woda dla wszystkich water for everyone

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "woda dla wszystkich water for everyone"

Transkrypt

1 woda dla wszystkich water for everyone 2005 Rada Nadzorcza Supervisory Board Zarząd 2 Management Board Spółka 8 Company Woda 16 Water Ścieki 26 Wastewater Rozwój 32 Development Inwestycje 40 Investments Marketing 50 Marketing Finanse 64 Financial

2 Rada Nadzorcza Supervisory Board Zarząd 2 Management Board Spółka 8 Company Woda 16 Water Ścieki 26 Wastewater Rozwój 32 Development Inwestycje 40 Investments Marketing 50 Marketing Finanse 64 Financial

3 woda water dla wszystkich for everyone rada

4 nadzorcza zarząd 1 Rada Nadzorcza Supervisory Board Zarząd 2 Management Board Spółka 8 Company Woda 16 Water Ścieki 26 Wastewater Rozwój 32 Development Inwestycje 40 Investments Marketing 50 Marketing Finanse 64 Financial

5 List Przewodniczącego Rady Nadzorczej Szanowni Państwo, za nami kolejny rok rozwoju Spółki Aquanet - już nie spółki z ograniczoną odpowiedzialnością, ale spółki akcyjnej. Dzisiaj nie budzi wątpliwości fakt, iż sprawdza się przyjęta dwa lata temu Strategia rozwoju firmy. Potwierdzają to zarówno osiągnięte w 2005 roku wyniki finansowe, jak i prowadzone działania inwestycyjne tak ważne dla mieszkańców Poznania i okolicznych gmin. To właśnie realizowane inwestycje są gwarancją coraz wyższego standardu świadczonych usług wodociągowo-kanalizacyjnych, a co za tym idzie satysfakcji Klientów Spółki Aquanet. Przedstawiając zawarte w niniejszym Raporcie informacje chcę równocześnie Państwa zapewnić, że wszystkie te pozytywne przemiany będą przez Zarząd Spółki oraz jej kompetentnych pracowników kontynuowane. Ryszard Kapturczak Przewodniczący Rady Nadzorczej

6 Letter of the Chairman of the Supervisory Board Dear Sirs, another year in the history of Aquanet s development has passed. We are now no longer a limited liability enterprise, but a joint-stock company. Today, we have no doubt that the development Strategy, adopted for the Company two years ago, is a success. This is confirmed by both the financial results attained in 2005, and our investment activities, which are so important for the citizens of Poznań and neighbouring municipalities. Indeed, these very investments guarantee the steady increase in water supply and sewage removal standards, and thereby help increase the satisfaction of Aquanet s Customers. While presenting the information set forward in the present Report, I would like to assure you that this process of positive change and transformation will be continued by both the Management Board and the pertinent employees of the Company. Skład Rady Nadzorczej na dzień : The Supervisory Board as at December 31, 2005: Ryszard Kapturczak Wojciech Kulak Stanisław Tamm Paweł Leszek Klepka Antoni Tokarczuk Ryszard Bardzel Jerzy Rykała Tadeusz Rozynek Piotr Papierz Przewodniczący Rady Nadzorczej Chairman of the Supervisory Board Wiceprzewodniczący Rady Nadzorczej Vice-Chairman of the Supervisory Board Członek Rady Nadzorczej Member of the Supervisory Board Członek Rady Nadzorczej Member of the Supervisory Board Członek Rady Nadzorczej Member of the Supervisory Board Członek Rady Nadzorczej Member of the Supervisory Board Członek Rady Nadzorczej Member of the Supervisory Board Członek Rady Nadzorczej Member of the Supervisory Board Członek Rady Nadzorczej Member of the Supervisory Board Ryszard Kapturczak Chairman of the Supervisory Board

7 List Prezesa Zarządu Szanowni Państwo, kieruję do Państwa słowa wprowadzenia do Raportu Rocznego za rok Nie był to rok wielkich przełomów w Aquanet, ale był to z pewnością rok solidnej pracy. Choć nie odnieśliśmy spektakularnych sukcesów, nie może być mowy o marnowaniu szans. Uporządkowaliśmy problemy kapitałowe zmieniając formę prawną Spółki, przygotowaliśmy długoterminowe finansowanie inwestycji, przeprowadziliśmy też wiele zmian wewnątrz firmy część z nich jest jeszcze w trakcie realizacji. Zmiany te, wedle naszych zamierzeń, gwarantują zwiększenie elastyczności i efektywności naszych działań. Wyniki finansowe są dobre, jednak nie mówią one wszystkiego o firmie i o jej przyszłości. Ta zależy w głównej mierze od jej pracowników. To właśnie oni budują pozytywny wizerunek firmy, potwierdzony w badaniach rynkowych, które przeprowadziliśmy. Cieszą nas te wyniki, ale nie zadowalają. Cieszą, gdyż są lepsze niż te osiągnięte w latach poprzednich, a nie zadowalają, gdyż nie ma takich, które by nas zadowoliły. To jest nasze niekończące się wyzwanie, by każdy Klient był z nas w pełni i zawsze zadowolony. Rok 2005 był kolejnym rokiem realizowania Strategii Aquanet. Z sukcesem zakończyliśmy negocjacje z gminą Ostroróg, stając się współwłaścicielem lokalnej spółki wodociągowej. Tym samym rozpoczęliśmy wieloletni proces inwestycyjny, w którym wspomagać nas będzie coraz silniejsza spółka Aquanet Krzesinki. Dzisiaj mogę powiedzieć, że nazwa Aquanet jest bardzo dobrze rozpoznawalna w Wielkopolsce, rośnie również jej rozpoznawalność na terenie całego kraju. To dopiero początek, niejako fundamenty pod przyszłość Spółki zapisaną w Strategii. Przyszłość, która leży w rękach naszych pracowników, nieustannie podnoszących swoje kwalifikacje i zmieniających się na lepsze. Za co w tym miejscu im dziękuję. Miniony rok to także kontynuacja działań bardzo ważnego dla nas Funduszu Wodociągowego, niosącego pomoc potrzebującym Klientom Aquanet, którym wysokość taryf doskwiera najbardziej. Cieszymy się, że Fundusz został dobrze przyjęty i stał się wzorem dla innych firm w kraju. Rok 2005 będziemy wspominać ze szczególną melancholią. Po blisko 80 latach opuściliśmy przyjazne mury naszej siedziby przy ulicy Grobla i przeprowadziliśmy się do nowej placówki oby równie szczęśliwej przy ulicy Dolna Wilda. Ta zmiana to znak czasu i dobrze rozumianej troski naszej firmy o coraz wyższe standardy świadczenia usług. Mam nadzieję, że czytając ten Raport, ujrzycie Państwo naszą Spółkę taką, jaka jest naprawdę. Bez fałszywej skromności twierdzimy, że to interesujący i po prostu ładny obraz. Miłej lektury. Paweł Chudziński Prezes Zarządu

8 Letter of the President of the Management Board Ladies and Gentlemen, I am addressing to you these words of introduction to the Annual Report for the year It was not a year of great breakthroughs, but certainly it was a year of good work. Although we did not make any spectacular successes, we did not waste any single opportunity either. We streamlined our capital structure: the change of the legal form of our Company will facilitate long-term financing of investments. We also carried out a number of internal changes, some of which still being underway. These changes, as we see them, will contribute to the flexibility and efficiency of our activities. The financial results are good, however they do not reflect the entire picture of the Company and its future. And the future mainly depends on the employees. They are responsible for building of the positive image of the Company, which was confirmed by market studies conducted by us. We are glad to see the positive results, but we are not fully satisfied yet. We are glad as the results are better than in previous years. We are not satisfied, because no results will be completely satisfactory to us. It is our never-ending challenge that each Customer should be always fully satisfied with our services. The year 2005 was the next year of implementation of Aquanet s Strategy. We successfully completed negotiations with the municipality of Ostroróg and became a co-owner of the local water company. Thus, we have started a longterm investment process, the implementation of which will be supported by the ever-stronger company Aquanet Krzesinki. Today I may say that the name of Aquanet is widely recognized in Wielkopolska Province. Its awareness in Poland is also growing. It is just the beginning, the foundations laid for the future of the Company described in its Strategy. The future which lies in the hands of our employees, who incessantly improve their qualifications and keep changing for the better. I would like to take this opportunity and thank them all for it. The last year also witnessed continuation of our activities relating to the Water Fund, a very important initiative aimed at helping those Aquanet s Customers for whom the level of water tariffs is a particular burden. We are happy to see that the Fund was well received and became a model to follow by other companies in Poland. We will remember the year 2005 with a note of melancholy. After 80 years, we left the friendly walls of our old seat in Grobla Street and we moved to a new building in Dolna Wilda Street, hopefully as lucky as the old one. This change is a sign of our times and of correctly understood care to ensure ever increasing service standards. I do believe that in this Report you will see a true picture of the Company. With no false modesty, we believe that it is an interesting and nice picture. I hope you enjoy reading it. Paweł Chudziński Włodzimierz Dudlik Wiceprezes Zarządu Vice-President of the Management Board Romuald Wawrzynowicz Członek Zarządu Member of the Management Board President of the Management Board

9 woda water dla wszystkich for everyone

10 spółka 2 Rada Nadzorcza Supervisory Board Zarząd 2 Management Board Spółka 8 Company Woda 16 Water Ścieki 26 Wastewater Rozwój 32 Development Inwestycje 40 Investments Marketing 50 Marketing Finanse 64 Financial

11 spółka 1. Forma prawna 25 maja 2005 roku nastąpiło przekształcenie formy prawnej Aquanet ze spółki z ograniczoną odpowiedzialnością w spółkę akcyjną. Rejestracja przekształcenia dokonała się na mocy postanowienia Sądu Rejonowego w Poznaniu Wydziału XXI Gospodarczego Krajowego Rejestru Sądowego, z dnia 25 maja 2005 roku. Aquanet Spółka Akcyjna została zarejestrowana pod numerem KRS W związku z przekształceniem formy prawnej Spółki, Zarząd Aquanet przyjął uchwałą z dnia 18 lipca 2005 roku nowy System Identyfikacji Wizualnej Spółki. 1. Legal form On 25 May 2005, the legal status of Aquanet was changed from a limited liability company to a joint stock company. The respective registration was effected pursuant to the decision issued by the District Court in Poznań 21st Business Department of the National Court Register on 25 May Aquanet Spółka Akcyjna was registered under number KRS In relation to the Company s transformation, the Management Board of Aquanet adopted a new Company Visual Identification System on 18 July Z foto-kroniki From the photo-bulletin Podpisanie nowego Statutu Aquanet Signing the new Statute of Aquanet 2. Ludzie Aquanet SA zajmuje silną pozycję na wielkopolskim rynku pracy. Zatrudnienie w Spółce cechuje duża stabilność, która w 2005 roku ukształtowała się na poziomie 861 etatów. Aquanet tworzy zespół doświadczonych, zaangażowanych i otwartych na wiedzę ludzi, którzy zachowując najwyższe standardy zawodowe, troszczą się o wysoką jakość wykonywanej pracy i dobro Klienta. Jako firma jesteśmy świadomi, że ciągłe inwestowanie w wiedzę i rozwój osobisty pracowników jest kluczem do naszego sukcesu. Dbamy o podnoszenie kwalifikacji zawodowych zatrudnionych osób, w formie edukacji w systemie szkolnym i pozaszkolnym. W roku 2005 z różnych form kształcenia 2. People Aquanet SA has a strong position in the labour market of Wielkopolska. Employment in the Company is very stable: in 2005, it amounted to 861 full time jobs. Aquanet is made up of a team of experienced, dedicated and open-minded individuals, who observe top professional standards, take care of high quality of performed work and of customer satisfaction. As a company we are fully aware that continuous investing in personal development and knowledge of the employees is the key to our success. We offer our employees the possibility of improving their qualifications, within school and non-school education system. In 2005, 10 woda dla wszystkich water for everyone

12 2 skorzystała większość zatrudnionych pracowników. Doskonaląc nasze umiejętności mamy poczucie, że coraz łatwiej jest nam osiągnąć harmonię we współpracy z Klientem, bazującą na wzajemnym zaufaniu i przyjaznych relacjach. Warto również podkreślić, że przyjęta w Spółce polityka kadrowa wpływa korzystnie na strukturę zatrudnienia. Systematycznie zwiększa się liczba pracowników z wykształceniem wyższym i średnim. Spółka wykazuje również dużą dbałość o zdrowie pracowników, zapewniając rozszerzony zakres profilaktycznej opieki zdrowotnej, a także wypoczynek i rekreację w ramach Zakładowego Funduszu Świadczeń Socjalnych. the majority of our employees took advantage of various forms of training. We believe that improvement of our abilities will contribute to still better co-operation with our Customers, based on mutual confidence and friendly relations. It is worthy of note that the personnel policy pursued by the Company has a positive impact on the employment structure. The number of employees with university and high school education systematically increases. The Company also invests in the health and well-being of its employees, providing them with an extended scope of preventive medical care and with recreational possibilities within the Company Social Benefits Fund. Z foto-kroniki From the photo-bulletin Piknik firmowy dla pracowników Aquanet Company picnic for employees of Aquanet Dbając o potrzeby naszych pracowników pomnażamy wartość naszej firmy. We know that by responding to the needs of our personnel we increase the value of our company. 3. Integracja Tworzenie warunków sprzyjających doskonaleniu wewnętrznej komunikacji i budowaniu pozytywnych relacji międzyludzkich to priorytet w przyjętej przez Spółkę strategii zarządzania zasobami ludzkimi. Stawiając sobie za cel kształtowanie pozytywnego wizerunku Spółki w środowisku wewnętrznym, wykorzystujemy różne kanały komunikacji, które pozwalają naszym pracownikom 3. Integration Creating conditions which facilitate internal communication and building good personal relations is a priority of the human resources management policy adopted by the Company. In order to develop an internal positive image of the Company, we take advantage of different communication channels which enable our employees to better know and understand the firm and 11

13 spółka lepiej poznać firmę i siebie nawzajem. Osoby zatrudnione w Aquanet, wielokrotnie w ciągu roku, mają okazję rozwijać swoje umiejętności zwłaszcza sportowe. Pracownicy Spółki uczestniczą w spartakiadach wodociągowych, turniejach piłki nożnej, koszykowej i siatkowej, a zdobywając medale przynoszą Spółce powód do dumy. Poza tym, tradycją stał się organizowany co roku dla pracowników Aquanet piknik firmowy, będący doskonałą okazją do integracji poprzez wspólną zabawę. Na co dzień funkcję integracyjną w Spółce spełniają: utworzony w lipcu 2005 roku Intranet, będący źródłem each other. Many times in a year there are occasions when Aquanet employees may develop their skills and practice sports. They participate in Water Companies Sports Meetings, football, basketball and volleyball matches, and by winning medals and awards they bring pride to the company. Additionally, each year Aquanet organizes a company picnic which offers a unique opportunity of integration of the employees through joint entertainment activities. On a daily basis, the integration function in the Company is performed by the Intranet put in place in July 2005, which is a source of information about current events in Z foto-kroniki From the photo-bulletin Pracownicy Aquanet na spartakiadzie Employees of Aquanet at a Sports Event Gazetka zakładowa Wodnik Company s newsletter Wodnik ( Aquarius ) 12 woda dla wszystkich water for everyone

14 2 wiedzy o bieżących wydarzeniach w firmie oraz miejscem wymiany opinii pracowniczych, a także gazetka wewnętrzna Wodnik, dostarczająca pracownikom nie tylko informacji o Spółce, ale i rozrywki. W procesie tworzenia kultury organizacyjnej firmy duży nacisk kładziemy na budowanie tożsamości grupy pracowniczej Aquanet. W 2005 roku opracowaliśmy i wdrożyliśmy Księgę Standardów Zawodowych Pracownika Spółki Aquanet. W ramach Procedury adaptacji zawodowej i społecznej w firmie Aquanet stworzyliśmy przewodnik po firmie pod nazwą Pierwsze kroki w Aquanecie. Dbamy o przepływ informacji. Zależy nam, aby pracownicy Aquanet znali misję i cele Spółki oraz ich wpływ na decyzje kierownictwa i działania podejmowane w poszczególnych komórkach organizacyjnych. Chcąc rozumieć potrzeby personelu, organizujemy spotkania pracowników z Zarządem Spółki, podczas których dochodzi do wymiany cennych uwag i owocnego dialogu. Wiemy, że poczucie tożsamości z misją Spółki gwarantuje wysoką jakość pracy. the firm and a forum for exchange of opinions, and the Company s newsletter Wodnik ( Aquarius ), which not only provides information about the Company but also entertainment. In the process of development of the firm s organizational culture we put a great emphasis on creating a feeling of identity among Aquanet employees. In 2005, we developed and implemented the Aquanet Employee Professional Standards Register. Within the Professional and social adaptation in Aquanet procedure we elaborated a company guide entitled Your first steps in Aquanet. We pay close attention to efficient information flow. It is very important that Aquanet employees should know the mission and objectives of the Company and their impact on decisions made by the management and on the activities undertaken in the particular organizational units. In order to better understand the needs of our employees we organize meetings with the Management Board, which provide a venue for exchange of ideas and a fruitful dialogue. We are aware of the fact that identification with the Company s mission guarantees high quality of work. 13

15 spółka 4. Rozwój informatyczny W dzisiejszych czasach rozwój informatyczny przedsiębiorstwa idzie w parze z pełnym rozwojem firmy jako całości. Inwestowanie w metody doskonalenia narzędzi informatycznych jest więc nieodzownym elementem polityki organizacyjnej Aquanet, zmierzającej do usprawnienia wewnętrznych metod pracy oraz współpracy z odbiorcami naszych usług. W 2005 roku na komputeryzację firmy przeznaczyliśmy środki finansowe w kwocie tys. zł. W związku z ciągłym rozwojem firmy i pozyskiwaniem ważnych certyfikatów, niezwykle istotne jest dla nas przystosowywanie istniejących zasobów elektronicznych do nowoczesnych wymogów i standardów informatycznych. W 2005 roku dostosowaliśmy do wymagań ISO programy informatyczne Labo niezbędne do uzyskania akredytacji badań laboratoryjnych, które są eksploatowane w Laboratoriach Badań Wody w Poznaniu i Mosinie oraz w Laboratorium Badań Ścieków w Koziegłowach. W ramach modernizacji infrastruktury informatycznej, udoskonaliliśmy funkcje wewnętrznych programów, m.in.: systemu Płacowego i Zbyt, a także opracowaliśmy oprogramowanie i wdrożenie nowej wersji systemu informatycznego do obsługi planowania i realizacji szkoleń. 4. IT development Nowadays, IT development plays a crucial role in the development of the company as a whole. Therefore, investing in improved IT tools is an indispensable element of Aquanet s policy aimed at improvement of the internal working methods and cooperation with consumers of our services. In 2005, we earmarked 1,616 KPLN for computerization of the firm. In relation to the continued growth of the company and the process of obtaining important certificates, adjustment of the existing electronic resources to the modern IT requirements and standards is of paramount importance. In 2005, we adjusted to the ISO requirements the Labo IT programs used at the Water Laboratories in Poznań and Mosina and at the Wastewater Laboratory in Koziegłowy, which is a prerequisite for obtaining laboratory tests accreditation. Within upgrading of the IT infrastructure, we improved the functions of the internal systems, including the Payroll and Purchasing software, as well as we developed the software and implementation process for a new version of the IT training planning and management system. We also designed the software and implementation process for a network version of the energy consumption 14 woda dla wszystkich water for everyone

16 2 Zaprojektowaliśmy również oprogramowanie i wdrożenie sieciowej wersji programu do rozliczania zużycia energii. Uruchomiliśmy prywatną mini sieć telefonii komórkowej obejmującą zasięgiem budynki Centralnej Oczyszczalni Ścieków. Naszym celem jest opracowanie takiego systemu monitorowania i zarządzania siecią, który poprzez wydajniejsze sterowanie ruchem w sieciach umożliwi poprawienie jakości połączeń przy równoczesnym obniżeniu kosztów utrzymania okablowania strukturalnego, teleinformatycznego i telefonicznego. Modernizując systemy telekomunikacyjne dążymy do znacznego zmniejszenia kosztów eksploatacji calculation program. We activated a private mini-mobile phone network, connecting the facilities of the Central Wastewater Treatment Plant. Our goal is to develop a network monitoring and management system which owing to a more efficient traffic control in the network will improve the quality of connections at the same time reducing the cost of maintenance of the structural, data communication and telephone cabling. Through upgrading the telecommunication systems we aim to significantly reduce the cost of operation of wireless communication and telemetric systems. Z foto-kroniki From the photo-bulletin Fontanna na Malcie Fountain on the Lake Malta bezprzewodowych środków łączności i systemów telemetrycznych. Wychodząc naprzeciw oczekiwaniom naszych Klientów, rozszerzyliśmy funkcję programu Zbyt o moduł Klienta Kluczowego. Dużym osiągnięciem w zakresie polepszania jakości i dostępności naszych usług dla Klientów było stworzenie od podstaw Internetowego Biura Obsługi Klienta (IBOK). Poprzez Internet nasi Klienci mogą bezpiecznie i w szerokim zakresie przeglądać swoje rachunki, sprawdzać lub wprowadzać odczyty wodomierzy, bądź wypełniać i przesyłać do Aquanet właściwe dla danego typu spraw formularze. W 2005 roku Dział Informatyki zaprojektował i zmodyfikował oprogramowanie sterujące oświetleniem i funkcjonowaniem fontanny na Jeziorze Maltańskim. In an attempt to meet the expectations of our customers we extended the functionality of the Purchasing software with a Key Account module. Our great achievement in regard of improving the quality and accessibility of our services was the establishment of the Internet Customer Service Office (IBOK). Consequently, our customers may safely review their water bills, check and enter water meter readings, and fill-in and file respective forms over the Internet. In 2005, the IT Department designed and modified the software controlling the lighting and operation of the water fountain on the Lake Malta. 15

17 woda water dla wszystkich for everyone

18 woda 3 Rada Nadzorcza Supervisory Board Zarząd 2 Management Board Spółka 8 Company Woda 16 Water Ścieki 26 Wastewater Rozwój 32 Development Inwestycje 40 Investments Marketing 50 Marketing Finanse 64 Financial

19 woda 1. Obszar oddziaływania Poznański System Wodociągowy (PSW) zaopatruje w wodę mieszkańców Poznania oraz części obszarów należących do gmin: Lubonia, Puszczykowa, Mosiny, Swarzędza, Czerwonaka, Suchego Lasu, Rokietnicy, Tarnowa Podgórnego, Dopiewa, Kórnika, Brodnicy, Kleszczewa, Komornik, Obornik Wlkp. i Murowanej Gośliny. Długość sieci wodociągowej na koniec 2005 roku wyniosła 1 975,7 km, tj. o 37,5 km więcej niż w roku W 2005 roku zaopatrywaliśmy w wodę ogółem 755 tys. mieszkańców Wielkopolski. W trosce o ich zdrowie oraz komfort życia, każdego roku wykonujemy nowe inwestycje, których bezpośrednim celem jest poprawa jakości i czystości dostarczanej wody. Do źródeł zasilania Poznańskiego Systemu Wodociągowego należą: ujęcie i SUW Poznań ujęcie i SUW Mosina ujęcie i SUW Gruszczyn ujęcie i SUW Murowana Goślina ujęcia i SUW w gminie Kórnik ujęcia i SUW w gminie Suchy Las. Maksymalna technologiczna zdolność produkcyjna powyższych ujęć wynosi 216 tys. m³/dobę. 1. Catchment s area The Poznań Water System (PSW) supplies water to the inhabitants of Poznań and areas belonging to the following municipalities: Luboń, Puszczykowo, Mosina, Swarzędz, Czerwonak, Suchy Las, Rokietnica, Tarnowo Podgórne, Dopiewo, Kórnik, Brodnica, Kleszczewo, Komorniki, Oborniki Wlkp. and Murowana Goślina. As at the end of 2005, the length of the water supply network was 1,975.7 km, i.e km more than in In 2005, we supplied water to the total of 755 thousand inhabitants of Wielkopolska. As their health and comfort of living are of utmost importance to our Company, each year we carry out new investment projects, which directly contribute to the improvement of quality and cleanliness of supplied water. Water supply sources for the Poznań Water System include: Poznań water intake and water treatment plant Mosina water intake and water treatment plant Gruszczyn water intake and water treatment plant Murowana Goślina water intake and water treatment plant water intakes and water treatment plants in the municipality of Kórnik 18 woda dla wszystkich water for everyone

20 3 2. Produkcja wody W 2005 roku wyprodukowaliśmy tys. m³ wody. Maksymalna wielkość produkcji wody w 2005 roku wyniosła 184 tys. m³/dobę, minimalna wielkość produkcji - 98 tys. m³/dobę, natomiast średniodobowa wielkość produkcji wody kształtowała się na poziomie 139 tys. m³. W roku 2005 odnotowano wzrost produkcji wody w stosunku do roku Wpływ na to miało rozszerzenie działalności Spółki o nowe gminy: Suchy Las i Kórnik, a także działania inwestycyjne realizowane w celu podnoszenia efektów pracy stacji uzdatniania wody Poznańskiego Systemu Wodociągowego. W 2005 roku wykonano prace modernizacyjne dążące do unowocześnienia infrastruktury w stacjach uzdatniania wody. Na terenie SUW Mosina wymieniono rurociąg wód popłucznych z filtrów oraz zastosowano proces aeracji i odgazowania wody w kaskadzie napowietrzającej. water intakes and water treatment plants in the municipality of Suchy Las. The maximum water production capacity of the aforementioned intakes is 216 thousand m³ per day. 2. Water production In 2005, we produced 50,716 thousand m³ of water. The maximum water production in 2005 amounted to 184,000 m³ per day, the minimum production was 98,000 m³ per day, the daily average water production was on the level of 139,000 m³ witnessed an increase in water production in comparison with This was due to the expansion of the Company s business activity to the municipalities of Suchy Las and Kórnik, and due to the completion of investment projects which ensured increased efficiency of water treatment plants within the Poznań Water System. Procentowy udział poszczególnych źródeł zasilania w produkcji wody. Percentage share of the particular water supply sources in the water production. WPW Poznań 43 % WPW Mosina 43 % WPW Suchy Las 1 % WPW Kórnik 1 % WPW Murowana Goślina 2 % WPW Gruszczyn 10 % 19

21 woda Zmieniono również sposób czyszczenia stawów infiltracyjnych ujęcia wody Dębina, z ręcznego na mechaniczny. Dzięki temu, czyszczenie i usuwanie osadu stało się szybsze i dokładniejsze. Osad zbierany jest całkowicie i natychmiast zostaje usuwany poza obszar stawu. Jak najszybsze oczyszczenie stawów infiltracyjnych powoduje utrzymanie określonej wydajności i stabilności pracy tego ujęcia, a w konsekwencji zapewnia nieprzerwane dostawy wody dla mieszkańców aglomeracji poznańskiej. W SUW Gruszczyn w 2005 roku kontynuowano modernizację obejmującą budowę budynku przeznaczonego pod drugi stopień filtracji wody filtry węglowe. In 2005, refurbishment works were completed aimed at upgrading of the water treatment plants infrastructure. At the Mosina treatment plant, filter backwash water pipeline was replaced and water aeration and degassing was performed using aeration cascade. Also, the cleaning method of infiltration ponds at Dębina intake was changed from manual to mechanical. Consequently, ponds cleaning and sludge removal is faster and more efficient. All sludge is collected and immediately removed from the area of the pond. Fast cleaning of infiltration ponds ensures maintaining predetermined capacity and operating stability of the intake, which is indispensable Wzrost liczby parametrów jakości wody wykonywanych przez Laboratorium Badań Wody w latach , w porównaniu do przepisów polskich i Unii Europejskiej. Increase in the number of water quality parameters tested by the Water Laboratory in the years compared with Polish and EU regulations Normy polskie Polish standards Normy UE UE standards Poprawiło to zdecydowanie jakość i walory smakowe wody. Ponadto nastąpiła rozbudowa istniejących budynków i wymiana urządzeń dostosowująca wydajność stacji do wielkości zatwierdzonych zasobów tzn m³/dobę. Jednocześnie rozpoczęto prace związane z pełną wymianą sieci rurociągów technologicznych, wodociągu wewnątrzzakładowego, kanalizacji sanitarnej i deszczowej, sieci teletechnicznych, energetycznych, ciepłowniczych oraz armatury. Wprowadzono automatyzację for uninterrupted water supply to the inhabitants of the Poznań agglomeration. In 2005, modernisation works were continued at Gruszczyn water treatment plant. These works included construction of a facility for secondary water filtration equipment using carbon filters. As a consequence, the quality and taste of water significantly improved. Additionally, the existing buildings were extended and the equipment adjusting the station s capacity to the approved resources, 20 woda dla wszystkich water for everyone

22 3 Ogólna liczba prób i analiz wykonanych przez Laboratorium Badań Wody w roku Total number of samples collected and tests performed by the Water Laboratory in Rodzaj prób Liczba prób Łączna liczba prób Łączna liczba analiz Test Number of samples Total number of samples Total number of tests Ogółem Total Bakteriologia Bacteriological Chemia Chemical procesów produkcji wody. Zwiększeniu i ujednoliceniu poddano system napowietrzania. 3. Laboratorium Badań Wody Aquanet skutecznie doskonali jakość produkowanej wody, osiągając coraz lepsze wskaźniki fizyczno-chemiczne i biologiczne uzyskiwane podczas badania jej próbek w Laboratorium Badań Wody. Laboratorium sprawuje kontrolę nad ciągami technologicznymi uzdatniania wody do picia w stacjach produkcyjnych oraz bada wodę w sieciach wodociągowych Aquanet w całej aglomeracji poznańskiej, poddając ją różnym typom analiz. Badania próbek wody wykonywane są i.e. 24,000 m³ per day, was replaced. Simultaneously, works relating to full replacement of process pipelines, in-house water main, sewage and storm-water discharge system, tele-technical systems, power supply systems, heating systems as well as fittings and fixtures were commenced. Water production processes were automated. The aeration system was expanded and unified. 3. Water Laboratory Aquanet continues to improve the quality of produced water, achieving increasingly better physical, chemical and biological parameters of samples tested at the Water Laboratory. The w szerokim zakresie parametrów fizyczno-chemicznych i biologicznych. Aktualnie Laboratorium wykonuje szczegółowe badania 93 parametrów, tj. o 14 parametrów więcej niż w roku 2004 i aż o 29 parametrów więcej niż wymagana do badania liczba, wskazana w obowiązującym w Polsce Rozporządzeniu Ministra Zdrowia (dla porównania: Dyrektywa Unii Europejskiej nakłada obowiązek badania tylko 46 parametrów). Laboratory controls potable water treatment processes at the production stations and tests water in the water supply networks in the entire Poznań agglomeration, carrying out a large number of different analyses. Water samples are tested taking into account a wide spectrum of physical, chemical and biological parameters. Currently, the Laboratory performs detailed measurements of 93 parameters, that is 14 parameters more than in 2004 and 29 parameters 21

23 woda Badanie większej liczby parametrów fizycznochemicznych wody to odpowiedź na rosnące wymagania technologiczne w zakresie precyzyjnego sposobu określania składu wody, jak również gwarancja czystej i bezpiecznej wody. Klienci Aquanet, a zwłaszcza uczelnie wyższe i firmy z branży spożywczej, coraz częściej zgłaszają potrzebę przebadania próbek wody pod kątem bardzo szerokiej gamy zawartych w niej związków. Jest to możliwe dzięki nowoczesnej aparaturze badawczej Laboratorium. Stosowane przez nie aplikacje pozwalają na wykonywanie badań wielu parametrów chemicznych jednocześnie, bez względu na analityczne potrzeby i to bez użycia dodatkowych odczynników czy zasobów energii. W ten właśnie sposób co roku zwiększają się możliwości badawcze Laboratorium Badań Wody. Doskonalenie technik produkcyjnych i badawczych wody, a co za tym idzie poprawa jakości wody, to dla naszej Spółki jeden z ważniejszych celów jej działalności. Realizujemy go poprzez ciągłą modernizację infrastruktury laboratoryjnej, wprowadzanie innowacyjnych technik pracy oraz szkolenie pracowników odpowiedzialnych za tego typu działania. W roku 2005 na potrzeby more than the number required pursuant to the Minister of Health Regulation in force in Poland (for the sake of comparison: pursuant to the EU Directive, only 46 parameters have to be measured). Testing of an increased number of physical and chemical parameters of water is carried out in response to the growing process requirements regarding precise determination of water content, as well as in order to guarantee clean and safe water. Aquanet s customers, particularly universities and food companies, are ever more interested in comprehensive testing of water samples, taking into account a whole array of compounds contained therein. Such tests are possible owing to state-of-the-art test instruments available at the Laboratory. Applications used enable simultaneous testing of several chemical parameters, regardless of their analytical purposes, without the need to use additional reagents or energy. As a consequence, the testing capacity of the Water Laboratory increases every year. The improvement of water production and testing methods, and consequently improvement of water quality is one of the key objectives of the Company s business. Z foto-kroniki From the photo-bulletin Prezentacja nowego sprzętu Laboratorium Badań Wody Presentation of new equipment of Water Laboratory 22 woda dla wszystkich water for everyone

24 3 Laboratorium Badań Wody zakupiono specjalistyczną aparaturę pomiarową, a także urządzono nową pracownię instrumentalną. Szczególnie ważne dla Laboratorium było nabycie chromatografu cieczowego z detektorami: mas i diodowym. W roku 2005 Laboratorium Badań Wody kontynuowało prace niezbędne do wdrożenia systemu zapewnienia jakości badań (tzw. akredytacji), który nakłada obowiązek prowadzenia zapisów zgodnie z normą PN EN ISO/IEC 17025, obejmującą wszystkie aspekty działalności badawczej współczesnego laboratorium. Jednym z wymogów akredytacji jest udział w badaniach międzylaboratoryjnych, w których nasze Laboratorium w 2005 roku This objective is implemented by introduction of innovative operating techniques and training of employees in charge of such activities. In 2005, specialist measuring instruments were purchased for the Laboratory and a new instruments facility was established. Of particular importance for the Laboratory was the purchase of liquid chromatograph with mass and diode detectors. In 2005, the Water Laboratory continued works indispensable for the implementation of the testing quality assurance system (so-called accreditation), which imposes the obligation to carry out registers in compliance with PN EN ISO/IEC standard concerning all aspects of a modern laboratory business. The accreditation requirements Z foto-kroniki From the photo-bulletin Chromatograf cieczowy Chromatograph (with mass and diode detectors) uzyskało doskonałe wyniki. Współpracujemy z Klubem Polskich Laboratoriów Badawczych POLLAB działającym przy Polskim Centrum Badań i Certyfikacji w Warszawie, wymieniając się w ten sposób z innymi laboratoriami doświadczeniami i informacjami w zakresie: metod badawczych, wyposażenia oraz wprowadzania systemów zapewnienia jakości. Warto również podkreślić, że rozszerzone zostały usługi badań wody wykonywanych na zlecenie klientów indywidualnych i instytucjonalnych, a o sukcesie tej idei świadczą uzyskane tą drogą wyniki finansowe. include participation in inter-laboratory studies, in which our Laboratory attained excellent results in We cooperate with POLLAB Polish Testing Laboratories Club operating within the Polish Testing and Certification Centre in Warsaw, exchanging experience and information on test methods, laboratory equipment and implementation of quality assurance systems. It is worthy of note that we extended the scope of water tests carried out for individual and institutional customers, which was reflected in additional earnings. 23

25 woda Sprzedaż wody w latach Water sales in the years Sprzedaż za rok Woda (w tys. m 3 ) Porównanie do roku ubiegłego (w %) Rok 2001 = 100 (w %) Annual sales Water in 000 m 3 Comparison with the previous year (%) Year 2001 = 100 (%) ,0% 100,0% ,7% 99,7% ,4% 97,1% ,7% 92,9% ,1% 93,0% 4. Sprzedaż wody Wnikliwa analiza wyników sprzedaży osiąganych co roku przez Aquanet, pozwoliła zaobserwować, iż na przestrzeni ostatnich kilku lat poziom sprzedaży wody systematycznie ulegał zmniejszeniu. Tendencja spadkowa sprzedaży wody była m.in. pochodną spadku zużycia wody na jednego mieszkańca. Niekorzystny trend przełamała jednak sprzedaż wody w 2005 roku, która przekroczyła nieznacznie poziom sprzedaży wody z 2004 roku. Zatrzymanie spadkowej tendencji sprzedaży wody było możliwe dzięki prowadzonemu przez Aquanet ciągłemu procesowi rozwoju terytorialnego. W 2005 roku, nastąpiło zwiększenie liczby obsługiwanych przez Aquanet odbiorców w zakresie dostarczania wody. W 2005 roku, nasza Spółka pozyskała nowych Klientów z gmin Kleszczewo (Tulce), Oborniki Wlkp. (Żerniki), Mosina (Wiórki i Czapury), Murowana Goślina (Uchorowo) oraz Suchy Las (Biedrusko). Znaczący przyrost liczby odbiorców, szczególnie w ostatnich dwóch latach (wzrost o 25,8% w 2005 roku w porównaniu do 2003 roku) zahamował spadek sprzedaży wody. 4. Water sales In-depth analysis of the sales results generated each year by Aquanet shows that over the last several years water sales systematically decreased. This declining trend resulted in the decrease in per-capita consumption of water. However, this trend seems to be reversed, as in 2005 water sales were higher than in Reversal of the declining trend of water sales was possible owing to the territorial expansion systematically pursued by Aquanet. In 2005, the number of customers supplied with water by Aquanet increased. In 2005, we gained new customers from the following municipalities: Kleszczewo (Tulce), Oborniki Wlkp. (Żerniki), Mosina (Wiórki and Czapury), Murowana Goślina (Uchorowo) and Suchy Las (Biedrusko). A significant increase in the number of customers, in particular over the last two years (a 25.8% increase in 2005 in comparison with 2003) stopped the water sales decline. Proceeds from water sales are generated by three customer groups: households, industry and other Sprzedaż wody w poszczególnych grupach odbiorców w latach (tys. m³). Water sales in the particular customer groups in the years (thousand m³). Wyszczególnienie Sprzedaż w 2004 r. Sprzedaż w 2005 r. Dynamika w % (3/2) Item Sales in 2004 Sales in 2005 Dynamics in % (3/2) Gospodarstwa domowe Households ,5% Przemysł Industry ,0% Pozostali odbiorcy Others ,3% Ogółem Total ,1% 24 woda dla wszystkich water for everyone

26 3 Comparison of water sales for per capita water consumption in the years (in %) * * dane dotyczące roku 2001 = 100% sprzedaż wody water sales jednostkowe zużycie wody per capita water consumption 80 Przychody ze sprzedaży wody generują Klienci z trzech grup odbiorców: gospodarstw domowych, przemysłu i pozostałych odbiorców. Sprzedaż w poszczególnych grupach różni się ze względu na wielkość tych grup i zróżnicowanie w sposobach wykorzystania zasobów, w tym również wody. Należy również podkreślić pozytywny trend zmniejszania się liczby odbiorców rozliczanych w formie ryczałtowej. Jest to efekt skutecznej realizacji przez Spółkę strategii docelowej likwidacji wszystkich ryczałtów poprzez instalowanie wodomierzy we wszystkich istniejących przyłączach wodociągowych, które w przeciwieństwie do ryczałtu odzwierciedlają realne zużycie wody. customers. Sales volume in the particular groups is different due to the different size of the groups as well as different ways of water utilisation thereby. Another positive trend should be mentioned here, i.e. reduction in the number of customers who pay their water bills on a lump-sum basis. This is a direct consequence of the Company s policy aimed at total elimination of any lump-sum bills through installing water meters on all existing service pipes. Unlike the lump-sum ones, bills based water meter readings reflect the actual water consumption. Per capita water consumption in the years Rok Jednostkowe zużycie wody (na 1 mk./d/l) Porównanie do roku ubiegłego (w %) Rok % (w %) Year Per capita water consumption (liters per day) Comparison with the previous year (%) Year 2001 = 100 (%) ,0 97,8% 100,0% ,3 91,2% 91,2% ,7 96,2% 87,7% ,7 95,7% 84,0% ,1 97,7% 82,0% 25

27 woda water dla wszystkich for everyone

28 ścieki 4 Rada Nadzorcza Supervisory Board Zarząd 2 Management Board Spółka 8 Company Woda 16 Water Ścieki 26 Wastewater Rozwój 32 Development Inwestycje 40 Investments Marketing 50 Marketing Finanse 64 Financial

29 ścieki 1. Oczyszczanie ścieków Istotą działalności Spółki Aquanet, poza produkcją i dostarczaniem wody, jest również odbiór i oczyszczanie ścieków z terenu Poznania i przyległych gmin. Stawiając na pierwszym miejscu zdrowie mieszkańców i czystość środowiska w jakim żyjemy, systematycznie podejmujemy działania inwestycyjne i modernizacyjne zmierzające do zwiększenia przepustowości, wydajności i bezpieczeństwa obsługiwanych przez naszą Spółkę oczyszczalni ścieków, tj.: Centralnej Oczyszczalni Ścieków w Koziegłowach (COŚ), Lewobrzeżnej Oczyszczalni Ścieków (LOŚ), Oczyszczalni Ścieków w Mosinie, Oczyszczalni Ścieków w Szlachęcinie, Oczyszczalni Ścieków w Borówcu, Oczyszczalni Ścieków w Chludowie. Wszystkie te oczyszczalnie w 2005 roku przyjęły i oczyściły tys. m 3 ścieków. Systematycznie podnosimy standard technologiczny oczyszczalni ścieków należących do Aquanet. W celu optymalizacji pracy Centralnej Oczyszczalni Ścieków wykonaliśmy mozaikową tablicę synoptyczną. Tablica ta pozwala na syntetyczne zbieranie najważniejszych informacji o pracy obiektów i ciągłe monitorowanie parametrów technologicznych mediów. Umożliwia szybką lokalizację awarii i zagrożeń, a tym samym podnosi bezpieczeństwo prowadzenia procesów technologicznych. Całkowity koszt inwestycji wyniósł Procentowy udział ścieków dopływających do poszczególnych oczyszczalni Zakładu Ścieków. 1. Wastewater treatment In addition to water production and supply, the core business of Aquanet is collection and treatment of wastewater from the area of Poznań and neighbouring municipalities. Since good health of the inhabitants and protection of the environment are our priorities, we systematically undertake investment and upgrading activities aimed to increase the throughput, capacity and safety of wastewater treatment plants operated by our Company, i.e.: Central Wastewater Treatment Plant in Koziegłowy (COŚ), Left-bank Wastewater Treatment Plant (LOŚ), Wastewater Treatment Plant in Mosina, Wastewater Treatment Plant in Szlachęcin, Wastewater Treatment Plant in Borówiec, Wastewater Treatment Plant in Chludowo. In 2005, all these plants received and treated 55,125 thousand m 3 wastewater. We systematically improve the technical standard of the wastewater treatment plants belonging to Aquanet. In order to optimize the operations of the Central Wastewater Treatment Plan, a mosaic synoptic switchboard was installed. The switchboard enables systematic collection of the most important information about the operation of the particular units and continuous monitoring of process parameters. It enables prompt discovery of failures and threats, thus increasing the overall safety of the technological processes. The total Percentage share of wastewater flowing into the particular wastewater treatment plants. Lewobrzeżna Oczyszczalnia Ścieków 20,8 % Left-bank Wastewater Treatment Plant 20.8 % Centralna Oczyszczalnia Ścieków 76,5 % Central Wastewater Treatment Plant 76.5 % Oczyszczalnia Ścieków w Szlachęcinie 1,0 % Wastewater Treatment Plant in Szlachęcin 1.0 % Oczyszczalnia Ścieków w Mosinie 0,8 % Wastewater Treatment Plant in Mosina 0.8 % Oczyszczalnia Ścieków w Borówcu 0,7 % Wastewater Treatment Plant in Borówiec 0.7 % Oczyszczalnia Ścieków w Chludowie 0,1 % Wastewater Treatment Plant in Chludowo 0.1 % 28 woda dla wszystkich water for everyone

30 4 233 tys. zł. Ponadto, na terenie COŚ rozpoczęła się budowa stacji termicznego suszenia osadu oraz stacji gazogeneratorów przeznaczonej do spalania nadwyżek biogazu i przetwarzania go na energię elektryczną. Dwie największe oczyszczalnie: COŚ i LOŚ wyprodukowały w 2005 roku tys. m 3 biogazu, zużytego do celów technologicznych i grzewczych. Na szczególną uwagę zasługuje fakt rozpoczęcia zadań inwestycyjnych w ramach Funduszu Spójności (dawniej ISPA), na których realizację Aquanet otrzymał w 2005 roku dofinansowanie. Najważniejsze z nich to: modernizacja LOŚ (kontrakt nr 1) modernizacja i rozbudowa systemu kanalizacji - Poznań, etap I (kontrakt nr 2) modernizacja i rozbudowa systemu kanalizacji - Poznań, etap II (kontrakt nr 3) budowa kanałów sanitarnych wraz z pompowniami sieciowymi i rurociągami tłocznymi na terenie gminy Tarnowo Podgórne (kontrakt nr 4) zagospodarowanie biogazu i termiczne suszenie osadów w COŚ (kontrakt nr 5) modernizacja dwóch wydzielonych komór fermentacyjnych w COŚ (kontrakt nr 6). Remont i modernizacja poznańskiego systemu kanalizacyjnego to ogromne przedsięwzięcie, mające służyć wszystkim mieszkańcom Poznania i przyległych gmin. 2. Laboratorium Badań Ścieków Najważniejszym wydarzeniem w działalności Laboratorium Badań Ścieków w roku 2005 było wdrożenie Systemu Zapewnienia Jakości zgodnie z normą PN-EN ISO/IEC 17025:2001 i opracowaną cost of the project was 233 KPLN. Additionally, construction of a sludge thermal drying station and a gas generator station for burning excess biogas and converting it to electricity was commenced on the premises of the Central Wastewater Treatment Plant. In 2005, the two largest wastewater treatment plants, COŚ and LOŚ, produced 4,843 thousand m 3 of biogas, which was used for processing and heating purposes. Special mention shall be made of commencement of investment projects within the Cohesion Fund (former ISPA), for which funding was granted in The most important of them: upgrading of the Left-bank WWTP (LOŚ) (contract no 1) upgrading and extension of the sewage system - Poznań, stage one (contract no 2) upgrading and extension of the sewage system - Poznań, stage two (contract no 3) construction of sanitary sewers together with network pumping stations and pressure pipelines in the territory of Tarnowo Podgórne municipality (contract no 4) biogas management and thermal drying of sludge at the Central WWTP (COŚ) (contract no 5) upgrading of two separate digesters at the Central WWTP (COŚ) (contract no 6). Refurbishment and upgrading of the Poznań sewage system is a huge undertaking that should serve all the inhabitants of Poznań and neighbouring municipalities. 2. Wastewater Laboratory The highlight of the year 2005 for the Wastewater Labo-ratory was the implementation of the Quality Assurance System compliant with PN-EN ISO/IEC 17025:2001 standard and the respective Z foto-kroniki From the photo-bulletin Tablica synoptyczna Synoptic switchboard 29

31 ścieki Parametry oraz stopnie redukcji ścieków oczyszczonych uzyskiwane przez poszczególne oczyszczalnie. Parameters and reduction degrees of effluent achieved by the particular wastewater treatment plants. Parametr Parameter ChZT Cr CODCr BZT5 BOD5 Zawiesina ogólna Total solids Azot ogólny Total nitrogen Fosfor ogólny Total phosphorus Centralna Oczyszczalnia Ścieków Central Wastewater Treatement Plant [mg/dm 3 ] Stopień redukcji Reduction Dopływ Odpływ degree Inflow Outflow [%] Oczyszczalnia Ścieków w Mosinie Mosina Wastewater Treatement Plant [mg/dm 3 ] Stopień redukcji Reduction Dopływ Odpływ degree Inflow Outflow [%] Oczyszczalnia Ścieków w Szlachęcinie Szlachęcin Wastewater Treatement Plant [mg/dm 3 ] Stopień redukcji Reduction Dopływ Odpływ degree Inflow Outflow [%] Oczyszczalnia Ścieków w Borówcu Borówiec Wastewater Treatement Plant [mg/dm 3 ] Stopień redukcji Reduction Dopływ Odpływ degree Inflow Outflow [%] Oczyszczalnia Ścieków w Chludowie Chludowo Wastewater Treatement Plant [mg/dm 3 ] Stopień redukcji Reduction Dopływ Odpływ degree Inflow Outflow [%] , , , ,1 93, ,4 98, ,9 99, ,7 99, ,01 99, ,4 93, ,8 99, ,4 98,90 552,2 4,1 99, ,55 98, ,3 94, ,5 98,90 88,82 12,14 86,33 126,87 14,80 88,33 72,85 6,26 91,40 97,0 28,1 72,70 162,5 21,6 86,70 18,40 0,84 95,44 23,47 1,02 95,66 13,69 0,60 95,63 10,33 1,2 92,92 23,7 0,99 95,82 dokumentacją. W związku ze staraniami Laboratorium Badań Ścieków Aquanet o pozyskanie akredytacji, w lutym 2005 roku została określona i wprowadzona w życie Polityka Jakości w Laboratorium. W ciągu roku przeprowadzono 10 audytów wewnętrznych obejmujących kontrolą metody badawcze oraz cały obszar działalności Laboratorium. Audyty potwierdziły poprawność przygotowanych dokumentów i prawidłowość funkcjonowania Systemu Jakości. W lipcu 2005 roku w Polskim Centrum Akredytacji został złożony wniosek o udzielenie akredytacji i przyznanie Laboratorium certyfikatu jakości. Na początku grudnia przeprowadzono audyt zewnętrzny, który zakończył się wynikiem pozytywnym. Audytorzy bardzo wysoko ocenili działania pracowników Laboratorium oraz specjalisty ds. jakości. documentation. In relation to the attempts at obtaining the accreditation certificate, the Laboratory Quality Policy was defined and implemented in February Over the year, 10 internal audits were performed to review the test methods and the entire scope of the Laboratory s activity. The audits confirmed that the prepared documents were correct and the Quality System functioned properly. In July 2005, an application for accreditation and quality certificate award was submitted with the Polish Accreditation Centre. In early December, an external audit was carried out, which was satisfactorily completed. The auditors highly evaluated the work of the Laboratory employees and of the quality officer. In 2005, the Wastewater Laboratory tested 4,946 samples of wastewater and sludge, totalling at 148,300 tests. Z foto-kroniki From the photo-bulletin Pracownicy Laboratorium Badań Ścieków Employees of Wastewater Laboratory 30 woda dla wszystkich water for everyone

SPÓŁKA AQUANET - KIM JESTEŚMY I CO ROBIMY

SPÓŁKA AQUANET - KIM JESTEŚMY I CO ROBIMY SPÓŁKA AQUANET - KIM JESTEŚMY I CO ROBIMY 1 Spis treści SPÓŁKA WODA ŚCIEKI INWESTYCJE FUNDUSZ SPÓJNOŚCI MARKETING 2 3 Aquanet - nasza historia Poznańskie Wodociągi powstały 8 marca 1865 r. i działały wspólnie

Bardziej szczegółowo

No matter how much you have, it matters how much you need

No matter how much you have, it matters how much you need CSR STRATEGY KANCELARIA FINANSOWA TRITUM GROUP SP. Z O.O. No matter how much you have, it matters how much you need Kancelaria Finansowa Tritum Group Sp. z o.o. was established in 2007 we build trust among

Bardziej szczegółowo

Evaluation of the main goal and specific objectives of the Human Capital Operational Programme

Evaluation of the main goal and specific objectives of the Human Capital Operational Programme Pracownia Naukowo-Edukacyjna Evaluation of the main goal and specific objectives of the Human Capital Operational Programme and the contribution by ESF funds towards the results achieved within specific

Bardziej szczegółowo

What our clients think about us? A summary od survey results

What our clients think about us? A summary od survey results What our clients think about us? A summary od survey results customer satisfaction survey We conducted our audit in June 2015 This is the first survey about customer satisfaction Why? To get customer feedback

Bardziej szczegółowo

Financial results of Apator Capital Group in 1Q2014

Financial results of Apator Capital Group in 1Q2014 I. Wyniki GK Apator za rok 213 - Podsumowanie Raportowane przychody ze sprzedaży na poziomie 212 (wzrost o 1,5%), nieznacznie (3%) poniżej dolnego limitu prognozy giełdowej. Raportowany zysk netto niższy

Bardziej szczegółowo

Effective Governance of Education at the Local Level

Effective Governance of Education at the Local Level Effective Governance of Education at the Local Level Opening presentation at joint Polish Ministry OECD conference April 16, 2012, Warsaw Mirosław Sielatycki Ministry of National Education Doskonalenie

Bardziej szczegółowo

Unit of Social Gerontology, Institute of Labour and Social Studies ageing and its consequences for society

Unit of Social Gerontology, Institute of Labour and Social Studies ageing and its consequences for society Prof. Piotr Bledowski, Ph.D. Institute of Social Economy, Warsaw School of Economics local policy, social security, labour market Unit of Social Gerontology, Institute of Labour and Social Studies ageing

Bardziej szczegółowo

you see decision. oznacza to, Whenever kiedy widzisz biznes, someone once made Za każdym razem, który odnosi sukces,

you see decision. oznacza to, Whenever kiedy widzisz biznes, someone once made Za każdym razem, który odnosi sukces, PREMIUM Za każdym razem, kiedy widzisz biznes, który odnosi sukces, oznacza to, że ktoś kiedyś podjął odważną decyzję. Whenever you see a successful business, someone once made a courageous decision. Szanowni

Bardziej szczegółowo

www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part

Bardziej szczegółowo

Patients price acceptance SELECTED FINDINGS

Patients price acceptance SELECTED FINDINGS Patients price acceptance SELECTED FINDINGS October 2015 Summary With growing economy and Poles benefiting from this growth, perception of prices changes - this is also true for pharmaceuticals It may

Bardziej szczegółowo

Health Resorts Pearls of Eastern Europe Innovative Cluster Health and Tourism

Health Resorts Pearls of Eastern Europe Innovative Cluster Health and Tourism Health Resorts Pearls of Eastern Europe Innovative Cluster Health and Tourism Projekt finansowany Fundusze Europejskie z budżetu państwa dla rozwoju oraz ze Polski środków Wschodniej Unii Europejskiej

Bardziej szczegółowo

EXCELLENT LED LIGHTING MADE IN POLAND

EXCELLENT LED LIGHTING MADE IN POLAND EXCELLENT LED LIGHTING MADE IN POLAND BE VISIBLE WITH THE LED LIGHTING Our experienced lighting designers provide professional and accurate projects including light distribution, the calculation of return

Bardziej szczegółowo

Dotyczy PN-EN ISO 14001:2005 Systemy zarządzania środowiskowego Wymagania i wytyczne stosowania

Dotyczy PN-EN ISO 14001:2005 Systemy zarządzania środowiskowego Wymagania i wytyczne stosowania POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY ICS 13.020.10 PN-EN ISO 14001:2005/AC listopad 2009 Wprowadza EN ISO 14001:2004/AC:2009, IDT ISO 14001:2004/AC1:2009, IDT Dotyczy PN-EN ISO 14001:2005 Systemy zarządzania środowiskowego

Bardziej szczegółowo

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL Read Online and Download Ebook ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL DOWNLOAD EBOOK : ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA Click link bellow and free register

Bardziej szczegółowo

Privacy policy. Polityka prywatności. www.wochen-office.com. office@wochen-offce.com 0048 667-352-102 0048 501-059-473

Privacy policy. Polityka prywatności. www.wochen-office.com. office@wochen-offce.com 0048 667-352-102 0048 501-059-473 Privacy policy Polityka office@wochen-offce.com 0048 667-352-102 0048 501-059-473 registration / correspondence address: 05-850 Ożarów Mazowiecki ul. Dmowskiego 70A/37 Polska / Poland The personal / business

Bardziej szczegółowo

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1 I SSW1.1, HFW Fry #65, Zeno #67 Benchmark: Qtr.1 like SSW1.2, HFW Fry #47, Zeno #59 Benchmark: Qtr.1 do SSW1.2, HFW Fry #5, Zeno #4 Benchmark: Qtr.1 to SSW1.2,

Bardziej szczegółowo

Network Services for Spatial Data in European Geo-Portals and their Compliance with ISO and OGC Standards

Network Services for Spatial Data in European Geo-Portals and their Compliance with ISO and OGC Standards INSPIRE Conference 2010 INSPIRE as a Framework for Cooperation Network Services for Spatial Data in European Geo-Portals and their Compliance with ISO and OGC Standards Elżbieta Bielecka Agnieszka Zwirowicz

Bardziej szczegółowo

www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part

Bardziej szczegółowo

Najbardziej pożądani pracodawcy 2014 w opinii specjalistów i menedżerów / Badanie Antal International

Najbardziej pożądani pracodawcy 2014 w opinii specjalistów i menedżerów / Badanie Antal International Edycja 5. kwiecień 2015 5 th Edition APRIL 2015 Najbardziej pożądani pracodawcy 2014 w opinii specjalistów i menedżerów / Badanie Antal International The Most Desired Employers 2014 in the Opinion of Professionals

Bardziej szczegółowo

Pruszków, 15 marca 2019 r. / Pruszków, March 15, 2019

Pruszków, 15 marca 2019 r. / Pruszków, March 15, 2019 Pruszków, 15 marca 2019 r. / Pruszków, March 15, 2019 Oświadczenie Rady Nadzorczej Statement of the Supervisory Board Rada Nadzorcza spółki MLP Group Spółka Akcyjna z siedzibą w Pruszkowie, pod adresem:

Bardziej szczegółowo

PROGRAM STAŻU. Nazwa podmiotu oferującego staż / Company name IBM Global Services Delivery Centre Sp z o.o.

PROGRAM STAŻU. Nazwa podmiotu oferującego staż / Company name IBM Global Services Delivery Centre Sp z o.o. PROGRAM STAŻU Nazwa podmiotu oferującego staż / Company name IBM Global Services Delivery Centre Sp z o.o. Miejsce odbywania stażu / Legal address Muchoborska 8, 54-424 Wroclaw Stanowisko, obszar działania/

Bardziej szczegółowo

Updated Action Plan received from the competent authority on 4 May 2017

Updated Action Plan received from the competent authority on 4 May 2017 1 To ensure that the internal audits are subject to Response from the GVI: independent scrutiny as required by Article 4(6) of Regulation (EC) No 882/2004. We plan to have independent scrutiny of the Recommendation

Bardziej szczegółowo

EGARA 2011. Adam Małyszko FORS. POLAND - KRAKÓW 2-3 12 2011r

EGARA 2011. Adam Małyszko FORS. POLAND - KRAKÓW 2-3 12 2011r EGARA 2011 Adam Małyszko FORS POLAND - KRAKÓW 2-3 12 2011r HISTORIA ELV / HISTORY ELV 1992r. 5 Program działań na rzecz ochrony środowiska / EAP (Environmental Action Plan) 1994r. Strategia dobrowolnego

Bardziej szczegółowo

Standard pre-qualification form for contractors & suppliers. Formularz wstępny dla Wykonawców i Dostawców

Standard pre-qualification form for contractors & suppliers. Formularz wstępny dla Wykonawców i Dostawców Standard pre-qualification form for contractors & suppliers Formularz wstępny dla Wykonawców i Dostawców The Parties/Strony Name of the Contractor / Wykonawca Name of the Employer / Zamawiający Solidea

Bardziej szczegółowo

OPINIA NIEZALEŻNEGO BIEGŁEGO REWIDENTA Dla Zgromadzenia Wspólników CRISIL Irevna Poland Sp. z o. o. 1. Przeprowadziliśmy badanie załączonego sprawozdania finansowego za rok zakończony dnia 31 grudnia 2016

Bardziej szczegółowo

POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY PN-EN ISO 9001:2009/AC. Dotyczy PN-EN ISO 9001:2009 Systemy zarządzania jakością Wymagania. listopad 2009 ICS 03.120.

POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY PN-EN ISO 9001:2009/AC. Dotyczy PN-EN ISO 9001:2009 Systemy zarządzania jakością Wymagania. listopad 2009 ICS 03.120. POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY ICS 03.120.10 PN-EN ISO 9001:2009/AC listopad 2009 Wprowadza EN ISO 9001:2008/AC:2009, IDT ISO 9001:2008/AC1:2009, IDT Dotyczy PN-EN ISO 9001:2009 Systemy zarządzania jakością

Bardziej szczegółowo

Economic Survey 2018 Poland in the eyes of foreign investors

Economic Survey 2018 Poland in the eyes of foreign investors Poland in the eyes of foreign investors International Group of Chambers of Commerce in Poland Part I Characteristics of the surveyed companies Structure of respondents - branches. Supply 2,0% Branches

Bardziej szczegółowo

Economic Survey 2018 Poland in the eyes of foreign investors

Economic Survey 2018 Poland in the eyes of foreign investors Poland in the eyes of foreign investors International Group of Chambers of Commerce in Poland Part I Characteristics of the surveyed companies Structure of respondents - branches. Supply 2,0% Branches

Bardziej szczegółowo

aforementioned device she also has to estimate the time when the patients need the infusion to be replaced and/or disconnected. Meanwhile, however, she must cope with many other tasks. If the department

Bardziej szczegółowo

Warszawa, dnia 4 marca 2019 r. Warsaw, March 4 th, Oświadczenie Rady Nadzorczej. Statement of the Supervisory Board

Warszawa, dnia 4 marca 2019 r. Warsaw, March 4 th, Oświadczenie Rady Nadzorczej. Statement of the Supervisory Board Warszawa, dnia 4 marca 2019 r. Warsaw, March 4 th, 2019 Oświadczenie Rady Nadzorczej Statement of the Supervisory Board Rada Nadzorcza spółki Polenergia Spółka Akcyjna z siedzibą w Warszawie, pod adresem:

Bardziej szczegółowo

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition) Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition) J Krupski Click here if your download doesn"t start automatically Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama

Bardziej szczegółowo

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesnt start automatically Mierzeja Wislana, mapa turystyczna 1:50 000: Mikoszewo, Jantar, Stegna, Sztutowo, Katy Rybackie, Przebrno, Krynica Morska, Piaski, Frombork =... = Carte touristique (Polish Edition) MaPlan Sp. z O.O Click

Bardziej szczegółowo

Formularz recenzji magazynu. Journal of Corporate Responsibility and Leadership Review Form

Formularz recenzji magazynu. Journal of Corporate Responsibility and Leadership Review Form Formularz recenzji magazynu Review Form Identyfikator magazynu/ Journal identification number: Tytuł artykułu/ Paper title: Recenzent/ Reviewer: (imię i nazwisko, stopień naukowy/name and surname, academic

Bardziej szczegółowo

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:

Bardziej szczegółowo

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS. ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS. Strona 1 1. Please give one answer. I am: Students involved in project 69% 18 Student not involved in

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI / INDEX OGRÓD GARDEN WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD PRZECHOWYWANIE WINA WINE STORAGE SKRZYNKI BOXES

SPIS TREŚCI / INDEX OGRÓD GARDEN WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD PRZECHOWYWANIE WINA WINE STORAGE SKRZYNKI BOXES KATALOG 2016 CATALOGUE 2016 SPIS TREŚCI / INDEX WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD OGRÓD GARDEN PRZECHOWYWANIE WINA WINE STORAGE 31-38 21-30 4-20 SKRZYNKI BOXES 39-65 3 WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD 4 WYPOSAŻENIE

Bardziej szczegółowo

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance Benefits Depending on your residency status (EU citizen or not) there are various benefits available to help you with costs of living. A8 nationals need to have been working for a year and be registered

Bardziej szczegółowo

Installation of EuroCert software for qualified electronic signature

Installation of EuroCert software for qualified electronic signature Installation of EuroCert software for qualified electronic signature for Microsoft Windows systems Warsaw 28.08.2019 Content 1. Downloading and running the software for the e-signature... 3 a) Installer

Bardziej szczegółowo

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition) Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1:15 000 = City map (Polish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1:15 000 = City map (Polish Edition) Zakopane,

Bardziej szczegółowo

Financial support for start-uppres. Where to get money? - Equity. - Credit. - Local Labor Office - Six times the national average wage (22000 zł)

Financial support for start-uppres. Where to get money? - Equity. - Credit. - Local Labor Office - Six times the national average wage (22000 zł) Financial support for start-uppres Where to get money? - Equity - Credit - Local Labor Office - Six times the national average wage (22000 zł) - only for unymployed people - the company must operate minimum

Bardziej szczegółowo

PORTS AS LOGISTICS CENTERS FOR CONSTRUCTION AND OPERATION OF THE OFFSHORE WIND FARMS - CASE OF SASSNITZ

PORTS AS LOGISTICS CENTERS FOR CONSTRUCTION AND OPERATION OF THE OFFSHORE WIND FARMS - CASE OF SASSNITZ Part-financed by EU South Baltic Programme w w w. p t m e w. p l PROSPECTS OF THE OFFSHORE WIND ENERGY DEVELOPMENT IN POLAND - OFFSHORE WIND INDUSTRY IN THE COASTAL CITIES AND PORT AREAS PORTS AS LOGISTICS

Bardziej szczegółowo

POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY

POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY TeleTrade DJ International Consulting Ltd Sierpień 2013 2011-2014 TeleTrade-DJ International Consulting Ltd. 1 Polityka Prywatności Privacy Policy Niniejsza Polityka

Bardziej szczegółowo

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Janusz Leszek Jurkiewicz Click here if your download doesn"t start automatically Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Janusz Leszek Jurkiewicz

Bardziej szczegółowo

EPS. Erasmus Policy Statement

EPS. Erasmus Policy Statement Wyższa Szkoła Biznesu i Przedsiębiorczości Ostrowiec Świętokrzyski College of Business and Entrepreneurship EPS Erasmus Policy Statement Deklaracja Polityki Erasmusa 2014-2020 EN The institution is located

Bardziej szczegółowo

GLOBAL METHANE INITIATIVE PARTNERSHIP-WIDE MEETING 12-14.10.2011 Kraków, Poland

GLOBAL METHANE INITIATIVE PARTNERSHIP-WIDE MEETING 12-14.10.2011 Kraków, Poland GLOBAL METHANE INITIATIVE PARTNERSHIP-WIDE MEETING 12-14.10.2011 Kraków, Poland INSTITUTE OF TECHNOLOGY AND LIVE SCIENCES POZNAŃ BRANCH Department of Environmental Management in Livestock Buildings and

Bardziej szczegółowo

WSPIERAMY TWOJĄ LOGISTYKĘ

WSPIERAMY TWOJĄ LOGISTYKĘ WSPIERAMY TWOJĄ LOGISTYKĘ WE SUPPORT YOUR LOGISTIC KATALOG PRODUKTÓW PRODUCT CATALOGUE SKRZYNKI TRANSPORTOWE / TRANSPORT CRATES PIWO / BEER Skrzynki na piwo marki ERG-SYSTEM to praktyczne i sprawdzone

Bardziej szczegółowo

WYDZIAŁ NAUK EKONOMICZNYCH. Studia II stopnia niestacjonarne Kierunek Międzynarodowe Stosunki Gospodarcze Specjalność INERNATIONAL LOGISTICS

WYDZIAŁ NAUK EKONOMICZNYCH. Studia II stopnia niestacjonarne Kierunek Międzynarodowe Stosunki Gospodarcze Specjalność INERNATIONAL LOGISTICS Studia II stopnia niestacjonarne Kierunek Międzynarodowe Stosunki Gospodarcze Specjalność INERNATIONAL LOGISTICS Description Master Studies in International Logistics is the four-semesters studies, dedicate

Bardziej szczegółowo

Employment. Number of employees employed on a contract of employment by gender in 2012. Company

Employment. Number of employees employed on a contract of employment by gender in 2012. Company Im not found /sites/eneacsr2012.mess-asp.com/themes/eneacsr2012/img/enea.jpg Employt Capital Group is one of the largest companies in the energy industry. Therefore it has an influence, as an employer,

Bardziej szczegółowo

SNP SNP Business Partner Data Checker. Prezentacja produktu

SNP SNP Business Partner Data Checker. Prezentacja produktu SNP SNP Business Partner Data Checker Prezentacja produktu Istota rozwiązania SNP SNP Business Partner Data Checker Celem produktu SNP SNP Business Partner Data Checker jest umożliwienie sprawdzania nazwy

Bardziej szczegółowo

ZGŁOSZENIE WSPÓLNEGO POLSKO -. PROJEKTU NA LATA: APPLICATION FOR A JOINT POLISH -... PROJECT FOR THE YEARS:.

ZGŁOSZENIE WSPÓLNEGO POLSKO -. PROJEKTU NA LATA: APPLICATION FOR A JOINT POLISH -... PROJECT FOR THE YEARS:. ZGŁOSZENIE WSPÓLNEGO POLSKO -. PROJEKTU NA LATA: APPLICATION FOR A JOINT POLISH -... PROJECT FOR THE YEARS:. W RAMACH POROZUMIENIA O WSPÓŁPRACY NAUKOWEJ MIĘDZY POLSKĄ AKADEMIĄ NAUK I... UNDER THE AGREEMENT

Bardziej szczegółowo

Sustainable mobility: strategic challenge for Polish cities on the example of city of Gdynia

Sustainable mobility: strategic challenge for Polish cities on the example of city of Gdynia Katedra Rynku Transportowego Sustainable mobility: strategic challenge for Polish cities on the example of city of Gdynia dr Marcin Wołek Department of Transportation Market University of Gdansk Warsaw,

Bardziej szczegółowo

PEX PharmaSequence monthly report - January 2018 Total open market (sell-out report)

PEX PharmaSequence monthly report - January 2018 Total open market (sell-out report) PEX PharmaSequence monthly report - January open market (sell-out report) Change in comparison to Cumulative YTD Forecast January January January 2016 turnover (PLN million) open market 1 2 968 4,5% 0,0%

Bardziej szczegółowo

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:

Bardziej szczegółowo

PRODUCTION HALL OFFER

PRODUCTION HALL OFFER PRODUCTION HALL OFFER 1. Name of production hall / Nazwa hali produkcyjnej Bałtowska 2. Location / Lokalizacja PRODUCTION HALL DATA Town / Street Miasto / Ulica Ostrowiec Świętokrzyski/Bałtowska Street

Bardziej szczegółowo

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition) Tychy, plan miasta: Skala 1:20 000 (Polish Edition) Poland) Przedsiebiorstwo Geodezyjno-Kartograficzne (Katowice Click here if your download doesn"t start automatically Tychy, plan miasta: Skala 1:20 000

Bardziej szczegółowo

Domy inaczej pomyślane A different type of housing CEZARY SANKOWSKI

Domy inaczej pomyślane A different type of housing CEZARY SANKOWSKI Domy inaczej pomyślane A different type of housing CEZARY SANKOWSKI O tym, dlaczego warto budować pasywnie, komu budownictwo pasywne się opłaca, a kto się go boi, z architektem, Cezarym Sankowskim, rozmawia

Bardziej szczegółowo

Łukasz Reszka Wiceprezes Zarządu

Łukasz Reszka Wiceprezes Zarządu Łukasz Reszka Wiceprezes Zarządu Time for changes! Vocational activisation young unemployed people aged 15 to 24 Projekt location Ząbkowice Śląskie project produced in cooperation with Poviat Labour Office

Bardziej szczegółowo

System optymalizacji produkcji energii

System optymalizacji produkcji energii System optymalizacji produkcji energii Produkcja energii jest skomplikowanym procesem na który wpływa wiele czynników, optymalizacja jest niezbędna, bieżąca informacja o kosztach i możliwościach wykorzystania

Bardziej szczegółowo

SPRAWOZDANIE Z DZIAŁALNOŚCI RADY NADZORCZEJ PERMA-FIX MEDICAL S.A. ZA OKRES OD DNIA 1 STYCZNIA 2017 R. DO DNIA 31 GRUDNIA 2017 R.

SPRAWOZDANIE Z DZIAŁALNOŚCI RADY NADZORCZEJ PERMA-FIX MEDICAL S.A. ZA OKRES OD DNIA 1 STYCZNIA 2017 R. DO DNIA 31 GRUDNIA 2017 R. SPRAWOZDANIE Z DZIAŁALNOŚCI RADY NADZORCZEJ PERMA-FIX MEDICAL S.A. ZA OKRES OD DNIA 1 STYCZNIA 2017 R. DO DNIA 31 GRUDNIA 2017 R. W okresie sprawozdawczym od dnia 1 stycznia 2017 roku do dnia 31 grudnia

Bardziej szczegółowo

WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS

WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS 24 5L 19 31 23 12L 34 27 16L 37 28 20L Dostępne rozmiary wiader bez lejka: Available sizes of buckets without funnel: Wiadro 5L/ Bucket 5L Wiadro

Bardziej szczegółowo

European Crime Prevention Award (ECPA) Annex I - new version 2014

European Crime Prevention Award (ECPA) Annex I - new version 2014 European Crime Prevention Award (ECPA) Annex I - new version 2014 Załącznik nr 1 General information (Informacje ogólne) 1. Please specify your country. (Kraj pochodzenia:) 2. Is this your country s ECPA

Bardziej szczegółowo

Planowanie zrównoważonego transportu miejskiego w Polsce. Sustainable Urban Mobility Planning Poland. Wprowadzenie. Introduction

Planowanie zrównoważonego transportu miejskiego w Polsce. Sustainable Urban Mobility Planning Poland. Wprowadzenie. Introduction Planowanie zrównoważonego transportu miejskiego w Polsce Sustainable Urban Mobility Planning Poland Wprowadzenie Introduction Wyzwania polityki UE w zakresie transportu miejskiego Zatłoczenie centrów miast

Bardziej szczegółowo

Dominika Janik-Hornik (Uniwersytet Ekonomiczny w Katowicach) Kornelia Kamińska (ESN Akademia Górniczo-Hutnicza) Dorota Rytwińska (FRSE)

Dominika Janik-Hornik (Uniwersytet Ekonomiczny w Katowicach) Kornelia Kamińska (ESN Akademia Górniczo-Hutnicza) Dorota Rytwińska (FRSE) Czy mobilność pracowników uczelni jest gwarancją poprawnej realizacji mobilności studentów? Jak polskie uczelnie wykorzystują mobilność pracowników w programie Erasmus+ do poprawiania stopnia umiędzynarodowienia

Bardziej szczegółowo

SPRAWOZDANIE Z DZIAŁALNOŚCI RADY NADZORCZEJ PERMA-FIX MEDICAL S.A. ZA OKRES OD DNIA 1 STYCZNIA 2016 R. DO DNIA 31 GRUDNIA 2016 R.

SPRAWOZDANIE Z DZIAŁALNOŚCI RADY NADZORCZEJ PERMA-FIX MEDICAL S.A. ZA OKRES OD DNIA 1 STYCZNIA 2016 R. DO DNIA 31 GRUDNIA 2016 R. SPRAWOZDANIE Z DZIAŁALNOŚCI RADY NADZORCZEJ PERMA-FIX MEDICAL S.A. ZA OKRES OD DNIA 1 STYCZNIA 2016 R. DO DNIA 31 GRUDNIA 2016 R. W okresie sprawozdawczym od dnia 1 stycznia 2016 roku do dnia 31 grudnia

Bardziej szczegółowo

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition) Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition) Piotr Maluskiewicz Click here if your download doesn"t start automatically Miedzy

Bardziej szczegółowo

Implementation of the JEREMIE initiative in Poland. Prague, 8 November 2011

Implementation of the JEREMIE initiative in Poland. Prague, 8 November 2011 Implementation of the JEREMIE initiative in Poland Prague, 8 November 2011 Poland - main beneficiary of EU structural funds - 20% of allocation within cohesion policy (EUR 67 bln) Over EUR 10 bln of NSRF

Bardziej szczegółowo

Sargent Opens Sonairte Farmers' Market

Sargent Opens Sonairte Farmers' Market Sargent Opens Sonairte Farmers' Market 31 March, 2008 1V8VIZSV7EVKIRX8(1MRMWXIVSJ7XEXIEXXLI(ITEVXQIRXSJ%KVMGYPXYVI *MWLIVMIWERH*SSHTIVJSVQIHXLISJJMGMEPSTIRMRKSJXLI7SREMVXI*EVQIVW 1EVOIXMR0E]XS[R'S1IEXL

Bardziej szczegółowo

Why choose No Hau Studio?

Why choose No Hau Studio? Why choose No Hau Studio? We ve been perfecting our skills for over 10 years. Branding and Communications are the core of our activities. B2B is our speciality. Customer s Satisfaction is our priority.

Bardziej szczegółowo

Krytyczne czynniki sukcesu w zarządzaniu projektami

Krytyczne czynniki sukcesu w zarządzaniu projektami Seweryn SPAŁEK Krytyczne czynniki sukcesu w zarządzaniu projektami MONOGRAFIA Wydawnictwo Politechniki Śląskiej Gliwice 2004 SPIS TREŚCI WPROWADZENIE 5 1. ZARZĄDZANIE PROJEKTAMI W ORGANIZACJI 13 1.1. Zarządzanie

Bardziej szczegółowo

GŁÓWNY WYKONAWCA - KONSTRUKCJE STALOWE GENERAL CONTRACTOR STEEL CONSTRUCTIONS

GŁÓWNY WYKONAWCA - KONSTRUKCJE STALOWE GENERAL CONTRACTOR STEEL CONSTRUCTIONS GŁÓWNY WYKONAWCA - KONSTRUKCJE STALOWE GENERAL CONTRACTOR STEEL CONSTRUCTIONS T W O J A W I Z J A N A S Z C E L Y O U R V I S I O N O U R A I M LOKALIZACJA LOCATION Firma SKB ma swoją siedzibę w Polsce

Bardziej szczegółowo

Beata Maciąg Board Member Grzegorz Latała - Board Member

Beata Maciąg Board Member Grzegorz Latała - Board Member MERGER PLAN of Mayland Real Estate limited liability company with its registered office in Warsaw and Espace Gdańsk limited liability company with its registered office in Warsaw Pursuant to the provisions

Bardziej szczegółowo

The shape of and the challenges for the Polish EO sector initial findings of the SEED EO project

The shape of and the challenges for the Polish EO sector initial findings of the SEED EO project The shape of and the challenges for the Polish EO sector initial findings of the SEED EO project Drugie Forum Obserwacji Ziemi Ministerstwo Rozwoju Warszawa, 4 lipca 2016 2 Zadania projektu Stworzenie

Bardziej szczegółowo

Exposure assessment of mercury emissions

Exposure assessment of mercury emissions Monitoring and Analityka Zanieczyszczen Srodowiska Substance Flow of Mercury in Europe Prof. dr hab. inz. Jozef PACYNA M.Sc. Kyrre SUNDSETH Perform a litterature review on natural and anthropogenic emission

Bardziej szczegółowo

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:

Bardziej szczegółowo

Investment expenditures of self-governement units in percentage of their total expenditure

Investment expenditures of self-governement units in percentage of their total expenditure CENTRAL STATISTICAL OFFICE STATISTICAL OFFICE IN KATOWICE Sustainable Development Indicators. Regional module More information: for substantive matters concerning: national indicators and those on the

Bardziej szczegółowo

PROGRAM STAŻU Nazwa podmiotu oferującego staż IBM GSDC SP.Z.O.O

PROGRAM STAŻU Nazwa podmiotu oferującego staż IBM GSDC SP.Z.O.O PROGRAM STAŻU Nazwa podmiotu oferującego staż IBM GSDC SP.Z.O.O Miejsce odbywania stażu IBM, ul. Muchoborska 8, 54-424 Wrocław, Poland Stanowisko, obszar działania Młodszy Koordynator Zarządzania Bazą

Bardziej szczegółowo

Proposal of thesis topic for mgr in. (MSE) programme in Telecommunications and Computer Science

Proposal of thesis topic for mgr in. (MSE) programme in Telecommunications and Computer Science Proposal of thesis topic for mgr in (MSE) programme 1 Topic: Monte Carlo Method used for a prognosis of a selected technological process 2 Supervisor: Dr in Małgorzata Langer 3 Auxiliary supervisor: 4

Bardziej szczegółowo

5

5 5 List Przewodniczącego Rady Nadzorczej Szanowni Państwo! Miniony rok był w działalności Aquanetu SA okresem szybkiego rozwoju służącego w sposób szczególny komfortowi życia mieszkańców aglomeracji poznańskiej.

Bardziej szczegółowo

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition) Katowice, plan miasta: Skala 1:20 000 = City map = Stadtplan (Polish Edition) Polskie Przedsiebiorstwo Wydawnictw Kartograficznych im. Eugeniusza Romera Click here if your download doesn"t start automatically

Bardziej szczegółowo

Ontology-based system of job offers analysis

Ontology-based system of job offers analysis Cracow University of Economics, Poland Ontology-based system of job offers analysis IT for Practice 2018 VSB-Technical University Ostrava, October, 17 th, 2018 Goal Goal of the research: design and implementation

Bardziej szczegółowo

Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2)

Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2) Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2) Click here if your download doesn"t start automatically Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2) Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily

Bardziej szczegółowo

Wyniki Finansowe Grupy Kapitałowej Private Equity Managers S.A. za Warszawa, 29 Marca 2017

Wyniki Finansowe Grupy Kapitałowej Private Equity Managers S.A. za Warszawa, 29 Marca 2017 Wyniki Finansowe Grupy Kapitałowej Private Equity Managers S.A. za 2016 Warszawa, 29 Marca 2017 01 wyniki finansowe GK PEM 01 wyniki finansowe GK PEM W 2016 roku GK PEM zrealizowała PLN 14,4 mln wyniku

Bardziej szczegółowo

Latest Development of Composite Indicators in the Czech Republic

Latest Development of Composite Indicators in the Czech Republic Latest Development of Composite Indicators in the Czech Republic Marie Hörmannová Czech Statistical Office Aim of the presentation: describe the current economic development as reflected by the composite

Bardziej szczegółowo

www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part

Bardziej szczegółowo

PRZESTRZEŃ PUBLICZNA W MIEŚCIE PRZYJAZNYM DLA PIESZYCH I ROWERZYSTÓW PUBLIC SPACE MAKING CITIES MORE PEDESTRIAN AND CYCLIST FRIENDLY

PRZESTRZEŃ PUBLICZNA W MIEŚCIE PRZYJAZNYM DLA PIESZYCH I ROWERZYSTÓW PUBLIC SPACE MAKING CITIES MORE PEDESTRIAN AND CYCLIST FRIENDLY PRZESTRZEŃ PUBLICZNA W MIEŚCIE PRZYJAZNYM DLA PIESZYCH I ROWERZYSTÓW PUBLIC SPACE MAKING CITIES MORE PEDESTRIAN AND CYCLIST FRIENDLY 15.09.2011 PAULINA SZEWCZYK Plan prezentacji / Presentation plan WPROWADZENIE

Bardziej szczegółowo

CERTIFICATION CONTACT SECRETARY HOMEPAGE OFFER CERTIFICATION. The Building Research Institute as:

CERTIFICATION CONTACT SECRETARY HOMEPAGE OFFER CERTIFICATION. The Building Research Institute as: HOMEPAGE OFFER CERTIFICATION CERTIFICATION The Building Research Institute as: an accredited and notified body for certification of products conducts certification activities within the scope of certification

Bardziej szczegółowo

ZELMOTOR Sp.z o.o Rzeszów; ul.przemysłowa 4a

ZELMOTOR Sp.z o.o Rzeszów; ul.przemysłowa 4a ZELMOTOR Sp.z o.o. 35-105 Rzeszów; ul.przemysłowa 4a tel. 017 8658858; fax: 0178658452 Zelmotor spółka z o.o. powstała 1.01.2010r w ramach przekształceń z Zakładu Silników Zelmer S.A. pozostając głównym

Bardziej szczegółowo

Adam Kozierkiewicz JASPERS

Adam Kozierkiewicz JASPERS Adam Kozierkiewicz JASPERS Europa 2020 Flagship initiatives Priorities Targets Digital agenda for Europe Innovation Union Youth on the move Resource efficient Europe An industrial policy for the globalisation

Bardziej szczegółowo

REHABILITATION OF MEDIUM-HEAD HYDROPOWER PLANTS WITH EXPLOITED TWIN-FRANCIS TURBINES.

REHABILITATION OF MEDIUM-HEAD HYDROPOWER PLANTS WITH EXPLOITED TWIN-FRANCIS TURBINES. ZRE Gdańsk S.A. ul. Litewska 14A 80-719 Gdańsk REHABILITATION OF MEDIUM-HEAD HYDROPOWER PLANTS WITH EXPLOITED TWIN-FRANCIS TURBINES. Maciej Kaniecki, PhD Andrzej Łojek, PhD Marusz Hajdarowicz, M.Sc.Eng

Bardziej szczegółowo

SWPS Uniwersytet Humanistycznospołeczny. Wydział Zamiejscowy we Wrocławiu. Karolina Horodyska

SWPS Uniwersytet Humanistycznospołeczny. Wydział Zamiejscowy we Wrocławiu. Karolina Horodyska SWPS Uniwersytet Humanistycznospołeczny Wydział Zamiejscowy we Wrocławiu Karolina Horodyska Warunki skutecznego promowania zdrowej diety i aktywności fizycznej: dobre praktyki w interwencjach psychospołecznych

Bardziej szczegółowo

Perspectives of photovoltaics in Poland

Perspectives of photovoltaics in Poland Perspectives of photovoltaics in Poland Stanisław M. Pietruszko Polish Society for Photovoltaics Warsaw University of Technology PV power installed in Poland Year Capacity [MW] No of systems Yearly growth

Bardziej szczegółowo

Steps to build a business Examples: Qualix Comergent

Steps to build a business Examples: Qualix Comergent How To Start a BUSINESS Agenda Steps to build a business Examples: Qualix Comergent 1 Idea The Idea is a Piece of a Company 4 2 The Idea is a Piece of a Company Investing_in_New_Ideas.wmv Finding_the_Problem_is_the_Hard_Part_Kevin

Bardziej szczegółowo

OpenPoland.net API Documentation

OpenPoland.net API Documentation OpenPoland.net API Documentation Release 1.0 Michał Gryczka July 11, 2014 Contents 1 REST API tokens: 3 1.1 How to get a token............................................ 3 2 REST API : search for assets

Bardziej szczegółowo

Teaching activities. improving methods of teaching. improving social students skills. respect to each other. communication through games -

Teaching activities. improving methods of teaching. improving social students skills. respect to each other. communication through games - Evaluation Raport after Transnational Teaching Learning Activity in Project: HIH Hands in Hands Erasmus+ KA2 Project number: 2016-1-RO01-KA219 024388 in Portugal (06-10.03.2017) W pierwszym TTLA wzieło

Bardziej szczegółowo

WAREHOUSE AND PRODUCTION HALL OFFER poz. schematu nr 1 position 1 on the sketch

WAREHOUSE AND PRODUCTION HALL OFFER poz. schematu nr 1 position 1 on the sketch WAREHOUSE AND PRODUCTION HALL OFFER poz. schematu nr 1 position 1 on the sketch PRODUCTION HALL DATA 1. Name of production hall / Nazwa hali produkcyjnej Hala magazynowo- produkyjna (oznaczona na schemacie

Bardziej szczegółowo

Raport bieżący: 44/2018 Data: g. 21:03 Skrócona nazwa emitenta: SERINUS ENERGY plc

Raport bieżący: 44/2018 Data: g. 21:03 Skrócona nazwa emitenta: SERINUS ENERGY plc Raport bieżący: 44/2018 Data: 2018-05-23 g. 21:03 Skrócona nazwa emitenta: SERINUS ENERGY plc Temat: Zawiadomienie o zmianie udziału w ogólnej liczbie głosów w Serinus Energy plc Podstawa prawna: Inne

Bardziej szczegółowo

ZróŜnicowanie polskich miast Urban Inequality in Poland

ZróŜnicowanie polskich miast Urban Inequality in Poland OECD Przegląd krajowej polityki miejskiej National Urban Policy Review of Poland 17-19 19 March 2010 ZróŜnicowanie polskich miast Urban Inequality in Poland Zygmunt Ziobrowski Instytut Rozwoju Miast The

Bardziej szczegółowo

SPRAWOZDANIE Z DZIAŁALNOŚCI RADY NADZORCZEJ PERMA-FIX MEDICAL S.A. ZA OKRES OD DNIA 01 STYCZNIA 2014 R. DO DNIA 31 GRUDNIA 2014 R.

SPRAWOZDANIE Z DZIAŁALNOŚCI RADY NADZORCZEJ PERMA-FIX MEDICAL S.A. ZA OKRES OD DNIA 01 STYCZNIA 2014 R. DO DNIA 31 GRUDNIA 2014 R. SPRAWOZDANIE Z DZIAŁALNOŚCI RADY NADZORCZEJ PERMA-FIX MEDICAL S.A. ZA OKRES OD DNIA 01 STYCZNIA 2014 R. DO DNIA 31 GRUDNIA 2014 R. W okresie sprawozdawczym od dnia 1 stycznia 2014 roku do dnia 31 grudnia

Bardziej szczegółowo