Návod k použití pro kombinaci chladničky a mrazničky, NoFrost

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "7081 892-02. Návod k použití pro kombinaci chladničky a mrazničky, NoFrost"

Transkrypt

1 Návod k použití pro kombinaci chladničky a mrazničky, NoFrost Instrukcja obsługi dla chłodziarko-zamrażarki, NoFrost Посібник з експлуатації для пристрою охолодження і заморожування, NoFrost Инструкция по эксплуатации для холодильно-морозильного комби-прибора, NoFrost Kasutusjuhend Külmik-sügavkülmik, NoFrost Naudojimo instrukcija Šaldytuvas su šaldikliu, NoFrost Návod na použitie Kombinácia chladnička-mraznička, NoFrost Használati utasítás a hűtő-fagyasztó kombinációhoz, NoFrost Instrucţiuni de utilizare pentru combina frigorifi că automată, NoFrost Navodilo za uporabo Kombinirani hladilnik/zamrzovalnik, NoFrost Uputa za upotrebu za kombinirani uređaj za hlađenje i zamrzavanje, NoFrost Указание за употреба за комбиниран хладилник-фризер, NoFrost CZ PL UA RUS EST LT SK H RO SLO HR BG CN

2 1 Prezentacja lodówki Elementy obsługi i kontroli, rys. A1 1 Główny regulator Włączanie/Wyłączanie całego urządzenia (chłodziarka i zamrażarka), z regulatorem temperatury komory zamrażarki 2 Przycisk SuperFrost z diodą (LED) sygnalizującą włączenie funkcji - do szybkiego zamrożenia świeżych produktów spożywczychl 3 Wskaźnik ustawienia temperatury w zamrażarce 4 Przycisk wyłączenia sygnału ostrzegawczego, z diodą LED do sygnalizacji zbyt wysokiej temperatury w zamrażarce 5 Regulator Włączanie/Wyłączanie i regulator tem pe ra tu ry w lodówce 6 Wskaźnik ustawienia temperatury w chłodziarce Zalecana nastawa temperatury: - Lodówka: Wskaźnik ustawienia temperatury 6: 5 C - Zamrażarka: Wskaźnik ustawienia temperatury 3: -18 C W Przesuwając uchwyt do butelek i konserw zabezpieczyć można butelki przed przewróceniem przy utwieraniu drzwi. W celu wyczyszczenia uchwyt można wyjąć: - rys. A2: Uchwyt przesunąć całkiem w prawo lub w lewo wzdłuż półki na drzwiach i wyjąć. W Wszystkie półeczki na drzwiach można wyjąć w celu wy c zy sz c ze nia, rys. A2: Unieść półeczkę i wysunąć ją do przodu. W Można zmieniać położenie półek* w zależności od wysokości produktów, rys. A4. - Unieść półkę, wysunąć do przodu i wyjąć. - Półki należy wsuwać do lodówki w taki sposób, aby pionowa krawędź tylna półki była skierowana do góry, co zapobiega przymarzaniu produktów do tylnej ściany lodówki. W Wyjąć szufladki: wysunąć do oporu i podnieść z przodu, rys. A3. W rys. A5: Jeżeli potrzebne jest miejsce na wysokie butelki i naczynia, można wtedy przednią połówkę półki szklanej 1przesunąć do tyłu. Elementy podtrzymujące 2 półki szklane mogą zostać zdjęte do czyszczenia. Dane na tabliczce znamionowej 1 Oznaczenie urządzenia 2 Numer serwisowy 3 Numer urządzenia 4 Zdolność zamrażania w kg/24 godziny Charakterystyka urządzenia i wyposażenia, rys. A Lodówka, ok. 5 0 C Przyciski kontrolne i ustawienia parametrów Wentylator z włącznikiem 7, dla zapewnienia zwięks zo nej cyrkulacji powietrza Półka na masło Wyjmowane półki Półka na jajka * Oświetlenie wewnętrzne Odpływ wody z odszraniania Przenośna półeczka na drzwiach Przesuwny uchwyt do butelek i konserw Półka na butelki Najzimniejsza strefa komory chłodniczej, dla wrażliwych i łatwo psujących się pro duktów Półki na wysokie butelki Szuflady na warzywa, sałatę i owoce Tabliczka znamionowa Zamrażarka, ok C System informacyjny* VarioSpace* Szuflady wysokie Wanienka na kostki lodu * Nóżki przednie, rolki transportowe tylne 10 * zależnie od modelu i wyposażenia

3 Gratulujemy zakupu nowego urządzenia. W ten sposób rozstrzygnęli Państwo na korzyść najnowocześniejszej techniki chłodniczej, która gwa ran tu je najwyższą jakość, trwałość użytkową i wysoką niezawodność działania. Wyposażenie posiadanego urządzenia zapewnia najwyższy komfort obsługi. Poprzez to urządzenie wyprodukowane z wyko rzystaniem metod nie przynoszących szkody śro do wis ku naturalnemu i materiałów nadających się do powtórnego zagospodarowania wnosimy razem z Państwem aktywny wkład w ochronę naszego środowiska naturalnego. Aby zapoznać się z wszystkimi zaletami nowego urządzenia, zalecamy uważne przeczytanie wska zówek zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Pozostaje nam życzyć wiele pożytku z nowego urządzenia. Spis treści Strona Instrukcja obsługi 1 Prezentacja lodówki...10 Spis treści System informacyjny Przeznaczenie Oszczedzanie energii Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia...12 Zagospodarowanie urządzeń wyłączonych z użytkowania.. 12 Bezpieczeństwo techniczne Bezpieczeństwo podczas użytkowania Wskazówki ustawiania Podłączenie do sieci Uruchomienie i elementy kontrolne...13 Włączenie i wyłączenie Nastawienie temperatury Wskażnik ustawienia temperatury Alarm - sygnał ostrzegawczy, czerwona dioda LED alarmu Lodówka...14 Rozmieszczenie produktów spożywczych Przykładowe rozmieszczenie Chłodzenie przy pomocy wentylatora Oświetlenie wnętrza Zamrażarka...15 Przygotowanie kostek lodu SuperFrost Wskazówki zamrażania i przechowywania Odszranianie, czyszczenie Zakłócenia pracy - problemy?...16 Obsługa serwisowa i tabliczka znamionowa Instrukcja ustawienia i zabudowy Zmiana kierunku otwierania drzwi Ustawienie w ciągu szafek kuchennych System informacyjny* Zamrożone produkty spożywcze należy spożyć w zalecanym terminie składowania. Liczby pomiędzy symbolami podają okres czasu przechowy wa nia w miesiącach, zwykle dla kilku rodzajów mrożonek. Podane okresy przechowywania stanowią wytyczne dla świeżo zamrożonych produktów spożywczych Od jakości produktu oraz wstępnego przygotowania do momentu zamrożenia zależy, czy obowiązuje górna czy dolna war tość. Dla bardziej tłustych produktów spożywczych obowiązują zawsze dolne wartości. Poszczególne symbole dla mrożonek oznaczają: Dania gotowe Lody Ryby Mięso wieprzowe Warzywa Owoce Wędlina Chleb Grzyby Dziczyzna Drób Mięso wołowe/ cielęce * zależnie od modelu i wyposażenia Instrukcję obsługi należy starannie przechowywać i w razie przekazania lodówki przekazać ją nowemu użytkownikowi. Instrukcja obsługi została opracowana dla kilku modeli lodówek. Z tego względu możliwe są odstępstwa od posiadanego modelu. Przepisy W Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do chłodzenia produktów spożywczych w środowisku domowym lub podobnym. Zalicza się do tego np. użytkowanie - w prywatnych kuchniach, pensjonatach ze śniadaniem, - przez gości w dworkach, hotelach, motelach oraz innych miejscach noclegowych, - przy cateringach oraz podobnych usługach w handlu hurtowym. Urządzenia używać wyłącznie w ramach gospodarstwa domowego. Każde inne zastosowanie jest niedopuszczalne. Urządzenie nie jest przeznaczone do przechowywania i chłodzenia leków, plazmy krwi, preparatów laboratoryjnych oraz innych materiałów i produktów wymienianych w dyrektywie dotyczącej produktów medycznych 2007/47/EG. Użytkowanie urządzenia niezgodne z przeznaczeniem może doprowadzić do uszkodzenia lub zepsucia przechowywanych towarów. Ponadto urządzenie nie jest przeznaczone do pracy w obszarach zagrożonych wybuchem. W Zależnie od klasy klimatycznej urządzenie jest przeznaczone do pracy w obrębie wskazanych granic temperatury otoczenia. Nie należy przekraczać tych temperatur ani w górę ani w dół! Klasa klimatyczna obowiązująca dla posiadanego urządzenia jest wydrukowana na tabliczce znamionowej. Oznaczenia mają następujące znaczenie: Klasa Urządzenie przystosowane do klimatyczna temperatur otoczenia SN +10 C do +32 C N +16 C do +32 C ST +16 C do +38 C T +16 C do +43 C - Szczelność układu obiegowego czynnika chłodniczego została poddana sprawdzeniu. - Urządzenie spełnia wymagania odnośnych przepisów bezpieczeństwa oraz dyrektyw Unii Europejskiej 2006/95/EG i 2004/108/EG. Oszczędzanie energii - Należy zawsze dbać o dobrą wentylację. Nie zakrywać otworów wentylacyjnych wzgl. kratek wentylacyjnych. - Szczeliny wentylacyjne muszą być zawsze odkryte. - Nie należy ustawiać urządzenia w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych ani obok kuchenki, grzejnika itp. - Zużycie energii jest zależne od warunków w miejscu ustawienia np. od temperatury otoczenia. - Otwierać urządzenie na możliwie jak najkrótszy czas. - Im ustawiona będzie niższa temperatura, tym zużycie energii będzie wyższe. - Artykuły spożywcze przechowywać posortowane. - Wszystkie produkty spożywcze przechowywać dobrze zapakowane lub pod przykryciem. Pozwoli to uniknąć powstania szronu. - Artykuły spożywcze wyciągnąć na jak najkrótszy czas, by zbytnio się nie nagrzały. - Wkładanie ciepłych potraw: pozwolić najpierw wystygnąć do temperatury pokojowej. - Produkty mrożone rozmrażać w komorze chłodziarki. - W przypadku dłuższych okresów urlopowych, zamrażarkę należy opróżnić i wyłączyć. Osady kurzu zwiększają zużycie energii: - Agregat chłodziarki wraz z wymiennikiem ciepła - metalowa kratka z tyłu urządzenia - należy odkurzać raz w roku. 11

4 2 Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia Wskazówka dot. usuwania odpadów Opakowanie produkowane jest z materiałów nadających się do ponownego użycia. - tektury falistej/tektury - elementów z piankowanego polistyrenu - z folii polietylenowych - taśm bindujących z polipropylenu W Nie wolno dopuszczać, aby dzieci bawiły się materiałami opakowaniowymi - niebezpieczeństwo uduszenia pod folią! W Opakowanie należy dostarczyć do oficjalnego skupu makulatury. Urządzenie wyłączone z użytkowania: zawiera nadal wartościowe materiały i nie powinna być wyrzucana razem z innymi, nie sortowanymi odpadami osiedlowymi. W Unieruchomić zużyte urządzenie. Wyciągnąć wtyczkę, przeciąć kabel przyłączeniowy i zabezpieczyć zamek, aby dzieci nie mogły się zamknąć we wnętrzu urządzenia. W Należy zwrócić uwagę na to, aby podczas odtransportowywania zużytego urządzenia nie uszkodzić układu obiegu czynnika chłodniczego. W Dane zastosowanego czynnika chłodniczego znajdują się na tabliczce znamionowej. W Zagospodarowanie zużytych urządzeń w ramach systemu utylizacji winno nastąpić w sposób fachowy, zgodnie z lokalnie obowiązującymi przepisami i uregulowaniami prawnymi. Bezpieczeństwo techniczne W Aby zapobiec szkodom na zdrowiu lub życiu oraz szodom rzeczowym, urządzenia należy trans porto wać wyłącznie w opakowaniu. Do ustawienia urządzenia potrzebne są dwie osoby. W Zawarty w lodówce czynnik chłodniczy R 600a nie jest szkodliwy dla środowiska naturalnego, jest natomiast palny. W Nie wolno dopuścić do uszkodzenia przewodów obiegu czynnika chłodniczego. Wytryśnięcie czynnika chłodniczego może spowodować oparzenia oczu, może także dojść do zapłonu uwolnionego czynnika chłodniczego. W W przypadku uwolnienia czynnika chłodniczego należy usunąć otwarte źródła ognia i źródła zapłonu z sąsiedztwa lodówki, wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego i dobrze przewietrzyć pomieszczenie. W Przy stwierdzeniu uszkodzenia lodówki należy powiadomić dostawcę. Nie podłączać urządzenia do sieci. W Dla zapewnienia bezpiecznej eksploatacji lodówkę należy montować i podłączać wyłącznie zgodnie ze wska zów ka mi zawartymi w instrukcji obsługi. W W razie wystąpienia nieprawidłowości odłączyć urządzenie od sieci: wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego (pociągając za wtyczkę nie za przewód zasilający) lub wyłączyć (wy kręcić) bezpiecznik. W Naprawy i czynności konserwacyjne w obrębie urządzenia należy powierzać wyłącznie serwisowi tech nicznemu, w innym bowiem wypadku powstają poważne zagrożenia dla użytkownika. Ta sama uwaga dotyczy wymiany prze wo du zasilającego. Bezpieczeństwo podczas użytkowania W W lodówce nie wolno przechowywać żadnych wy buchowych materiałów lub puszek zawierających aerozole z palnymi propelentami, takimi jak: butan, propan, pentan itp. Ewentualnie uwolnione gazy mogą zapalić się w zet knię ciu z elektrycznymi częściami urządzenia. Puszki takie można rozpoznać na podstawie nadrukowanego opisu zawartości lub symbolu płomienia naniesionym na puszce. W Wysokoprocentowy alkohol przechowywać wyłącznie w szczelnie zamkniętych pojemnikach w pozycji stojącej. W Do wnętrza lodówki nie wkładać płonących przedmiotów lub źródeł zapłonu. W Wewnątrz lodówki nie używać żadnych urządzeń elek try cznych (takich jak urządzenia do czyszczenia parą, grzejniki, maszynki do lodów itp.). W Listwa cokołowa, szufladki, drzwiczki nie powinny służyć za miejsca oparcia, nie stawać nogami na półki. W Urządzenie to nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby upośledzone fizycznie lub umysłowo, a także przez osoby z upośledzeniami zmysłów (ale także przez dzieci), nie dysponujące dostatecznym doświadczeniem i wiedzą, chyba, że zostaną one przyuczone i w pierwszym okresie użytkowania będą nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Dzieci nie należy pozostawiać bez opieki, aby zapewnić, że urządzenie nie będzie przedmiotem zabawy. W Należy unikać przedłużonego kontaktu skóry z zimnymi powierzchniami lub oziębionymi/zamrożonymi produktami. Może to być przyczyną bólu, utraty czucia skórnego oraz odmrożeń. W przypadku długotrwałego kontaktu ze skórą należy stosować odpowiednie środki ochronne, np. rękawice. W Nie należy spożywać przeterminowanych produktów żywnościowych, mogą one doprowadzić do zatrucia po karmowego. W Lampy do celów specjalnych (lampy żarówkowe, diody LED, świetlówki) znajdujące się w urządzaniu, przeznaczone są do oświetlania jego wnętrza i nie nadają się do oświetlania pomieszczeń domowych. Wskazówki dot. ustawiania W Przy ustawianiu/zabudowie lodówki należy zadbać aby nie uległy uszkodzeniu rurki obwodu czynnika chłodniczego. W Wyregulować położenie lodówki we wnęce przy pomocy klucza widełkowego rozmiar 10 obracając nóżki re gu la cyj ne, tak aby zapewnić równe i stabilne ustawienie lodówki. W W pomieszczeniu, w którym ustawione będzie urządzenie, na każde 8 g czynnika chłodzącego R 600a przy padać musi zgodnie z normą EN m 3 przestrze ni po to, aby w przypadku wystąpienia przecieku w układzie chłodzenia nie doszło w po miesz c ze niu do powsta nia wybuchowej mieszaniny gazu z powie trzem. Ilość czynnika chłodniczego wskazano na tabliczce znamionowej wewnątrz urządzenia. W Urządzenie zawsze ustawiać bezpośrednio przy ścianie. W Nie zasłaniać szczelin wentylacyjnych. Należy przestrzegać wskazówek za war ty ch w załączniku ustawienia i zabudowy. W Nie ustawiać na lodówce żadnych urządzeń wytwarzających ciepło, takich jak kuchenka mikro falowa, opiekacz do pieczywa itp.! W Palące się świece, lampy i inne przedmioty z otwartym płomieniem trzymać z dala od urządzenia, aby go nie podpalić. W Zagrożenie pożarem na skutek wilgoci! W momencie zawilgocenia elementów urządzenia przewodzących prąd lub przewodu zasilającego może dojść do zwarcia. - Urządzenie zostało zaprojektowane do użytku w pomieszczeniach zamkniętych. Nie eksploatować urządzenia na wolnym powietrzu lub miejscach, gdzie jest wilgoć i pryska woda. W OSTROŻNIE! Niebezpieczeństwo obrażeń i uszkodzenia urządzenia na skutek niewłaściwego transportu! - Transportować urządzenie w opakowaniu. - Transportować urządzenie w pozycji stojącej. - Nie transportować urządzenia w jedną osobę. W Urządzenie można przesuwać tylko wtedy, gdy nie jest załadowane. OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo pożaru spowodowane zwarciem! Jeśli kabel sieciowy / wtyczka urządzenia lub innego urządzenia zetkną się z tylną stroną urządzenia, kabel sieciowy / wtyczka mogą zostać uszkodzone wskutek wibracji urządzenia tak, że dojdzie do zwarcia. W Urządzenie ustawić w ten sposób, by nie stykało się z żadną wtyczką lub kablem sieciowym. W Nie podłączać urządzenia ani innych przyrządów do gniazdek w obszarze tylnej ściany urządzenia. Podłączenie do sieci Rodzaj zasilania (prąd zmienny) i napięcie zasilania muszą być zgodne z informacjami zawartymi na ta bliczce znamionowej. Tabliczka znamionowa jest um iesz c zo na we wnętrzu lodówki po lewej stronie, obok szufladek na warzywa. W Urządzenie wolno podłączać do gniazda sieciowego zainstalowanego zgodnie z obowiązującymi przepisami. W Gniazdo sieciowe musi być chronione bezpiecznikiem o wartości 10 A lub wyższej. Gniazdo to musi leżeć poza obrysem tylnej ściany lodówki i być łatwo dostępne. W Po zdjęciu przewodu zasilającego z tylnej ścianki lodówki należy usunąć wieszak na przewód w innym bowiem wypadku w czasie pracy lodówki występują słyszalne drgania! UWAGA Niebezpieczeństwo uszkodzenia układu elektronicznego! W Nie stosować indywidualnych falowników (przetworników prądu stałego na prąd przemienny bądź na prąd trójfazowy) albo wtyków do oszczędzania energii. OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo pożaru i przegrzania! W Nie używać przedłużaczy ani listew rozdzielających. 12

5 3 Uruchomienie i elementy kontrolne Wskaźnik ustawienia temperatury, rys. A1/36 - Swiecący wskaźnik temperatury sygnalizuje pracę urządzenia - Poszczególne wskaźniki świetlne odpowiadają zakresom temperatury. Pokazują one wybraną wartość temperatury chłodzenia/mrożenia Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia zalecane jest jego wyczyszczenie. Bliższe szczegóły zamieszczono w rozdziale "Czyszczenie". Urządzenie należy włączyć na ok. 4 godziny przed włożeniem produktów do zamrożenia. Produkty do zamrażania wkładać należy dopiero po osiągnięciu niskiej temperatury w zamrażarce. Włączenie i wyłączenie - Rys. A1: Główny regulator Włączanie/Wyłączanie 1 służy do włączenia lub wyłączenia całego urządzenia, zamrażarki i lodówki. W Włączanie: Pokrętło Włączanie/Wyłączanie 1 i 5 prze krę cić za pomocą monety, aż zamigocą/zaświecą się wskaźniki ustawienia temperatury 3 i 6. - Lodówka jest włączona, gdy świeci się wskaźnik us ta wi e- nia temperatury 6 i pali się oświetlenie wnętrzna. - Zamrażarka jest włączona, gdy świeci się wskaźnik ustawienia temperatury 3. - Przy pierwszym uruchomieniu świeci się alarmowa dioda LED, alarm akustyczny jest wyłączony. Więcej na ten temat w rozdziale "Alarm - sygnał ostrzegawczy, czerwona dioda LED alarmu". W Wyłączanie całego urządzenia: Przekręcić przy pomocy monety pokrętło główne Włączanie/Wyłączanie 1 do oporu z powrotem do pozycji "0", aż zgasną wskaźniki us ta wi e- nia temperatury. Lodówka i zamrażarka są wyłączone. W Aby wyłączyć tylko lodówkę (zamrażarka pozostaje włączona - korzystny układ np. w okresach urlopu), cofnąć pokrętło Włączanie/Wyłączanie 5 do pozycji "0", aż zgaśnie wskaźnik ustawienia temperatury lodówka 6 i wyłączy się oświetlenie wnętrza. Wskaźnik ustawienia temperatury - zamrażarka 3 musi się świecić. Alarm - sygnał ostrzegawczy, czerwona dioda LED alarmu Rys. A1/4: Dźwiękowy sygnalizator alar mowy oraz czerwona dioda alarmowa LED mają za zadanie chronić umieszczone w urządzeniu mrożonki i oszczędzać energię. W Sygnał zanika przy naciśnięciu przycisku "wyłączenie alarmu" 4, - automatycznie, gdy ponownie została osiągnięta wystarczająco niska temperatura. - po zamknięciu drzwi. Alarm drzwi - Włącza się zawsze wtedy, gdy drzwi lodówki lub zamrażarki będą otwarte przez okres dłuższy niż ok. 60 sekund. Funkcja wyłączenia sygnału alarmowego dostępna jest tak długo, jak długo otwarte są drzwi. Po zamknięciu drzwi następuje automatyczne przełączenie na funkcję alarmu. Alarm temperatury - Włącza się zawsze wtedy, gdy temperatura zamrażania nie jest wystarczająco niska ( w zależności od nastawienia termostatu ). - Jednocześnie miga dioda LED alarmu. Przyczyną włączenia się sygnału może być: - włożenie świeżych, "ciepłych" produktów do zamrażarki, - ciepłe powietrze dostające się do zamrażarki podczas wyjmowania i układania produktów. Dioda LED alarmu miga tak długo, aż zakończy się stan alarmowy. Nastawianie temperatury W Rys. A1: Przekręcić regulator temperatury 1 i 5 przy pomocy monety aż zapali się wskaźnik żądanej tem pe ra tu ry 3 i 6. Pozycje rowka oz naczają: Pozycja 1 = najcieplejsza temperatura, najniższa moc chłodzenia maks. = najzimniejsza temperatura, najwyższa moc chłodzenia W Zalecana nastawa temperatury: - Dla lodówki: 5 C. - Dla zamrażarki: -18 C. Podczas nastawiania miga dioda LED nastawianej tem pe ra tu ry. Uwaga: Należy mieć na uwadze, że na temperatury we wnętrzu lodówki ma wpływ częstotliwość otwierania drzwi lodówki, stopień zapełnienia, jak również temperatura pomieszczenia, w którym się ona znajduje. W zależności od tego, jaką temperaturę chcemy mieć w lodówce/zamrażarce należy odpowiednio zmienić nastawienie termostatu. * różne w zależności od modelu i wyposażenia 13

6 4 Komora chłodnicza Rozmieszczenie produktów spożywczych Na skutek naturalnego obiegu powietrza w lodówce powstają różne strefy temperaturowe, korzystne dla przechowywania różnych produktów żywnościowych. Najzimniejsze tem pe ra tu ry panują bezpośrednio nad pojemnikami na jarzyny oraz w pobliży tylnej ścianki (korzystne warunki do przechowywania np. wędlin i mięs); najcieplejszy obszar znajduje się z przodu i na drzwiach (korzystne warunki np. dla zapewnienia masłu i serom konsystencji dogodnej do smarowania). Wskazówki dotyczące chłodzenia - Artykuły spożywcze układać tak, aby zapewnić dobrą cy r kulację powietrza - a więc nie ciasno obok siebie. Nie zakrywać otworów powietrza wentylatora* na tylnej ściance - ważne ze względu na wydajność chłodzenia! - Produkty wydzielające duże ilości gazowego etylenu i produkty wrażliwe na ten gaz, takie jak owoce, warzywa i sałaty należy zawsze oddzielić od siebie lub opakować, aby zapobiec skróceniu terminu ważności. Np. pomidorów nie należy przechowywać razem z owocami kiwi lub kapustą. Przykład rozmieszczenia Rys. B 1 Masło, ser 2 Jajka 3 Puszki, napoje, butelki 4 Konserwy, pieczywo 5 Nabiał 6 Najzimniejsza strefa lodówki: wrażliwe produkty spożywcze, mięsa i wędliny, ryby, produkty z surowego mleka, dania gotowe 7 Owoce, warzywa, sałata Wskazówka - Produkty spożywcze podzielić zgodnie z ilustracją. W ten sposób urządzenie pracuje energooszczędnie. - Półki, szuflady lub kosze w stanie dostawy są rozmieszczone tak, by uzyskać optymalną efektywność energetyczną. Chłodzenie za pomocą wentylatora*, rys. C/7 W ten sposób na wszystkich poziomach osiąga się równo mier ne rozłożenie temperatury; ustawioną temperaturę uzyskuje się dla wszystkich produktów spożywczych. Wymuszona cyrkulacja powietrza anuluje zakresy temperatur normalnego trybu pracy. Generalnie zaleca się: - przywysokiej temperaturze pomieszczenia (wyższej niż 33 C), - przy wysokiej wilgotności powietrza, jak np. w letnie dni. W Włączanie/Wyłączanie: Użyć włącznika 7. I = włączony, 0 = wyłączony. Wskazówka: - Przy włączonym wentylatorze wzrasta zużycie enegii. - W celu oszczędności energii wentylator wyłączy się automatycznie po otwarciu drzwi. Oświetlenie wnętrza lodówki zostaje automatycznie wyłączone po 15 min., jeżeli drzwi lodówki pozostają otwarte. Oświetlenie nie działa przy otwartych drzwiach, a lampka wskaźnika ustawienia tem pe ra tu ry świeci się - prawdopodobnie przepaliła się żarówka. Wymiana żarówki: W Dane żarówki: maks. 25 W, prąd i napięcie zasilania muszą być zgodne z danymi na tabliczce znamionowej. Używać tylko żarówek o tych samych wymiarach, oprawka: E 14. W Urządzenie wyłączyć. Wyjąć wtyczkę z gniazda sie cio we go wzgl. wyłączyć lub wykręcić bezpiecznik. W Klosz żarówki, jak pokazane jest to na rys. F1, wyjąć z uchwytów 1 i odchylić 2. W Wymienić żarówkę, jak pokazano na rys. F2. Podczas wkręcania żarówki należy zwrócić uwagę na to, by pierścień zabezpieczający był należycie osadzony w cokole żarówki. W Klosz żarówki zawiesić z powrotem i umieścić w uchwytach po bokach. 14 * zależnie od modelu i wyposażenia

7 5 Zamrażarka Przygotowanie kostek lodu W Napełnić wodą wanienkę na lód* do trzech czwartych wysokości i wstawić do zamrożenia. Kostki lodu można oddzielić od dna wanienki przez nieznaczne odkształcenie wanienki lub podstawienie wanienki na krótko pod strumień bieżącej wody. SuperFrost Produkty spożywcze wkładane do zamrażarki w stanie świeżym powinny być w jak najkrótszym czasie całkowicie zamrożone, a znajdującym się już w zamrażarce zamrożonym produktom należy dostarczyć "rezerwowego zimna". Jest to możliwe za pomocą funkcji SuperFrost. Wartości odżywcze, wygląd i walory smakowe zamrożonych produktów będą przez to najlepiej zachowane. W Maksymalna ilość kg świeżych produktów, jaką można zamrozić w ciągu 24 godz. musi być zgodna z danymi na tabliczce znamionowej - "zdolność zamrażania... kg/24 godz", poz. 4. Podana tam maksymalna ilość produktów do zamrażania jest różna dla różnych modeli i klas klimatycznych. Zamrażanie z SuperFrost Rys. A1/2 W Przycisnąć na krótko przycisk SuperFrost 2, aż zapali się lampka kontrolna LED. - Temperatura zamrażania spadnie, urządzenie pracuje z maksymalną możliwą wydajnością chłodzenia, jednocześnie świeci się dioda LED -32 C. W Przy małych ilościach produktów do zamrożenia wystarczy zazwyczaj ok. 6 godz.odczekania/zamrażania wstępnego, przy maksymalnej ilości, patrz tabliczka zna mio no wa - "zdolność zamrażania", potrzeba ok. 24 godz. W Umieścić świeże produkty spoż- najlepiej na górnych półkach. - SuperFrost wyłączy się automatycznie po ok. 65 god zinach. Zamrażanie jest zakończone, - SuperFrost- i dioda LED -32 C nie świecą się urządzenie pracuje ponownie w normalnym trybie oszczędnościowym z ostatnio ustawionymi wartościami. W W celu osiągnięcia maks. wydajności mrożenia, ciepłe produkty spożywcze należy układać bez szuflad bezpośrednio na podłodze szafy lub przechowywać w bezpośrednim kontakcie z wewnętrznymi ścianami bocznymi. Wskazówka: Nie ma konieczności włączania SuperFrost: - dla mrożonek (produktów kupionych w postaci zamrożonej), - przy zamrażaniu do 2 kg świeżych produktów dziennie. Wskazówki dotyczące zamrażania i przechowywania W Do opakowania produktów nadają się dostępne w handlu woreczki foliowe do zamrażania, pojemniki z tworzyw sztucznych, metalu i aluminium do wielorazowego użycia. W Należy zapobiec stykaniu się nowo włożonych produktów z produktami już zamrożonymi. Opakowanie produktów powinno być suche, aby zapobiec zmrożeniu się z innymi opakowaniami. W Na opakowaniu należy zapisać datę i zawartość aby nie przekroczyć zaleconego czasu przechowywania i w konsekwencji obniżenia jakości produktów. W Produkty, które sami zamrażamy powinno się opakowywać jako porcje przydatne w naszym gospodarstwie. Aby produkty żywnościowe zamrozić szybko na wskroś, nie powinno się przekraczać następujących ilości / porcję: - owoce, warzywa do 1 kg, - mięso do 2,5 kg. W Warzywa po umyciu i podzieleniu na porcje należy zblans zować (włożyć na 2-3 minuty do wrzącej wody, wyjąć i szybko ochłodzić w zimnej wodzie. Jeżeli blanszowanie przeprowadzamy w garnku parowym lub w kuchence mikrofalowej należy czynić to zgodnie z instrukcją dla tych urządzeń). W Blanszowanych warzyw i świeżych produktów nie należy solić i przyprawiać przed ich zamrożeniem. Inne potrawy jedynie lekko osolić i przyprawić. Wiele przypraw zmienia swój smak. W Nie wolno zamrażać butelek i puszek z napojami ga zo wa ny mi (niebezpieczeństwo pęknięcia lub rozerwania). W Przechowywanie: Maksymalne dopuszczalne obciążenie pojedynczej półki zamrażarki wynosi 25 kg zamrożonych produktów. W VarioSpace: Wyjmując drugą i trzecią szufladkę oraz półkę zyskać można przestrzeń na mrożonki dużych rozmiarów równą ponad dwóm wysokościom szuflad. Drób, mięso, dużych rozmiarów części dziczyzny jak również wysokie wypieki zamrażać można w całości i w "całości" wy kor zy sty wać do późniejszego przygotowywania potraw. W W razie potrzeby wykorzystania mak sy mal nej przestrzeni użytkowej, można wyjąć szuflady i przechowywać mrożonki bez pośred nio na półkach. - Najniższą szufladę zostawiać zawsze w urządzeniu. - Przy wyciągniętej górnej szufladzie nie zastawiać otworów powietrza wentylatora na tylnej ściance, ważne ze względu na prawidłowe funkcjonowanie urządzenia! - Wyjmowanie szufladek, rys. G1: wysunąć do oporu i unieść przednią część. - Wyjmowanie półeczki, rys. G2: wyjąć drugą i trzecią szufladę, unieść przednią część półki i wyciągnąć. Wkładanie: Wsunąć półkę i zablokować z przodu. W Rozmrażamy tylko takie ilości produktów, które możemy w szybkim czasie zużyć. Rozmrożone produkty należy jak najszybciej wykorzystać do przygotowania potraw. Zamrożone produkty można rozmrażać: - w piekarniku/w piekarniku z nawiewem gorącego powie tr za - w kuchence mikrofalowej - w temperaturze pokojowej - płaskie, nie całkowicie rozmrożone porcje mięsa i ryb można gotować lub smażyć. - zamrożone warzywa można gotować (czas gotowania równy połowie czasu potrzebnego dla gotowania świeżych warzyw). * zależnie od modelu i wyposażenia 15

8 6 Rozmrażanie, Czyszczenie 7 Zakłócenia pracy - problemy? Rozmrażanie System NoFrost rozmraża lodówkę automatycznie. W komorze chłodniczej Woda z rozmrażania zostaje odparowana pod wpływem ciepła sprężarki - pojawienie się kropli wody na tylnej ścianie lo dów ki jest całkowicie normalne. W Należy jedynie sprawdzić, czy woda z rozmrażania spływa bez przeszkód do otworu odpływowego na tylnej ściance (strzałka na rys. A). Komora zamrażania Powstająca wilgoć osadza się na parowniku, jest ona okre so wo rozmrażana i odparowywana. Dzięki technologii automatycznego rozmrażania w komorze zamrażania nigdy nie gromadzi się lód, odchodzi nakład pracy i czasu na ręczne rozmrażanie. Czyszczenie W W celu oczyszczenia lodówki należy z zasa dy odłączyć lodówkę od sieci. Wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego lub wykręcić/wyłączyć bezpiecznik obwodu gniazda sieciowego do którego podłączona jest lodówka. W Półki środkowe, półki szklane i inne elementy wyposażenia wyczyścić ręcznie. W Powierzchnie zewnętrzne lodówki, wnętrze ko mo ry lo dów kowej i inne powierzchnie lodówki zmyć let nią wodą z dodatkiem niewielkiej ilości płynu do mycia naczyń. Ze względu na groźbę zranienia użytkownika lub uszkodzenia lodówki nie stosować urządzeń do czyszczenia powierzchni gorącą parą wodną! W Nie wolno stosować gąbek do szorowania/ zdrapywania, nie stosować skoncentrowanych środków do czyszczenia. W żadnym razie nie używać środków do czyszczenia i rozpuszczalników zawierających cząsteczki ścierne, chlorki lub kwasy; uszkodzą one powierzchnie i mogą spowodować korozję. W Zalecane jest używanie miękkich ściereczek oraz uniwersalnego płynu myjącego o obojętnym odczynie. Do czyszczenia wnętrza zamrażarki wolno używać tylko środków czystości i środków pielęgnacyjnych dopuszczonych do kontaktu z żywnością. W Do czyszczenia urządzeń wykonanych ze stali szlachetnej*: - Ściany boczne i powierzchnie drzwi czyścić wyłącznie przy pomocy czystej, miękkiej ścierki, w razie potrzeby lekko zwilżonej (wodą + środkiem do mycia). Opcjonalnie można używać ściereczki z mikrofazy. W Zadbać, aby do szczelin wentylacyjnych, części elek trycznych i rynienki odpływowej* nie przedostała się woda z czyszczenia. Wytrzeć lodówkę do sucha. W Nie dopuścić do uszkodzenia ta blicz ki znamionowej umieszczonej we wnętrzu lodówki, nie usuwać tej ta blicz ki - zawiera ona ważne in for macje dla obsługi ser wiso wej. W Konieczne jest częste czyszczenie otworu odpływowego na tylnej ściance lodówki ponad pojemnikami na warzywa, rys. A, strzałka. W razie potrzeby oczyścić za pomocą cienkiego przedmiotu, np. patyczka do czyszczenia uszu itp. W Należy uważać, aby nie oderwać, zgiąć lub uszkodzić kabli i innych części. W Następnie podłączyć ponownie za si la nie/uruchomić urządzenie. Jeżeli zajdzie potrzeba wyłączenia lodówki z użytkowania na dłuższy czas należy ją opróżnić, wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego, oczyścić w sposób opisany powyżej i pozostawić drzwi lodówki otwarte, aby zapobiec powstawaniu nie przy jemnych zapachów. 16 * zależnie od modelu i wyposażenia Zakupione urządzenie zostało skonstruowane i wy pro du ko wa ne w taki sposób, że zapewnione jest jego bezawaryjne użytkowanie i długa żywotność. Jeśli mimo wszystko podczas eksploatacji wystąpi zakłócenie pracy urządzenia, należy sprawdzić, czy zakłócenie to nie jest przypadkiem skutkiem błędu obsługi. W takim przypadku również w okresie gwa ran cji musimy obciążyć użytkownika kosztami naprawy. Następujące zakłócenia można usunąć we własnym zakresie przez sprawdzenie możliwych przyczyn: Zakłócenia Możliwa przyczyna i sposób usunięcia Urządzenie nie pracuje, lampka kontrolna nie świeci się - Czy urządzenie zostało prawidłowo włączone? - Czy wtyczka została prawidłowo wetknięta do gniazda sieciowego? - Czy bezpiecznik gniazda działa? Oświetlenie wewnątrz lodówki nie działa - Czy lodówka jest włączona? - Czy drzwi były otwarte dłużej niż 15 min.? - Przepalona żarówka. Wymienić żarówkę według wska zówek "Oświetlenie wewnątrz lodówki". Urządzenie pracuje zbyt głośno - Czy urządzenie stoi oparte na wszystkich nóżkach na podłodze; czy stojące obok meble i przedmioty wprawiane są w drgania rezonansowe pod wpływem pracującego agregatu chłodniczego? W razie potrzeby lodówkę trochę przesunąć, wyregulować nóżki, podosuwać do siebie butelki i pojemniki. - Normalne są: Odgłosy przelewania, bulgotania itp. pochodzą one od czynnika chłodniczego krążącego w obwodzie chłodzenia. Cichy metaliczny dźwięk: powstaje zawsze przy sa moczynnym włączaniu lub wyłączaniu agregatu chłodniczego (silnika). Odgłos pracy silnika: nasila się na krótko z chwilą włączenia agregatu. Przy włączonym SuperFrost, świeżo włożonych produktach, lub po dłuższym otwarciu drzwi zwiększy się automatycznie moc chłodzenia. Niskie brzęc ze nie pochodzi z odgłosów cyrkulacji powietrza wen ty latora. Uruchomił się dźwięk alarmu, miga czerwona dioda LED alarmu, temperatura nie jest wystarczająco niska - Czy włożono zbyt dużą ilość świeżych produktów bez uaktywnienia funkcji SuperFrost? (patrz: rozdz. "Su per Frost") - Czy drzwi lodówki są prawidłowo domknięte? - Czy wentylacja i odpowietrzanie są dostateczne? Ewentualnie odłonić przykryte kratki wentylacyjne. - Czy temperatura otoczenia jest zbyt wysoka? (patrz rozdz. "Przepisy") - Czy lodówka była otwierana zbyt często lub na przeciąg dłuższego czasu? - Ewent. odczekać, czy wymagana temperatura nie zosta nie osiągnięta samoczynnie. Obsługa serwisowa i tabliczka znamionowa Jeżeli powodem nieprawidłowości nie jest żadna z przyczyn wskazanych powyżej, a usunięcie nieprawidłowości we własnym zakresie nie powiodło się lub jeżeli miga więcej diod LED, prosimy zwrócić się o pomoc do najbliższego serwisu technicznego (wykaz punktów ser wisowych w załączeniu). Prosimy podać wówczas następujące dane zawarte na tabliczce znamionowej (patrz rys.): Oznaczenie urządzenia 1, serwis- 2, numer urządzenia 3, oraz które diody LED migają. Umożliwi to szybsze zlo ka lizo wa nie i usunięcie usterki. Tabliczka znamionowa um ieszc zo na jest wewnątrz lodówki na lewej ściance. Do przybycia przedstawiciela serwisu prosimy zamknąć lodówkę, aby uniknąć zbyt dużych strat zimna.

9 8 Instrukcja ustawienia i zabudowy Przed przystąpieniem do czytania instrukcji należy otworzyć zakładkę z rysunkami znajdującą się z tyłu. Wymiary zewnętrzne urządzenia podane zostały na rys. S. Nie należy ustawiać obok siebie dwóch chłodziarkozamrażarek. Jest to ważne, aby uniknąć strat spowodowanych przez wodę kondensacyjną. Zmiana kierunku otwierania drzwi Rys. T/T1: Uszczelkę można w razie potrzeby wymienić. Kolejność postępowania przedstawiono na rys.t/t1. Wsunięcie w ciąg szafek kuchennych Rys. U: Urządzenia można przystosować do zabudowy w ciągu szafek kuchennych. Aby dopasować wysokość lodówki do wysokości szafek, można nad lodówką umieścić nad stawkę 1. Dla zapewnienia dostatecznej wentylacji (odpływ i dopływ powietrza) szafka powinna być odsunięta od ściany na odległość co najmniej 50 mm, co zapewni powstanie kanału wentylacyjnego na całej szerokości szafki. Pole powierzchni wentylacyjnej liczone od sufitu pomieszczenia do szafki, na całej długości szafki, powinno wynosić przynajmniej 300 cm 2. Obowiązuje ogólna zasada: im większa powierzchnia wen tyla cyj na, tym bardziej oszczędne zużycia energii. W Przy ustawieniu urządzenia bokiem do ściany 4 należy od strony zawiasów zapewnić odstęp od ściany wynoszący co najmniej 30 mm. 1 szafka wyrównawcza 2 chłodziarko-zamrażarka 3 ścianka szafki 4 ściana Producent pracuje stale nad ulepszaniem wszystkich typów i modeli. Z tego względu zastrzegamy sobie prawo do wpro wad za nia zmian kształtu, wyposażenia i rozwiązań tech nicz nych. Prosimy o wyrozumiałość w tym względzie. 17

10

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A Przedstawiciel na Polskę: DOM BIANCO Sp. z o.o., Al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn k/warszawy, tel.: 0 22 720 11 99 Spis treści: 1. Przed uruchomieniem

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Karta urządzenia Skrócona instrukcja obsługi A. Panel sterowania B. Oświetlenie (LED) C. Klapy zamrażarki (obszar zamrażania) D. Shock freeze E. Środkowa szuflada zamrażarki (obszar mrożenia) F. Mała

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI DO ZABUDOWY

INSTRUKCJA MONTAŻU CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI DO ZABUDOWY INSTRUKCJA MONTAŻU CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI DO ZABUDOWY LIEBHERR MODEL CBNes 6256 Dystrybutor w Polsce: "AGED" Sp. z o.o. Millennium Logistic Park 05-800 Pruszków, ul. 3-go Maja 8, tel. (022) 738-31-111

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi strona 22. Zamrażarka skrzyniowa

Instrukcja obsługi strona 22. Zamrażarka skrzyniowa Instrukcja obsługi strona 22 Zamrażarka skrzyniowa 7083 253-01 GT Wskazówka dot. usuwania odpadów Urządzenie zawiera wartościowe materiały. Należy je utylizować oddzielnie od niesortowanych odpadów domowych.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi strona 20 Zamrażarka skrzyniowa GT 611

Instrukcja obsługi strona 20 Zamrażarka skrzyniowa GT 611 Instrukcja obsługi strona 20 Zamrażarka skrzyniowa PL 7082 243-00 GT 611 Wskazówka dot. usuwania odpadów Urządzenie zawiera wartościowe materiały. Należy je utylizować oddzielnie od niesortowanych odpadów

Bardziej szczegółowo

OPIS URZĄDZENIA ELEMENTY STEROWANIA

OPIS URZĄDZENIA ELEMENTY STEROWANIA OPIS URZĄDZENIA A. KOMORA CHŁODZIARKI 1. Pojemnik na owoce i warzywa 2. Półki i obszar półek 3. Zespół termostatu z oświetleniem 4. Półki drzwiowe 5. Półka na butelki 6. Zdejmowany wspornik butelki 7.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii

Bardziej szczegółowo

OPIS URZĄDZENIA ELEMENTY STEROWANIA

OPIS URZĄDZENIA ELEMENTY STEROWANIA 60802046PL.fm Page 5 Monday, November 12, 2007 9:45 AM OPIS URZĄDZENIA A) Komora ch odziarki (przeznaczona do przechowywania świeżych produktów żywnościowych) 1. Półki (częściowo regulowana wysokość) 2.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi dla chłodziarko-zamrażarki 7081 934-03 CU 4109

Instrukcja obsługi dla chłodziarko-zamrażarki 7081 934-03 CU 4109 Instrukcja obsługi dla chłodziarko-zamrażarki PL 7081 934-03 CU 4109 1 Prezentacja lodówki Elementy obsługi i kontroli, rys. A1 1 Przycisk On/Off chłodziarki 2 Przycisk UP/Down 3 Wskazanie temperatury

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi strona 28. Zamrażarka skrzyniowa

Instrukcja obsługi strona 28. Zamrażarka skrzyniowa Instrukcja obsługi strona 28 Zamrażarka skrzyniowa PL 7083 048-00 GT Wskazówka dot. usuwania odpadów Urządzenie zawiera wartościowe materiały. Należy je utylizować oddzielnie od niesortowanych odpadów

Bardziej szczegółowo

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi strona 16 Zamrażarka skrzyniowa GT 210

Instrukcja obsługi strona 16 Zamrażarka skrzyniowa GT 210 Instrukcja obsługi strona 16 Zamrażarka skrzyniowa 7082 667-00 GT 210 Wskazówka dot. usuwania odpadów Nie wolno dopuszczać, aby dzieci bawiły się materiałami opakowaniowymi - niebezpieczeństwo uduszenia

Bardziej szczegółowo

7080 932-02. Naudojimo instrukcija Šaldiklis. Návod na použitie Mraznička Használati útmutató Fagyasztószekrény Instrucţiuni de utilizare Congelator

7080 932-02. Naudojimo instrukcija Šaldiklis. Návod na použitie Mraznička Használati útmutató Fagyasztószekrény Instrucţiuni de utilizare Congelator Návod k použití Mraznička Instrukcja obsługi Zamrażarka Посібник з експлуатації Морозильна шафа Руководство по эксплуатации Морозильный шкаф Kasutusjuhend Sügavkülmik Naudojimo instrukcija Šaldiklis Návod

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi strona 22 Zamrażarka G_33 611

Instrukcja obsługi strona 22 Zamrażarka G_33 611 Instrukcja obsługi strona 22 Zamrażarka 7082 069-00 G_33 611 Wskazówka dot. usuwania odpadów Urządzenie zawiera wartościowe materiały. Należy je utylizować oddzielnie od niesortowanych odpadów domowych.

Bardziej szczegółowo

KONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

KONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA KONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA Prosimy dokładnie przeczytać informacje zamieszczone poniżej. Zawierają one ważne zalecenia dotyczące

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62 Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62 Przed pierwszym użyciem Przed pierwszym użyciem prosimy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi, która dostarcza dokładnych informacji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. v_1_01

Instrukcja obsługi. v_1_01 Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się

Bardziej szczegółowo

PIEKARNIK PK-3921 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

PIEKARNIK PK-3921 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA PIEKARNIK PK-3921 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK PK-3921 Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji obsługi oraz stosowanie się do jej treści. Tylko właściwa obsługa oraz eksploatacja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMRAŻARKI SKRZYNIOWEJ

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMRAŻARKI SKRZYNIOWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMRAŻARKI SKRZYNIOWEJ LIEBHERR MODELE GTI, GTE Dystrybutor w Polsce: Millennium Logistic Park 05-800 Pruszków, ul. 3-go Maja 8, tel. (022) 738-31-111 do 117 "AGED" Sp. z o.o. Gratulujemy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMRAŻARKI LIEBHERR MODEL GG 4310

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMRAŻARKI LIEBHERR MODEL GG 4310 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMRAŻARKI LIEBHERR MODEL GG 4310 Dystrybutor w Polsce: "AGED" Sp. z o.o. Millennium Logistic Park 05-800 Pruszków, ul. 3-go Maja 8, tel. (022) 738-31-111 do 117 Gratulujemy Państwu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji. BEMAR Kitchen Line. Kod produktu: ,

Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji. BEMAR Kitchen Line. Kod produktu: , Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji BEMAR Kitchen Line Kod produktu: 238905, 238912 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. 1 Szanowny Kliencie,

Bardziej szczegółowo

Kostkarka do lodu. Szanowny Kliencie,

Kostkarka do lodu. Szanowny Kliencie, Kostkarka do lodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kostkarki do lodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Strona 8 PL Chłodziarka Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi.

Instrukcja obsługi. Strona 8 PL Chłodziarka Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Instrukcja obsługi Strona 8 PL Chłodziarka Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi. 7085 693-01 FKDv 4203, FKDv 4213 Uwagi dotyczące usuwania W skład urządzenia

Bardziej szczegółowo

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207 Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Lodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool W48

Lodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool W48 Lodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool W48 Instrukcja obsługi Nr produktu: 857583 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 Strona 3 z 8 Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi przed pierwszym uruchomieniem

Bardziej szczegółowo

Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu:

Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu: Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu: 841289 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Chłodziarka jest przeznaczona do chłodzenia i podgrzewania jedzenia. Posiada przełącznik

Bardziej szczegółowo

MINI PIEKARNIK R-2148

MINI PIEKARNIK R-2148 Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Laser AL 02. Strona 1 z 5

Laser AL 02. Strona 1 z 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 590818 Laser AL 02 Strona 1 z 5 Opis funkcji Laser AL-02 jest wyposażony w czerwony laser, którego promień jest odchylany przez dwa lusterka znajdujące się na obracających

Bardziej szczegółowo

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW Instrukcja montażu i obsługi Termowentylator Nr zamówienia: hl185-d_ba 1 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa EN-6 2 Dane techniczne EN-6 3 Instalacja EN-6

Bardziej szczegółowo

Twoja instrukcja użytkownika LIEBHERR K 240 COMFORT

Twoja instrukcja użytkownika LIEBHERR K 240 COMFORT Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla LIEBHERR K 240 COMFORT. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla (informacje, specyfikacje,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Chłodziarka do zintegrowanego użytkowania, z przesuwnymi drzwiami

Instrukcja montażu Chłodziarka do zintegrowanego użytkowania, z przesuwnymi drzwiami Instrukcja montażu Chłodziarka do zintegrowanego użytkowania, z przesuwnymi drzwiami 020713 7085418-00 IKS... LC Informacje dotyczące ogólnego bezpieczeństwa Spis treści 1 Informacje dotyczące ogólnego

Bardziej szczegółowo

Obrotowa gofrownica ze stali szlachetnej

Obrotowa gofrownica ze stali szlachetnej Obrotowa gofrownica ze stali szlachetnej Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup obrotowej gofrownicy ze stali szlachetnej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

OPIS PRODUKTU ELEMENTY STEROWNICZE

OPIS PRODUKTU ELEMENTY STEROWNICZE OPIS PRODUKTU A. Komora chłodziarki 1. Szuflada na owoce i warzywa 2. Półki /Obszar półek 3. Blok termostatu wraz z oświetleniem 4. Półki drzwiowe 5. Półka na butelki 6. Zdejmowany wspornik butelki 7.

Bardziej szczegółowo

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

PIERWSZE UŻYCIE KONSERWACJA I CZYSZCZENIE URZĄDZENIA. WYMIANA ŻARÓWKI LUB DIODY LED (w zależności od modelu)

PIERWSZE UŻYCIE KONSERWACJA I CZYSZCZENIE URZĄDZENIA. WYMIANA ŻARÓWKI LUB DIODY LED (w zależności od modelu) PIERWSZE UŻYCIE Podłączyć urządzenie do domowej sieci zasilającej. W niektórych modelach może się rozlegać sygnał dźwiękowy oznaczający, że zadziałał alarm dla temperatury: trzymać wciśnięty przycisk wyłączający

Bardziej szczegółowo

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Regulator wilgotności powietrza Nr produktu 561600 Strona 1 z 5 Regulator wilgotności powietrza wersja 12/10 Numer produktu 56 16 00 Używaj zgodnie ze wskazówkami producenta Regulator

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL 04308355) 2 3 4 5 6 Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Podczas prac instalacyjnych i konserwacyjnych

Bardziej szczegółowo

Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem

Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

Torba termoizolacyjna do samochodu/lodówka turystyczna 14l

Torba termoizolacyjna do samochodu/lodówka turystyczna 14l Torba termoizolacyjna do samochodu/lodówka turystyczna 14l Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup termoizolacyjnej torby do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania

Instrukcja użytkowania Instrukcja użytkowania Panel sterowania Wskaźnik prędkości nawiewu Duża wilgotność (75%) Średnia wilgotność (65%) Mała wilgotność (50%) Wskaźnik wilgotności Wskaźnik odszraniania Wskaźnik pełnego zbiornika

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi strona 28 Witryna klimatyzacyjna do win WT 17

Instrukcja obsługi strona 28 Witryna klimatyzacyjna do win WT 17 Instrukcja obsługi strona 28 Witryna klimatyzacyjna do win 7081 695-00 WT 17 Wskazówka dot. usuwania odpadów Urządzenie zawiera wartościowe materiały. Należy je utylizować oddzielnie od niesortowanych

Bardziej szczegółowo

EN RU UK PL CS SK HU BG HR RO SL BS SR ET LT LV

EN RU UK PL CS SK HU BG HR RO SL BS SR ET LT LV Instructions for use - Инструкция по эксплуатации - Інструкція з використання - Instrukcja użytkowania - Pokyny k použití - Návod na použitie - Használati útmutató - Инструкции за употреба - Upute za uporabu

Bardziej szczegółowo

Przenośna lodówka-podgrzewacz

Przenośna lodówka-podgrzewacz INSTRUKCJA OBSŁUGI Przenośna lodówka-podgrzewacz Nr produktu 671433 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie "Lodówka-podgrzewacz służy do przechowywania żywności i napojów w chłodzie lub odpowiednio podgrzanych

Bardziej szczegółowo

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi strona 22 Chłodziarko-zamrażarka, NoFrost 7081 105-00 CN 5113 309

Instrukcja obsługi strona 22 Chłodziarko-zamrażarka, NoFrost 7081 105-00 CN 5113 309 Instrukcja obsługi strona 22 Chłodziarko-zamrażarka, NoFrost PL 7081 105-00 CN 5113 309 Wskazówka dot. usuwania odpadów Nie wolno dopuszczać, aby dzieci bawiły się materiałami opakowaniowymi - niebezpieczeństwo

Bardziej szczegółowo

FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem frytownicy! 1. Zapoznaj się ze wszystkimi zaleceniami instrukcji. 2. Dla ochrony przed porażeniem elektrycznym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAśARKI MODEL: CR 330A

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAśARKI MODEL: CR 330A INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAśARKI MODEL: CR 330A Przedstawiciel na Polskę: DOM BIANCO Sp. z o.o., Al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn k/warszawy, tel.: 0 22 720 11 99 Spis treści: 1. Przed uruchomieniem

Bardziej szczegółowo

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1227607 Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm Strona 1 z 6 Dziękujemy za podjęcie decyzji o zakupie naszego produktu. Nasz

Bardziej szczegółowo

Mobicool Nr produktu

Mobicool Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Mobicool Nr produktu 841298 Strona 1 z 5 3 Przeznaczenie do użycia Urządzenie chłodzące służy do chłodzenia żywności. Urządzenie posiada także dodatkową funkcję podgrzewania. Urządzenie

Bardziej szczegółowo

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Zalecenia bezpieczeństwa W celu zapewnienia stałego bezpieczeństwa i niskiego ryzyka porażenia prądem elektrycznym, należy przestrzegać

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA PIEKARNIKA ELEKTRYCZNEGO

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA PIEKARNIKA ELEKTRYCZNEGO HAIER INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA PIEKARNIKA ELEKTRYCZNEGO MODEL NR: HHB-18 Przed użyciem piekarnika prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. OPIS ELEMENTÓW: f g e d c b a a. Lampka sygnalizacyjna

Bardziej szczegółowo

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Zamrażarka skrzyniowa Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Strona GTI

Instrukcja obsługi Zamrażarka skrzyniowa Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Strona GTI Instrukcja obsługi Zamrażarka skrzyniowa Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Strona 8 7084 079-00 GTI Spis treści instrukcji obsługi Niniejsza instrukcja

Bardziej szczegółowo

Lutownicę oraz kolbę lutowniczą należy podłączyć tylko do napięcia sieciowego 230V~/50Hz używanego w gospodarstwach domowych.

Lutownicę oraz kolbę lutowniczą należy podłączyć tylko do napięcia sieciowego 230V~/50Hz używanego w gospodarstwach domowych. Lutownica transformatorowa Instrukcja obsługi Nr produktu: 58852 Przeznaczenie Zestaw lutowniczy zawiera wszystkie elementy niezbędne do przeprowadzenia wszystkich prac związanych z lutowaniem elementów

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zamrażarka skrzyniowa

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zamrażarka skrzyniowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Zamrażarka skrzyniowa MODEL: 883312, 883390 883466 v4.0-09.2014 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Strona 14. Winiarka ze strefami temperatur EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583

Instrukcja montażu Strona 14. Winiarka ze strefami temperatur EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583 Instrukcja montażu Strona 14 Winiarka ze strefami temperatur PL 7085 665-00 EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583 Spis treści Zakres dostawy... 14 Wymiary urządzenia... 14 Transportowanie urządzenia... 15 Wymiary

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GRILL R-256

Instrukcja obsługi GRILL R-256 Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Chłodziarka podblatowa z zamrażalnikiem

Instrukcja obsługi Chłodziarka podblatowa z zamrażalnikiem Instrukcja obsługi Chłodziarka podblatowa z zamrażalnikiem 260313 7081980-02 TX 1021... 1 Prezentacja urządzenia Zawartość 1 Prezentacja urządzenia... 2 1.1 Przegląd urządzenia i wyposażenia... 2 1.2 Zakres

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi 500W 1000W 1500W 2000W 2500W

Instrukcja obsługi 500W 1000W 1500W 2000W 2500W Instrukcja obsługi 500W 1000W 1500W 2000W 2500W 02 Instrukcja obsługi - grzejnik konwektorowy EWX 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej.

Bardziej szczegółowo

Toster ze stali nierdzewnej 1300 W

Toster ze stali nierdzewnej 1300 W Toster ze stali nierdzewnej 1300 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup tostera ze stali nierdzewnej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Chłodziarka Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Strona 8

Instrukcja obsługi Chłodziarka Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Strona 8 Instrukcja obsługi Chłodziarka Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Strona 8 Uwagi dotyczące usuwania W skład urządzenia wchodzą materiały nadające się do wielokrotnego

Bardziej szczegółowo

PIERWSZE UŻYCIE KONSERWACJA I CZYSZCZENIE URZĄDZENIA. WYMIANA ŻARÓWKI LUB DIODY LED (w zależności od modelu)

PIERWSZE UŻYCIE KONSERWACJA I CZYSZCZENIE URZĄDZENIA. WYMIANA ŻARÓWKI LUB DIODY LED (w zależności od modelu) PIERWSZE UŻYCIE Podłączyć urządzenie do domowej sieci zasilającej. W niektórych modelach może się rozlegać sygnał dźwiękowy oznaczający, że zadziałał alarm dla temperatury: trzymać wciśnięty przycisk wyłączający

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi dwudrzwiowych, automatycznych urządzeń chłodząco-mrożących CU...

Instrukcja obsługi dwudrzwiowych, automatycznych urządzeń chłodząco-mrożących CU... Instrukcja obsługi dwudrzwiowych, automatycznych urządzeń chłodząco-mrożących PL 7081 845-01 CU... 1606 Krótka prezentacja lodówki Elementy obsługowe, rys. A1: 1 Przycisk włączenia/wyłączenia i regulator

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 3-878 Warszawa tel. 22 517 15 75; fax 22 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy MODELE: 78113, 7813, 781113, 78113,

Bardziej szczegółowo

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Chłodziarka podblatowa

Instrukcja obsługi Chłodziarka podblatowa Instrukcja obsługi Chłodziarka podblatowa 270612 7082802-00 T/TP/TP(esf)14../15../17../18..... 1 Prezentacja urządzenia Zawartość 1 Prezentacja urządzenia... 2 1.1 Przegląd urządzenia i wyposażenia...

Bardziej szczegółowo

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy

Bardziej szczegółowo

Przenośny alarm do drzwi / okien

Przenośny alarm do drzwi / okien Przenośny alarm do drzwi / okien Instrukcja obsługi Nr produktu: 751571 Wersja 01/09 PRZEZNACZENIE Ten przenośny alarm wejściowy przeznaczony jest do zabezpieczania drzwi i okien. Produkt uwalnia sygnał

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 91712HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA x2 90 C 345 20 540 97 473 595 89 max 537 572 5,5 6 4 538 595 min 550 min 550 min 500 600 30 min 560 min 500 min 560 583 + 2 30 5 = = INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi strona 28. Chłodziarko-zamrażarka, NoFrost CN 5113

Instrukcja obsługi strona 28. Chłodziarko-zamrażarka, NoFrost CN 5113 Instrukcja obsługi strona 28 Chłodziarko-zamrażarka, NoFrost PL 7083 269-00 CN 5113 Wskazówka dot. usuwania odpadów Urządzenie zawiera wartościowe materiały. Należy je utylizować oddzielnie od niesortowanych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Chłodziarki do zabudowy

Instrukcja obsługi Chłodziarki do zabudowy Instrukcja obsługi Chłodziarki do zabudowy 130912 7085402-00 IK/ IKS/ EK... LC Prezentacja urządzenia Zawartość 1 Prezentacja urządzenia... 2 1.1 Przegląd urządzenia i wyposażenia... 2 1.2 Zakres zastosowania

Bardziej szczegółowo

Ekspres do kawy z timerem 550 W

Ekspres do kawy z timerem 550 W Ekspres do kawy z timerem 550 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu do kawy z timerem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 91709HB54XVII

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 91709HB54XVII Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 91709HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i

Bardziej szczegółowo

Przenośny wentylator (2w1)

Przenośny wentylator (2w1) Przenośny wentylator (2w1) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wentylatora z funkcją mgiełki dla zapewniania równomiernie chłodnej temperatury powietrza. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

Inteligentny robot czyszczący

Inteligentny robot czyszczący Inteligentny robot czyszczący Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup inteligentnego robota czyszczącego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI. I. Charakterystyka wyrobu str. 3. II. Rozładunek str. 4. III. Przygotowanie urządzenia do eksploatacji str. 6. IV. Eksploatacja str.

SPIS TREŚCI. I. Charakterystyka wyrobu str. 3. II. Rozładunek str. 4. III. Przygotowanie urządzenia do eksploatacji str. 6. IV. Eksploatacja str. SZANOWNI PAŃSTWO! pl pl Dziękujemy za zakupienie urządzenia naszej produkcji. Mamy nadzieję, że dzięki swoim zaletom nasze urządzenie będzie Państwu długo i dobrze służyć. Prosimy o zaznajomienie się z

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Strona 6 Chłodziarka Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi.

Instrukcja obsługi Strona 6 Chłodziarka Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Instrukcja obsługi Strona 6 Chłodziarka Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. 7083 429-00 FKv 503_313 Uwagi dotyczące utylizacji Urządzenie zawiera materiały wielokrotnego

Bardziej szczegółowo

Piec do pizzy Rosenstein&Sohne

Piec do pizzy Rosenstein&Sohne Piec do pizzy Rosenstein&Sohne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup pieca do pizzy Rosenstein&Sohne. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Übersetzung. Instrukcja obsługi strona 10. Lodówka Przed uruchomieniem należy przeczytać instrukcję obsługi FKDv 4503

Übersetzung. Instrukcja obsługi strona 10. Lodówka Przed uruchomieniem należy przeczytać instrukcję obsługi FKDv 4503 Übersetzung Instrukcja obsługi strona 10 Lodówka Przed uruchomieniem należy przeczytać instrukcję obsługi PL 7084 039-03 FKDv 4503 Wskazówka dot. usuwania odpadów Urządzenie zawiera wartościowe materiały.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY DH1 60 DH1 70 DH1 90

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY DH1 60 DH1 70 DH1 90 Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY DH1 60 DH1 70 DH1 90 Szanowni Państwo! Serdecznie gratulujemy trafnego wyboru. Jesteśmy przekonani, że nowoczesne, funkcjonalne i praktyczne urządzenie, wyprodukowana

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

EN COOKER HOOD DE DUNSTABZUGSHAUBE IT CAPPA PL OKAP KUCHENNY GR ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΉΡΑΣ

EN COOKER HOOD DE DUNSTABZUGSHAUBE IT CAPPA PL OKAP KUCHENNY GR ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΉΡΑΣ EN COOKER HOOD DE DUNSTABZUGSHAUBE IT CAPPA PL OKAP KUCHENNY GR ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΉΡΑΣ PL 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Ze względów bezpieczeństwa oraz aby zagwarantować prawidłowe funkcjonowanie, przed

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Chłodziarka do zabudowy pod blat, z możliwością zabudowy w meblach, drzwi wspólne

Instrukcja obsługi Chłodziarka do zabudowy pod blat, z możliwością zabudowy w meblach, drzwi wspólne Instrukcja obsługi Chłodziarka do zabudowy pod blat, z możliwością zabudowy w meblach, drzwi wspólne 221013 7085042-00 UIK1620/ UIK1424... 3 Prezentacja urządzenia Zawartość 1 Prezentacja urządzenia...

Bardziej szczegółowo

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

Lampka stołowa LED. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

Lampka stołowa LED. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI Lampka stołowa LED pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Drodzy Klienci! Państwa nowa lampka stołowa LED emituje przyjemnie miękkie światło. Jest odporna na wpływy

Bardziej szczegółowo

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858

WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858 Instrukcja obsługi WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA WENTYLATOR STOJĄCY 16 (40 cm) MODEL: FS-1601CII Przed rozpoczęciem korzystania z tego urządzenia, należy przeczytać całą instrukcję. Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa: 1. Należy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA ZABUDOWY. CHŁODZIARKI DO WIN ZE STREFAMI TEMPERATUR LIEBHERR MODEL UWTes1672

INSTRUKCJA ZABUDOWY. CHŁODZIARKI DO WIN ZE STREFAMI TEMPERATUR LIEBHERR MODEL UWTes1672 INSTRUKCJA ZABUDOWY CHŁODZIARKI DO WIN ZE STREFAMI TEMPERATUR LIEBHERR MODEL UWTes1672 Dystrybutor w Polsce: "AGED" Sp. z o.o. Millennium Logistic Park 05-800 Pruszków, ul. 3-go Maja 8, tel. (022) 738-31-11

Bardziej szczegółowo

GRILL DO RACLETTE R-2740

GRILL DO RACLETTE R-2740 Instrukcja obsługi GRILL DO RACLETTE R-2740 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI CUBE (PL 04308344)

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI CUBE (PL 04308344) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI CUBE (PL 04308344) 2 3 4 5 Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Wskazówki montażowe Przed montażem urządzenia

Bardziej szczegółowo

S45MFX2. classica. Piekarnik elektryczny, 45 cm wys, 10 funkcji, 3 poziomy pieczenia

S45MFX2. classica. Piekarnik elektryczny, 45 cm wys, 10 funkcji, 3 poziomy pieczenia Piekarnik elektryczny, 45 cm wys, 10 funkcji, 3 poziomy pieczenia EAN13: 8017709130206 ESTETYKA i STEROWANIE Stal nierdzewna Powłoka zapobiegająca powstawaniu odcisków palców Srebrne pokrętła Wyświetlacz:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Chłodziarko-zamrażarka, z możliwością zabudowy w meblach

Instrukcja obsługi Chłodziarko-zamrażarka, z możliwością zabudowy w meblach Instrukcja obsługi Chłodziarko-zamrażarka, z możliwością zabudowy w meblach 030413 7085446-00 ICU/ ICUN/ ICUS/ ICUNS... LC Prezentacja urządzenia Zawartość 1 Prezentacja urządzenia... 2 1.1 Przegląd urządzenia

Bardziej szczegółowo