A R T N E R Instrukcja montażu bram segmentowych UWAGI I OSTRZEŻENIA Montaż, użycie i obsługa elementów zestawu montażowego wymagają przestrzegania szeregu zasad. Poniżej wymienione

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu konstrukcji wolnostojącej do kolektorów płaskich

Instrukcja montażu konstrukcji wolnostojącej do kolektorów płaskich Instrukcja montażu konstrukcji wolnostojącej do kolektorów płaskich Aluminum free-standing structure/montageanweisung der freistehenden Aluminium- Konstruktion 2m 2, 2,5m 2, 2,57m 2 02-1051 ; 02-1052;

Bardziej szczegółowo

Łączenie blatów kuchennych o szerokości 90 cm

Łączenie blatów kuchennych o szerokości 90 cm Nr 534 Łączenie blatów kuchennych o szerokości 90 cm Opis Z pomocą szablonu do blatów kuchennych PS 900 oraz frezarki górnowrzecionowej Festool, np. OF 1400, można łatwo i szybko wykonywać połączenia płyt

Bardziej szczegółowo

Waga kolumnowa ze wzrostomierzem M318800

Waga kolumnowa ze wzrostomierzem M318800 Waga kolumnowa ze wzrostomierzem M318800 Instrukcja obsługi instrukcja obsługi Niniejsza waga firmy ADE jest urządzeniem precyzyjnym i musi być odpowiednio traktowana. Dlatego należy dokładnie zapoznać

Bardziej szczegółowo

Zespół pedałów do nauki jazdy Instrukcja montażu

Zespół pedałów do nauki jazdy Instrukcja montażu Panda model 169 Zespół pedałów do nauki jazdy Instrukcja montażu Ośrodek Badawczo-Rozwojowy Samochodów Małolitrażowych KZK A169OE/1.0001/3 Producent: Ośrodek Badawczo-Rozwojowy Samochodów Małolitrażowych

Bardziej szczegółowo

OKUCIA DO DRZWI FIRMY

OKUCIA DO DRZWI FIRMY OKUCIA DO DRZWI FIRMY KLAMKI, KLAMKO-UCHWYTY, SZYLDY FIRMY KOD RYSUNEK OPIS PRODUKTU SUROWE LAKIEROWANE CHROM MAT INOX IMITACJA STALI NIERDZEWNEJ KLAMKO- KLAMKA H1 DŁUGI SZYLD GAŁKO- KLAMKA H1 DŁUGI SZYLD

Bardziej szczegółowo

Profil zawiasu. Drzwi i okucia MGE 13.0 8-3

Profil zawiasu. Drzwi i okucia MGE 13.0 8-3 Drzwi i okucia MGE 1.0 - Profil zawiasu 1 00 f Do budowy zawiasów i zawiasów czołowych we własnym zakresie f Zastosowanie jako zawias czołowy do optycznego osłonięcia szpary drzwi f Profile zawiasów do

Bardziej szczegółowo

Demontaż i montaż amortyzatora gazowego drzwi tyłu nadwozia TYP 168. 1 Amortyzator gazowy 2 Zabezpieczenie 3 Drzwi tyłu nadwozia

Demontaż i montaż amortyzatora gazowego drzwi tyłu nadwozia TYP 168. 1 Amortyzator gazowy 2 Zabezpieczenie 3 Drzwi tyłu nadwozia TYP 168 Demontaż i montaż amortyzatora gazowego drzwi tyłu nadwozia 1 Amortyzator gazowy 2 Zabezpieczenie 3 Drzwi tyłu nadwozia Wymontowanie, zamontowanie Uwaga! Niebezpieczeństwo urazu na skutek Demontaż

Bardziej szczegółowo

Dokumentacja techniczno-ruchowa

Dokumentacja techniczno-ruchowa świetliki pasma świetlne kopułki świetlne wiatrołapy konstrukcje stalowe i aluminiowe klapy oddymiające i przewietrzające ogro dy zimowe zadaszenia z materiałów przezroczystych u l. Szkółkarska 59; 62-002

Bardziej szczegółowo

16 AKCESORIA. siegmund

16 AKCESORIA. siegmund 16 AKCESORIA 594 siegmund 16 Wózek na narzędzia / Ścianka narzędziowa 596 Modułowa ścianka narzędziowa / Ochronna ścianka spawalnicza 598 Strona Szczotka / Uchwyt do palnika 600 Klucz imbusowy / Podłączenie

Bardziej szczegółowo

CENNIK KOMPONENTÓW ORAZ ZESTAWÓW SYSTEMÓW MOCOWAŃ PANELI PV

CENNIK KOMPONENTÓW ORAZ ZESTAWÓW SYSTEMÓW MOCOWAŃ PANELI PV LP. ZDJĘCIE INDEX NAZWA WYMAR 1 XPF_UR004 CENNIK KOMPONENTÓW ORAZ ZESTAWÓW SYSTEMÓW MOCOWAŃ PANELI PV Uchwyt regulowany UR-4 UCHWYTY DACHOWE H=125 L=115 CENA NETTO [PLN] 17,24 zł 2 XPF_UR008 Uchwyt regulowany

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu bram segmentowych

Instrukcja montażu bram segmentowych Instrukcja montażu bram segmentowych UWAGI I OSTRZEŻENIA Montaż, użycie i obsługa elementów zestawu montażowego wymagają przestrzegania szeregu zasad. Poniżej wymienione są warunki bezpieczeństwa, których

Bardziej szczegółowo

Ogólna instrukcja składania i montażu regałów System Edström w pojazdach użytkowych. Miejsce na wszystko.

Ogólna instrukcja składania i montażu regałów System Edström w pojazdach użytkowych. Miejsce na wszystko. Ogólna instrukcja składania i montażu regałów System Edström w pojazdach użytkowych 202 Miejsce na wszystko. Ważne, zanim zaczniesz! Przeczytaj tą instrukcję uważnie! Pomyśl o istotnych zasadach przed

Bardziej szczegółowo

PODRĘCZNIK MONRAŻU EKSPLOATACJI I KONSERWACJI REGAŁU PÓŁKOWEGO TYPU PM

PODRĘCZNIK MONRAŻU EKSPLOATACJI I KONSERWACJI REGAŁU PÓŁKOWEGO TYPU PM ANIKOL ul. Podzamcze 2 32-210 Książ Wielki tel/fax: +48 41 383 80 34 PODRĘCZNIK MONRAŻU EKSPLOATACJI I KONSERWACJI REGAŁU PÓŁKOWEGO TYPU PM Wydanie:1 Maj 2012 Opracowanie: ANIKOL Jarosław Kruczek www.anikol.com.pl

Bardziej szczegółowo

Typy mocowań. Przewodnik po kołach i zestawach kołowych. Płyta mocująca (mocowanie na płytę) Trzpień gwintowany. www.blickle.com. we innovate mobility

Typy mocowań. Przewodnik po kołach i zestawach kołowych. Płyta mocująca (mocowanie na płytę) Trzpień gwintowany. www.blickle.com. we innovate mobility Płyta mocująca (mocowanie na płytę) Otwór centralny Stalowy trzpień wstawiany Trzpień gwintowany (rozszerzenie do symbolu: -GS...) Zestaw kołowy mocowany jest do każdego urządzenia z płaskim spodem za

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I KONSERWACJI SIŁOWNI ZEWNĘTRZNYCH

INSTRUKCJA MONTAŻU I KONSERWACJI SIŁOWNI ZEWNĘTRZNYCH INSTRUKCJA MONTAŻU I KONSERWACJI SIŁOWNI ZEWNĘTRZNYCH H- BHP Bezpieczeństwo użytkowania urządzeń zależy od właściwego ich zainstalowania zgodnie z instrukcją. Używane mogą być tylko poprawnie zamocowane

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU ZAMEK SZYFROWY LOCKDATA -S

INSTRUKCJA MONTAŻU ZAMEK SZYFROWY LOCKDATA -S ZAMKI SZYFROWE - BEZPRZEWODOWE www.rozam.pl 1 INSTRUKCJA MONTAŻU - ZAMEK SZYFROWY LOCKDATA-S Elektroniczny Bezprzewodowy Zamek Szyfrowy na kod Ogólna charakterystyka i przeznaczenie zamka szyfrowego LOCKDATA-S.

Bardziej szczegółowo

FOCUS. TYP 12 - Regał 1S. Producent: Wójcik Fabryka Mebli Spółka z o. o. ul. Mazurska 45 82-300 Elbląg e-mail: handlowy@meblewojcik.pl. 1955mm.

FOCUS. TYP 12 - Regał 1S. Producent: Wójcik Fabryka Mebli Spółka z o. o. ul. Mazurska 45 82-300 Elbląg e-mail: handlowy@meblewojcik.pl. 1955mm. FOCUS TYP - Regał S Data : 955mm Indeks wyrobu: PRO-06-0 46mm 600mm Producent: ójcik Fabryka Mebli Spółka z o. o. ul. Mazurska 45 8-300 Elbląg e-mail: handlowy@meblewojcik.pl razie braku lub uszkodzenia

Bardziej szczegółowo

FOCUS. TYP 11 - Regał 2S. Producent: Wójcik Fabryka Mebli Spółka z o. o. ul. Mazurska 45 82-300 Elbląg e-mail: handlowy@meblewojcik.pl. 1955mm.

FOCUS. TYP 11 - Regał 2S. Producent: Wójcik Fabryka Mebli Spółka z o. o. ul. Mazurska 45 82-300 Elbląg e-mail: handlowy@meblewojcik.pl. 1955mm. FOCUS TYP - Regał S Data : 955mm Indeks wyrobu: PRO-06-0 46mm 600mm Producent: ójcik Fabryka Mebli Spółka z o. o. ul. Mazurska 45 8-300 Elbląg e-mail: handlowy@meblewojcik.pl razie braku lub uszkodzenia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Opis

Instrukcja montażu. Opis INSTRUKCJA MONTAŻU 1 Opis WSTĘP Szalunki GEOPLAST są prostym i innowacyjnym systemem, składającym się z plastykowych modułów przeznaczonych do wykonywania betonowych murów, fundamentów i filarów. GEOPANEL

Bardziej szczegółowo

Zawiasy Soft Close (ze spowalniaczem) systemu Clip-on (szybkiego montażu)

Zawiasy Soft Close (ze spowalniaczem) systemu Clip-on (szybkiego montażu) AKCESORIA MEBLOWE AKCESORIA MEBLOWE Zawiasy Soft Close (ze spowalniaczem) systemu Clip-on (szybkiego montażu) Do frontów meblowych z płyt wiórowych, MDF, o szerokim profilu aluminiowym zawiasy ze standardowym

Bardziej szczegółowo

OKUCIA BUDOWLANE. OKUCIA DO OKIEN Uchylno-przesuwnych

OKUCIA BUDOWLANE. OKUCIA DO OKIEN Uchylno-przesuwnych OKUCIA BUDOWLANE OKUCIA DO OKIEN Uchylno-przesuwnych OKUCIA BUDOWLANE OKUCIA DO OKIEN Uchylno-przesuwnych Okucia uchylno-przesuwne do okien aluminiowych WIDOK OD WEWNĄTRZ " lewe " " prawe " Typy okien

Bardziej szczegółowo

Przykładowe zastosowanie wykonanie tarasu

Przykładowe zastosowanie wykonanie tarasu Przykładowe zastosowanie wykonanie tarasu Gamrat S.A Instrukcja montażu i konserwacji Strona 1 1. Materiały Profile kompozytowe Gamrat są materiałami wysokiej jakości zawierające w swoim składzie wysoko

Bardziej szczegółowo

Montaż systemu okablowania do dystrybucji danych

Montaż systemu okablowania do dystrybucji danych Montaż systemu okablowania do dystrybucji danych Omówienie Data Distribution Cable System to system połączeń o dużej gęstości, przeznaczony do łączenia szaf zawierających urządzenia komputerowe i telekomunikacyjne.

Bardziej szczegółowo

Patent US 7,845,664 B2

Patent US 7,845,664 B2 Patent US 7,845,664 B2 Przeczytaj uważnie poniższe instrukcje w celu złożenia przyczepki Weehoo i przed pierwszą jazdą. W przypadku pytań lub wątpliwości, skontaktuj się z nami. Przeczytaj poniższe instrukcje

Bardziej szczegółowo

PERFOROWANE PANELE NARZĘDZIOWE

PERFOROWANE PANELE NARZĘDZIOWE PERFOROWANE PANELE NARZĘDZIOWE Perforowane panele narzędziowe mogą byd efektywnymi ściankami działowymi, jak i również praktycznym miejscem przechowywania narzędzi i wyposażenia. Zastosowane jako przemysłowe

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE ZASADY MONTAŻU SYSTEMU PRZESUWNEGO

OGÓLNE ZASADY MONTAŻU SYSTEMU PRZESUWNEGO OGÓLNE ZASADY MONTAŻU SYSTEMU PRZESUWNEGO W skład lekkiego osłonowego systemu COPAL wchodzą profile i akcesoria umożliwiające wykonanie stałych i przesuwnych elementów stolarki budowlanej. dostępny jest

Bardziej szczegółowo

Oprawy oświetleniowe LED Lumination TM

Oprawy oświetleniowe LED Lumination TM GE Lighting Instrukcja instalacji Oprawy oświetleniowe LED Lumination TM (seria BL opcja montażu w jednym ciągu) PRZED ROZPOCZĘCIEM Przeczytać dokładnie całą instrukcję. RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM

Bardziej szczegółowo

NetworkAIR Podstawa do Klimatyzacji precyzyjnej Montaż

NetworkAIR Podstawa do Klimatyzacji precyzyjnej Montaż NetworkAIR Podstawa do Klimatyzacji precyzyjnej Montaż Identyfikacja elementów Przesłony powietrzne Stopka Wspornik łączący Kierownica powietrza Regulowane nóżki Przedłużenie kierownicy Cokół Moduł elektryczny

Bardziej szczegółowo

Szafa na butle gazowe GS 155 / GS 155-B Denios Sp. z o. o. ul. Rybickiego 8 96-100 Skierniewice Tel. 0048 46 832 60 76 Fax.

Szafa na butle gazowe GS 155 / GS 155-B Denios Sp. z o. o. ul. Rybickiego 8 96-100 Skierniewice Tel. 0048 46 832 60 76 Fax. Szafa na butle gazowe GS 155 / GS 155-B Denios Sp. z o. o. ul. Rybickiego 8 96-100 Skierniewice Tel. 0048 46 832 60 76 Fax. 0048 46 832 60 88 114281_BA_PL_001 Rysunek przeglądowy (montaż GS 155) 1 Pozycja

Bardziej szczegółowo

PL 219521 B1. Układ do justowania osi manipulatora, zwłaszcza do pomiarów akustycznych w komorze bezechowej

PL 219521 B1. Układ do justowania osi manipulatora, zwłaszcza do pomiarów akustycznych w komorze bezechowej RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 219521 (13) B1 (21) Numer zgłoszenia: 391350 (51) Int.Cl. B25J 21/00 (2006.01) B25J 1/08 (2006.01) Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (22)

Bardziej szczegółowo

GNIAZDO G-40 PODSTAWA PRZEMYSŁOWA PG-40

GNIAZDO G-40 PODSTAWA PRZEMYSŁOWA PG-40 GNIAZDO G-40 PODSTAWA PRZEMYSŁOWA PG-40 Instrukcja Instalowania i Konserwacji IK-E287-001 Edycja III J IK-E287-001 2 / 12 Gniazda G-40 i podstawy przemysłowe PG-40 będące przedmiotem niniejszej IK spełniają

Bardziej szczegółowo

EKRAN PROJEKCYJNY INSTRUKCJA MONTAŻU MIDI. w w w. k a u b e r. e u -1-

EKRAN PROJEKCYJNY INSTRUKCJA MONTAŻU MIDI. w w w. k a u b e r. e u -1- EKRAN PROJEKCYJNY INSTRUKCJA MONTAŻU MIDI -1- -2- MIDI to seria wielkoformatowa elektrycznych ekranów projekcyjnych w aluminiowych obudowach. Ponadczasowe wzornictwo oraz szeroki wybór powierzchni projekcyjnych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu próżniowych kolektorów słonecenych typu SPE15-58 i SPE20-58 Uwaga: do niniejseej instrukcji dołąceona jest Instrukcja obsługi dla odbiorcy końcowego. Prosimy preekaeać ją inwestorowi

Bardziej szczegółowo

Plan zabudowy. podnośnika 2-kolumnowego VLE 2130 E

Plan zabudowy. podnośnika 2-kolumnowego VLE 2130 E Plan zabudowy podnośnika 2-kolumnowego VLE 2130 E INSTRUKCJA MONTAŻ U VLE 2130 E Stosowane symbole 2 Spis treści 1. STOSOWANE SYMBOLE 2 1.1 W dokumentacji 2 1.1.1 Wskazówki ostrzegawcze 2 1.1.2 Dodatkowe

Bardziej szczegółowo

TRANSPORTOWE ELEMENTY KULOWE SERII AL

TRANSPORTOWE ELEMENTY KULOWE SERII AL 1 TRNSPORTOWE ELEMENTY KULOWE SERII L Zastosowanie elementów kulowych: ułatwiają prace na stanowiskach montażowych w systemach transportu wewnętrznego pozwalają na łatwe pozycjonowanie ciężkich matryc

Bardziej szczegółowo

PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWE. ul. Stalowa 1, 85-453 Bydgoszcz, Polska, tel. + 48 52 581 77 77, fax +48 52 581 89 99 RUSZTOWANIE JEZDNE

PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWE. ul. Stalowa 1, 85-453 Bydgoszcz, Polska, tel. + 48 52 581 77 77, fax +48 52 581 89 99 RUSZTOWANIE JEZDNE PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWE ul. Stalowa 1, 85-453 Bydgoszcz, Polska, tel. + 48 52 581 77 77, fax +48 52 581 89 99 RUSZTOWANIE JEZDNE RJ - 220 INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA BYDGOSZCZ 2012 1

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY GARAŻOWEJ Model: XFC-1

INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY GARAŻOWEJ Model: XFC-1 INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY GARAŻOWEJ Model: XFC-1 OSTRZEŻENIE: PRZESTRZEGANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI JEST KONIECZNE DLA ZACHOWANIA BEZPIECZEŃSTWA OSÓB MONTUJĄCYCH ORAZ UŻYTKUJĄCYCH BRAMĘ GARAŻOWĄ. NIESTOSOWANIE

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Rusztowania ramowe typ PIONART model RR-0,8

Instrukcja montażu. Rusztowania ramowe typ PIONART model RR-0,8 Instrukcja montażu Rusztowania ramowe typ PIONART model RR-0,8 Instrukcja montażu Rusztowania ramowe typ PIONART model Opracowanie to stanowi wyciąg z DTR PIONART jest członkiem Polskiej Izby Gospodarczej

Bardziej szczegółowo

Uwagi dotyczące montażu, użytkowania i konserwacji Zamek zabezpieczający

Uwagi dotyczące montażu, użytkowania i konserwacji Zamek zabezpieczający Uwagi dotyczące montażu, użytkowania i konserwacji Zamek zabezpieczający Wayne-Dalton Europe Rue Maurice Hollande 500 Reims, Francja www.waynedaltoneurope.com OR Wayne-Dalton Corp. P.O. Box 67 Mt. Hope,

Bardziej szczegółowo

REGAŁY I PÓŁKI NAŚCIENNE

REGAŁY I PÓŁKI NAŚCIENNE 1951 PRODUCENT MASZYN, URZĄDZEŃ I MEI DA GASTRONOMII 2011 REGAŁY I PÓŁKI NAŚCIENNE 2011 ozamet Sp. z o. o. 113 GRUPA REGAŁY I PÓŁKI NAŚCIENNE y i półki naścienne wykonywane są z wysokogatunkowej atestowanej

Bardziej szczegółowo

Moduł kontroli dostępu RFID nr ref. 1052/MKD

Moduł kontroli dostępu RFID nr ref. 1052/MKD Moduł kontroli dostępu RFID nr ref. 1052/MKD Wersja III, 30.05.2014 Wyb ie rz n umer lo kalu i po czeka j na p ołącz enie lub zatwierdź przycisk iem... Błędy kasuj p rzycisk ie m..... Aby otworzyć drzwi

Bardziej szczegółowo

KATALOG / MOSKITIERY ROLOWANE. - Volando - system pionowy - Volando - system poziomy - Volando - system poziomy podwójny VOLANDO

KATALOG / MOSKITIERY ROLOWANE. - Volando - system pionowy - Volando - system poziomy - Volando - system poziomy podwójny VOLANDO KATALOG / MOSKITIERY ROLOWANE - Volando - system pionowy - Volando - system poziomy - Volando - system poziomy podwójny VOLANDO SPIS TREŚCI strona RODZAJE MOSKITIER ROLOWANYCH VOLANDO MOSKITIERY PIONOWE

Bardziej szczegółowo

ARKUSZ OBSERWACJI. Kod egzaminatora. Numer stanowiska

ARKUSZ OBSERWACJI. Kod egzaminatora. Numer stanowiska ARKUSZ OBSERWACJI Zawód: mechanik pojazdów samochodowych Symbol cyfrowy zawodu: 723[04] Oznaczenie tematu: Oznaczenie zadania: - Kod egzaminatora Zmiana:. Numer sali (pomieszczenia) Data egzaminu Godz.

Bardziej szczegółowo

LARIO. TYP 76 - Stół. Indeks wyrobu: PRO-021-7601. Data : 20-07-2013. Producent:

LARIO. TYP 76 - Stół. Indeks wyrobu: PRO-021-7601. Data : 20-07-2013. Producent: LARIO TYP 76 - Stół Indeks wyrobu: PRO-0-760 Data : 0-07-0 76mm 900mm 900mm 800mm Producent: Wójcik Fabryka Mebli Spółka z o. o. ul. Mazurska 5 8-00 Elbląg e-mail: handlowy@meblewojcik.pl W razie braku

Bardziej szczegółowo

Koła i zestawy kołowe z litej stali do bardzo dużych obciążeń

Koła i zestawy kołowe z litej stali do bardzo dużych obciążeń Koła i zestawy kołowe z litej stali do bardzo dużych obciążeń 328 we innovate mobility www.blickle.com Spis treści SVS LH LS Seria Strona SVS 65-300 mm 750-15000 kg 330 331 LH-SVS 65-125 mm 700-900 kg

Bardziej szczegółowo

STELAŻE DO MEBLI BIUROWYCH

STELAŻE DO MEBLI BIUROWYCH STELAŻE DO MEBLI BIUROWYCH Producent stelaży metalowych OFERTA AKTUALNA OD 07.2014 www.kjkstelaze.pl CR-1 CR-1/chrom Stelaż CR-1 posiada tłoczone, stalowe stopy dolne przykręcane do elementów pionowych

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI. Elementy łączące - rowek 6

SPIS TREŚCI. Elementy łączące - rowek 6 SPIS TREŚCI Profile - Moduł 45 101832 Profil 18.5x32 1/1 101845 Profil 18.5x45 1/1 101803 Profil 18.5x45 trójrowkowy 1/1 101890 Profil 18.5x90 1/1 101180 Profil 18.5x180 1/1 103232 Profil 32x32 1/2 103232L

Bardziej szczegółowo

NAMIOTY DACHOWE MODELE: TT05/ TT01/ TT06

NAMIOTY DACHOWE MODELE: TT05/ TT01/ TT06 NAMIOTY DACHOWE MODELE: TT05/ TT01/ TT06-1- Dziękujemy za zakup namiotu dachowego TOPTENT i gratulujemy wyboru. Nasze namioty wykonane są z najlepszych materiałów tak, aby niezawodnie służyły przez wiele

Bardziej szczegółowo

PL 197824 B1. Octanorm-Vertriebs-GmbH für Bauelemente,Filderstadt,DE 27.11.1998,DE,29821058.4 05.06.2000 BUP 12/00. Hans Bruder,Aichtal-Aich,DE

PL 197824 B1. Octanorm-Vertriebs-GmbH für Bauelemente,Filderstadt,DE 27.11.1998,DE,29821058.4 05.06.2000 BUP 12/00. Hans Bruder,Aichtal-Aich,DE RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 197824 (13) B1 (21) Numer zgłoszenia: 336780 (51) Int.Cl. F16B 45/00 (2006.01) Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (22) Data zgłoszenia: 26.11.1999

Bardziej szczegółowo

PL 218045 B1. MALCZEWSKI TOMASZ PROHANTRA, Stalowa Wola, PL 30.01.2012 BUP 03/12. TOMASZ MALCZEWSKI, Stalowa Wola, PL 30.09.

PL 218045 B1. MALCZEWSKI TOMASZ PROHANTRA, Stalowa Wola, PL 30.01.2012 BUP 03/12. TOMASZ MALCZEWSKI, Stalowa Wola, PL 30.09. PL 218045 B1 RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 218045 (13) B1 (21) Numer zgłoszenia: 391863 (51) Int.Cl. A47B 43/00 (2006.01) A47B 47/00 (2006.01) Urząd Patentowy Rzeczypospolitej

Bardziej szczegółowo

Drzwi stalowe KMT wytyczne montażu

Drzwi stalowe KMT wytyczne montażu Drzwi stalowe KMT wytyczne montażu 1. Własności Wszystkie wyroby KMT wykonane są z najwyższej jakości surowców firm europejskich. Zastosowanie blachy ocynkowanej malowanej lub laminowanej na skrzydła zapewnia

Bardziej szczegółowo

ul. Krzywoustego 6 81-035 GDYNIA - POLSKA / POLAND Tel.: +48 58 765 71 00 Fax: +48 58 765 71 02 e-mail: info@vassilli.pl - www.vassilli.

ul. Krzywoustego 6 81-035 GDYNIA - POLSKA / POLAND Tel.: +48 58 765 71 00 Fax: +48 58 765 71 02 e-mail: info@vassilli.pl - www.vassilli. VASSILLI POLSKA Sp. z o.o. ul. Krzywoustego 6 81-035 GDYNIA - POLSKA / POLAND Tel.: +48 58 765 71 00 Fax: +48 58 765 71 02 e-mail: info@vassilli.pl - www.vassilli.pl Cat. - Polska - edycja 09/2008 - ci&lle

Bardziej szczegółowo

GNIAZDO G-40 PODSTAWA PRZEMYSŁOWA PG-40

GNIAZDO G-40 PODSTAWA PRZEMYSŁOWA PG-40 GNIAZDO G-40 PODSTAWA PRZEMYSŁOWA PG-40 Instrukcja instalowania i konserwacji IK-E287-001 Edycja IIIC POLON-ALFA ZAKŁAD URZĄDZEŃ DOZYMETRYCZNYCH Spółka z o.o. 85-861 BYDGOSZCZ, ul. GLINKI 155, TELEFON

Bardziej szczegółowo

Cysterny. Informacje ogólne na temat samochodów cystern. Konstrukcja. Nadwozia typu cysterna uważane są za bardzo sztywne skrętnie.

Cysterny. Informacje ogólne na temat samochodów cystern. Konstrukcja. Nadwozia typu cysterna uważane są za bardzo sztywne skrętnie. Informacje ogólne na temat samochodów cystern Informacje ogólne na temat samochodów cystern Nadwozia typu cysterna uważane są za bardzo sztywne skrętnie. Konstrukcja Rozstaw osi powinien być możliwie jak

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.

Bardziej szczegółowo

KD459.42 Zalecenia dotyczące montażu/demontażu

KD459.42 Zalecenia dotyczące montażu/demontażu KD459.42/PL/01-06/2014 KD459.42 Zalecenia dotyczące montażu/demontażu CITROEN : FORD : MAZDA : MINI : PEUGEOT : SUZUKI : VOLVO : Berlingo (B9 et M59), C2, C3 (I, II et A51), C4, C5 (Fl et X7), Dispatch

Bardziej szczegółowo

wycieraczki systemowe

wycieraczki systemowe wycieraczki systemowe Wstęp 3 2 1 Wstęp Wycieraczki to zwykła rzecz, o której zazwyczaj zapominamy. Jednak dobrze dobrane pomogą zaoszczędzić czas poświęcony na sprzątanie, zachowają podłogi w dobrym stanie,

Bardziej szczegółowo

Wymiana szczęk hamulcowych w Fordzie Focusie

Wymiana szczęk hamulcowych w Fordzie Focusie Wymiana szczęk hamulcowych w Fordzie Focusie Ja demontowałem tylny bęben hamulcowy celem oczyszczenia zapieczonego samoregulatora szczęk. Niemniej jednak procedura wymiany szczęk (montaż i demontaż) jest

Bardziej szczegółowo

Ilustracje zamieszczone w tej instrukcji mogą się różnić od dostępnych platform

Ilustracje zamieszczone w tej instrukcji mogą się różnić od dostępnych platform Ilustracje zamieszczone w tej instrukcji mogą się różnić od dostępnych platform Pod żadnym pozorem nie można pozwolić na przebywanie na platformie roboczej podczas transportu oraz podnoszenia. Kask ochronny,

Bardziej szczegółowo

K340. Fitting Kit. Instrukcja montażu akcesoriów. x 4 x 4 x 1 x 4. x 4. Revision No: 1.1

K340. Fitting Kit. Instrukcja montażu akcesoriów. x 4 x 4 x 1 x 4. x 4. Revision No: 1.1 Fitting Kit Instrukcja montażu akcesoriów x 4 x 4 x 1 x 4 x 4 Revision No: 1.1 1 MAX kg W/P WHD MAX kg W/P WHD Ford Fusion, 5dr Hatch 02 05 EU 50 50 Mazda 3, 4dr Sedan 04 09 EU 75 75 3, 4dr Sedan 04 09

Bardziej szczegółowo

ZAMEK DO FURTEK, BRAM PRZEMYSŁOWYCH I BRAMEK OZDOBNYCH Stal nierdzewna, wzór chroniony patentem. LARQ30 U2 (lub H2) Do profilu ø 30-50 mm

ZAMEK DO FURTEK, BRAM PRZEMYSŁOWYCH I BRAMEK OZDOBNYCH Stal nierdzewna, wzór chroniony patentem. LARQ30 U2 (lub H2) Do profilu ø 30-50 mm P o l i s h F ZAMEK DO FURTEK, BRAM PRZEMYSŁOWYCH I BRAMEK OZDOBNYCH Stal nierdzewna, wzór chroniony patentem LAKQ U2 Sposób mocowania do profilu LAKQ H2 TYP LAKQ Mechanizm zamka, rygiel i mocowania wykonane

Bardziej szczegółowo

Szt. 15. Szt. 15. Szt. 20. Szt. 40. Szt. 20. Szt. 150. Szt. 30. Szt. 30. Szt. 100. Szt. 100. Szt. 100

Szt. 15. Szt. 15. Szt. 20. Szt. 40. Szt. 20. Szt. 150. Szt. 30. Szt. 30. Szt. 100. Szt. 100. Szt. 100 Załącznik nr 2. PAKIET NR 1 ELEMENTY STABILIZACJI METODĄ ILIZAROWA- BLOK OPERACYJNY DZIECI Lp. Numer katalogowy Opis Jedno stka miary Ilość (szt.) Cena jednostkowa. Wartość netto w zł. Podatek VAT od wartości

Bardziej szczegółowo

Osłonka na przyssawki (e) Osłonka na przyssawki z plastikowym pierścieniem (d) e

Osłonka na przyssawki (e) Osłonka na przyssawki z plastikowym pierścieniem (d) e a Przewijak b Mata c d Regulowane stopki Przyssawki z plastikowym pierścieniem f g Osłonka na przyssawki (e) Osłonka na przyssawki z plastikowym pierścieniem (d) e Przyssawki h Rowki do regulowanych stopek

Bardziej szczegółowo

Regały metalowe Metal Point

Regały metalowe Metal Point Regały metalowe Metal Point Regały metalowe Metal Point Procesy związane z magazynowaniem stały się kluczowym elementem w zarządzaniu łańcuchem dostaw, a co za tym idzie, ich znaczenie w działalności firmy

Bardziej szczegółowo

Balustrady. Balustrady. zamki. wkładki. kłódki. klamki. zawiasy. samozamykacze. zasuwy. okucia do szkła. okucia okienne i dzwiowe.

Balustrady. Balustrady. zamki. wkładki. kłódki. klamki. zawiasy. samozamykacze. zasuwy. okucia do szkła. okucia okienne i dzwiowe. zamki alustrady wkładki alustrady kłódki klamki zawiasy samozamykacze zasuwy okucia do szkła okucia okienne i dzwiowe balustrady systemy przesuwne galanteria metaloplastyka balustrady profil okrągły...370

Bardziej szczegółowo

System do drzwi przesuwnych z górnym mechanizmem jezdnym TopLine XL

System do drzwi przesuwnych z górnym mechanizmem jezdnym TopLine XL TopLine XL Specjalista od ciężkich drzwi: system do drzwi przesuwnych TopLine XL został zaprojektowany do drzwi o ciężarze do 80 kg. Ze względu na doskonałe właściwości jezdne, nawet duże i ciężkie drzwi

Bardziej szczegółowo

cennik Wersja 11.2 Obowiązuje od 01.10.11-31.12.12

cennik Wersja 11.2 Obowiązuje od 01.10.11-31.12.12 Stoły spawalnicze Professional 1000x500x100 powierzchnia azotowana 1-160005.P.T1 Bez nóg 5.1 1-160005.P 4 x Noga podstawowa - wysokość stołu (mm) 850 5.862.00 PLN 1-160008.P 4 x Noga z regulowaną wysokością

Bardziej szczegółowo