Instrukcja obsługi półautomatów spawalniczych Operator s Manual of the Semi-Automatic Welders MagPower 1700, 1700s
|
|
- Alojzy Góra
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 04/2011 Rev.02 Instrukcja obsługi półautomatów spawalniczych Operator s Manual of the Semi-Automatic Welders MagPower 1700, 1700s
2 From Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. Thank You and congratulations on choosing BESTER welder MagPower 1700, 1700s. Now You can weld efficiently and well and we guarantee it. Declaration of confirmity Konformitätserklärung Deklaracja zgodnoci LINCOLN ELECTRIC BESTER Sp. z o.o. Declares that the welding machine: Erklärt, daß die Bauart der Maschine: Deklaruje, e spawalnicze ródło energii: MagPower 1700, 1700s conforms to the following directives: den folgenden Bestimmungen entspricht: spełnia nastpujce wytyczne: 2004/108/WE, 2006/95/WE and has been designed in conformance with the following norms: und in Übereinstimmung mit den nachstehenden Normen hergestellt wurde: i e zostało zaprojektowane zgodnie z wymaganiami nastpujcych norm: EN , EN , EN (2011) Paweł Lipiski Operational Director LINCOLN ELECTRIC BESTER Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, Bielawa, Poland 2
3 Spis Treci / Table of Contents POLSKI: Bezpieczestwo uytkowania 4 Instrukcja instalacji i eksploatacji 6 Elementy obsługi 12 Proces spawania 14 Kompatybilno elektromagnetyczna (EMC) 15 Dane techniczne 16 Przepisy w sprawie bezpieczestwa i higieny pracy 17 Wykaz czci zamiennych 31 Schematy ideowe 35 ENGLISH: Safety 18 Installation and Operator Instructions 20 Controls 26 Welding Process 28 Electromagnetic Compatibility (EMC) 29 Technical Specifications 30 Spare Parts 31 Electrical Diagram 35 3
4 Bezpieczestwo uytkowania OSTRZEENIE Urzdzenie to moe by uywane tylko przez wykwalifikowany personel. Naley by pewnym, e instalacja, obsługa, przegldy i naprawy s przeprowadzane tylko przez osoby wykwalifikowane. Instalacji i eksploatacji tego urzdzenia mona dokona tylko po dokładnym zapoznaniu si z t instrukcj obsługi. Nieprzestrzeganie zalece zawartych w tej instrukcji moe narazi uytkownika na powane obraenie ciała, mier lub uszkodzenie samego urzdzenia. Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. nie ponosi odpowiedzialnoci za uszkodzenia spowodowane niewłaciw instalacj, niewłaciw konserwacj lub nienormaln obsług. OSTRZEENIE: Symbol ten wskazuje, e bezwzgldnie musz by przestrzegane instrukcje dla uniknicia powanego obraenia ciała, mierci lub uszkodzenia samego urzdzenia. Chro siebie i innych przed moliwym powanym obraeniem ciała lub mierci. CZYTAJ ZE ZROZUMIENIEM INSTRUKCJ : Przed rozpoczciem uytkowania tego urzdzenia przeczytaj niniejsz instrukcj ze zrozumieniem. Łuk spawalniczy moe by niebezpieczny. Nieprzestrzeganie instrukcji tutaj zawartych moe spowodowa powane obraenia ciała, mier lub uszkodzenie samego urzdzenia. PORAENIE ELEKTRYCZNE MOE ZABI: Urzdzenie spawalnicze wytwarza wysokie napicie. Nie dotyka elektrody, uchwytu spawalniczego, lub podłczonego materiału spawanego, gdy urzdzenie jest załczone do sieci. Odizolowa siebie od elektrody, uchwytu spawalniczego i podłczonego materiału spawanego. PROMIENIE ŁUKU MOG POPARZY: Stosowa mask ochronn z odpowiednim filtrem i osłony dla zabezpieczenia oczu przed promieniami łuku podczas spawania lub jego nadzoru. Dla ochrony skóry stosowa odpowiedni odzie wykonan z wytrzymałego i niepalnego materiału. Chroni personel postronny, znajdujcy si w pobliu, przy pomocy odpowiednich, niepalnych ekranów lub ostrzega ich przed patrzeniem na łuk lub wystawianiem si na jego oddziaływanie. ISKRY MOG SPOWODOWA POAR LUB WYBUCH: Usuwa wszelkie zagroenie poarem z obszaru prowadzenia prac spawalniczych. W pogotowiu powinny by odpowiednie rodki ganicze. Iskry i rozgrzany materiał pochodzce od procesu spawania łatwo przenikaj przez małe szczeliny i otwory do przyległego obszaru. Nie spawa adnych pojemników, bbnów, zbiorników lub materiału dopóki nie zostan przedsiwzite odpowiednie kroki zabezpieczajce przed pojawieniem si łatwopalnych lub toksycznych gazów. Nigdy nie uywa tego urzdzenia w obecnoci łatwopalnych gazów, oparów lub łatwopalnych cieczy. 4
5 OPARY I GAZY MOG BY NIEBEZPIECZNE: W procesie spawania mog powstawa opary i gazy niebezpieczne dla zdrowia. Unika wdychania tych oparów i gazów. Dla uniknicia takiego ryzyka musi by zastosowana odpowiednia wentylacja lub wycig usuwajcy opary i gazy ze strefy oddychania. URZDZENIE ZASILANE ELEKTRYCZNIE: Przed przystpieniem do jakichkolwiek prac przy tym urzdzeniu odłczy jego zasilanie sieciowe. Urzdzenie to powinno by zainstalowane i uziemione zgodnie z zaleceniami producenta i obowizujcymi przepisami. URZDZENIE ZASILANE ELEKTRYCZNIE: Regularnie sprawdza kable zasilajce i spawalnicze z uchwytem spawalniczym i zaciskiem uziemiajcym. Jeeli zostanie zauwaone jakiekolwiek uszkodzenie izolacji, natychmiast wymieni kabel. Dla uniknicia ryzyka przypadkowego zapłonu nie kła uchwytu spawalniczego bezporednio na stół spawalniczy lub na inn powierzchni majc kontakt z zaciskiem uziemiajcym. POLE ELEKTROMAGNETYCZNE MOE BY NIEBEZPIECZNE: Prd elektryczny płyncy przez jakikolwiek przewodnik wytwarza wokół niego pole elektromagnetyczne. Pole elektromagnetyczne moe zakłóca prac rozruszników serca i spawacze z wszczepionym rozrusznikiem serca przed podjciem pracy z tym urzdzeniem powinni skonsultowa si ze swoim lekarzem. HAŁAS POWSTAŁY PODCZAS SPAWANIA MOE BY SZKODLIWY: Łuk spawalniczy moe wywoływa hałas o poziomie powyej 85dB dla 8-godzinnego wymiaru czasu pracy. Spawacze obsługujcy półautomat spawalniczy obowizani s do noszenia w czasie pracy odpowiednich ochronników słuchu/załcznik nr 2 do Rozporzdzenia Ministra Pracy i Polityki Socjalnej z Dz. U. Nr 79 poz. 513/. Zgodnie z Rozporzdzeniem Ministra Zdrowia o Opieki Społecznej z r. /Dz. U. Nr 68 poz. 194/ pracodawca jest zobowizany do dokonywania bada i pomiarów czynników szkodliwych dla zdrowia. BUTLA MOE WYBUCHN JELI JEST USZKODZONA: Stosowa tylko butle atestowane z gazem odpowiedniego rodzaju do stosowanego procesu i poprawnie działajcymi regulatorami cinienia, przeznaczonymi dla stosowanego gazu i cinienia. Zawsze utrzymywa butl w pionowym połoeniu, zabezpieczajc j łacuchem przed wywróceniem si. Nie przemieszcza i nie transportowa butli z gazem ze zdjtym kołpakiem zabezpieczajcym. Nigdy nie dotyka elektrody, uchwytu spawalniczego, zacisku uziemiajcego lub jakiegokolwiek elementu obwodu przewodzcego prd do butli z gazem. Butle z gazem musz by umieszczane z dala od miejsca gdzie mogłyby ulec uszkodzeniu lub gdzie byłyby naraone na działanie iskier lub rozgrzanej powierzchni. 5
6 SPAWANY MATERIAŁ MOE POPARZY: Proces spawania wytwarza du ilo ciepła. Rozgrzane powierzchnie i materiał w polu pracy mog spowodowa powane poparzenia. Stosowa rkawice I szczypce, gdy dotykamy lub przemieszczamy spawany materiał w polu pracy. ZGODNO Z CE: Urzdzenie to spełnia zalecenia Europejskiego Komitetu CE. ZNAK BEZPIECZESTWA: Urzdzenie to jest przystosowane do zasilania sieciowego, do prac spawalniczych prowadzonych w rodowisku o podwyszonym ryzyku poraenia elektrycznego. Nie wyrzuca osprztu elektrycznego razem z normalnymi odpadami! Zgodnie z Dyrektyw Europejsk 2002/96/EC dotyczc Pozbywania si zuytego Sprztu Elektrycznego i Elektronicznego (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE) i jej wprowadzeniem w ycie zgodnie z midzynarodowym prawem, zuyty sprzt elektryczny musi by składowany oddzielnie i specjalnie utylizowany. Jako właciciel urzdze powiniene otrzyma informacje o zatwierdzonym systemie składowania od naszego lokalnego przedstawiciela. Stosujc te wytyczne bedziesz chronił rodowisko i zdrowie człowieka! Instrukcja instalacji i eksploatacji Przed instalacj i rozpoczciem uytkowania tego urzdzenia naley przeczyta cały ten rozdział. Warunki eksploatacji Urzdzenie to moe pracowa w cikich warunkach. Jednake wanym jest zastosowanie prostych rodków zapobiegawczych, które zapewni dług ywotno i niezawodn prac, midzy innymi: Nie umieszcza i nie uytkowa tego urzdzenia na powierzchni o pochyłoci wikszej ni 15. Urzdzenie to musi by umieszczone w miejscu gdzie wystpuje swobodna cyrkulacja czystego powietrza bez ogranicze przepływu powietrza do i od wentylatora. Gdy urzdzenie jest załczone do sieci, niczym go nie przykrywa np. papierem lub cierk. Ograniczy do minimum brud i kurz, które mog przedosta si do urzdzenia. Urzdzenie posiada stopie ochrony obudowy IP21. Utrzymywa je suchym o ile to moliwe i nie umieszcza na mokrym podłou lub w kałuy. Urzdzenie powinno by umieszczone z dala od urzdze sterowanych drog radiow. Jego normalna praca moe niekorzystnie wpłyn na ulokowane w pobliu 6
7 urzdzenia sterowane radiowo, co moe doprowadzi do obraenia ciała lub uszkodzenia urzdzenia. Przeczytaj rozdział o kompatybilnoci elektromagnetycznej zawarty w tej instrukcji. Nie uywa tego urzdzenia w temperaturach otoczenia wyszych ni 40 C. Przykrcanie zestawu kół tylnych. Przed rozpoczciem eksploatacji urzdzenia naley przykrci do niego zestaw kół tylnych. W tym celu naley wykona nastpujcce czynnoci: Rozpakowa urzdzenie. Z woreczka wycign cztery ruby M5x12 i nakrtki M5. Ustawi zestaw kół jak pokaznano na rysunku. Skrci ruby z nakrtkami. 7
8 Przyłczanie do sieci zasilajcej Przyłczanie półautomatu do zasilajcej sieci energetycznej oraz włczanie do systemu ochrony przeciwporaeniowej powinno by zgodne z norm arkuszow PN-E pt. Instalacja elektryczna w obiektach budowlanych. MagPower 1700 przystosowany jest do współpracy z jednofazow 3-przewodow sieci 230V, 50Hz z zabezpieczeniem zwłocznym bezpiecznikiem o prdzie 16A. MagPower 1700s przystosowany jest do współpracy z jednofazow, 3- przewodow sieci 230V, 50Hz z zabezpieczeniem zwłocznym bezpiecznikiem o prdzie 16A lub trójfazow, 5-przewodow sieci 3x400V, 50Hz z zabezpieczeniem zwłocznym bezpiecznikiem o prdzie 10A. Gniazdo przyłczeniowe powinno posiada zacisk ochrony przeciwporaeniowej. Przed przyłczeniem półautomatu do sieci zasilajcej upewni si czy wyłcznik główny jest w pozycji 0 /wyłczony/. MagPower 1700s wyposaony jest w dwa przewody zasilajce dla dwóch rodzajów sieci zasilajcej. Zmiany napicia zasilania mona dokona za pomoc przełcznika napicia zasilania, zamontowanego na przedniej ciance urzdzenia. Podłczanie gazu osłonowego W celu podłczenia gazu osłonowego wykona nastpujce czynnoci: Po ustawieniu butli na półce od strony cianki tylnej, zabezpieczy j przed przewróceniem si za pomoc łacucha. Zdj osłon zaworu butli z gazem osłonowym. Nakrci reduktor gazu na butl. Podłczy reduktor gazu z półautomatem MiniMagster wem cinieniowym doprowadzajcym gaz, uywajc do tego opaski zaciskowej. Zakładanie drutu elektrodowego do podajnika Przed rozpoczciem zakładania drutu elektrodowego do podajnika drutu naley wyłczy urzdzenie z sieci poprzez ustawienie przełcznika zasilania sieciowego w połoeniu 0. Aby załoy drut elektrodowy naley wykona nastpujce czynnoci: Nałoy szpul z drutem na trzpie, tak eby drut wystawał, w kierunku rolki napdowej. Szpule z drutem o masie 5kg naley nakłada na krótszy trzpie o wikszej rednicy, natomiast szpule z drutem o masie 0,5kg naley nakłada na dłuszy trzpie o mniejszej rednicy. Nałoy piercie na trzpie dla zablokowania szpuli dla szpuli o masie 5kg kołnierzem do wewntrz, dla szpul o masie 0,5kg kołnierzem na zewntrz. Nałoy spryn na piercie, nastpnie docisn j za pomoc blokady szpuli. Dla zablokowania zespołu szpuli na trzpieniu naley nakrtk blokady szpuli wkrca w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. W podajniku drutu zwolni spryn dociskajc nakrtk i unie rami dociskajce. Upewni si czy rednica wygrawerowana na widocznej stronie rolki napdowej odpowiada rednicy zastosowanego drutu. Ostronie odwin koniec drutu ze szpuli utrzymujc go napronym dla zapobieenia rozwinicia si drutu ze szpuli. 8
9 Wprowadzi drut elektrodowy do prowadnicy drutu w podajniku. Wprowadzi drut poprzez rolk napdow podajnika do uchwytu. Opuci rami rolki dociskajcej i zatrzasn je za pomoc regulatora siły docisku. Z uchwytu spawalniczego wykrci dysz i kocówk kontaktow. Włczy zasilanie półautomatu. Skierowa uchwyt na zewntrz tak, aby wysuwajcy si drut nie spowodował okaleczenia spawacza oraz innych ludzi znajdujcych si w pobliu. Nacisn przycisk sterujcy; drut elektrodowy powinien przesuwa si w kierunku kocówki uchwytu. Uwaga: Podczas przesuwania si drutu w uchwycie spawalniczym nie zaglda do otworu wylotowego, gdy wysuwajcy si drut moe przebi rogówk oka. 1- Tuleja 2- Szpula z drutem: A o masie 5kg, B o masie 0,5kg 3- Piercie szpuli 4- Spryna 5- Blokada szpuli Po pojawieniu si drutu elektrodowego w wylocie uchwytu spawalniczego /około 20 mm/ zwolni przycisk uchwytu i nakrci kocówk kontaktow odpowiedni do rednicy drutu. Prawidłowo wyregulowa sił docisku rolki: docisk za mały rolka napdowa lizga si po drucie; docisk za duy drut jest skrawany przez rolk napdow, lub blokuje si w pancerzu; obrót regulatora w prawo zwiksza docisk, obrót regulatora w lewo zmniejsza docisk. 9
10 Mechanizm podajnika 1 - Pokrtło regulacji docisku drutu elektrodowego: obrót zgodnie z ruchem wskazówek zegara - zwikszanie siły docisku, obrót w kierunku przeciwnym - zmniejszenie siły docisku Uwaga: Przy zbyt małej sile docisku drut si lizga, natomiast przy zbyt duej drut moe ulec deformacji. 2 - Rami dociskowe 3 - Prowadnica drutu 4 - Rolka czynna Ø 30mm 5 - Pokrtło mocujce rolk 6 - Silnik Zmiana polaryzacji napicia wyjciowego Przed przystpieniem do zmiany polaryzacji napicia wyjciowego naley zdemontowa osłon listwy zmiany polaryzacji. Demonta polega na odkrceniu ruby M5x12 oraz wysuniciu osłony w kierunku podajnika. Po zmianie polaryzacji zamontowa osłon. 10
11 Spawanie z dodatni polaryzacj (DC+) Urzdzenie fabrycznie przygotowane jest do spawania z dodatni polaryzacj wymagan do drutu elektrodowego stalowego pełnego. Przewód uchwytu spawalniczego podłczony jest do dodatniego zacisku wyjciowego +, natomiast przewód powrotny do zacisku ujemnego -. Spawanie z ujemn polaryzacj (DC-) Przewody dochodzce do listwy naley zamieni miejscami tj. przewód uchwytu spawalniczego podłczy do zacisku ujemnego -, a przewód powrotny do zacisku dodatniego +. Jest to konfiguracja przewidziana do spawania drutem rdzeniowym (proszkowym), samoosłonowym. Czynnoci kocowe Połczy przewód powrotny z elementem spawanym za pomoc zacisku kleszczowego. Podłczy butl z gazem osłonowym z wejciem gazu osłonowego poprzez reduktor cinienia. Włczy wtyczk zasilania sieciowego półautomatu do gniazda zasilania sieci energetycznej. Włczy zasilanie półautomatu włcznikiem głównym, co sygnalizowane jest zawieceniem si lampki sygnalizacyjnej. Stosownie do rodzaju spoiny, typu złcza i gruboci spawanych elementów wybra odpowiednie nastawy spawania za pomoc przełcznika napicia spawania oraz pokrtła regulacji prdkoci podawania drutu elektrodowego. Zachowujc stosowne przepisy bhp mona przystpi od spawania. 11
12 Elementy obsługi Elementy obsługi na płycie przedniej MagPower 1700 i 1700s 1A MagPower 1700: wyłcznik główny zasilania urzdzenia: włcza i wyłcza zasilanie sieciowe 1B MagPower 1700s: Łcznik pełnicy 2 funkcje: 1) wyłcznik główny zasilania urzdzenia 2) przełcznik zmiany napicia zasilania 2 przełcznik zmiany napicia spawania: umoliwia skokowy wybór czterech wartoci napicia spawania: A1, A2, B1, B2 Uwaga: Nie wolno zmienia zakresu napicia w trakcie spawania - grozi to uszkodzeniem przełcznika 3 sygnalizator włczenia zasilania urzdzenia 4 sygnalizator działania zabezpieczenia termicznego: wiecenie sygnalizuje przegrzanie urzdzenia 5 pokrtło regulacji prdkoci podawania drutu Vd: umoliwia płynn regulacj prdkoci podawania drutu elektrodowego w zakresie od 0 do 18 m/min 6 uchwyt spawalniczy: doprowadza napicie spawania, gaz osłonowy i drut elektrodowy 7 przewód powrotny z zaciskiem kleszczowym: zamyka obwód spawania 12
13 Elementy na płycie tylnej MagPower 1700, 1700s 1 półka do ustawienia butli z gazem Uwaga: Po zainstalowaniu, butl z gazem zabezpieczy przed wywróceniem si za pomoc łacucha. Nie stawia na półk butli o pojemnoci wikszej ni 10 litrów grozi to wywróceniem si półautomatu 2 tabliczka znamionowa w zasilania gazu otwory wentylacyjne nie zasłania! przewód zasilania sieciowego 230V z wtyczk przewód zasilania sieciowego 400V z wtyczk (tylko MagPower 1700s) 13
14 Proces spawania Spawanie metod MIG / MAG W metodzie spawania technik MIG / MAG wymagane jest jedynie ustawienie dwóch parametrów spawania: napicie spawania Us prdko podawania drutu elektrodowego Vd Poniej przedstawiono kilka uwag, ułatwiajcych dobór parametrów spawania: Zwikszenie prdkoci podawania drutu elektrodowego powoduje skrócenie długoci łuku, zwikszenie natenia prdu spawania oraz zwikszenie głbokoci wtopienia /przetopu/. Zmniejszenie prdkoci podawania drutu powoduje wydłuenie łuku, zmniejszenie natenia prdu spawania i zmniejszenie przetopu. Zwikszenie napicia spawania powoduje wydłuenie łuku. Zmniejszenie napicia spawania powoduje skrócenie łuku. Gdy prdko podawania drutu elektrodowego jest ju za dua nastpuje wyrane wypchanie uchwytu spawalniczego ku górze. Drut elektrodowy nie nada topi si w łuku i odpycha uchwyt spawalniczy. Gdy prdko podawania drutu elektrodowego jest za mała lub, gdy napicie spawania jest za wysokie, na kocu drutu elektrodowego tworz si due krople, które spadaj obok jeziorka ciekłego metalu. Zbyt due rozpryski wiadcz o za małym napiciu spawania lub za duej prdkoci podawania drutu elektrodowego. Spawanie drutem rdzeniowym, samoosłonowym W celu przystosowania półautomatów MagPower 1700 i 1700s do spawania drutem rdzeniowym naley: Załoy na tulej szpul z drutem rdzeniowym. W komorze podajnika zmieni polaryzacj napicia wyjciowego na ujemn. W podajniku drutu elektrodowego załoy rolk napdow oznakowan symbolem 0.9V/1.2V stron do drutu 0.9. Przezbroi uchwyt spawalniczy zakładajc wyposaenie do drutu rdzeniowego (kocówk 140.D418 i dysz 145.D258). Spawanie punktowe Półautomaty spawalnicze MagPower 1700 i 1700s mog równie słuy do spawania punktowego zalecane przy spawaniu cienkich elementów np. arkuszy blachy. W tym celu naley: Zmieni dysz gazow na dysz specjaln, wyposaon w kołki umoliwiajce docisk łczonych elementów i swobodny wypływ gazu osłonowego. Ustawi parametry spawania według wczeniej omówionych zasad. Istotny wpływ na jako łcza ma tu czas spawania: zbyt długi powoduje wytopienie si metalu zbyt krótki brak połczenia. 14
15 Kompatybilno elektromagnetyczna (EMC) Urzdzenie to zostało zaprojektowane zgodnie ze wszystkimi odnonymi zaleceniami i normami. Jednake moe ono wytwarza zakłócenia elektromagnetyczne, które mog oddziaływa na inne systemy takie jak systemy telekomunikacyjne (telefon, odbiornik radiowy lub telewizyjny) lub systemy zabezpiecze. Zakłócenia te mog powodowa problemy z zachowaniem wymogów bezpieczestwa w okrelonych systemach. Dla wyeliminowania lub zmniejszenia wpływu zakłóce elektromagnetycznych wytwarzanych przez to urzdzenie naley dokładnie zapozna si zaleceniami tego rozdziału. Urzdzenie to zostało zaprojektowane do pracy w obszarze przemysłowym. Aeby uywa go w gospodarstwie domowym niezbdne jest przestrzeganie specjalnych zabezpiecze koniecznych do wyeliminowania moliwych zakłóce elektromagnetycznych. Urzdzenie to musi by zainstalowane i obsługiwane tak jak to opisano w niniejszej instrukcji. Jeeli stwierdzi si wystpienie jakichkolwiek zakłóce elektromagnetycznych, obsługujcy musi podj odpowiednie działania celem ich eliminacji i w razie potrzeby skorzysta z pomocy Lincoln Electric Bester Sp z o.o. Nie dokonywa adnych zmian w urzdzeniu bez pisemnej zgody Lincoln Electric Bester Sp z o.o. Przed zainstalowaniem urzdzenia, obsługujcy musi sprawdzi miejsce pracy czy nie znajduj si tam inne urzdzenia, które mogłyby działa niepoprawnie z powodu zakłóce elektromagnetycznych. Naley wzi pod uwag: Kable wejciowe i wyjciowe, przewody sterujce i przewody telefoniczne, które znajduj si w pobliu miejsca pracy urzdzenia. Nadajniki i odbiorniki radiowe lub telewizyjne. Komputery lub urzdzenia sterowane cyfrowo. Urzdzenia systemów bezpieczestwa i urzdzenia sterujce stosowane w przemyle. Sprzt słucy do pomiarów i kalibracji. Osobiste urzdzenia medyczne takie jak rozruszniki serca czy aparaty słuchowe. Sprawdzi odporno elektromagnetyczn sprztu uytkowanego w miejscu pracy. Obsługujcy musi by pewien, e cały sprzt w obszarze pracy jest kompatybilny. Moe to wymaga dodatkowych pomiarów. Wymiary miejsca pracy, które naley bra pod uwag bd zaleały od konfiguracji miejsca pracy i innych czynników, które mog mie miejsce. Aby zmniejszy emisj promieniowania elektromagnetycznego urzdzenia naley wzi pod uwag nastpujce wskazówki: Podłczy urzdzenie do sieci zasilajcej zgodnie ze wskazówkami tej instrukcji. Jeli mimo to pojawi si zakłócenia, moe zaistnie potrzeba przedsiwzicia dodatkowych zabezpiecze takich np. jak filtrowanie napicia zasilania. Kable wyjciowe powinny by moliwie krótkie i ułoonym razem, jak najbliej siebie. Dla zmniejszenia promieniowania elektromagnetycznego, jeli to moliwe naley uziemia miejsce pracy. Obsługujcy musi sprawdzi czy połczenie miejsca pracy z ziemi nie powoduje adnych problemów lub nie pogarsza warunków bezpieczestwa dla obsługi i urzdzenia. Ekranowanie kabli w miejscu pracy moe zmniejszy promieniowanie elektromagnetyczne. W niektórych sytuacjach moe to okaza si niezbdne. 15
16 Dane techniczne Parametry wejciowe Znamionowe napicie zasilania [V] Znamionowy maksymalny prd zasilania [A]: MagPower ±10% (50Hz) 230 ±10% (50Hz) MagPower 1700s 400 ±10% (50Hz) 27,5 27,4 15,8 Znamionowy pobór mocy z sieci [kva]: 6,4 6,3 7,2 Współczynnik mocy cosϕ przy obcieniu znamionowym: Parametry wyjciowe 0,95 0,95 0,8 Prd spawania znamionowy X10% [A] Prd spawania dla pracy X60% [A] Prd spawania cigły X100% [A] Zakres regulacji prdu spawania [A] Napicie wyjciowe w stanie bez obcienia [V]: Pozostałe parametry techniczne Ilo stopni napicia spawania 4 Zakres regulacji prdkoci podawania drutu [m/min] Stopie ochrony obudowy IP21 Zakres temperatur pracy [ C]: -10 do +40 Dopuszczalna wilgotno wzgldna (t=20 C) [%]: Masa /bez szpuli/ [kg]: Wymiary /szer/wys/gł/ [mm]: 325x495x585 16
17 Przepisy w sprawie bezpieczestwa i higieny pracy W sprawie bezpieczestwa i higieny pracy przy pracach spawalniczych obwizuj zapisy Rozporzdzenia Ministra Gospodarki z dnia 27 kwietnia 2000r. /Dz. U z dnia 19 maja 2000r./, a w szczególnoci punkty: Rozdział 3 Wyposaenie i materiały eksploatacyjne Butle zapasowe, o których mowa w ust. 1, powinny by przechowywane w wyodrbnionych pomieszczeniach wykonanych z materiałów niepalnych bd w wydzielonych miejscach spawalni, wyranie oznakowanych i zabezpieczonych We do gazów powinny by stosowane zgodnie z ich przeznaczeniem, rodzajem gazu i cinieniem znamionowym. W przypadku mieszanek gazowych naley stosowa w odpowiedni do gazu dominujcego w mieszance Naprawy urzdze i osprztu spawalniczego powinny by wykonywane przez osoby o odpowiednich kwalifikacjach, natomiast uytkownicy urzdze spawalniczych i osprztu mog wykonywa tylko biece czynnoci konserwacyjne, okrelone w instrukcjach eksploatacyjnych wydanych przez producenta Urzdzenia i osprzt spawalniczy powinny by po naprawie sprawdzane pod wzgldem spełnienia przez nie wymaga bezpieczestwa okrelonych w przepisach lub w Polskich Normach. Wynik sprawdzenia powinien by udokumentowany. Rozdział 4 Kwalifikacje spawalnicze 27. Prace spawalnicze powinny by wykonywane przez osoby posiadajce "Zawiadczenie o ukoczeniu szkolenia" albo "wiadectwo egzaminu spawacza" lub "Ksik spawacza", wystawione w trybie okrelonym w odrbnych przepisach i Polskich Normach, z uwzgldnieniem przepisu Osoby wykonujce: 1) rczne cicie termiczne, 2) zgrzewanie 3) rczne lutowanie 4) zmechanizowane i automatyczne wykonywanie prac spawalniczych - powinny wykaza si co najmniej zawiadczeniem o ukoczeniu szkolenia w zakresie okrelonym w odrbnych przepisach i Polskich Normach. 17
18 Safety WARNING This equipment must be used by qualified personnel. Be sure that all installation, operation, maintenance and repair procedures are performed only by qualified individuals. Read and understand this manual before operating this equipment. Failure to follow the instructions in this manual could cause serious personal injury, loss of life, or damage to this equipment. Read and understand the following explanations of the warning symbols. Lincoln Electric is not responsible for damages caused by improper installation, improper care or abnormal operation. WARNING: This symbol indicates that instructions must be followed to avoid serious personal injury, loss of life, or damage to this equipment. Protect yourself and others from possible serious injury or death. READ AND UNDERSTAND INSTRUCTIONS: Read and understand this manual before operating this equipment. Arc welding can be hazardous. Failure to follow the instructions in this manual could cause serious personal injury, loss of life, or damage to this equipment. ELECTRIC SHOCK CAN KILL: Welding equipment generates high voltages. Do not touch the electrode, work clamp, or connected work pieces when this equipment is on. Insulate yourself from the electrode, work clamp, and connected work pieces. ARC RAYS CAN BURN: Use a shield with the proper filter and cover plates to protect your eyes from sparks and the rays of the arc when welding or observing. Use suitable clothing made from durable flame-resistant material to protect you skin and that of your helpers. Protect other nearby personnel with suitable, nonflammable screening and warn them not to watch the arc nor expose themselves to the arc. WELDING SPARKS CAN CAUSE FIRE OR EXPLOSION: Remove fire hazards from the welding area and have a fire extinguisher readily available. Welding sparks and hot materials from the welding process can easily go through small cracks and openings to adjacent areas. Do not weld on any tanks, drums, containers, or material until the proper steps have been taken to insure that no flammable or toxic vapors will be present. Never operate this equipment when flammable gases, vapors or liquid combustibles are present. FUMES AND GASES CAN BE DANGEROUS: Welding may produce fumes and gases hazardous to health. Avoid breathing these fumes and gases. To avoid these dangers the operator must use enough ventilation or exhaust to keep fumes and gases away from the breathing zone. 18
19 ELECTRICALLY POWERED EQUIPMENT: Turn off input power using the disconnect switch at the fuse box before working on this equipment. Ground this equipment in accordance with local electrical regulations. ELECTRICALLY POWERED EQUIPMENT: Regularly inspect the input, electrode, and work clamp cables. If any insulation damage exists replace the cable immediately. Do not place the electrode holder directly on the welding table or any other surface in contact with the work clamp to avoid the risk of accidental arc ignition. ELECTRIC AND MAGNETIC FIELDS MAY BE DANGEROUS: Electric current flowing through any conductor creates electric and magnetic fields (EMF). EMF fields may interfere with some pacemakers, and welders having a pacemaker should consult their physician before operating this equipment. NOISE APPEARES DURING WELDING CAN BE HARM-FUL: Welding arc can cause noise with high level of 85dB for 8-hour week day. Welders operating welding machines are obligated to wear the proper ear protectors /appendix No. 2 for the Decree of the Secretary of Labor and Social Policy from Dz.U. No. 79 pos. 513/. According to the Decree the Secretary of Health and Social Welfare from /Dz.U. No. 68 pos. 194/, employers are obligated to carry examinations and measurements of health harmful factors. CYLINDER MAY EXPLODE IF DAMAGED: Use only compressed gas cylinders containing the correct shielding gas for the process used and properly operating regulators designed for the gas and pressure used. Always keep cylinders in an upright position securely chained to a fixed support. Do not move or transport gas cylinders with the protection cap removed. Do not allow the electrode, electrode holder, work clamp or any other electrically live part to touch a gas cylinder. Gas cylinders must be located away from areas where they may be subjected to physical damage or the welding process including sparks and heat sources. WELDED MATERIALS CAN BURN: Welding generates a large amount of heat. Hot surfaces and materials in work area can cause serious burns. Use gloves and pliers when touching or moving materials in the work area. CE COMPLIANCE: This equipment complies to the European Communities directives. SAFETY MARK: This equipment is suitable for supplying power for welding operations carried out in an environment with increased hazard of electric shock. 19
20 Do not dispose of electrical equipment together with normal waste! In observance of European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) and its implementation in accordance with national law, electrical equipment that has reached the end of its life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility. As the owner of the equipment, you should get information on approved collection systems from our local representative. By applying this European Directive you will protect the environment and human health! Installation and Operator Instructions Read this entire section before installation or operation of the machine. Location and Environment This machine will operate in harsh environments. However, it is important that simple preventative measures are followed to assure long life and reliable operation. Do not place or operate this machine on a surface with an incline greater than 15 from horizontal. This machine must be located where there is free circulation of clean air without restrictions for air movement to and from the air vents. Do not cover the machine with paper, cloth or rags when switched on. Dirt and dust that can be drawn into the machine should be kept to a minimum. This machine has a protection rating of IP21. Keep it dry when possible and do not place it on wet ground or in puddles. Locate the machine away from radio controlled machinery. Normal operation may adversely affect the operation of nearby radio controlled machinery, which may result in injury or equipment damage. Read the section on Electromagnetic Compatibility in this manual. Do not operate in areas with an ambient temperature greater than 40 C. 20
BLACKLIGHT SPOT 400W F
BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
Bardziej szczegółowoBESTER MIG 1801. I-207-536-2 02.2010Rev.04 INSTRUKCJA OBSŁUGI
I-207-536-2 02.2010Rev.04 BESTER MIG 1801 INSTRUKCJA OBSŁUGI LINCOLN ELECTRIC BESTER Sp. z o. o. Ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland www.lincolnelectriceurope.com Declaration of conformity
Bardziej szczegółowoLED WASHER 30x3W WHITE IP65 F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi półautomatów spawalniczych Operator s Manual of the Semi-Automatic Welders MagPower 1700, 1700s
09/2016 Rev.03 Instrukcja obsługi półautomatów spawalniczych Operator s Manual of the Semi-Automatic Welders MagPower 1700, 1700s From Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. Thank You and congratulations on
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi półautomatów spawalniczych Operator s Manual of the Semi-Automatic Welders MiniMagster 1502, 1502s
09/2016 Rev.03 Instrukcja obsługi półautomatów spawalniczych Operator s Manual of the Semi-Automatic Welders MiniMagster 1502, 1502s From Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. Thank You and congratulations
Bardziej szczegółowoINSTRUCTION MANUAL. Strona 1
INSTRUCTION MANUAL www.flash-butrym.pl Strona 1 LED SPOT LIGHT INSTRUCTION MANUAL Thank you for purchasing the LEDSPOT10W Spot light. It is a small and easy to carry unit that is simple to install. Features:
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi półautomatów spawalniczych Operator s Manual of the Semi-Automatic Welders MiniMagster 1502, 1502s
04/2011 Rev.02 Instrukcja obsługi półautomatów spawalniczych Operator s Manual of the Semi-Automatic Welders MiniMagster 1502, 1502s From Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. Thank You and congratulations
Bardziej szczegółowoWYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER
003-582 PL WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. EN OUTDOOR TIMER Operating instructions
Bardziej szczegółowoLED MAGIC BALL MP3 F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED MAGIC BALL MP3 F7000623 LED MAGIC BALL MP3 F7000623 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
Bardziej szczegółowoDO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!
1 HAPPY ANIMALS B09 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K1 M M1 ZM1 Z T G1 17 szt. / pcs 13 szt. / pcs B1 13 szt. / pcs W4 13 szt. / pcs W6 14 szt. / pcs U1 1 szt. / pcs U N1
Bardziej szczegółowoBester 150-ST Bester 170-ST Bester 210-ST
Bester 150-ST Bester 170-ST Bester 210-ST GT-207-552-1 06/2016 rev05 Process Bester 150-ST Bester 170-ST Bester 210-ST Description Welding Inverter Inwertor Spawalniczy OPERATOR S MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI
Bardziej szczegółowoHAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07
HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L07 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K ZW W8 W7 Ø x 6 szt. / pcs Ø7 x 70 Narzędzia / Tools DO MONTAŻU POTRZEBNE
Bardziej szczegółowoHAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08
HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K O G ZW W8 W4 20 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs
Bardziej szczegółowoVW3A7703 Akcesoria VW3A Rezystor hamowania IP20 28 Ohm 200W
Dane produktu Charakterystyki Uzupełnienie Przyłącza elektryczne VW3A7703 Akcesoria VW3A Rezystor hamowania IP20 28 Ohm 200W Główne Gama produktów Typ produktu Altivar ATV61 rezystor hamujący ATV71 rezystor
Bardziej szczegółowobester 141+ OPERATOR S MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI I-207-532-1 03/2006 Rev. 0
bester 141+ I-207-532-1 03/2006 Rev. 0 OPERATOR S MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland www.bester.com.pl Declaration of conformity
Bardziej szczegółowoinstrukcja obsługi półautomatów spawalniczych serii MAG Power MAG Power 1500 MAG Power 1600 MAG Power 1603 MAG Power 1800 Dual
instrukcja obsługi półautomatów spawalniczych serii MAG Power Niniejsza instrukcja dotyczy nastpujcych wyrobów: MAG Power 1500 MAG Power 1600 MAG Power 1603 MAG Power 1800 Dual 1 Od BESTER S.A. Dzikujemy
Bardziej szczegółowoW6636 East Avenue North, Onalaska, WI USA (608) 781-8500 Fax: (608) 783-6115 F150-80789-D-09
W6636 East Avenue North, Onalaska, WI USA (608) 781-8500 Fax: (608) 783-6115 F150-80789-D-09 2 3 Model SPECIFICATIONS 4 Informacja o paliwie dla panstwa docelowego Gaz Plynny Panstwa docelowe Kategoria
Bardziej szczegółowoHAPPY K04 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! W5 W6 G1 T2 U1 U2 TZ1
HAPPY K0 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS W Akcesoria / Fittings W W G K szt. / pcs M Ø Ø 0 Ø, Ø Ø. 0 ø8 M 8 szt. / pcs 0 szt. / pcs szt. / pcs T U U szt. / pcs szt. / pcs szt. / pcs S TZ szt.
Bardziej szczegółowoSPF 405-SA OPERATOR S MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI. I /2005 Rev. 0
OPERATOR S MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI SPF 405-SA I-207-529-1 11/2005 Rev. 0 LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland www.bester.com.pl Declaration of conformity
Bardziej szczegółowoDO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!
1 HAPPY ANIMALS SZ11 A INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K1 M M1 ZM1 Z G1 szt. / pcs 0 szt. / pcs B1 6 szt. / pcs 6 szt. / pcs W6 0 szt. / pcs U1 19 szt. / pcs U 50 szt. / pcs
Bardziej szczegółowoBester 140, 180, 215 Plus
I-207-544-1 01/2009 Rev.0 Bester 140, 180, 215 Plus INSTRUKCJA OBSŁUGI LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland www.bester.com.pl Declaration of conformity Deklaracja
Bardziej szczegółowo12/2005 Rev.1. Instrukcja obsługi półautomatów spawalniczych. MAG Power 1501, 1501S
12/2005 Rev.1 Instrukcja obsługi półautomatów spawalniczych MAG Power 1501, 1501S Od LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A. Dzikujemy Pastwu i gratulujemy wyboru półautomatu spawalniczego MAG Power 1501, 1501S.
Bardziej szczegółowo[ROBOKIDS MANUAL] ROBOROBO
1 2 When you plug in or unplug the cable, be sure to insert pressing the hook of the connection cable. If you want to input the program to your robot, you should first connect the Card reader with the
Bardziej szczegółowoDO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!
HAPPY ANIMALS RW08 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K M M ZM ZW G 0 szt. / pcs W szt. / pcs B szt. / pcs szt. / pcs W U 8 szt. / pcs 4 szt. / pcs U N szt. / pcs Ø3 x szt. /
Bardziej szczegółowoDM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion
DM-ML, DM-FL Descritpion DM-ML and DM-FL actuators are designed for driving round dampers and square multi-blade dampers. Example identification Product code: DM-FL-5-2 voltage Dimensions DM-ML-6 DM-ML-8
Bardziej szczegółowoSPF 420 & 670 D OPERATOR S MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI. I-207-529-1 12/2007 Rev. 4
OPERATOR S MANUAL SPF 420 & 670 D I-207-529-1 12/2007 Rev. 4 INSTRUKCJA OBSŁUGI LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland www.bester.com.pl Declaration of conformity
Bardziej szczegółowoFOG MACHINES User manual. FLM-600 Maszyna do dymu Instrukcja obsługi
FLM-600 FOG MACHINES User manual FLM-600 Maszyna do dymu Instrukcja obsługi The guarantee for appropriate operation of the smoke machines is the using of the Flash-Butrym smoke liquid. www.flash-butrym.pl
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi półautomatów spawalniczych Operator s Manual of the Semi-Automatic Welders MiniMagster 1502, 1502s
04/2011 Rev.02 Instrukcja obsługi półautomatów spawalniczych Operator s Manual of the Semi-Automatic Welders MiniMagster 1502, 1502s From Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. Thank You and congratulations
Bardziej szczegółowoTuber radio BT MA407. Instrukcja obsługi User s Manual
Tuber radio BT MA407 Instrukcja obsługi User s Manual User s Manual MA407 INSTRUCTIONS...4 BASIC...4 TROUBLESHOOTING...5 DATA TRANSFERRING / CHARGING VIA USB CABLE...5 INTERFACES...5 SPECIFICATIONS...6
Bardziej szczegółowoLincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, Bielawa, Poland
IM3063 03/2016 REV01 LACI Production Monitoring Module INSTRUKCJA OBSŁUGI Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Deklaracja zgodności
Bardziej szczegółowoBruksanvisning för lysrörsarmatur 2 x 18 W. Instrukcja obsługi oprawy świetlówkowej 2 x 18 W. Operating Instructions for Strip Light 2 x 18 W
Bruksanvisning för lysrörsarmatur 2 x 18 W Instrukcja obsługi oprawy świetlówkowej 2 x 18 W Operating Instructions for Strip Light 2 x 18 W 424-054 SV PL EN Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. binding machine KRIS. instruction manual. 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ:
Instrukcja obsługi instruction manual 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 bindownica
Bardziej szczegółowoMAGPOWER 145 GL I /2010 REV00 INSTRUKCJA OBSŁUGI
I-207-549-1 12/2010 REV00 MAGPOWER 145 GL INSTRUKCJA OBSŁUGI LINCOLN ELECTRIC BESTER Sp. z o.o ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Od LINCOLN ELECTRIC BESTER Sp.
Bardziej szczegółowoPOWERTEC i380c ADVANCED
POWERTEC i80c ADVANCED IM0 05/09 REV0 Spare Parts... Figure A: Powertec i80c ADV Machine Assembly... Figure B: Powertec i80c ADV Inside Machine Assembly... Figure C: Powertec i80c ADV Wire Drive Assembly...
Bardziej szczegółowoTYRE PYROLYSIS. REDUXCO GENERAL DISTRIBUTOR :: ::
TYRE PYROLYSIS Installation for rubber waste pyrolysis designed for processing of used tyres and plastic waste (polyethylene, polypropylene, polystyrene), where the final product could be electricity,
Bardziej szczegółowoLED PAR 56 7x10 4in1 RGBW F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR 56 7x10 4in1 RGBW F7100311 LED PAR 56 7x10W 4in1 RGBW F7100311 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. ibind A8/A12/A15/A20. instruction manual. 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500
Instrukcja obsługi instruction manual 80-9 GDAŃSK ul. Krynicka tel.: (08) fax: (08) 00 ODDZIAŁ: 0-78 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (0) 8 0 8..9 fax: (0) 8 0 0 BindownicE ibind A8/A/A/A0 BINDING MACHINEs
Bardziej szczegółowoTłumaczenie oryginalnej deklaracji ( z języka angielskiego)
Tłumaczenie oryginalnej deklaracji ( z języka angielskiego) Deklaracja zgodności CE SOLER & PALAU Sistemas de Ventilacion S.L.U. C/Llevant 4 08150 Parets del Valles (Hiszpania) Deklaruje, że wentylator
Bardziej szczegółowoBN1520 BN1521 BN1522 FAMOR S.A. ROZDZIELNICA ŒWIATE NAWIGACYJNYCH I SYGNALIZACYJNYCH NAVIGATION AND SIGNAL LIGHT CONTROL PANELS EDITION 07/04
EDITION 07/04 ROZDZIELNICA ŒWIATE NAWIGACYJNYCH I SYGNALIZACYJNYCH BN1520 BN1521 BN1522 Rozdzielnica BN1520-8 latarñ BN1520-8-way panel Rozdzielnica BN1520-12 latarñ BN1520-12-way panel Rozdzielnica BN1521-13
Bardziej szczegółowoSSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1 I SSW1.1, HFW Fry #65, Zeno #67 Benchmark: Qtr.1 like SSW1.2, HFW Fry #47, Zeno #59 Benchmark: Qtr.1 do SSW1.2, HFW Fry #5, Zeno #4 Benchmark: Qtr.1 to SSW1.2,
Bardziej szczegółowoStacja filtracyjna MCP-16RC
Kompaktowy filtr kartridżowy, czyszczony impulsami sprężonego powietrza jest kompaktowym filtrem kartridżowym do lokalnego oczyszczania powietrza w pomieszczeniach, gdzie jest możliwy odzysk powietrza.
Bardziej szczegółowoZasady bezpieczeństwa
2 3 Zasady bezpieczeństwa GB The door and the feeding flap must be closed when operating the machine! PL Drzwiczki i klapka szczeliny podawczej muszą być zamknięte w trakcie używania urządzenia! GB Ensure
Bardziej szczegółowoCamspot 4.4 Camspot 4.5
User manual (addition) Dodatek do instrukcji obsługi Camspot 4.4 Camspot 4.5 1. WiFi configuration 2. Configuration of sending pictures to e-mail/ftp after motion detection 1. Konfiguracja WiFi 2. Konfiguracja
Bardziej szczegółowoUSB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian
1 / 12 Content list / Spis Treści 1. Hardware and software requirements, preparing device to upgrade Wymagania sprzętowe i programowe, przygotowanie urządzenia do aktualizacji 2. Installing drivers needed
Bardziej szczegółowoLED WALL WASHER 36x3W RGBW 3SC IP65 F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED WALL WASHER 36x3W RGBW 3SC IP65 F7200168 LED WALL WASHER 36x3W RGBW 3SC IP65 F7200168 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information...
Bardziej szczegółowoSPRINTERcar 1225 plus SPRINTERcar 2425
I-207-330-1 Rev.02 12/2010 SPRINTERcar 1225 plus SPRINTERcar 2425 INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKÓW DO ŁADOWANIA AKUMULATORÓW LINCOLN ELECTRIC BESTER Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa,
Bardziej szczegółowoZwora Yale US06. Yale seria US kg. Zastosowanie. Właściwości. Parametry techniczne
Zwora Yale US06 Yale seria US06 270 kg Zastosowanie Zwory serii US06 przeznaczone są do realizowania kontroli dostępu w pomieszczeniach wymagających podstawowej ochrony np. drzwi wewnętrzne. Właściwości
Bardziej szczegółowoCV 425 & 510 INSTRUKCJA OBSŁUGI IM /2016 REV03 POLSKI
INSTRUKCJA OBSŁUGI CV 425 & 510 IM3032 09/2016 REV03 POLSKI Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Deklaracja zgodności Lincoln Electric
Bardziej szczegółowoJazz EB207S is a slim, compact and outstanding looking SATA to USB 2.0 HDD enclosure. The case is
1. Introduction Jazz EB207S is a slim, compact and outstanding looking SATA to USB 2.0 HDD enclosure. The case is made of aluminum and steel mesh as one of the coolest enclosures available. It s also small
Bardziej szczegółowoKlimatyzatory ścienne i kasetonowe YORK. Cennik 2013
Klimatyzatory ścienne i kasetonowe YORK Cennik 2013 ELECTRONIC CONTROL SYSTEMS SP. Z O. O. 32-083 Balice k. Krakowa; ul. Krakowska 84 MODEL / KOMPLET YJHJZH 09 ŚCIENNY YJHJZH 12 ŚCIENNY YJHJZH 18 ŚCIENNY
Bardziej szczegółowoTyp VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems
Typ VFR FOR THE RELIABLE BALANCING OF VOLUME FLOW RATES Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems Each flow adjustment
Bardziej szczegółowoLED WASHER RGB IP34 F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED WASHER RGB IP34 F7200182 LED WASHER RGB IP34 F7200182 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
Bardziej szczegółowoProcess. Bester 135i-S. Bester 165i-ST. Description. Welding Inverter
Bester 135i-S Bester 165i-ST I-07-555-1 11/011 rev00 Process Bester 135i-S Bester 165i-ST Description Welding Inverter OPERATOR S MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI ENGLISH POLSKI The Shanghai Lincoln Electric
Bardziej szczegółowoLED PAR 64 18x10W 4in1 CLASSIC F
LED PAR 64 18x10W 4in1 CLASSIC F7100309 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR 64 18x10W 4in1 CLASSIC F7100309 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information...
Bardziej szczegółowoSelfie Monopod MA426. Instrukcja obsługi User s Manual
Selfie Monopod MA426 Instrukcja obsługi User s Manual PL Selfie Monopod Przeczytaj wszystkie instrukcje przed użyciem oraz zachowaj te informacje do wykorzystania w przyszłości. Zestaw: 1x mobile phone
Bardziej szczegółowoCéliane TM Vac 50-60Hz. 1 x 2.5 mm 2 2 x 1.5 mm 2. Max. 400 W 400 W 400 VA 400 VA. 240 Vac. Min. 40 W 40 W 40 VA 40 VA
Céliane TM instrukcja Remotelycontrollable ściemniacza dimmer 067087 switch for all incandescent loads 670 87 ( *) 100240 Vac 5060Hz 1 x 2.5 mm 2 2 x 1.5 mm 2 240 Vac Max. 400 W 400 W 400 VA 400 VA Min.
Bardziej szczegółowoG14L LPG toroidal tank
G14L LPG toroidal tank Product Description 4-hole version of the unique STAKO patented design of the full (centre-filled) toroidal tank. The valve plate enhances the functionality of the tank compared
Bardziej szczegółowoGZT TELKOM-TELMOR SP. Z O.O,
1 WMX-x17 WMX-x22 Szerokopasmowy wzmacniacz budynkowy Instrukcja Obsługi 1. Informacje ogólne... 3 1.1 Normy ochrony rodowiska... 3 1.2 Ogólne warunki uytkowania... 3 2. Charakterystyka produktu... 4 2.1
Bardziej szczegółowoPDE 50 PDE 51 INSTRUKCJA OBSŁUGI OPERATOR S MANUAL I /2016 REV03
PDE 50 PDE 51 I-207-539-1 09/2016 REV03 INSTRUKCJA OBSŁUGI OPERATOR S MANUAL Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.bester.com.pl Declaration of conformity
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU MARBO E SPORT LISTA CZĘŚCI (PARTS LIST) (ASSEMBLY INSTRUCTION) MH-W102 NR CZĘŚCI (PART NO.) ILOŚĆ (QUANTITY) OPIS (DESCRIPTION)
LISTA CZĘŚCI (PARTS LIST) NR CZĘŚCI (PART NO.) ILOŚĆ (QUANTITY) OPIS (DESCRIPTION) 1 ŚRUBA (HEX BOLT) x70 6 ŚRUBA (HEX BOLT) 0 3 ŚRUBA (CARRIAGE BOLT) 5 INSTRUKCJA MONTAŻU (ASSEMBLY INSTRUCTION) MH-W10
Bardziej szczegółowoSPF 405 & 635 -SA OPERATOR S MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI. I /2007 Rev. 3
OPERATOR S MANUAL SPF 405 & 635 -SA I-207-529-1 05/2007 Rev. 3 INSTRUKCJA OBSŁUGI LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland www.bester.com.pl Declaration of conformity
Bardziej szczegółowoLED MINI DERBY 4x3W RGBW F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED MINI DERBY 4x3W RGBW F7000598 LED MINI DERBY 4x3W RGBW F7000598 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
Bardziej szczegółowoSG-MICRO... SPRĘŻYNY GAZOWE P.103
SG-MICRO... SG-MICRO 19 SG-MICRO SG-MICRO H SG-MICRO R SG-MICRO 32 SG-MICRO 32H SG-MICRO 32R SG-MICRO SG-MICRO H SG-MICRO R SG-MICRO 45 SG-MICRO SG-MICRO SG-MICRO 75 SG-MICRO 95 SG-MICRO 0 cylindra body
Bardziej szczegółowoNVB-5000JB NVB-5010JB
user s manual NVB-5000JB NVB-5010JB NVB-5000JB, NVB-5010JB - user s manual, ver 1.0 SAFETY PRECAUTIONS NOTE: KNOWLEDGE OF THIS MANUAL PRIOR TO DEVICE MOUNTING AND OPERATION IS ADVISED. PLEASE FAMILIARIZE
Bardziej szczegółowoLED PAR 18x10W RGBW 4in1 Aluminum single cast II ver. F
LED PAR 18x10W RGBW 4in1 Aluminum single cast II ver. F71000269 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR 18x 10W RGBW 4in1 Aluminium single cast II ver. F71000269 Table of Contents 1 Introduction... 2
Bardziej szczegółowobester 140 OPERATOR S MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI I /2004 Rev. 0
bester 140 I-207-520-1 11/2004 Rev. 0 OPERATOR S MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI BESTER S.A. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland www.bester.com.pl Declaration of conformity Dichiarazione di
Bardziej szczegółowoDC UPS. User Manual. Page 1
DC UPS User Manual Page 1 1. Specyfikacja 1.1 Zasilacz PowerWalker DC UPS 12V jest innowacyjnym rozwiązaniem do zasilania prądem stałym o napięciu 12 VDC urządzeń do max 30W (2,5 A) obciążenia. W urządzeniu
Bardziej szczegółowoTACHOGRAPH SIMULATOR DTCOSIM
TACHOGRAPH SIMULATOR DTCOSIM Service Manual USB-KSIM interface General description The simulator is a device that is used as a replacement for tachograph in the vehicle where the tachograph is not mandatory,
Bardziej szczegółowoLINC 406 INSTRUKCJA OBSŁUGI IM /2016 REV02 POLSKI
INSTRUKCJA OBSŁUGI LINC 406 IM3043 09/2016 REV02 POLSKI Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Deklaracja zgodności Lincoln Electric
Bardziej szczegółowowww.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part
Bardziej szczegółowoTR18 INSTALATION MANUAL / INSTRUKCJA MONTAŻU. cart for flat displays
INSTLTION NUL / INSTRUKCJ ONTŻU cart for flat displays WRNING: Please read this manual before the installation to ensure proper assembly. The assembly should be carried out in accordance with this manual
Bardziej szczegółowoEM.033 EM EM.033.2
EM.033 EM.033.1 EM.033.2 1.13ML : 08/2015 Fuel Pressure Emulator Installation and Operation Manual Emulator Ciśnienia Paliwa Instrukcja Montażu i Obsługi Üzemanyag nyomás Emulator Kezelési és Beépítési
Bardziej szczegółowoPrzeciwpożarowe sterowniki dla bram zwijanych, sekcyjnych i przesuwnych. Fire-proof controls for roller shutters, sectional doors and sliding gates
Przeciwpożarowe napędy bram Charakterystyka Characteristics Fire-proof door drives 36 Przeciwpożarowe sterowniki dla bram zwijanych, sekcyjnych i przesuwnych Fire-proof controls for roller shutters, sectional
Bardziej szczegółowoTyp VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems
Typ VFR FOR THE RELIABLE BALANCING OF VOLUME FLOW RATES Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems Each flow adjustment
Bardziej szczegółowoNitownica ręczna 330 mm
YT-360 Nitownica ręczna 330 mm Właściwości Opatentowana konstrukcja zwiększającą siłę i redukująca odrzut. Najkrótsza nitownica ręczna, która może pracować z nitami ze stali nierdzewnej o średnicy do 6,4
Bardziej szczegółowoPokrywa kołnierza ø120 z tuleją 1½ oraz ø180 z tuleją 2. Flange Cover ø120 with 1 ½ Sleeve and ø180 with 2 Sleeve. Instrukcja montażu
Pokrywa kołnierza ø0 z tuleją ½ oraz ø80 z tuleją Instrukcja montażu Flange Cover ø0 with ½ Sleeve and ø80 with Sleeve Installation Manual 5.0.06 576 INSTRUKCJA MONTAŻU Spis treści PL. INFORMACJE OGÓLNE....
Bardziej szczegółowoStargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)
Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Janusz Leszek Jurkiewicz Click here if your download doesn"t start automatically Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Janusz Leszek Jurkiewicz
Bardziej szczegółowoSamurai SHARK SH903. RF Combo Wireless Mouse & Keyboard
Samurai SHARK SH903 RF Combo Wireless Mouse & Keyboard Instrukcja obsługi Instalacja baterii SH903-Samurai Uwaga! Bezprzewodowa myszka optyczna używa baterii typu AAA. Żeby osiągnąć najlepszą wydajność
Bardziej szczegółowoLED PAR 18x10W RGBW 4in1 IP65 F
LED PAR 18x10W RGBW 4in1 IP65 F7100310 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR 18x10W RGBW 4in1 IP65 F7100310 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 2.1 Specification... 2 3 Installation...
Bardziej szczegółowoWENTYLATORY PROMIENIOWE SINGLE-INLET DRUM BĘBNOWE JEDNOSTRUMIENIOWE CENTRIFUGAL FAN
WENTYLATORY PROMIENIOWE SINGLE-INLET DRUM BĘBNOWE JEDNOSTRUMIENIOWE CENTRIFUGAL FAN TYP WPB TYPE WPB Wentylatory promieniowe jednostrumieniowe bębnowe (z wirnikiem typu Single-inlet centrifugal fans (with
Bardziej szczegółowoBest Cut 2000 Compressor. Operator s Manual / Instrukcja obsługi IM2026. Process. Description. Effective with the Serial Number: Plasma Cutting
IM2026 Effective with the Serial Number: Process Description Plasma Cutting Inverter LE BESTER SA ul.jana III Sobieskiego 19A PL 58-263 Bielawa Tel.+48 (0)74 64 61 100 Fax +48 (0)74 64 61 080 Service:+48
Bardziej szczegółowoLED PAR 36 12x3W RGBW F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR 36 12x3W RGBW F7000251 LED PAR 36 12x3W RGBW F7000251 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
Bardziej szczegółowoRobotic Arm Assembly Manual
Robotic Arm Assembly Manual 1. List of materials 3D printed Parts: Part Quantity Arm 1 gear.stl 1 Arm 1 lower.stl 1 Arm 1 upper.stl 1 Arm 2.STL 1 Arm 3.STL 1 Base gear.stl 1 Base.STL 1 Grasper 1.STL 1
Bardziej szczegółowoMAGPOWER 155 INSTRUKCJA OBSŁUGI I /2016 REV04
I-207-550-1 09/2016 REV04 MAGPOWER 155 INSTRUKCJA OBSŁUGI LINCOLN ELECTRIC BESTER Sp. z o.o ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Lincoln Electric Bester Sp. z o.o
Bardziej szczegółowoWIR SModuł regulacji obrotów
WIR SModuł regulacji obrotów silnika wentylatora Ventilator motor speed regulation module WIR S Moduł regulacji obrotów silnika wentylatora Spis treści Bezpieczeństwo 4 Przeznaczenie 5 Realizowane funkcje
Bardziej szczegółowoInstrukcja konfiguracji usługi Wirtualnej Sieci Prywatnej w systemie Mac OSX
UNIWERSYTETU BIBLIOTEKA IEGO UNIWERSYTETU IEGO Instrukcja konfiguracji usługi Wirtualnej Sieci Prywatnej w systemie Mac OSX 1. Make a new connection Open the System Preferences by going to the Apple menu
Bardziej szczegółowoHippo Boombox MM209N CD. Instrukcja obsługi User s Manual
Hippo Boombox Instrukcja obsługi User s Manual OPIS PRZYCISKÓW: PL ON-OFF/MODE: 1. Włącz on/off: Naciśnij przycisk, aby włączyć urządzenie. Przytrzymaj dłużej, aby wyłączyć. 2. MODE: Wybierz źródło sygnału:
Bardziej szczegółowoClass B Radio Frequency. Statement Warning:
Class B Radio Frequency Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement Warning: Note: This equipment has been found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
Bardziej szczegółowoIM /2016 REV03 POWERTEC 305S, 365S, 425S, 505S
IM3023 09/2016 REV03 POWERTEC 305S, 365S, 425S, 505S INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Deklaracja
Bardziej szczegółowoLED PAR 18x 10W RGBW 4in1 Aluminium single cast v.iii F B
LED PAR 18x 10W RGBW 4in1 Aluminium single cast v.iii F7000048B USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR 18x 10W RGBW 4in1 Aluminium single cast v.iii F7000048B Table of Contents 1 Introduction... 2 2
Bardziej szczegółowowww.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part
Bardziej szczegółowoPL - GENESIS HX55 - INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL - GENESIS HX55 - INSTRUKCJA OBSŁUGI 1) INSTALACJA: Instalacja sprzętu: Znajdź wolny port USB, Podłącz słuchawki do komputera Słuchawki powinny być gotowe do pracy Instalacja oprogramowania. Umieść dołączoną
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI OPERATIONAL MANUAL KRZESEŁKO / HIGH CHAIR MINI WYPRODUKOWANO ZGODNIE Z NORMĄ PN-EN 14988
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI OPERATIONAL AL MANUAL KRZESEŁKO / HIGH CHAIR MINI WYPRODUKOWANO ZGODNIE Z NORMĄ PN-EN 14988 A B C D E F G PL WAŻNE! ZACHOWAĆ W CELU POWOŁANIA SIĘ W PRZYSZŁOŚCI! OSTRZEŻENIA Nieprzestrzeganie
Bardziej szczegółowoInstallation of EuroCert software for qualified electronic signature
Installation of EuroCert software for qualified electronic signature for Microsoft Windows systems Warsaw 28.08.2019 Content 1. Downloading and running the software for the e-signature... 3 a) Installer
Bardziej szczegółowoSkillGuide. Podręcznik użytkownika. Polski
SkillGuide Podręcznik użytkownika Polski SkillGuide SkillGuide to urządzenie treningowe, które na bieżąco dostarcza informacji dotyczących przeprowadzanej resuscytacji krążeniowoddechowej i przedstawia
Bardziej szczegółowoNumer katalogowy części. Numer. Nazwa LABEL G2400R 50HZ-220V BOLEC END COVER BOLT & WASHER ASS'Y
1 Numer Numer katalogowy części Nazwa 1 3885938708 LABEL G2400R 50HZ-220V 2 0110060010 BOLEC 3 3885500113 END COVER 4 0011406250 BOLT & WASHER ASS'Y 5 3885400101 REAR COVER COMPLETE 6 3885165908 STATOR
Bardziej szczegółowoRev Źródło:
KAmduino UNO Rev. 20190119182847 Źródło: http://wiki.kamamilabs.com/index.php/kamduino_uno Spis treści Basic features and parameters... 1 Standard equipment... 2 Electrical schematics... 3 AVR ATmega328P
Bardziej szczegółowoFOG MACHINE FLZ-1500 DMX+ RE F
FOG MACHINE FLZ-1500 DMX+ RE F5100336 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI FOG MACHINE FLZ-1500 DMX+ RE F5100336 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 3 3.1
Bardziej szczegółowoSzafa mroźnicza Freezing cabinet. Typ Type. Dane techniczne Technical data. Model Model SMI 04. SMI 04 Indus. www.essystemk.com Strona 1/9 Page 1/9
Indus www.essystemk.com Strona 1/9 Page 1/9 SPIS TREŚCI: 1. Informacje ogólne...3 General information 2. Informacje elektryczne...4 Electrical information 3. Informacje chłodnicze...5 Cooling information
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Przypawarka do trzpieni RSW8-2500
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przypawarka do trzpieni RSW8-2500 UWAGA PORAŻENIE ELEKTRYCZNE MOŻE ZABIĆ: Urządzenia spawalnicze wytwarzają wysokie napięcie. Nie dotykać uchwytu spawalniczego, podłączonego materiału
Bardziej szczegółowo