VENTIpower. Description and Instructions For Use Descripción del aparato y manual de instrucciones Opis aparatu i instrukcja obsługi

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "VENTIpower. Description and Instructions For Use Descripción del aparato y manual de instrucciones Opis aparatu i instrukcja obsługi"

Transkrypt

1 VENTIpower Mobile power supply Alimentación de corriente portátil Przenośne zasilanie energią elektryczną for / para el / dla urządzenia VENTImotion, VENTImotion 2, VENTIlogic, BiLevel ST 22 WM for / para el / dla urządzenia VENTIlogic LS, VENTIlogic plus WM Description and Instructions For Use Descripción del aparato y manual de instrucciones Opis aparatu i instrukcja obsługi

2 English 3 Español 34 Polski 66

3 Overview English 1 VENTIpower 2 Carrying handle 4 Connecting cable (black) 3 On/Off button 5 Connecting cable 24 V (gray) 6 Capacity indicator 7 Charging indicator 8 Charging cable 9 Charger unit 10 Charging indicator 11 Fault indicator 13 Protective bag 12 Power cord 1 VENTIpower VENTIpower provides Weinmann therapy devices with electricity supply-independent power. 2 Carrying handle The carrying handle is used for transporting the device. 3 On/Off button This button is used to activate the VENTIpower. Pressing it briefly also gives an indication of the battery capacity. 4 Connecting cable (black) This connecting cable is both for charging the VENTIpower and for operating the VENTImotion, VENTImotion 2, VENTIlogic and BiLevel ST Connecting cable 24 V (gray) This connecting cable is for operating the VENTIlogic LS and the VENTIlogic plus up to serial number Capacity indicator Five LEDs indicate the current battery capacity if the On/Off button is pressed or if the VENTIpower is being charged. 7 Charging indicator (VENTIpower) This indicator lights up if the VENTIpower is being charged. 8 Charging cable The charging cable is connected to the black connecting cable of the VENTIpower to charge the VENTIpower using the charger unit. 9 Charger unit The charger unit is used to charge the VENTIpower. Overview EN 3

4 10 Charging indicator (charger unit) This indicator stays on continuously during charging and flashes once charging is completed. 11 Fault indicator This indicator lights up if a fault occurs during charging. 12 Power cord The power cord is used to supply the charger unit with electricity. 13 Protective bag For protecting and transporting the VENTIpower and the charger unit. Special markings on the device VENTIpower Indicator: Battery capacity in five stages Indicator: Charging (on: battery charging; off: charging finished) Charger unit Indicator: Battery charging Indicator: Charging finished Indicator: Overheating cutout actuated Indicator: Fault, consult instructions for use Indicator: Charger has switched off Other symbols on the device plates Do not dispose of device as domestic refuse! Safety class B Safety class II, total insulation Year of manufacture Recyclable Ni-MH rechargeable batteries Observe instructions for use 4 EN Overview

5 Safety information in these instructions for use Warning! Warns of risk of injury and potential material damage. Caution! Warns of material damage and potentially false therapy results. Note: Contains useful tips. Overview EN 5

6 Contents 1. Description Uses Function Safety instructions Safety rules Operation Charging the VENTIpower Capacity (operating time) of the VENTIpower Operation with the therapy device Operation in the bag (VENTImotion/VENTIlogic) Operation in the bag (VENTIlogic LS/VENTIlogic plus) Using the VENTIclick humidifier Hygiene preparation Intervals Cleaning and Disinfecting Change of patient Function checks Intervals Performing the function check Troubleshooting Servicing Intervals Calibrate capacity indicator Investigate reduction in capacity Disposal Product and accessories Standard product Replacement parts Technical data Guarantee Declaration of conformity Index EN Contents

7 1. Description 1.1 Uses The VENTIpower provides an independent power supply for the VENTImotion, VENTIlogic, BiLevel ST 22, VENTImotion 2, VENTIlogic plus and VENTIlogic LS therapy devices. It may be used as the sole source of power or as an emergency supply in the event of power failure. The VENTIpower is not intended for an uninterrupted power supply (UPS). Always use the VENTIpower only for the purpose described here. 1.2 Function Operation with the therapy devices Before the start of therapy, the VENTIpower must be switched on by pressing the On/Off button and remains switched on throughout the entire duration of therapy. If the electricity supply fails with a therapy device connected, the VENTIpower automatically starts supplying power to the therapy device (does not apply to BiLevel ST 22). After the end of therapy or once mains power has been restored, the VENTIpower can be switched off by pressing the On/Off button. Charger unit A charger unit is supplied with the VENTIpower and is used to charge the VENTIpower via the black connecting cable. The VENTIpower must be disconnected from the therapy device for charging. In the case of operation with the VENTImotion, VENTImotion 2, VENTIlogic and BiLevel ST 22 therapy devices, the black connecting cable also serves to supply power to the therapy devices. When operated with the VENTIlogic LS and VENTIlogic plus therapy devices, the black connecting cable is only for charging VENTIpower. The therapy device, on the other hand, is supplied with power via the gray connecting cable. Description EN 7

8 Full discharge warning If the capacity of the VENTIpower drops below 20 %, a visual warning signal is issued. If the VENTIpower is fully discharged, an acoustic warning signal is also issued. These warning signals allow the user to recharge the VENTIpower in good time to avoid full discharge and thus damage to the rechargeable battery. 8 EN Description

9 2. Safety instructions 2.1 Safety rules Please read these instructions for use carefully. They are an integral part of the device and must be kept available for reference at all times. You should also consult the instructions for use for your therapy device, oxygen system and all accessories. For your own safety, the safety of your patients, and to comply with the requirements of EU Directive 93/42/EEC, please observe the following points: Operating the device Warning! The VENTIpower must be switched on before the start of therapy by pressing the On/Off button for the VENTIpower to supply the therapy device with power automatically in the case of a power failure (does not apply to BiLevel ST 22). Live parts! Never open the VENTIpower yourself. Risk of electric shock. Caution! Ventilation failure possible! If the VENTIpower triggers a visual warning signal, battery capacity is below 10 %. Keep an alternative ventilation option or alternative power supply for the therapy device to hand. Always use the device only for the purpose described in 1.1 Uses on page 7. It is essential to charge the VENTIpower when it has a capacity of below 20 % to prevent full discharge and thus damage to the rechargeable battery. To prevent infection or bacterial contamination, follow the instructions in 4. Hygiene preparation on page 18. Do not switch on the VENTIpower or the charger unit after moving it from a cold room (< 0 C) into a warm one. The resulting Safety instructions EN 9

10 condensation could damage the device. Wait until the units have warmed up to room temperature. Use the VENTIpower and the charger unit only in dry rooms or dry surroundings. Do not allow liquids to enter the therapy device or the housing of the VENTIpower or the charger unit. This could damage the electronic system. The VENTIpower and the charger unit heat up during operation. Do not cover up the devices. Avoid exposing them to direct sunlight. Otherwise there is a risk of damage to your device through overheating. Operation of the VENTIpower with the bag closed is only permitted in the carrying bags of the VENTImotion/ VENTIlogic (WM 24888) and the VENTIlogic LS/VENTIlogic plus (WM 27706). Ensure that the ventilation slots of the VENTIpower are not covered, otherwise there may be damage to the device. Note The VENTIclick humidifier can be operated simultaneously with the VENTIpower on all VENTI therapy devices. However, be aware that the humidifier cannot be heated when the VENTI therapy devices are operated. It is recommended that the VENTIclick humidifier is not used when operating the BiLevel ST 22 with the VENTIpower, as this reduces the time for which the therapy device can be operated. Accessories/Replacement parts/repairs Caution! If third-party items are used, functional failures may occur and fitness for use may be restricted. Biocompatibility requirements may also not be met. Please note that in such cases, any claim under warranty and liability will be voided if neither the accessories nor genuine replacement parts recommended in the instructions for use are used. Always have repairs carried out by the manufacturer Weinmann or consult your specialist dealer. 10 EN Safety instructions

11 3. Operation 3.1 Charging the VENTIpower The VENTIpower must be charged before being used for the first time. The VENTIpower must also be charged if the yellow LED of the capacity indicator is flashing or an acoustic warning signal is issued (see 3.2 Capacity (operating time) of the VENTIpower on page 12). After full discharge, the charging process takes about 4 hours. Use only the charger unit supplied, WM Proceed as follows: Caution! Charging at below 0 C or above 40 C may damage the rechargeable battery. Before you start charging, make sure that the VENTIpower and the charger unit have reached room temperature. The VENTIpower heats up during charging and operation. Let the VENTIpower cool off between operating and charging to prevent overheating Connect one end of the black connecting cable 1 to the VENTIpower and the other end to the charging cable 2 of the charger unit. Charging process 2. Use the power cord to connect the charger unit to a wall socket. The charging indicator on the VENTIpower lights up. At the same time, the corresponding LEDs in the capacity indicator light up depending on charging level. Operation EN 11

12 Charging process Charging status The charging indicator on the charger unit indicates how charging is progressing: continuous: Charging in progress flashing rapidly: Fully charged flashing slowly: Charger unit has switched off on completion of charging. 3. Disconnect the VENTIpower from the charger unit. The VENTIpower is now ready for use. Charging process 3.2 Capacity (operating time) of the VENTIpower The capacity of the VENTIpower is indicated continuously while operating with the therapy device and while charging is in progress. The capacity indicator consists of five LEDs. The more LEDs light up, the higher is the capacity of the VENTIpower. The table below applies to devices with a battery capacity of 9 Ah. The details about this can be found on the device plate. Indicator Battery capacity Probable operating time (VENTImotion, VENTImotion 2, VENTIlogic, BiLevel ST 22)* Probable operating time (VENTIlogic LS, VENTIlogic plus)* approx % approx % approx % approx % up to 7 h up to 5.6 h up to 4.2 h up to 2.8 h up to 5.6 h up to 4.5 h up to 3.3 h up to 2.2 h approx % flashing at approx. 0-10% up to 1.4 h; recharging required up to 1.1 h; recharging required * Assuming typical operation 12 EN Operation

13 The table below applies to devices with a battery capacity of 6.5 Ah. The details about this can be found on the device plate. Indicator Battery capacity Probable operating time (VENTImotion, VENTImotion 2, VENTIlogic, BiLevel ST 22)* Probable operating time (VENTIlogic LS, VENTIlogic plus)* approx % approx % approx % approx % up to 5 h up to 4 h up to 3 h up to 2 h up to 4 h up to 3.2 h up to 2.4 h up to 1.6 h approx % flashing at approx. 0-10% up to 1 h; recharging required up to 0.8 h; recharging required * Assuming typical operation Capacity indicator You can also check the capacity when the VENTIpower is disconnected from the therapy device. To do so, briefly press the On/Off button. The battery capacity is now displayed. Hold down the On/Off button for about 2 seconds. The VENTIpower switches off. On/Off button Note As the VENTIpower gets older, the capacity indicator becomes less accurate. There are technical reasons for this, and it does not indicate any malfunction. To restore the accuracy of the indicator, you should calibrate the capacity indicator after about every 50 charges, as described in 7.2 Calibrate capacity indicator on page 23. Operation EN 13

14 3.3 Operation with the therapy device Attention! The VENTIpower must be switched on before the start of therapy by pressing the On/Off button for the VENTIpower to supply the therapy device with power automatically in the case of a power failure (does not apply to BiLevel ST 22). Caution! Ventilation failure possible! If the VENTIpower triggers a visual warning signal, battery capacity is below 10 %. Keep an alternative ventilation option or alternative power supply for the therapy device to hand. Only disconnect the VENTIpower from the therapy device once both devices are switched off, otherwise data in the therapy device may be lost. Operation with the VENTImotion, VENTImotion 2, VENTIlogic and BiLevel ST 22 VENTImotion/VENTIlogic 1. Make sure the VENTIpower is fully charged. If necessary, recharge the VENTIpower with the charger unit supplied. 2. Set up your therapy device and any accessories as described in the associated instructions for use. 3. Connect the black connecting cable of the VENTIpower to the corresponding socket on the side of the therapy device. On the BiLevel ST 22 and VENTImotion 2, the socket is on the rear of the therapy device (see adjacent drawing). BiLevel ST Briefly press the On/Off button to switch on the VENTIpower. The charging status LEDs are permanently on and display the corresponding charge status. 14 EN Operation

15 5. To stop the power supply from the VENTIpower, hold down the On/Off button for about 2 seconds. The VENTIpower switches off. VENTImotion 2 Operation with the VENTIlogic LS and the VENTIlogic plus 1. Make sure the VENTIpower is fully charged. If necessary, recharge the VENTIpower with the charger unit supplied. 2. Set up your therapy device and any accessories as described in the relevant instructions for use. 3. Connect the gray connecting cable of the VENTIpower to the corresponding socket on the side of the therapy device. 4. Briefly press the On/Off button to switch on the VENTIpower. The charging status LEDs are permanently on and display the corresponding charge status. 5. To stop the power supply from the VENTIpower, hold down the On/Off button for about 2 seconds. The VENTIpower switches off. 3.4 Operation in the bag (VENTImotion/ VENTIlogic) You can use the VENTImotion/VENTIlogic carrying bag WM to transport the VENTIpower and the VENTImotion/VENTIlogic safely. You can even operate the devices in the bag. Prepare the devices and bag as follows: Attention! Never run the VENTI-O 2 and VENTI-O 2 plus oxygen switching valves, which are available as accessories, in the bag. There is a fire risk. In the event of a fault, oxygen may accumulate in the bag. Operation EN 15

16 1. Important: Open the ventilation flap on the rear of the bag (black arrow) to enable the therapy device to take in fresh air when the bag is closed. Lay the flap flat on the base of the bag. 2. Place both devices in the bag as shown in the adjacent diagram. Take particular care that the connecting cable is correctly routed (dotted arrow). 3. Make sure that the VENTIpower is right against the base of the bag, as shown in the adjacent diagram (black arrow). Then secure the devices with the Velcro-type tapes. 4. Close the lid of the bag and open the tube connection compartment in the lid. 5. Connect the tube system to the device outlet. You can now operate VENTIpower and the therapy device as described in these instructions for use and the instructions for use for the therapy device. Note: The compartment provided for the VENTIpower in the bag contains a strap. If you do not want to transport the VENTIpower, you can use this strap for secure storage of the VENTIclick humidifier, which is available as an accessory. 3.5 Operation in the bag (VENTIlogic LS/ VENTIlogic plus) VENTIlogic LS and VENTIlogic plus have two bags, a closed protective bag (WM 27106) and a carrying bag which is open at the side (WM 27706). Attention! Never operate the VENTIpower in the protective bag for the VENTIlogic LS/VENTIlogic plus. The device may overheat. You can operate VENTIpower together with the therapy device in the carrying bag (WM 27706) of the VENTIlogic LS/VENTIlogic plus. To do so, prepare the devices and the carrying bag as follows: 16 EN Operation

17 1. Open the cover of the carrying bag and place the VENTIpower and the therapy device in the compartments provided for them in the carrying bag, as shown in the adjacent diagram. Take particular care that the connecting cable is correctly routed (dotted arrow). 2. Make sure that the VENTIpower is right against the base of the bag, as shown in the adjacent diagram (black arrow). Then secure the devices with the Velcro-type tapes. 3. Close the lid of the carrying bag and open the tube connection compartment in the lid. 4. Connect the tube system to the device outlet. You can now operate VENTIpower and the therapy device as described in these instructions for use and the instructions for use for the VENTIlogic LS/VENTIlogic plus. 3.6 Using the VENTIclick humidifier Caution! Do not transport the therapy device with the VENTIclick humidifier fitted. Otherwise residual water from the VENTIclick may run into the therapy device and damage it. The VENTIclick humidifier can be operated simultaneously with the VENTIpower on all VENTI therapy devices. However, be aware that the humidifier cannot be heated when the VENTI therapy devices are operated. The VENTIclick humidifier can be heated if the BiLevel ST 22 is operated with the VENTIpower. However, be aware that this reduces the operating time of the therapy device. Operation EN 17

18 4. Hygiene preparation 4.1 Intervals Clean the housing at regular intervals, depending on how dirty it gets. 4.2 Cleaning and Disinfecting Attention! Before cleaning, disconnect the VENTIpower and the charger unit from the power supply. Never immerse the devices in water or any other fluid. Cleaning the housings Wipe clean the housing and connecting cable of the VENTIpower and the charger unit with a soft damp cloth. All parts must be completely dry before operation. Disinfecting the housings Wipe down the housing and connecting cable of the VENTIpower and the charger unit using a disinfectant. We recommend TERRALIN. You are recommended to wear suitable gloves (e.g. household or disposable gloves) during disinfection procedures. 4.3 Change of patient Before any change of patient, clean and disinfect the housings and connecting cable of the VENTIpower and the charger unit. 18 EN Hygiene preparation

19 5. Function checks Perform a function check each time before and after the device is used. If this check reveals any faults, do not use the VENTIpower again until the fault has been rectified. 5.1 Intervals Interval Before and after every use After every use Every 4 weeks Perform function check. Recharge the VENTIpower Activity Check capacity, recharge the VENTIpower if necessary 5.2 Performing the function check Check indicator functions Capacity indicator Briefly press the On/Off button of the VENTIpower. A brief acoustic signal sounds when you switch on. The device is ready for operation if all LEDs in the control panel light up briefly and the battery capacity is then displayed (cf. 3.2 Capacity (operating time) of the VENTIpower on page 12). Warning! Live parts! Never open the VENTIpower yourself. Risk of electric shock. If the capacity is not displayed, the rechargeable battery of the VENTIpower is faulty. In this case the rechargeable battery can no longer be used. To prevent damage due to leakage of corrosive liquid, consult a specialist dealer immediately to have the battery replaced and disposed of. See also the section 7.4 Disposal on page 25. Function checks EN 19

20 Checking operation with the VENTImotion/VENTImotion 2/ VENTIlogic 1. Connect the VENTIpower to the therapy device. Do not connect the therapy device to the electricity supply yet. 2. Switch on VENTIpower and connect the therapy device to the electricity supply. The VENTIpower is working properly if the charge status LEDs are permanently on. 3. Now disconnect the power supply plug of the therapy device; the device switches off. VENTIpower is working correctly if the therapy device starts operating again after approx. 4 seconds. 4. Restore the electricity supply to the therapy device. If one of these functions is not working properly, please consult your specialist dealer or the manufacturer Weinmann about getting the device repaired. Checking operation with the BiLevel ST Connect the VENTIpower to the therapy device and switch on the VENTIpower. 2. The therapy device and VENTIpower are working correctly if the therapy device can be operated as with power from the electricity supply. If one of these functions is not working properly, please consult your specialist dealer or the manufacturer Weinmann about getting the device repaired. Checking operation with the VENTIlogic LS/VENTIlogic plus 1. Connect the VENTIpower to the therapy device. 2. Switch on VENTIpower and connect the therapy device to the electricity supply. The VENTIpower is working properly if the charge status LEDs are permanently on. 3. Now disconnect the power supply plug for the therapy device. VENTIpower is working correctly if the therapy device continues to operate without interruption and the symbol for VENTIpower appears in the display of the therapy device. 20 EN Function checks

21 4. Restore the electricity supply to the therapy device. The VENTIpower is working properly if the therapy device continues to operate without interruption and the LEDs to show charging level are continuously lit. If one of these functions is not working properly, please consult your specialist dealer or the manufacturer Weinmann about getting the device repaired. Function checks EN 21

22 6. Troubleshooting Warning! If there are any faults that cannot be rectified immediately, switch off the device and do not use it any longer. Contact the manufacturer Weinmann or your specialist dealer without delay about getting the device repaired. Fault Cause Remedy The VENTIpower does not take over the power supply automatically after the therapy device is switched off or its power supply has failed. Faulty connection. Check connection (3.1, page 11); if fault continues, have devices checked by Service. Capacity not indicated after switching on With the therapy device connected, the VENTIpower suddenly switches off. Red LED on charger unit stays on continuously during charging Battery cells faulty. The VENTIpower is no longer ready for use. The VENTIpower is discharged. Capacity indicator inaccurate. VENTIpower defective. VENTIpower too hot. Replace battery. Ensure proper disposal of old battery (7.4, page 25) Recharge the VENTIpower (3.1, page 11). Calibrate capacity indicator (7.2, page 23) Have device checked by Service. Switch off device and allow to cool. Red LED on charger unit flashes during charging Red and green LEDs on charger unit stay on continuously Connection between charger unit and the VENTIpower faulty. Connection between charger unit and VENTIpower faulty. Charger unit connected to mains, connection between VENTIpower and charger unit not yet established. Check connection (3.1, page 11); if fault continues, have devices checked by Service. Check connection (3.1, page 11); if fault continues, have devices checked by Service. Establish connection between charger unit and VENTIpower (3.1, page 11). 22 EN Troubleshooting

23 7. Servicing 7.1 Intervals Interval Every 50 charges, at least once a year At least every 3 months If maximum operating time is much reduced Activity Calibrate capacity indicator. Fully recharge the VENTIpower. Investigate reduction in capacity of the VENTIpower. 7.2 Calibrate capacity indicator The longer the VENTIpower is used, the less accurate the capacity indicator becomes. To restore the best possible display accuracy, the VENTIpower needs to be fully discharged. To do so, proceed as follows: Run the VENTImotion, VENTImotion 2, VENTIlogic or BiLevel ST 22 devices with the VENTIpower until the VENTIpower is fully discharged and switches off. After the VENTIpower switches off, the therapy devices trigger a visual and an acoustic alarm (power failure alarm). Operate the VENTIlogic LS and VENTIlogic plus therapy devices with VENTIpower until VENTIpower is fully discharged. Once VENTIpower has discharged, the internal battery of the therapy device starts supplying power. The therapy device issues a visual and an acoustic alarm after switching to the internal power supply. The display "VENTIpower failure" appears. Then fully charge the VENTIpower again. The capacity indicator now offers the best possible accuracy. Servicing EN 23

24 7.3 Investigate reduction in capacity As the VENTIpower gets older, the capacity and hence the maximum operating time of the device falls off. There are technical reasons for this, and it does not indicate any malfunction. If your device repeatedly undershoots its maximum operating time (see 3.2 Capacity (operating time) of the VENTIpower on page 12), by a significant margin, despite having been fully charged, you should check the capacity fall-off of the VENTIpower. To do so, proceed as follows: On/Off button Capacity indicator 1. Disconnect the VENTIpower from the charger unit or therapy device. 2. Keep the On/Off button pressed for 5 seconds. First the remaining operating time is shown (see 3.2 Capacity (operating time) of the VENTIpower on page 12). Then the capacity indicator shows for 2 seconds the present capacity of your rechargeable battery compared with that of a new one. If the present capacity of your device is 60% or less, you should have the battery replaced by Weinmann or a specialist dealer to ensure reliable operation of the therapy device. Indicator Capacity compared with new unit approx % approx % approx % approx % approx % flashing at approx. 0-10% 24 EN Servicing

25 7.4 Disposal Do not dispose of the VENTIpower or the charger unit as domestic refuse. To ensure proper disposal, consult an authorised and certified electronic scrap recovery firm. You can find out their address from your environmental officer or your municipal authorities. The battery must be removed from the device for separate disposal. Disposing of rechargeable batteries Used batteries may not be disposed of in domestic waste. Please contact Weinmann or your local authority's disposal service. Servicing EN 25

26 8. Product and accessories 8.1 Standard product VENTIpower (for VENTImotion, VENTImotion 2, VENTIlogic, BiLevel ST 22) WM Description of component Order No. VENTIpower basic unit WM Charger unit WM VENTIpower protective bag WM Connecting cable (black) WM Instructions for use VENTIpower EN WM VENTIpower (for VENTIlogic LS and VENTIlogic plus) WM Description of component Order No. VENTIpower basic unit WM Charger unit WM VENTIpower protective bag WM Connecting cable, 24 V (gray) WM Connecting cable (black) WM Instructions for use VENTIpower EN WM Replacement parts Description of component Order No. VENTIpower protective bag WM Charger unit WM Connecting cable, 24 V (gray) WM Connecting cable (black) WM Instructions for use VENTIpower EN WM EN Product and accessories

27 9. Technical data VENTIpower Dimensions LxHxW in mm 343 x 123 x 110 Weight, VENTIpower complete approx. 4.4 kg Battery type 20 NiMH cells, type D, depending on version (see device plate) 9 Ah or 6.5 Ah Battery operating time with a 9 Ah battery pack: 4.5 h at an output of 35 W with a 6.5 Ah battery pack: 3.5 h at an output of 35 W Life of battery 500 charging cycles with typical DOD (depth of discharge) 50 % Temperature range Operation Storage Air pressure range Permitted humidity for operation and storage Classification under EN Protection against electric shock Degree of protection against electric shock Degree of protection against water entry Electromagnetic compatibility according to EN Radio interference suppression Radio interference resistance Output voltage range Short-circuit withstand Overvoltage protection Capacitive load +5 C to +35 C 15 C to +50 C (optimum: +5 C to +25 C) mbar 90 % r.h. (no dew formation) Class II Type B IP X0 EN EN Parts 2 to 6 and V DC, ±5 %, 0 ma 2000 ma; pulse output up to 3 A for max. 500 ms; 12 V DC, ±5 %, 100 ma 600 ma; 24 V DC, 0 A- 6 A Voltage stability over entire load and input voltage range. Indefinitely, fault current max. 200 % of max. rated current Output voltage of 40 V supply is automatically monitored and switched off above 48 V ±2 V. max μf each Technical data EN 27

28 VENTIpower Pin assignment of connecting cable Pin 1: GND Pin 2: + 12 V Pin 3: + 24 V Pin 4: Sense Pin 5: Power Fail Pin 6: Error Pin 7: + 40 V Pin 8: Shield Indicator accuracy 5 LEDs in 20 % steps, indicator error after calibration cycle 5 %; Turn-on thresholds Turn-off thresholds 100 % LED: 95 % capacity; 80 % LED: 75 % capacity; 60 % LED: 55 % capacity; 40 % LED: 35 % capacity; 20 % LED: 15 % capacity 100 % LED: 85 % capacity; 80 % LED: 65 % capacity; 60 % LED: 45 % capacity; 40 % LED: 25 % capacity; 20 % LED: 5 % capacity Charger unit Dimensions LxHxW in mm 135 x 185 x 83 Weight approx. 0.8 kg Input voltage V DC, 50/60 Hz (automatic internal voltage selection) Charging current 2 A Max. voltage at connections 42 V Temperature sensor 10 k 1 %, B value 3435 K, Ishizuka-Denshi Type AT Classification according to EN Protection against electric shock Degree of protection against electric shock Electromagnetic compatibility according to EN Radio interference suppression Radio interference resistance We reserve the right to make design changes. Class II Type B EN EN Parts 2 to 6 and EN Technical data

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1

Bardziej szczegółowo

BLACKLIGHT SPOT 400W F

BLACKLIGHT SPOT 400W F BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...

Bardziej szczegółowo

Zasady bezpieczeństwa

Zasady bezpieczeństwa 2 3 Zasady bezpieczeństwa GB The door and the feeding flap must be closed when operating the machine! PL Drzwiczki i klapka szczeliny podawczej muszą być zamknięte w trakcie używania urządzenia! GB Ensure

Bardziej szczegółowo

INSTRUCTION MANUAL. Strona 1

INSTRUCTION MANUAL.   Strona 1 INSTRUCTION MANUAL www.flash-butrym.pl Strona 1 LED SPOT LIGHT INSTRUCTION MANUAL Thank you for purchasing the LEDSPOT10W Spot light. It is a small and easy to carry unit that is simple to install. Features:

Bardziej szczegółowo

POWER BANK KM0209-KM0211

POWER BANK KM0209-KM0211 Bedienungsanleitung POWER BANK KM0209-KM0211 OWNER S MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI PL EN Owner s manual SAFETY INFORMATION Before use, read this manual carefully and follow its instructions. Producer does

Bardziej szczegółowo

WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER

WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER 003-582 PL WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. EN OUTDOOR TIMER Operating instructions

Bardziej szczegółowo

[ROBOKIDS MANUAL] ROBOROBO

[ROBOKIDS MANUAL] ROBOROBO 1 2 When you plug in or unplug the cable, be sure to insert pressing the hook of the connection cable. If you want to input the program to your robot, you should first connect the Card reader with the

Bardziej szczegółowo

311186J. Copyright 2004, Graco Inc. is registered to I.S. EN ISO 9001

311186J. Copyright 2004, Graco Inc. is registered to I.S. EN ISO 9001 311186J Copyright 2004, Graco Inc. is registered to I.S. EN ISO 9001 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Graco warrants all equipment referenced in this document which is manufactured by

Bardziej szczegółowo

LED PAR 56 7x10 4in1 RGBW F

LED PAR 56 7x10 4in1 RGBW F USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR 56 7x10 4in1 RGBW F7100311 LED PAR 56 7x10W 4in1 RGBW F7100311 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...

Bardziej szczegółowo

Installation of EuroCert software for qualified electronic signature

Installation of EuroCert software for qualified electronic signature Installation of EuroCert software for qualified electronic signature for Microsoft Windows systems Warsaw 28.08.2019 Content 1. Downloading and running the software for the e-signature... 3 a) Installer

Bardziej szczegółowo

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion DM-ML, DM-FL Descritpion DM-ML and DM-FL actuators are designed for driving round dampers and square multi-blade dampers. Example identification Product code: DM-FL-5-2 voltage Dimensions DM-ML-6 DM-ML-8

Bardziej szczegółowo

VENTI-O 2. O 2 Switching Valve / Válvula de emergencia de O 2 / Zawór dołączający O 2 VENTI-O 2 WM 24200

VENTI-O 2. O 2 Switching Valve / Válvula de emergencia de O 2 / Zawór dołączający O 2 VENTI-O 2 WM 24200 VENTI-O 2 O 2 Switching Valve / Válvula de emergencia de O 2 / Zawór dołączający O 2 VENTI-O 2 WM 24200 Description and Instructions For Use Descripción del aparato y manual de instrucciones Opis urządzenia

Bardziej szczegółowo

LED WALL WASHER 36x3W RGBW 3SC IP65 F

LED WALL WASHER 36x3W RGBW 3SC IP65 F USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED WALL WASHER 36x3W RGBW 3SC IP65 F7200168 LED WALL WASHER 36x3W RGBW 3SC IP65 F7200168 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information...

Bardziej szczegółowo

LED MAGIC BALL MP3 F

LED MAGIC BALL MP3 F USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED MAGIC BALL MP3 F7000623 LED MAGIC BALL MP3 F7000623 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...

Bardziej szczegółowo

www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part

Bardziej szczegółowo

FOG MACHINES User manual. FLM-600 Maszyna do dymu Instrukcja obsługi

FOG MACHINES User manual. FLM-600 Maszyna do dymu Instrukcja obsługi FLM-600 FOG MACHINES User manual FLM-600 Maszyna do dymu Instrukcja obsługi The guarantee for appropriate operation of the smoke machines is the using of the Flash-Butrym smoke liquid. www.flash-butrym.pl

Bardziej szczegółowo

POWER BANK. Owner s manual Instrukcja obsługi EN PL

POWER BANK. Owner s manual Instrukcja obsługi EN PL POWER BANK Owner s manual Instrukcja obsługi EN PL Safety instructions Owner s manual 1. Read this instruction manual before first use, and keep it for future reference. Producer is not responsible for

Bardziej szczegółowo

LED PAR 64 18x10W 4in1 CLASSIC F

LED PAR 64 18x10W 4in1 CLASSIC F LED PAR 64 18x10W 4in1 CLASSIC F7100309 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR 64 18x10W 4in1 CLASSIC F7100309 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information...

Bardziej szczegółowo

LED PAR 18x10W RGBW 4in1 Aluminum single cast II ver. F

LED PAR 18x10W RGBW 4in1 Aluminum single cast II ver. F LED PAR 18x10W RGBW 4in1 Aluminum single cast II ver. F71000269 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR 18x 10W RGBW 4in1 Aluminium single cast II ver. F71000269 Table of Contents 1 Introduction... 2

Bardziej szczegółowo

Selfie Monopod MA426. Instrukcja obsługi User s Manual

Selfie Monopod MA426. Instrukcja obsługi User s Manual Selfie Monopod MA426 Instrukcja obsługi User s Manual PL Selfie Monopod Przeczytaj wszystkie instrukcje przed użyciem oraz zachowaj te informacje do wykorzystania w przyszłości. Zestaw: 1x mobile phone

Bardziej szczegółowo

Strona główna > Produkty > Systemy regulacji > System regulacji EASYLAB - LABCONTROL > Program konfiguracyjny > Typ EasyConnect.

Strona główna > Produkty > Systemy regulacji > System regulacji EASYLAB - LABCONTROL > Program konfiguracyjny > Typ EasyConnect. Typ EasyConnect FOR THE COMMISSIONING AND DIAGNOSIS OF EASYLAB COMPONENTS, FSE, AND FMS Software for the configuration and diagnosis of controllers Type TCU3, adapter modules TAM, automatic sash device

Bardziej szczegółowo

LED PAR 56 7*10W RGBW 4in1 SLIM

LED PAR 56 7*10W RGBW 4in1 SLIM LED PAR 56 7*10W RGBW 4in1 SLIM USER MANUAL Attention: www.flash-butrym.pl Strona 1 1. Please read this specification carefully before installment and operation. 2. Please do not transmit this specification

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi miernika zużycia energii. Operating Instructions for Power Meter

Instrukcja obsługi miernika zużycia energii. Operating Instructions for Power Meter POL SKI Instrukcja obsługi miernika zużycia energii Operating Instructions for Power Meter 406-074 PL EN Instrukcja obsługi w oryginale Operating instructions in original 20.06.2011 Jula AB POLSKI ZASADY

Bardziej szczegółowo

LED WASHER RGB IP34 F

LED WASHER RGB IP34 F USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED WASHER RGB IP34 F7200182 LED WASHER RGB IP34 F7200182 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...

Bardziej szczegółowo

TACHOGRAPH SIMULATOR DTCOSIM

TACHOGRAPH SIMULATOR DTCOSIM TACHOGRAPH SIMULATOR DTCOSIM Service Manual USB-KSIM interface General description The simulator is a device that is used as a replacement for tachograph in the vehicle where the tachograph is not mandatory,

Bardziej szczegółowo

CL3D, CL3D-G. Cross-laser.

CL3D, CL3D-G. Cross-laser. EN www.nivelsystem.com Cross-laser CL3D, CL3D-G Thank you for purchasing a Nivel System CL3D, CL3D-G laser. To best use the purchased instrument, please read the instructions carefully and put in a convenient

Bardziej szczegółowo

www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part

Bardziej szczegółowo

LED PAR 18x10W RGBW 4in1 IP65 F

LED PAR 18x10W RGBW 4in1 IP65 F LED PAR 18x10W RGBW 4in1 IP65 F7100310 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR 18x10W RGBW 4in1 IP65 F7100310 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 2.1 Specification... 2 3 Installation...

Bardziej szczegółowo

BN1520 BN1521 BN1522 FAMOR S.A. ROZDZIELNICA ŒWIATE NAWIGACYJNYCH I SYGNALIZACYJNYCH NAVIGATION AND SIGNAL LIGHT CONTROL PANELS EDITION 07/04

BN1520 BN1521 BN1522 FAMOR S.A. ROZDZIELNICA ŒWIATE NAWIGACYJNYCH I SYGNALIZACYJNYCH NAVIGATION AND SIGNAL LIGHT CONTROL PANELS EDITION 07/04 EDITION 07/04 ROZDZIELNICA ŒWIATE NAWIGACYJNYCH I SYGNALIZACYJNYCH BN1520 BN1521 BN1522 Rozdzielnica BN1520-8 latarñ BN1520-8-way panel Rozdzielnica BN1520-12 latarñ BN1520-12-way panel Rozdzielnica BN1521-13

Bardziej szczegółowo

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian 1 / 9 Content list / Spis Treści 1. Hardware and software requirements, preparing device to upgrade Wymagania sprzętowe i programowe, przygotowanie urządzenia do aktualizacji 2. Installing drivers and

Bardziej szczegółowo

TR18 INSTALATION MANUAL / INSTRUKCJA MONTAŻU. cart for flat displays

TR18 INSTALATION MANUAL / INSTRUKCJA MONTAŻU. cart for flat displays INSTLTION NUL / INSTRUKCJ ONTŻU cart for flat displays WRNING: Please read this manual before the installation to ensure proper assembly. The assembly should be carried out in accordance with this manual

Bardziej szczegółowo

LED MINI DERBY 4x3W RGBW F

LED MINI DERBY 4x3W RGBW F USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED MINI DERBY 4x3W RGBW F7000598 LED MINI DERBY 4x3W RGBW F7000598 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...

Bardziej szczegółowo

DC UPS. User Manual. Page 1

DC UPS. User Manual. Page 1 DC UPS User Manual Page 1 1. Specyfikacja 1.1 Zasilacz PowerWalker DC UPS 12V jest innowacyjnym rozwiązaniem do zasilania prądem stałym o napięciu 12 VDC urządzeń do max 30W (2,5 A) obciążenia. W urządzeniu

Bardziej szczegółowo

English 3 Español 54 Polski 108

English 3 Español 54 Polski 108 Description of unit and operating instructions for patients Descripción del aparato y manual de instrucciones para los pacientes Opis urządzenia i instrukcja obsługi dla pacjentów VENTImotion BiLevel ST

Bardziej szczegółowo

Przełączniki typu desktop seria DSP1 Desktop type switches DSP1 series

Przełączniki typu desktop seria DSP1 Desktop type switches DSP1 series Skrócona instrukcja obsługi QIG seria DSP1 DSP1 series E-mail: support@lanberg.pl support@lanberg.eu www.lanberg.pl www.lanberg.eu Lanberg 2015-2018 WERSJA VERSION: 2018/08 Skrócona instrukcja obsługi

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. binding machine KRIS. instruction manual. 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ:

Instrukcja obsługi. binding machine KRIS. instruction manual. 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: Instrukcja obsługi instruction manual 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 bindownica

Bardziej szczegółowo

LED PAR 64 18x10W RGBW 4in1 IP64 PFC F

LED PAR 64 18x10W RGBW 4in1 IP64 PFC F LED PAR 64 18x10W RGBW 4in1 IP64 PFC F7100305 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR 64 18x10W RGBW 4in1 IP65 PFC F7100305 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information...

Bardziej szczegółowo

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! 1 HAPPY ANIMALS B09 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K1 M M1 ZM1 Z T G1 17 szt. / pcs 13 szt. / pcs B1 13 szt. / pcs W4 13 szt. / pcs W6 14 szt. / pcs U1 1 szt. / pcs U N1

Bardziej szczegółowo

LED PAR 18x 10W RGBW 4in1 Aluminium single cast v.iii F B

LED PAR 18x 10W RGBW 4in1 Aluminium single cast v.iii F B LED PAR 18x 10W RGBW 4in1 Aluminium single cast v.iii F7000048B USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR 18x 10W RGBW 4in1 Aluminium single cast v.iii F7000048B Table of Contents 1 Introduction... 2 2

Bardziej szczegółowo

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition) Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1:15 000 = City map (Polish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1:15 000 = City map (Polish Edition) Zakopane,

Bardziej szczegółowo

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian 1 / 12 Content list / Spis Treści 1. Hardware and software requirements, preparing device to upgrade Wymagania sprzętowe i programowe, przygotowanie urządzenia do aktualizacji 2. Installing drivers needed

Bardziej szczegółowo

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1 I SSW1.1, HFW Fry #65, Zeno #67 Benchmark: Qtr.1 like SSW1.2, HFW Fry #47, Zeno #59 Benchmark: Qtr.1 do SSW1.2, HFW Fry #5, Zeno #4 Benchmark: Qtr.1 to SSW1.2,

Bardziej szczegółowo

LED PAR 36 12x3W RGBW F

LED PAR 36 12x3W RGBW F USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR 36 12x3W RGBW F7000251 LED PAR 36 12x3W RGBW F7000251 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...

Bardziej szczegółowo

LED PAR 64 18x12W RGBW 4in1 ZOOM IP65 F

LED PAR 64 18x12W RGBW 4in1 ZOOM IP65 F LED PAR 64 18x12W RGBW 4in1 ZOOM IP65 F7100250 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR 64 18x12W RGBW 4in1 ZOOM IP65 F7100250 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 2.1 Specification...

Bardziej szczegółowo

SG-MICRO... SPRĘŻYNY GAZOWE P.103

SG-MICRO... SPRĘŻYNY GAZOWE P.103 SG-MICRO... SG-MICRO 19 SG-MICRO SG-MICRO H SG-MICRO R SG-MICRO 32 SG-MICRO 32H SG-MICRO 32R SG-MICRO SG-MICRO H SG-MICRO R SG-MICRO 45 SG-MICRO SG-MICRO SG-MICRO 75 SG-MICRO 95 SG-MICRO 0 cylindra body

Bardziej szczegółowo

HAPPY K04 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! W5 W6 G1 T2 U1 U2 TZ1

HAPPY K04 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! W5 W6 G1 T2 U1 U2 TZ1 HAPPY K0 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS W Akcesoria / Fittings W W G K szt. / pcs M Ø Ø 0 Ø, Ø Ø. 0 ø8 M 8 szt. / pcs 0 szt. / pcs szt. / pcs T U U szt. / pcs szt. / pcs szt. / pcs S TZ szt.

Bardziej szczegółowo

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L07 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K ZW W8 W7 Ø x 6 szt. / pcs Ø7 x 70 Narzędzia / Tools DO MONTAŻU POTRZEBNE

Bardziej szczegółowo

LED WALL WASHER 9x10W RGBW 4in1 DMX WIFI + ACU IP65 F a

LED WALL WASHER 9x10W RGBW 4in1 DMX WIFI + ACU IP65 F a LED WALL WASHER 9x10W RGBW 4in1 DMX WIFI + ACU IP65 F7001013a USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED WALL WASHER 9x10W RGBW 4in1 DMX WIFI + ACU IP65 F7001013a Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety

Bardziej szczegółowo

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08 HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K O G ZW W8 W4 20 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs

Bardziej szczegółowo

LED PAR 64 7x10W RGBW 4in1 ABS Remote Control F

LED PAR 64 7x10W RGBW 4in1 ABS Remote Control F LED PAR 64 7x10W RGBW 4in1 ABS Remote Control F7100303 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR 64 7x10W RGBW 4in1 ABS Remote Control F7100303 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information...

Bardziej szczegółowo

Jazz EB207S is a slim, compact and outstanding looking SATA to USB 2.0 HDD enclosure. The case is

Jazz EB207S is a slim, compact and outstanding looking SATA to USB 2.0 HDD enclosure. The case is 1. Introduction Jazz EB207S is a slim, compact and outstanding looking SATA to USB 2.0 HDD enclosure. The case is made of aluminum and steel mesh as one of the coolest enclosures available. It s also small

Bardziej szczegółowo

Tuber radio BT MA407. Instrukcja obsługi User s Manual

Tuber radio BT MA407. Instrukcja obsługi User s Manual Tuber radio BT MA407 Instrukcja obsługi User s Manual User s Manual MA407 INSTRUCTIONS...4 BASIC...4 TROUBLESHOOTING...5 DATA TRANSFERRING / CHARGING VIA USB CABLE...5 INTERFACES...5 SPECIFICATIONS...6

Bardziej szczegółowo

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! HAPPY ANIMALS RW08 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K M M ZM ZW G 0 szt. / pcs W szt. / pcs B szt. / pcs szt. / pcs W U 8 szt. / pcs 4 szt. / pcs U N szt. / pcs Ø3 x szt. /

Bardziej szczegółowo

ORIGINAL USER MANUAL. Remote Control Z-Wave NC 896-GB IU/ZRH12/ /F

ORIGINAL USER MANUAL. Remote Control Z-Wave NC 896-GB IU/ZRH12/ /F WARRANTY The manufacturer guarantees correct device functioning. It also undertakes to repair or replace faulty device if damage is a result of material or structural faults. The warranty period is 2 months

Bardziej szczegółowo

Hippo Boombox MM209N CD. Instrukcja obsługi User s Manual

Hippo Boombox MM209N CD. Instrukcja obsługi User s Manual Hippo Boombox Instrukcja obsługi User s Manual OPIS PRZYCISKÓW: PL ON-OFF/MODE: 1. Włącz on/off: Naciśnij przycisk, aby włączyć urządzenie. Przytrzymaj dłużej, aby wyłączyć. 2. MODE: Wybierz źródło sygnału:

Bardziej szczegółowo

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian 1 / 14 Content list / Spis Treści 1. Hardware and software requirements, preparing device to upgrade Wymagania sprzętowe i programowe, przygotowanie urządzenia do aktualizacji 2. Installing drivers and

Bardziej szczegółowo

LED Spyder 8x10 CREE 4in1 F

LED Spyder 8x10 CREE 4in1 F USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED Spyder 8x10 CREE 4in1 F7300215 LED Spyder 8x10 CREE 4in1 F7300215 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...

Bardziej szczegółowo

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! 1 HAPPY ANIMALS SZ11 A INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K1 M M1 ZM1 Z G1 szt. / pcs 0 szt. / pcs B1 6 szt. / pcs 6 szt. / pcs W6 0 szt. / pcs U1 19 szt. / pcs U 50 szt. / pcs

Bardziej szczegółowo

!850016! www.irs.gov/form8879eo. e-file www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C,

Bardziej szczegółowo

www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part

Bardziej szczegółowo

MM210. Instrukcja obsługi User s Manual

MM210. Instrukcja obsługi User s Manual Chilli Boombox Instrukcja obsługi User s Manual OPIS PRZYCISKÓW: PL ON-OFF/MODE: 1. Włącz on/off: Naciśnij przycisk, aby włączyć urządzenie. Przytrzymaj dłużej, aby wyłączyć. 2. MODE: Wybierz źródło sygnału:

Bardziej szczegółowo

DMX SPLITTER 8 Users Manual

DMX SPLITTER 8 Users Manual DMX SPLITTER 8 Users Manual www.flash-butrym.pl Strona 1 Thank you for choosing one of our DMX splitters. Please read this user manual carefully and follow the instructions to avoid danger or damage to

Bardziej szczegółowo

LED MOVING HEAD 60W F

LED MOVING HEAD 60W F USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED MOVING HEAD 60W F1700044 LED MOVING HEAD 60W F1700044 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...

Bardziej szczegółowo

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Janusz Leszek Jurkiewicz Click here if your download doesn"t start automatically Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Janusz Leszek Jurkiewicz

Bardziej szczegółowo

Camspot 4.4 Camspot 4.5

Camspot 4.4 Camspot 4.5 User manual (addition) Dodatek do instrukcji obsługi Camspot 4.4 Camspot 4.5 1. WiFi configuration 2. Configuration of sending pictures to e-mail/ftp after motion detection 1. Konfiguracja WiFi 2. Konfiguracja

Bardziej szczegółowo

LED PAR Set 4x PAR 36 12x3W F

LED PAR Set 4x PAR 36 12x3W F USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR Set 4x PAR 36 12x3W F7100306 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Specification... 2 4 Installation... 3 5 Connections... 3 5.1 Connecting

Bardziej szczegółowo

USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI. LED Double Derby 2x10W 4in1 F

USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI. LED Double Derby 2x10W 4in1 F USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED Double Derby 2x10W 4in1 F7300228 LED Double Derby 2x10W RGBW 4in1 F7300228 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Specification... 2 4 Installation...

Bardziej szczegółowo

Stacja filtracyjna MCP-16RC

Stacja filtracyjna MCP-16RC Kompaktowy filtr kartridżowy, czyszczony impulsami sprężonego powietrza jest kompaktowym filtrem kartridżowym do lokalnego oczyszczania powietrza w pomieszczeniach, gdzie jest możliwy odzysk powietrza.

Bardziej szczegółowo

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL Read Online and Download Ebook ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL DOWNLOAD EBOOK : ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA Click link bellow and free register

Bardziej szczegółowo

Pokrywa kołnierza ø120 z tuleją 1½ oraz ø180 z tuleją 2. Flange Cover ø120 with 1 ½ Sleeve and ø180 with 2 Sleeve. Instrukcja montażu

Pokrywa kołnierza ø120 z tuleją 1½ oraz ø180 z tuleją 2. Flange Cover ø120 with 1 ½ Sleeve and ø180 with 2 Sleeve. Instrukcja montażu Pokrywa kołnierza ø0 z tuleją ½ oraz ø80 z tuleją Instrukcja montażu Flange Cover ø0 with ½ Sleeve and ø80 with Sleeve Installation Manual 5.0.06 576 INSTRUKCJA MONTAŻU Spis treści PL. INFORMACJE OGÓLNE....

Bardziej szczegółowo

FOG MACHINE FLZ-1500 DMX+ RE F

FOG MACHINE FLZ-1500 DMX+ RE F FOG MACHINE FLZ-1500 DMX+ RE F5100336 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI FOG MACHINE FLZ-1500 DMX+ RE F5100336 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 3 3.1

Bardziej szczegółowo

Podłączyć do gniazda Przykręcić nakrętkę radełkowaną Sposób montażu akcesoriów Wszystkie trzy akcesoria (tj. lusterko, haczyk i magnes) są mocowane do kamery ten sam sposób, co poniżej. Sposób montażu:

Bardziej szczegółowo

EN Desktop Weather Station Instruction Manual

EN Desktop Weather Station Instruction Manual V3067 EN Desktop Weather Station Instruction Manual Introduction This desktop weather station comes with weather prediction, clock, calendar, day, temperature and humidity display. It is battery powered

Bardziej szczegółowo

Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019 Poniższy zbiór zadań został wykonany w ramach projektu Mazowiecki program stypendialny dla uczniów szczególnie uzdolnionych - najlepsza inwestycja w człowieka w roku szkolnym 2018/2019. Składają się na

Bardziej szczegółowo

Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems

Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems Typ VFR FOR THE RELIABLE BALANCING OF VOLUME FLOW RATES Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems Each flow adjustment

Bardziej szczegółowo

Universal Bluetooth speaker

Universal Bluetooth speaker Universal Bluetooth speaker Owner s manual Instrukcja obsługi EN PL Safety instructions Owner s manual 1. Read this instruction manual before first use, and keep it for future reference. Producer is not

Bardziej szczegółowo

TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE

TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE Poland GENERAL INFORMATION USE Whiteheart malleable cast iron fittings brand EE are used in threaded pipe joints, particularly in water, gas,

Bardziej szczegółowo

TYRE PYROLYSIS. REDUXCO GENERAL DISTRIBUTOR :: ::

TYRE PYROLYSIS. REDUXCO GENERAL DISTRIBUTOR  ::   :: TYRE PYROLYSIS Installation for rubber waste pyrolysis designed for processing of used tyres and plastic waste (polyethylene, polypropylene, polystyrene), where the final product could be electricity,

Bardziej szczegółowo

Building Technologies

Building Technologies PAVIRO PL DECLARATION OF PERFORMANCE DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH English... 1 Polski... 5 PAVIRO PL... 9 DECLARATION OF PERFORMANCE No. F01U298639.CNB.14 (EC DoP EN54-16 PAVIRO PL) 1. Unique identification

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja Oprogramowania Firmowego (Fleszowanie) Microprocessor Firmware Upgrade (Firmware downloading)

Aktualizacja Oprogramowania Firmowego (Fleszowanie) Microprocessor Firmware Upgrade (Firmware downloading) Aktualizacja Oprogramowania Firmowego (Fleszowanie) Microprocessor Firmware Upgrade (Firmware downloading) ROGER sp.j. Gościszewo 59 82-416 Gościszewo Poland tel. 055 2720132 fax 055 2720133 www.roger.pl

Bardziej szczegółowo

Instrukcja konfiguracji usługi Wirtualnej Sieci Prywatnej w systemie Mac OSX

Instrukcja konfiguracji usługi Wirtualnej Sieci Prywatnej w systemie Mac OSX UNIWERSYTETU BIBLIOTEKA IEGO UNIWERSYTETU IEGO Instrukcja konfiguracji usługi Wirtualnej Sieci Prywatnej w systemie Mac OSX 1. Make a new connection Open the System Preferences by going to the Apple menu

Bardziej szczegółowo

USER MANUAL - EN SPECIFICATION

USER MANUAL - EN SPECIFICATION GWP-100 - legible LCD display with backlight - stainless steel platform - automatic switch off - capacity: 150kg - division: 100g - unit: kg, lb, st - overload indicator - low battery indicator - power:

Bardziej szczegółowo

Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems

Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems Typ VFR FOR THE RELIABLE BALANCING OF VOLUME FLOW RATES Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems Each flow adjustment

Bardziej szczegółowo

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian 1 / 8 Content list / Spis Treści 1. Hardware and software requirements, preparing device to upgrade Wymagania sprzętowe i programowe, przygotowanie urządzenia do aktualizacji 2. Installing drivers and

Bardziej szczegółowo

SNP SNP Business Partner Data Checker. Prezentacja produktu

SNP SNP Business Partner Data Checker. Prezentacja produktu SNP SNP Business Partner Data Checker Prezentacja produktu Istota rozwiązania SNP SNP Business Partner Data Checker Celem produktu SNP SNP Business Partner Data Checker jest umożliwienie sprawdzania nazwy

Bardziej szczegółowo

LED PAR 56 Slim 18X3W RGB Aura F7000253a

LED PAR 56 Slim 18X3W RGB Aura F7000253a USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR 56 Slim 8XW RGB Aura F700025a LED PAR 56 Slim 8XW RGB Aura F700025a Table of contents Introduction... 2 2 Safety information... 2 Product information... 2. Specification...

Bardziej szczegółowo

1113NG 487. Importer. Assembly Instructions. Instrukcja Montażu 66 GEYZ

1113NG 487. Importer.   Assembly Instructions. Instrukcja Montażu 66 GEYZ 1113NG 487 Importer www.ogrodosfera.pl Assembly Instructions Instrukcja Montażu 66 GEYZ 1 2 3 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (ENGLISH). Before starting, read through the assembly instructions carefully. Check thoroughly

Bardziej szczegółowo

Oprogramowanie TRENDnetVIEW Pro. ŸInstrukcja uruchomieniowa (1)

Oprogramowanie TRENDnetVIEW Pro. ŸInstrukcja uruchomieniowa (1) Oprogramowanie TRENDnetVIEW Pro ŸInstrukcja uruchomieniowa (1) TRENDnetVIEW Pro/05.29.2014 Spis treści Wymagania programu TRENDnetVIEW Pro... 19 Instalacja programu TRENDnetVIEW Pro... 20 Dodawanie kamer...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. ibind A8/A12/A15/A20. instruction manual. 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500

Instrukcja obsługi. ibind A8/A12/A15/A20. instruction manual. 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 Instrukcja obsługi instruction manual 80-9 GDAŃSK ul. Krynicka tel.: (08) fax: (08) 00 ODDZIAŁ: 0-78 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (0) 8 0 8..9 fax: (0) 8 0 0 BindownicE ibind A8/A/A/A0 BINDING MACHINEs

Bardziej szczegółowo

HAZER 1500 DMX User manual. HAZER 1500 DMX Instrukcja obsługi

HAZER 1500 DMX User manual. HAZER 1500 DMX Instrukcja obsługi HAZER 1500 DMX User manual HAZER 1500 DMX Instrukcja obsługi The guarantee for appropriate operation of the smoke machines is the using of the Flash-Butrym smoke liquid. www.flash-butrym.pl Page 1 Technical

Bardziej szczegółowo

THE RAIL RATES valid from 1st October 2015

THE RAIL RATES valid from 1st October 2015 RAIL TARIFF This Rail Tariff is an integral part of intermodal transport arrangement service provided by PCC Intermodal S.A. and therefore it cannot be used as a standalone offer, only in combination with

Bardziej szczegółowo

www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part

Bardziej szczegółowo

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition) Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition) J Krupski Click here if your download doesn"t start automatically Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi TB300 TERMOBINDOWNICA. 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500

Instrukcja obsługi TB300 TERMOBINDOWNICA. 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 Instrukcja obsługi 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 TERMOBINDOWNICA TB300

Bardziej szczegółowo

Céliane TM Vac 50-60Hz. 1 x 2.5 mm 2 2 x 1.5 mm 2. Max. 400 W 400 W 400 VA 400 VA. 240 Vac. Min. 40 W 40 W 40 VA 40 VA

Céliane TM Vac 50-60Hz. 1 x 2.5 mm 2 2 x 1.5 mm 2. Max. 400 W 400 W 400 VA 400 VA. 240 Vac. Min. 40 W 40 W 40 VA 40 VA Céliane TM instrukcja Remotelycontrollable ściemniacza dimmer 067087 switch for all incandescent loads 670 87 ( *) 100240 Vac 5060Hz 1 x 2.5 mm 2 2 x 1.5 mm 2 240 Vac Max. 400 W 400 W 400 VA 400 VA Min.

Bardziej szczegółowo

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition) Tychy, plan miasta: Skala 1:20 000 (Polish Edition) Poland) Przedsiebiorstwo Geodezyjno-Kartograficzne (Katowice Click here if your download doesn"t start automatically Tychy, plan miasta: Skala 1:20 000

Bardziej szczegółowo

GB 320 GB 460. Instrukcja obsługi. Instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: fax:

GB 320 GB 460. Instrukcja obsługi. Instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: fax: 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: 58 55 43 555 fax: 58 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: 22 648 03 48..49 fax: 22 648 03 50 Instrukcja obsługi Instruction manual Gilotyny / guillotines

Bardziej szczegółowo

Samurai SHARK SH903. RF Combo Wireless Mouse & Keyboard

Samurai SHARK SH903. RF Combo Wireless Mouse & Keyboard Samurai SHARK SH903 RF Combo Wireless Mouse & Keyboard Instrukcja obsługi Instalacja baterii SH903-Samurai Uwaga! Bezprzewodowa myszka optyczna używa baterii typu AAA. Żeby osiągnąć najlepszą wydajność

Bardziej szczegółowo