R407C ŚRUBOWE. AIRCOOLED LIQUID CHILLERS AND HEAT PUMPS WITH AXIAL FANS AND SCREW COMPRESSORS FROM 170 kw TO 1500 kw. Seria / Series CHA 702-V 5602-V

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "R407C ŚRUBOWE. AIRCOOLED LIQUID CHILLERS AND HEAT PUMPS WITH AXIAL FANS AND SCREW COMPRESSORS FROM 170 kw TO 1500 kw. Seria / Series CHA 702-V 5602-V"

Transkrypt

1 Seria / Series CHA 702-V 5602-V Wydanie / Issue Zastępuje / Supersedes Katalog / Catalogue CB 56.5 R407C AGREGATY WODY ODOWEJ CHŁODZONE OWIETRZEM WERSJA CHŁODZĄCA I OMA CIEŁA Z WENTYATORAMI OSIOWYMI I SRĘŻARKAMI ŚRUBOWYMI O MOCY OD 170 kw DO 1500 kw AIRCOOED IQUID CHIERS AND HEAT UMS WITH AXIA FANS AND SCREW COMRESSORS FROM 170 kw TO 1500 kw ŚRUBOWE

2

3 SIS TREŚCI Str. Opis ogólny 4 Wersje 4 Charakterystyka techniczna 4 Akcesoria montowane fabrycznie 4-5 Akcesoria dostarczane oddzielnie 5 Warunki odniesienia 5 Zakres temperatur pracy 5 Dane techniczne 6-7 Wydajność chłodzenia 8-9 Wydajność grzania Sterownik mikroprocesorowy 12 Straty ciśnienia w obiegu wodnym 13 Ograniczenia przepływu wody w parowniku 13 Współczynniki korygujące 13 Współczynnik korygujący zanieczyszczenia parownika 13 Schemat obiegu chłodniczego: jednostki tylko chłodzące 14 jednostki z pompą ciepła 15 Obieg wodny: Charakterystyki ogólne 16 Schemat obiegu wodnego 16 Jednostki z zasobnikiem i pompą: Dane techniczne 17 Krzywe charakterystyki pompy Rozmieszczenie przyłączy wodnych 20 Wymiary i wolna przestrzeń 21 Masa oziom ciśnienia akustycznego egenda do schematów elektrycznych 26 Schematy elektryczne Wskazówki dotyczące montażu 31 INDEX ag. General description 4 Versions 4 Technical features 4 Factory fitted accessories 4-5 oose accessories 5 Reference conditions 5 Operating range 5 Technical data 6-7 Cooling capacity 8-9 Heating capacity Microprocessor control system 12 Water circuit pressure drops 13 Evaporator water flow limits 13 Correction factors 13 Evaporator fouling factors corrections 13 Refrigeration circuit diagram: Only cooling units 14 Heat pump units 15 Water circuit: General characteristics 16 Water circuit diagram 16 Units with storage tank and pump: Technical data 17 Characteristic pump curves osition of water connections 20 Dimensions and clearances 21 Weights Sound pressure level Wiring diagrams explanation 26 Wiring diagrams Installation recommendations 31 3

4 OIS OGÓNY Agregaty wody lodowej chłodzone powietrzem, z wentylatorami osiowymi do montażu na zewnątrz budynku. Typoszereg urządzeń obejmuje 20 modeli pokrywający zakres wydajności od 170 do 1500 kw. GENERA DESCRITION Air cooled water chiller units, with axial fans for outdoor installation. The range consists of 20 models covering a cooling capacity from 170 to 1500 kw. WERSJE: CHA CHA/SS CHA/W CHA/W/SS - tylko chłodzenie - tylko chłodzenie, wersja wyciszona - pompa ciepła - pompa ciepła, wersja wyciszona VERSIONS: CHA - cooling only CHA/SS - super silenced cooling only CHA/W - reversible heat pump CHA/W/SS - super silenced reversible heat pump CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA: Rama. Samonośna, ocynkowana rama stalowa dodatkowo zabezpieczona proszkową farbą poliesterową. Łatwe do zdemontowania panele obudowy umożliwiają dostęp w celach konserwacji i przeprowadzania innych niezbędnych operacji. Sprężarki. ółhermetyczne, śrubowe z wbudowanym oddzielaczem oleju, grzałką karteru, wziernikiem oleju, zabezpieczeniem termicznym i zaworami odcinającymi. Wentylatory. Osiowe bezpośrednio sprzężone z elektrycznym silnikiem 3-fazowym z zewnętrznym wirnikiem, wyposażone w kratę zabezpieczającą wentylator umieszczoną na wylocie powietrza. W urządzeniach super cichych instalowane są wentylatory niskoobrotowe, dlatego niektóre urządzenia posiadają więcej wentylatorów. Skraplacz zbudowany z dwóch rur miedzianych z użebrowaniem aluminiowym. arownik. Typ płaszczowo-rurowy z dwoma niezależnymi obiegami chłodniczymi oraz jednym obiegiem wodnym. Rozdzielnica. Zawiera: włącznik główny z blokadą drzwi, bezpieczniki, zabezpieczenie przed przeciążeniem sprężarek oraz wyłączniki termiczne wentylatorów, przekaźniki i zaciski do podłączenia zewnętrznego sterowania. Mikroprocesor do automatycznego sterowania urządzeniem pozwalający na ciągłe wyświetlanie stanu pracy urządzenia, sterowanie zadaną i rzeczywistą temperaturą wody, a w przypadku częściowej lub całkowitej blokady urządzenia, wskazanie urządzenia zabezpieczającego. Obieg chłodniczy wersje CHA i CHA/SS. Każde urządzenie zawiera dwa niezależne obiegi chłodnicze. Wszystkie modele wykonane są z przewodów miedzianych i składają się z następujących części: termostatyczny zawór rozprężny zrównoważony zewnętrznie, zawór elektromagnetyczny na rurze cieczowej (odessanie czynnika), filtr osuszający, wziernik cieczy ze wskaźnikiem wilgotności, presostaty wysokiego i niskiego ciśnienia (z ustalonymi parametrami) oraz zawór bezpieczeństwa i manometry /H ( ). Obieg chłodniczy wersje CHA/W i CHA/W/SS. Urządzenie w wersji pompy ciepła dodatkowo oprócz elementówurządzenia w wersji tylko chłodzenie zawiera w każdym obwodzie: 4-drogowy zawór zwrotny, oddzielacz cieczy na rurze ssania, zbiornik cieczy, zawory kontrolne, zawory odcinające na rurze cieczowej i wymiennik regeneracyjny na rurze ssącej. Obieg wodny wersje CHA, CHA/SS, CHA/W, CHA/W/SS. Zawiera: parownik, czujnik temperatury, czujnik przeciwzamrożeniowy, ręczny odpowietrznik oraz odprowadzenie skroplin. AKCESORIA MONTOWANE FABRYCZNIE: IM - rzełączniki magnetyczno-termiczne zamiast bezpieczników i przekaźników termicznych. S - Izolacja akustyczna jednostki. Sprężarki wyposażone są w osłony dźwiękoszczelne. RZ - łynna regulacja wydajności sprężarki w celu dostosowania wydajności chłodzenia do obciążenia cieplnego systemu. CT - Kontrola skraplania przy temperaturze zewnętrznej do 0 C, realizowana przez zatrzymanie niektórych wentylatorów. CC - Kontrola skraplania realizowana za pomocą ciągłej regulacji prędkości obrotowej wentylatora przy temperaturze zewnętrznej do -20 C w trybie chłodzenia. HR - Wymiennik regeneracyjny z 20% odzyskiem ciepła. HRT/S - Całkowity odzysk ciepła szeregowy dla 70% do 95% odzysku ciepła, zgodnie z warunkami pracy. HRT/ - Całkowity odzysk ciepła równoległy ze 100% odzyskiem ciepła. S - Zasobnik akumulacyjny l: modele Zasobnik akumulacyjny 2000 l: modele Zasobnik akumulacyjny 3000 l: modele U - ompa obiegowa montowana wewnątrz jednostki. D - Dwie pompy obiegowe montowane wewnątrz jednostki, jedna pompa pracuje w czasie przestoju drugiej; na każde żądanie uruchomienia, pierwsza zostanie załączona ta z pomp, która przepracowała mniejszą ilość godzin. SU - Zasobnik i pompa obiegowa montowane wewnątrz jednostki. SD - Zasobnik i dwie pompy obiegowe montowane wewnątrz jednostki, jedna pompa pracuje w czasie przestoju drugiej; na każde żądanie uruchomienia, pierwsza zostanie załączona ta z pomp, która przepracowała mniejszą ilość godzin. TECHNICA FEATURES: Frame. Self-supporting galvanized steel frame further protected with polyester powder painting. Easy to remove panels allow access to the inside of the unit for maintenance and other necessary operations. Compressors. Screw semihermetic, with built-in oil separator, crankcase heater, oil sight glass, thermal protection and intercepting valves. Fans. Axial fans directly coupled to a three-phase electric motor with external rotor. A safety fan guard is fitted on the air flow discharge. On the super silenced units there are fans with a low rpm therefore some models have more fans. Condenser. Two copper tube and aluminum finned coils. Evaporator. Shell and tube, with two indipendent refrigerants circuits and one water circuit. Electrical board. Includes: main switch with door safety interlock; fuses, overload protection for compressors and thermocontacts for fans; interface relays and electrical terminals for external connections. Microprocessor for automatic control of the unit allowing continuous display of the operational status of the unit, control set and real water temperature and, in case of partial or total block of the unit, indication of security device that intervened. Refrigerant circuit versions CHA and CHA/SS. Each unit includes two independent refrigerant circuits. roduced in copper tubing, all models have the following components: thermostatic expansion valve with external equalisation, electro valve on liquid line (pump down), filter-drier, level and humidity indicator, high and low pressure switches (with fixed setting) and safety valve and B/H manometers ( ). Refrigerant circuit versions CHA/W and CHA/W/SS. The unit in heat pump version, in addition to the components of the only cooling unit, includes for each circuit: 4-ways reverse valve, liquid separator on the suction line, liquid receiver, check valves, pressure valve on compressor supply, liquid line shut-off valve, intermediate exchanger in suction. Water circuit CHA, CHA/SS, CHA/W, CHA/W/SS version. Includes: evaporator, temperature sensor, antifreeze sensor, manual air vent and water drain. FACTORY FITTED ACCESSORIES: IM - Magnetothermic switches instead of fuses and thermal relays. S - Unit silencement. The compressors are equipped with sound-absorbing covering. RZ - Stepless regulation of the compressors to adjust the cooling capacity to the termic load of the system. CT - Condensation control to outside air temperatures of 0 C obtained by means of stopping some fans. CC - Condensation control obtained by means of continuous adjustment of the fan rotation speed up to outside air temperatures of 20 C in operation as a refrigerator. HR - Desuperheater with 20% heat recovery. HRT/S - Total heat recovery serial connected for from 70% to 95% heat recovery, according to the working conditions. HRT/ - Desuperheater with 100% heat recovery. S - Inertial tank l: models Inertial tank 2000 l: models Inertial tank 3000 l: models U - Circulating pump inserted inside the unit. D - Double circulating pump installed in the unit, working one in stand-by to the other; by every start request, the pump with the least number of working hours is activated first. SU - Inertial tank and circulating pump installed in the unit. SD - Inertial tank and double circulating pump installed in the unit, working one in stand-by to the other; by every start request, the pump with the least number of working hours is activated first. 4

5 RF - Zawory odcinające obiegu chłodniczego na lini cieczy (standard w wersji W). FE - Grzałka parownika ze sterowaniem termostatycznym. FU - Grzałka parownika do SU ze sterowaniem termostatycznym. FD - Grzałka parownika do SD ze sterowaniem termostatycznym. SS - Soft start do ograniczenia prądu rozruchowego sprężarki. C - Styki bezprądowe dla zdalnego alarmu i sterowania. AKCESORIA DOSTARCZANE ODDZIENIE: MN - Manometry wysokiego i niskiego ciśnienia dla każdego obiegu chłodniczego (standard w modelach ). CR - anel zdalnego sterowania montowany w pomieszczeniu w celu zdalnego sterowania jednostką, z identycznymi funkcjami jak sterowanie wbudowane w urządzenie. IS - Interfejs szeregowy RS 485 do połączenia ze sterownikami i systemem centralnego nadzoru. R - Osłona skraplacza wykonana ze stali anodowanej i malowanej proszkowo. F - Maskownica skraplacza z filtrem w metalowej ramce (nie zalecany dla pomp ciepła). AG - Gumowe amortyzatory drgań montowane na spodzie jednostki w celu stłumienia możliwych wibracji przenoszonych w zależności od typu podłoża, na jakim zainstalowano jednostkę. AM - Amortyzatory sprężynowe montowane na spodzie jednostki w celu stłumienia możliwych wibracji przenoszonych w zależności od typu podłoża, na jakim zainstalowano jednostkę. F - Czujnik przepływu zapobiegający zaburzeniom w przepływie wody. RF - Cooling circuit shut off valve on liquid (standard on W). FE - Evaporator heater with thermostatic control. FU - Evaporator heater for SU with thermostatic control. FD - Evaporator heater for SD with thermostatic control. SS - Soft start to reduce compressor starting current. C - otential free contacts for remote alarm and control. OOSE ACCESSORIES: MN - High and low pressure gauges for every refrigeration circuit (standard on the models ). CR - Remote control panel to be inserted in the room for remote control of the unit, with the same functions as that inserted in the machine. IS - RS 485 serial interface for connection to controls and centralized supervision systems. R - Coil protection guards in steel with cataphoresis treatment and painting. F - Coil protection grills with nest metal filter. (not advisable in heat pump versions). AG - Rubber vibration dampers to be inserted at the bottom of the unit to dampen possible vibrations due to the type of floor where the machine is installed. AM - Spring shock absorbers to be inserted at the bottom of the unit to dampen possible vibrations due to the type of floor where the machine is installed. F - Flow switch to prevent any water flow interruption. WARUNKI ODNIESIENIA Wszystkie dane techniczne podane na stronach 6 i 7, odnoszą się do następujących warunków pracy urządzenia: - chłodzenie: temperatura wody wlotowej 12 C temperatura wody wylotowej 7 C temperatura powietrza na wlocie do skraplacza 35 C. - grzanie: temperatura wody wlotowej 40 C temperatura wody wylotowej 45 C temperatura powietrza na wlocie 7 C d.b., 6 C w.b. oziom ciśnienia akustycznego mierzony jest w wolnej przestrzeni w odległości 1 m od jednostki i na wysokości 1,5 m od skraplacza, podczas pracy z pełnym obciążeniem; pomiar nie uwzględnia ewentualnych pomp zamontowanych wewnątrz jednostki. Wartość ta może różnić się w zależności od miejsca montażu i zakłada tolerancję +/- 3 db (A), zgodnie z DIN Zasilanie 400V/3fazy/50 Hz; dodatkowe zasilanie 230V/1faza/50 Hz. REFERENCE CONDITIONS All technical data, indicated on pages 6 and 7, refer to the following unit operating conditions: - cooling: entering water temperature 12 C leaving water temperature 7 C ambient air on condenser 35 C. - heating: entering water temperature 40 C leaving water temperature 45 C ambient inlet air 7 C d.b., 6 C w.b. The sound pressure level is measured in free field conditions at a distance of 1 m from the unit and at a height of 1,5 m side of condensing coil and with machine running on full load; it does not take into account possible pumps installed inside the unit. This value can vary depending on the site of installation and has a tolerance of +/- 3dB(A) in accordance with DIN The power supply is 400V/3h/50Hz; auxiliary supply is 230V/1h/50Hz. ZAKRES TEMERATUR RACY Chłodzenie Cooling Grzanie Heating OERATING RANGE min max min max Temperatura wody na wlocie C Inlet water temperature Temperatura wody na wylocie C Outlet water temperature Różnica temperatur wody (1) C Water thermal difference (1) Temperatura powietrza zewn. C 10 * 46** Ambient air temperature Min. temperatura na wylocie wody lodowej z mieszaniną glikolu Maks. ciśnienie dyspozycyjne wymiennika po stronie wodnej C ka 1000 Minimun chilled water outlet temperature with glycol mixture Max. operating pressure heat exchanger water side * Możliwość pracy przy -20 C z zastosowaniem opcjonalnej kontroli skraplania. ** Z wyjątkiem różnych ograniczeń podanych w tabelach na stronach 8-9. (1) We wszystkich przypadkach, przepływ wody musi być ograniczony w ramach limitów podanych na stronie 12. * This value can be reduced until -20 C with an optional accessory supplied prefabricated. ** Exept where it is differently limitated in the tables pag (1) In all cases the water range will have to re-enter within the reported limits on pag

6 R407C DANE TECHNICZNE MODE 702-V 802-V 902-V 1102-V 1202-V 1502-V 1602-V 1802-V 2002-V 2202-V Chłodzenie: Wydajność chłodzenia (1) kw obór mocy (1) kw Grzanie: Wydajność grzania (1) kw obór mocy (1) kw Sprężarki n Obiegi chłodnicze n Stopnie wydajności % < / 25 / 37 / 50 / 75 / 87 / > arownik: rzepływ wody (1) l/s 8,12 9,46 10,85 12,37 13,86 16,15 18,44 20,69 22,93 25,85 Strata ciśnienia (1) ka rzyłącza wodne DN ojemność wodna dm³ Sprężarka: Jednostkowy pobór mocy (1) kw 29,5 34,5 39,5 44,5 47,5 56,5 62,5 72,5 77,5 84,5 Jednostkowy pobór prądu (1) A 52,5 61,1 69,9 78,1 83,0 98, Ilość oleju Kg Wersja standardowa i z akcesoriami S: rzepływ powietrza m³/s 21,1 21,1 20,0 20,0 32,5 30,6 40,0 40,0 40,0 51,4 Wentylatory n Moc nominalna - wentylatory kw rąd nominalny - wentylatory A Ciśnienie dźwięku (1) db(a) Ciśnienie dźwięku z akcesoriami S (1) db(a) Ilość czynnika R407C Kg Długość jednostek tylko chłodzących mm Długość jednostek w wersji pompa ciepła mm Szerokość mm Wysokość mm Masa transportowa jednostek tylko chłodzących Kg Masa transportowa jednostek tylko chłodzącychz akcesoriami S Kg Masa transportowa jedn. w wersji pompa ciepła Kg Masa transportowa jednostek w wersji pompa ciepła z akcesoriami S Kg Wersja SS: rzepływ powietrza m³/s 13,6 13,6 22,2 22,2 20,8 27,0 35,5 35,5 32,7 43,3 Wentylatory n Moc nominalna - wentylatory kw 2,88 2,88 4,32 4,32 4,32 5,76 7,2 7,2 7,2 8,64 rąd nominalny - wentylatory A 7,2 7,2 10,8 10,8 10,8 14,4 18,0 18,0 18,0 21,6 Ciśnienie dźwięku (1) db(a) Ilość czynnika R407C Kg Długość jednostek tylko chłodzących mm Długość jednostek w wersji pompa ciepła mm Szerokość mm Wysokość mm Masa transportowa jednostek tylko chłodzących Kg Masa transportowa jedn. w wersji pompa ciepła Kg Całkowite zużycie energii elektrycznej: Zasilanie V/h/Hz < / 3 / > rąd rozruchowy A Maksymalny prąd A (1) Warunki odniesienia na stronie 5. 6

7 R407C 2402-V 3202-V 3302-V 3402-V 3602-V 4002-V 4202-V 4602-V 5002-V 5602-V MODE TECHNICA DATA Cooling: kw Cooling Capacity (1) kw Absorbed power (1) Heating: kw Heating capacity (1) kw Absorbed power (1) n Compressors n Refrigerant Circuits < / 25 / 37 / 50 / 75 / 87 / > % Capacity steps Evaporator: 29,05 32,82 36,22 39,56 43,48 47,40 51,46 59,01 66,75 71,67 l/s Water flow (1) ka ressure drops (1) DN Water connections dm³ Water volume Compressor: ,5 117,5 128, ,5 232 kw Unitary absorbed power (1) A Unitary absorbed current (1) Kg Oil charge Standard version and with S accessory: 51,4 48,1 60,3 60,3 68,1 68,1 73,5 93,3 104,4 98,9 m³/s Airflow n Fans kw Nominal power - fans A Nominal current - fans db(a) Sound pressure level (1) db(a) Sound pressure level with S accessory (1) Kg Refrigerant charge R407C mm Cooling only unit lenght mm Heat pump unit lenght mm Width mm Height Kg Cooling only unit transport weight Kg Cooling only unit transport weight with S accesory Kg Heat pump unit transport weight Kg Heat pump unit transport weight with S accesory SS version: 43,3 40,7 46,3 50,2 50,2 63,8 63,8 70, m³/s Airflow n Fans 8,64 8,64 10,08 10,08 10,08 12,96 12,96 18, kw Nominal power - fans 21,6 21,6 25,2 25,2 25,2 32,4 32,4 40, A Nominal current - fans db(a) Sound pressure level (1) Kg Refrigerant charge R407C mm Cooling only unit lenght mm Heat pump unit lenght mm Width mm Height Kg Cooling only unit transport weight Kg Heat pump unit transport weight Total electrical consumption: < / 3 / > V/h/Hz ower supply A Starting current A Max. Current (1) Referential conditions at page 5. 7

8 R407C WYDAJNOŚĆ CHŁODZENIA COOING CAACITY MOD. 702-V 802-V 902-V 1102-V 1202-V 1502-V 1602-V 1802-V 2002-V 2202-V 2402-V TEMERATURA OWIETRZA ZEWNĘTRZNEGO C / AMBIENT AIR TEMERATURE C To ( C) kwf kwe kwf kwe kwf kwe kwf kwe kwf kwe kwf kwe , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

9 R407C WYDAJNOŚĆ CHŁODZENIA COOING CAACITY MOD V 3302-V 3402-V 3602-V 4002-V 4202-V 4602-V 5002-V 5602-V TEMERATURA OWIETRZA ZEWNĘTRZNEGO C / AMBIENT AIR TEMERATURE C To ( C) kwf kwe kwf kwe kwf kwe kwf kwe kwf kwe kwf kwe kwf: Wydajność chłodzenia (kw) kwe: obór mocy (kw) To: Temperatura wody na wylocie z parownika (Δt wlot/wylot = 5K) - Zaznaczone pola wskazują warunki pracy niedozwolone dla wersji SS. kwf: Cooling capacity (kw) kwe: ower input (kw) To: Evaporator leaving water temperature (Δt in./out = 5K) - The evidenced areas indicate conditions not admitted of operation for SS versions. 9

10 R407C WYDAJNOŚĆ GRZANIA HEATING CAACITY MOD. 702-V 802-V 902-V 1102-V 1202-V 1502-V 1602-V 1802-V 2002-V 2202-V 2402-V Ta ( C) RH(%) TEMERATURA WODY NA WOCIE/WYOCIE ZE SKRAACZA C / CONDENSER INET/OUTET WATER TEMERATURE C 30/35 35/40 40/45 kwt kwe kwt kwe kwt kwe , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

11 R407C WYDAJNOŚĆ GRZANIA HEATING CAACITY MOD V 3302-V 3402-V 3602-V 4002-V 4202-V 4602-V 5002-V 5602-V Ta ( C) RH(%) TEMERATURA WODY NA WOCIE/WYOCIE ZE SKRAACZA C CONDENSER INET/OUTET WATER TEMERATURE C 30/35 35/40 40/45 kwt kwe kwt kwe kwt kwe Ta: Temperatura powietrza zewnętrznego termometru suchego ( C) RH: Wilgotność powietrza zewnętrznego (%) kwt: Wydajność grzania (kw) kwe: obór mocy (kw) Ta: Ambient air temperature dry bulb ( C) RH: Ambient air relative humidity (%) kwt: Heating capacity (kw) kwe: ower input (kw) 11

12 STEROWNIK MIKROROCESOROWY MICROROCESSOR CONTRO SYSTEM Mikroprocesor steruje wszystkimi funkcjami urządzenia i umożliwia wykonanie regulacji. unkty nastawy i parametry pracy ustawiane są bezpośrednio w sterowniku. Ten typ sterownika umożliwia regulację do czterech sprężarek. osiada sygnalizację alarmów, wielofunkcyjne przyciski oraz zapewnia ciągłe sterowanie systemem, jak również zapisanie wszystkich danych w przypadku odcięcia zasilania. Wyświetlacz ułatwia wprowadzanie i podgląd konfigurowanych wartości. Główne funkcje: wskazanie temperatury wody wlotowej i wylotowej; identyfikacja i podgląd bloków za pomocą kodu alfanumerycznego; sterowanie jedną lub dwoma pompami; opóźnienie alarmu czujnika przepływu podczas rozruchu; wstępny rozruch wentylatorów; licznik godzin pracy sprężarek; automatyczna zmiana sekwencji pracy sprężarek i pomp; indywidualne uruchamianie sprężarek; zabezpieczenie przeciwzamrożeniowe; zdalne wł.-wył.; sygnalizacja pracy; ręczne sterowanie pracą; ręczne zerowanie; zatrzymanie odsysania. Alarmy: wysokiego i niskiego ciśnienia oraz przeciążenia dla wszystkich sprężarek; przeciwzamrożeniowy; czujnika przepływu; błędu konfiguracji. Akcesoria: interfejs szeregowy umożliwiający podłączenie do komputera z oprogramowaniem sterującym i diagnostycznym, zdalny wyświetlacz. A microprocessor controls all the functions of the unit and allows any adjustments to be made. The set-points and operating parameters are set directly into the microprocessor. This type of microprocessor enables the adjustment of up to four compressors. It has a visual alarm signal, pushbuttons for the various functions, and offers a continuous control of the system as well as saving all the data in case of a cut in the power supply. Through the display, one can input and have an indication of set values. rincipal functions: indication of entering and leaving water temperature; identification and display of blocks by means of alphanumerical code; control of one or two pumps; flow switch alarm delay at start-up; prestarting of the fans; hour counter of compressors in operation; automatic changeover of compressor and pump sequence; compressors start individually and not together; frost protection; remote on-off; operation signalling; manual operation; manual reset; pump down stop. Alarms: high and low pressure and overload on each compressor; antifreeze; flow switch; configuration error. Accessories: electronic card for connection to management and service systems, remote display. 12

13 STRATY CIŚNIENIA W OBIEGU WODNYM WATER CIRCUIT RESSURE DROS Straty cisnienia ressure drops (ka) V / 802-V / 902-V / 1102-V / 1202-V 1602-V / 1802-V 1502-V 2002-V / 2202-V / 2402-V 3202-V 5602-V 3302-V / 3402-V / 3602-V 4002-V 4202-V / 4602-V / 5002-V rzepływ wody - Water flow (l/s) OGRANICZENIA RZEŁYWU WODY W AROWNIKU EVAORATORS WATER FOW IMITS Model 702-V 802-V 902-V 1102-V 1202-V 1502-V 1602-V 1802-V 2002-V 2202-V Model Min. przepływ l/s 4,9 4,9 4,9 4,9 6,9 9,7 8,9 8,9 11,7 11,7 Minimum flow Maks. przepływ l/s 14,0 14,0 14,0 14,0 19,4 22,2 25,1 25,1 33,6 33,6 Maximum flow Model 2402-V 3202-V 3302-V 3402-V 3602-V 4002-V 4202-V 4602-V 5002-V 5602-V Model Min. przepływ l/s 11,7 15,3 19,4 19,4 19,4 26,2 30,5 34,2 34,2 38,6 Minimum flow Maks. przepływ l/s 33,6 44,2 55,5 55,5 55,5 75,5 87,5 97,8 97,8 110,8 Maximum flow WSÓŁCZYNNIKI KORYGUJĄCE Jeżeli jednostka będzie pracować z mieszaniną glikol-woda, we wszystkich kalkulacjach należy zastosować następujące współczynniki korygujące. CORRECTION FACTORS If an unit is made to operate with a glycol-water solution, the following correction factors should be applied to any calculations. rocent wagowy glikolu etylenowego (%) Ethylene glycol percent by weight (%) unkt zamarzania ( C) 0-4,5-9,5-15,5-21,5-32,5 Freezing point ( C) Wsp. koryg. wydajności chłodzenia 1 0,975 0,95 0,93 0,91 0,88 Cooling capacity corr. factor Wsp. koryg. poboru mocy 1 1,01 0,995 0,990 0,985 0,975 ower input corr. factor Wsp. koryg. przepływu mieszaniny 1 1,01 1,04 1,08 1,14 1,20 Mixture flow corr. factor Wsp. koryg. strat ciśnienia 1 1,05 1,13 1,21 1,26 1,32 ressure drop corr. factor Współczynnik korygujący zanieczyszczenia parownika Evaporator fouling factor corrections f1 fp1 0 Czysty parownik Clean evaporator 0,44 x 10-4 (m² C/W) 0,98 0,99 0,44 x 10-4 (m² C/W) 0,88 x 10-4 (m² C/W) 0,96 0,99 0,88 x 10-4 (m² C/W) 1,76 x 10-4 (m² C/W) 0,93 0,98 1,76 x 10-4 (m² C/W) f1: współczynniki korekcyjne wydajności; fp1: współczynnik korekcyjny poboru mocy sprężarki; Wydajności jednostki podane w tabelach uwzględniają stan czystego wymiennika (współczynnik zabrudzenia = 0). Dla innych wartości współczynników zabrudzenia, wydajności jednostek należy skorygować o podane powyżej współczynniki korygujące. f1: capacity correction factors; fp1: compressor power input correction factor; Unit performances reported in the tables are given for the condition of clean exchanger (fouling factor = 0). For different fouling factors values, unit performances should be corrected with the correction factors shown above. 13

14 SCHEMAT OBIEGU CHŁODNICZEGO Jednostki tylko chłodzące REFRIGERATION CIRCUIT DIAGRAM Only cooling units VDS VDS RM CA MV RM MH E E MH SH SS > > RC FD R R FD SH SS > > RC S < MC V SF VT VT SF S < MC V M T M RA RA EW T OZNACZENIE DESIGNATION CA Skraplacz Condenser E Elektrozawór na przewodzie cieczy Electro valve on liquid line EW arownik Evaporator FD Filtr osuszający Filter-drier MC Sprężarka Compressor MH Manometr wysokiego ciśnienia (akcesoria 702-V 2402-V) High pressure guage (accessory 702-V 2402-V) M Manometr niskiego ciśnienia (akcesoria 702-V 2402-V) ow pressure guage (accessory 702-V 2402-V) MV Wentylatory osiowe Axial fans RA Zawory odcinające na linii ssania Suction line shut-off valve RC Grzałka karteru Crank case heater R Zawory odcinające na przewodzie cieczowym iquid line shut-off valve (accessory) RM inia tłoczenia Discharge line SF Wziernik cieczy Sight glass SH resostat wysokiego ciśnienia High pressure switch S resostat niskiego ciśnienia ow pressure switch SO resostat różnicowy ciśnienia oleju Oil pressure gauges SS resostat bezpieczeństwa Safety pressure gauges VDS Zawór bezpieczeństwa Safety valve V Zawór dławiący Step regulation valve VT Termostatyczny zawór rozprężny Expansion valve 14

15 SCHEMAT OBIEGU CHŁODNICZEGO Jednostki w wersji pompa ciepła REFRIGERATION CIRCUIT DIAGRAM Heat pump units CV CV CV CV VT VS VS VT FD FD R R SF CV SF CV CV CV R R CEC MV VDS VDS RCV RCV SCI VDS VR T SCA VDS VR SCI MH SS > RM T MH SS > RM SH > RC SH > RC S < MC V S < MC V M RA M RA SG SG OZNACZENIE DESIGNATION CEC Ożebrowana wężownica Finned coil CV Zawór kontrolny Check valve FD Filtr osuszający Filter-drier R Zbiornik ciekłego czynnika iquid receiver MC Sprężarka Compressor MH Manometr wysokiego ciśnienia (akcesoria 702-V 2402-V) High pressure guage (accessory 702-V 2402-V) M Manometr niskiego ciśnienia (akcesoria 702-V 2402-V) ow pressure guage (accessory 702-V 2402-V) MV Wentylatory osiowe Axial fans RA Zawory odcinające na linii ssania Suction line shut-off valve RC Grzałka karteru Crank case heater RCV Zawór 4-drogowy 4-Way valve R Zawory odcinające na przewodzie cieczowym iquid line shut-off valve RM Zawory odcinające na linii tłoczenia Discharge line shut-off valve SCA Wymiennik ciepła chłodzony wodą Water cooled exchanger SCI Wymiennik regeneracyjny Exchanger in suction SF Wziernik cieczy Sight glass SG Oddzielacz cieczy/gazu iquid/gas separator SH resostat wysokiego ciśnienia High pressure switch S resostat niskiego ciśnienia ow pressure switch SO resostat różnicowy ciśnienia oleju Oil pressure gauges SS resostat bezpieczeństwa Safety pressure gauges VDS Zawór bezpieczeństwa Safety valve V Zawór dławiący Step regulation valve VR Regulator ciśnienia ressure valve VS Zawór elektromagnetyczny Solenoid valve VT Termostatyczny zawór rozprężny Expansion valve 15

16 OBIEG WODNY Ogólne charakterystyki WATER CIRCUIT General characteristics Obieg wodny wersje CHA, CHA/SS, CHA/W, CHA/W/SS. Zawiera: parownik, czujnik temperatury, czujnik przeciwzamrożeniowy, ręczne zawory odpowietrzające i odprowadzenie skroplin. S - Obieg wodny z dodatkową pompą obiegową. Zawiera: parownik, izolowany zbiornik akumulacyjny, czujnik temperatury, czujnik przeciwzamrożeniowy, zawór bezpieczeństwa oraz ręczne zawory odpowietrzające i odprowadzenie skroplin. U - Obieg wodny z dodatkową pompą obiegową. Zawiera: parownik, czujnik temperatury, czujnik przeciwzamrożeniowy, pompę obiegową, czujnik przepływu, manometry wodne na rurze zasilania i powrotu, naczynie wzbiorcze, zawór bezpieczeństwa oraz przekaźnik termiczny. D - Obieg wodny z dwoma dodatkowymi pompami obiegowymi. Zawiera: parownik, czujnik temperatury, czujnik przeciwzamrożeniowy, dwie pompy obiegowe, czujnik przepływu, manometry wodne na rurze zasilania i powrotu, naczynie wzbiorcze, zawór bezpieczeństwa, zawór kontrolny oraz przekaźniki termiczne. Water circuit CHA, CHA/SS, CHA/W, CHA/W/SS version. Includes: evaporator, temperature sensor, antifreeze sensor, manual air vent and water drain. S - Water circuit with additional inertial tank. Includes: evaporator built in the insulated inertial tank, temperature sensor, antifreeze sensor, safety valve, manual air vent and water drain. U - Water circuit with additional circulation pump. Includes: evaporator, temperature sensor, antifreeze sensor, circulation pump, flow switch, water manomethers in suction and suplly lines, expansion vessel, safety valve and thermal relay. D - Water circuit with additional double circulation pump. Includes: evaporator, temperature sensor, antifreeze sensor, double circulation pump, flow switch, water manomethers in suction and supply lines, expansion vessel, safety valve, check valve and thermal relais. SCHEMAT OBIEGU WODNEGO WATER CIRCUIT DIAGRAM OZNACZENIE DESIGNATION F SFA CV Zawór zwrotny Gate valve EW arownik Evaporator VSI OUT ST2 T SCA S EW SFA ST1 T CV MU MN R R CV MD R R MD MU Dwie pompy obiegowe Jedna pompa obiegowa Double circulating pump Single circulating pump F Czujnik przepływu Flow switch MN Manometr wodny Water manometer R Zawór odcinający Intercepting valve SCA Odprowadzenie skroplin Water drain SFA Ręczny odpowietrznik Manual air vent S Zasobnik Inertial tank ST1 Czujnik pracy Sensor for unit operation ST2 Czujnik przeciwzamrożeniowy Antifreeze sensor VE Naczynie wzbiorcze Expansion vessel VSI Zawór bezpieczeństwa (600 ka) Safety valve (600 ka) SU VE MN SD IN 16

17 JEDNOSTKI Z ZASOBNIKIEM I OMĄ Dane techniczne UNITS WITH STORAGE TANK AND UM Technical data MODEE 702-V 802-V 902-V 1102-V 1202-V 1502-V 1602-V 1802-V 2002-V 2202-V MODES ojemność zasobnika l Storage tank volume Moc nominalna pompy kw ,5 5,5 5,5 7,5 7,5 7,5 Nominal power - pump Maksymalne ciśnienie dyspozycyjne ka Max. working pressure Ciśnienie robocze (1) ka Head pressure (1) ojemność naczynia wzbiorczego l Expansion vessel volume MODEE 2402-V 3202-V 3302-V 3402-V 3602-V 4002-V 4202-V 4602-V 5002-V 5602-V MODES ojemność zasobnika l Storage tank volume Moc nominalna pompy kw 7,5 7,5 11,0 11,0 11,0 18,5 18,5 18,5 18,5 18,5 Nominal power - pump Maksymalne ciśnienie dyspozycyjne ka Max. working pressure Ciśnienie robocze (1) ka Head pressure (1) ojemność naczynia wzbiorczego l Expansion vessel volume Wyznaczanie masy na masę roboczą podaną poniżej składają się: - masa zasobnika (w stanie napełnionym); - masa pompy i instalacji rurowej. Wartość tą należy następnie dodać do MASY TRANSORTOWEJ danego urządzenia. Wynikiem jest całkowita masa pracującego urządzenia. Są to istotne dane, brane pod uwagę przy doborze podstawy pod agregat i amortyzatorów drgań. The calculation of weight in operation indicated below is composed of: - weight of the storage tank (with water empty); - weight of the pump and pipework. The value is then to be added to the TRANSORT WEIGHT of the machine referred to. The result is the total weight of the unit in operation. This is a necessary detail to calculate the concrete base of the chiller and select antivibration mounts. Dodatkowa masa robocza i przyłącza wodne Additional weight in operation and water connections MODEE 702-V 802-V 902-V 1102-V 1202-V 1502-V 1602-V 1802-V 2002-V 2202-V MODES S U D Dodatkowa masa w czasie pracy Kg S Additional weight while funct. rzyłącza wodne DN Water connections Dodatkowa masa w czasie pracy Kg U Additional weight while funct. rzyłącza wodne DN Water connections Magg. peso in funzionamento Kg D Additional weight while funct. rzyłącza wodne DN Water connections MODEE 2402-V 3202-V 3302-V 3402-V 3602-V 4002-V 4202-V 4602-V 5002-V 5602-V MODES S U D Dodatkowa masa w czasie pracy Kg S Additional weight while funct. rzyłącza wodne DN Water connections Dodatkowa masa w czasie pracy Kg U Additional weight while funct. rzyłącza wodne DN Water connections Dodatkowa masa w czasie pracy Kg D Additional weight while funct. rzyłącza wodne DN Water connections (1) Warunki odniesienia podano na stronie 5. (1) Referential conditions at page 5. 17

18 JEDNOSTKI Z ZASOBNIKIEM I OMAMI Krzywe charakterystyki pompy UNITS WITH STORAGE TANK AND UMS Characteristic pump curves ka V 802-V902-V Mod.: CHA 702-V CHA 802-V CHA 902-V Q l/s ka V Mod.: CHA 1102-V Q l/s ka V 1502-V 1602-V Mod.: CHA 1202-V CHA 1502-V CHA 1602-V Q l/s 18

19 JEDNOSTKI Z ZASOBNIKIEM I OMAMI Krzywe charakterystyki pompy UNITS WITH STORAGE TANK AND UMS Characteristic pump curves ka V 2002-V 2202-V 2402-V 3202-V Mod.: CHA 1802-V CHA 2002-V CHA 2202-V CHA 2402-V CHA 3202-V Q l/s ka V 3402-V 3602-V Mod.: CHA 3302-V CHA 3402-V CHA 3602-V Q l/s ka V 4202-V 4502-V 5002-V 5602-V Mod.: CHA 4002-V CHA 4202-V CHA 4602-V CHA 5002-V CHA 5602-V Q l/s 19

20 ROZMIESZCZENIE RZYŁĄCZY WODNYCH osition of water connections STD S IN IN OUT E OUT E1 D D1 = = B = = B U D SU SD IN OUT OUT E2 IN E3 D2 D3 = = B = = B MOD. 702-V 802-V 902-V 1102-V 1202-V 1502-V 1602-V 1802-V 2002-V 2202-V B mm D mm E mm D1 mm E1 mm D2 mm E2 mm D3 mm E3 mm MOD V 3202-V 3302-V 3402-V 3602-V 4002-V 4202-V 4602-V 5002-V 5602-V B mm D mm E mm D1 mm E1 mm D2 mm E2 mm D3 mm E3 mm

R410A SCROLL 03.10 --- CONDENSING UNITS AND REVERSIBLE AIRCOOLED CONDENSING UNITS WITH AXIAL FANS AND SCROLL COMPRESSORS FROM 50 kw TO 188 kw

R410A SCROLL 03.10 --- CONDENSING UNITS AND REVERSIBLE AIRCOOLED CONDENSING UNITS WITH AXIAL FANS AND SCROLL COMPRESSORS FROM 50 kw TO 188 kw Seria / Series MHA/K 1 60 Wydanie / Issue Zastępuje / Supersedes 0.10 --- Katalog / Catalogue CLB.7 R10A agregaty skraplające CHŁODZONE POWIETRZEM w wersji chłodzącej ORAZ pompy ciepła z wentylatorami

Bardziej szczegółowo

AGREGATY CHŁODNICZE. AGREGATY WODY LODOWEJ CHŁODZONE POWIETRZEM SERIA RAK.E (5,8 40,2 kw) R 407C. Wersje B podstawowa I INTEGRATA

AGREGATY CHŁODNICZE. AGREGATY WODY LODOWEJ CHŁODZONE POWIETRZEM SERIA RAK.E (5,8 40,2 kw) R 407C. Wersje B podstawowa I INTEGRATA AGREGATY WODY LODOWEJ CHŁODZONE POWIETRZEM SERIA RAK.E (5,8 40,2 kw) R 407C Wersje B podstawowa I INTEGRATA Wykonanie ST standardowe LN wersja wyciszona Wyposażenie AS standardowe DS desuperheater HR całkowity

Bardziej szczegółowo

R134a CHA/TTY 1301-1 4304-1 CHA/TTY 2602-2 4804-2 AGREGATY WODY LODOWEJ CHŁODZONE POWIETRZEM Z WENTYLATORAMI OSIOWYMI I SPRĘŻARKAMI TURBOCOR

R134a CHA/TTY 1301-1 4304-1 CHA/TTY 2602-2 4804-2 AGREGATY WODY LODOWEJ CHŁODZONE POWIETRZEM Z WENTYLATORAMI OSIOWYMI I SPRĘŻARKAMI TURBOCOR Seria / Series CHA/Y 1301-1 4304-1 CHA/Y 2602-2 4804-2 Wydanie / Issue 03.10 Katalog / Catalogue CLB 135.8 Zastępuje / Supersedes 01.10 HIGH-E FFIC IE NC Y A P P R O V D E R134a AGREGAY WODY LODOWEJ CHŁODZONE

Bardziej szczegółowo

Klimatyzatory ścienne i kasetonowe YORK. Cennik 2013

Klimatyzatory ścienne i kasetonowe YORK. Cennik 2013 Klimatyzatory ścienne i kasetonowe YORK Cennik 2013 ELECTRONIC CONTROL SYSTEMS SP. Z O. O. 32-083 Balice k. Krakowa; ul. Krakowska 84 MODEL / KOMPLET YJHJZH 09 ŚCIENNY YJHJZH 12 ŚCIENNY YJHJZH 18 ŚCIENNY

Bardziej szczegółowo

R410A CHA/IK 18 31 CLB 110 02.08 - - -

R410A CHA/IK 18 31 CLB 110 02.08 - - - Seria / Series CHA/IK 18 31 Wydanie / Issue Zastępuje / Superseedes 02.08 - - - Katalog / Catalogue CLB 110 R410A AGREGATY WODY LODOWEJ CHŁODZONE POWIETRZEM WERSJA CHŁODZĄCA I POMPA CIEPŁA Z WENTYLATORAMI

Bardziej szczegółowo

R407C ŚRUBOWA / SCREW CHA/FC 702-V 4602-V CLB 48.5 02.09 - - -

R407C ŚRUBOWA / SCREW CHA/FC 702-V 4602-V CLB 48.5 02.09 - - - Seria / Series CHA/FC 702-V 4602-V Wydanie / Issue Zastępuje / Superseedes 02.09 - - - Katalog / Catalogue CLB 48.5 R407C AGREGATY WODY LODOWEJ Z OPCJĄ FREE-COOLING Z WENTYLATORAMI OSIOWYMI I SPRĘŻARKAMI

Bardziej szczegółowo

R410A SCROLL FREE-COOLING CHA/K/FC 91 151 CLB 21.7 03.10 - - -

R410A SCROLL FREE-COOLING CHA/K/FC 91 151 CLB 21.7 03.10 - - - Seria / Series CHA/K/FC 91 151 Wydanie / Issue Zastępuje / Superseedes 03.10 - - - Katalog / Catalogue CLB 21.7 R410A AGREGATY WODY LODOWEJ Z OPCJĄ FREE-COOLING Z WENTYLATORAMI OSIOWYMI I SPRĘŻARKAMI TYPU

Bardziej szczegółowo

Szafa mroźnicza Freezing cabinet. Typ Type. Dane techniczne Technical data. Model Model SMI 04. SMI 04 Indus. www.essystemk.com Strona 1/9 Page 1/9

Szafa mroźnicza Freezing cabinet. Typ Type. Dane techniczne Technical data. Model Model SMI 04. SMI 04 Indus. www.essystemk.com Strona 1/9 Page 1/9 Indus www.essystemk.com Strona 1/9 Page 1/9 SPIS TREŚCI: 1. Informacje ogólne...3 General information 2. Informacje elektryczne...4 Electrical information 3. Informacje chłodnicze...5 Cooling information

Bardziej szczegółowo

urządzenia wodne I hydronic

urządzenia wodne I hydronic urządzenia wodne ZASADY KLIMATYZACJI WODNĄ LODOWĄ I HDRONIC AIR CONDITIONING PROCEDURES urządzenia wodne I hydronic Klimat odgrywa podstawową rolę w użytkowaniu budynków. System, który gwarantuje warunki

Bardziej szczegółowo

AGREGATY W WERSJI CHŁODZĄCEJ I POMPY CIEPŁA

AGREGATY W WERSJI CHŁODZĄCEJ I POMPY CIEPŁA AGREGATY W WERSJI CHŁODZĄCEJ I POMPY CIEPŁA PICO-AE Pompy ciepła typu powietrze-woda - wentylatory osiowe - sprężarki typu Scroll Urządzenia te różnią się od Pico-A i Pico-C, ponieważ zostały specjalnie

Bardziej szczegółowo

Agregaty skraplające Pompy ciepła od 50 kw do 355 kw

Agregaty skraplające Pompy ciepła od 50 kw do 355 kw R gregaty skraplające Pompy ciepła od 50 do 55 according to 97//CEE 09 Serie: Issue: SME 09/07 Leaflet: Supersede: DE 0 09/0 SME chłodzone powietrzem agregaty skraplające SME.H pompy ciepła Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

AGREGATY WODY LODOWEJ R410A. Sprê arki spiralne. www.cool.pl

AGREGATY WODY LODOWEJ R410A. Sprê arki spiralne. www.cool.pl AGREGATY WODY LODOWEJ Seria VC 177 kw do 530 kw R410A Sprê arki spiralne www.cool.pl SPIS TREŒCI / CONTENT 1. Charakterystyka ogólna / General characteristics... 2 2. Dane techniczne / Technical data...

Bardziej szczegółowo

Agregaty wody lodowej chłodzone wodą i pompy ciepła do zdalnego skraplacza.

Agregaty wody lodowej chłodzone wodą i pompy ciepła do zdalnego skraplacza. Agregaty wody lodowej chłodzone wodą i pompy ciepła do zdalnego skraplacza. SPIS TREŚCI Strona INWCW 18/C 92-93 INWCW/K 15 151 94-95 INWCW/GEO 21 131 96-97 INWCW/K 182-P 604-P 98-99 INWCW 182 604 100-101

Bardziej szczegółowo

Agregaty wody lodowej chłodzone powietrzem i pompy ciepła z wentylatorami osiowymi.

Agregaty wody lodowej chłodzone powietrzem i pompy ciepła z wentylatorami osiowymi. Agregaty wody lodowej chłodzone powietrzem i pompy ciepła z wentylatorami osiowymi. SPIS TREŚCI Strona INACA/IK 18-31 12-13 INACA/CLK 15 81 14-15 INACA/K 91 151 16-17 INACA/K/ST 91 151 18-19 INACA/ML/ST

Bardziej szczegółowo

BN1520 BN1521 BN1522 FAMOR S.A. ROZDZIELNICA ŒWIATE NAWIGACYJNYCH I SYGNALIZACYJNYCH NAVIGATION AND SIGNAL LIGHT CONTROL PANELS EDITION 07/04

BN1520 BN1521 BN1522 FAMOR S.A. ROZDZIELNICA ŒWIATE NAWIGACYJNYCH I SYGNALIZACYJNYCH NAVIGATION AND SIGNAL LIGHT CONTROL PANELS EDITION 07/04 EDITION 07/04 ROZDZIELNICA ŒWIATE NAWIGACYJNYCH I SYGNALIZACYJNYCH BN1520 BN1521 BN1522 Rozdzielnica BN1520-8 latarñ BN1520-8-way panel Rozdzielnica BN1520-12 latarñ BN1520-12-way panel Rozdzielnica BN1521-13

Bardziej szczegółowo

Fachowość i doskonałość francuskiego projektanta i producenta od 50 lat

Fachowość i doskonałość francuskiego projektanta i producenta od 50 lat ZASTOSOWANIA AGREGATY WODY LODOWEJ I POMPY CIEP A LOKALE MIESZKALNE I HANDLOWE R 40 A AGREGATY WODY LODOWEJ POMPY CIEPŁA Fachowość i doskonałość francuskiego projektanta i producenta od 50 lat Zintegrowany

Bardziej szczegółowo

AGREGATY WODY LODOWEJ CHŁODZONE POWIETRZEM Z FUNKCJĄ FREE COOLING

AGREGATY WODY LODOWEJ CHŁODZONE POWIETRZEM Z FUNKCJĄ FREE COOLING WYKAZ PRODUKTÓW AGREGATY WODY LODOWEJ CHŁODZONE POWIETRZEM 15 66 73 15 37 33 18 R13a 31 1187 AGREGATY WODY LODOWEJ CHŁODZONE POWIETRZEM Z FUNKCJĄ POMPY CIEPŁA POWIETRZE/WODA 15 1 15 6 68 73 76 15 3 3 39

Bardziej szczegółowo

AGREGATY SKRAPLAJĄCE NA BAZIE PÓŁHERMETYCZNYCH SPRĘŻAREK TŁOKOWYCH BITZER NEW ECOLINE. Producent: ARKTON Sp. z o.o. KABT-1/16-PL

AGREGATY SKRAPLAJĄCE NA BAZIE PÓŁHERMETYCZNYCH SPRĘŻAREK TŁOKOWYCH BITZER NEW ECOLINE. Producent: ARKTON Sp. z o.o. KABT-1/16-PL AGREGATY SKRAPLAJĄCE NA BAZIE PÓŁHERMETYCZNYCH SPRĘŻAREK TŁOKOWYCH BITZER NEW ECOLINE Producent: ARKTON Sp. z o.o. KABT-2/12-PL 1 Spis treści 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Wykonanie standardowe 3 Opcje 3-4 Oznaczenie

Bardziej szczegółowo

Systemy chłodzące Cooling units

Systemy chłodzące Cooling units Systemy chłodzące Cooling units SPIS TREŚCI / INDEX Seria CHP / CHP series...4 Seria CHW / CHW series...12 Seria MASTER / MASTER series...14 Seria CDW / CDW series...16 Formularz zamówienia / Order form...18

Bardziej szczegółowo

AirKIT. Podręcznik techniczny. TnG-AirKIT. Power. Run

AirKIT. Podręcznik techniczny. TnG-AirKIT. Power. Run TnG-Air AirKIT + TnG-AirKIT - ok Power Run Podręcznik techniczny 2. 1. ELEKTRICKÉ Opis jednostki ZAPOJENÍ sterującej 1.1. Opis jednostki sterującej Airkit wersji 2012 1 5 4 3 + TnG-AirKIT - Power ok Run

Bardziej szczegółowo

RCH 05 Hercules. Dane techniczne Technical data RCH 05. Regał chłodniczy Cooling multideck. www.essystemk.com Strona 1/8 Page 1/8.

RCH 05 Hercules. Dane techniczne Technical data RCH 05. Regał chłodniczy Cooling multideck. www.essystemk.com Strona 1/8 Page 1/8. e Hercules www.essystemk.com Strona 1/8 Page 1/8 e SPIS TREŚCI: 1. Informacje ogólne...3 General information 2. Informacje elektryczne...4 Electrical information 3. Informacje chłodnicze...5 Cooling information

Bardziej szczegółowo

HRU-MinistAir-W-450. Urządzenia. Rekuperatory. Wymiary. Opis

HRU-MinistAir-W-450. Urządzenia. Rekuperatory. Wymiary. Opis Wymiary 160 725 797 710 Opis Rekuperator jest rekomendowany do stosowania w domach mieszkalnych o powierzchni maksymalnej około 200m2. 610 630 Najważniejsze cechy użytkowe centrali: Odzysk ciepła do 95%

Bardziej szczegółowo

CENTRALE WENTYLACYJNE

CENTRALE WENTYLACYJNE Centrale nawiewne OTA / OTA air supply units Centrale nawiewne OTA / OTA air supply units Wydajn./spręż *) / Air flow /compression range *) [m 3 /h]/[pa] Wymiary **) / Unit size **) [mm] Nagrzewnica /

Bardziej szczegółowo

LOKALNA SIEĆ plan STERUJĄCA CHILLERAMI Z POMPĄ CIEPŁA ZE SPRĘŻARKAMI W LICZBIE OD 1 DO 8

LOKALNA SIEĆ plan STERUJĄCA CHILLERAMI Z POMPĄ CIEPŁA ZE SPRĘŻARKAMI W LICZBIE OD 1 DO 8 PROGRAM UZYTKOWY SIECI plan LOKALNA SIEĆ plan STERUJĄCA CHILLERAMI Z POMPĄ CIEPŁA ZE SPRĘŻARKAMI W LICZBIE OD 1 DO 8 KOD PROGRAMU: EPSTDEMCHA 1 SPIS TREŚCI Zakres zastosowania i rodzaje funkcji wykonywanych

Bardziej szczegółowo

systemy wody lodowej klima-therm by clint

systemy wody lodowej klima-therm by clint systemy wody lodowej klima-therm by clint 2014 s lo ystem wod dowe systemy wody lodowej KLIMA-THERM by CLINT syste wo lodow systemy wody lodowej KLIMA-THERM by CLINT System z kompletną certyfikacją jesteśmy

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270 1 Junkers Informacje ogólne: podgrzewacz pojemnościowy 270 litrów temperatury pracy: +5 C/+35 C COP = 3,5* maksymalna moc grzewcza PC: 2 kw

Bardziej szczegółowo

Dane techniczne SIW 8TU

Dane techniczne SIW 8TU Informacja o urządzeniu SIW 8TU Konstrukcja - źródło ciepła Solanka - Wykonanie Budowa uniwersalna - Regulacja - Obliczanie ilości ciepła Zintegrow. - Miejsce ustawienia Kryty - Stopnie mocy 1 Limity pracy

Bardziej szczegółowo

Dane techniczne SIW 11TU

Dane techniczne SIW 11TU Informacja o urządzeniu SIW 11TU Konstrukcja - źródło ciepła Solanka - Wykonanie Budowa kompaktowa - Regulacja - Obliczanie ilości ciepła Zintegrow. - Miejsce ustawienia Kryty - Stopnie mocy 1 Limity pracy

Bardziej szczegółowo

CENTRALE WENTYLACYJNE

CENTRALE WENTYLACYJNE RIRS V EKO 3.0 Wymiary / Dimensions W L H ØD H 1 F RIRS 200 V EKO 598 320 620 125-30 RIRS 300 V EKO 598 320 620 125-30 RIRS 400 V EKO 900 553 850 160 40 30 RIRS 700 V EKO 1100 655 980 250 40 40 RIRS 1200

Bardziej szczegółowo

Agregaty skraplające i klimatyzatory kanałowe typu split

Agregaty skraplające i klimatyzatory kanałowe typu split Agregaty skraplające i klimatyzatory kanałowe typu split Agregaty skraplające chłodzone powietrzem (5-16,3 kw) Agregaty skraplające w wersji chłodzącej oraz pompy ciepła chłodzone powietrzem przeznaczone

Bardziej szczegółowo

Karta katalogowa (dane techniczne)

Karta katalogowa (dane techniczne) ECOAIR HYBRYDOWA POMPA CIEPŁA POWIETRZE-ZIEMIA-WODA Pack B 3-2 kw Pack B -22 kw Pack B T -22 kw Pack C 3-2 kw Pack C -22 kw Pack C T -22 kw Karta katalogowa (dane techniczne) .. ZASADY DZIAŁANIA POMP CIEPŁA

Bardziej szczegółowo

Urządzenia zostały specjalnie zaprojektowane do pracy z przyjaznymi dla środowiska czynnikami chłodniczymi R407C lub R134a (wersja K lub Ka).

Urządzenia zostały specjalnie zaprojektowane do pracy z przyjaznymi dla środowiska czynnikami chłodniczymi R407C lub R134a (wersja K lub Ka). SZAFY KLIMATYZACYJNE Z BEZPOŚREDNIM ODPAROWANIEM LUB CHŁODNICĄ WODNĄ INFORMACJE OGÓLNE O SERII Urządzenia DataCool, z serii HA, HW, HM (odparowanie bezpośrednie) oraz HCW (z chłodnicą wodną), są przeznaczone

Bardziej szczegółowo

Pompy ciepła powietrze woda WPL 13/18/23 E/cool

Pompy ciepła powietrze woda WPL 13/18/23 E/cool European Quality Label for Heat Pumps powietrze woda WPL 1/1/ E/cool WPL 1 E WPL 1 E Do pracy pojedynczej lub w kaskadach (maksymalnie sztuk w kaskadzie dla c.o. przy zastosowaniu regulatorów WPMWII i

Bardziej szczegółowo

CENTRALE WENTYLACYJNE

CENTRALE WENTYLACYJNE Centrale nawiewne / Air supply units Centrale nawiewne OTA / OTA air supply units Typ / Type Wydajn./spręż *) / Air flow /compression range *) Wymiary **) / Unit size **) Nagrzewnica / Heater capacity

Bardziej szczegółowo

E-Mail: info@dimplex.de Internet: www.dimplex.de

E-Mail: info@dimplex.de Internet: www.dimplex.de -sprężarkowe Rysunek wymiarowy powietrzne pompy LI ciepła 9TU LI TU Wysokoefektywna pompa Rysunek ciepła powietrze/woda wymiarowy 78 6 96 5* 58* 66 8 56 5 88 () 6,5 () (8) 69 (5) (5*) () 58,5 786 75* 76

Bardziej szczegółowo

CENTRALE WENTYLACYJNE

CENTRALE WENTYLACYJNE Centrale nawiewne / Air supply units 138 / RATES IN THIS PRICELIST ARE NET PRICES 2015-09-07 Centrale nawiewne / Air supply units Centrale nawiewne VEKA / VEKA air supply units Typ / Type Wydajn./spręż

Bardziej szczegółowo

99,9% erp. nawet / even INVERTER DOSTĘPNE WIELKOŚCI URZĄDZEŃ AVAILABLE SIZES OF UNITS SPRAWNOŚĆ FILTRACJI FILTRATION EFFICIENCY

99,9% erp. nawet / even INVERTER DOSTĘPNE WIELKOŚCI URZĄDZEŃ AVAILABLE SIZES OF UNITS SPRAWNOŚĆ FILTRACJI FILTRATION EFFICIENCY erp READY INVERTER T E C H N O L O G Y WYDAJNOŚĆ AIR VOLUME (m 3 /h) DOSTĘPNE WIELKOŚCI URZĄDZEŃ AVAILABLE SIZES OF UNITS SPRAWNOŚĆ FILTRACJI FILTRATION EFFICIENCY 2000 4 nawet / even 99,9% 8000 K L I

Bardziej szczegółowo

Spis treści/content. Osuszacze dla systemów chłodzenia radiacyjnego Dehumidifiers for radiant cooling systems DH 9

Spis treści/content. Osuszacze dla systemów chłodzenia radiacyjnego Dehumidifiers for radiant cooling systems DH 9 OSUSZACZE 28 3 Spis treści/content Osuszacze dla systemów chłodzenia radiacyjnego Dehumidifiers for radiant cooling systems FH-GH 4 Osuszacze standardowe Standard Dehumidifiers DH 9 DR 11 EH 13 ITM 16

Bardziej szczegółowo

Chiller e pompe di calore aria/acqua Agregaty wody lodowej i pompy ciepła chłodzone powietrzem Air-to-water chillers and heat-pumps

Chiller e pompe di calore aria/acqua Agregaty wody lodowej i pompy ciepła chłodzone powietrzem Air-to-water chillers and heat-pumps Chiller e pompe di calore aria/acqua Agregaty wody lodowej i pompy ciepła chłodzone powietrzem Air-to-water chillers and heat-pumps CARATTERSTICHE STANDARD TSX STANDARDOWE WYPOSAŻENIE TSX TSX STANDARD

Bardziej szczegółowo

ZESPOŁY SPRĘŻARKOWE DO ZASTOSOWAŃ PRZEMYSŁOWYCH I KOMERCYJNYCH BERLING REFRIGERATION GROUP KZBT-2/10-PL

ZESPOŁY SPRĘŻARKOWE DO ZASTOSOWAŃ PRZEMYSŁOWYCH I KOMERCYJNYCH BERLING REFRIGERATION GROUP KZBT-2/10-PL ZESPOŁY SPRĘŻARKOWE DO ZASTOSOWAŃ PRZEMYSŁOWYCH I KOMERCYJNYCH BERLING REFRIGERATION GROUP KZBT-2/10-PL Spis treści 1. Standardowy zakres dostawy... 2. Opcje... 3. Moduły dodatkowe... 4. Wydajność chłodnicza

Bardziej szczegółowo

POMPA CIEPŁA POWIETRZE WODA WPL 10 AC/ACS

POMPA CIEPŁA POWIETRZE WODA WPL 10 AC/ACS POMPA CIEPŁA POWIETRZE WODA WPL 10 ACS Opis urządzenia: W skrócie Do pracy pojedynczej lub w kaskadach (maksymalnie 6 sztuk w kaskadzie dla c.o. przy zastosowaniu regulatorów WPMWII i MPMSII, maksymalnie

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła powietrze woda WPL 10 AC

Pompa ciepła powietrze woda WPL 10 AC Do pracy pojedynczej lub w kaskadach (maksymalnie 6 sztuk w kaskadzie dla c.o. przy zastosowaniu regulatorów WPMWII i MSMW, maksymalnie 2 sztuki w kaskadzie dla chłodzenia przy zastosowaniu regulatora

Bardziej szczegółowo

CENNIK DETALICZNY. Klimakonwektory ( 0,9-60,4kW )

CENNIK DETALICZNY. Klimakonwektory ( 0,9-60,4kW ) CENNIK DETALICZNY 2010 Klimakonwektory ( 0,9-60,4kW ) Historia sukcesu Stworzenie typoszeregu wyrobów obejmującego zakres mocy od 1 do 2400 kw i ponad 35 lat doświadczenia w dziedzinie klimatyzacji stanowią

Bardziej szczegółowo

CHGV AGREGATY WODY LODOWEJ CHŁODZONE POWIETRZEM 21 do 39 kw

CHGV AGREGATY WODY LODOWEJ CHŁODZONE POWIETRZEM 21 do 39 kw INSTRUKCJA TECHNICZNA CHGV AGREGATY WODY LODOWEJ CHŁODZONE POWIETRZEM 21 do 39 kw CHGV 22 CHGV 25 CHGV 32 CHGV 40 Dostępne również modele PHRV chłodzenie/grzanie Czerwiec 2005 10 12 161 - GB - 00 1 OZNACZENIE

Bardziej szczegółowo

ZESPOŁY SPRĘŻARKOWE NA BAZIE SPRĘŻAREK ŚRUBOWYCH DO ZASTOSOWAŃ NISKO-TEMPERATUROWYCH. Producent: ARKTON Sp. z o.o. KZBS-1/15-PL

ZESPOŁY SPRĘŻARKOWE NA BAZIE SPRĘŻAREK ŚRUBOWYCH DO ZASTOSOWAŃ NISKO-TEMPERATUROWYCH. Producent: ARKTON Sp. z o.o. KZBS-1/15-PL ZESPOŁY SPRĘŻARKOWE NA BAZIE SPRĘŻAREK ŚRUBOWYCH DO ZASTOSOWAŃ NISKO-TEMPERATUROWYCH Producent: ARKTON Sp. z o.o. KZBS-1/15-PL Spis treści 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Wykonanie standardowe 3 Opcje 3-4

Bardziej szczegółowo

Nagrzewnica SWT Nagrzewnica sufitowa z wymiennikiem wodnym

Nagrzewnica SWT Nagrzewnica sufitowa z wymiennikiem wodnym Nagrzewnica Wymiennik wodny 3 modele(i) Nagrzewnica Nagrzewnica sufitowa z wymiennikiem wodnym Zastosowanie Nagrzewnica służy do ogrzewania wejść, magazynów, zabudowań przemysłowych, warsztatów, hal sportowych,

Bardziej szczegółowo

WENTYLACJA Z ODZYSKIEM 153 VAM-FA 154 VKM-GA (M) 155 JEDNOSTKA UZDATNIAJĄCA POWIETRZE ZEWNĘTRZNE 157 FXMQ-MF 157

WENTYLACJA Z ODZYSKIEM 153 VAM-FA 154 VKM-GA (M) 155 JEDNOSTKA UZDATNIAJĄCA POWIETRZE ZEWNĘTRZNE 157 FXMQ-MF 157 WENTYLACJA WENTYLACJA Z ODZYSKIEM 153 VAM-FA 154 VKM-GA (M) 155 JEDNOSTKA UZDATNIAJĄCA POWIETRZE ZEWNĘTRZNE 157 FXMQ-MF 157 AGREGATY SKRAPLAJĄCE DO CENTRAL WENTYLACYJNYCH ERQ/ERX 158 VRV + EXV-kit 160

Bardziej szczegółowo

syste www.ktg.pl systemy wody lodowej KLIMA-THERM by CLINT

syste www.ktg.pl systemy wody lodowej KLIMA-THERM by CLINT KLIMA-THERM, Generalny Przedstawicie FUJITSU GENERAL w Polsce, Skandynawii oraz w krajach nadbałtyckich, jest wiodącym dostawcą urządzeń klimatyzacyjnych, wentylacyjnych, chłodniczych i grzewczych. 2012

Bardziej szczegółowo

25 HP AHU KIT Dane techniczne R 410 A

25 HP AHU KIT Dane techniczne R 410 A 25 HP AHU KIT Dane techniczne R 410 A System GHP 25 HP do współpracy z centralami wentylacyjnymi Charakterystyka Nominalna moc chłodnicza: 71KW Nominalna moc grzewcza: 80KW Maksymalna moc grzewcza: 84KW

Bardziej szczegółowo

LSE. > High efficiency air-cooled water chillers. > Wysoce efektywne agregaty wody lodowej chłodzone powietrzem

LSE. > High efficiency air-cooled water chillers. > Wysoce efektywne agregaty wody lodowej chłodzone powietrzem > High efficiency air-cooled water chillers > Wysoce efektywne agregaty wody lodowej chłodzone powietrzem Hocheffizienter luftgekühlter Kaltwassersatz Standard Standardowe wyposaŝenie Standard Merkmale

Bardziej szczegółowo

900 221 183 1200 221 183 1500 221 183 1 4 szt./pcs. 1170,31 1416,95 1741,05 > 4 szt./pcs. 640,79 775,83 952,89

900 221 183 1200 221 183 1500 221 183 1 4 szt./pcs. 1170,31 1416,95 1741,05 > 4 szt./pcs. 640,79 775,83 952,89 Kurtyny powietrzne RM / RM Air curtains RM Typ / Type RM125-09 RM125-12 RM125-15 grzałek I 1,5 2,3 3 II 3 4,5 6 Pobór prądu / Amp/phase [A] 27 33 41 Pobór mocy wentylatora / Motor Power [W] 130 150 168

Bardziej szczegółowo

RISPP. AHU with heat recovery. Lüftungsgeräte mit wärmerückgewinnung. Centrale wentylacyjne z odzyskiem ciepła. Description

RISPP. AHU with heat recovery. Lüftungsgeräte mit wärmerückgewinnung. Centrale wentylacyjne z odzyskiem ciepła. Description AHU with heat recovery Lüftungsgeräte mit wärmerückgewinnung odzyskiem ciepła Description The air handling units RIS are used for ventilation with filtered, fresh, and preheated air. RIS units recoup heat

Bardziej szczegółowo

Dlaczego pompa ciepła?

Dlaczego pompa ciepła? domowa pompa ciepła darmowa energia z powietrza sprawność 400% COP 4 (B7/W35) kompletne źródło ciepła dla domu ogrzewanie, ciepła woda użytkowa (c.w.u), woda basenowa współpraca z dodatkowym źródłem ciepła

Bardziej szczegółowo

WENTYLATORY PROMIENIOWE MEDIUM-PRESSURE CENTRIFUGAL

WENTYLATORY PROMIENIOWE MEDIUM-PRESSURE CENTRIFUGAL WENTYLATORY PROMIENIOWE MEDIUM-PRESSURE CENTRIFUGAL ŚREDNIOPRĘŻNE TYPU WSP FAN TYPE WSP Wentylatory promieniowe średnioprężne typu WSP są wysokosprawnymi wentylatorami ogólnego i specjalnego przeznaczenia.

Bardziej szczegółowo

ASP. anemostat sufi towy z pełną płytą STANDARDOWE WYMIARY Z PRZEJŚCIÓWKĄ SPIRO OPIS

ASP. anemostat sufi towy z pełną płytą STANDARDOWE WYMIARY Z PRZEJŚCIÓWKĄ SPIRO OPIS 595 OPIS to kwadratowe anemostaty nawiewne przeznaczone do instalacji nisko i średniociśnieniowych, które można zastosować zarówno do nawiewu jak i wyciągu powietrza. Są one instalowane w pomieszczeniach

Bardziej szczegółowo

WENYLATORY PROMIENIOWE ROOF-MOUNTED CENTRIFUGAL DACHOWE WPD FAN WPD

WENYLATORY PROMIENIOWE ROOF-MOUNTED CENTRIFUGAL DACHOWE WPD FAN WPD WENYATORY PROMIENIOWE ROOF-MOUNTED CENTRIFUGA DACHOWE WPD FAN WPD Wentylatory promieniowe dachowe typu WPD przeznaczone są do Roof-mounted centrifugal fans type WPD are intended wentylacji wyciągowej pomieszczeń

Bardziej szczegółowo

AG R EG ATY WO DY LO D OW E J serii CF M i ZC F

AG R EG ATY WO DY LO D OW E J serii CF M i ZC F AG R EG ATY WO DY LO D OW E J serii CF M i ZC F ZASTOSOWANIE Małe wymiary i kompaktowa obudowa agregatów wody lodowej serii CFM daje możliwość pracy tych urządzeń zarówno na potrzeby systemów technologicznych

Bardziej szczegółowo

AGREGATY WODY LODOWEJ AGREGATY SKRAPLAJĄCE

AGREGATY WODY LODOWEJ AGREGATY SKRAPLAJĄCE AGREGATY WODY LODOWEJ AGREGATY SKRAPLAJĄCE ZASTOSOWANIE Agregaty wody lodowej stosujemy do schładzania wody (glikolu) na potrzeby systemów klimatyzacyjnych (hotele, budynki biurowe, szpitale, muzea itp.),

Bardziej szczegółowo

PAWGr CENTRALA BEZKANAŁOWA

PAWGr CENTRALA BEZKANAŁOWA PAWGr CENTRALA BEZKANAŁOWA WSTĘP Podstropowe aparaty wentylacyjno-grzewcze w wersji nawiewnej z recyrkulacją powietrza PAWGr przeznaczone są do ogrzewania i wentylacji dużych pomieszczeń handlowych, magazynów,

Bardziej szczegółowo

TEAL. Agregaty wody lodowej powietrze/woda o wydajności 87-916 kw. www.swegon.pl

TEAL. Agregaty wody lodowej powietrze/woda o wydajności 87-916 kw. www.swegon.pl TEL TM gregaty wody lodowej powietrzewoda o wydajności 87916 kw 01 www.swegon.pl TEL Spis treści Informacje ogólne 3 Charakterystyki techniczne 3 Dane techniczne urządzenia standardowego 6 Teal Dane techniczne

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA TECHNICZNA URZĄDZEŃ Skarbiec w Rzeszowie

SPECYFIKACJA TECHNICZNA URZĄDZEŃ Skarbiec w Rzeszowie JEDNOSTKA ZEWNĘTRZNA: Model PUHY-HP400YSHM SPECYFIKACJA TECHNICZNA URZĄDZEŃ Skarbiec w Rzeszowie Wydajność chłodnicza [kw] nie mniejsza niż 45,00 pobór prądu [kw] nie większy niż 12,86 EER nie mniejszy

Bardziej szczegółowo

Chiller e pompe di calore aria/acqua Agregaty wody lodowej i pompy ciepła chłodzone powietrzem Air-to-water chillers and heat-pumps

Chiller e pompe di calore aria/acqua Agregaty wody lodowej i pompy ciepła chłodzone powietrzem Air-to-water chillers and heat-pumps Chiller e pompe di calore aria/acqua Agregaty wody lodowej i pompy ciepła chłodzone powietrzem Air-to-water chillers and heat-pumps CARATTERSTICHE STANDARD TSX STANDARDOWE WYPOSAŻENIE TSX TSX STANDARD

Bardziej szczegółowo

OSUSZACZ INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI. Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją. MODEL : DEH-1700P

OSUSZACZ INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI. Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją. MODEL : DEH-1700P OSUSZACZ INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MODEL : DEH-1700P Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją. SPIS TREŚCI Instrukcja bezpieczeństwa 3 Uwagi dotyczące użytkowania 4-5 Zasady działania

Bardziej szczegółowo

KOMFORT GRZANIA I CHŁODZENIA

KOMFORT GRZANIA I CHŁODZENIA POMPY CIEPŁA - dane techniczne INWERTEROWE (modulowana moc) KOMFORT GRZANIA I CHŁODZENIA DANFOSS INVERTER TECHNOLOGY SERIA ecogeo HP HP1 / HP3 produkowane w Hiszpanii do 30% oszczędności w porównaniu z

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i eksploatacji centrali wentylacyjnej RECU 300VE

Instrukcja montażu i eksploatacji centrali wentylacyjnej RECU 300VE Instrukcja montażu i eksploatacji centrali wentylacyjnej RECU 300VE KRÓTKI OPIS CENTRALI Centrala wentylacyjna jest przeznaczona do wentylacji małych i średnich pomieszczeń (np. domy jednorodzinne, biura

Bardziej szczegółowo

Fixtures LED HEDRION

Fixtures LED HEDRION K A R T Y K ATA L O G O W E Fixtures LED HEDRION Oprawy lampy LED Hedrion do zastosowań profesjonalnych Fixtures LED lamps Hedrion for professional applications NATRIUM Sp. z o.o. ul. Grodziska 15, 05-870

Bardziej szczegółowo

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Fax: Dane: 2010-03-18

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Fax: Dane: 2010-03-18 1. 1 UPS 5-3 F Cena na zapytanie Nr katalogowy: 962 Bezdławnicowe pompy obiegowe z mokrym wirnikiem silnika. Pompa i silnik tworzą optymalnie dopasowaną jednostkę, uszczelnioną tylko dwoma uszczelkami

Bardziej szczegółowo

WSPÓŁPRACA SPRĘŻAREK CHŁODNICZYCH Z FILTRAMI SSĄCYMI

WSPÓŁPRACA SPRĘŻAREK CHŁODNICZYCH Z FILTRAMI SSĄCYMI Dariusz Nanowski Akademia Morska w Gdyni WSPÓŁPRACA SPRĘŻAREK CHŁODNICZYCH Z FILTRAMI SSĄCYMI W opracowaniu, na przykładzie rzeczywistej chłodniczej instalacji okrętowej analizuje się wpływ siatkowych

Bardziej szczegółowo

W6636 East Avenue North, Onalaska, WI USA (608) 781-8500 Fax: (608) 783-6115 F150-80789-D-09

W6636 East Avenue North, Onalaska, WI USA (608) 781-8500 Fax: (608) 783-6115 F150-80789-D-09 W6636 East Avenue North, Onalaska, WI USA (608) 781-8500 Fax: (608) 783-6115 F150-80789-D-09 2 3 Model SPECIFICATIONS 4 Informacja o paliwie dla panstwa docelowego Gaz Plynny Panstwa docelowe Kategoria

Bardziej szczegółowo

niezawodność i elegancja Szybka i łatwa realizacja

niezawodność i elegancja Szybka i łatwa realizacja niezawodność i elegancja Pompy ciepła zdobywają coraz szersze zastosowanie dla potrzeb ogrzewania domów jednorodzinnych i innych budynków małokubaturowych. Dzięki zastosowaniu zaawansowanych technologicznie

Bardziej szczegółowo

szt./pcs , , ,81 > 4 szt./pcs. 706,22 855, ,18

szt./pcs , , ,81 > 4 szt./pcs. 706,22 855, ,18 Kurtyny powietrzne RM / RM Air curtains RM Typ / Type RM125-09 RM125-12 RM125-15 Moc grzałek / Power I 1,5 2,3 3 II 3 4,5 6 Pobór prądu / Amp/phase [A] 27 33 41 Pobór mocy wentylatora / Motor Power [W]

Bardziej szczegółowo

Katalog techniczny. grzejniki klimakonwektorowe Vido POLSKA 2013

Katalog techniczny. grzejniki klimakonwektorowe Vido POLSKA 2013 Katalog techniczny grzejniki Vido POLSKA 2013 grzejniki Vido NOWOŚĆ Klimakonwektor Vido został zaprojektowany tak, aby zapewnić przyjemne ciepło w środku zimy jak i orzeźwiający chłód w środku lata. Wbudowany

Bardziej szczegółowo

DOBÓR POMP CIEPŁA WATERKOTTE

DOBÓR POMP CIEPŁA WATERKOTTE POMPA CIEPŁA WODA-WODA/SOLANKA-WODA Opis / model Wymiary Źródło ciepła / zakres pracy Ai1QE All in One Źródło ciepła: grunt Źródło ciepła: grunt lub woda gruntowa Moc do 17,0 kw COP do 6,6 do 480m 2 (36W/m

Bardziej szczegółowo

POWERTECH SYSTEMY CENTRALNEJ BATERII CENTRAL BATTERY SYSTEMS

POWERTECH SYSTEMY CENTRALNEJ BATERII CENTRAL BATTERY SYSTEMS MIDI CONTROL 5300 Wh MULTI CONTROL 24000 Wh MINI CONTROL 1500 Wh MICRO CONTROL 500 Wh 660x350x230 1100x500x230 900x600x450 lub 1800x600x450 bez baterii 900x600x450 or 1800x600x450 no batteries 1950x600x450

Bardziej szczegółowo

S-Therm powietrzna pompa ciepła

S-Therm powietrzna pompa ciepła S-Therm powietrzna pompa ciepła Powietrze/woda - pompa ciepła powietrzna pompa ciepła W dzisiejszych czasach coraz częściej koncentrujemy się na kosztach ogrzewania biorąc pod uwagę problemy związane z

Bardziej szczegółowo

Pompy ciepła solanka woda WPC 04/05/07/10/13 /cool

Pompy ciepła solanka woda WPC 04/05/07/10/13 /cool solanka woda WPC //7// /cool WPC Kompaktowa pompa ciepła solanka woda z wbudowanym zasobnikiem ciepłej wody użytkowej o pojemności litrów świetnie nadaje się do montażu w małych, ciasnych pomieszczeniach.

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła powietrze woda WPL 15 ACS / WPL 25 AC

Pompa ciepła powietrze woda WPL 15 ACS / WPL 25 AC European Quality Label for Heat Pumps Katalog TS 0 WPL ACS / WPL AC WPL / AC(S) Inwerterowa, kompaktowa pompa ciepła powietrze/woda z funkcją chłodzenia aktywnego, do ustawienia na zewnątrz budynku. Szeroki

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI TOMU I. Przedmowa 11. Wprowadzenie 15 Znaczenie gospodarcze techniki chłodniczej 18

SPIS TREŚCI TOMU I. Przedmowa 11. Wprowadzenie 15 Znaczenie gospodarcze techniki chłodniczej 18 v~.rv.kj Chłodnicza. Poradnik - tom 1 5 SPIS TREŚCI TOMU I Przedmowa 11 Wprowadzenie 15 Znaczenie gospodarcze techniki chłodniczej 18 Podstawy termodynamiki 21 Termodynamiczne parametry stanu gazu 21 2

Bardziej szczegółowo

6. Schematy technologiczne kotłowni

6. Schematy technologiczne kotłowni 6. Schematy technologiczne kotłowni Zaprezentowane schematy kotłowni mają na celu przedstawienie szerokiej gamy rozwiązań systemów grzewczych na bazie urządzeń firmy De Dietrich. Dotyczą one zarówno kotłów

Bardziej szczegółowo

ZBIORNIKI CIECZY PIONOWE / POZIOME PIONOWE /POZIOME ZBIORNIKI CIECZY. 15 dm3 / l 320 dm3 / l Położenie pionowe. lub.

ZBIORNIKI CIECZY PIONOWE / POZIOME PIONOWE /POZIOME ZBIORNIKI CIECZY. 15 dm3 / l 320 dm3 / l Położenie pionowe. lub. ZBIORNIKI CIECZY PIONOWE / POZIOME PIONOWE /POZIOME ZBIORNIKI CIECZY 15 dm3 / l 320 dm3 / l Położenie pionowe lub Położenie poziome Oferujemy szeroki zakres zbiorników ciśnieniowych we wszystkich standardach

Bardziej szczegółowo

Enkoder absolutne ARS60 SSI/Parallel

Enkoder absolutne ARS60 SSI/Parallel KATALOG ONLINE www.mysick.com Enkoder absolutne ARS60 SSI/Parallel ARS60-F4A01000 Enkoder absolutne ARS60 SSI/Parallel Nazwa modelu > ARS60-F4A01000 Numer części > 1036258 At a glance Absolute singleturn

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco SWO 270 1-X do temp. -10ºC. Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco SWI 270 1-X do temp. -5ºC

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco SWO 270 1-X do temp. -10ºC. Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco SWI 270 1-X do temp. -5ºC Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco SWO 270 1-X do temp. -10ºC Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco SWI 270 1-X do temp. -5ºC Urządzenie Indeks Supraeco SWO 270 1-X 7 736 500 988 Supraeco SWI 270 1-X 7 736 500

Bardziej szczegółowo

DATA-S MONITORING ROZPROSZONY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO DIVERSIFIED MONITORING OF EMERGENCY LIGHTING

DATA-S MONITORING ROZPROSZONY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO DIVERSIFIED MONITORING OF EMERGENCY LIGHTING Wymiary Dimensions 500x282x89 IP40 DATA-S MONITORING ROZPROSZONY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO System monitoruje prawidłową pracę zainstalowanych opraw oświetlenia awaryjnego w dużych obiektach użyteczności publicznej.

Bardziej szczegółowo

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian 1 / 12 Content list / Spis Treści 1. Hardware and software requirements, preparing device to upgrade Wymagania sprzętowe i programowe, przygotowanie urządzenia do aktualizacji 2. Installing drivers needed

Bardziej szczegółowo

Nazwa projektu : BGK ( Lokal gastronimiczny) Warszawa Al. Jerozolimskie Numer projektu : P-2015-08-038640 Budynek : BGK Warszawa Al.

Nazwa projektu : BGK ( Lokal gastronimiczny) Warszawa Al. Jerozolimskie Numer projektu : P-2015-08-038640 Budynek : BGK Warszawa Al. Nazwa projektu : BGK ( Lokal gastronimiczny) Warszawa Al. Jerozolimskie Numer projektu : P-2015-08-038640 Budynek : BGK Warszawa Al. Jerozolimskie Przygotował : Andżelika Bernakiewicz-Rek Firma : Ampro

Bardziej szczegółowo

OPIS TECHNICZNY. 1. Przedmiot opracowania. 2. Podstawa opracowania. 3. Opis instalacji solarnej

OPIS TECHNICZNY. 1. Przedmiot opracowania. 2. Podstawa opracowania. 3. Opis instalacji solarnej OPIS TECHNICZNY 1. Przedmiot opracowania Przedmiotem opracowania jest projekt budowlany instalacji solarnej do przygotowywania ciepłej wody użytkowej w budynku Domu Dziecka. 2. Podstawa opracowania - uzgodnienia

Bardziej szczegółowo

ZESTAW KOMPUTEROWYCH PROGRAMÓW EDUKACYJNYCH. Instrukcja

ZESTAW KOMPUTEROWYCH PROGRAMÓW EDUKACYJNYCH. Instrukcja M A R I N E T R A IN I N G SO FT WA R E, SI M U L ATORS A N D D IESEL E N G IN E T E ST E R S ZESTAW KOMPUTEROWYCH PROGRAMÓW EDUKACYJNYCH Instrukcja Część 6 & 7 36 Jednorożca St. 80-299 Gdańsk Osowa POLAND

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. Karta rozszerzeń AXC 40 IHB GB 0935-1 031444

Instrukcja. Karta rozszerzeń AXC 40 IHB GB 0935-1 031444 Instrukcja montaŝu Karta rozszerzeń IHB GB 0935-1 031444 Spis Treści 1 Informacje ogólne...2 Zawartość...2 Rozmieszczenie elementów...2 2 Uniwersalne przyłącza elektryczne...3 Podłączanie zasilania...3

Bardziej szczegółowo

Arkusz zmian. Mechatroniczny układ napędowy MOVIGEAR -DBC-B, -DAC-B, -DSC-B, -SNI-B *21931712_0315*

Arkusz zmian. Mechatroniczny układ napędowy MOVIGEAR -DBC-B, -DAC-B, -DSC-B, -SNI-B *21931712_0315* Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis *21931712_0315* Arkusz zmian Mechatroniczny układ napędowy MOVIGEAR -DBC-B, -DAC-B, -DSC-B, -SNI-B Wydanie 03/2015 21931712/PL SEW-EURODRIVE

Bardziej szczegółowo

Przetworniki. Przetworniki / Transducers. Transducers. Przetworniki z serii PNT KON PNT CON Series Transducers

Przetworniki. Przetworniki / Transducers. Transducers. Przetworniki z serii PNT KON PNT CON Series Transducers Przetworniki Transducers Przetworniki z serii PNT KON PNT CON Series Transducers Właściwości techniczne / Features Przetworniki napięcia, prądu, częstotliwości, mocy z serii PNT KON PNT CON Series transducer

Bardziej szczegółowo

PRODUKTY KLIMATYZACYJNE YORK

PRODUKTY KLIMATYZACYJNE YORK PRODUKTY KLIMATYZACYJNE YORK 40/41 Systemy VRF YV2V R410A TYPY JEDNOSTEK WEWNĘTRZNYCH york PRODUKTY air-conditioning KLIMATYZACYJNE products YORK System VRF Amazon Standard Ambient YV2V 010 do 135 chłodnicza

Bardziej szczegółowo

SOLAR 40. Instrukcja instalatora SOLAR 40 dla pompy ciepła NIBE F1145 IHB 1012-1 031489

SOLAR 40. Instrukcja instalatora SOLAR 40 dla pompy ciepła NIBE F1145 IHB 1012-1 031489 SOLAR 40 Instrukcja instalatora SOLAR 40 dla pompy ciepła NIBE F1145 IHB 1012-1 031489 Instrukcja instalatora SOLAR 40 Informacje ogólne Niniejsze wyposażenie dodatkowe jest stosowane kiedy pompa ciepła

Bardziej szczegółowo

CENNIK DETALICZNY. Agregaty wody lodowej ( 4,6-44,7kW )

CENNIK DETALICZNY. Agregaty wody lodowej ( 4,6-44,7kW ) CENNIK DETALICZNY 2010 Agregaty wody lodowej ( 4,6-44,7kW ) Historia sukcesu Stworzenie typoszeregu wyrobów obejmującego zakres mocy od 1 do 2400 kw i ponad 35 lat doświadczenia w dziedzinie klimatyzacji

Bardziej szczegółowo

Agregaty wody lodowej

Agregaty wody lodowej Agregaty wody lodowej Spis treści 12-20 Agregaty wody lodowej chłodzone powietrzem - seria LSA 5,7-44,0 Moc chłodnicza kw 22-27 Agregaty wody lodowej chłodzone powietrzem do zabudowy wewnętrznej - seria

Bardziej szczegółowo

Kurtyny bramowe ELiS G

Kurtyny bramowe ELiS G Kurtyny bramowe ELiS G Spis treści Ogólna charakterystyka...3 Konstrukcja...4 Wymiary...5 Dane techniczne...5 Montaż...6 Sterowanie...7 System FLOWAIR...7 Elementy sterowania...8 Schemat blokowy...9 Tabela

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Zasobnik SE-2

Instrukcja montażu Zasobnik SE-2 Przyjazne Technologie Instrukcja montażu Zasobnik SE-2 Wolf Technika Grzewcza Sp. z o.o. Al.Stanów Zjednoczonych 61A 04-028 Warszawa Tel. 22/5162060 Fax 22/5162061 Zasobnik SE-2 Zasobnik SE-2 Zasobnik

Bardziej szczegółowo